儿 (兒) ér
-
ér
noun
son
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 儿子 (ABC 'ér' 儿 bf 3; NCCED 1 '儿' 2; Unihan '兒') -
r
suffix
a retroflex final
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: 儿 is often added to words form a nour, especially when quoting someone with a Beijing accent and is also a vernacular use since ancient times. For example, 凳儿 'stool' and 小孩儿 'child' (NCCED 2 '儿' 2, 3, 4; Norman 1988, p. 114; Sun 2006, loc. 513). -
ér
noun
Kangxi radical 10
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Son (ABC back cover; GHC p. 7) -
r
suffix
non-syllabic diminutive suffix
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: 儿 is diminutive suffix appended to many words in the Beijing dialect (NCCED 2 '儿' 1; Sun 2006, loc. 513). -
ér
noun
a child
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 儿童 (ABC 'ér' 儿 bf 1; NCCED 1 '儿' 1) -
ér
noun
a youth
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'ér' 儿 bf 2; NCCED 1 '儿' 2) -
ér
noun
a male
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'ér' 儿 bf 4) -
ér
noun
son; putra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: putra (BCSD '兒', p. 156; MW 'putra')
Contained in
- 月明儿(月明兒) Candraprabha Kumāra
- 台南天惠托儿所(台南天惠托兒所) Tainan Tien Hui Child Care Centre
- 塔儿寺(塔兒寺) Kumbum Monastery
Also contained in
汗褟儿 、 挂钩儿 、 小孩儿 、 怔神儿 、 年头儿 、 昨儿个 、 今儿 、 跑味儿 、 斜愣眼儿 、 男儿 、 料头儿 、 讨底儿 、 帖木儿大汗 、 老儿 、 擦黑儿 、 屄样儿 、 暗记儿 、 不对劲儿 、 塔塔儿 、 占地儿 、 婴儿期 、 丫巴儿 、 人儿 、 把儿 、 小两口儿 、 两头儿 、 葡萄干儿 、 上钩儿 、 缭边儿 、 抓子儿 、 红孩儿 、 贝壳儿 、 燕帖木儿 、 料豆儿 、 渣儿 、 像那么回事儿 、 婴儿猝死综合症 、 沿儿 、 走神儿 、 苦活儿 、 塔塔儿人 、 拉勾儿 、 爪尖儿 、 省劲儿 、 竹箍儿 、 趁早儿 、 紧箍儿 、 茶馆儿
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 82 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 69 , has English translation
- Scroll 1 Prince Sudana Sutra 太子須大拏經 — count: 54
- Scroll 31 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 42
- Scroll 1 Ajātaśatrukaukṛtyavinodana (Fo Shuo Asheshi Wang Jing) 佛說阿闍世王經 — count: 41
- Scroll 45 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 40
- Scroll 80 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 39
- Scroll 2 Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經 — count: 38 , has English translation , has parallel version
- Scroll 44 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 37
- Scroll 52 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 36
- Scroll 5 Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經 — count: 33 , has English translation , has parallel version
Collocations
- 牛儿 (牛兒) 猶屠牛兒而以利刀破於牛腹 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 6 — count: 17
- 伎儿 (伎兒) 若伎兒於大眾中歌舞戲笑 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 32 — count: 11
- 儿长生 (兒長生) 夢見拘娑羅國王長壽兒長生童子 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 9
- 儿妇 (兒婦) 兒婦命終 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 60 — count: 8
- 岁儿 (歲兒) 二歲兒 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 8
- 孾儿 (孾兒) 猶如孾兒 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 7 — count: 8
- 长寿王儿 (長壽王兒) 王梵摩達夢見長壽王兒長生太子 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 16 — count: 5
- 长寿儿 (長壽兒) 夢見拘娑羅國王長壽兒長生童子 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 5
- 四儿 (四兒) 彼有四兒 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 37 — count: 5
- 屠儿 (屠兒) 屠兒市肆及丘塚間 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 4