Glossary and Vocabulary for Jing Lu Yi Xiang 經律異相, Scroll 44
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 114 | 人 | rén | person; people; a human being | 賃人善解鳥語十六 |
2 | 114 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 賃人善解鳥語十六 |
3 | 114 | 人 | rén | a kind of person | 賃人善解鳥語十六 |
4 | 114 | 人 | rén | everybody | 賃人善解鳥語十六 |
5 | 114 | 人 | rén | adult | 賃人善解鳥語十六 |
6 | 114 | 人 | rén | somebody; others | 賃人善解鳥語十六 |
7 | 114 | 人 | rén | an upright person | 賃人善解鳥語十六 |
8 | 114 | 人 | rén | person; manuṣya | 賃人善解鳥語十六 |
9 | 112 | 之 | zhī | to go | 還摩娑故身之骨六 |
10 | 112 | 之 | zhī | to arrive; to go | 還摩娑故身之骨六 |
11 | 112 | 之 | zhī | is | 還摩娑故身之骨六 |
12 | 112 | 之 | zhī | to use | 還摩娑故身之骨六 |
13 | 112 | 之 | zhī | Zhi | 還摩娑故身之骨六 |
14 | 112 | 之 | zhī | winding | 還摩娑故身之骨六 |
15 | 107 | 王 | wáng | Wang | 醫治王病差獲報殊常八 |
16 | 107 | 王 | wáng | a king | 醫治王病差獲報殊常八 |
17 | 107 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 醫治王病差獲報殊常八 |
18 | 107 | 王 | wàng | to be king; to rule | 醫治王病差獲報殊常八 |
19 | 107 | 王 | wáng | a prince; a duke | 醫治王病差獲報殊常八 |
20 | 107 | 王 | wáng | grand; great | 醫治王病差獲報殊常八 |
21 | 107 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 醫治王病差獲報殊常八 |
22 | 107 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 醫治王病差獲報殊常八 |
23 | 107 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 醫治王病差獲報殊常八 |
24 | 107 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 醫治王病差獲報殊常八 |
25 | 107 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 醫治王病差獲報殊常八 |
26 | 104 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
27 | 104 | 得 | děi | to want to; to need to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
28 | 104 | 得 | děi | must; ought to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
29 | 104 | 得 | dé | de | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
30 | 104 | 得 | de | infix potential marker | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
31 | 104 | 得 | dé | to result in | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
32 | 104 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
33 | 104 | 得 | dé | to be satisfied | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
34 | 104 | 得 | dé | to be finished | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
35 | 104 | 得 | děi | satisfying | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
36 | 104 | 得 | dé | to contract | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
37 | 104 | 得 | dé | to hear | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
38 | 104 | 得 | dé | to have; there is | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
39 | 104 | 得 | dé | marks time passed | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
40 | 104 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
41 | 89 | 我 | wǒ | self | 設知我意當不受請 |
42 | 89 | 我 | wǒ | [my] dear | 設知我意當不受請 |
43 | 89 | 我 | wǒ | Wo | 設知我意當不受請 |
44 | 89 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 設知我意當不受請 |
45 | 89 | 我 | wǒ | ga | 設知我意當不受請 |
46 | 79 | 其 | qí | Qi | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
47 | 75 | 言 | yán | to speak; to say; said | 能不言十四 |
48 | 75 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 能不言十四 |
49 | 75 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 能不言十四 |
50 | 75 | 言 | yán | phrase; sentence | 能不言十四 |
51 | 75 | 言 | yán | a word; a syllable | 能不言十四 |
52 | 75 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 能不言十四 |
53 | 75 | 言 | yán | to regard as | 能不言十四 |
54 | 75 | 言 | yán | to act as | 能不言十四 |
55 | 75 | 言 | yán | word; vacana | 能不言十四 |
56 | 75 | 言 | yán | speak; vad | 能不言十四 |
57 | 72 | 一 | yī | one | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
58 | 72 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
59 | 72 | 一 | yī | pure; concentrated | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
60 | 72 | 一 | yī | first | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
61 | 72 | 一 | yī | the same | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
62 | 72 | 一 | yī | sole; single | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
63 | 72 | 一 | yī | a very small amount | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
64 | 72 | 一 | yī | Yi | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
65 | 72 | 一 | yī | other | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
66 | 72 | 一 | yī | to unify | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
67 | 72 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
68 | 72 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
69 | 72 | 一 | yī | one; eka | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
70 | 67 | 不 | bù | infix potential marker | 賢直竊珠不欵 |
71 | 66 | 者 | zhě | ca | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
72 | 64 | 為 | wéi | to act as; to serve | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
73 | 64 | 為 | wéi | to change into; to become | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
74 | 64 | 為 | wéi | to be; is | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
75 | 64 | 為 | wéi | to do | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
76 | 64 | 為 | wèi | to support; to help | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
77 | 64 | 為 | wéi | to govern | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
78 | 64 | 為 | wèi | to be; bhū | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
79 | 61 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便示請 |
80 | 61 | 便 | biàn | advantageous | 便示請 |
81 | 61 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便示請 |
82 | 61 | 便 | pián | fat; obese | 便示請 |
83 | 61 | 便 | biàn | to make easy | 便示請 |
84 | 61 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便示請 |
85 | 61 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便示請 |
86 | 61 | 便 | biàn | in passing | 便示請 |
87 | 61 | 便 | biàn | informal | 便示請 |
88 | 61 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便示請 |
89 | 61 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便示請 |
90 | 61 | 便 | biàn | stool | 便示請 |
91 | 61 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便示請 |
92 | 61 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便示請 |
93 | 61 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便示請 |
94 | 57 | 見 | jiàn | to see | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
95 | 57 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
96 | 57 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
97 | 57 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
98 | 57 | 見 | jiàn | to listen to | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
99 | 57 | 見 | jiàn | to meet | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
100 | 57 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
101 | 57 | 見 | jiàn | let me; kindly | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
102 | 57 | 見 | jiàn | Jian | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
103 | 57 | 見 | xiàn | to appear | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
104 | 57 | 見 | xiàn | to introduce | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
105 | 57 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
106 | 57 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
107 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
108 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
109 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
110 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
111 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
112 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
113 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
114 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
115 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
116 | 55 | 以 | yǐ | use; yogena | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
117 | 50 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
118 | 50 | 即 | jí | at that time | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
119 | 50 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
120 | 50 | 即 | jí | supposed; so-called | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
121 | 50 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
122 | 48 | 女 | nǚ | female; feminine | 王勅伎女 |
123 | 48 | 女 | nǚ | female | 王勅伎女 |
124 | 48 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 王勅伎女 |
125 | 48 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 王勅伎女 |
126 | 48 | 女 | nǚ | daughter | 王勅伎女 |
127 | 48 | 女 | nǚ | soft; feminine | 王勅伎女 |
128 | 48 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 王勅伎女 |
129 | 48 | 女 | nǚ | woman; nārī | 王勅伎女 |
130 | 48 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 王勅伎女 |
131 | 48 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 王勅伎女 |
132 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 千天人謂仁賢曰 |
133 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 千天人謂仁賢曰 |
134 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 千天人謂仁賢曰 |
135 | 44 | 曰 | yuē | said; ukta | 千天人謂仁賢曰 |
136 | 41 | 欲 | yù | desire | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
137 | 41 | 欲 | yù | to desire; to wish | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
138 | 41 | 欲 | yù | to desire; to intend | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
139 | 41 | 欲 | yù | lust | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
140 | 41 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
141 | 41 | 大 | dà | big; huge; large | 免大罪十八 |
142 | 41 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 免大罪十八 |
143 | 41 | 大 | dà | great; major; important | 免大罪十八 |
144 | 41 | 大 | dà | size | 免大罪十八 |
145 | 41 | 大 | dà | old | 免大罪十八 |
146 | 41 | 大 | dà | oldest; earliest | 免大罪十八 |
147 | 41 | 大 | dà | adult | 免大罪十八 |
148 | 41 | 大 | dài | an important person | 免大罪十八 |
149 | 41 | 大 | dà | senior | 免大罪十八 |
150 | 41 | 大 | dà | an element | 免大罪十八 |
151 | 41 | 大 | dà | great; mahā | 免大罪十八 |
152 | 40 | 復 | fù | to go back; to return | 復為說一切諸法皆如幻化 |
153 | 40 | 復 | fù | to resume; to restart | 復為說一切諸法皆如幻化 |
154 | 40 | 復 | fù | to do in detail | 復為說一切諸法皆如幻化 |
155 | 40 | 復 | fù | to restore | 復為說一切諸法皆如幻化 |
156 | 40 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復為說一切諸法皆如幻化 |
157 | 40 | 復 | fù | Fu; Return | 復為說一切諸法皆如幻化 |
158 | 40 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復為說一切諸法皆如幻化 |
159 | 40 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復為說一切諸法皆如幻化 |
160 | 40 | 復 | fù | Fu | 復為說一切諸法皆如幻化 |
161 | 40 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復為說一切諸法皆如幻化 |
162 | 40 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復為說一切諸法皆如幻化 |
163 | 39 | 與 | yǔ | to give | 木巧師與畫師相誑 |
164 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 木巧師與畫師相誑 |
165 | 39 | 與 | yù | to particate in | 木巧師與畫師相誑 |
166 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 木巧師與畫師相誑 |
167 | 39 | 與 | yù | to help | 木巧師與畫師相誑 |
168 | 39 | 與 | yǔ | for | 木巧師與畫師相誑 |
169 | 39 | 作 | zuò | to do | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
170 | 39 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
171 | 39 | 作 | zuò | to start | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
172 | 39 | 作 | zuò | a writing; a work | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
173 | 39 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
174 | 39 | 作 | zuō | to create; to make | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
175 | 39 | 作 | zuō | a workshop | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
176 | 39 | 作 | zuō | to write; to compose | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
177 | 39 | 作 | zuò | to rise | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
178 | 39 | 作 | zuò | to be aroused | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
179 | 39 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
180 | 39 | 作 | zuò | to regard as | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
181 | 39 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
182 | 39 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
183 | 39 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
184 | 39 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
185 | 39 | 佛 | fó | a Buddhist text | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
186 | 39 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
187 | 39 | 佛 | fó | Buddha | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
188 | 39 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
189 | 37 | 兒 | ér | son | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
190 | 37 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
191 | 37 | 兒 | ér | a child | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
192 | 37 | 兒 | ér | a youth | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
193 | 37 | 兒 | ér | a male | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
194 | 37 | 兒 | ér | son; putra | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
195 | 35 | 所 | suǒ | a few; various; some | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
196 | 35 | 所 | suǒ | a place; a location | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
197 | 35 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
198 | 35 | 所 | suǒ | an ordinal number | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
199 | 35 | 所 | suǒ | meaning | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
200 | 35 | 所 | suǒ | garrison | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
201 | 35 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
202 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
203 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
204 | 34 | 而 | néng | can; able | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
205 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
206 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
207 | 34 | 共 | gòng | to share | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
208 | 34 | 共 | gòng | Communist | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
209 | 34 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
210 | 34 | 共 | gòng | to include | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
211 | 34 | 共 | gòng | same; in common | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
212 | 34 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
213 | 34 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
214 | 34 | 共 | gōng | to provide | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
215 | 34 | 共 | gōng | respectfully | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
216 | 34 | 共 | gōng | Gong | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
217 | 33 | 問 | wèn | to ask | 主人問故 |
218 | 33 | 問 | wèn | to inquire after | 主人問故 |
219 | 33 | 問 | wèn | to interrogate | 主人問故 |
220 | 33 | 問 | wèn | to hold responsible | 主人問故 |
221 | 33 | 問 | wèn | to request something | 主人問故 |
222 | 33 | 問 | wèn | to rebuke | 主人問故 |
223 | 33 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 主人問故 |
224 | 33 | 問 | wèn | news | 主人問故 |
225 | 33 | 問 | wèn | to propose marriage | 主人問故 |
226 | 33 | 問 | wén | to inform | 主人問故 |
227 | 33 | 問 | wèn | to research | 主人問故 |
228 | 33 | 問 | wèn | Wen | 主人問故 |
229 | 33 | 問 | wèn | a question | 主人問故 |
230 | 33 | 問 | wèn | ask; prccha | 主人問故 |
231 | 32 | 婦 | fù | woman | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
232 | 32 | 婦 | fù | daughter-in-law | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
233 | 32 | 婦 | fù | married woman | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
234 | 32 | 婦 | fù | wife | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
235 | 32 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
236 | 31 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 為罪王令割肉五斤二十四 |
237 | 31 | 令 | lìng | to issue a command | 為罪王令割肉五斤二十四 |
238 | 31 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 為罪王令割肉五斤二十四 |
239 | 31 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 為罪王令割肉五斤二十四 |
240 | 31 | 令 | lìng | a season | 為罪王令割肉五斤二十四 |
241 | 31 | 令 | lìng | respected; good reputation | 為罪王令割肉五斤二十四 |
242 | 31 | 令 | lìng | good | 為罪王令割肉五斤二十四 |
243 | 31 | 令 | lìng | pretentious | 為罪王令割肉五斤二十四 |
244 | 31 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 為罪王令割肉五斤二十四 |
245 | 31 | 令 | lìng | a commander | 為罪王令割肉五斤二十四 |
246 | 31 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 為罪王令割肉五斤二十四 |
247 | 31 | 令 | lìng | lyrics | 為罪王令割肉五斤二十四 |
248 | 31 | 令 | lìng | Ling | 為罪王令割肉五斤二十四 |
249 | 31 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 為罪王令割肉五斤二十四 |
250 | 30 | 中 | zhōng | middle | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
251 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
252 | 30 | 中 | zhōng | China | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
253 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
254 | 30 | 中 | zhōng | midday | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
255 | 30 | 中 | zhōng | inside | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
256 | 30 | 中 | zhōng | during | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
257 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
258 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
259 | 30 | 中 | zhōng | half | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
260 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
261 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
262 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
263 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
264 | 30 | 中 | zhōng | middle | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
265 | 30 | 金 | jīn | gold | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
266 | 30 | 金 | jīn | money | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
267 | 30 | 金 | jīn | Jin; Kim | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
268 | 30 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
269 | 30 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
270 | 30 | 金 | jīn | metal | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
271 | 30 | 金 | jīn | hard | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
272 | 30 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
273 | 30 | 金 | jīn | golden; gold colored | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
274 | 30 | 金 | jīn | a weapon | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
275 | 30 | 金 | jīn | valuable | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
276 | 30 | 金 | jīn | metal agent | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
277 | 30 | 金 | jīn | cymbals | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
278 | 30 | 金 | jīn | Venus | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
279 | 30 | 金 | jīn | gold; hiranya | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
280 | 30 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
281 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 男庶人部上 |
282 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 男庶人部上 |
283 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 男庶人部上 |
284 | 30 | 上 | shàng | shang | 男庶人部上 |
285 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 男庶人部上 |
286 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 男庶人部上 |
287 | 30 | 上 | shàng | advanced | 男庶人部上 |
288 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 男庶人部上 |
289 | 30 | 上 | shàng | time | 男庶人部上 |
290 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 男庶人部上 |
291 | 30 | 上 | shàng | far | 男庶人部上 |
292 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 男庶人部上 |
293 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 男庶人部上 |
294 | 30 | 上 | shàng | to report | 男庶人部上 |
295 | 30 | 上 | shàng | to offer | 男庶人部上 |
296 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 男庶人部上 |
297 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 男庶人部上 |
298 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 男庶人部上 |
299 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 男庶人部上 |
300 | 30 | 上 | shàng | to burn | 男庶人部上 |
301 | 30 | 上 | shàng | to remember | 男庶人部上 |
302 | 30 | 上 | shàng | to add | 男庶人部上 |
303 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 男庶人部上 |
304 | 30 | 上 | shàng | to meet | 男庶人部上 |
305 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 男庶人部上 |
306 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 男庶人部上 |
307 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 男庶人部上 |
308 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 男庶人部上 |
309 | 29 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
310 | 29 | 還 | huán | to pay back; to give back | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
311 | 29 | 還 | huán | to do in return | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
312 | 29 | 還 | huán | Huan | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
313 | 29 | 還 | huán | to revert | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
314 | 29 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
315 | 29 | 還 | huán | to encircle | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
316 | 29 | 還 | xuán | to rotate | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
317 | 29 | 還 | huán | since | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
318 | 29 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
319 | 29 | 還 | hái | again; further; punar | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
320 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時四天王及天帝釋 |
321 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時四天王及天帝釋 |
322 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時四天王及天帝釋 |
323 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時四天王及天帝釋 |
324 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時四天王及天帝釋 |
325 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時四天王及天帝釋 |
326 | 29 | 時 | shí | tense | 時四天王及天帝釋 |
327 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時四天王及天帝釋 |
328 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時四天王及天帝釋 |
329 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時四天王及天帝釋 |
330 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時四天王及天帝釋 |
331 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時四天王及天帝釋 |
332 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時四天王及天帝釋 |
333 | 29 | 時 | shí | hour | 時四天王及天帝釋 |
334 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時四天王及天帝釋 |
335 | 29 | 時 | shí | Shi | 時四天王及天帝釋 |
336 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時四天王及天帝釋 |
337 | 29 | 時 | shí | time; kāla | 時四天王及天帝釋 |
338 | 29 | 時 | shí | at that time; samaya | 時四天王及天帝釋 |
339 | 28 | 入 | rù | to enter | 入王舍城 |
340 | 28 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入王舍城 |
341 | 28 | 入 | rù | radical | 入王舍城 |
342 | 28 | 入 | rù | income | 入王舍城 |
343 | 28 | 入 | rù | to conform with | 入王舍城 |
344 | 28 | 入 | rù | to descend | 入王舍城 |
345 | 28 | 入 | rù | the entering tone | 入王舍城 |
346 | 28 | 入 | rù | to pay | 入王舍城 |
347 | 28 | 入 | rù | to join | 入王舍城 |
348 | 28 | 入 | rù | entering; praveśa | 入王舍城 |
349 | 28 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入王舍城 |
350 | 28 | 去 | qù | to go | 卿曹各自案姓字取去 |
351 | 28 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 卿曹各自案姓字取去 |
352 | 28 | 去 | qù | to be distant | 卿曹各自案姓字取去 |
353 | 28 | 去 | qù | to leave | 卿曹各自案姓字取去 |
354 | 28 | 去 | qù | to play a part | 卿曹各自案姓字取去 |
355 | 28 | 去 | qù | to abandon; to give up | 卿曹各自案姓字取去 |
356 | 28 | 去 | qù | to die | 卿曹各自案姓字取去 |
357 | 28 | 去 | qù | previous; past | 卿曹各自案姓字取去 |
358 | 28 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 卿曹各自案姓字取去 |
359 | 28 | 去 | qù | falling tone | 卿曹各自案姓字取去 |
360 | 28 | 去 | qù | to lose | 卿曹各自案姓字取去 |
361 | 28 | 去 | qù | Qu | 卿曹各自案姓字取去 |
362 | 28 | 去 | qù | go; gati | 卿曹各自案姓字取去 |
363 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 鼈便來至 |
364 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 鼈便來至 |
365 | 28 | 至 | zhì | approach; upagama | 鼈便來至 |
366 | 27 | 來 | lái | to come | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
367 | 27 | 來 | lái | please | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
368 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
369 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
370 | 27 | 來 | lái | wheat | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
371 | 27 | 來 | lái | next; future | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
372 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
373 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
374 | 27 | 來 | lái | to earn | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
375 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 王勅錄來考問望得其言不偷 |
376 | 27 | 昔 | xī | past; former times | 昔有一人名慈羅 |
377 | 27 | 昔 | xī | Xi | 昔有一人名慈羅 |
378 | 27 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔有一人名慈羅 |
379 | 27 | 昔 | xī | night | 昔有一人名慈羅 |
380 | 27 | 昔 | xī | former; pūrva | 昔有一人名慈羅 |
381 | 26 | 羅 | luó | Luo | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
382 | 26 | 羅 | luó | to catch; to capture | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
383 | 26 | 羅 | luó | gauze | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
384 | 26 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
385 | 26 | 羅 | luó | a net for catching birds | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
386 | 26 | 羅 | luó | to recruit | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
387 | 26 | 羅 | luó | to include | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
388 | 26 | 羅 | luó | to distribute | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
389 | 26 | 羅 | luó | ra | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
390 | 26 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
391 | 26 | 取 | qǔ | to obtain | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
392 | 26 | 取 | qǔ | to choose; to select | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
393 | 26 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
394 | 26 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
395 | 26 | 取 | qǔ | to seek | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
396 | 26 | 取 | qǔ | to take a bride | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
397 | 26 | 取 | qǔ | Qu | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
398 | 26 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
399 | 26 | 三 | sān | three | 獲賜三 |
400 | 26 | 三 | sān | third | 獲賜三 |
401 | 26 | 三 | sān | more than two | 獲賜三 |
402 | 26 | 三 | sān | very few | 獲賜三 |
403 | 26 | 三 | sān | San | 獲賜三 |
404 | 26 | 三 | sān | three; tri | 獲賜三 |
405 | 26 | 三 | sān | sa | 獲賜三 |
406 | 26 | 三 | sān | three kinds; trividha | 獲賜三 |
407 | 26 | 樹 | shù | tree | 仙水主人惡心使登樹得仙二十一 |
408 | 26 | 樹 | shù | to plant | 仙水主人惡心使登樹得仙二十一 |
409 | 26 | 樹 | shù | to establish | 仙水主人惡心使登樹得仙二十一 |
410 | 26 | 樹 | shù | a door screen | 仙水主人惡心使登樹得仙二十一 |
411 | 26 | 樹 | shù | a door screen | 仙水主人惡心使登樹得仙二十一 |
412 | 26 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 仙水主人惡心使登樹得仙二十一 |
413 | 26 | 於 | yú | to go; to | 於淨處化作講 |
414 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於淨處化作講 |
415 | 26 | 於 | yú | Yu | 於淨處化作講 |
416 | 26 | 於 | wū | a crow | 於淨處化作講 |
417 | 26 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 出大智論第十一卷 |
418 | 26 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 出大智論第十一卷 |
419 | 26 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 出大智論第十一卷 |
420 | 26 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 出大智論第十一卷 |
421 | 26 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 出大智論第十一卷 |
422 | 26 | 卷 | juǎn | a break roll | 出大智論第十一卷 |
423 | 26 | 卷 | juàn | an examination paper | 出大智論第十一卷 |
424 | 26 | 卷 | juàn | a file | 出大智論第十一卷 |
425 | 26 | 卷 | quán | crinkled; curled | 出大智論第十一卷 |
426 | 26 | 卷 | juǎn | to include | 出大智論第十一卷 |
427 | 26 | 卷 | juǎn | to store away | 出大智論第十一卷 |
428 | 26 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 出大智論第十一卷 |
429 | 26 | 卷 | juǎn | Juan | 出大智論第十一卷 |
430 | 26 | 卷 | juàn | tired | 出大智論第十一卷 |
431 | 26 | 卷 | quán | beautiful | 出大智論第十一卷 |
432 | 26 | 卷 | juǎn | wrapped | 出大智論第十一卷 |
433 | 26 | 國 | guó | a country; a nation | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
434 | 26 | 國 | guó | the capital of a state | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
435 | 26 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
436 | 26 | 國 | guó | a state; a kingdom | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
437 | 26 | 國 | guó | a place; a land | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
438 | 26 | 國 | guó | domestic; Chinese | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
439 | 26 | 國 | guó | national | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
440 | 26 | 國 | guó | top in the nation | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
441 | 26 | 國 | guó | Guo | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
442 | 26 | 國 | guó | community; nation; janapada | 羅閱國男子與耆闍崛國女人宿 |
443 | 25 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝可答言 |
444 | 25 | 汝 | rǔ | Ru | 汝可答言 |
445 | 24 | 子 | zǐ | child; son | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
446 | 24 | 子 | zǐ | egg; newborn | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
447 | 24 | 子 | zǐ | first earthly branch | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
448 | 24 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
449 | 24 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
450 | 24 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
451 | 24 | 子 | zǐ | master | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
452 | 24 | 子 | zǐ | viscount | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
453 | 24 | 子 | zi | you; your honor | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
454 | 24 | 子 | zǐ | masters | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
455 | 24 | 子 | zǐ | person | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
456 | 24 | 子 | zǐ | young | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
457 | 24 | 子 | zǐ | seed | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
458 | 24 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
459 | 24 | 子 | zǐ | a copper coin | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
460 | 24 | 子 | zǐ | female dragonfly | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
461 | 24 | 子 | zǐ | constituent | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
462 | 24 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
463 | 24 | 子 | zǐ | dear | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
464 | 24 | 子 | zǐ | little one | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
465 | 24 | 子 | zǐ | son; putra | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
466 | 24 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 大子失財被念小子得財獲罪二十六 |
467 | 24 | 鼈 | biē | freshwater soft-shelled turtle | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
468 | 24 | 二 | èr | two | 阿難邠坻井出珍寶二 |
469 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 阿難邠坻井出珍寶二 |
470 | 24 | 二 | èr | second | 阿難邠坻井出珍寶二 |
471 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 阿難邠坻井出珍寶二 |
472 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 阿難邠坻井出珍寶二 |
473 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 阿難邠坻井出珍寶二 |
474 | 24 | 二 | èr | both; dvaya | 阿難邠坻井出珍寶二 |
475 | 23 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
476 | 23 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
477 | 23 | 語 | yǔ | verse; writing | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
478 | 23 | 語 | yù | to speak; to tell | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
479 | 23 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
480 | 23 | 語 | yǔ | a signal | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
481 | 23 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
482 | 23 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
483 | 22 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 王既有道何由抂人 |
484 | 22 | 何 | hé | what | 王既有道何由抂人 |
485 | 22 | 何 | hé | He | 王既有道何由抂人 |
486 | 22 | 物 | wù | thing; matter | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
487 | 22 | 物 | wù | physics | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
488 | 22 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
489 | 22 | 物 | wù | contents; properties; elements | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
490 | 22 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
491 | 22 | 物 | wù | mottling | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
492 | 22 | 物 | wù | variety | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
493 | 22 | 物 | wù | an institution | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
494 | 22 | 物 | wù | to select; to choose | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
495 | 22 | 物 | wù | to seek | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
496 | 22 | 物 | wù | thing; vastu | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
497 | 21 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
498 | 21 | 慈 | cí | love | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
499 | 21 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
500 | 21 | 慈 | cí | a magnet | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
Frequencies of all Words
Top 1191
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 114 | 人 | rén | person; people; a human being | 賃人善解鳥語十六 |
2 | 114 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 賃人善解鳥語十六 |
3 | 114 | 人 | rén | a kind of person | 賃人善解鳥語十六 |
4 | 114 | 人 | rén | everybody | 賃人善解鳥語十六 |
5 | 114 | 人 | rén | adult | 賃人善解鳥語十六 |
6 | 114 | 人 | rén | somebody; others | 賃人善解鳥語十六 |
7 | 114 | 人 | rén | an upright person | 賃人善解鳥語十六 |
8 | 114 | 人 | rén | person; manuṣya | 賃人善解鳥語十六 |
9 | 112 | 之 | zhī | him; her; them; that | 還摩娑故身之骨六 |
10 | 112 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 還摩娑故身之骨六 |
11 | 112 | 之 | zhī | to go | 還摩娑故身之骨六 |
12 | 112 | 之 | zhī | this; that | 還摩娑故身之骨六 |
13 | 112 | 之 | zhī | genetive marker | 還摩娑故身之骨六 |
14 | 112 | 之 | zhī | it | 還摩娑故身之骨六 |
15 | 112 | 之 | zhī | in; in regards to | 還摩娑故身之骨六 |
16 | 112 | 之 | zhī | all | 還摩娑故身之骨六 |
17 | 112 | 之 | zhī | and | 還摩娑故身之骨六 |
18 | 112 | 之 | zhī | however | 還摩娑故身之骨六 |
19 | 112 | 之 | zhī | if | 還摩娑故身之骨六 |
20 | 112 | 之 | zhī | then | 還摩娑故身之骨六 |
21 | 112 | 之 | zhī | to arrive; to go | 還摩娑故身之骨六 |
22 | 112 | 之 | zhī | is | 還摩娑故身之骨六 |
23 | 112 | 之 | zhī | to use | 還摩娑故身之骨六 |
24 | 112 | 之 | zhī | Zhi | 還摩娑故身之骨六 |
25 | 112 | 之 | zhī | winding | 還摩娑故身之骨六 |
26 | 107 | 王 | wáng | Wang | 醫治王病差獲報殊常八 |
27 | 107 | 王 | wáng | a king | 醫治王病差獲報殊常八 |
28 | 107 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 醫治王病差獲報殊常八 |
29 | 107 | 王 | wàng | to be king; to rule | 醫治王病差獲報殊常八 |
30 | 107 | 王 | wáng | a prince; a duke | 醫治王病差獲報殊常八 |
31 | 107 | 王 | wáng | grand; great | 醫治王病差獲報殊常八 |
32 | 107 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 醫治王病差獲報殊常八 |
33 | 107 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 醫治王病差獲報殊常八 |
34 | 107 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 醫治王病差獲報殊常八 |
35 | 107 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 醫治王病差獲報殊常八 |
36 | 107 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 醫治王病差獲報殊常八 |
37 | 104 | 得 | de | potential marker | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
38 | 104 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
39 | 104 | 得 | děi | must; ought to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
40 | 104 | 得 | děi | to want to; to need to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
41 | 104 | 得 | děi | must; ought to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
42 | 104 | 得 | dé | de | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
43 | 104 | 得 | de | infix potential marker | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
44 | 104 | 得 | dé | to result in | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
45 | 104 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
46 | 104 | 得 | dé | to be satisfied | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
47 | 104 | 得 | dé | to be finished | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
48 | 104 | 得 | de | result of degree | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
49 | 104 | 得 | de | marks completion of an action | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
50 | 104 | 得 | děi | satisfying | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
51 | 104 | 得 | dé | to contract | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
52 | 104 | 得 | dé | marks permission or possibility | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
53 | 104 | 得 | dé | expressing frustration | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
54 | 104 | 得 | dé | to hear | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
55 | 104 | 得 | dé | to have; there is | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
56 | 104 | 得 | dé | marks time passed | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
57 | 104 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
58 | 89 | 我 | wǒ | I; me; my | 設知我意當不受請 |
59 | 89 | 我 | wǒ | self | 設知我意當不受請 |
60 | 89 | 我 | wǒ | we; our | 設知我意當不受請 |
61 | 89 | 我 | wǒ | [my] dear | 設知我意當不受請 |
62 | 89 | 我 | wǒ | Wo | 設知我意當不受請 |
63 | 89 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 設知我意當不受請 |
64 | 89 | 我 | wǒ | ga | 設知我意當不受請 |
65 | 89 | 我 | wǒ | I; aham | 設知我意當不受請 |
66 | 79 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
67 | 79 | 其 | qí | to add emphasis | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
68 | 79 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
69 | 79 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
70 | 79 | 其 | qí | he; her; it; them | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
71 | 79 | 其 | qí | probably; likely | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
72 | 79 | 其 | qí | will | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
73 | 79 | 其 | qí | may | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
74 | 79 | 其 | qí | if | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
75 | 79 | 其 | qí | or | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
76 | 79 | 其 | qí | Qi | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
77 | 79 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
78 | 75 | 言 | yán | to speak; to say; said | 能不言十四 |
79 | 75 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 能不言十四 |
80 | 75 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 能不言十四 |
81 | 75 | 言 | yán | a particle with no meaning | 能不言十四 |
82 | 75 | 言 | yán | phrase; sentence | 能不言十四 |
83 | 75 | 言 | yán | a word; a syllable | 能不言十四 |
84 | 75 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 能不言十四 |
85 | 75 | 言 | yán | to regard as | 能不言十四 |
86 | 75 | 言 | yán | to act as | 能不言十四 |
87 | 75 | 言 | yán | word; vacana | 能不言十四 |
88 | 75 | 言 | yán | speak; vad | 能不言十四 |
89 | 74 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 供養沙門心有善惡獲報不 |
90 | 74 | 有 | yǒu | to have; to possess | 供養沙門心有善惡獲報不 |
91 | 74 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 供養沙門心有善惡獲報不 |
92 | 74 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 供養沙門心有善惡獲報不 |
93 | 74 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 供養沙門心有善惡獲報不 |
94 | 74 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 供養沙門心有善惡獲報不 |
95 | 74 | 有 | yǒu | used to compare two things | 供養沙門心有善惡獲報不 |
96 | 74 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 供養沙門心有善惡獲報不 |
97 | 74 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 供養沙門心有善惡獲報不 |
98 | 74 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 供養沙門心有善惡獲報不 |
99 | 74 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 供養沙門心有善惡獲報不 |
100 | 74 | 有 | yǒu | abundant | 供養沙門心有善惡獲報不 |
101 | 74 | 有 | yǒu | purposeful | 供養沙門心有善惡獲報不 |
102 | 74 | 有 | yǒu | You | 供養沙門心有善惡獲報不 |
103 | 74 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 供養沙門心有善惡獲報不 |
104 | 74 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 供養沙門心有善惡獲報不 |
105 | 72 | 一 | yī | one | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
106 | 72 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
107 | 72 | 一 | yī | as soon as; all at once | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
108 | 72 | 一 | yī | pure; concentrated | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
109 | 72 | 一 | yì | whole; all | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
110 | 72 | 一 | yī | first | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
111 | 72 | 一 | yī | the same | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
112 | 72 | 一 | yī | each | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
113 | 72 | 一 | yī | certain | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
114 | 72 | 一 | yī | throughout | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
115 | 72 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
116 | 72 | 一 | yī | sole; single | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
117 | 72 | 一 | yī | a very small amount | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
118 | 72 | 一 | yī | Yi | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
119 | 72 | 一 | yī | other | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
120 | 72 | 一 | yī | to unify | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
121 | 72 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
122 | 72 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
123 | 72 | 一 | yī | or | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
124 | 72 | 一 | yī | one; eka | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
125 | 69 | 此 | cǐ | this; these | 然此賢直 |
126 | 69 | 此 | cǐ | in this way | 然此賢直 |
127 | 69 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 然此賢直 |
128 | 69 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 然此賢直 |
129 | 69 | 此 | cǐ | this; here; etad | 然此賢直 |
130 | 67 | 不 | bù | not; no | 賢直竊珠不欵 |
131 | 67 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 賢直竊珠不欵 |
132 | 67 | 不 | bù | as a correlative | 賢直竊珠不欵 |
133 | 67 | 不 | bù | no (answering a question) | 賢直竊珠不欵 |
134 | 67 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 賢直竊珠不欵 |
135 | 67 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 賢直竊珠不欵 |
136 | 67 | 不 | bù | to form a yes or no question | 賢直竊珠不欵 |
137 | 67 | 不 | bù | infix potential marker | 賢直竊珠不欵 |
138 | 67 | 不 | bù | no; na | 賢直竊珠不欵 |
139 | 66 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
140 | 66 | 者 | zhě | that | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
141 | 66 | 者 | zhě | nominalizing function word | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
142 | 66 | 者 | zhě | used to mark a definition | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
143 | 66 | 者 | zhě | used to mark a pause | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
144 | 66 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
145 | 66 | 者 | zhuó | according to | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
146 | 66 | 者 | zhě | ca | 婦人鼻醜夫割他好者以易 |
147 | 64 | 為 | wèi | for; to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
148 | 64 | 為 | wèi | because of | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
149 | 64 | 為 | wéi | to act as; to serve | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
150 | 64 | 為 | wéi | to change into; to become | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
151 | 64 | 為 | wéi | to be; is | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
152 | 64 | 為 | wéi | to do | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
153 | 64 | 為 | wèi | for | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
154 | 64 | 為 | wèi | because of; for; to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
155 | 64 | 為 | wèi | to | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
156 | 64 | 為 | wéi | in a passive construction | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
157 | 64 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
158 | 64 | 為 | wéi | forming an adverb | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
159 | 64 | 為 | wéi | to add emphasis | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
160 | 64 | 為 | wèi | to support; to help | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
161 | 64 | 為 | wéi | to govern | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
162 | 64 | 為 | wèi | to be; bhū | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
163 | 61 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便示請 |
164 | 61 | 便 | biàn | advantageous | 便示請 |
165 | 61 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便示請 |
166 | 61 | 便 | pián | fat; obese | 便示請 |
167 | 61 | 便 | biàn | to make easy | 便示請 |
168 | 61 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便示請 |
169 | 61 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便示請 |
170 | 61 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便示請 |
171 | 61 | 便 | biàn | in passing | 便示請 |
172 | 61 | 便 | biàn | informal | 便示請 |
173 | 61 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便示請 |
174 | 61 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便示請 |
175 | 61 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便示請 |
176 | 61 | 便 | biàn | stool | 便示請 |
177 | 61 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便示請 |
178 | 61 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便示請 |
179 | 61 | 便 | biàn | even if; even though | 便示請 |
180 | 61 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便示請 |
181 | 61 | 便 | biàn | then; atha | 便示請 |
182 | 57 | 見 | jiàn | to see | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
183 | 57 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
184 | 57 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
185 | 57 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
186 | 57 | 見 | jiàn | passive marker | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
187 | 57 | 見 | jiàn | to listen to | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
188 | 57 | 見 | jiàn | to meet | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
189 | 57 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
190 | 57 | 見 | jiàn | let me; kindly | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
191 | 57 | 見 | jiàn | Jian | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
192 | 57 | 見 | xiàn | to appear | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
193 | 57 | 見 | xiàn | to introduce | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
194 | 57 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
195 | 57 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 夫婦約不先語見偷取物夫 |
196 | 55 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
197 | 55 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
198 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
199 | 55 | 以 | yǐ | according to | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
200 | 55 | 以 | yǐ | because of | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
201 | 55 | 以 | yǐ | on a certain date | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
202 | 55 | 以 | yǐ | and; as well as | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
203 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
204 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
205 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
206 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
207 | 55 | 以 | yǐ | further; moreover | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
208 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
209 | 55 | 以 | yǐ | very | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
210 | 55 | 以 | yǐ | already | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
211 | 55 | 以 | yǐ | increasingly | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
212 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
213 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
214 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
215 | 55 | 以 | yǐ | use; yogena | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
216 | 53 | 出 | chū | to go out; to leave | 阿難邠坻井出珍寶二 |
217 | 53 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 阿難邠坻井出珍寶二 |
218 | 53 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 阿難邠坻井出珍寶二 |
219 | 53 | 出 | chū | to extend; to spread | 阿難邠坻井出珍寶二 |
220 | 53 | 出 | chū | to appear | 阿難邠坻井出珍寶二 |
221 | 53 | 出 | chū | to exceed | 阿難邠坻井出珍寶二 |
222 | 53 | 出 | chū | to publish; to post | 阿難邠坻井出珍寶二 |
223 | 53 | 出 | chū | to take up an official post | 阿難邠坻井出珍寶二 |
224 | 53 | 出 | chū | to give birth | 阿難邠坻井出珍寶二 |
225 | 53 | 出 | chū | a verb complement | 阿難邠坻井出珍寶二 |
226 | 53 | 出 | chū | to occur; to happen | 阿難邠坻井出珍寶二 |
227 | 53 | 出 | chū | to divorce | 阿難邠坻井出珍寶二 |
228 | 53 | 出 | chū | to chase away | 阿難邠坻井出珍寶二 |
229 | 53 | 出 | chū | to escape; to leave | 阿難邠坻井出珍寶二 |
230 | 53 | 出 | chū | to give | 阿難邠坻井出珍寶二 |
231 | 53 | 出 | chū | to emit | 阿難邠坻井出珍寶二 |
232 | 53 | 出 | chū | quoted from | 阿難邠坻井出珍寶二 |
233 | 53 | 出 | chū | to go out; to leave | 阿難邠坻井出珍寶二 |
234 | 50 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
235 | 50 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
236 | 50 | 即 | jí | at that time | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
237 | 50 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
238 | 50 | 即 | jí | supposed; so-called | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
239 | 50 | 即 | jí | if; but | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
240 | 50 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
241 | 50 | 即 | jí | then; following | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
242 | 50 | 即 | jí | so; just so; eva | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
243 | 50 | 是 | shì | is; are; am; to be | 貧人買斧不識是寶 |
244 | 50 | 是 | shì | is exactly | 貧人買斧不識是寶 |
245 | 50 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 貧人買斧不識是寶 |
246 | 50 | 是 | shì | this; that; those | 貧人買斧不識是寶 |
247 | 50 | 是 | shì | really; certainly | 貧人買斧不識是寶 |
248 | 50 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 貧人買斧不識是寶 |
249 | 50 | 是 | shì | true | 貧人買斧不識是寶 |
250 | 50 | 是 | shì | is; has; exists | 貧人買斧不識是寶 |
251 | 50 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 貧人買斧不識是寶 |
252 | 50 | 是 | shì | a matter; an affair | 貧人買斧不識是寶 |
253 | 50 | 是 | shì | Shi | 貧人買斧不識是寶 |
254 | 50 | 是 | shì | is; bhū | 貧人買斧不識是寶 |
255 | 50 | 是 | shì | this; idam | 貧人買斧不識是寶 |
256 | 48 | 女 | nǚ | female; feminine | 王勅伎女 |
257 | 48 | 女 | nǚ | female | 王勅伎女 |
258 | 48 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 王勅伎女 |
259 | 48 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 王勅伎女 |
260 | 48 | 女 | nǚ | daughter | 王勅伎女 |
261 | 48 | 女 | rǔ | you; thou | 王勅伎女 |
262 | 48 | 女 | nǚ | soft; feminine | 王勅伎女 |
263 | 48 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 王勅伎女 |
264 | 48 | 女 | rǔ | you | 王勅伎女 |
265 | 48 | 女 | nǚ | woman; nārī | 王勅伎女 |
266 | 48 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 王勅伎女 |
267 | 48 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 王勅伎女 |
268 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 千天人謂仁賢曰 |
269 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 千天人謂仁賢曰 |
270 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 千天人謂仁賢曰 |
271 | 44 | 曰 | yuē | particle without meaning | 千天人謂仁賢曰 |
272 | 44 | 曰 | yuē | said; ukta | 千天人謂仁賢曰 |
273 | 41 | 欲 | yù | desire | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
274 | 41 | 欲 | yù | to desire; to wish | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
275 | 41 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
276 | 41 | 欲 | yù | to desire; to intend | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
277 | 41 | 欲 | yù | lust | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
278 | 41 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
279 | 41 | 大 | dà | big; huge; large | 免大罪十八 |
280 | 41 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 免大罪十八 |
281 | 41 | 大 | dà | great; major; important | 免大罪十八 |
282 | 41 | 大 | dà | size | 免大罪十八 |
283 | 41 | 大 | dà | old | 免大罪十八 |
284 | 41 | 大 | dà | greatly; very | 免大罪十八 |
285 | 41 | 大 | dà | oldest; earliest | 免大罪十八 |
286 | 41 | 大 | dà | adult | 免大罪十八 |
287 | 41 | 大 | tài | greatest; grand | 免大罪十八 |
288 | 41 | 大 | dài | an important person | 免大罪十八 |
289 | 41 | 大 | dà | senior | 免大罪十八 |
290 | 41 | 大 | dà | approximately | 免大罪十八 |
291 | 41 | 大 | tài | greatest; grand | 免大罪十八 |
292 | 41 | 大 | dà | an element | 免大罪十八 |
293 | 41 | 大 | dà | great; mahā | 免大罪十八 |
294 | 40 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復為說一切諸法皆如幻化 |
295 | 40 | 復 | fù | to go back; to return | 復為說一切諸法皆如幻化 |
296 | 40 | 復 | fù | to resume; to restart | 復為說一切諸法皆如幻化 |
297 | 40 | 復 | fù | to do in detail | 復為說一切諸法皆如幻化 |
298 | 40 | 復 | fù | to restore | 復為說一切諸法皆如幻化 |
299 | 40 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復為說一切諸法皆如幻化 |
300 | 40 | 復 | fù | after all; and then | 復為說一切諸法皆如幻化 |
301 | 40 | 復 | fù | even if; although | 復為說一切諸法皆如幻化 |
302 | 40 | 復 | fù | Fu; Return | 復為說一切諸法皆如幻化 |
303 | 40 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復為說一切諸法皆如幻化 |
304 | 40 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復為說一切諸法皆如幻化 |
305 | 40 | 復 | fù | particle without meaing | 復為說一切諸法皆如幻化 |
306 | 40 | 復 | fù | Fu | 復為說一切諸法皆如幻化 |
307 | 40 | 復 | fù | repeated; again | 復為說一切諸法皆如幻化 |
308 | 40 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復為說一切諸法皆如幻化 |
309 | 40 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復為說一切諸法皆如幻化 |
310 | 40 | 復 | fù | again; punar | 復為說一切諸法皆如幻化 |
311 | 39 | 與 | yǔ | and | 木巧師與畫師相誑 |
312 | 39 | 與 | yǔ | to give | 木巧師與畫師相誑 |
313 | 39 | 與 | yǔ | together with | 木巧師與畫師相誑 |
314 | 39 | 與 | yú | interrogative particle | 木巧師與畫師相誑 |
315 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 木巧師與畫師相誑 |
316 | 39 | 與 | yù | to particate in | 木巧師與畫師相誑 |
317 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 木巧師與畫師相誑 |
318 | 39 | 與 | yù | to help | 木巧師與畫師相誑 |
319 | 39 | 與 | yǔ | for | 木巧師與畫師相誑 |
320 | 39 | 與 | yǔ | and; ca | 木巧師與畫師相誑 |
321 | 39 | 作 | zuò | to do | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
322 | 39 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
323 | 39 | 作 | zuò | to start | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
324 | 39 | 作 | zuò | a writing; a work | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
325 | 39 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
326 | 39 | 作 | zuō | to create; to make | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
327 | 39 | 作 | zuō | a workshop | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
328 | 39 | 作 | zuō | to write; to compose | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
329 | 39 | 作 | zuò | to rise | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
330 | 39 | 作 | zuò | to be aroused | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
331 | 39 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
332 | 39 | 作 | zuò | to regard as | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
333 | 39 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五 |
334 | 39 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
335 | 39 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
336 | 39 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
337 | 39 | 佛 | fó | a Buddhist text | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
338 | 39 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
339 | 39 | 佛 | fó | Buddha | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
340 | 39 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 颰陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一 |
341 | 37 | 兒 | ér | son | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
342 | 37 | 兒 | r | a retroflex final | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
343 | 37 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
344 | 37 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
345 | 37 | 兒 | ér | a child | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
346 | 37 | 兒 | ér | a youth | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
347 | 37 | 兒 | ér | a male | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
348 | 37 | 兒 | ér | son; putra | 人使鬼得富後害其兒二十二 |
349 | 35 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
350 | 35 | 所 | suǒ | an office; an institute | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
351 | 35 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
352 | 35 | 所 | suǒ | it | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
353 | 35 | 所 | suǒ | if; supposing | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
354 | 35 | 所 | suǒ | a few; various; some | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
355 | 35 | 所 | suǒ | a place; a location | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
356 | 35 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
357 | 35 | 所 | suǒ | that which | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
358 | 35 | 所 | suǒ | an ordinal number | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
359 | 35 | 所 | suǒ | meaning | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
360 | 35 | 所 | suǒ | garrison | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
361 | 35 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
362 | 35 | 所 | suǒ | that which; yad | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
363 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
364 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
365 | 34 | 而 | ér | you | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
366 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
367 | 34 | 而 | ér | right away; then | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
368 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
369 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
370 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
371 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
372 | 34 | 而 | ér | so as to | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
373 | 34 | 而 | ér | only then | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
374 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
375 | 34 | 而 | néng | can; able | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
376 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
377 | 34 | 而 | ér | me | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
378 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
379 | 34 | 而 | ér | possessive | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
380 | 34 | 而 | ér | and; ca | 牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天 |
381 | 34 | 共 | gòng | together | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
382 | 34 | 共 | gòng | to share | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
383 | 34 | 共 | gòng | Communist | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
384 | 34 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
385 | 34 | 共 | gòng | to include | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
386 | 34 | 共 | gòng | all together; in total | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
387 | 34 | 共 | gòng | same; in common | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
388 | 34 | 共 | gòng | and | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
389 | 34 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
390 | 34 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
391 | 34 | 共 | gōng | to provide | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
392 | 34 | 共 | gōng | respectfully | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
393 | 34 | 共 | gōng | Gong | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
394 | 34 | 共 | gòng | together; saha | 舅甥共盜甥黠慧後得王女為 |
395 | 33 | 問 | wèn | to ask | 主人問故 |
396 | 33 | 問 | wèn | to inquire after | 主人問故 |
397 | 33 | 問 | wèn | to interrogate | 主人問故 |
398 | 33 | 問 | wèn | to hold responsible | 主人問故 |
399 | 33 | 問 | wèn | to request something | 主人問故 |
400 | 33 | 問 | wèn | to rebuke | 主人問故 |
401 | 33 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 主人問故 |
402 | 33 | 問 | wèn | news | 主人問故 |
403 | 33 | 問 | wèn | to propose marriage | 主人問故 |
404 | 33 | 問 | wén | to inform | 主人問故 |
405 | 33 | 問 | wèn | to research | 主人問故 |
406 | 33 | 問 | wèn | Wen | 主人問故 |
407 | 33 | 問 | wèn | to | 主人問故 |
408 | 33 | 問 | wèn | a question | 主人問故 |
409 | 33 | 問 | wèn | ask; prccha | 主人問故 |
410 | 32 | 婦 | fù | woman | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
411 | 32 | 婦 | fù | daughter-in-law | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
412 | 32 | 婦 | fù | married woman | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
413 | 32 | 婦 | fù | wife | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
414 | 32 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
415 | 31 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 為罪王令割肉五斤二十四 |
416 | 31 | 令 | lìng | to issue a command | 為罪王令割肉五斤二十四 |
417 | 31 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 為罪王令割肉五斤二十四 |
418 | 31 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 為罪王令割肉五斤二十四 |
419 | 31 | 令 | lìng | a season | 為罪王令割肉五斤二十四 |
420 | 31 | 令 | lìng | respected; good reputation | 為罪王令割肉五斤二十四 |
421 | 31 | 令 | lìng | good | 為罪王令割肉五斤二十四 |
422 | 31 | 令 | lìng | pretentious | 為罪王令割肉五斤二十四 |
423 | 31 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 為罪王令割肉五斤二十四 |
424 | 31 | 令 | lìng | a commander | 為罪王令割肉五斤二十四 |
425 | 31 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 為罪王令割肉五斤二十四 |
426 | 31 | 令 | lìng | lyrics | 為罪王令割肉五斤二十四 |
427 | 31 | 令 | lìng | Ling | 為罪王令割肉五斤二十四 |
428 | 31 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 為罪王令割肉五斤二十四 |
429 | 30 | 中 | zhōng | middle | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
430 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
431 | 30 | 中 | zhōng | China | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
432 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
433 | 30 | 中 | zhōng | in; amongst | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
434 | 30 | 中 | zhōng | midday | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
435 | 30 | 中 | zhōng | inside | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
436 | 30 | 中 | zhōng | during | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
437 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
438 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
439 | 30 | 中 | zhōng | half | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
440 | 30 | 中 | zhōng | just right; suitably | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
441 | 30 | 中 | zhōng | while | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
442 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
443 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
444 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
445 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
446 | 30 | 中 | zhōng | middle | 以胎中兒共為婚姻二十五 |
447 | 30 | 金 | jīn | gold | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
448 | 30 | 金 | jīn | money | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
449 | 30 | 金 | jīn | Jin; Kim | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
450 | 30 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
451 | 30 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
452 | 30 | 金 | jīn | metal | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
453 | 30 | 金 | jīn | hard | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
454 | 30 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
455 | 30 | 金 | jīn | golden; gold colored | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
456 | 30 | 金 | jīn | a weapon | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
457 | 30 | 金 | jīn | valuable | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
458 | 30 | 金 | jīn | metal agent | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
459 | 30 | 金 | jīn | cymbals | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
460 | 30 | 金 | jīn | Venus | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
461 | 30 | 金 | jīn | gold; hiranya | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
462 | 30 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 千那傭畫得金設會為婦所訟五 |
463 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 男庶人部上 |
464 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 男庶人部上 |
465 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 男庶人部上 |
466 | 30 | 上 | shàng | shang | 男庶人部上 |
467 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 男庶人部上 |
468 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 男庶人部上 |
469 | 30 | 上 | shàng | advanced | 男庶人部上 |
470 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 男庶人部上 |
471 | 30 | 上 | shàng | time | 男庶人部上 |
472 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 男庶人部上 |
473 | 30 | 上 | shàng | far | 男庶人部上 |
474 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 男庶人部上 |
475 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 男庶人部上 |
476 | 30 | 上 | shàng | to report | 男庶人部上 |
477 | 30 | 上 | shàng | to offer | 男庶人部上 |
478 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 男庶人部上 |
479 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 男庶人部上 |
480 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 男庶人部上 |
481 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 男庶人部上 |
482 | 30 | 上 | shàng | to burn | 男庶人部上 |
483 | 30 | 上 | shàng | to remember | 男庶人部上 |
484 | 30 | 上 | shang | on; in | 男庶人部上 |
485 | 30 | 上 | shàng | upward | 男庶人部上 |
486 | 30 | 上 | shàng | to add | 男庶人部上 |
487 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 男庶人部上 |
488 | 30 | 上 | shàng | to meet | 男庶人部上 |
489 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 男庶人部上 |
490 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 男庶人部上 |
491 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 男庶人部上 |
492 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 男庶人部上 |
493 | 29 | 還 | hái | also; in addition; more | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
494 | 29 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
495 | 29 | 還 | huán | to pay back; to give back | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
496 | 29 | 還 | hái | yet; still | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
497 | 29 | 還 | hái | still more; even more | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
498 | 29 | 還 | hái | fairly | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
499 | 29 | 還 | huán | to do in return | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
500 | 29 | 還 | huán | Huan | 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya | |
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
我 |
|
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
言 |
|
|
|
有 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
白王 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana | |
宝唱 | 寶唱 | 98 | Bao Chao |
北天竺 | 98 | Northern India | |
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
忉利 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
大月氏 | 100 | Dayuezhi | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
兜术天 | 兜術天 | 100 | Tusita |
幻士仁贤经 | 幻士仁賢經 | 104 | Sutra on the Magician Bhadra; Huan Shi Ren Xian Jing |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
经律异相 | 經律異相 | 106 | Different Aspects of the Sutras and Vinaya |
旧杂譬喻经 | 舊雜譬喻經 | 74 | Older Sutra of Parables |
礼言 | 禮言 | 108 | Li Yan |
连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
龙女 | 龍女 | 108 | Dragon Daughter |
罗云 | 羅雲 | 108 |
|
满城 | 滿城 | 109 | Mancheng |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
摩耶 | 109 | Maya | |
那竭国 | 那竭國 | 110 | Kingdom of Nagarahara |
南天竺 | 110 | Southern India | |
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
譬喻经 | 譬喻經 | 112 | Sutra of Parables |
仁贤 | 仁賢 | 114 | Bhadrika; Bhaddiya |
如来 | 如來 | 114 |
|
三月 | 115 |
|
|
上高 | 115 | Shanggao | |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
十诵律 | 十誦律 | 115 | Sarvāstivādavinaya |
十月 | 115 |
|
|
世尊 | 115 |
|
|
数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四月 | 115 |
|
|
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
调达 | 調達 | 116 | Devadatta |
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
无愠 | 無慍 | 119 | Wuyun |
西寺 | 120 | Sai-ji; West Temple | |
学道 | 學道 | 120 |
|
远闻 | 遠聞 | 121 | Svaravisruti |
杂阿含 | 雜阿含 | 122 | Saṃyukta Āgama; Connected Discourses |
杂譬喻经 | 雜譬喻經 | 122 | Sundry Similes Sutra |
栴檀树经 | 栴檀樹經 | 122 | Zhantan Shu Jing |
至大 | 122 | Zhida reign | |
织金 | 織金 | 122 | Zhijin |
中观 | 中觀 | 90 |
|
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 121.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿那含果 | 97 |
|
|
安立 | 196 |
|
|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿僧祇劫 | 196 | an asankhyeya kalpa | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
宝箧 | 寶篋 | 98 | precious box; ratna-karaṇḍaka |
宝衣 | 寶衣 | 98 |
|
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
必应 | 必應 | 98 | must |
必当 | 必當 | 98 | must |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不异 | 不異 | 98 | not different |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
瞋忿 | 99 | rage | |
持戒 | 99 |
|
|
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
道意 | 100 | intention to attain enlightenment | |
道中 | 100 | on the path | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
恶报 | 惡報 | 195 | retribution for wrongdoing |
恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
法义 | 法義 | 102 |
|
放光 | 102 |
|
|
放逸 | 102 |
|
|
梵行 | 102 |
|
|
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
分卫 | 分衛 | 102 | alms; piṇḍapāta |
佛言 | 102 |
|
|
佛语 | 佛語 | 102 |
|
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
福田 | 102 |
|
|
果熟 | 103 | fruition; the result of karma | |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
后身 | 後身 | 104 | last body; next body; last rebirth |
化城 | 104 | manifested city; illusory city | |
化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
幻士 | 104 | an illusionist; a conjurer | |
化作 | 104 | to produce; to conjure | |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
迦罗越 | 迦羅越 | 106 | kulapati; head of a family; householder |
见佛 | 見佛 | 106 |
|
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
偈言 | 106 | a verse; a gatha | |
卷第四 | 106 | scroll 4 | |
堪能 | 107 | ability to undertake | |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
摩竭 | 109 | makara | |
牧牛 | 109 | cowherd | |
能行 | 110 | ability to act | |
念言 | 110 | words from memory | |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
勤求 | 113 | to diligently seek | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
人相 | 114 | the notion of a person | |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三行 | 115 |
|
|
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
三智 | 115 | three kinds of wisdom | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善利 | 115 | great benefit | |
善哉 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生天 | 115 | celestial birth | |
昇天 | 115 | rise to heaven | |
神识 | 神識 | 115 | soul |
施僧 | 115 | to provide a meal for monastics | |
施无畏者 | 施無畏者 | 115 | abhayandada |
师子座 | 師子座 | 115 | lion's throne |
受法 | 115 | to receive the Dharma | |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
斯陀含果 | 115 | the fruit of a Sakṛdāgāmin | |
寺中 | 115 | within a temple | |
诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
天眼 | 116 |
|
|
通慧 | 116 |
|
|
退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
维那 | 維那 | 119 |
|
闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我身 | 119 | I; myself | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我愚 | 119 | the ignorance of self; the illusion of a permanent self | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无数劫 | 無數劫 | 119 | innumerable kalpas |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
姓字 | 120 | surname and given name | |
信心清净 | 信心清淨 | 120 | pure faith |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
一食 | 121 | one meal | |
一心念 | 121 | focus the mind on; samanvāharati | |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |
中食 | 122 | midday meal | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
自度 | 122 | self-salvation | |
自生 | 122 | self origination |