Glossary and Vocabulary for Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 112 | 於 | yú | to go; to | 於他世相隨 |
2 | 112 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於他世相隨 |
3 | 112 | 於 | yú | Yu | 於他世相隨 |
4 | 112 | 於 | wū | a crow | 於他世相隨 |
5 | 70 | 業 | yè | business; industry | 所造作諸業 |
6 | 70 | 業 | yè | activity; actions | 所造作諸業 |
7 | 70 | 業 | yè | order; sequence | 所造作諸業 |
8 | 70 | 業 | yè | to continue | 所造作諸業 |
9 | 70 | 業 | yè | to start; to create | 所造作諸業 |
10 | 70 | 業 | yè | karma | 所造作諸業 |
11 | 70 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 所造作諸業 |
12 | 70 | 業 | yè | a course of study; training | 所造作諸業 |
13 | 70 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 所造作諸業 |
14 | 70 | 業 | yè | an estate; a property | 所造作諸業 |
15 | 70 | 業 | yè | an achievement | 所造作諸業 |
16 | 70 | 業 | yè | to engage in | 所造作諸業 |
17 | 70 | 業 | yè | Ye | 所造作諸業 |
18 | 70 | 業 | yè | a horizontal board | 所造作諸業 |
19 | 70 | 業 | yè | an occupation | 所造作諸業 |
20 | 70 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 所造作諸業 |
21 | 70 | 業 | yè | a book | 所造作諸業 |
22 | 70 | 業 | yè | actions; karma; karman | 所造作諸業 |
23 | 70 | 業 | yè | activity; kriyā | 所造作諸業 |
24 | 65 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由親眷朋屬 |
25 | 65 | 由 | yóu | to follow along | 由親眷朋屬 |
26 | 65 | 由 | yóu | cause; reason | 由親眷朋屬 |
27 | 65 | 由 | yóu | You | 由親眷朋屬 |
28 | 65 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 彼則無相代 |
29 | 65 | 則 | zé | a grade; a level | 彼則無相代 |
30 | 65 | 則 | zé | an example; a model | 彼則無相代 |
31 | 65 | 則 | zé | a weighing device | 彼則無相代 |
32 | 65 | 則 | zé | to grade; to rank | 彼則無相代 |
33 | 65 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 彼則無相代 |
34 | 65 | 則 | zé | to do | 彼則無相代 |
35 | 65 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 彼則無相代 |
36 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 或為他勸請 |
37 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 或為他勸請 |
38 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 或為他勸請 |
39 | 56 | 為 | wéi | to do | 或為他勸請 |
40 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 或為他勸請 |
41 | 56 | 為 | wéi | to govern | 或為他勸請 |
42 | 56 | 為 | wèi | to be; bhū | 或為他勸請 |
43 | 51 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 而受殊勝樂 |
44 | 51 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 而受殊勝樂 |
45 | 51 | 樂 | lè | Le | 而受殊勝樂 |
46 | 51 | 樂 | yuè | music | 而受殊勝樂 |
47 | 51 | 樂 | yuè | a musical instrument | 而受殊勝樂 |
48 | 51 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 而受殊勝樂 |
49 | 51 | 樂 | yuè | a musician | 而受殊勝樂 |
50 | 51 | 樂 | lè | joy; pleasure | 而受殊勝樂 |
51 | 51 | 樂 | yuè | the Book of Music | 而受殊勝樂 |
52 | 51 | 樂 | lào | Lao | 而受殊勝樂 |
53 | 51 | 樂 | lè | to laugh | 而受殊勝樂 |
54 | 51 | 樂 | lè | Joy | 而受殊勝樂 |
55 | 51 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 而受殊勝樂 |
56 | 51 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所造作諸業 |
57 | 51 | 所 | suǒ | a place; a location | 所造作諸業 |
58 | 51 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所造作諸業 |
59 | 51 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所造作諸業 |
60 | 51 | 所 | suǒ | meaning | 所造作諸業 |
61 | 51 | 所 | suǒ | garrison | 所造作諸業 |
62 | 51 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所造作諸業 |
63 | 47 | 常 | cháng | Chang | 因果常相應 |
64 | 47 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 因果常相應 |
65 | 47 | 常 | cháng | a principle; a rule | 因果常相應 |
66 | 47 | 常 | cháng | eternal; nitya | 因果常相應 |
67 | 44 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無其伴侶 |
68 | 44 | 無 | wú | to not have; without | 則無其伴侶 |
69 | 44 | 無 | mó | mo | 則無其伴侶 |
70 | 44 | 無 | wú | to not have | 則無其伴侶 |
71 | 44 | 無 | wú | Wu | 則無其伴侶 |
72 | 44 | 無 | mó | mo | 則無其伴侶 |
73 | 44 | 能 | néng | can; able | 能縛諸有情 |
74 | 44 | 能 | néng | ability; capacity | 能縛諸有情 |
75 | 44 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能縛諸有情 |
76 | 44 | 能 | néng | energy | 能縛諸有情 |
77 | 44 | 能 | néng | function; use | 能縛諸有情 |
78 | 44 | 能 | néng | talent | 能縛諸有情 |
79 | 44 | 能 | néng | expert at | 能縛諸有情 |
80 | 44 | 能 | néng | to be in harmony | 能縛諸有情 |
81 | 44 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能縛諸有情 |
82 | 44 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能縛諸有情 |
83 | 44 | 能 | néng | to be able; śak | 能縛諸有情 |
84 | 44 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能縛諸有情 |
85 | 41 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 悲啼而自受 |
86 | 41 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 悲啼而自受 |
87 | 41 | 受 | shòu | to receive; to accept | 悲啼而自受 |
88 | 41 | 受 | shòu | to tolerate | 悲啼而自受 |
89 | 41 | 受 | shòu | feelings; sensations | 悲啼而自受 |
90 | 39 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 作善生諸天 |
91 | 39 | 生 | shēng | to live | 作善生諸天 |
92 | 39 | 生 | shēng | raw | 作善生諸天 |
93 | 39 | 生 | shēng | a student | 作善生諸天 |
94 | 39 | 生 | shēng | life | 作善生諸天 |
95 | 39 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 作善生諸天 |
96 | 39 | 生 | shēng | alive | 作善生諸天 |
97 | 39 | 生 | shēng | a lifetime | 作善生諸天 |
98 | 39 | 生 | shēng | to initiate; to become | 作善生諸天 |
99 | 39 | 生 | shēng | to grow | 作善生諸天 |
100 | 39 | 生 | shēng | unfamiliar | 作善生諸天 |
101 | 39 | 生 | shēng | not experienced | 作善生諸天 |
102 | 39 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 作善生諸天 |
103 | 39 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 作善生諸天 |
104 | 39 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 作善生諸天 |
105 | 39 | 生 | shēng | gender | 作善生諸天 |
106 | 39 | 生 | shēng | to develop; to grow | 作善生諸天 |
107 | 39 | 生 | shēng | to set up | 作善生諸天 |
108 | 39 | 生 | shēng | a prostitute | 作善生諸天 |
109 | 39 | 生 | shēng | a captive | 作善生諸天 |
110 | 39 | 生 | shēng | a gentleman | 作善生諸天 |
111 | 39 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 作善生諸天 |
112 | 39 | 生 | shēng | unripe | 作善生諸天 |
113 | 39 | 生 | shēng | nature | 作善生諸天 |
114 | 39 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 作善生諸天 |
115 | 39 | 生 | shēng | destiny | 作善生諸天 |
116 | 39 | 生 | shēng | birth | 作善生諸天 |
117 | 39 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 作善生諸天 |
118 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 依愛波而住 |
119 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 依愛波而住 |
120 | 38 | 而 | néng | can; able | 依愛波而住 |
121 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 依愛波而住 |
122 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 依愛波而住 |
123 | 36 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 若非法招善 |
124 | 36 | 善 | shàn | happy | 若非法招善 |
125 | 36 | 善 | shàn | good | 若非法招善 |
126 | 36 | 善 | shàn | kind-hearted | 若非法招善 |
127 | 36 | 善 | shàn | to be skilled at something | 若非法招善 |
128 | 36 | 善 | shàn | familiar | 若非法招善 |
129 | 36 | 善 | shàn | to repair | 若非法招善 |
130 | 36 | 善 | shàn | to admire | 若非法招善 |
131 | 36 | 善 | shàn | to praise | 若非法招善 |
132 | 36 | 善 | shàn | Shan | 若非法招善 |
133 | 36 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 若非法招善 |
134 | 34 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 含笑造諸惡 |
135 | 34 | 造 | zào | to arrive; to go | 含笑造諸惡 |
136 | 34 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 含笑造諸惡 |
137 | 34 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 含笑造諸惡 |
138 | 34 | 造 | zào | to attain; to achieve | 含笑造諸惡 |
139 | 34 | 造 | zào | an achievement | 含笑造諸惡 |
140 | 34 | 造 | zào | a crop | 含笑造諸惡 |
141 | 34 | 造 | zào | a time; an age | 含笑造諸惡 |
142 | 34 | 造 | zào | fortune; destiny | 含笑造諸惡 |
143 | 34 | 造 | zào | to educate; to train | 含笑造諸惡 |
144 | 34 | 造 | zào | to invent | 含笑造諸惡 |
145 | 34 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 含笑造諸惡 |
146 | 34 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 含笑造諸惡 |
147 | 34 | 造 | zào | indifferently; negligently | 含笑造諸惡 |
148 | 34 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 含笑造諸惡 |
149 | 34 | 造 | zào | imaginary | 含笑造諸惡 |
150 | 34 | 造 | zào | to found; to initiate | 含笑造諸惡 |
151 | 34 | 造 | zào | to contain | 含笑造諸惡 |
152 | 34 | 造 | zào | made; kṛta | 含笑造諸惡 |
153 | 33 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 昔同造諸罪 |
154 | 33 | 罪 | zuì | fault; error | 昔同造諸罪 |
155 | 33 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 昔同造諸罪 |
156 | 33 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 昔同造諸罪 |
157 | 33 | 罪 | zuì | punishment | 昔同造諸罪 |
158 | 33 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 昔同造諸罪 |
159 | 33 | 罪 | zuì | sin; agha | 昔同造諸罪 |
160 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 不達道非道 |
161 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人於佛教 |
162 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人於佛教 |
163 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 若人於佛教 |
164 | 29 | 人 | rén | everybody | 若人於佛教 |
165 | 29 | 人 | rén | adult | 若人於佛教 |
166 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 若人於佛教 |
167 | 29 | 人 | rén | an upright person | 若人於佛教 |
168 | 29 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人於佛教 |
169 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生由自業 |
170 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生由自業 |
171 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生由自業 |
172 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生由自業 |
173 | 26 | 報 | bào | newspaper | 定各招其報 |
174 | 26 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 定各招其報 |
175 | 26 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 定各招其報 |
176 | 26 | 報 | bào | to respond; to reply | 定各招其報 |
177 | 26 | 報 | bào | to revenge | 定各招其報 |
178 | 26 | 報 | bào | a cable; a telegram | 定各招其報 |
179 | 26 | 報 | bào | a message; information | 定各招其報 |
180 | 26 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 定各招其報 |
181 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得盡諸苦際 |
182 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 得盡諸苦際 |
183 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 得盡諸苦際 |
184 | 25 | 得 | dé | de | 得盡諸苦際 |
185 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 得盡諸苦際 |
186 | 25 | 得 | dé | to result in | 得盡諸苦際 |
187 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得盡諸苦際 |
188 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 得盡諸苦際 |
189 | 25 | 得 | dé | to be finished | 得盡諸苦際 |
190 | 25 | 得 | děi | satisfying | 得盡諸苦際 |
191 | 25 | 得 | dé | to contract | 得盡諸苦際 |
192 | 25 | 得 | dé | to hear | 得盡諸苦際 |
193 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 得盡諸苦際 |
194 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 得盡諸苦際 |
195 | 25 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得盡諸苦際 |
196 | 23 | 其 | qí | Qi | 定各招其報 |
197 | 22 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 其香不捨離 |
198 | 22 | 離 | lí | a mythical bird | 其香不捨離 |
199 | 22 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 其香不捨離 |
200 | 22 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 其香不捨離 |
201 | 22 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 其香不捨離 |
202 | 22 | 離 | lí | a mountain ash | 其香不捨離 |
203 | 22 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 其香不捨離 |
204 | 22 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 其香不捨離 |
205 | 22 | 離 | lí | to cut off | 其香不捨離 |
206 | 22 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 其香不捨離 |
207 | 22 | 離 | lí | to be distant from | 其香不捨離 |
208 | 22 | 離 | lí | two | 其香不捨離 |
209 | 22 | 離 | lí | to array; to align | 其香不捨離 |
210 | 22 | 離 | lí | to pass through; to experience | 其香不捨離 |
211 | 22 | 離 | lí | transcendence | 其香不捨離 |
212 | 22 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 其香不捨離 |
213 | 22 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 後受其苦報 |
214 | 22 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 後受其苦報 |
215 | 22 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 後受其苦報 |
216 | 22 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 後受其苦報 |
217 | 22 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 後受其苦報 |
218 | 22 | 苦 | kǔ | bitter | 後受其苦報 |
219 | 22 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 後受其苦報 |
220 | 22 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 後受其苦報 |
221 | 22 | 苦 | kǔ | painful | 後受其苦報 |
222 | 22 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 後受其苦報 |
223 | 22 | 作 | zuò | to do | 非自作他受 |
224 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 非自作他受 |
225 | 22 | 作 | zuò | to start | 非自作他受 |
226 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 非自作他受 |
227 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 非自作他受 |
228 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 非自作他受 |
229 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 非自作他受 |
230 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 非自作他受 |
231 | 22 | 作 | zuò | to rise | 非自作他受 |
232 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 非自作他受 |
233 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 非自作他受 |
234 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 非自作他受 |
235 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 非自作他受 |
236 | 20 | 隨 | suí | to follow | 於他世相隨 |
237 | 20 | 隨 | suí | to listen to | 於他世相隨 |
238 | 20 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 於他世相隨 |
239 | 20 | 隨 | suí | to be obsequious | 於他世相隨 |
240 | 20 | 隨 | suí | 17th hexagram | 於他世相隨 |
241 | 20 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 於他世相隨 |
242 | 20 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 於他世相隨 |
243 | 20 | 隨 | suí | follow; anugama | 於他世相隨 |
244 | 20 | 中 | zhōng | middle | 墮三惡趣中 |
245 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 墮三惡趣中 |
246 | 20 | 中 | zhōng | China | 墮三惡趣中 |
247 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 墮三惡趣中 |
248 | 20 | 中 | zhōng | midday | 墮三惡趣中 |
249 | 20 | 中 | zhōng | inside | 墮三惡趣中 |
250 | 20 | 中 | zhōng | during | 墮三惡趣中 |
251 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 墮三惡趣中 |
252 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 墮三惡趣中 |
253 | 20 | 中 | zhōng | half | 墮三惡趣中 |
254 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 墮三惡趣中 |
255 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 墮三惡趣中 |
256 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 墮三惡趣中 |
257 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 墮三惡趣中 |
258 | 20 | 中 | zhōng | middle | 墮三惡趣中 |
259 | 19 | 心 | xīn | heart [organ] | 愚夫心如魚 |
260 | 19 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 愚夫心如魚 |
261 | 19 | 心 | xīn | mind; consciousness | 愚夫心如魚 |
262 | 19 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 愚夫心如魚 |
263 | 19 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 愚夫心如魚 |
264 | 19 | 心 | xīn | heart | 愚夫心如魚 |
265 | 19 | 心 | xīn | emotion | 愚夫心如魚 |
266 | 19 | 心 | xīn | intention; consideration | 愚夫心如魚 |
267 | 19 | 心 | xīn | disposition; temperament | 愚夫心如魚 |
268 | 19 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 愚夫心如魚 |
269 | 19 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 愚夫心如魚 |
270 | 19 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 愚夫心如魚 |
271 | 19 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 為癡之所覆 |
272 | 19 | 癡 | chī | delusion; moha | 為癡之所覆 |
273 | 19 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 為癡之所覆 |
274 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 謂福及非福 |
275 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 謂福及非福 |
276 | 19 | 非 | fēi | different | 謂福及非福 |
277 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 謂福及非福 |
278 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 謂福及非福 |
279 | 19 | 非 | fēi | Africa | 謂福及非福 |
280 | 19 | 非 | fēi | to slander | 謂福及非福 |
281 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 謂福及非福 |
282 | 19 | 非 | fēi | must | 謂福及非福 |
283 | 19 | 非 | fēi | an error | 謂福及非福 |
284 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 謂福及非福 |
285 | 19 | 非 | fēi | evil | 謂福及非福 |
286 | 18 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 悲啼而自受 |
287 | 18 | 自 | zì | Zi | 悲啼而自受 |
288 | 18 | 自 | zì | a nose | 悲啼而自受 |
289 | 18 | 自 | zì | the beginning; the start | 悲啼而自受 |
290 | 18 | 自 | zì | origin | 悲啼而自受 |
291 | 18 | 自 | zì | to employ; to use | 悲啼而自受 |
292 | 18 | 自 | zì | to be | 悲啼而自受 |
293 | 18 | 自 | zì | self; soul; ātman | 悲啼而自受 |
294 | 18 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 所造作諸業 |
295 | 18 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 所造作諸業 |
296 | 18 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 所造作諸業 |
297 | 18 | 因 | yīn | cause; reason | 謂彼苦樂因 |
298 | 18 | 因 | yīn | to accord with | 謂彼苦樂因 |
299 | 18 | 因 | yīn | to follow | 謂彼苦樂因 |
300 | 18 | 因 | yīn | to rely on | 謂彼苦樂因 |
301 | 18 | 因 | yīn | via; through | 謂彼苦樂因 |
302 | 18 | 因 | yīn | to continue | 謂彼苦樂因 |
303 | 18 | 因 | yīn | to receive | 謂彼苦樂因 |
304 | 18 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 謂彼苦樂因 |
305 | 18 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 謂彼苦樂因 |
306 | 18 | 因 | yīn | to be like | 謂彼苦樂因 |
307 | 18 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 謂彼苦樂因 |
308 | 18 | 因 | yīn | cause; hetu | 謂彼苦樂因 |
309 | 17 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 當修解脫因 |
310 | 17 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 當修解脫因 |
311 | 17 | 修 | xiū | to repair | 當修解脫因 |
312 | 17 | 修 | xiū | long; slender | 當修解脫因 |
313 | 17 | 修 | xiū | to write; to compile | 當修解脫因 |
314 | 17 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 當修解脫因 |
315 | 17 | 修 | xiū | to practice | 當修解脫因 |
316 | 17 | 修 | xiū | to cut | 當修解脫因 |
317 | 17 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 當修解脫因 |
318 | 17 | 修 | xiū | a virtuous person | 當修解脫因 |
319 | 17 | 修 | xiū | Xiu | 當修解脫因 |
320 | 17 | 修 | xiū | to unknot | 當修解脫因 |
321 | 17 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 當修解脫因 |
322 | 17 | 修 | xiū | excellent | 當修解脫因 |
323 | 17 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 當修解脫因 |
324 | 17 | 修 | xiū | Cultivation | 當修解脫因 |
325 | 17 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 當修解脫因 |
326 | 17 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 當修解脫因 |
327 | 17 | 輪迴 | lúnhuí | Cycle of Rebirth | 隨輪迴流轉 |
328 | 17 | 輪迴 | lúnhuí | rebirth | 隨輪迴流轉 |
329 | 17 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 隨輪迴流轉 |
330 | 17 | 惡 | è | evil; vice | 含笑造諸惡 |
331 | 17 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 含笑造諸惡 |
332 | 17 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 含笑造諸惡 |
333 | 17 | 惡 | wù | to hate; to detest | 含笑造諸惡 |
334 | 17 | 惡 | è | fierce | 含笑造諸惡 |
335 | 17 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 含笑造諸惡 |
336 | 17 | 惡 | wù | to denounce | 含笑造諸惡 |
337 | 17 | 惡 | è | e | 含笑造諸惡 |
338 | 17 | 惡 | è | evil | 含笑造諸惡 |
339 | 16 | 行 | xíng | to walk | 應當行善行 |
340 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 應當行善行 |
341 | 16 | 行 | háng | profession | 應當行善行 |
342 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 應當行善行 |
343 | 16 | 行 | xíng | to travel | 應當行善行 |
344 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 應當行善行 |
345 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 應當行善行 |
346 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 應當行善行 |
347 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 應當行善行 |
348 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 應當行善行 |
349 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 應當行善行 |
350 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 應當行善行 |
351 | 16 | 行 | xíng | to move | 應當行善行 |
352 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 應當行善行 |
353 | 16 | 行 | xíng | travel | 應當行善行 |
354 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 應當行善行 |
355 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 應當行善行 |
356 | 16 | 行 | xíng | temporary | 應當行善行 |
357 | 16 | 行 | háng | rank; order | 應當行善行 |
358 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 應當行善行 |
359 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 應當行善行 |
360 | 16 | 行 | xíng | to experience | 應當行善行 |
361 | 16 | 行 | xíng | path; way | 應當行善行 |
362 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 應當行善行 |
363 | 16 | 行 | xíng | 應當行善行 | |
364 | 16 | 行 | xíng | Practice | 應當行善行 |
365 | 16 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 應當行善行 |
366 | 16 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 應當行善行 |
367 | 16 | 及 | jí | to reach | 謂福及非福 |
368 | 16 | 及 | jí | to attain | 謂福及非福 |
369 | 16 | 及 | jí | to understand | 謂福及非福 |
370 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 謂福及非福 |
371 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 謂福及非福 |
372 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 謂福及非福 |
373 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 謂福及非福 |
374 | 16 | 墮 | duò | to fall; to sink | 墮三惡趣中 |
375 | 16 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 墮三惡趣中 |
376 | 16 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 墮三惡趣中 |
377 | 16 | 墮 | duò | to degenerate | 墮三惡趣中 |
378 | 16 | 墮 | duò | fallen; patita | 墮三惡趣中 |
379 | 16 | 謂 | wèi | to call | 謂福及非福 |
380 | 16 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂福及非福 |
381 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂福及非福 |
382 | 16 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂福及非福 |
383 | 16 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂福及非福 |
384 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂福及非福 |
385 | 16 | 謂 | wèi | to think | 謂福及非福 |
386 | 16 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂福及非福 |
387 | 16 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂福及非福 |
388 | 16 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂福及非福 |
389 | 16 | 謂 | wèi | Wei | 謂福及非福 |
390 | 16 | 三 | sān | three | 於三有旋轉 |
391 | 16 | 三 | sān | third | 於三有旋轉 |
392 | 16 | 三 | sān | more than two | 於三有旋轉 |
393 | 16 | 三 | sān | very few | 於三有旋轉 |
394 | 16 | 三 | sān | San | 於三有旋轉 |
395 | 16 | 三 | sān | three; tri | 於三有旋轉 |
396 | 16 | 三 | sān | sa | 於三有旋轉 |
397 | 16 | 三 | sān | three kinds; trividha | 於三有旋轉 |
398 | 16 | 從 | cóng | to follow | 從無始輪迴 |
399 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從無始輪迴 |
400 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 從無始輪迴 |
401 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從無始輪迴 |
402 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 從無始輪迴 |
403 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 從無始輪迴 |
404 | 16 | 從 | cóng | secondary | 從無始輪迴 |
405 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從無始輪迴 |
406 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 從無始輪迴 |
407 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從無始輪迴 |
408 | 16 | 從 | zòng | to release | 從無始輪迴 |
409 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從無始輪迴 |
410 | 15 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 當知所受果 |
411 | 15 | 果 | guǒ | fruit | 當知所受果 |
412 | 15 | 果 | guǒ | to eat until full | 當知所受果 |
413 | 15 | 果 | guǒ | to realize | 當知所受果 |
414 | 15 | 果 | guǒ | a fruit tree | 當知所受果 |
415 | 15 | 果 | guǒ | resolute; determined | 當知所受果 |
416 | 15 | 果 | guǒ | Fruit | 當知所受果 |
417 | 15 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 當知所受果 |
418 | 15 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 餘智不能了 |
419 | 15 | 智 | zhì | care; prudence | 餘智不能了 |
420 | 15 | 智 | zhì | Zhi | 餘智不能了 |
421 | 15 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 餘智不能了 |
422 | 15 | 智 | zhì | clever | 餘智不能了 |
423 | 15 | 智 | zhì | Wisdom | 餘智不能了 |
424 | 15 | 智 | zhì | jnana; knowing | 餘智不能了 |
425 | 15 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 於欲常樂著 |
426 | 15 | 著 | zhù | outstanding | 於欲常樂著 |
427 | 15 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 於欲常樂著 |
428 | 15 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 於欲常樂著 |
429 | 15 | 著 | zhe | expresses a command | 於欲常樂著 |
430 | 15 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 於欲常樂著 |
431 | 15 | 著 | zhāo | to add; to put | 於欲常樂著 |
432 | 15 | 著 | zhuó | a chess move | 於欲常樂著 |
433 | 15 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 於欲常樂著 |
434 | 15 | 著 | zhāo | OK | 於欲常樂著 |
435 | 15 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 於欲常樂著 |
436 | 15 | 著 | zháo | to ignite | 於欲常樂著 |
437 | 15 | 著 | zháo | to fall asleep | 於欲常樂著 |
438 | 15 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 於欲常樂著 |
439 | 15 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 於欲常樂著 |
440 | 15 | 著 | zhù | to show | 於欲常樂著 |
441 | 15 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 於欲常樂著 |
442 | 15 | 著 | zhù | to write | 於欲常樂著 |
443 | 15 | 著 | zhù | to record | 於欲常樂著 |
444 | 15 | 著 | zhù | a document; writings | 於欲常樂著 |
445 | 15 | 著 | zhù | Zhu | 於欲常樂著 |
446 | 15 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 於欲常樂著 |
447 | 15 | 著 | zhuó | to arrive | 於欲常樂著 |
448 | 15 | 著 | zhuó | to result in | 於欲常樂著 |
449 | 15 | 著 | zhuó | to command | 於欲常樂著 |
450 | 15 | 著 | zhuó | a strategy | 於欲常樂著 |
451 | 15 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 於欲常樂著 |
452 | 15 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 於欲常樂著 |
453 | 15 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 於欲常樂著 |
454 | 15 | 著 | zhe | attachment to | 於欲常樂著 |
455 | 15 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 常起於三毒 |
456 | 15 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 常起於三毒 |
457 | 15 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 常起於三毒 |
458 | 15 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 常起於三毒 |
459 | 15 | 起 | qǐ | to start | 常起於三毒 |
460 | 15 | 起 | qǐ | to establish; to build | 常起於三毒 |
461 | 15 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 常起於三毒 |
462 | 15 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 常起於三毒 |
463 | 15 | 起 | qǐ | to get out of bed | 常起於三毒 |
464 | 15 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 常起於三毒 |
465 | 15 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 常起於三毒 |
466 | 15 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 常起於三毒 |
467 | 15 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 常起於三毒 |
468 | 15 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 常起於三毒 |
469 | 15 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 常起於三毒 |
470 | 15 | 起 | qǐ | to conjecture | 常起於三毒 |
471 | 15 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 常起於三毒 |
472 | 15 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 常起於三毒 |
473 | 14 | 地獄 | dìyù | a hell | 在彼地獄中 |
474 | 14 | 地獄 | dìyù | hell | 在彼地獄中 |
475 | 14 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 在彼地獄中 |
476 | 13 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 輪迴無解脫 |
477 | 13 | 解脫 | jiětuō | liberation | 輪迴無解脫 |
478 | 13 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 輪迴無解脫 |
479 | 13 | 定 | dìng | to decide | 定各招其報 |
480 | 13 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定各招其報 |
481 | 13 | 定 | dìng | to determine | 定各招其報 |
482 | 13 | 定 | dìng | to calm down | 定各招其報 |
483 | 13 | 定 | dìng | to set; to fix | 定各招其報 |
484 | 13 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定各招其報 |
485 | 13 | 定 | dìng | still | 定各招其報 |
486 | 13 | 定 | dìng | Concentration | 定各招其報 |
487 | 13 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定各招其報 |
488 | 13 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定各招其報 |
489 | 13 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 得盡諸苦際 |
490 | 13 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 得盡諸苦際 |
491 | 13 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 得盡諸苦際 |
492 | 13 | 盡 | jìn | to vanish | 得盡諸苦際 |
493 | 13 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 得盡諸苦際 |
494 | 13 | 盡 | jìn | to die | 得盡諸苦際 |
495 | 13 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 得盡諸苦際 |
496 | 13 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 離愚癡熱惱 |
497 | 13 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 離愚癡熱惱 |
498 | 13 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 離愚癡熱惱 |
499 | 13 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 定各招其報 |
500 | 13 | 招 | zhāo | to welcome | 定各招其報 |
Frequencies of all Words
Top 1127
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 117 | 彼 | bǐ | that; those | 彼則無相代 |
2 | 117 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼則無相代 |
3 | 117 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼則無相代 |
4 | 112 | 於 | yú | in; at | 於他世相隨 |
5 | 112 | 於 | yú | in; at | 於他世相隨 |
6 | 112 | 於 | yú | in; at; to; from | 於他世相隨 |
7 | 112 | 於 | yú | to go; to | 於他世相隨 |
8 | 112 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於他世相隨 |
9 | 112 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於他世相隨 |
10 | 112 | 於 | yú | from | 於他世相隨 |
11 | 112 | 於 | yú | give | 於他世相隨 |
12 | 112 | 於 | yú | oppposing | 於他世相隨 |
13 | 112 | 於 | yú | and | 於他世相隨 |
14 | 112 | 於 | yú | compared to | 於他世相隨 |
15 | 112 | 於 | yú | by | 於他世相隨 |
16 | 112 | 於 | yú | and; as well as | 於他世相隨 |
17 | 112 | 於 | yú | for | 於他世相隨 |
18 | 112 | 於 | yú | Yu | 於他世相隨 |
19 | 112 | 於 | wū | a crow | 於他世相隨 |
20 | 112 | 於 | wū | whew; wow | 於他世相隨 |
21 | 112 | 於 | yú | near to; antike | 於他世相隨 |
22 | 81 | 諸 | zhū | all; many; various | 所造作諸業 |
23 | 81 | 諸 | zhū | Zhu | 所造作諸業 |
24 | 81 | 諸 | zhū | all; members of the class | 所造作諸業 |
25 | 81 | 諸 | zhū | interrogative particle | 所造作諸業 |
26 | 81 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 所造作諸業 |
27 | 81 | 諸 | zhū | of; in | 所造作諸業 |
28 | 81 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 所造作諸業 |
29 | 76 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若惡業果報 |
30 | 76 | 若 | ruò | seemingly | 若惡業果報 |
31 | 76 | 若 | ruò | if | 若惡業果報 |
32 | 76 | 若 | ruò | you | 若惡業果報 |
33 | 76 | 若 | ruò | this; that | 若惡業果報 |
34 | 76 | 若 | ruò | and; or | 若惡業果報 |
35 | 76 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若惡業果報 |
36 | 76 | 若 | rě | pomegranite | 若惡業果報 |
37 | 76 | 若 | ruò | to choose | 若惡業果報 |
38 | 76 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若惡業果報 |
39 | 76 | 若 | ruò | thus | 若惡業果報 |
40 | 76 | 若 | ruò | pollia | 若惡業果報 |
41 | 76 | 若 | ruò | Ruo | 若惡業果報 |
42 | 76 | 若 | ruò | only then | 若惡業果報 |
43 | 76 | 若 | rě | ja | 若惡業果報 |
44 | 76 | 若 | rě | jñā | 若惡業果報 |
45 | 76 | 若 | ruò | if; yadi | 若惡業果報 |
46 | 70 | 業 | yè | business; industry | 所造作諸業 |
47 | 70 | 業 | yè | immediately | 所造作諸業 |
48 | 70 | 業 | yè | activity; actions | 所造作諸業 |
49 | 70 | 業 | yè | order; sequence | 所造作諸業 |
50 | 70 | 業 | yè | to continue | 所造作諸業 |
51 | 70 | 業 | yè | to start; to create | 所造作諸業 |
52 | 70 | 業 | yè | karma | 所造作諸業 |
53 | 70 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 所造作諸業 |
54 | 70 | 業 | yè | a course of study; training | 所造作諸業 |
55 | 70 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 所造作諸業 |
56 | 70 | 業 | yè | an estate; a property | 所造作諸業 |
57 | 70 | 業 | yè | an achievement | 所造作諸業 |
58 | 70 | 業 | yè | to engage in | 所造作諸業 |
59 | 70 | 業 | yè | Ye | 所造作諸業 |
60 | 70 | 業 | yè | already | 所造作諸業 |
61 | 70 | 業 | yè | a horizontal board | 所造作諸業 |
62 | 70 | 業 | yè | an occupation | 所造作諸業 |
63 | 70 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 所造作諸業 |
64 | 70 | 業 | yè | a book | 所造作諸業 |
65 | 70 | 業 | yè | actions; karma; karman | 所造作諸業 |
66 | 70 | 業 | yè | activity; kriyā | 所造作諸業 |
67 | 65 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由親眷朋屬 |
68 | 65 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由親眷朋屬 |
69 | 65 | 由 | yóu | to follow along | 由親眷朋屬 |
70 | 65 | 由 | yóu | cause; reason | 由親眷朋屬 |
71 | 65 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由親眷朋屬 |
72 | 65 | 由 | yóu | from a starting point | 由親眷朋屬 |
73 | 65 | 由 | yóu | You | 由親眷朋屬 |
74 | 65 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由親眷朋屬 |
75 | 65 | 則 | zé | otherwise; but; however | 彼則無相代 |
76 | 65 | 則 | zé | then | 彼則無相代 |
77 | 65 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 彼則無相代 |
78 | 65 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 彼則無相代 |
79 | 65 | 則 | zé | a grade; a level | 彼則無相代 |
80 | 65 | 則 | zé | an example; a model | 彼則無相代 |
81 | 65 | 則 | zé | a weighing device | 彼則無相代 |
82 | 65 | 則 | zé | to grade; to rank | 彼則無相代 |
83 | 65 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 彼則無相代 |
84 | 65 | 則 | zé | to do | 彼則無相代 |
85 | 65 | 則 | zé | only | 彼則無相代 |
86 | 65 | 則 | zé | immediately | 彼則無相代 |
87 | 65 | 則 | zé | then; moreover; atha | 彼則無相代 |
88 | 65 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 彼則無相代 |
89 | 57 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 愚夫心如魚 |
90 | 57 | 如 | rú | if | 愚夫心如魚 |
91 | 57 | 如 | rú | in accordance with | 愚夫心如魚 |
92 | 57 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 愚夫心如魚 |
93 | 57 | 如 | rú | this | 愚夫心如魚 |
94 | 57 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 愚夫心如魚 |
95 | 57 | 如 | rú | to go to | 愚夫心如魚 |
96 | 57 | 如 | rú | to meet | 愚夫心如魚 |
97 | 57 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 愚夫心如魚 |
98 | 57 | 如 | rú | at least as good as | 愚夫心如魚 |
99 | 57 | 如 | rú | and | 愚夫心如魚 |
100 | 57 | 如 | rú | or | 愚夫心如魚 |
101 | 57 | 如 | rú | but | 愚夫心如魚 |
102 | 57 | 如 | rú | then | 愚夫心如魚 |
103 | 57 | 如 | rú | naturally | 愚夫心如魚 |
104 | 57 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 愚夫心如魚 |
105 | 57 | 如 | rú | you | 愚夫心如魚 |
106 | 57 | 如 | rú | the second lunar month | 愚夫心如魚 |
107 | 57 | 如 | rú | in; at | 愚夫心如魚 |
108 | 57 | 如 | rú | Ru | 愚夫心如魚 |
109 | 57 | 如 | rú | Thus | 愚夫心如魚 |
110 | 57 | 如 | rú | thus; tathā | 愚夫心如魚 |
111 | 57 | 如 | rú | like; iva | 愚夫心如魚 |
112 | 57 | 如 | rú | suchness; tathatā | 愚夫心如魚 |
113 | 56 | 為 | wèi | for; to | 或為他勸請 |
114 | 56 | 為 | wèi | because of | 或為他勸請 |
115 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 或為他勸請 |
116 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 或為他勸請 |
117 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 或為他勸請 |
118 | 56 | 為 | wéi | to do | 或為他勸請 |
119 | 56 | 為 | wèi | for | 或為他勸請 |
120 | 56 | 為 | wèi | because of; for; to | 或為他勸請 |
121 | 56 | 為 | wèi | to | 或為他勸請 |
122 | 56 | 為 | wéi | in a passive construction | 或為他勸請 |
123 | 56 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 或為他勸請 |
124 | 56 | 為 | wéi | forming an adverb | 或為他勸請 |
125 | 56 | 為 | wéi | to add emphasis | 或為他勸請 |
126 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 或為他勸請 |
127 | 56 | 為 | wéi | to govern | 或為他勸請 |
128 | 56 | 為 | wèi | to be; bhū | 或為他勸請 |
129 | 51 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 而受殊勝樂 |
130 | 51 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 而受殊勝樂 |
131 | 51 | 樂 | lè | Le | 而受殊勝樂 |
132 | 51 | 樂 | yuè | music | 而受殊勝樂 |
133 | 51 | 樂 | yuè | a musical instrument | 而受殊勝樂 |
134 | 51 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 而受殊勝樂 |
135 | 51 | 樂 | yuè | a musician | 而受殊勝樂 |
136 | 51 | 樂 | lè | joy; pleasure | 而受殊勝樂 |
137 | 51 | 樂 | yuè | the Book of Music | 而受殊勝樂 |
138 | 51 | 樂 | lào | Lao | 而受殊勝樂 |
139 | 51 | 樂 | lè | to laugh | 而受殊勝樂 |
140 | 51 | 樂 | lè | Joy | 而受殊勝樂 |
141 | 51 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 而受殊勝樂 |
142 | 51 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所造作諸業 |
143 | 51 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所造作諸業 |
144 | 51 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所造作諸業 |
145 | 51 | 所 | suǒ | it | 所造作諸業 |
146 | 51 | 所 | suǒ | if; supposing | 所造作諸業 |
147 | 51 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所造作諸業 |
148 | 51 | 所 | suǒ | a place; a location | 所造作諸業 |
149 | 51 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所造作諸業 |
150 | 51 | 所 | suǒ | that which | 所造作諸業 |
151 | 51 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所造作諸業 |
152 | 51 | 所 | suǒ | meaning | 所造作諸業 |
153 | 51 | 所 | suǒ | garrison | 所造作諸業 |
154 | 51 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所造作諸業 |
155 | 51 | 所 | suǒ | that which; yad | 所造作諸業 |
156 | 47 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 因果常相應 |
157 | 47 | 常 | cháng | Chang | 因果常相應 |
158 | 47 | 常 | cháng | long-lasting | 因果常相應 |
159 | 47 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 因果常相應 |
160 | 47 | 常 | cháng | a principle; a rule | 因果常相應 |
161 | 47 | 常 | cháng | eternal; nitya | 因果常相應 |
162 | 44 | 無 | wú | no | 則無其伴侶 |
163 | 44 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無其伴侶 |
164 | 44 | 無 | wú | to not have; without | 則無其伴侶 |
165 | 44 | 無 | wú | has not yet | 則無其伴侶 |
166 | 44 | 無 | mó | mo | 則無其伴侶 |
167 | 44 | 無 | wú | do not | 則無其伴侶 |
168 | 44 | 無 | wú | not; -less; un- | 則無其伴侶 |
169 | 44 | 無 | wú | regardless of | 則無其伴侶 |
170 | 44 | 無 | wú | to not have | 則無其伴侶 |
171 | 44 | 無 | wú | um | 則無其伴侶 |
172 | 44 | 無 | wú | Wu | 則無其伴侶 |
173 | 44 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 則無其伴侶 |
174 | 44 | 無 | wú | not; non- | 則無其伴侶 |
175 | 44 | 無 | mó | mo | 則無其伴侶 |
176 | 44 | 能 | néng | can; able | 能縛諸有情 |
177 | 44 | 能 | néng | ability; capacity | 能縛諸有情 |
178 | 44 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能縛諸有情 |
179 | 44 | 能 | néng | energy | 能縛諸有情 |
180 | 44 | 能 | néng | function; use | 能縛諸有情 |
181 | 44 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能縛諸有情 |
182 | 44 | 能 | néng | talent | 能縛諸有情 |
183 | 44 | 能 | néng | expert at | 能縛諸有情 |
184 | 44 | 能 | néng | to be in harmony | 能縛諸有情 |
185 | 44 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能縛諸有情 |
186 | 44 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能縛諸有情 |
187 | 44 | 能 | néng | as long as; only | 能縛諸有情 |
188 | 44 | 能 | néng | even if | 能縛諸有情 |
189 | 44 | 能 | néng | but | 能縛諸有情 |
190 | 44 | 能 | néng | in this way | 能縛諸有情 |
191 | 44 | 能 | néng | to be able; śak | 能縛諸有情 |
192 | 44 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能縛諸有情 |
193 | 41 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 悲啼而自受 |
194 | 41 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 悲啼而自受 |
195 | 41 | 受 | shòu | to receive; to accept | 悲啼而自受 |
196 | 41 | 受 | shòu | to tolerate | 悲啼而自受 |
197 | 41 | 受 | shòu | suitably | 悲啼而自受 |
198 | 41 | 受 | shòu | feelings; sensations | 悲啼而自受 |
199 | 39 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 作善生諸天 |
200 | 39 | 生 | shēng | to live | 作善生諸天 |
201 | 39 | 生 | shēng | raw | 作善生諸天 |
202 | 39 | 生 | shēng | a student | 作善生諸天 |
203 | 39 | 生 | shēng | life | 作善生諸天 |
204 | 39 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 作善生諸天 |
205 | 39 | 生 | shēng | alive | 作善生諸天 |
206 | 39 | 生 | shēng | a lifetime | 作善生諸天 |
207 | 39 | 生 | shēng | to initiate; to become | 作善生諸天 |
208 | 39 | 生 | shēng | to grow | 作善生諸天 |
209 | 39 | 生 | shēng | unfamiliar | 作善生諸天 |
210 | 39 | 生 | shēng | not experienced | 作善生諸天 |
211 | 39 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 作善生諸天 |
212 | 39 | 生 | shēng | very; extremely | 作善生諸天 |
213 | 39 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 作善生諸天 |
214 | 39 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 作善生諸天 |
215 | 39 | 生 | shēng | gender | 作善生諸天 |
216 | 39 | 生 | shēng | to develop; to grow | 作善生諸天 |
217 | 39 | 生 | shēng | to set up | 作善生諸天 |
218 | 39 | 生 | shēng | a prostitute | 作善生諸天 |
219 | 39 | 生 | shēng | a captive | 作善生諸天 |
220 | 39 | 生 | shēng | a gentleman | 作善生諸天 |
221 | 39 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 作善生諸天 |
222 | 39 | 生 | shēng | unripe | 作善生諸天 |
223 | 39 | 生 | shēng | nature | 作善生諸天 |
224 | 39 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 作善生諸天 |
225 | 39 | 生 | shēng | destiny | 作善生諸天 |
226 | 39 | 生 | shēng | birth | 作善生諸天 |
227 | 39 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 作善生諸天 |
228 | 38 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 依愛波而住 |
229 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 依愛波而住 |
230 | 38 | 而 | ér | you | 依愛波而住 |
231 | 38 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 依愛波而住 |
232 | 38 | 而 | ér | right away; then | 依愛波而住 |
233 | 38 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 依愛波而住 |
234 | 38 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 依愛波而住 |
235 | 38 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 依愛波而住 |
236 | 38 | 而 | ér | how can it be that? | 依愛波而住 |
237 | 38 | 而 | ér | so as to | 依愛波而住 |
238 | 38 | 而 | ér | only then | 依愛波而住 |
239 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 依愛波而住 |
240 | 38 | 而 | néng | can; able | 依愛波而住 |
241 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 依愛波而住 |
242 | 38 | 而 | ér | me | 依愛波而住 |
243 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 依愛波而住 |
244 | 38 | 而 | ér | possessive | 依愛波而住 |
245 | 38 | 而 | ér | and; ca | 依愛波而住 |
246 | 36 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 若非法招善 |
247 | 36 | 善 | shàn | happy | 若非法招善 |
248 | 36 | 善 | shàn | good | 若非法招善 |
249 | 36 | 善 | shàn | kind-hearted | 若非法招善 |
250 | 36 | 善 | shàn | to be skilled at something | 若非法招善 |
251 | 36 | 善 | shàn | familiar | 若非法招善 |
252 | 36 | 善 | shàn | to repair | 若非法招善 |
253 | 36 | 善 | shàn | to admire | 若非法招善 |
254 | 36 | 善 | shàn | to praise | 若非法招善 |
255 | 36 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 若非法招善 |
256 | 36 | 善 | shàn | Shan | 若非法招善 |
257 | 36 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 若非法招善 |
258 | 34 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 含笑造諸惡 |
259 | 34 | 造 | zào | to arrive; to go | 含笑造諸惡 |
260 | 34 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 含笑造諸惡 |
261 | 34 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 含笑造諸惡 |
262 | 34 | 造 | zào | to attain; to achieve | 含笑造諸惡 |
263 | 34 | 造 | zào | an achievement | 含笑造諸惡 |
264 | 34 | 造 | zào | a crop | 含笑造諸惡 |
265 | 34 | 造 | zào | a time; an age | 含笑造諸惡 |
266 | 34 | 造 | zào | fortune; destiny | 含笑造諸惡 |
267 | 34 | 造 | zào | suddenly | 含笑造諸惡 |
268 | 34 | 造 | zào | to educate; to train | 含笑造諸惡 |
269 | 34 | 造 | zào | to invent | 含笑造諸惡 |
270 | 34 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 含笑造諸惡 |
271 | 34 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 含笑造諸惡 |
272 | 34 | 造 | zào | indifferently; negligently | 含笑造諸惡 |
273 | 34 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 含笑造諸惡 |
274 | 34 | 造 | zào | imaginary | 含笑造諸惡 |
275 | 34 | 造 | zào | to found; to initiate | 含笑造諸惡 |
276 | 34 | 造 | zào | to contain | 含笑造諸惡 |
277 | 34 | 造 | zào | made; kṛta | 含笑造諸惡 |
278 | 33 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 昔同造諸罪 |
279 | 33 | 罪 | zuì | fault; error | 昔同造諸罪 |
280 | 33 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 昔同造諸罪 |
281 | 33 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 昔同造諸罪 |
282 | 33 | 罪 | zuì | punishment | 昔同造諸罪 |
283 | 33 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 昔同造諸罪 |
284 | 33 | 罪 | zuì | sin; agha | 昔同造諸罪 |
285 | 33 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆隨於自業 |
286 | 33 | 皆 | jiē | same; equally | 皆隨於自業 |
287 | 33 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆隨於自業 |
288 | 32 | 不 | bù | not; no | 不達道非道 |
289 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不達道非道 |
290 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 不達道非道 |
291 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 不達道非道 |
292 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不達道非道 |
293 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不達道非道 |
294 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不達道非道 |
295 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 不達道非道 |
296 | 32 | 不 | bù | no; na | 不達道非道 |
297 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人於佛教 |
298 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人於佛教 |
299 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 若人於佛教 |
300 | 29 | 人 | rén | everybody | 若人於佛教 |
301 | 29 | 人 | rén | adult | 若人於佛教 |
302 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 若人於佛教 |
303 | 29 | 人 | rén | an upright person | 若人於佛教 |
304 | 29 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人於佛教 |
305 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生由自業 |
306 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生由自業 |
307 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生由自業 |
308 | 29 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生由自業 |
309 | 26 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是有為諸法 |
310 | 26 | 是 | shì | is exactly | 是有為諸法 |
311 | 26 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是有為諸法 |
312 | 26 | 是 | shì | this; that; those | 是有為諸法 |
313 | 26 | 是 | shì | really; certainly | 是有為諸法 |
314 | 26 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是有為諸法 |
315 | 26 | 是 | shì | true | 是有為諸法 |
316 | 26 | 是 | shì | is; has; exists | 是有為諸法 |
317 | 26 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是有為諸法 |
318 | 26 | 是 | shì | a matter; an affair | 是有為諸法 |
319 | 26 | 是 | shì | Shi | 是有為諸法 |
320 | 26 | 是 | shì | is; bhū | 是有為諸法 |
321 | 26 | 是 | shì | this; idam | 是有為諸法 |
322 | 26 | 報 | bào | newspaper | 定各招其報 |
323 | 26 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 定各招其報 |
324 | 26 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 定各招其報 |
325 | 26 | 報 | bào | to respond; to reply | 定各招其報 |
326 | 26 | 報 | bào | to revenge | 定各招其報 |
327 | 26 | 報 | bào | a cable; a telegram | 定各招其報 |
328 | 26 | 報 | bào | a message; information | 定各招其報 |
329 | 26 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 定各招其報 |
330 | 25 | 得 | de | potential marker | 得盡諸苦際 |
331 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得盡諸苦際 |
332 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 得盡諸苦際 |
333 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 得盡諸苦際 |
334 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 得盡諸苦際 |
335 | 25 | 得 | dé | de | 得盡諸苦際 |
336 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 得盡諸苦際 |
337 | 25 | 得 | dé | to result in | 得盡諸苦際 |
338 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得盡諸苦際 |
339 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 得盡諸苦際 |
340 | 25 | 得 | dé | to be finished | 得盡諸苦際 |
341 | 25 | 得 | de | result of degree | 得盡諸苦際 |
342 | 25 | 得 | de | marks completion of an action | 得盡諸苦際 |
343 | 25 | 得 | děi | satisfying | 得盡諸苦際 |
344 | 25 | 得 | dé | to contract | 得盡諸苦際 |
345 | 25 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得盡諸苦際 |
346 | 25 | 得 | dé | expressing frustration | 得盡諸苦際 |
347 | 25 | 得 | dé | to hear | 得盡諸苦際 |
348 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 得盡諸苦際 |
349 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 得盡諸苦際 |
350 | 25 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得盡諸苦際 |
351 | 24 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當知所造業 |
352 | 24 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當知所造業 |
353 | 24 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當知所造業 |
354 | 24 | 當 | dāng | to face | 當知所造業 |
355 | 24 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當知所造業 |
356 | 24 | 當 | dāng | to manage; to host | 當知所造業 |
357 | 24 | 當 | dāng | should | 當知所造業 |
358 | 24 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當知所造業 |
359 | 24 | 當 | dǎng | to think | 當知所造業 |
360 | 24 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當知所造業 |
361 | 24 | 當 | dǎng | to be equal | 當知所造業 |
362 | 24 | 當 | dàng | that | 當知所造業 |
363 | 24 | 當 | dāng | an end; top | 當知所造業 |
364 | 24 | 當 | dàng | clang; jingle | 當知所造業 |
365 | 24 | 當 | dāng | to judge | 當知所造業 |
366 | 24 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當知所造業 |
367 | 24 | 當 | dàng | the same | 當知所造業 |
368 | 24 | 當 | dàng | to pawn | 當知所造業 |
369 | 24 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當知所造業 |
370 | 24 | 當 | dàng | a trap | 當知所造業 |
371 | 24 | 當 | dàng | a pawned item | 當知所造業 |
372 | 24 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當知所造業 |
373 | 23 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 定各招其報 |
374 | 23 | 其 | qí | to add emphasis | 定各招其報 |
375 | 23 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 定各招其報 |
376 | 23 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 定各招其報 |
377 | 23 | 其 | qí | he; her; it; them | 定各招其報 |
378 | 23 | 其 | qí | probably; likely | 定各招其報 |
379 | 23 | 其 | qí | will | 定各招其報 |
380 | 23 | 其 | qí | may | 定各招其報 |
381 | 23 | 其 | qí | if | 定各招其報 |
382 | 23 | 其 | qí | or | 定各招其報 |
383 | 23 | 其 | qí | Qi | 定各招其報 |
384 | 23 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 定各招其報 |
385 | 22 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 其香不捨離 |
386 | 22 | 離 | lí | a mythical bird | 其香不捨離 |
387 | 22 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 其香不捨離 |
388 | 22 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 其香不捨離 |
389 | 22 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 其香不捨離 |
390 | 22 | 離 | lí | a mountain ash | 其香不捨離 |
391 | 22 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 其香不捨離 |
392 | 22 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 其香不捨離 |
393 | 22 | 離 | lí | to cut off | 其香不捨離 |
394 | 22 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 其香不捨離 |
395 | 22 | 離 | lí | to be distant from | 其香不捨離 |
396 | 22 | 離 | lí | two | 其香不捨離 |
397 | 22 | 離 | lí | to array; to align | 其香不捨離 |
398 | 22 | 離 | lí | to pass through; to experience | 其香不捨離 |
399 | 22 | 離 | lí | transcendence | 其香不捨離 |
400 | 22 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 其香不捨離 |
401 | 22 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 後受其苦報 |
402 | 22 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 後受其苦報 |
403 | 22 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 後受其苦報 |
404 | 22 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 後受其苦報 |
405 | 22 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 後受其苦報 |
406 | 22 | 苦 | kǔ | bitter | 後受其苦報 |
407 | 22 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 後受其苦報 |
408 | 22 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 後受其苦報 |
409 | 22 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 後受其苦報 |
410 | 22 | 苦 | kǔ | painful | 後受其苦報 |
411 | 22 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 後受其苦報 |
412 | 22 | 作 | zuò | to do | 非自作他受 |
413 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 非自作他受 |
414 | 22 | 作 | zuò | to start | 非自作他受 |
415 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 非自作他受 |
416 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 非自作他受 |
417 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 非自作他受 |
418 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 非自作他受 |
419 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 非自作他受 |
420 | 22 | 作 | zuò | to rise | 非自作他受 |
421 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 非自作他受 |
422 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 非自作他受 |
423 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 非自作他受 |
424 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 非自作他受 |
425 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 及此生他世 |
426 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 及此生他世 |
427 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 及此生他世 |
428 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 及此生他世 |
429 | 21 | 此 | cǐ | this; here; etad | 及此生他世 |
430 | 20 | 隨 | suí | to follow | 於他世相隨 |
431 | 20 | 隨 | suí | to listen to | 於他世相隨 |
432 | 20 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 於他世相隨 |
433 | 20 | 隨 | suí | with; to accompany | 於他世相隨 |
434 | 20 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 於他世相隨 |
435 | 20 | 隨 | suí | to the extent that | 於他世相隨 |
436 | 20 | 隨 | suí | to be obsequious | 於他世相隨 |
437 | 20 | 隨 | suí | everywhere | 於他世相隨 |
438 | 20 | 隨 | suí | 17th hexagram | 於他世相隨 |
439 | 20 | 隨 | suí | in passing | 於他世相隨 |
440 | 20 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 於他世相隨 |
441 | 20 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 於他世相隨 |
442 | 20 | 隨 | suí | follow; anugama | 於他世相隨 |
443 | 20 | 中 | zhōng | middle | 墮三惡趣中 |
444 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 墮三惡趣中 |
445 | 20 | 中 | zhōng | China | 墮三惡趣中 |
446 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 墮三惡趣中 |
447 | 20 | 中 | zhōng | in; amongst | 墮三惡趣中 |
448 | 20 | 中 | zhōng | midday | 墮三惡趣中 |
449 | 20 | 中 | zhōng | inside | 墮三惡趣中 |
450 | 20 | 中 | zhōng | during | 墮三惡趣中 |
451 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 墮三惡趣中 |
452 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 墮三惡趣中 |
453 | 20 | 中 | zhōng | half | 墮三惡趣中 |
454 | 20 | 中 | zhōng | just right; suitably | 墮三惡趣中 |
455 | 20 | 中 | zhōng | while | 墮三惡趣中 |
456 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 墮三惡趣中 |
457 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 墮三惡趣中 |
458 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 墮三惡趣中 |
459 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 墮三惡趣中 |
460 | 20 | 中 | zhōng | middle | 墮三惡趣中 |
461 | 19 | 心 | xīn | heart [organ] | 愚夫心如魚 |
462 | 19 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 愚夫心如魚 |
463 | 19 | 心 | xīn | mind; consciousness | 愚夫心如魚 |
464 | 19 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 愚夫心如魚 |
465 | 19 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 愚夫心如魚 |
466 | 19 | 心 | xīn | heart | 愚夫心如魚 |
467 | 19 | 心 | xīn | emotion | 愚夫心如魚 |
468 | 19 | 心 | xīn | intention; consideration | 愚夫心如魚 |
469 | 19 | 心 | xīn | disposition; temperament | 愚夫心如魚 |
470 | 19 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 愚夫心如魚 |
471 | 19 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 愚夫心如魚 |
472 | 19 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 愚夫心如魚 |
473 | 19 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 由善惡業故 |
474 | 19 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 由善惡業故 |
475 | 19 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 由善惡業故 |
476 | 19 | 故 | gù | to die | 由善惡業故 |
477 | 19 | 故 | gù | so; therefore; hence | 由善惡業故 |
478 | 19 | 故 | gù | original | 由善惡業故 |
479 | 19 | 故 | gù | accident; happening; instance | 由善惡業故 |
480 | 19 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 由善惡業故 |
481 | 19 | 故 | gù | something in the past | 由善惡業故 |
482 | 19 | 故 | gù | deceased; dead | 由善惡業故 |
483 | 19 | 故 | gù | still; yet | 由善惡業故 |
484 | 19 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 由善惡業故 |
485 | 19 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 為癡之所覆 |
486 | 19 | 癡 | chī | delusion; moha | 為癡之所覆 |
487 | 19 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 為癡之所覆 |
488 | 19 | 非 | fēi | not; non-; un- | 謂福及非福 |
489 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 謂福及非福 |
490 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 謂福及非福 |
491 | 19 | 非 | fēi | different | 謂福及非福 |
492 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 謂福及非福 |
493 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 謂福及非福 |
494 | 19 | 非 | fēi | Africa | 謂福及非福 |
495 | 19 | 非 | fēi | to slander | 謂福及非福 |
496 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 謂福及非福 |
497 | 19 | 非 | fēi | must | 謂福及非福 |
498 | 19 | 非 | fēi | an error | 謂福及非福 |
499 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 謂福及非福 |
500 | 19 | 非 | fēi | evil | 謂福及非福 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
彼 | bǐ | that; tad | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
若 |
|
|
|
业 | 業 |
|
|
由 | yóu | because; yasmāt | |
则 | 則 |
|
|
如 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
乐 | 樂 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八圣道 | 八聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
梵 | 102 |
|
|
梵天 | 102 |
|
|
观无畏 | 觀無畏 | 103 | Guan Wuwei |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
轮回 | 輪回 | 108 | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
日称 | 日稱 | 114 | Ri Cheng |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
善观 | 善觀 | 115 | Sudrsa; Sudassa |
五境 | 119 | the objects of the five senses | |
五趣 | 119 | Five Realms | |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
智人 | 122 | Homo sapiens | |
诸法集要经 | 諸法集要經 | 122 | Dharmasamuccaya; Zhu Fa Ji Yao Jing |
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 188.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
安忍 | 196 |
|
|
阿脩罗 | 阿脩羅 | 196 | asura |
八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
报身 | 報身 | 98 | sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
彼岸 | 98 |
|
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
常生 | 99 | immortality | |
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
常住 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
癡所覆 | 99 | overcome by delusion | |
除断 | 除斷 | 99 | removing; abstaining; chedana |
初中后 | 初中後 | 99 | the three divisions of a day |
出离 | 出離 | 99 |
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
道中 | 100 | on the path | |
掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
对治 | 對治 | 100 |
|
堕恶道 | 墮惡道 | 100 | to suffer an evil rebirth |
恶报 | 惡報 | 195 | retribution for wrongdoing |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
恶因 | 惡因 | 195 | an evil cause |
恶知识 | 惡知識 | 195 | a bad friend; an evil companion |
二相 | 195 | the two attributes | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
放逸 | 102 |
|
|
非道 | 102 | heterodox views | |
非福业 | 非福業 | 102 | unmeritorious karma |
佛言 | 102 |
|
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
坏苦 | 壞苦 | 104 | suffering from impermanence |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
教示 | 106 | insruct; upadiś | |
戒定慧 | 106 |
|
|
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
净智 | 淨智 | 106 | Pure Wisdom |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
空有 | 107 |
|
|
苦果 | 107 |
|
|
苦际 | 苦際 | 107 | limit of suffering |
苦行 | 107 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
乐求 | 樂求 | 108 | seek pleasure |
乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
离微 | 離微 | 108 | transcendence and subtlety |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
利养 | 利養 | 108 | gain |
妙色 | 109 | wonderful form | |
妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
能破 | 110 | refutation | |
能行 | 110 | ability to act | |
傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
轻安 | 輕安 | 113 |
|
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
如理 | 114 | principle of suchness | |
如理作意 | 114 | attention; engagement | |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三恶 | 三惡 | 115 |
|
三恶趣 | 三惡趣 | 115 | the three evil rebirths; the three evil realms |
三平等 | 115 | three equals | |
三世 | 115 |
|
|
三受 | 115 | three sensations; three vedanās | |
三涂 | 三塗 | 115 |
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三际 | 三際 | 115 | past, present, and future |
三菩提 | 115 | saṃbodhi; complete enlightenment | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善分 | 115 | good morals; kuśala-pakṣa | |
善因 | 115 | Wholesome Cause | |
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
善果 | 115 |
|
|
善净 | 善淨 | 115 | well purified; suvisuddha |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
善哉 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
生天 | 115 | celestial birth | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
生灭 | 生滅 | 115 |
|
生起 | 115 | cause; arising | |
十二处 | 十二處 | 115 | ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
十力 | 115 | the ten powers of the Buddha; daśabala | |
世智 | 115 | worldly knowledge; secular understanding | |
始觉 | 始覺 | 115 | shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment |
受者 | 115 | recipient | |
说法者 | 說法者 | 115 | expounder of the Dharma |
四颠倒 | 四顛倒 | 115 | four inverted beliefs; four false beliefs |
死苦 | 115 | death | |
四念处 | 四念處 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
贪恚癡 | 貪恚癡 | 116 | desire, anger, and ignorance |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
退堕 | 退墮 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
我法 | 119 |
|
|
我慢 | 119 |
|
|
无能测量者 | 無能測量者 | 119 | None can know |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
五欲境 | 119 | objects of the five desires | |
无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
无上道 | 無上道 | 119 | supreme path; unsurpassed way |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无相 | 無相 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
现生 | 現生 | 120 | the present life |
现观 | 現觀 | 120 | abhisamaya; full comprehension; realization; insight |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
险难 | 險難 | 120 | difficulty |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪慢 | 120 | sinister indulgence; arrogance | |
信根 | 120 | faith; the root of faith | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
业缘 | 業緣 | 121 |
|
业种子 | 業種子 | 121 | karmic seed |
业报 | 業報 | 121 |
|
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
业绳 | 業繩 | 121 | karmic connections; karmic bonds |
业受 | 業受 | 121 | karmic lifespan |
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
依止 | 121 |
|
|
一智 | 121 | knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
因相 | 121 | causation | |
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
有海 | 121 | sea of existence | |
欲境 | 121 | object of desire | |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
缘生轮 | 緣生輪 | 121 | the wheel of dependent origination |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
增上慢 | 122 | conceit; abhimāna | |
真俗二谛 | 真俗二諦 | 122 | absolute and conventional truth |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
智光 | 122 |
|
|
知见 | 知見 | 122 |
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
罪福 | 122 | offense and merit | |
最上 | 122 | supreme | |
作善 | 122 | to do good deeds |