Glossary and Vocabulary for Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄, Scroll 27
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 81 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 與狗子無佛性話一如 |
2 | 81 | 無 | wú | to not have; without | 與狗子無佛性話一如 |
3 | 81 | 無 | mó | mo | 與狗子無佛性話一如 |
4 | 81 | 無 | wú | to not have | 與狗子無佛性話一如 |
5 | 81 | 無 | wú | Wu | 與狗子無佛性話一如 |
6 | 81 | 無 | mó | mo | 與狗子無佛性話一如 |
7 | 77 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 不審燕處悠然 |
8 | 77 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 不審燕處悠然 |
9 | 77 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 不審燕處悠然 |
10 | 77 | 處 | chù | a part; an aspect | 不審燕處悠然 |
11 | 77 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 不審燕處悠然 |
12 | 77 | 處 | chǔ | to get along with | 不審燕處悠然 |
13 | 77 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 不審燕處悠然 |
14 | 77 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 不審燕處悠然 |
15 | 77 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 不審燕處悠然 |
16 | 77 | 處 | chǔ | to be associated with | 不審燕處悠然 |
17 | 77 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 不審燕處悠然 |
18 | 77 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 不審燕處悠然 |
19 | 77 | 處 | chù | circumstances; situation | 不審燕處悠然 |
20 | 77 | 處 | chù | an occasion; a time | 不審燕處悠然 |
21 | 77 | 處 | chù | position; sthāna | 不審燕處悠然 |
22 | 70 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若真箇作得箇了事凡夫 |
23 | 70 | 得 | děi | to want to; to need to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
24 | 70 | 得 | děi | must; ought to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
25 | 70 | 得 | dé | de | 若真箇作得箇了事凡夫 |
26 | 70 | 得 | de | infix potential marker | 若真箇作得箇了事凡夫 |
27 | 70 | 得 | dé | to result in | 若真箇作得箇了事凡夫 |
28 | 70 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若真箇作得箇了事凡夫 |
29 | 70 | 得 | dé | to be satisfied | 若真箇作得箇了事凡夫 |
30 | 70 | 得 | dé | to be finished | 若真箇作得箇了事凡夫 |
31 | 70 | 得 | děi | satisfying | 若真箇作得箇了事凡夫 |
32 | 70 | 得 | dé | to contract | 若真箇作得箇了事凡夫 |
33 | 70 | 得 | dé | to hear | 若真箇作得箇了事凡夫 |
34 | 70 | 得 | dé | to have; there is | 若真箇作得箇了事凡夫 |
35 | 70 | 得 | dé | marks time passed | 若真箇作得箇了事凡夫 |
36 | 70 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若真箇作得箇了事凡夫 |
37 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 不審燕處悠然 |
38 | 65 | 亦 | yì | Yi | 心如境亦 |
39 | 65 | 之 | zhī | to go | 擴而充之 |
40 | 65 | 之 | zhī | to arrive; to go | 擴而充之 |
41 | 65 | 之 | zhī | is | 擴而充之 |
42 | 65 | 之 | zhī | to use | 擴而充之 |
43 | 65 | 之 | zhī | Zhi | 擴而充之 |
44 | 65 | 之 | zhī | winding | 擴而充之 |
45 | 64 | 也 | yě | ya | 切不可暫忘也 |
46 | 42 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
47 | 42 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
48 | 42 | 說 | shuì | to persuade | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
49 | 42 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
50 | 42 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
51 | 42 | 說 | shuō | to claim; to assert | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
52 | 42 | 說 | shuō | allocution | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
53 | 42 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
54 | 42 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
55 | 42 | 說 | shuō | speach; vāda | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
56 | 42 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
57 | 42 | 說 | shuō | to instruct | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
58 | 40 | 心 | xīn | heart [organ] | 心與境皆如否 |
59 | 40 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心與境皆如否 |
60 | 40 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心與境皆如否 |
61 | 40 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心與境皆如否 |
62 | 40 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心與境皆如否 |
63 | 40 | 心 | xīn | heart | 心與境皆如否 |
64 | 40 | 心 | xīn | emotion | 心與境皆如否 |
65 | 40 | 心 | xīn | intention; consideration | 心與境皆如否 |
66 | 40 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心與境皆如否 |
67 | 40 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心與境皆如否 |
68 | 40 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心與境皆如否 |
69 | 40 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心與境皆如否 |
70 | 38 | 事 | shì | matter; thing; item | 與事會否 |
71 | 38 | 事 | shì | to serve | 與事會否 |
72 | 38 | 事 | shì | a government post | 與事會否 |
73 | 38 | 事 | shì | duty; post; work | 與事會否 |
74 | 38 | 事 | shì | occupation | 與事會否 |
75 | 38 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 與事會否 |
76 | 38 | 事 | shì | an accident | 與事會否 |
77 | 38 | 事 | shì | to attend | 與事會否 |
78 | 38 | 事 | shì | an allusion | 與事會否 |
79 | 38 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 與事會否 |
80 | 38 | 事 | shì | to engage in | 與事會否 |
81 | 38 | 事 | shì | to enslave | 與事會否 |
82 | 38 | 事 | shì | to pursue | 與事會否 |
83 | 38 | 事 | shì | to administer | 與事會否 |
84 | 38 | 事 | shì | to appoint | 與事會否 |
85 | 38 | 事 | shì | thing; phenomena | 與事會否 |
86 | 38 | 事 | shì | actions; karma | 與事會否 |
87 | 36 | 與 | yǔ | to give | 與狗子無佛性話一如 |
88 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 與狗子無佛性話一如 |
89 | 36 | 與 | yù | to particate in | 與狗子無佛性話一如 |
90 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 與狗子無佛性話一如 |
91 | 36 | 與 | yù | to help | 與狗子無佛性話一如 |
92 | 36 | 與 | yǔ | for | 與狗子無佛性話一如 |
93 | 36 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時被達磨拶出底消息 |
94 | 36 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時被達磨拶出底消息 |
95 | 36 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時被達磨拶出底消息 |
96 | 36 | 時 | shí | fashionable | 時被達磨拶出底消息 |
97 | 36 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時被達磨拶出底消息 |
98 | 36 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時被達磨拶出底消息 |
99 | 36 | 時 | shí | tense | 時被達磨拶出底消息 |
100 | 36 | 時 | shí | particular; special | 時被達磨拶出底消息 |
101 | 36 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時被達磨拶出底消息 |
102 | 36 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時被達磨拶出底消息 |
103 | 36 | 時 | shí | time [abstract] | 時被達磨拶出底消息 |
104 | 36 | 時 | shí | seasonal | 時被達磨拶出底消息 |
105 | 36 | 時 | shí | to wait upon | 時被達磨拶出底消息 |
106 | 36 | 時 | shí | hour | 時被達磨拶出底消息 |
107 | 36 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時被達磨拶出底消息 |
108 | 36 | 時 | shí | Shi | 時被達磨拶出底消息 |
109 | 36 | 時 | shí | a present; currentlt | 時被達磨拶出底消息 |
110 | 36 | 時 | shí | time; kāla | 時被達磨拶出底消息 |
111 | 36 | 時 | shí | at that time; samaya | 時被達磨拶出底消息 |
112 | 34 | 所 | suǒ | a few; various; some | 自無所悟 |
113 | 34 | 所 | suǒ | a place; a location | 自無所悟 |
114 | 34 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 自無所悟 |
115 | 34 | 所 | suǒ | an ordinal number | 自無所悟 |
116 | 34 | 所 | suǒ | meaning | 自無所悟 |
117 | 34 | 所 | suǒ | garrison | 自無所悟 |
118 | 34 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 自無所悟 |
119 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 教一切人如渠相似 |
120 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 教一切人如渠相似 |
121 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 教一切人如渠相似 |
122 | 34 | 人 | rén | everybody | 教一切人如渠相似 |
123 | 34 | 人 | rén | adult | 教一切人如渠相似 |
124 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 教一切人如渠相似 |
125 | 34 | 人 | rén | an upright person | 教一切人如渠相似 |
126 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya | 教一切人如渠相似 |
127 | 31 | 一 | yī | one | 這一著子 |
128 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一著子 |
129 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一著子 |
130 | 31 | 一 | yī | first | 這一著子 |
131 | 31 | 一 | yī | the same | 這一著子 |
132 | 31 | 一 | yī | sole; single | 這一著子 |
133 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 這一著子 |
134 | 31 | 一 | yī | Yi | 這一著子 |
135 | 31 | 一 | yī | other | 這一著子 |
136 | 31 | 一 | yī | to unify | 這一著子 |
137 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一著子 |
138 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一著子 |
139 | 31 | 一 | yī | one; eka | 這一著子 |
140 | 31 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 却是箇有力量底漢 |
141 | 31 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 却是箇有力量底漢 |
142 | 31 | 底 | dǐ | to stop | 却是箇有力量底漢 |
143 | 31 | 底 | dǐ | to arrive | 却是箇有力量底漢 |
144 | 31 | 底 | dǐ | underneath | 却是箇有力量底漢 |
145 | 31 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 却是箇有力量底漢 |
146 | 31 | 底 | dǐ | end of month or year | 却是箇有力量底漢 |
147 | 31 | 底 | dǐ | remnants | 却是箇有力量底漢 |
148 | 31 | 底 | dǐ | background | 却是箇有力量底漢 |
149 | 31 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 却是箇有力量底漢 |
150 | 31 | 箇 | gè | ka | 若真箇作得箇了事凡夫 |
151 | 31 | 中 | zhōng | middle | 公既於此箇門中 |
152 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 公既於此箇門中 |
153 | 31 | 中 | zhōng | China | 公既於此箇門中 |
154 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 公既於此箇門中 |
155 | 31 | 中 | zhōng | midday | 公既於此箇門中 |
156 | 31 | 中 | zhōng | inside | 公既於此箇門中 |
157 | 31 | 中 | zhōng | during | 公既於此箇門中 |
158 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 公既於此箇門中 |
159 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 公既於此箇門中 |
160 | 31 | 中 | zhōng | half | 公既於此箇門中 |
161 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 公既於此箇門中 |
162 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 公既於此箇門中 |
163 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 公既於此箇門中 |
164 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 公既於此箇門中 |
165 | 31 | 中 | zhōng | middle | 公既於此箇門中 |
166 | 30 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 眼光欲落未落時 |
167 | 30 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 眼光欲落未落時 |
168 | 30 | 未 | wèi | to taste | 眼光欲落未落時 |
169 | 30 | 未 | wèi | future; anāgata | 眼光欲落未落時 |
170 | 28 | 作 | zuò | to do | 若真箇作得箇了事凡夫 |
171 | 28 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
172 | 28 | 作 | zuò | to start | 若真箇作得箇了事凡夫 |
173 | 28 | 作 | zuò | a writing; a work | 若真箇作得箇了事凡夫 |
174 | 28 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
175 | 28 | 作 | zuō | to create; to make | 若真箇作得箇了事凡夫 |
176 | 28 | 作 | zuō | a workshop | 若真箇作得箇了事凡夫 |
177 | 28 | 作 | zuō | to write; to compose | 若真箇作得箇了事凡夫 |
178 | 28 | 作 | zuò | to rise | 若真箇作得箇了事凡夫 |
179 | 28 | 作 | zuò | to be aroused | 若真箇作得箇了事凡夫 |
180 | 28 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 若真箇作得箇了事凡夫 |
181 | 28 | 作 | zuò | to regard as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
182 | 28 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 若真箇作得箇了事凡夫 |
183 | 27 | 了 | liǎo | to know; to understand | 却於如意中打失了 |
184 | 27 | 了 | liǎo | to understand; to know | 却於如意中打失了 |
185 | 27 | 了 | liào | to look afar from a high place | 却於如意中打失了 |
186 | 27 | 了 | liǎo | to complete | 却於如意中打失了 |
187 | 27 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 却於如意中打失了 |
188 | 27 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 却於如意中打失了 |
189 | 27 | 於 | yú | to go; to | 於動靜二邊能不分別否 |
190 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於動靜二邊能不分別否 |
191 | 27 | 於 | yú | Yu | 於動靜二邊能不分別否 |
192 | 27 | 於 | wū | a crow | 於動靜二邊能不分別否 |
193 | 24 | 我 | wǒ | self | 待我澄 |
194 | 24 | 我 | wǒ | [my] dear | 待我澄 |
195 | 24 | 我 | wǒ | Wo | 待我澄 |
196 | 24 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 待我澄 |
197 | 24 | 我 | wǒ | ga | 待我澄 |
198 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 恐自知非 |
199 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 恐自知非 |
200 | 23 | 非 | fēi | different | 恐自知非 |
201 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 恐自知非 |
202 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 恐自知非 |
203 | 23 | 非 | fēi | Africa | 恐自知非 |
204 | 23 | 非 | fēi | to slander | 恐自知非 |
205 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 恐自知非 |
206 | 23 | 非 | fēi | must | 恐自知非 |
207 | 23 | 非 | fēi | an error | 恐自知非 |
208 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 恐自知非 |
209 | 23 | 非 | fēi | evil | 恐自知非 |
210 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 昔達磨謂二祖曰 |
211 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 昔達磨謂二祖曰 |
212 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 昔達磨謂二祖曰 |
213 | 22 | 曰 | yuē | said; ukta | 昔達磨謂二祖曰 |
214 | 22 | 者 | zhě | ca | 屢者荐也 |
215 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定執此為奇特 |
216 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 定執此為奇特 |
217 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 定執此為奇特 |
218 | 22 | 為 | wéi | to do | 定執此為奇特 |
219 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 定執此為奇特 |
220 | 22 | 為 | wéi | to govern | 定執此為奇特 |
221 | 22 | 為 | wèi | to be; bhū | 定執此為奇特 |
222 | 21 | 一切 | yīqiè | temporary | 教一切人如渠相似 |
223 | 21 | 一切 | yīqiè | the same | 教一切人如渠相似 |
224 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又似一篇大 |
225 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 須時時以不如意中時節在 |
226 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 須時時以不如意中時節在 |
227 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 須時時以不如意中時節在 |
228 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 須時時以不如意中時節在 |
229 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 須時時以不如意中時節在 |
230 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 須時時以不如意中時節在 |
231 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 須時時以不如意中時節在 |
232 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 須時時以不如意中時節在 |
233 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 須時時以不如意中時節在 |
234 | 20 | 以 | yǐ | use; yogena | 須時時以不如意中時節在 |
235 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 擴而充之 |
236 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 擴而充之 |
237 | 20 | 而 | néng | can; able | 擴而充之 |
238 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 擴而充之 |
239 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 擴而充之 |
240 | 20 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 此乃為物作則 |
241 | 20 | 則 | zé | a grade; a level | 此乃為物作則 |
242 | 20 | 則 | zé | an example; a model | 此乃為物作則 |
243 | 20 | 則 | zé | a weighing device | 此乃為物作則 |
244 | 20 | 則 | zé | to grade; to rank | 此乃為物作則 |
245 | 20 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 此乃為物作則 |
246 | 20 | 則 | zé | to do | 此乃為物作則 |
247 | 20 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 此乃為物作則 |
248 | 19 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 彥脩 |
249 | 19 | 彥 | yàn | learned | 彥脩 |
250 | 19 | 思量 | sīliáng | to reckon; to consider and measure | 始退步思量 |
251 | 19 | 思量 | sīliáng | consider; manasikāra | 始退步思量 |
252 | 19 | 云 | yún | cloud | 老龐云 |
253 | 19 | 云 | yún | Yunnan | 老龐云 |
254 | 19 | 云 | yún | Yun | 老龐云 |
255 | 19 | 云 | yún | to say | 老龐云 |
256 | 19 | 云 | yún | to have | 老龐云 |
257 | 19 | 云 | yún | cloud; megha | 老龐云 |
258 | 19 | 云 | yún | to say; iti | 老龐云 |
259 | 19 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 却於如意中打失了 |
260 | 19 | 却 | què | to reject; to decline | 却於如意中打失了 |
261 | 19 | 却 | què | to pardon | 却於如意中打失了 |
262 | 19 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 却於如意中打失了 |
263 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 與狗子無佛性話一如 |
264 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 與狗子無佛性話一如 |
265 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 與狗子無佛性話一如 |
266 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 與狗子無佛性話一如 |
267 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 與狗子無佛性話一如 |
268 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 與狗子無佛性話一如 |
269 | 19 | 子 | zǐ | master | 與狗子無佛性話一如 |
270 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 與狗子無佛性話一如 |
271 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 與狗子無佛性話一如 |
272 | 19 | 子 | zǐ | masters | 與狗子無佛性話一如 |
273 | 19 | 子 | zǐ | person | 與狗子無佛性話一如 |
274 | 19 | 子 | zǐ | young | 與狗子無佛性話一如 |
275 | 19 | 子 | zǐ | seed | 與狗子無佛性話一如 |
276 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 與狗子無佛性話一如 |
277 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 與狗子無佛性話一如 |
278 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 與狗子無佛性話一如 |
279 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 與狗子無佛性話一如 |
280 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 與狗子無佛性話一如 |
281 | 19 | 子 | zǐ | dear | 與狗子無佛性話一如 |
282 | 19 | 子 | zǐ | little one | 與狗子無佛性話一如 |
283 | 19 | 子 | zǐ | son; putra | 與狗子無佛性話一如 |
284 | 19 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 與狗子無佛性話一如 |
285 | 18 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便 |
286 | 18 | 便 | biàn | advantageous | 便 |
287 | 18 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便 |
288 | 18 | 便 | pián | fat; obese | 便 |
289 | 18 | 便 | biàn | to make easy | 便 |
290 | 18 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便 |
291 | 18 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便 |
292 | 18 | 便 | biàn | in passing | 便 |
293 | 18 | 便 | biàn | informal | 便 |
294 | 18 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便 |
295 | 18 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便 |
296 | 18 | 便 | biàn | stool | 便 |
297 | 18 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便 |
298 | 18 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便 |
299 | 18 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便 |
300 | 18 | 只 | zhī | single | 只曰 |
301 | 18 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只曰 |
302 | 18 | 只 | zhī | a single bird | 只曰 |
303 | 18 | 只 | zhī | unique | 只曰 |
304 | 18 | 只 | zhǐ | Zhi | 只曰 |
305 | 18 | 只 | zhī | exclusively one's own; kevala | 只曰 |
306 | 18 | 在 | zài | in; at | 在如意中 |
307 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在如意中 |
308 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在如意中 |
309 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在如意中 |
310 | 18 | 在 | zài | in; bhū | 在如意中 |
311 | 18 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 近年已 |
312 | 18 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 近年已 |
313 | 18 | 已 | yǐ | to complete | 近年已 |
314 | 18 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 近年已 |
315 | 18 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 近年已 |
316 | 18 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 近年已 |
317 | 17 | 謂 | wèi | to call | 不識左右以謂如何 |
318 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 不識左右以謂如何 |
319 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 不識左右以謂如何 |
320 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 不識左右以謂如何 |
321 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 不識左右以謂如何 |
322 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 不識左右以謂如何 |
323 | 17 | 謂 | wèi | to think | 不識左右以謂如何 |
324 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 不識左右以謂如何 |
325 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 不識左右以謂如何 |
326 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 不識左右以謂如何 |
327 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 不識左右以謂如何 |
328 | 17 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 這一著子 |
329 | 17 | 著 | zhù | outstanding | 這一著子 |
330 | 17 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 這一著子 |
331 | 17 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 這一著子 |
332 | 17 | 著 | zhe | expresses a command | 這一著子 |
333 | 17 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 這一著子 |
334 | 17 | 著 | zhāo | to add; to put | 這一著子 |
335 | 17 | 著 | zhuó | a chess move | 這一著子 |
336 | 17 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 這一著子 |
337 | 17 | 著 | zhāo | OK | 這一著子 |
338 | 17 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 這一著子 |
339 | 17 | 著 | zháo | to ignite | 這一著子 |
340 | 17 | 著 | zháo | to fall asleep | 這一著子 |
341 | 17 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 這一著子 |
342 | 17 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 這一著子 |
343 | 17 | 著 | zhù | to show | 這一著子 |
344 | 17 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 這一著子 |
345 | 17 | 著 | zhù | to write | 這一著子 |
346 | 17 | 著 | zhù | to record | 這一著子 |
347 | 17 | 著 | zhù | a document; writings | 這一著子 |
348 | 17 | 著 | zhù | Zhu | 這一著子 |
349 | 17 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 這一著子 |
350 | 17 | 著 | zhuó | to arrive | 這一著子 |
351 | 17 | 著 | zhuó | to result in | 這一著子 |
352 | 17 | 著 | zhuó | to command | 這一著子 |
353 | 17 | 著 | zhuó | a strategy | 這一著子 |
354 | 17 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 這一著子 |
355 | 17 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 這一著子 |
356 | 17 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 這一著子 |
357 | 17 | 著 | zhe | attachment to | 這一著子 |
358 | 17 | 靜 | jìng | still; calm | 說動說靜 |
359 | 17 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 說動說靜 |
360 | 17 | 靜 | jìng | silent; quiet | 說動說靜 |
361 | 17 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 說動說靜 |
362 | 17 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 說動說靜 |
363 | 17 | 靜 | jìng | Stillness | 說動說靜 |
364 | 17 | 靜 | jìng | peace; śānta | 說動說靜 |
365 | 16 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不窮詰 |
366 | 16 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不窮詰 |
367 | 16 | 更 | gēng | to experience | 更不窮詰 |
368 | 16 | 更 | gēng | to improve | 更不窮詰 |
369 | 16 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不窮詰 |
370 | 16 | 更 | gēng | to compensate | 更不窮詰 |
371 | 16 | 更 | gèng | to increase | 更不窮詰 |
372 | 16 | 更 | gēng | forced military service | 更不窮詰 |
373 | 16 | 更 | gēng | Geng | 更不窮詰 |
374 | 16 | 更 | jīng | to experience | 更不窮詰 |
375 | 16 | 更 | gēng | contacts | 更不窮詰 |
376 | 16 | 其 | qí | Qi | 當與之同事令其 |
377 | 15 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 要須生處放教熟 |
378 | 15 | 生 | shēng | to live | 要須生處放教熟 |
379 | 15 | 生 | shēng | raw | 要須生處放教熟 |
380 | 15 | 生 | shēng | a student | 要須生處放教熟 |
381 | 15 | 生 | shēng | life | 要須生處放教熟 |
382 | 15 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 要須生處放教熟 |
383 | 15 | 生 | shēng | alive | 要須生處放教熟 |
384 | 15 | 生 | shēng | a lifetime | 要須生處放教熟 |
385 | 15 | 生 | shēng | to initiate; to become | 要須生處放教熟 |
386 | 15 | 生 | shēng | to grow | 要須生處放教熟 |
387 | 15 | 生 | shēng | unfamiliar | 要須生處放教熟 |
388 | 15 | 生 | shēng | not experienced | 要須生處放教熟 |
389 | 15 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 要須生處放教熟 |
390 | 15 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 要須生處放教熟 |
391 | 15 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 要須生處放教熟 |
392 | 15 | 生 | shēng | gender | 要須生處放教熟 |
393 | 15 | 生 | shēng | to develop; to grow | 要須生處放教熟 |
394 | 15 | 生 | shēng | to set up | 要須生處放教熟 |
395 | 15 | 生 | shēng | a prostitute | 要須生處放教熟 |
396 | 15 | 生 | shēng | a captive | 要須生處放教熟 |
397 | 15 | 生 | shēng | a gentleman | 要須生處放教熟 |
398 | 15 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 要須生處放教熟 |
399 | 15 | 生 | shēng | unripe | 要須生處放教熟 |
400 | 15 | 生 | shēng | nature | 要須生處放教熟 |
401 | 15 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 要須生處放教熟 |
402 | 15 | 生 | shēng | destiny | 要須生處放教熟 |
403 | 15 | 生 | shēng | birth | 要須生處放教熟 |
404 | 15 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 要須生處放教熟 |
405 | 15 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 要須生處放教熟 |
406 | 15 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 要須生處放教熟 |
407 | 15 | 教 | jiào | to make; to cause | 要須生處放教熟 |
408 | 15 | 教 | jiào | religion | 要須生處放教熟 |
409 | 15 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 要須生處放教熟 |
410 | 15 | 教 | jiào | Jiao | 要須生處放教熟 |
411 | 15 | 教 | jiào | a directive; an order | 要須生處放教熟 |
412 | 15 | 教 | jiào | to urge; to incite | 要須生處放教熟 |
413 | 15 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 要須生處放教熟 |
414 | 15 | 教 | jiào | etiquette | 要須生處放教熟 |
415 | 15 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 要須生處放教熟 |
416 | 15 | 始 | shǐ | beginning; start | 始與 |
417 | 15 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 始與 |
418 | 15 | 道 | dào | way; road; path | 道 |
419 | 15 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道 |
420 | 15 | 道 | dào | Tao; the Way | 道 |
421 | 15 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道 |
422 | 15 | 道 | dào | to think | 道 |
423 | 15 | 道 | dào | circuit; a province | 道 |
424 | 15 | 道 | dào | a course; a channel | 道 |
425 | 15 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道 |
426 | 15 | 道 | dào | a doctrine | 道 |
427 | 15 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道 |
428 | 15 | 道 | dào | a skill | 道 |
429 | 15 | 道 | dào | a sect | 道 |
430 | 15 | 道 | dào | a line | 道 |
431 | 15 | 道 | dào | Way | 道 |
432 | 15 | 道 | dào | way; path; marga | 道 |
433 | 15 | 來 | lái | to come | 來禪道佛法衰弊之甚 |
434 | 15 | 來 | lái | please | 來禪道佛法衰弊之甚 |
435 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來禪道佛法衰弊之甚 |
436 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來禪道佛法衰弊之甚 |
437 | 15 | 來 | lái | wheat | 來禪道佛法衰弊之甚 |
438 | 15 | 來 | lái | next; future | 來禪道佛法衰弊之甚 |
439 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來禪道佛法衰弊之甚 |
440 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 來禪道佛法衰弊之甚 |
441 | 15 | 來 | lái | to earn | 來禪道佛法衰弊之甚 |
442 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 來禪道佛法衰弊之甚 |
443 | 14 | 去 | qù | to go | 莫成斷滅去否 |
444 | 14 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 莫成斷滅去否 |
445 | 14 | 去 | qù | to be distant | 莫成斷滅去否 |
446 | 14 | 去 | qù | to leave | 莫成斷滅去否 |
447 | 14 | 去 | qù | to play a part | 莫成斷滅去否 |
448 | 14 | 去 | qù | to abandon; to give up | 莫成斷滅去否 |
449 | 14 | 去 | qù | to die | 莫成斷滅去否 |
450 | 14 | 去 | qù | previous; past | 莫成斷滅去否 |
451 | 14 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 莫成斷滅去否 |
452 | 14 | 去 | qù | falling tone | 莫成斷滅去否 |
453 | 14 | 去 | qù | to lose | 莫成斷滅去否 |
454 | 14 | 去 | qù | Qu | 莫成斷滅去否 |
455 | 14 | 去 | qù | go; gati | 莫成斷滅去否 |
456 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 夜多曰 |
457 | 14 | 多 | duó | many; much | 夜多曰 |
458 | 14 | 多 | duō | more | 夜多曰 |
459 | 14 | 多 | duō | excessive | 夜多曰 |
460 | 14 | 多 | duō | abundant | 夜多曰 |
461 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 夜多曰 |
462 | 14 | 多 | duō | Duo | 夜多曰 |
463 | 14 | 多 | duō | ta | 夜多曰 |
464 | 14 | 鬧 | nào | to quarrel | 處鬧 |
465 | 14 | 鬧 | nào | to be noisy; to be riotous | 處鬧 |
466 | 14 | 鬧 | nào | excitement | 處鬧 |
467 | 14 | 鬧 | nào | to happen; to occur | 處鬧 |
468 | 14 | 鬧 | nào | to disturb; to create a disturbance | 處鬧 |
469 | 14 | 鬧 | nào | to play with; to joke | 處鬧 |
470 | 14 | 鬧 | nào | quarrel | 處鬧 |
471 | 14 | 法 | fǎ | method; way | 是非審定不違法 |
472 | 14 | 法 | fǎ | France | 是非審定不違法 |
473 | 14 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 是非審定不違法 |
474 | 14 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 是非審定不違法 |
475 | 14 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 是非審定不違法 |
476 | 14 | 法 | fǎ | an institution | 是非審定不違法 |
477 | 14 | 法 | fǎ | to emulate | 是非審定不違法 |
478 | 14 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 是非審定不違法 |
479 | 14 | 法 | fǎ | punishment | 是非審定不違法 |
480 | 14 | 法 | fǎ | Fa | 是非審定不違法 |
481 | 14 | 法 | fǎ | a precedent | 是非審定不違法 |
482 | 14 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 是非審定不違法 |
483 | 14 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 是非審定不違法 |
484 | 14 | 法 | fǎ | Dharma | 是非審定不違法 |
485 | 14 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 是非審定不違法 |
486 | 14 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 是非審定不違法 |
487 | 14 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 是非審定不違法 |
488 | 14 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 是非審定不違法 |
489 | 13 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 不著起心 |
490 | 13 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 不著起心 |
491 | 13 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 不著起心 |
492 | 13 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 不著起心 |
493 | 13 | 起 | qǐ | to start | 不著起心 |
494 | 13 | 起 | qǐ | to establish; to build | 不著起心 |
495 | 13 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 不著起心 |
496 | 13 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 不著起心 |
497 | 13 | 起 | qǐ | to get out of bed | 不著起心 |
498 | 13 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 不著起心 |
499 | 13 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 不著起心 |
500 | 13 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 不著起心 |
Frequencies of all Words
Top 1163
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 81 | 無 | wú | no | 與狗子無佛性話一如 |
2 | 81 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 與狗子無佛性話一如 |
3 | 81 | 無 | wú | to not have; without | 與狗子無佛性話一如 |
4 | 81 | 無 | wú | has not yet | 與狗子無佛性話一如 |
5 | 81 | 無 | mó | mo | 與狗子無佛性話一如 |
6 | 81 | 無 | wú | do not | 與狗子無佛性話一如 |
7 | 81 | 無 | wú | not; -less; un- | 與狗子無佛性話一如 |
8 | 81 | 無 | wú | regardless of | 與狗子無佛性話一如 |
9 | 81 | 無 | wú | to not have | 與狗子無佛性話一如 |
10 | 81 | 無 | wú | um | 與狗子無佛性話一如 |
11 | 81 | 無 | wú | Wu | 與狗子無佛性話一如 |
12 | 81 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 與狗子無佛性話一如 |
13 | 81 | 無 | wú | not; non- | 與狗子無佛性話一如 |
14 | 81 | 無 | mó | mo | 與狗子無佛性話一如 |
15 | 77 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 不審燕處悠然 |
16 | 77 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 不審燕處悠然 |
17 | 77 | 處 | chù | location | 不審燕處悠然 |
18 | 77 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 不審燕處悠然 |
19 | 77 | 處 | chù | a part; an aspect | 不審燕處悠然 |
20 | 77 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 不審燕處悠然 |
21 | 77 | 處 | chǔ | to get along with | 不審燕處悠然 |
22 | 77 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 不審燕處悠然 |
23 | 77 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 不審燕處悠然 |
24 | 77 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 不審燕處悠然 |
25 | 77 | 處 | chǔ | to be associated with | 不審燕處悠然 |
26 | 77 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 不審燕處悠然 |
27 | 77 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 不審燕處悠然 |
28 | 77 | 處 | chù | circumstances; situation | 不審燕處悠然 |
29 | 77 | 處 | chù | an occasion; a time | 不審燕處悠然 |
30 | 77 | 處 | chù | position; sthāna | 不審燕處悠然 |
31 | 70 | 得 | de | potential marker | 若真箇作得箇了事凡夫 |
32 | 70 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若真箇作得箇了事凡夫 |
33 | 70 | 得 | děi | must; ought to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
34 | 70 | 得 | děi | to want to; to need to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
35 | 70 | 得 | děi | must; ought to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
36 | 70 | 得 | dé | de | 若真箇作得箇了事凡夫 |
37 | 70 | 得 | de | infix potential marker | 若真箇作得箇了事凡夫 |
38 | 70 | 得 | dé | to result in | 若真箇作得箇了事凡夫 |
39 | 70 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若真箇作得箇了事凡夫 |
40 | 70 | 得 | dé | to be satisfied | 若真箇作得箇了事凡夫 |
41 | 70 | 得 | dé | to be finished | 若真箇作得箇了事凡夫 |
42 | 70 | 得 | de | result of degree | 若真箇作得箇了事凡夫 |
43 | 70 | 得 | de | marks completion of an action | 若真箇作得箇了事凡夫 |
44 | 70 | 得 | děi | satisfying | 若真箇作得箇了事凡夫 |
45 | 70 | 得 | dé | to contract | 若真箇作得箇了事凡夫 |
46 | 70 | 得 | dé | marks permission or possibility | 若真箇作得箇了事凡夫 |
47 | 70 | 得 | dé | expressing frustration | 若真箇作得箇了事凡夫 |
48 | 70 | 得 | dé | to hear | 若真箇作得箇了事凡夫 |
49 | 70 | 得 | dé | to have; there is | 若真箇作得箇了事凡夫 |
50 | 70 | 得 | dé | marks time passed | 若真箇作得箇了事凡夫 |
51 | 70 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若真箇作得箇了事凡夫 |
52 | 66 | 不 | bù | not; no | 不審燕處悠然 |
53 | 66 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不審燕處悠然 |
54 | 66 | 不 | bù | as a correlative | 不審燕處悠然 |
55 | 66 | 不 | bù | no (answering a question) | 不審燕處悠然 |
56 | 66 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不審燕處悠然 |
57 | 66 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不審燕處悠然 |
58 | 66 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不審燕處悠然 |
59 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 不審燕處悠然 |
60 | 66 | 不 | bù | no; na | 不審燕處悠然 |
61 | 65 | 亦 | yì | also; too | 心如境亦 |
62 | 65 | 亦 | yì | but | 心如境亦 |
63 | 65 | 亦 | yì | this; he; she | 心如境亦 |
64 | 65 | 亦 | yì | although; even though | 心如境亦 |
65 | 65 | 亦 | yì | already | 心如境亦 |
66 | 65 | 亦 | yì | particle with no meaning | 心如境亦 |
67 | 65 | 亦 | yì | Yi | 心如境亦 |
68 | 65 | 之 | zhī | him; her; them; that | 擴而充之 |
69 | 65 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 擴而充之 |
70 | 65 | 之 | zhī | to go | 擴而充之 |
71 | 65 | 之 | zhī | this; that | 擴而充之 |
72 | 65 | 之 | zhī | genetive marker | 擴而充之 |
73 | 65 | 之 | zhī | it | 擴而充之 |
74 | 65 | 之 | zhī | in; in regards to | 擴而充之 |
75 | 65 | 之 | zhī | all | 擴而充之 |
76 | 65 | 之 | zhī | and | 擴而充之 |
77 | 65 | 之 | zhī | however | 擴而充之 |
78 | 65 | 之 | zhī | if | 擴而充之 |
79 | 65 | 之 | zhī | then | 擴而充之 |
80 | 65 | 之 | zhī | to arrive; to go | 擴而充之 |
81 | 65 | 之 | zhī | is | 擴而充之 |
82 | 65 | 之 | zhī | to use | 擴而充之 |
83 | 65 | 之 | zhī | Zhi | 擴而充之 |
84 | 65 | 之 | zhī | winding | 擴而充之 |
85 | 64 | 也 | yě | also; too | 切不可暫忘也 |
86 | 64 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 切不可暫忘也 |
87 | 64 | 也 | yě | either | 切不可暫忘也 |
88 | 64 | 也 | yě | even | 切不可暫忘也 |
89 | 64 | 也 | yě | used to soften the tone | 切不可暫忘也 |
90 | 64 | 也 | yě | used for emphasis | 切不可暫忘也 |
91 | 64 | 也 | yě | used to mark contrast | 切不可暫忘也 |
92 | 64 | 也 | yě | used to mark compromise | 切不可暫忘也 |
93 | 64 | 也 | yě | ya | 切不可暫忘也 |
94 | 56 | 此 | cǐ | this; these | 公既於此箇門中 |
95 | 56 | 此 | cǐ | in this way | 公既於此箇門中 |
96 | 56 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 公既於此箇門中 |
97 | 56 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 公既於此箇門中 |
98 | 56 | 此 | cǐ | this; here; etad | 公既於此箇門中 |
99 | 51 | 是 | shì | is; are; am; to be | 達磨是甚麼泥團土塊 |
100 | 51 | 是 | shì | is exactly | 達磨是甚麼泥團土塊 |
101 | 51 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 達磨是甚麼泥團土塊 |
102 | 51 | 是 | shì | this; that; those | 達磨是甚麼泥團土塊 |
103 | 51 | 是 | shì | really; certainly | 達磨是甚麼泥團土塊 |
104 | 51 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 達磨是甚麼泥團土塊 |
105 | 51 | 是 | shì | true | 達磨是甚麼泥團土塊 |
106 | 51 | 是 | shì | is; has; exists | 達磨是甚麼泥團土塊 |
107 | 51 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 達磨是甚麼泥團土塊 |
108 | 51 | 是 | shì | a matter; an affair | 達磨是甚麼泥團土塊 |
109 | 51 | 是 | shì | Shi | 達磨是甚麼泥團土塊 |
110 | 51 | 是 | shì | is; bhū | 達磨是甚麼泥團土塊 |
111 | 51 | 是 | shì | this; idam | 達磨是甚麼泥團土塊 |
112 | 42 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
113 | 42 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
114 | 42 | 說 | shuì | to persuade | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
115 | 42 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
116 | 42 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
117 | 42 | 說 | shuō | to claim; to assert | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
118 | 42 | 說 | shuō | allocution | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
119 | 42 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
120 | 42 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
121 | 42 | 說 | shuō | speach; vāda | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
122 | 42 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
123 | 42 | 說 | shuō | to instruct | 徑山亦無說處千萬捋下面皮 |
124 | 40 | 心 | xīn | heart [organ] | 心與境皆如否 |
125 | 40 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心與境皆如否 |
126 | 40 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心與境皆如否 |
127 | 40 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心與境皆如否 |
128 | 40 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心與境皆如否 |
129 | 40 | 心 | xīn | heart | 心與境皆如否 |
130 | 40 | 心 | xīn | emotion | 心與境皆如否 |
131 | 40 | 心 | xīn | intention; consideration | 心與境皆如否 |
132 | 40 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心與境皆如否 |
133 | 40 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心與境皆如否 |
134 | 40 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心與境皆如否 |
135 | 40 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心與境皆如否 |
136 | 39 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
137 | 39 | 若 | ruò | seemingly | 若真箇作得箇了事凡夫 |
138 | 39 | 若 | ruò | if | 若真箇作得箇了事凡夫 |
139 | 39 | 若 | ruò | you | 若真箇作得箇了事凡夫 |
140 | 39 | 若 | ruò | this; that | 若真箇作得箇了事凡夫 |
141 | 39 | 若 | ruò | and; or | 若真箇作得箇了事凡夫 |
142 | 39 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
143 | 39 | 若 | rě | pomegranite | 若真箇作得箇了事凡夫 |
144 | 39 | 若 | ruò | to choose | 若真箇作得箇了事凡夫 |
145 | 39 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若真箇作得箇了事凡夫 |
146 | 39 | 若 | ruò | thus | 若真箇作得箇了事凡夫 |
147 | 39 | 若 | ruò | pollia | 若真箇作得箇了事凡夫 |
148 | 39 | 若 | ruò | Ruo | 若真箇作得箇了事凡夫 |
149 | 39 | 若 | ruò | only then | 若真箇作得箇了事凡夫 |
150 | 39 | 若 | rě | ja | 若真箇作得箇了事凡夫 |
151 | 39 | 若 | rě | jñā | 若真箇作得箇了事凡夫 |
152 | 39 | 若 | ruò | if; yadi | 若真箇作得箇了事凡夫 |
153 | 38 | 事 | shì | matter; thing; item | 與事會否 |
154 | 38 | 事 | shì | to serve | 與事會否 |
155 | 38 | 事 | shì | a government post | 與事會否 |
156 | 38 | 事 | shì | duty; post; work | 與事會否 |
157 | 38 | 事 | shì | occupation | 與事會否 |
158 | 38 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 與事會否 |
159 | 38 | 事 | shì | an accident | 與事會否 |
160 | 38 | 事 | shì | to attend | 與事會否 |
161 | 38 | 事 | shì | an allusion | 與事會否 |
162 | 38 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 與事會否 |
163 | 38 | 事 | shì | to engage in | 與事會否 |
164 | 38 | 事 | shì | to enslave | 與事會否 |
165 | 38 | 事 | shì | to pursue | 與事會否 |
166 | 38 | 事 | shì | to administer | 與事會否 |
167 | 38 | 事 | shì | to appoint | 與事會否 |
168 | 38 | 事 | shì | a piece | 與事會否 |
169 | 38 | 事 | shì | thing; phenomena | 與事會否 |
170 | 38 | 事 | shì | actions; karma | 與事會否 |
171 | 36 | 與 | yǔ | and | 與狗子無佛性話一如 |
172 | 36 | 與 | yǔ | to give | 與狗子無佛性話一如 |
173 | 36 | 與 | yǔ | together with | 與狗子無佛性話一如 |
174 | 36 | 與 | yú | interrogative particle | 與狗子無佛性話一如 |
175 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 與狗子無佛性話一如 |
176 | 36 | 與 | yù | to particate in | 與狗子無佛性話一如 |
177 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 與狗子無佛性話一如 |
178 | 36 | 與 | yù | to help | 與狗子無佛性話一如 |
179 | 36 | 與 | yǔ | for | 與狗子無佛性話一如 |
180 | 36 | 與 | yǔ | and; ca | 與狗子無佛性話一如 |
181 | 36 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時被達磨拶出底消息 |
182 | 36 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時被達磨拶出底消息 |
183 | 36 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時被達磨拶出底消息 |
184 | 36 | 時 | shí | at that time | 時被達磨拶出底消息 |
185 | 36 | 時 | shí | fashionable | 時被達磨拶出底消息 |
186 | 36 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時被達磨拶出底消息 |
187 | 36 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時被達磨拶出底消息 |
188 | 36 | 時 | shí | tense | 時被達磨拶出底消息 |
189 | 36 | 時 | shí | particular; special | 時被達磨拶出底消息 |
190 | 36 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時被達磨拶出底消息 |
191 | 36 | 時 | shí | hour (measure word) | 時被達磨拶出底消息 |
192 | 36 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時被達磨拶出底消息 |
193 | 36 | 時 | shí | time [abstract] | 時被達磨拶出底消息 |
194 | 36 | 時 | shí | seasonal | 時被達磨拶出底消息 |
195 | 36 | 時 | shí | frequently; often | 時被達磨拶出底消息 |
196 | 36 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時被達磨拶出底消息 |
197 | 36 | 時 | shí | on time | 時被達磨拶出底消息 |
198 | 36 | 時 | shí | this; that | 時被達磨拶出底消息 |
199 | 36 | 時 | shí | to wait upon | 時被達磨拶出底消息 |
200 | 36 | 時 | shí | hour | 時被達磨拶出底消息 |
201 | 36 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時被達磨拶出底消息 |
202 | 36 | 時 | shí | Shi | 時被達磨拶出底消息 |
203 | 36 | 時 | shí | a present; currentlt | 時被達磨拶出底消息 |
204 | 36 | 時 | shí | time; kāla | 時被達磨拶出底消息 |
205 | 36 | 時 | shí | at that time; samaya | 時被達磨拶出底消息 |
206 | 36 | 時 | shí | then; atha | 時被達磨拶出底消息 |
207 | 34 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 自無所悟 |
208 | 34 | 所 | suǒ | an office; an institute | 自無所悟 |
209 | 34 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 自無所悟 |
210 | 34 | 所 | suǒ | it | 自無所悟 |
211 | 34 | 所 | suǒ | if; supposing | 自無所悟 |
212 | 34 | 所 | suǒ | a few; various; some | 自無所悟 |
213 | 34 | 所 | suǒ | a place; a location | 自無所悟 |
214 | 34 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 自無所悟 |
215 | 34 | 所 | suǒ | that which | 自無所悟 |
216 | 34 | 所 | suǒ | an ordinal number | 自無所悟 |
217 | 34 | 所 | suǒ | meaning | 自無所悟 |
218 | 34 | 所 | suǒ | garrison | 自無所悟 |
219 | 34 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 自無所悟 |
220 | 34 | 所 | suǒ | that which; yad | 自無所悟 |
221 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 教一切人如渠相似 |
222 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 教一切人如渠相似 |
223 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 教一切人如渠相似 |
224 | 34 | 人 | rén | everybody | 教一切人如渠相似 |
225 | 34 | 人 | rén | adult | 教一切人如渠相似 |
226 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 教一切人如渠相似 |
227 | 34 | 人 | rén | an upright person | 教一切人如渠相似 |
228 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya | 教一切人如渠相似 |
229 | 31 | 一 | yī | one | 這一著子 |
230 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一著子 |
231 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一著子 |
232 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一著子 |
233 | 31 | 一 | yì | whole; all | 這一著子 |
234 | 31 | 一 | yī | first | 這一著子 |
235 | 31 | 一 | yī | the same | 這一著子 |
236 | 31 | 一 | yī | each | 這一著子 |
237 | 31 | 一 | yī | certain | 這一著子 |
238 | 31 | 一 | yī | throughout | 這一著子 |
239 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一著子 |
240 | 31 | 一 | yī | sole; single | 這一著子 |
241 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 這一著子 |
242 | 31 | 一 | yī | Yi | 這一著子 |
243 | 31 | 一 | yī | other | 這一著子 |
244 | 31 | 一 | yī | to unify | 這一著子 |
245 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一著子 |
246 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一著子 |
247 | 31 | 一 | yī | or | 這一著子 |
248 | 31 | 一 | yī | one; eka | 這一著子 |
249 | 31 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 心與境皆如否 |
250 | 31 | 如 | rú | if | 心與境皆如否 |
251 | 31 | 如 | rú | in accordance with | 心與境皆如否 |
252 | 31 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 心與境皆如否 |
253 | 31 | 如 | rú | this | 心與境皆如否 |
254 | 31 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 心與境皆如否 |
255 | 31 | 如 | rú | to go to | 心與境皆如否 |
256 | 31 | 如 | rú | to meet | 心與境皆如否 |
257 | 31 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 心與境皆如否 |
258 | 31 | 如 | rú | at least as good as | 心與境皆如否 |
259 | 31 | 如 | rú | and | 心與境皆如否 |
260 | 31 | 如 | rú | or | 心與境皆如否 |
261 | 31 | 如 | rú | but | 心與境皆如否 |
262 | 31 | 如 | rú | then | 心與境皆如否 |
263 | 31 | 如 | rú | naturally | 心與境皆如否 |
264 | 31 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 心與境皆如否 |
265 | 31 | 如 | rú | you | 心與境皆如否 |
266 | 31 | 如 | rú | the second lunar month | 心與境皆如否 |
267 | 31 | 如 | rú | in; at | 心與境皆如否 |
268 | 31 | 如 | rú | Ru | 心與境皆如否 |
269 | 31 | 如 | rú | Thus | 心與境皆如否 |
270 | 31 | 如 | rú | thus; tathā | 心與境皆如否 |
271 | 31 | 如 | rú | like; iva | 心與境皆如否 |
272 | 31 | 如 | rú | suchness; tathatā | 心與境皆如否 |
273 | 31 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 却是箇有力量底漢 |
274 | 31 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 却是箇有力量底漢 |
275 | 31 | 底 | dǐ | to stop | 却是箇有力量底漢 |
276 | 31 | 底 | dǐ | to arrive | 却是箇有力量底漢 |
277 | 31 | 底 | dǐ | underneath | 却是箇有力量底漢 |
278 | 31 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 却是箇有力量底漢 |
279 | 31 | 底 | dǐ | end of month or year | 却是箇有力量底漢 |
280 | 31 | 底 | dǐ | remnants | 却是箇有力量底漢 |
281 | 31 | 底 | dǐ | background | 却是箇有力量底漢 |
282 | 31 | 底 | dǐ | what | 却是箇有力量底漢 |
283 | 31 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 却是箇有力量底漢 |
284 | 31 | 底 | de | possessive particle | 却是箇有力量底漢 |
285 | 31 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 却是箇有力量底漢 |
286 | 31 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 若真箇作得箇了事凡夫 |
287 | 31 | 箇 | gè | ka | 若真箇作得箇了事凡夫 |
288 | 31 | 中 | zhōng | middle | 公既於此箇門中 |
289 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 公既於此箇門中 |
290 | 31 | 中 | zhōng | China | 公既於此箇門中 |
291 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 公既於此箇門中 |
292 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 公既於此箇門中 |
293 | 31 | 中 | zhōng | midday | 公既於此箇門中 |
294 | 31 | 中 | zhōng | inside | 公既於此箇門中 |
295 | 31 | 中 | zhōng | during | 公既於此箇門中 |
296 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 公既於此箇門中 |
297 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 公既於此箇門中 |
298 | 31 | 中 | zhōng | half | 公既於此箇門中 |
299 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 公既於此箇門中 |
300 | 31 | 中 | zhōng | while | 公既於此箇門中 |
301 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 公既於此箇門中 |
302 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 公既於此箇門中 |
303 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 公既於此箇門中 |
304 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 公既於此箇門中 |
305 | 31 | 中 | zhōng | middle | 公既於此箇門中 |
306 | 30 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 眼光欲落未落時 |
307 | 30 | 未 | wèi | not yet; still not | 眼光欲落未落時 |
308 | 30 | 未 | wèi | not; did not; have not | 眼光欲落未落時 |
309 | 30 | 未 | wèi | or not? | 眼光欲落未落時 |
310 | 30 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 眼光欲落未落時 |
311 | 30 | 未 | wèi | to taste | 眼光欲落未落時 |
312 | 30 | 未 | wèi | future; anāgata | 眼光欲落未落時 |
313 | 28 | 作 | zuò | to do | 若真箇作得箇了事凡夫 |
314 | 28 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
315 | 28 | 作 | zuò | to start | 若真箇作得箇了事凡夫 |
316 | 28 | 作 | zuò | a writing; a work | 若真箇作得箇了事凡夫 |
317 | 28 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
318 | 28 | 作 | zuō | to create; to make | 若真箇作得箇了事凡夫 |
319 | 28 | 作 | zuō | a workshop | 若真箇作得箇了事凡夫 |
320 | 28 | 作 | zuō | to write; to compose | 若真箇作得箇了事凡夫 |
321 | 28 | 作 | zuò | to rise | 若真箇作得箇了事凡夫 |
322 | 28 | 作 | zuò | to be aroused | 若真箇作得箇了事凡夫 |
323 | 28 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 若真箇作得箇了事凡夫 |
324 | 28 | 作 | zuò | to regard as | 若真箇作得箇了事凡夫 |
325 | 28 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 若真箇作得箇了事凡夫 |
326 | 27 | 了 | le | completion of an action | 却於如意中打失了 |
327 | 27 | 了 | liǎo | to know; to understand | 却於如意中打失了 |
328 | 27 | 了 | liǎo | to understand; to know | 却於如意中打失了 |
329 | 27 | 了 | liào | to look afar from a high place | 却於如意中打失了 |
330 | 27 | 了 | le | modal particle | 却於如意中打失了 |
331 | 27 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 却於如意中打失了 |
332 | 27 | 了 | liǎo | to complete | 却於如意中打失了 |
333 | 27 | 了 | liǎo | completely | 却於如意中打失了 |
334 | 27 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 却於如意中打失了 |
335 | 27 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 却於如意中打失了 |
336 | 27 | 於 | yú | in; at | 於動靜二邊能不分別否 |
337 | 27 | 於 | yú | in; at | 於動靜二邊能不分別否 |
338 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 於動靜二邊能不分別否 |
339 | 27 | 於 | yú | to go; to | 於動靜二邊能不分別否 |
340 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於動靜二邊能不分別否 |
341 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於動靜二邊能不分別否 |
342 | 27 | 於 | yú | from | 於動靜二邊能不分別否 |
343 | 27 | 於 | yú | give | 於動靜二邊能不分別否 |
344 | 27 | 於 | yú | oppposing | 於動靜二邊能不分別否 |
345 | 27 | 於 | yú | and | 於動靜二邊能不分別否 |
346 | 27 | 於 | yú | compared to | 於動靜二邊能不分別否 |
347 | 27 | 於 | yú | by | 於動靜二邊能不分別否 |
348 | 27 | 於 | yú | and; as well as | 於動靜二邊能不分別否 |
349 | 27 | 於 | yú | for | 於動靜二邊能不分別否 |
350 | 27 | 於 | yú | Yu | 於動靜二邊能不分別否 |
351 | 27 | 於 | wū | a crow | 於動靜二邊能不分別否 |
352 | 27 | 於 | wū | whew; wow | 於動靜二邊能不分別否 |
353 | 27 | 於 | yú | near to; antike | 於動靜二邊能不分別否 |
354 | 24 | 我 | wǒ | I; me; my | 待我澄 |
355 | 24 | 我 | wǒ | self | 待我澄 |
356 | 24 | 我 | wǒ | we; our | 待我澄 |
357 | 24 | 我 | wǒ | [my] dear | 待我澄 |
358 | 24 | 我 | wǒ | Wo | 待我澄 |
359 | 24 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 待我澄 |
360 | 24 | 我 | wǒ | ga | 待我澄 |
361 | 24 | 我 | wǒ | I; aham | 待我澄 |
362 | 23 | 非 | fēi | not; non-; un- | 恐自知非 |
363 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 恐自知非 |
364 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 恐自知非 |
365 | 23 | 非 | fēi | different | 恐自知非 |
366 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 恐自知非 |
367 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 恐自知非 |
368 | 23 | 非 | fēi | Africa | 恐自知非 |
369 | 23 | 非 | fēi | to slander | 恐自知非 |
370 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 恐自知非 |
371 | 23 | 非 | fēi | must | 恐自知非 |
372 | 23 | 非 | fēi | an error | 恐自知非 |
373 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 恐自知非 |
374 | 23 | 非 | fēi | evil | 恐自知非 |
375 | 23 | 非 | fēi | besides; except; unless | 恐自知非 |
376 | 23 | 非 | fēi | not | 恐自知非 |
377 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 昔達磨謂二祖曰 |
378 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 昔達磨謂二祖曰 |
379 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 昔達磨謂二祖曰 |
380 | 22 | 曰 | yuē | particle without meaning | 昔達磨謂二祖曰 |
381 | 22 | 曰 | yuē | said; ukta | 昔達磨謂二祖曰 |
382 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 屢者荐也 |
383 | 22 | 者 | zhě | that | 屢者荐也 |
384 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 屢者荐也 |
385 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 屢者荐也 |
386 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 屢者荐也 |
387 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 屢者荐也 |
388 | 22 | 者 | zhuó | according to | 屢者荐也 |
389 | 22 | 者 | zhě | ca | 屢者荐也 |
390 | 22 | 為 | wèi | for; to | 定執此為奇特 |
391 | 22 | 為 | wèi | because of | 定執此為奇特 |
392 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定執此為奇特 |
393 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 定執此為奇特 |
394 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 定執此為奇特 |
395 | 22 | 為 | wéi | to do | 定執此為奇特 |
396 | 22 | 為 | wèi | for | 定執此為奇特 |
397 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 定執此為奇特 |
398 | 22 | 為 | wèi | to | 定執此為奇特 |
399 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 定執此為奇特 |
400 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 定執此為奇特 |
401 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 定執此為奇特 |
402 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 定執此為奇特 |
403 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 定執此為奇特 |
404 | 22 | 為 | wéi | to govern | 定執此為奇特 |
405 | 22 | 為 | wèi | to be; bhū | 定執此為奇特 |
406 | 21 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 教一切人如渠相似 |
407 | 21 | 一切 | yīqiè | temporary | 教一切人如渠相似 |
408 | 21 | 一切 | yīqiè | the same | 教一切人如渠相似 |
409 | 21 | 一切 | yīqiè | generally | 教一切人如渠相似 |
410 | 21 | 一切 | yīqiè | all, everything | 教一切人如渠相似 |
411 | 21 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 教一切人如渠相似 |
412 | 21 | 又 | yòu | again; also | 又似一篇大 |
413 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又似一篇大 |
414 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又似一篇大 |
415 | 21 | 又 | yòu | and | 又似一篇大 |
416 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 又似一篇大 |
417 | 21 | 又 | yòu | in addition | 又似一篇大 |
418 | 21 | 又 | yòu | but | 又似一篇大 |
419 | 21 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又似一篇大 |
420 | 20 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 須時時以不如意中時節在 |
421 | 20 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 須時時以不如意中時節在 |
422 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 須時時以不如意中時節在 |
423 | 20 | 以 | yǐ | according to | 須時時以不如意中時節在 |
424 | 20 | 以 | yǐ | because of | 須時時以不如意中時節在 |
425 | 20 | 以 | yǐ | on a certain date | 須時時以不如意中時節在 |
426 | 20 | 以 | yǐ | and; as well as | 須時時以不如意中時節在 |
427 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 須時時以不如意中時節在 |
428 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 須時時以不如意中時節在 |
429 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 須時時以不如意中時節在 |
430 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 須時時以不如意中時節在 |
431 | 20 | 以 | yǐ | further; moreover | 須時時以不如意中時節在 |
432 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 須時時以不如意中時節在 |
433 | 20 | 以 | yǐ | very | 須時時以不如意中時節在 |
434 | 20 | 以 | yǐ | already | 須時時以不如意中時節在 |
435 | 20 | 以 | yǐ | increasingly | 須時時以不如意中時節在 |
436 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 須時時以不如意中時節在 |
437 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 須時時以不如意中時節在 |
438 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 須時時以不如意中時節在 |
439 | 20 | 以 | yǐ | use; yogena | 須時時以不如意中時節在 |
440 | 20 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 擴而充之 |
441 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 擴而充之 |
442 | 20 | 而 | ér | you | 擴而充之 |
443 | 20 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 擴而充之 |
444 | 20 | 而 | ér | right away; then | 擴而充之 |
445 | 20 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 擴而充之 |
446 | 20 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 擴而充之 |
447 | 20 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 擴而充之 |
448 | 20 | 而 | ér | how can it be that? | 擴而充之 |
449 | 20 | 而 | ér | so as to | 擴而充之 |
450 | 20 | 而 | ér | only then | 擴而充之 |
451 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 擴而充之 |
452 | 20 | 而 | néng | can; able | 擴而充之 |
453 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 擴而充之 |
454 | 20 | 而 | ér | me | 擴而充之 |
455 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 擴而充之 |
456 | 20 | 而 | ér | possessive | 擴而充之 |
457 | 20 | 而 | ér | and; ca | 擴而充之 |
458 | 20 | 則 | zé | otherwise; but; however | 此乃為物作則 |
459 | 20 | 則 | zé | then | 此乃為物作則 |
460 | 20 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 此乃為物作則 |
461 | 20 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 此乃為物作則 |
462 | 20 | 則 | zé | a grade; a level | 此乃為物作則 |
463 | 20 | 則 | zé | an example; a model | 此乃為物作則 |
464 | 20 | 則 | zé | a weighing device | 此乃為物作則 |
465 | 20 | 則 | zé | to grade; to rank | 此乃為物作則 |
466 | 20 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 此乃為物作則 |
467 | 20 | 則 | zé | to do | 此乃為物作則 |
468 | 20 | 則 | zé | only | 此乃為物作則 |
469 | 20 | 則 | zé | immediately | 此乃為物作則 |
470 | 20 | 則 | zé | then; moreover; atha | 此乃為物作則 |
471 | 20 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 此乃為物作則 |
472 | 19 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 積有年矣 |
473 | 19 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 積有年矣 |
474 | 19 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 積有年矣 |
475 | 19 | 矣 | yǐ | to form a question | 積有年矣 |
476 | 19 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 積有年矣 |
477 | 19 | 矣 | yǐ | sigh | 積有年矣 |
478 | 19 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 積有年矣 |
479 | 19 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 彥脩 |
480 | 19 | 彥 | yàn | learned | 彥脩 |
481 | 19 | 思量 | sīliáng | to reckon; to consider and measure | 始退步思量 |
482 | 19 | 思量 | sīliáng | consider; manasikāra | 始退步思量 |
483 | 19 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當與之同事令其 |
484 | 19 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當與之同事令其 |
485 | 19 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當與之同事令其 |
486 | 19 | 當 | dāng | to face | 當與之同事令其 |
487 | 19 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當與之同事令其 |
488 | 19 | 當 | dāng | to manage; to host | 當與之同事令其 |
489 | 19 | 當 | dāng | should | 當與之同事令其 |
490 | 19 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當與之同事令其 |
491 | 19 | 當 | dǎng | to think | 當與之同事令其 |
492 | 19 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當與之同事令其 |
493 | 19 | 當 | dǎng | to be equal | 當與之同事令其 |
494 | 19 | 當 | dàng | that | 當與之同事令其 |
495 | 19 | 當 | dāng | an end; top | 當與之同事令其 |
496 | 19 | 當 | dàng | clang; jingle | 當與之同事令其 |
497 | 19 | 當 | dāng | to judge | 當與之同事令其 |
498 | 19 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當與之同事令其 |
499 | 19 | 當 | dàng | the same | 當與之同事令其 |
500 | 19 | 當 | dàng | to pawn | 當與之同事令其 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
无 | 無 |
|
|
处 | 處 | chù | position; sthāna |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
不 | bù | no; na | |
也 | yě | ya | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
是 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
心 |
|
|
|
若 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百劫 | 98 | Baijie | |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
长安 | 長安 | 99 |
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
大慧普觉 | 大慧普覺 | 100 | Dahui Pujue |
大慧普觉禅师语录 | 大慧普覺禪師語錄 | 100 | Quotations from Chan Master Dahui Pujue |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
合水 | 104 | Heshui | |
慧日 | 104 |
|
|
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
径山 | 徑山 | 106 | Jingshan Temple |
孔夫子 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
满城 | 滿城 | 109 | Mancheng |
闽 | 閩 | 109 |
|
内典 | 內典 | 110 | Neidian; Internal Classics |
毘卢藏 | 毘盧藏 | 112 | Pilu Canon; Vairocana Canon |
婆修盘头 | 婆修盤頭 | 112 | Vasubandhu |
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
阇夜多 | 闍夜多 | 115 | Jāyatā |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
无边行 | 無邊行 | 119 | Anantacritra |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
五浊 | 五濁 | 119 | the five periods of impurity |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
西江 | 120 | Xijiang | |
学道 | 學道 | 120 |
|
雪峯 | 120 | Xuefeng | |
仰山 | 121 |
|
|
延平 | 121 |
|
|
阎王 | 閻王 | 121 | Yama |
永嘉 | 89 |
|
|
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
蕴闻 | 蘊聞 | 121 | Yun Wen |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
正法轮 | 正法輪 | 122 | Wheel of the True Dharma |
中和 | 122 | Zhonghe | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 159.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿练若 | 阿練若 | 196 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya |
报佛 | 報佛 | 98 | saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
本地风光 | 本地風光 | 98 | inherent nature |
彼岸 | 98 |
|
|
拨无因果 | 撥無因果 | 98 | to deny the rule of causes and effect |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不思议 | 不思議 | 98 |
|
不生 | 98 |
|
|
不贪欲 | 不貪欲 | 98 | non-attachment; alobha |
藏识 | 藏識 | 99 | storehouse consciousness; ālayavijñāna; alaya consciousness |
禅道 | 禪道 | 99 | Way of Chan |
禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
初心 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
顿悟 | 頓悟 | 100 |
|
二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法尘 | 法塵 | 102 | dharmas; dharma sense objects |
法如是 | 102 |
|
|
发意 | 發意 | 102 | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta |
法界 | 102 |
|
|
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
法门 | 法門 | 102 |
|
梵行 | 102 |
|
|
法想 | 102 | thoughts of the Dharma | |
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
佛国土 | 佛國土 | 102 |
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛言 | 102 |
|
|
故经云 | 故經云 | 103 | thus, the sutra says |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
幻化空身 | 104 | body of empty illusion | |
慧日 | 104 |
|
|
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
口业 | 口業 | 107 |
|
旷劫 | 曠劫 | 107 |
|
苦行 | 107 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
老婆心切 | 108 |
|
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
麻三斤 | 109 | Three Jin of Flax | |
没交涉 | 沒交涉 | 109 | there is no connection |
妙心 | 109 | Wondrous Mind | |
妙喜 | 109 | Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao | |
灭尽三昧 | 滅盡三昧 | 109 | the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti |
能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
逆顺 | 逆順 | 110 | resisting and complying; disobeying and obeying |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
钳鎚 | 鉗鎚 | 113 | pliers and hammers |
轻安 | 輕安 | 113 |
|
求道 | 113 |
|
|
劝发 | 勸發 | 113 | encouragement |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
入道 | 114 |
|
|
如实 | 如實 | 114 |
|
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善神 | 115 | benevolent spirits | |
上根 | 115 | a person of superior capacity | |
上人 | 115 |
|
|
山僧 | 115 | mountain monastic | |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
少欲 | 115 | few desires | |
身等 | 115 | equal in body | |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
生天 | 115 | celestial birth | |
胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
十二分教 | 115 | dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature | |
实法 | 實法 | 115 | true teachings |
师家 | 師家 | 115 | a scholar-monk |
世间相 | 世間相 | 115 | the characteristics of the world |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
实相 | 實相 | 115 |
|
实语 | 實語 | 115 | true words |
四句 | 115 | four verses; four phrases | |
四威仪 | 四威儀 | 115 | Four Kinds of Comportment; four comportments |
嗣法 | 115 | to receive transmission of the Dhama | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
他力 | 116 | the power of another | |
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
退屈 | 116 | to yield; to retreat; to regress | |
外道六师 | 外道六師 | 119 | the six teachers |
无常迅速 | 無常迅速 | 119 | impermanence strikes fast |
无漏智 | 無漏智 | 119 |
|
无实 | 無實 | 119 | not ultimately real |
无智人 | 無智人 | 119 | unlearned |
无间业 | 無間業 | 119 | unremitting karma |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无余 | 無餘 | 119 |
|
戏论 | 戲論 | 120 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
现量 | 現量 | 120 | knowing from manifest phenomena; perception; pratyakṣa |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
心地 | 120 |
|
|
心识 | 心識 | 120 | mind and cognition |
心意识 | 心意識 | 120 |
|
要门 | 要門 | 121 | essential way; sacred tradition |
业识 | 業識 | 121 | activating mind; a delusion |
已近 | 121 | having approached; āsannībhūta | |
一念 | 121 |
|
|
一食 | 121 | one meal | |
一句 | 121 |
|
|
阴魔 | 陰魔 | 121 | evil that works through the five skandas |
印可 | 121 | to confirm | |
一切法 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
知根 | 122 | organs of perception | |
知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
执着 | 執著 | 122 |
|
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
伫思停机 | 佇思停機 | 122 | lost in thought, holding back your potential |
诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
住持 | 122 |
|
|
自生 | 122 | self origination | |
自心 | 122 | One's Mind | |
自悟 | 122 | self realization | |
自证 | 自證 | 122 | self-attained |
总持 | 總持 | 122 |
|
钻故纸 | 鑽故紙 | 122 | study a pile of old documents |
作佛 | 122 | to become a Buddha | |
作佛事 | 122 | do as taught by the Buddha | |
做好事 | 122 |
|
|
作善 | 122 | to do good deeds | |
坐断 | 坐斷 | 122 |
|