Glossary and Vocabulary for The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja (Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing) 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 method; way 我等自起不善法故
2 28 France 我等自起不善法故
3 28 the law; rules; regulations 我等自起不善法故
4 28 the teachings of the Buddha; Dharma 我等自起不善法故
5 28 a standard; a norm 我等自起不善法故
6 28 an institution 我等自起不善法故
7 28 to emulate 我等自起不善法故
8 28 magic; a magic trick 我等自起不善法故
9 28 punishment 我等自起不善法故
10 28 Fa 我等自起不善法故
11 28 a precedent 我等自起不善法故
12 28 a classification of some kinds of Han texts 我等自起不善法故
13 28 relating to a ceremony or rite 我等自起不善法故
14 28 Dharma 我等自起不善法故
15 28 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 我等自起不善法故
16 28 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 我等自起不善法故
17 28 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 我等自起不善法故
18 28 quality; characteristic 我等自起不善法故
19 28 to go; to 前人又於第三時中
20 28 to rely on; to depend on 前人又於第三時中
21 28 Yu 前人又於第三時中
22 28 a crow 前人又於第三時中
23 26 zhōng middle 前人又於第三時中
24 26 zhōng medium; medium sized 前人又於第三時中
25 26 zhōng China 前人又於第三時中
26 26 zhòng to hit the mark 前人又於第三時中
27 26 zhōng midday 前人又於第三時中
28 26 zhōng inside 前人又於第三時中
29 26 zhōng during 前人又於第三時中
30 26 zhōng Zhong 前人又於第三時中
31 26 zhōng intermediary 前人又於第三時中
32 26 zhōng half 前人又於第三時中
33 26 zhòng to reach; to attain 前人又於第三時中
34 26 zhòng to suffer; to infect 前人又於第三時中
35 26 zhòng to obtain 前人又於第三時中
36 26 zhòng to pass an exam 前人又於第三時中
37 26 zhōng middle 前人又於第三時中
38 25 白衣 bái yī white robes 白衣
39 25 白衣 bái yī common people 白衣
40 25 白衣 bái yī servant 白衣
41 25 白衣 bái yī lay people; the laity 白衣
42 25 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 白衣
43 25 zhě ca 大智慧者
44 20 shēng to be born; to give birth 心生瞋恚
45 20 shēng to live 心生瞋恚
46 20 shēng raw 心生瞋恚
47 20 shēng a student 心生瞋恚
48 20 shēng life 心生瞋恚
49 20 shēng to produce; to give rise 心生瞋恚
50 20 shēng alive 心生瞋恚
51 20 shēng a lifetime 心生瞋恚
52 20 shēng to initiate; to become 心生瞋恚
53 20 shēng to grow 心生瞋恚
54 20 shēng unfamiliar 心生瞋恚
55 20 shēng not experienced 心生瞋恚
56 20 shēng hard; stiff; strong 心生瞋恚
57 20 shēng having academic or professional knowledge 心生瞋恚
58 20 shēng a male role in traditional theatre 心生瞋恚
59 20 shēng gender 心生瞋恚
60 20 shēng to develop; to grow 心生瞋恚
61 20 shēng to set up 心生瞋恚
62 20 shēng a prostitute 心生瞋恚
63 20 shēng a captive 心生瞋恚
64 20 shēng a gentleman 心生瞋恚
65 20 shēng Kangxi radical 100 心生瞋恚
66 20 shēng unripe 心生瞋恚
67 20 shēng nature 心生瞋恚
68 20 shēng to inherit; to succeed 心生瞋恚
69 20 shēng destiny 心生瞋恚
70 20 shēng birth 心生瞋恚
71 20 shēng arise; produce; utpad 心生瞋恚
72 20 Kangxi radical 49 作是念已
73 20 to bring to an end; to stop 作是念已
74 20 to complete 作是念已
75 20 to demote; to dismiss 作是念已
76 20 to recover from an illness 作是念已
77 20 former; pūrvaka 作是念已
78 17 nǎi to be 乃作是念
79 17 rén person; people; a human being 汝盜人
80 17 rén Kangxi radical 9 汝盜人
81 17 rén a kind of person 汝盜人
82 17 rén everybody 汝盜人
83 17 rén adult 汝盜人
84 17 rén somebody; others 汝盜人
85 17 rén an upright person 汝盜人
86 17 rén person; manuṣya 汝盜人
87 17 ér Kangxi radical 126 即於他界而興盜竊
88 17 ér as if; to seem like 即於他界而興盜竊
89 17 néng can; able 即於他界而興盜竊
90 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 即於他界而興盜竊
91 17 ér to arrive; up to 即於他界而興盜竊
92 15 wéi to act as; to serve 是為非法
93 15 wéi to change into; to become 是為非法
94 15 wéi to be; is 是為非法
95 15 wéi to do 是為非法
96 15 wèi to support; to help 是為非法
97 15 wéi to govern 是為非法
98 15 wèi to be; bhū 是為非法
99 15 to arise; to get up 我等自起不善法故
100 15 to rise; to raise 我等自起不善法故
101 15 to grow out of; to bring forth; to emerge 我等自起不善法故
102 15 to appoint (to an official post); to take up a post 我等自起不善法故
103 15 to start 我等自起不善法故
104 15 to establish; to build 我等自起不善法故
105 15 to draft; to draw up (a plan) 我等自起不善法故
106 15 opening sentence; opening verse 我等自起不善法故
107 15 to get out of bed 我等自起不善法故
108 15 to recover; to heal 我等自起不善法故
109 15 to take out; to extract 我等自起不善法故
110 15 marks the beginning of an action 我等自起不善法故
111 15 marks the sufficiency of an action 我等自起不善法故
112 15 to call back from mourning 我等自起不善法故
113 15 to take place; to occur 我等自起不善法故
114 15 to conjecture 我等自起不善法故
115 15 stand up; utthāna 我等自起不善法故
116 15 arising; utpāda 我等自起不善法故
117 15 shí time; a point or period of time 前人又於第三時中
118 15 shí a season; a quarter of a year 前人又於第三時中
119 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 前人又於第三時中
120 15 shí fashionable 前人又於第三時中
121 15 shí fate; destiny; luck 前人又於第三時中
122 15 shí occasion; opportunity; chance 前人又於第三時中
123 15 shí tense 前人又於第三時中
124 15 shí particular; special 前人又於第三時中
125 15 shí to plant; to cultivate 前人又於第三時中
126 15 shí an era; a dynasty 前人又於第三時中
127 15 shí time [abstract] 前人又於第三時中
128 15 shí seasonal 前人又於第三時中
129 15 shí to wait upon 前人又於第三時中
130 15 shí hour 前人又於第三時中
131 15 shí appropriate; proper; timely 前人又於第三時中
132 15 shí Shi 前人又於第三時中
133 15 shí a present; currentlt 前人又於第三時中
134 15 shí time; kāla 前人又於第三時中
135 15 shí at that time; samaya 前人又於第三時中
136 14 míng fame; renown; reputation 杖捶之名
137 14 míng a name; personal name; designation 杖捶之名
138 14 míng rank; position 杖捶之名
139 14 míng an excuse 杖捶之名
140 14 míng life 杖捶之名
141 14 míng to name; to call 杖捶之名
142 14 míng to express; to describe 杖捶之名
143 14 míng to be called; to have the name 杖捶之名
144 14 míng to own; to possess 杖捶之名
145 14 míng famous; renowned 杖捶之名
146 14 míng moral 杖捶之名
147 14 míng name; naman 杖捶之名
148 14 míng fame; renown; yasas 杖捶之名
149 14 yòu Kangxi radical 29 前人又於第三時中
150 14 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 亦復如是
151 13 zhī to go 以己香稻密固護之
152 13 zhī to arrive; to go 以己香稻密固護之
153 13 zhī is 以己香稻密固護之
154 13 zhī to use 以己香稻密固護之
155 13 zhī Zhi 以己香稻密固護之
156 13 zhī winding 以己香稻密固護之
157 12 婆羅門 póluómén Brahmin; 又名多說婆羅門
158 12 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 又名多說婆羅門
159 12 剎帝利 shādìlì Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 名剎帝利
160 12 境界 jìngjiè border area; frontier 初始建立剎帝利境界
161 12 境界 jìngjiè place; area 初始建立剎帝利境界
162 12 境界 jìngjiè circumstances; situation 初始建立剎帝利境界
163 12 境界 jìngjiè field; domain; genre 初始建立剎帝利境界
164 12 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 初始建立剎帝利境界
165 11 to use; to grasp 以己香稻密固護之
166 11 to rely on 以己香稻密固護之
167 11 to regard 以己香稻密固護之
168 11 to be able to 以己香稻密固護之
169 11 to order; to command 以己香稻密固護之
170 11 used after a verb 以己香稻密固護之
171 11 a reason; a cause 以己香稻密固護之
172 11 Israel 以己香稻密固護之
173 11 Yi 以己香稻密固護之
174 11 use; yogena 以己香稻密固護之
175 11 to reach 善護地方及護人眾
176 11 to attain 善護地方及護人眾
177 11 to understand 善護地方及護人眾
178 11 able to be compared to; to catch up with 善護地方及護人眾
179 11 to be involved with; to associate with 善護地方及護人眾
180 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 善護地方及護人眾
181 11 and; ca; api 善護地方及護人眾
182 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 即我沙門
183 11 沙門 shāmén sramana 即我沙門
184 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 即我沙門
185 11 Qi 云何令我養活其命
186 11 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 我等自起不善法故
187 10 jiàn to see 人眾見是事已
188 10 jiàn opinion; view; understanding 人眾見是事已
189 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人眾見是事已
190 10 jiàn refer to; for details see 人眾見是事已
191 10 jiàn to listen to 人眾見是事已
192 10 jiàn to meet 人眾見是事已
193 10 jiàn to receive (a guest) 人眾見是事已
194 10 jiàn let me; kindly 人眾見是事已
195 10 jiàn Jian 人眾見是事已
196 10 xiàn to appear 人眾見是事已
197 10 xiàn to introduce 人眾見是事已
198 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人眾見是事已
199 10 jiàn seeing; observing; darśana 人眾見是事已
200 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 往取香稻
201 10 xiāng incense 往取香稻
202 10 xiāng Kangxi radical 186 往取香稻
203 10 xiāng fragrance; scent 往取香稻
204 10 xiāng a female 往取香稻
205 10 xiāng Xiang 往取香稻
206 10 xiāng to kiss 往取香稻
207 10 xiāng feminine 往取香稻
208 10 xiāng incense 往取香稻
209 10 xiāng fragrance; gandha 往取香稻
210 10 to go back; to return 復作是言
211 10 to resume; to restart 復作是言
212 10 to do in detail 復作是言
213 10 to restore 復作是言
214 10 to respond; to reply to 復作是言
215 10 Fu; Return 復作是言
216 10 to retaliate; to reciprocate 復作是言
217 10 to avoid forced labor or tax 復作是言
218 10 Fu 復作是言
219 10 doubled; to overlapping; folded 復作是言
220 10 a lined garment with doubled thickness 復作是言
221 10 dào a rice paddy 往取香稻
222 10 dào rice plant 往取香稻
223 10 dào Dao 往取香稻
224 10 dào rice; śāli 往取香稻
225 10 to stand 立為田主
226 10 Kangxi radical 117 立為田主
227 10 erect; upright; vertical 立為田主
228 10 to establish; to set up; to found 立為田主
229 10 to conclude; to draw up 立為田主
230 10 to ascend the throne 立為田主
231 10 to designate; to appoint 立為田主
232 10 to live; to exist 立為田主
233 10 to erect; to stand something up 立為田主
234 10 to take a stand 立為田主
235 10 to cease; to stop 立為田主
236 10 a two week period at the onset o feach season 立為田主
237 10 stand 立為田主
238 10 to be near by; to be close to 即於他界而興盜竊
239 10 at that time 即於他界而興盜竊
240 10 to be exactly the same as; to be thus 即於他界而興盜竊
241 10 supposed; so-called 即於他界而興盜竊
242 10 to arrive at; to ascend 即於他界而興盜竊
243 10 zuì superior 最極高大
244 10 zuì top place 最極高大
245 10 zuì to assemble together 最極高大
246 9 Kangxi radical 132 我今自分香稻將盡
247 9 Zi 我今自分香稻將盡
248 9 a nose 我今自分香稻將盡
249 9 the beginning; the start 我今自分香稻將盡
250 9 origin 我今自分香稻將盡
251 9 to employ; to use 我今自分香稻將盡
252 9 to be 我今自分香稻將盡
253 9 self; soul; ātman 我今自分香稻將盡
254 9 jiè border; boundary 他界雖有
255 9 jiè kingdom 他界雖有
256 9 jiè territory; region 他界雖有
257 9 jiè the world 他界雖有
258 9 jiè scope; extent 他界雖有
259 9 jiè erathem; stratigraphic unit 他界雖有
260 9 jiè to divide; to define a boundary 他界雖有
261 9 jiè to adjoin 他界雖有
262 9 jiè dhatu; realm; field; domain 他界雖有
263 9 首陀 shǒutuó sudra; shudra; slave class 名為首陀
264 9 duò to fall; to sink 最初墮於文字數中
265 9 duò apathetic; lazy 最初墮於文字數中
266 9 huī to damage; to destroy 最初墮於文字數中
267 9 duò to degenerate 最初墮於文字數中
268 9 duò fallen; patita 最初墮於文字數中
269 9 lèi kind; type; class; category 諸有情類
270 9 lèi similar; like 諸有情類
271 9 lèi class in a programming language 諸有情類
272 9 lèi reason; logic 諸有情類
273 9 lèi example; model 諸有情類
274 9 lèi Lei 諸有情類
275 9 lèi species; jāti 諸有情類
276 8 世間 shìjiān world; the human world 世間爾時
277 8 世間 shìjiān world 世間爾時
278 8 世間 shìjiān world; loka 世間爾時
279 8 zào to make; to build; to manufacture 後又立名造不善業者
280 8 zào to arrive; to go 後又立名造不善業者
281 8 zào to pay a visit; to call on 後又立名造不善業者
282 8 zào to edit; to collect; to compile 後又立名造不善業者
283 8 zào to attain; to achieve 後又立名造不善業者
284 8 zào an achievement 後又立名造不善業者
285 8 zào a crop 後又立名造不善業者
286 8 zào a time; an age 後又立名造不善業者
287 8 zào fortune; destiny 後又立名造不善業者
288 8 zào to educate; to train 後又立名造不善業者
289 8 zào to invent 後又立名造不善業者
290 8 zào a party in a lawsuit 後又立名造不善業者
291 8 zào to run wild; to overspend 後又立名造不善業者
292 8 zào indifferently; negligently 後又立名造不善業者
293 8 zào a woman moving to her husband's home 後又立名造不善業者
294 8 zào imaginary 後又立名造不善業者
295 8 zào to found; to initiate 後又立名造不善業者
296 8 zào to contain 後又立名造不善業者
297 8 zào made; kṛta 後又立名造不善業者
298 8 爾時 ěr shí at that time 世間爾時
299 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 世間爾時
300 8 self 我今云何能得所食
301 8 [my] dear 我今云何能得所食
302 8 Wo 我今云何能得所食
303 8 self; atman; attan 我今云何能得所食
304 8 ga 我今云何能得所食
305 8 zuò to do 乃作是念
306 8 zuò to act as; to serve as 乃作是念
307 8 zuò to start 乃作是念
308 8 zuò a writing; a work 乃作是念
309 8 zuò to dress as; to be disguised as 乃作是念
310 8 zuō to create; to make 乃作是念
311 8 zuō a workshop 乃作是念
312 8 zuō to write; to compose 乃作是念
313 8 zuò to rise 乃作是念
314 8 zuò to be aroused 乃作是念
315 8 zuò activity; action; undertaking 乃作是念
316 8 zuò to regard as 乃作是念
317 8 zuò action; kāraṇa 乃作是念
318 8 shě to give 名為毗舍
319 8 shě to give up; to abandon 名為毗舍
320 8 shě a house; a home; an abode 名為毗舍
321 8 shè my 名為毗舍
322 8 shě equanimity 名為毗舍
323 8 shè my house 名為毗舍
324 8 shě to to shoot; to fire; to launch 名為毗舍
325 8 shè to leave 名為毗舍
326 8 shě She 名為毗舍
327 8 shè disciple 名為毗舍
328 8 shè a barn; a pen 名為毗舍
329 8 shè to reside 名為毗舍
330 8 shè to stop; to halt; to cease 名為毗舍
331 8 shè to find a place for; to arrange 名為毗舍
332 8 shě Give 名為毗舍
333 8 shě abandoning; prahāṇa 名為毗舍
334 8 shě house; gṛha 名為毗舍
335 8 shě equanimity; upeksa 名為毗舍
336 8 一類 yī lèi the same kind 又一類人
337 8 一類 yīlèi the supreme way; the path leading to enlightenment 又一類人
338 8 shēn human body; torso 身有光明
339 8 shēn Kangxi radical 158 身有光明
340 8 shēn self 身有光明
341 8 shēn life 身有光明
342 8 shēn an object 身有光明
343 8 shēn a lifetime 身有光明
344 8 shēn moral character 身有光明
345 8 shēn status; identity; position 身有光明
346 8 shēn pregnancy 身有光明
347 8 juān India 身有光明
348 8 shēn body; kāya 身有光明
349 8 最上 zuìshàng supreme 最上最勝
350 8 a family clan 彼剎帝利族中
351 8 an ethnic group; a tribe 彼剎帝利族中
352 8 a family 彼剎帝利族中
353 8 a group of the same kind 彼剎帝利族中
354 8 average; prepresentative of a kind 彼剎帝利族中
355 8 kill an entire clan as punishment 彼剎帝利族中
356 8 complex 彼剎帝利族中
357 8 to wipe out 彼剎帝利族中
358 8 lineage; gotra 彼剎帝利族中
359 8 to help 名為毗舍
360 8 to adjoin; to connect 名為毗舍
361 8 vai 名為毗舍
362 8 最初 zuìchū first; outset; start 最初建立
363 8 語意 yǔyì meaning; content of speech or writing; semantics 有造身不善業及彼語意不善業已
364 8 dào to rob; to steal 我今于三盜其少分
365 8 dào a thief; a bandit 我今于三盜其少分
366 8 dào stealing; adattādāna 我今于三盜其少分
367 7 extremity 最極高大
368 7 ridge-beam of a roof 最極高大
369 7 to exhaust 最極高大
370 7 a standard principle 最極高大
371 7 pinnacle; summit; highpoint 最極高大
372 7 pole 最極高大
373 7 throne 最極高大
374 7 urgent 最極高大
375 7 an electrical pole; a node 最極高大
376 7 highest point; parama 最極高大
377 7 jīn today; present; now 我今云何能得所食
378 7 jīn Jin 我今云何能得所食
379 7 jīn modern 我今云何能得所食
380 7 jīn now; adhunā 我今云何能得所食
381 7 自然 zìrán nature 法爾自然
382 7 自然 zìrán natural 法爾自然
383 7 名為 míngwèi to be called 由是名為眾許田主
384 7 Yi 亦無差別
385 7 修禪 xiū chán to meditate; to cultivate through meditation 修禪寂止
386 7 varied; complex; not simple 營雜惡事
387 7 to mix 營雜惡事
388 7 multicoloured 營雜惡事
389 7 trifling; trivial 營雜惡事
390 7 miscellaneous [tax] 營雜惡事
391 7 varied 營雜惡事
392 7 mixed; saṃkara 營雜惡事
393 7 法爾 fǎ ěr the nature of phenonema 法爾自然
394 7 差別 chābié a difference; a distinction 亦無差別
395 7 差別 chābié discrimination 亦無差別
396 7 差別 chābié discrimination; pariccheda 亦無差別
397 7 差別 chābié distinction 亦無差別
398 7 身壞命終 shēn huài mìng zhōng the break-up of the body, after death 身壞命終墮於惡趣
399 7 hòu after; later 後有一人
400 7 hòu empress; queen 後有一人
401 7 hòu sovereign 後有一人
402 7 hòu the god of the earth 後有一人
403 7 hòu late; later 後有一人
404 7 hòu offspring; descendents 後有一人
405 7 hòu to fall behind; to lag 後有一人
406 7 hòu behind; back 後有一人
407 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後有一人
408 7 hòu Hou 後有一人
409 7 hòu after; behind 後有一人
410 7 hòu following 後有一人
411 7 hòu to be delayed 後有一人
412 7 hòu to abandon; to discard 後有一人
413 7 hòu feudal lords 後有一人
414 7 hòu Hou 後有一人
415 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後有一人
416 7 hòu rear; paścāt 後有一人
417 7 hòu later; paścima 後有一人
418 7 zhòng many; numerous 諸人眾參議成已
419 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 諸人眾參議成已
420 7 zhòng general; common; public 諸人眾參議成已
421 6 有情 yǒuqíng having feelings for 諸有情類
422 6 有情 yǒuqíng friends with 諸有情類
423 6 有情 yǒuqíng having emotional appeal 諸有情類
424 6 有情 yǒuqíng sentient being 諸有情類
425 6 有情 yǒuqíng sentient beings 諸有情類
426 6 文字 wénzì character; script 最初墮於文字數中
427 6 文字 wénzì writing 最初墮於文字數中
428 6 文字 wénzì boks; documents 最初墮於文字數中
429 6 文字 wénzì script; lipi 最初墮於文字數中
430 6 yán to speak; to say; said 復作是言
431 6 yán language; talk; words; utterance; speech 復作是言
432 6 yán Kangxi radical 149 復作是言
433 6 yán phrase; sentence 復作是言
434 6 yán a word; a syllable 復作是言
435 6 yán a theory; a doctrine 復作是言
436 6 yán to regard as 復作是言
437 6 yán to act as 復作是言
438 6 yán word; vacana 復作是言
439 6 yán speak; vad 復作是言
440 6 shǔ to count 最初墮於文字數中
441 6 shù a number; an amount 最初墮於文字數中
442 6 shù mathenatics 最初墮於文字數中
443 6 shù an ancient calculating method 最初墮於文字數中
444 6 shù several; a few 最初墮於文字數中
445 6 shǔ to allow; to permit 最初墮於文字數中
446 6 shǔ to be equal; to compare to 最初墮於文字數中
447 6 shù numerology; divination by numbers 最初墮於文字數中
448 6 shù a skill; an art 最初墮於文字數中
449 6 shù luck; fate 最初墮於文字數中
450 6 shù a rule 最初墮於文字數中
451 6 shù legal system 最初墮於文字數中
452 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 最初墮於文字數中
453 6 fine; detailed; dense 最初墮於文字數中
454 6 prayer beads 最初墮於文字數中
455 6 shǔ number; saṃkhyā 最初墮於文字數中
456 6 建立 jiànlì to create; to build 是初建立
457 6 建立 jiànlì to produce 是初建立
458 6 盜竊 dàoqiè to steal 即於他界而興盜竊
459 6 善業 shànyè wholesome acts; good actions 有造身善業及彼語意諸善業已
460 6 zhàng a cane; a walking stick; a staff 舉杖以打
461 6 zhàng to hold 舉杖以打
462 6 zhàng to lean on; to depend on 舉杖以打
463 6 zhàng a club; a cudgel 舉杖以打
464 6 zhàng a drumstick 舉杖以打
465 6 zhàng a beating; a caning 舉杖以打
466 6 zhàng to beat; to cane 舉杖以打
467 6 zhàng a staff; daṇḍa 舉杖以打
468 6 néng can; able 我今云何能得所食
469 6 néng ability; capacity 我今云何能得所食
470 6 néng a mythical bear-like beast 我今云何能得所食
471 6 néng energy 我今云何能得所食
472 6 néng function; use 我今云何能得所食
473 6 néng talent 我今云何能得所食
474 6 néng expert at 我今云何能得所食
475 6 néng to be in harmony 我今云何能得所食
476 6 néng to tend to; to care for 我今云何能得所食
477 6 néng to reach; to arrive at 我今云何能得所食
478 6 néng to be able; śak 我今云何能得所食
479 6 néng skilful; pravīṇa 我今云何能得所食
480 6 xīng to flourish; to be popular 即於他界而興盜竊
481 6 xìng interest 即於他界而興盜竊
482 6 xīng to spring up; to get up 即於他界而興盜竊
483 6 xīng to move 即於他界而興盜竊
484 6 xīng to generate interest 即於他界而興盜竊
485 6 xīng to promote 即於他界而興盜竊
486 6 xīng to start; to begin 即於他界而興盜竊
487 6 xīng to permit; to allow 即於他界而興盜竊
488 6 xīng Xing 即於他界而興盜竊
489 6 xīng prosperous 即於他界而興盜竊
490 6 xìng to be happy 即於他界而興盜竊
491 6 xìng to like 即於他界而興盜竊
492 6 xìng to make an analogy 即於他界而興盜竊
493 6 xìng affective image 即於他界而興盜竊
494 6 xīng prosperity; utpāda 即於他界而興盜竊
495 6 rán to approve; to endorse 然彼不許
496 6 rán to burn 然彼不許
497 6 rán to pledge; to promise 然彼不許
498 6 rán Ran 然彼不許
499 6 Kangxi radical 71 亦無差別
500 6 to not have; without 亦無差別

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 that; those 然彼不許
2 40 another; the other 然彼不許
3 40 that; tad 然彼不許
4 28 method; way 我等自起不善法故
5 28 France 我等自起不善法故
6 28 the law; rules; regulations 我等自起不善法故
7 28 the teachings of the Buddha; Dharma 我等自起不善法故
8 28 a standard; a norm 我等自起不善法故
9 28 an institution 我等自起不善法故
10 28 to emulate 我等自起不善法故
11 28 magic; a magic trick 我等自起不善法故
12 28 punishment 我等自起不善法故
13 28 Fa 我等自起不善法故
14 28 a precedent 我等自起不善法故
15 28 a classification of some kinds of Han texts 我等自起不善法故
16 28 relating to a ceremony or rite 我等自起不善法故
17 28 Dharma 我等自起不善法故
18 28 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 我等自起不善法故
19 28 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 我等自起不善法故
20 28 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 我等自起不善法故
21 28 quality; characteristic 我等自起不善法故
22 28 in; at 前人又於第三時中
23 28 in; at 前人又於第三時中
24 28 in; at; to; from 前人又於第三時中
25 28 to go; to 前人又於第三時中
26 28 to rely on; to depend on 前人又於第三時中
27 28 to go to; to arrive at 前人又於第三時中
28 28 from 前人又於第三時中
29 28 give 前人又於第三時中
30 28 oppposing 前人又於第三時中
31 28 and 前人又於第三時中
32 28 compared to 前人又於第三時中
33 28 by 前人又於第三時中
34 28 and; as well as 前人又於第三時中
35 28 for 前人又於第三時中
36 28 Yu 前人又於第三時中
37 28 a crow 前人又於第三時中
38 28 whew; wow 前人又於第三時中
39 28 near to; antike 前人又於第三時中
40 27 yǒu is; are; to exist 他界雖有
41 27 yǒu to have; to possess 他界雖有
42 27 yǒu indicates an estimate 他界雖有
43 27 yǒu indicates a large quantity 他界雖有
44 27 yǒu indicates an affirmative response 他界雖有
45 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 他界雖有
46 27 yǒu used to compare two things 他界雖有
47 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 他界雖有
48 27 yǒu used before the names of dynasties 他界雖有
49 27 yǒu a certain thing; what exists 他界雖有
50 27 yǒu multiple of ten and ... 他界雖有
51 27 yǒu abundant 他界雖有
52 27 yǒu purposeful 他界雖有
53 27 yǒu You 他界雖有
54 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 他界雖有
55 27 yǒu becoming; bhava 他界雖有
56 26 zhōng middle 前人又於第三時中
57 26 zhōng medium; medium sized 前人又於第三時中
58 26 zhōng China 前人又於第三時中
59 26 zhòng to hit the mark 前人又於第三時中
60 26 zhōng in; amongst 前人又於第三時中
61 26 zhōng midday 前人又於第三時中
62 26 zhōng inside 前人又於第三時中
63 26 zhōng during 前人又於第三時中
64 26 zhōng Zhong 前人又於第三時中
65 26 zhōng intermediary 前人又於第三時中
66 26 zhōng half 前人又於第三時中
67 26 zhōng just right; suitably 前人又於第三時中
68 26 zhōng while 前人又於第三時中
69 26 zhòng to reach; to attain 前人又於第三時中
70 26 zhòng to suffer; to infect 前人又於第三時中
71 26 zhòng to obtain 前人又於第三時中
72 26 zhòng to pass an exam 前人又於第三時中
73 26 zhōng middle 前人又於第三時中
74 26 ruò to seem; to be like; as 若此若彼
75 26 ruò seemingly 若此若彼
76 26 ruò if 若此若彼
77 26 ruò you 若此若彼
78 26 ruò this; that 若此若彼
79 26 ruò and; or 若此若彼
80 26 ruò as for; pertaining to 若此若彼
81 26 pomegranite 若此若彼
82 26 ruò to choose 若此若彼
83 26 ruò to agree; to accord with; to conform to 若此若彼
84 26 ruò thus 若此若彼
85 26 ruò pollia 若此若彼
86 26 ruò Ruo 若此若彼
87 26 ruò only then 若此若彼
88 26 ja 若此若彼
89 26 jñā 若此若彼
90 26 ruò if; yadi 若此若彼
91 25 this; these 其主見彼于三來此興盜竊已
92 25 in this way 其主見彼于三來此興盜竊已
93 25 otherwise; but; however; so 其主見彼于三來此興盜竊已
94 25 at this time; now; here 其主見彼于三來此興盜竊已
95 25 this; here; etad 其主見彼于三來此興盜竊已
96 25 白衣 bái yī white robes 白衣
97 25 白衣 bái yī common people 白衣
98 25 白衣 bái yī servant 白衣
99 25 白衣 bái yī lay people; the laity 白衣
100 25 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 白衣
101 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大智慧者
102 25 zhě that 大智慧者
103 25 zhě nominalizing function word 大智慧者
104 25 zhě used to mark a definition 大智慧者
105 25 zhě used to mark a pause 大智慧者
106 25 zhě topic marker; that; it 大智慧者
107 25 zhuó according to 大智慧者
108 25 zhě ca 大智慧者
109 23 zhū all; many; various 諸不正行
110 23 zhū Zhu 諸不正行
111 23 zhū all; members of the class 諸不正行
112 23 zhū interrogative particle 諸不正行
113 23 zhū him; her; them; it 諸不正行
114 23 zhū of; in 諸不正行
115 23 zhū all; many; sarva 諸不正行
116 20 shēng to be born; to give birth 心生瞋恚
117 20 shēng to live 心生瞋恚
118 20 shēng raw 心生瞋恚
119 20 shēng a student 心生瞋恚
120 20 shēng life 心生瞋恚
121 20 shēng to produce; to give rise 心生瞋恚
122 20 shēng alive 心生瞋恚
123 20 shēng a lifetime 心生瞋恚
124 20 shēng to initiate; to become 心生瞋恚
125 20 shēng to grow 心生瞋恚
126 20 shēng unfamiliar 心生瞋恚
127 20 shēng not experienced 心生瞋恚
128 20 shēng hard; stiff; strong 心生瞋恚
129 20 shēng very; extremely 心生瞋恚
130 20 shēng having academic or professional knowledge 心生瞋恚
131 20 shēng a male role in traditional theatre 心生瞋恚
132 20 shēng gender 心生瞋恚
133 20 shēng to develop; to grow 心生瞋恚
134 20 shēng to set up 心生瞋恚
135 20 shēng a prostitute 心生瞋恚
136 20 shēng a captive 心生瞋恚
137 20 shēng a gentleman 心生瞋恚
138 20 shēng Kangxi radical 100 心生瞋恚
139 20 shēng unripe 心生瞋恚
140 20 shēng nature 心生瞋恚
141 20 shēng to inherit; to succeed 心生瞋恚
142 20 shēng destiny 心生瞋恚
143 20 shēng birth 心生瞋恚
144 20 shēng arise; produce; utpad 心生瞋恚
145 20 already 作是念已
146 20 Kangxi radical 49 作是念已
147 20 from 作是念已
148 20 to bring to an end; to stop 作是念已
149 20 final aspectual particle 作是念已
150 20 afterwards; thereafter 作是念已
151 20 too; very; excessively 作是念已
152 20 to complete 作是念已
153 20 to demote; to dismiss 作是念已
154 20 to recover from an illness 作是念已
155 20 certainly 作是念已
156 20 an interjection of surprise 作是念已
157 20 this 作是念已
158 20 former; pūrvaka 作是念已
159 20 former; pūrvaka 作是念已
160 17 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃作是念
161 17 nǎi to be 乃作是念
162 17 nǎi you; yours 乃作是念
163 17 nǎi also; moreover 乃作是念
164 17 nǎi however; but 乃作是念
165 17 nǎi if 乃作是念
166 17 rén person; people; a human being 汝盜人
167 17 rén Kangxi radical 9 汝盜人
168 17 rén a kind of person 汝盜人
169 17 rén everybody 汝盜人
170 17 rén adult 汝盜人
171 17 rén somebody; others 汝盜人
172 17 rén an upright person 汝盜人
173 17 rén person; manuṣya 汝盜人
174 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 即於他界而興盜竊
175 17 ér Kangxi radical 126 即於他界而興盜竊
176 17 ér you 即於他界而興盜竊
177 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 即於他界而興盜竊
178 17 ér right away; then 即於他界而興盜竊
179 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 即於他界而興盜竊
180 17 ér if; in case; in the event that 即於他界而興盜竊
181 17 ér therefore; as a result; thus 即於他界而興盜竊
182 17 ér how can it be that? 即於他界而興盜竊
183 17 ér so as to 即於他界而興盜竊
184 17 ér only then 即於他界而興盜竊
185 17 ér as if; to seem like 即於他界而興盜竊
186 17 néng can; able 即於他界而興盜竊
187 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 即於他界而興盜竊
188 17 ér me 即於他界而興盜竊
189 17 ér to arrive; up to 即於他界而興盜竊
190 17 ér possessive 即於他界而興盜竊
191 17 ér and; ca 即於他界而興盜竊
192 15 wèi for; to 是為非法
193 15 wèi because of 是為非法
194 15 wéi to act as; to serve 是為非法
195 15 wéi to change into; to become 是為非法
196 15 wéi to be; is 是為非法
197 15 wéi to do 是為非法
198 15 wèi for 是為非法
199 15 wèi because of; for; to 是為非法
200 15 wèi to 是為非法
201 15 wéi in a passive construction 是為非法
202 15 wéi forming a rehetorical question 是為非法
203 15 wéi forming an adverb 是為非法
204 15 wéi to add emphasis 是為非法
205 15 wèi to support; to help 是為非法
206 15 wéi to govern 是為非法
207 15 wèi to be; bhū 是為非法
208 15 to arise; to get up 我等自起不善法故
209 15 case; instance; batch; group 我等自起不善法故
210 15 to rise; to raise 我等自起不善法故
211 15 to grow out of; to bring forth; to emerge 我等自起不善法故
212 15 to appoint (to an official post); to take up a post 我等自起不善法故
213 15 to start 我等自起不善法故
214 15 to establish; to build 我等自起不善法故
215 15 to draft; to draw up (a plan) 我等自起不善法故
216 15 opening sentence; opening verse 我等自起不善法故
217 15 to get out of bed 我等自起不善法故
218 15 to recover; to heal 我等自起不善法故
219 15 to take out; to extract 我等自起不善法故
220 15 marks the beginning of an action 我等自起不善法故
221 15 marks the sufficiency of an action 我等自起不善法故
222 15 to call back from mourning 我等自起不善法故
223 15 to take place; to occur 我等自起不善法故
224 15 from 我等自起不善法故
225 15 to conjecture 我等自起不善法故
226 15 stand up; utthāna 我等自起不善法故
227 15 arising; utpāda 我等自起不善法故
228 15 shí time; a point or period of time 前人又於第三時中
229 15 shí a season; a quarter of a year 前人又於第三時中
230 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 前人又於第三時中
231 15 shí at that time 前人又於第三時中
232 15 shí fashionable 前人又於第三時中
233 15 shí fate; destiny; luck 前人又於第三時中
234 15 shí occasion; opportunity; chance 前人又於第三時中
235 15 shí tense 前人又於第三時中
236 15 shí particular; special 前人又於第三時中
237 15 shí to plant; to cultivate 前人又於第三時中
238 15 shí hour (measure word) 前人又於第三時中
239 15 shí an era; a dynasty 前人又於第三時中
240 15 shí time [abstract] 前人又於第三時中
241 15 shí seasonal 前人又於第三時中
242 15 shí frequently; often 前人又於第三時中
243 15 shí occasionally; sometimes 前人又於第三時中
244 15 shí on time 前人又於第三時中
245 15 shí this; that 前人又於第三時中
246 15 shí to wait upon 前人又於第三時中
247 15 shí hour 前人又於第三時中
248 15 shí appropriate; proper; timely 前人又於第三時中
249 15 shí Shi 前人又於第三時中
250 15 shí a present; currentlt 前人又於第三時中
251 15 shí time; kāla 前人又於第三時中
252 15 shí at that time; samaya 前人又於第三時中
253 15 shí then; atha 前人又於第三時中
254 15 shì is; are; am; to be 乃作是念
255 15 shì is exactly 乃作是念
256 15 shì is suitable; is in contrast 乃作是念
257 15 shì this; that; those 乃作是念
258 15 shì really; certainly 乃作是念
259 15 shì correct; yes; affirmative 乃作是念
260 15 shì true 乃作是念
261 15 shì is; has; exists 乃作是念
262 15 shì used between repetitions of a word 乃作是念
263 15 shì a matter; an affair 乃作是念
264 15 shì Shi 乃作是念
265 15 shì is; bhū 乃作是念
266 15 shì this; idam 乃作是念
267 14 míng measure word for people 杖捶之名
268 14 míng fame; renown; reputation 杖捶之名
269 14 míng a name; personal name; designation 杖捶之名
270 14 míng rank; position 杖捶之名
271 14 míng an excuse 杖捶之名
272 14 míng life 杖捶之名
273 14 míng to name; to call 杖捶之名
274 14 míng to express; to describe 杖捶之名
275 14 míng to be called; to have the name 杖捶之名
276 14 míng to own; to possess 杖捶之名
277 14 míng famous; renowned 杖捶之名
278 14 míng moral 杖捶之名
279 14 míng name; naman 杖捶之名
280 14 míng fame; renown; yasas 杖捶之名
281 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 非法生故
282 14 old; ancient; former; past 非法生故
283 14 reason; cause; purpose 非法生故
284 14 to die 非法生故
285 14 so; therefore; hence 非法生故
286 14 original 非法生故
287 14 accident; happening; instance 非法生故
288 14 a friend; an acquaintance; friendship 非法生故
289 14 something in the past 非法生故
290 14 deceased; dead 非法生故
291 14 still; yet 非法生故
292 14 therefore; tasmāt 非法生故
293 14 yòu again; also 前人又於第三時中
294 14 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 前人又於第三時中
295 14 yòu Kangxi radical 29 前人又於第三時中
296 14 yòu and 前人又於第三時中
297 14 yòu furthermore 前人又於第三時中
298 14 yòu in addition 前人又於第三時中
299 14 yòu but 前人又於第三時中
300 14 yòu again; also; moreover; punar 前人又於第三時中
301 14 如是 rúshì thus; so 亦復如是
302 14 如是 rúshì thus, so 亦復如是
303 14 如是 rúshì thus; evam 亦復如是
304 14 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 亦復如是
305 13 zhī him; her; them; that 以己香稻密固護之
306 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以己香稻密固護之
307 13 zhī to go 以己香稻密固護之
308 13 zhī this; that 以己香稻密固護之
309 13 zhī genetive marker 以己香稻密固護之
310 13 zhī it 以己香稻密固護之
311 13 zhī in; in regards to 以己香稻密固護之
312 13 zhī all 以己香稻密固護之
313 13 zhī and 以己香稻密固護之
314 13 zhī however 以己香稻密固護之
315 13 zhī if 以己香稻密固護之
316 13 zhī then 以己香稻密固護之
317 13 zhī to arrive; to go 以己香稻密固護之
318 13 zhī is 以己香稻密固護之
319 13 zhī to use 以己香稻密固護之
320 13 zhī Zhi 以己香稻密固護之
321 13 zhī winding 以己香稻密固護之
322 13 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
323 13 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
324 12 婆羅門 póluómén Brahmin; 又名多說婆羅門
325 12 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 又名多說婆羅門
326 12 剎帝利 shādìlì Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 名剎帝利
327 12 境界 jìngjiè border area; frontier 初始建立剎帝利境界
328 12 境界 jìngjiè place; area 初始建立剎帝利境界
329 12 境界 jìngjiè circumstances; situation 初始建立剎帝利境界
330 12 境界 jìngjiè field; domain; genre 初始建立剎帝利境界
331 12 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 初始建立剎帝利境界
332 12 我等 wǒděng we 我等初時
333 12 我等 wǒděng we; vayam 我等初時
334 11 so as to; in order to 以己香稻密固護之
335 11 to use; to regard as 以己香稻密固護之
336 11 to use; to grasp 以己香稻密固護之
337 11 according to 以己香稻密固護之
338 11 because of 以己香稻密固護之
339 11 on a certain date 以己香稻密固護之
340 11 and; as well as 以己香稻密固護之
341 11 to rely on 以己香稻密固護之
342 11 to regard 以己香稻密固護之
343 11 to be able to 以己香稻密固護之
344 11 to order; to command 以己香稻密固護之
345 11 further; moreover 以己香稻密固護之
346 11 used after a verb 以己香稻密固護之
347 11 very 以己香稻密固護之
348 11 already 以己香稻密固護之
349 11 increasingly 以己香稻密固護之
350 11 a reason; a cause 以己香稻密固護之
351 11 Israel 以己香稻密固護之
352 11 Yi 以己香稻密固護之
353 11 use; yogena 以己香稻密固護之
354 11 to reach 善護地方及護人眾
355 11 and 善護地方及護人眾
356 11 coming to; when 善護地方及護人眾
357 11 to attain 善護地方及護人眾
358 11 to understand 善護地方及護人眾
359 11 able to be compared to; to catch up with 善護地方及護人眾
360 11 to be involved with; to associate with 善護地方及護人眾
361 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 善護地方及護人眾
362 11 and; ca; api 善護地方及護人眾
363 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 即我沙門
364 11 沙門 shāmén sramana 即我沙門
365 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 即我沙門
366 11 his; hers; its; theirs 云何令我養活其命
367 11 to add emphasis 云何令我養活其命
368 11 used when asking a question in reply to a question 云何令我養活其命
369 11 used when making a request or giving an order 云何令我養活其命
370 11 he; her; it; them 云何令我養活其命
371 11 probably; likely 云何令我養活其命
372 11 will 云何令我養活其命
373 11 may 云何令我養活其命
374 11 if 云何令我養活其命
375 11 or 云何令我養活其命
376 11 Qi 云何令我養活其命
377 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 云何令我養活其命
378 11 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 我等自起不善法故
379 10 jiàn to see 人眾見是事已
380 10 jiàn opinion; view; understanding 人眾見是事已
381 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人眾見是事已
382 10 jiàn refer to; for details see 人眾見是事已
383 10 jiàn passive marker 人眾見是事已
384 10 jiàn to listen to 人眾見是事已
385 10 jiàn to meet 人眾見是事已
386 10 jiàn to receive (a guest) 人眾見是事已
387 10 jiàn let me; kindly 人眾見是事已
388 10 jiàn Jian 人眾見是事已
389 10 xiàn to appear 人眾見是事已
390 10 xiàn to introduce 人眾見是事已
391 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人眾見是事已
392 10 jiàn seeing; observing; darśana 人眾見是事已
393 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 往取香稻
394 10 xiāng incense 往取香稻
395 10 xiāng Kangxi radical 186 往取香稻
396 10 xiāng fragrance; scent 往取香稻
397 10 xiāng a female 往取香稻
398 10 xiāng Xiang 往取香稻
399 10 xiāng to kiss 往取香稻
400 10 xiāng feminine 往取香稻
401 10 xiāng unrestrainedly 往取香稻
402 10 xiāng incense 往取香稻
403 10 xiāng fragrance; gandha 往取香稻
404 10 again; more; repeatedly 復作是言
405 10 to go back; to return 復作是言
406 10 to resume; to restart 復作是言
407 10 to do in detail 復作是言
408 10 to restore 復作是言
409 10 to respond; to reply to 復作是言
410 10 after all; and then 復作是言
411 10 even if; although 復作是言
412 10 Fu; Return 復作是言
413 10 to retaliate; to reciprocate 復作是言
414 10 to avoid forced labor or tax 復作是言
415 10 particle without meaing 復作是言
416 10 Fu 復作是言
417 10 repeated; again 復作是言
418 10 doubled; to overlapping; folded 復作是言
419 10 a lined garment with doubled thickness 復作是言
420 10 again; punar 復作是言
421 10 dào a rice paddy 往取香稻
422 10 dào rice plant 往取香稻
423 10 dào Dao 往取香稻
424 10 dào rice; śāli 往取香稻
425 10 to stand 立為田主
426 10 Kangxi radical 117 立為田主
427 10 erect; upright; vertical 立為田主
428 10 to establish; to set up; to found 立為田主
429 10 to conclude; to draw up 立為田主
430 10 to ascend the throne 立為田主
431 10 to designate; to appoint 立為田主
432 10 to live; to exist 立為田主
433 10 instantaneously; immediatley 立為田主
434 10 to erect; to stand something up 立為田主
435 10 to take a stand 立為田主
436 10 to cease; to stop 立為田主
437 10 a two week period at the onset o feach season 立為田主
438 10 stand 立為田主
439 10 promptly; right away; immediately 即於他界而興盜竊
440 10 to be near by; to be close to 即於他界而興盜竊
441 10 at that time 即於他界而興盜竊
442 10 to be exactly the same as; to be thus 即於他界而興盜竊
443 10 supposed; so-called 即於他界而興盜竊
444 10 if; but 即於他界而興盜竊
445 10 to arrive at; to ascend 即於他界而興盜竊
446 10 then; following 即於他界而興盜竊
447 10 so; just so; eva 即於他界而興盜竊
448 10 zuì most; extremely; exceedingly 最極高大
449 10 zuì superior 最極高大
450 10 zuì top place 最極高大
451 10 zuì in sum; altogether 最極高大
452 10 zuì to assemble together 最極高大
453 10 zuì exceedingly; suṣṭhu 最極高大
454 9 naturally; of course; certainly 我今自分香稻將盡
455 9 from; since 我今自分香稻將盡
456 9 self; oneself; itself 我今自分香稻將盡
457 9 Kangxi radical 132 我今自分香稻將盡
458 9 Zi 我今自分香稻將盡
459 9 a nose 我今自分香稻將盡
460 9 the beginning; the start 我今自分香稻將盡
461 9 origin 我今自分香稻將盡
462 9 originally 我今自分香稻將盡
463 9 still; to remain 我今自分香稻將盡
464 9 in person; personally 我今自分香稻將盡
465 9 in addition; besides 我今自分香稻將盡
466 9 if; even if 我今自分香稻將盡
467 9 but 我今自分香稻將盡
468 9 because 我今自分香稻將盡
469 9 to employ; to use 我今自分香稻將盡
470 9 to be 我今自分香稻將盡
471 9 own; one's own; oneself 我今自分香稻將盡
472 9 self; soul; ātman 我今自分香稻將盡
473 9 jiè border; boundary 他界雖有
474 9 jiè kingdom 他界雖有
475 9 jiè circle; society 他界雖有
476 9 jiè territory; region 他界雖有
477 9 jiè the world 他界雖有
478 9 jiè scope; extent 他界雖有
479 9 jiè erathem; stratigraphic unit 他界雖有
480 9 jiè to divide; to define a boundary 他界雖有
481 9 jiè to adjoin 他界雖有
482 9 jiè dhatu; realm; field; domain 他界雖有
483 9 首陀 shǒutuó sudra; shudra; slave class 名為首陀
484 9 duò to fall; to sink 最初墮於文字數中
485 9 duò apathetic; lazy 最初墮於文字數中
486 9 huī to damage; to destroy 最初墮於文字數中
487 9 duò to degenerate 最初墮於文字數中
488 9 duò fallen; patita 最初墮於文字數中
489 9 lèi kind; type; class; category 諸有情類
490 9 lèi similar; like 諸有情類
491 9 lèi kind; type; class; category 諸有情類
492 9 lèi class in a programming language 諸有情類
493 9 lèi reason; logic 諸有情類
494 9 lèi example; model 諸有情類
495 9 lèi Lei 諸有情類
496 9 lèi approximately 諸有情類
497 9 lèi species; jāti 諸有情類
498 8 世間 shìjiān world; the human world 世間爾時
499 8 世間 shìjiān world 世間爾時
500 8 世間 shìjiān world; loka 世間爾時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
near to; antike
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhōng middle
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
this; here; etad
白衣
  1. bái yī
  2. bái yī
  1. lay people; the laity
  2. white-robed; avadatavasana
zhě ca
zhū all; many; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白衣金幢二婆罗门缘起经 白衣金幢二婆羅門緣起經 98 The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja; Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大威德 100 Yamantaka
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
毘舍 112 Vaiśya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
施护 施護 115 Danapala
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天界 116 heaven; devaloka
五境 119 the objects of the five senses
西天 120 India; Indian continent
正知 122 Zheng Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 65.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
癡所覆 99 overcome by delusion
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大利 100 great advantage; great benefit
当分 當分 100 according to position
地饼 地餅 100 earth cake
地味 100 earth cake
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
护身 護身 104 protection of the body
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
教示 106 insruct; upadiś
伽陀 106 gatha; verse
戒行 106 to abide by precepts
金幢 106 golden banner
近事 106 disciple; lay person
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
愦閙 憒閙 107 clamour
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
涅槃界 110 nirvāṇa-dhātu; the realm of Nirvāṇa
七觉支 七覺支 113
  1. the Seven Factors of Enlightenment
  2. seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
人中尊 114 the Honored One among humans
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人众 人眾 114 many people; crowds of people
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
日月星 114 sun, moon and star
如理 114 principle of suchness
三明 115 three insights; trividya
善说 善說 115 well expounded
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善护 善護 115 protector; tāyin
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
时众 時眾 115 present company
首陀 115 sudra; shudra; slave class
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
宿住 115 former abidings; past lives
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī