Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 22
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 90 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 一切眾生樂於樂果 |
2 | 90 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 一切眾生樂於樂果 |
3 | 90 | 樂 | lè | Le | 一切眾生樂於樂果 |
4 | 90 | 樂 | yuè | music | 一切眾生樂於樂果 |
5 | 90 | 樂 | yuè | a musical instrument | 一切眾生樂於樂果 |
6 | 90 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 一切眾生樂於樂果 |
7 | 90 | 樂 | yuè | a musician | 一切眾生樂於樂果 |
8 | 90 | 樂 | lè | joy; pleasure | 一切眾生樂於樂果 |
9 | 90 | 樂 | yuè | the Book of Music | 一切眾生樂於樂果 |
10 | 90 | 樂 | lào | Lao | 一切眾生樂於樂果 |
11 | 90 | 樂 | lè | to laugh | 一切眾生樂於樂果 |
12 | 90 | 樂 | lè | Joy | 一切眾生樂於樂果 |
13 | 90 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 一切眾生樂於樂果 |
14 | 80 | 天 | tiān | day | 觀天品第六之一四王天初 |
15 | 80 | 天 | tiān | heaven | 觀天品第六之一四王天初 |
16 | 80 | 天 | tiān | nature | 觀天品第六之一四王天初 |
17 | 80 | 天 | tiān | sky | 觀天品第六之一四王天初 |
18 | 80 | 天 | tiān | weather | 觀天品第六之一四王天初 |
19 | 80 | 天 | tiān | father; husband | 觀天品第六之一四王天初 |
20 | 80 | 天 | tiān | a necessity | 觀天品第六之一四王天初 |
21 | 80 | 天 | tiān | season | 觀天品第六之一四王天初 |
22 | 80 | 天 | tiān | destiny | 觀天品第六之一四王天初 |
23 | 80 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 觀天品第六之一四王天初 |
24 | 80 | 天 | tiān | a deva; a god | 觀天品第六之一四王天初 |
25 | 80 | 天 | tiān | Heaven | 觀天品第六之一四王天初 |
26 | 62 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以七種戒 |
27 | 62 | 以 | yǐ | to rely on | 以七種戒 |
28 | 62 | 以 | yǐ | to regard | 以七種戒 |
29 | 62 | 以 | yǐ | to be able to | 以七種戒 |
30 | 62 | 以 | yǐ | to order; to command | 以七種戒 |
31 | 62 | 以 | yǐ | used after a verb | 以七種戒 |
32 | 62 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以七種戒 |
33 | 62 | 以 | yǐ | Israel | 以七種戒 |
34 | 62 | 以 | yǐ | Yi | 以七種戒 |
35 | 62 | 以 | yǐ | use; yogena | 以七種戒 |
36 | 59 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於天中 |
37 | 59 | 生 | shēng | to live | 生於天中 |
38 | 59 | 生 | shēng | raw | 生於天中 |
39 | 59 | 生 | shēng | a student | 生於天中 |
40 | 59 | 生 | shēng | life | 生於天中 |
41 | 59 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於天中 |
42 | 59 | 生 | shēng | alive | 生於天中 |
43 | 59 | 生 | shēng | a lifetime | 生於天中 |
44 | 59 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於天中 |
45 | 59 | 生 | shēng | to grow | 生於天中 |
46 | 59 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於天中 |
47 | 59 | 生 | shēng | not experienced | 生於天中 |
48 | 59 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於天中 |
49 | 59 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於天中 |
50 | 59 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於天中 |
51 | 59 | 生 | shēng | gender | 生於天中 |
52 | 59 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於天中 |
53 | 59 | 生 | shēng | to set up | 生於天中 |
54 | 59 | 生 | shēng | a prostitute | 生於天中 |
55 | 59 | 生 | shēng | a captive | 生於天中 |
56 | 59 | 生 | shēng | a gentleman | 生於天中 |
57 | 59 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於天中 |
58 | 59 | 生 | shēng | unripe | 生於天中 |
59 | 59 | 生 | shēng | nature | 生於天中 |
60 | 59 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於天中 |
61 | 59 | 生 | shēng | destiny | 生於天中 |
62 | 59 | 生 | shēng | birth | 生於天中 |
63 | 59 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生於天中 |
64 | 58 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受 |
65 | 58 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受 |
66 | 58 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受 |
67 | 58 | 受 | shòu | to tolerate | 受 |
68 | 58 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受 |
69 | 56 | 於 | yú | to go; to | 生於天中 |
70 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於天中 |
71 | 56 | 於 | yú | Yu | 生於天中 |
72 | 56 | 於 | wū | a crow | 生於天中 |
73 | 55 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名之為天 |
74 | 55 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名之為天 |
75 | 55 | 名 | míng | rank; position | 名之為天 |
76 | 55 | 名 | míng | an excuse | 名之為天 |
77 | 55 | 名 | míng | life | 名之為天 |
78 | 55 | 名 | míng | to name; to call | 名之為天 |
79 | 55 | 名 | míng | to express; to describe | 名之為天 |
80 | 55 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名之為天 |
81 | 55 | 名 | míng | to own; to possess | 名之為天 |
82 | 55 | 名 | míng | famous; renowned | 名之為天 |
83 | 55 | 名 | míng | moral | 名之為天 |
84 | 55 | 名 | míng | name; naman | 名之為天 |
85 | 55 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名之為天 |
86 | 51 | 眾 | zhòng | many; numerous | 集眾善業 |
87 | 51 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 集眾善業 |
88 | 51 | 眾 | zhòng | general; common; public | 集眾善業 |
89 | 50 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 十名遊戲林 |
90 | 50 | 林 | lín | Lin | 十名遊戲林 |
91 | 50 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 十名遊戲林 |
92 | 50 | 林 | lín | forest; vana | 十名遊戲林 |
93 | 44 | 所 | suǒ | a few; various; some | 四寶所成 |
94 | 44 | 所 | suǒ | a place; a location | 四寶所成 |
95 | 44 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 四寶所成 |
96 | 44 | 所 | suǒ | an ordinal number | 四寶所成 |
97 | 44 | 所 | suǒ | meaning | 四寶所成 |
98 | 44 | 所 | suǒ | garrison | 四寶所成 |
99 | 44 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 四寶所成 |
100 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 名之為天 |
101 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 名之為天 |
102 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 名之為天 |
103 | 43 | 為 | wéi | to do | 名之為天 |
104 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 名之為天 |
105 | 43 | 為 | wéi | to govern | 名之為天 |
106 | 43 | 為 | wèi | to be; bhū | 名之為天 |
107 | 43 | 中 | zhōng | middle | 六欲天中有上中下道 |
108 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 六欲天中有上中下道 |
109 | 43 | 中 | zhōng | China | 六欲天中有上中下道 |
110 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 六欲天中有上中下道 |
111 | 43 | 中 | zhōng | midday | 六欲天中有上中下道 |
112 | 43 | 中 | zhōng | inside | 六欲天中有上中下道 |
113 | 43 | 中 | zhōng | during | 六欲天中有上中下道 |
114 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 六欲天中有上中下道 |
115 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 六欲天中有上中下道 |
116 | 43 | 中 | zhōng | half | 六欲天中有上中下道 |
117 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 六欲天中有上中下道 |
118 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 六欲天中有上中下道 |
119 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 六欲天中有上中下道 |
120 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 六欲天中有上中下道 |
121 | 43 | 中 | zhōng | middle | 六欲天中有上中下道 |
122 | 39 | 業 | yè | business; industry | 復觀微細業 |
123 | 39 | 業 | yè | activity; actions | 復觀微細業 |
124 | 39 | 業 | yè | order; sequence | 復觀微細業 |
125 | 39 | 業 | yè | to continue | 復觀微細業 |
126 | 39 | 業 | yè | to start; to create | 復觀微細業 |
127 | 39 | 業 | yè | karma | 復觀微細業 |
128 | 39 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 復觀微細業 |
129 | 39 | 業 | yè | a course of study; training | 復觀微細業 |
130 | 39 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 復觀微細業 |
131 | 39 | 業 | yè | an estate; a property | 復觀微細業 |
132 | 39 | 業 | yè | an achievement | 復觀微細業 |
133 | 39 | 業 | yè | to engage in | 復觀微細業 |
134 | 39 | 業 | yè | Ye | 復觀微細業 |
135 | 39 | 業 | yè | a horizontal board | 復觀微細業 |
136 | 39 | 業 | yè | an occupation | 復觀微細業 |
137 | 39 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 復觀微細業 |
138 | 39 | 業 | yè | a book | 復觀微細業 |
139 | 39 | 業 | yè | actions; karma; karman | 復觀微細業 |
140 | 39 | 業 | yè | activity; kriyā | 復觀微細業 |
141 | 38 | 見 | jiàn | to see | 見鬘持天第二住處 |
142 | 38 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見鬘持天第二住處 |
143 | 38 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見鬘持天第二住處 |
144 | 38 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見鬘持天第二住處 |
145 | 38 | 見 | jiàn | to listen to | 見鬘持天第二住處 |
146 | 38 | 見 | jiàn | to meet | 見鬘持天第二住處 |
147 | 38 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見鬘持天第二住處 |
148 | 38 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見鬘持天第二住處 |
149 | 38 | 見 | jiàn | Jian | 見鬘持天第二住處 |
150 | 38 | 見 | xiàn | to appear | 見鬘持天第二住處 |
151 | 38 | 見 | xiàn | to introduce | 見鬘持天第二住處 |
152 | 38 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見鬘持天第二住處 |
153 | 38 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見鬘持天第二住處 |
154 | 38 | 其 | qí | Qi | 以其親近多修習 |
155 | 36 | 遊戲 | yóuxì | to be free and at ease | 十名遊戲林 |
156 | 35 | 常 | cháng | Chang | 是故丈夫常當自 |
157 | 35 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 是故丈夫常當自 |
158 | 35 | 常 | cháng | a principle; a rule | 是故丈夫常當自 |
159 | 35 | 常 | cháng | eternal; nitya | 是故丈夫常當自 |
160 | 33 | 之 | zhī | to go | 名之為天 |
161 | 33 | 之 | zhī | to arrive; to go | 名之為天 |
162 | 33 | 之 | zhī | is | 名之為天 |
163 | 33 | 之 | zhī | to use | 名之為天 |
164 | 33 | 之 | zhī | Zhi | 名之為天 |
165 | 33 | 之 | zhī | winding | 名之為天 |
166 | 33 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 食亦如是有中 |
167 | 33 | 善業 | shànyè | wholesome acts; good actions | 善業報 |
168 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
169 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
170 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
171 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
172 | 29 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 天有十住處 |
173 | 29 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 天有十住處 |
174 | 29 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 天有十住處 |
175 | 29 | 處 | chù | a part; an aspect | 天有十住處 |
176 | 29 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 天有十住處 |
177 | 29 | 處 | chǔ | to get along with | 天有十住處 |
178 | 29 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 天有十住處 |
179 | 29 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 天有十住處 |
180 | 29 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 天有十住處 |
181 | 29 | 處 | chǔ | to be associated with | 天有十住處 |
182 | 29 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 天有十住處 |
183 | 29 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 天有十住處 |
184 | 29 | 處 | chù | circumstances; situation | 天有十住處 |
185 | 29 | 處 | chù | an occasion; a time | 天有十住處 |
186 | 29 | 處 | chù | position; sthāna | 天有十住處 |
187 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 池流泉清淨莊嚴其山 |
188 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 池流泉清淨莊嚴其山 |
189 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 池流泉清淨莊嚴其山 |
190 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 池流泉清淨莊嚴其山 |
191 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 如是無 |
192 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 如是無 |
193 | 28 | 無 | mó | mo | 如是無 |
194 | 28 | 無 | wú | to not have | 如是無 |
195 | 28 | 無 | wú | Wu | 如是無 |
196 | 28 | 無 | mó | mo | 如是無 |
197 | 27 | 戒 | jiè | to quit | 以七種戒 |
198 | 27 | 戒 | jiè | to warn against | 以七種戒 |
199 | 27 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 以七種戒 |
200 | 27 | 戒 | jiè | vow | 以七種戒 |
201 | 27 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 以七種戒 |
202 | 27 | 戒 | jiè | to ordain | 以七種戒 |
203 | 27 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 以七種戒 |
204 | 27 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 以七種戒 |
205 | 27 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 以七種戒 |
206 | 27 | 戒 | jiè | boundary; realm | 以七種戒 |
207 | 27 | 戒 | jiè | third finger | 以七種戒 |
208 | 27 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 以七種戒 |
209 | 27 | 戒 | jiè | morality | 以七種戒 |
210 | 27 | 持 | chí | to grasp; to hold | 初鬘持天 |
211 | 27 | 持 | chí | to resist; to oppose | 初鬘持天 |
212 | 27 | 持 | chí | to uphold | 初鬘持天 |
213 | 27 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 初鬘持天 |
214 | 27 | 持 | chí | to administer; to manage | 初鬘持天 |
215 | 27 | 持 | chí | to control | 初鬘持天 |
216 | 27 | 持 | chí | to be cautious | 初鬘持天 |
217 | 27 | 持 | chí | to remember | 初鬘持天 |
218 | 27 | 持 | chí | to assist | 初鬘持天 |
219 | 27 | 持 | chí | with; using | 初鬘持天 |
220 | 27 | 持 | chí | dhara | 初鬘持天 |
221 | 26 | 報 | bào | newspaper | 比丘知業果報已 |
222 | 26 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 比丘知業果報已 |
223 | 26 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 比丘知業果報已 |
224 | 26 | 報 | bào | to respond; to reply | 比丘知業果報已 |
225 | 26 | 報 | bào | to revenge | 比丘知業果報已 |
226 | 26 | 報 | bào | a cable; a telegram | 比丘知業果報已 |
227 | 26 | 報 | bào | a message; information | 比丘知業果報已 |
228 | 26 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 比丘知業果報已 |
229 | 26 | 鬘 | mán | beautiful | 初鬘持天 |
230 | 26 | 鬘 | mán | a garland | 初鬘持天 |
231 | 26 | 鬘 | mán | garland; mālā | 初鬘持天 |
232 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人修善 |
233 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人修善 |
234 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 若人修善 |
235 | 25 | 人 | rén | everybody | 若人修善 |
236 | 25 | 人 | rén | adult | 若人修善 |
237 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 若人修善 |
238 | 25 | 人 | rén | an upright person | 若人修善 |
239 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人修善 |
240 | 25 | 愛 | ài | to love | 若愛自身 |
241 | 25 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 若愛自身 |
242 | 25 | 愛 | ài | somebody who is loved | 若愛自身 |
243 | 25 | 愛 | ài | love; affection | 若愛自身 |
244 | 25 | 愛 | ài | to like | 若愛自身 |
245 | 25 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 若愛自身 |
246 | 25 | 愛 | ài | to begrudge | 若愛自身 |
247 | 25 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 若愛自身 |
248 | 25 | 愛 | ài | my dear | 若愛自身 |
249 | 25 | 愛 | ài | Ai | 若愛自身 |
250 | 25 | 愛 | ài | loved; beloved | 若愛自身 |
251 | 25 | 愛 | ài | Love | 若愛自身 |
252 | 25 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 若愛自身 |
253 | 25 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 比丘知業果報已 |
254 | 25 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 比丘知業果報已 |
255 | 25 | 已 | yǐ | to complete | 比丘知業果報已 |
256 | 25 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 比丘知業果報已 |
257 | 25 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 比丘知業果報已 |
258 | 25 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 比丘知業果報已 |
259 | 24 | 身 | shēn | human body; torso | 生滅身 |
260 | 24 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 生滅身 |
261 | 24 | 身 | shēn | self | 生滅身 |
262 | 24 | 身 | shēn | life | 生滅身 |
263 | 24 | 身 | shēn | an object | 生滅身 |
264 | 24 | 身 | shēn | a lifetime | 生滅身 |
265 | 24 | 身 | shēn | moral character | 生滅身 |
266 | 24 | 身 | shēn | status; identity; position | 生滅身 |
267 | 24 | 身 | shēn | pregnancy | 生滅身 |
268 | 24 | 身 | juān | India | 生滅身 |
269 | 24 | 身 | shēn | body; kāya | 生滅身 |
270 | 23 | 樹 | shù | tree | 其河兩岸多有金樹以為園 |
271 | 23 | 樹 | shù | to plant | 其河兩岸多有金樹以為園 |
272 | 23 | 樹 | shù | to establish | 其河兩岸多有金樹以為園 |
273 | 23 | 樹 | shù | a door screen | 其河兩岸多有金樹以為園 |
274 | 23 | 樹 | shù | a door screen | 其河兩岸多有金樹以為園 |
275 | 23 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 其河兩岸多有金樹以為園 |
276 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得愛果報 |
277 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 得愛果報 |
278 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得愛果報 |
279 | 23 | 得 | dé | de | 得愛果報 |
280 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 得愛果報 |
281 | 23 | 得 | dé | to result in | 得愛果報 |
282 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得愛果報 |
283 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 得愛果報 |
284 | 23 | 得 | dé | to be finished | 得愛果報 |
285 | 23 | 得 | děi | satisfying | 得愛果報 |
286 | 23 | 得 | dé | to contract | 得愛果報 |
287 | 23 | 得 | dé | to hear | 得愛果報 |
288 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 得愛果報 |
289 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 得愛果報 |
290 | 23 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得愛果報 |
291 | 22 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 渡於持戒之人 |
292 | 22 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 渡於持戒之人 |
293 | 21 | 鳥 | niǎo | bird | 種種眾鳥 |
294 | 21 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 種種眾鳥 |
295 | 21 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 種種眾鳥 |
296 | 21 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 種種眾鳥 |
297 | 21 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 種種眾鳥 |
298 | 21 | 餘 | yú | extra; surplus | 不生餘心 |
299 | 21 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 不生餘心 |
300 | 21 | 餘 | yú | to remain | 不生餘心 |
301 | 21 | 餘 | yú | other | 不生餘心 |
302 | 21 | 餘 | yú | additional; complementary | 不生餘心 |
303 | 21 | 餘 | yú | remaining | 不生餘心 |
304 | 21 | 餘 | yú | incomplete | 不生餘心 |
305 | 21 | 餘 | yú | Yu | 不生餘心 |
306 | 21 | 餘 | yú | other; anya | 不生餘心 |
307 | 21 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 舞戲笑 |
308 | 21 | 戲 | xì | to play with | 舞戲笑 |
309 | 21 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 舞戲笑 |
310 | 21 | 戲 | xì | to wrestle | 舞戲笑 |
311 | 21 | 戲 | xì | to enjoy | 舞戲笑 |
312 | 21 | 戲 | huī | army banner | 舞戲笑 |
313 | 21 | 戲 | xì | Xi | 舞戲笑 |
314 | 21 | 戲 | huī | to signal; to direct | 舞戲笑 |
315 | 21 | 戲 | xì | to play; krīḍ | 舞戲笑 |
316 | 21 | 戲 | xì | curiosity; kutūhala | 舞戲笑 |
317 | 20 | 四 | sì | four | 口業四種 |
318 | 20 | 四 | sì | note a musical scale | 口業四種 |
319 | 20 | 四 | sì | fourth | 口業四種 |
320 | 20 | 四 | sì | Si | 口業四種 |
321 | 20 | 四 | sì | four; catur | 口業四種 |
322 | 20 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 無量種色娛樂受 |
323 | 20 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 無量種色娛樂受 |
324 | 20 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 無量種色娛樂受 |
325 | 20 | 無量 | wúliàng | Atula | 無量種色娛樂受 |
326 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 是故丈夫常當自 |
327 | 20 | 自 | zì | Zi | 是故丈夫常當自 |
328 | 20 | 自 | zì | a nose | 是故丈夫常當自 |
329 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 是故丈夫常當自 |
330 | 20 | 自 | zì | origin | 是故丈夫常當自 |
331 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 是故丈夫常當自 |
332 | 20 | 自 | zì | to be | 是故丈夫常當自 |
333 | 20 | 自 | zì | self; soul; ātman | 是故丈夫常當自 |
334 | 20 | 悅 | yuè | pleased | 百倍悅樂 |
335 | 20 | 悅 | yuè | to please | 百倍悅樂 |
336 | 20 | 悅 | yuè | to like; to be fond of | 百倍悅樂 |
337 | 20 | 悅 | yuè | to obey | 百倍悅樂 |
338 | 20 | 悅 | yuè | Yue | 百倍悅樂 |
339 | 20 | 悅 | yuè | pleased; prīti | 百倍悅樂 |
340 | 19 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀天品第六之一四王天初 |
341 | 19 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀天品第六之一四王天初 |
342 | 19 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀天品第六之一四王天初 |
343 | 19 | 觀 | guān | Guan | 觀天品第六之一四王天初 |
344 | 19 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀天品第六之一四王天初 |
345 | 19 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀天品第六之一四王天初 |
346 | 19 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀天品第六之一四王天初 |
347 | 19 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀天品第六之一四王天初 |
348 | 19 | 觀 | guàn | an announcement | 觀天品第六之一四王天初 |
349 | 19 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀天品第六之一四王天初 |
350 | 19 | 觀 | guān | Surview | 觀天品第六之一四王天初 |
351 | 19 | 觀 | guān | Observe | 觀天品第六之一四王天初 |
352 | 19 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀天品第六之一四王天初 |
353 | 19 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀天品第六之一四王天初 |
354 | 19 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀天品第六之一四王天初 |
355 | 19 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀天品第六之一四王天初 |
356 | 19 | 知 | zhī | to know | 比丘知業果報已 |
357 | 19 | 知 | zhī | to comprehend | 比丘知業果報已 |
358 | 19 | 知 | zhī | to inform; to tell | 比丘知業果報已 |
359 | 19 | 知 | zhī | to administer | 比丘知業果報已 |
360 | 19 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 比丘知業果報已 |
361 | 19 | 知 | zhī | to be close friends | 比丘知業果報已 |
362 | 19 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 比丘知業果報已 |
363 | 19 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 比丘知業果報已 |
364 | 19 | 知 | zhī | knowledge | 比丘知業果報已 |
365 | 19 | 知 | zhī | consciousness; perception | 比丘知業果報已 |
366 | 19 | 知 | zhī | a close friend | 比丘知業果報已 |
367 | 19 | 知 | zhì | wisdom | 比丘知業果報已 |
368 | 19 | 知 | zhì | Zhi | 比丘知業果報已 |
369 | 19 | 知 | zhī | to appreciate | 比丘知業果報已 |
370 | 19 | 知 | zhī | to make known | 比丘知業果報已 |
371 | 19 | 知 | zhī | to have control over | 比丘知業果報已 |
372 | 19 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 比丘知業果報已 |
373 | 19 | 知 | zhī | Understanding | 比丘知業果報已 |
374 | 19 | 知 | zhī | know; jña | 比丘知業果報已 |
375 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 以其親近多修習 |
376 | 19 | 多 | duó | many; much | 以其親近多修習 |
377 | 19 | 多 | duō | more | 以其親近多修習 |
378 | 19 | 多 | duō | excessive | 以其親近多修習 |
379 | 19 | 多 | duō | abundant | 以其親近多修習 |
380 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 以其親近多修習 |
381 | 19 | 多 | duō | Duo | 以其親近多修習 |
382 | 19 | 多 | duō | ta | 以其親近多修習 |
383 | 18 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山 |
384 | 18 | 山 | shān | Shan | 山 |
385 | 18 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山 |
386 | 18 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山 |
387 | 18 | 山 | shān | a gable | 山 |
388 | 18 | 山 | shān | mountain; giri | 山 |
389 | 18 | 二 | èr | two | 正法念處經卷第二十二 |
390 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 正法念處經卷第二十二 |
391 | 18 | 二 | èr | second | 正法念處經卷第二十二 |
392 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 正法念處經卷第二十二 |
393 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 正法念處經卷第二十二 |
394 | 18 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 正法念處經卷第二十二 |
395 | 18 | 二 | èr | both; dvaya | 正法念處經卷第二十二 |
396 | 17 | 一 | yī | one | 一 |
397 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
398 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
399 | 17 | 一 | yī | first | 一 |
400 | 17 | 一 | yī | the same | 一 |
401 | 17 | 一 | yī | sole; single | 一 |
402 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
403 | 17 | 一 | yī | Yi | 一 |
404 | 17 | 一 | yī | other | 一 |
405 | 17 | 一 | yī | to unify | 一 |
406 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
407 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
408 | 17 | 一 | yī | one; eka | 一 |
409 | 17 | 色 | sè | color | 色亦如 |
410 | 17 | 色 | sè | form; matter | 色亦如 |
411 | 17 | 色 | shǎi | dice | 色亦如 |
412 | 17 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 色亦如 |
413 | 17 | 色 | sè | countenance | 色亦如 |
414 | 17 | 色 | sè | scene; sight | 色亦如 |
415 | 17 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 色亦如 |
416 | 17 | 色 | sè | kind; type | 色亦如 |
417 | 17 | 色 | sè | quality | 色亦如 |
418 | 17 | 色 | sè | to be angry | 色亦如 |
419 | 17 | 色 | sè | to seek; to search for | 色亦如 |
420 | 17 | 色 | sè | lust; sexual desire | 色亦如 |
421 | 17 | 色 | sè | form; rupa | 色亦如 |
422 | 17 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 一切眾生樂於樂果 |
423 | 17 | 果 | guǒ | fruit | 一切眾生樂於樂果 |
424 | 17 | 果 | guǒ | to eat until full | 一切眾生樂於樂果 |
425 | 17 | 果 | guǒ | to realize | 一切眾生樂於樂果 |
426 | 17 | 果 | guǒ | a fruit tree | 一切眾生樂於樂果 |
427 | 17 | 果 | guǒ | resolute; determined | 一切眾生樂於樂果 |
428 | 17 | 果 | guǒ | Fruit | 一切眾生樂於樂果 |
429 | 17 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 一切眾生樂於樂果 |
430 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 畜生不 |
431 | 17 | 天女 | tiānnǚ | a goddess | 多眾天女以為圍遶 |
432 | 17 | 天女 | tiānnǚ | emperor's daugther | 多眾天女以為圍遶 |
433 | 17 | 天女 | tiānnǚ | Vega | 多眾天女以為圍遶 |
434 | 17 | 天女 | tiānnǚ | a swallow | 多眾天女以為圍遶 |
435 | 16 | 種 | zhǒng | kind; type | 以七種戒 |
436 | 16 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 以七種戒 |
437 | 16 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 以七種戒 |
438 | 16 | 種 | zhǒng | seed; strain | 以七種戒 |
439 | 16 | 種 | zhǒng | offspring | 以七種戒 |
440 | 16 | 種 | zhǒng | breed | 以七種戒 |
441 | 16 | 種 | zhǒng | race | 以七種戒 |
442 | 16 | 種 | zhǒng | species | 以七種戒 |
443 | 16 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 以七種戒 |
444 | 16 | 種 | zhǒng | grit; guts | 以七種戒 |
445 | 16 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 以七種戒 |
446 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 不生餘心 |
447 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不生餘心 |
448 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不生餘心 |
449 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不生餘心 |
450 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不生餘心 |
451 | 16 | 心 | xīn | heart | 不生餘心 |
452 | 16 | 心 | xīn | emotion | 不生餘心 |
453 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 不生餘心 |
454 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不生餘心 |
455 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不生餘心 |
456 | 16 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 不生餘心 |
457 | 16 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 不生餘心 |
458 | 15 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 退生 |
459 | 15 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 退生 |
460 | 15 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 退生 |
461 | 15 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 退生 |
462 | 15 | 退 | tuì | to give back | 退生 |
463 | 15 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 退生 |
464 | 15 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 退生 |
465 | 15 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 退生 |
466 | 15 | 退 | tuì | obsolete | 退生 |
467 | 15 | 退 | tuì | to retire; to resign | 退生 |
468 | 15 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 退生 |
469 | 15 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 退生 |
470 | 15 | 退 | tuì | retreat; apakram | 退生 |
471 | 15 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 四名白功德 |
472 | 15 | 功德 | gōngdé | merit | 四名白功德 |
473 | 15 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 四名白功德 |
474 | 15 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 四名白功德 |
475 | 15 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘知業果報已 |
476 | 15 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘知業果報已 |
477 | 15 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘知業果報已 |
478 | 15 | 池 | chí | a pool; a pond | 池流泉清淨莊嚴其山 |
479 | 15 | 池 | chí | Chi | 池流泉清淨莊嚴其山 |
480 | 15 | 池 | chí | a moat | 池流泉清淨莊嚴其山 |
481 | 15 | 池 | chí | a shallow lad depression | 池流泉清淨莊嚴其山 |
482 | 15 | 池 | chí | a pond; vāpī | 池流泉清淨莊嚴其山 |
483 | 14 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
484 | 14 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
485 | 14 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
486 | 14 | 寶 | bǎo | precious | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
487 | 14 | 寶 | bǎo | noble | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
488 | 14 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
489 | 14 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
490 | 14 | 寶 | bǎo | Bao | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
491 | 14 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
492 | 14 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
493 | 14 | 畜生 | chùsheng | animals; domestic animals | 畜生不 |
494 | 14 | 畜生 | chùsheng | rebirth as an animal | 畜生不 |
495 | 14 | 諸天 | zhū tiān | devas | 善業諸天所共圍遶 |
496 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 六欲天中有上中下道 |
497 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 六欲天中有上中下道 |
498 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 六欲天中有上中下道 |
499 | 14 | 上 | shàng | shang | 六欲天中有上中下道 |
500 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 六欲天中有上中下道 |
Frequencies of all Words
Top 1014
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 90 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 一切眾生樂於樂果 |
2 | 90 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 一切眾生樂於樂果 |
3 | 90 | 樂 | lè | Le | 一切眾生樂於樂果 |
4 | 90 | 樂 | yuè | music | 一切眾生樂於樂果 |
5 | 90 | 樂 | yuè | a musical instrument | 一切眾生樂於樂果 |
6 | 90 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 一切眾生樂於樂果 |
7 | 90 | 樂 | yuè | a musician | 一切眾生樂於樂果 |
8 | 90 | 樂 | lè | joy; pleasure | 一切眾生樂於樂果 |
9 | 90 | 樂 | yuè | the Book of Music | 一切眾生樂於樂果 |
10 | 90 | 樂 | lào | Lao | 一切眾生樂於樂果 |
11 | 90 | 樂 | lè | to laugh | 一切眾生樂於樂果 |
12 | 90 | 樂 | lè | Joy | 一切眾生樂於樂果 |
13 | 90 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 一切眾生樂於樂果 |
14 | 80 | 天 | tiān | day | 觀天品第六之一四王天初 |
15 | 80 | 天 | tiān | day | 觀天品第六之一四王天初 |
16 | 80 | 天 | tiān | heaven | 觀天品第六之一四王天初 |
17 | 80 | 天 | tiān | nature | 觀天品第六之一四王天初 |
18 | 80 | 天 | tiān | sky | 觀天品第六之一四王天初 |
19 | 80 | 天 | tiān | weather | 觀天品第六之一四王天初 |
20 | 80 | 天 | tiān | father; husband | 觀天品第六之一四王天初 |
21 | 80 | 天 | tiān | a necessity | 觀天品第六之一四王天初 |
22 | 80 | 天 | tiān | season | 觀天品第六之一四王天初 |
23 | 80 | 天 | tiān | destiny | 觀天品第六之一四王天初 |
24 | 80 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 觀天品第六之一四王天初 |
25 | 80 | 天 | tiān | very | 觀天品第六之一四王天初 |
26 | 80 | 天 | tiān | a deva; a god | 觀天品第六之一四王天初 |
27 | 80 | 天 | tiān | Heaven | 觀天品第六之一四王天初 |
28 | 62 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以七種戒 |
29 | 62 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以七種戒 |
30 | 62 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以七種戒 |
31 | 62 | 以 | yǐ | according to | 以七種戒 |
32 | 62 | 以 | yǐ | because of | 以七種戒 |
33 | 62 | 以 | yǐ | on a certain date | 以七種戒 |
34 | 62 | 以 | yǐ | and; as well as | 以七種戒 |
35 | 62 | 以 | yǐ | to rely on | 以七種戒 |
36 | 62 | 以 | yǐ | to regard | 以七種戒 |
37 | 62 | 以 | yǐ | to be able to | 以七種戒 |
38 | 62 | 以 | yǐ | to order; to command | 以七種戒 |
39 | 62 | 以 | yǐ | further; moreover | 以七種戒 |
40 | 62 | 以 | yǐ | used after a verb | 以七種戒 |
41 | 62 | 以 | yǐ | very | 以七種戒 |
42 | 62 | 以 | yǐ | already | 以七種戒 |
43 | 62 | 以 | yǐ | increasingly | 以七種戒 |
44 | 62 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以七種戒 |
45 | 62 | 以 | yǐ | Israel | 以七種戒 |
46 | 62 | 以 | yǐ | Yi | 以七種戒 |
47 | 62 | 以 | yǐ | use; yogena | 以七種戒 |
48 | 59 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於天中 |
49 | 59 | 生 | shēng | to live | 生於天中 |
50 | 59 | 生 | shēng | raw | 生於天中 |
51 | 59 | 生 | shēng | a student | 生於天中 |
52 | 59 | 生 | shēng | life | 生於天中 |
53 | 59 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於天中 |
54 | 59 | 生 | shēng | alive | 生於天中 |
55 | 59 | 生 | shēng | a lifetime | 生於天中 |
56 | 59 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於天中 |
57 | 59 | 生 | shēng | to grow | 生於天中 |
58 | 59 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於天中 |
59 | 59 | 生 | shēng | not experienced | 生於天中 |
60 | 59 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於天中 |
61 | 59 | 生 | shēng | very; extremely | 生於天中 |
62 | 59 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於天中 |
63 | 59 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於天中 |
64 | 59 | 生 | shēng | gender | 生於天中 |
65 | 59 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於天中 |
66 | 59 | 生 | shēng | to set up | 生於天中 |
67 | 59 | 生 | shēng | a prostitute | 生於天中 |
68 | 59 | 生 | shēng | a captive | 生於天中 |
69 | 59 | 生 | shēng | a gentleman | 生於天中 |
70 | 59 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於天中 |
71 | 59 | 生 | shēng | unripe | 生於天中 |
72 | 59 | 生 | shēng | nature | 生於天中 |
73 | 59 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於天中 |
74 | 59 | 生 | shēng | destiny | 生於天中 |
75 | 59 | 生 | shēng | birth | 生於天中 |
76 | 59 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生於天中 |
77 | 58 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受 |
78 | 58 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受 |
79 | 58 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受 |
80 | 58 | 受 | shòu | to tolerate | 受 |
81 | 58 | 受 | shòu | suitably | 受 |
82 | 58 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受 |
83 | 56 | 於 | yú | in; at | 生於天中 |
84 | 56 | 於 | yú | in; at | 生於天中 |
85 | 56 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於天中 |
86 | 56 | 於 | yú | to go; to | 生於天中 |
87 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於天中 |
88 | 56 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於天中 |
89 | 56 | 於 | yú | from | 生於天中 |
90 | 56 | 於 | yú | give | 生於天中 |
91 | 56 | 於 | yú | oppposing | 生於天中 |
92 | 56 | 於 | yú | and | 生於天中 |
93 | 56 | 於 | yú | compared to | 生於天中 |
94 | 56 | 於 | yú | by | 生於天中 |
95 | 56 | 於 | yú | and; as well as | 生於天中 |
96 | 56 | 於 | yú | for | 生於天中 |
97 | 56 | 於 | yú | Yu | 生於天中 |
98 | 56 | 於 | wū | a crow | 生於天中 |
99 | 56 | 於 | wū | whew; wow | 生於天中 |
100 | 56 | 於 | yú | near to; antike | 生於天中 |
101 | 55 | 名 | míng | measure word for people | 名之為天 |
102 | 55 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名之為天 |
103 | 55 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名之為天 |
104 | 55 | 名 | míng | rank; position | 名之為天 |
105 | 55 | 名 | míng | an excuse | 名之為天 |
106 | 55 | 名 | míng | life | 名之為天 |
107 | 55 | 名 | míng | to name; to call | 名之為天 |
108 | 55 | 名 | míng | to express; to describe | 名之為天 |
109 | 55 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名之為天 |
110 | 55 | 名 | míng | to own; to possess | 名之為天 |
111 | 55 | 名 | míng | famous; renowned | 名之為天 |
112 | 55 | 名 | míng | moral | 名之為天 |
113 | 55 | 名 | míng | name; naman | 名之為天 |
114 | 55 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名之為天 |
115 | 53 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 身業有三 |
116 | 53 | 有 | yǒu | to have; to possess | 身業有三 |
117 | 53 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 身業有三 |
118 | 53 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 身業有三 |
119 | 53 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 身業有三 |
120 | 53 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 身業有三 |
121 | 53 | 有 | yǒu | used to compare two things | 身業有三 |
122 | 53 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 身業有三 |
123 | 53 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 身業有三 |
124 | 53 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 身業有三 |
125 | 53 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 身業有三 |
126 | 53 | 有 | yǒu | abundant | 身業有三 |
127 | 53 | 有 | yǒu | purposeful | 身業有三 |
128 | 53 | 有 | yǒu | You | 身業有三 |
129 | 53 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 身業有三 |
130 | 53 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 身業有三 |
131 | 51 | 眾 | zhòng | many; numerous | 集眾善業 |
132 | 51 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 集眾善業 |
133 | 51 | 眾 | zhòng | general; common; public | 集眾善業 |
134 | 51 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 集眾善業 |
135 | 50 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 十名遊戲林 |
136 | 50 | 林 | lín | Lin | 十名遊戲林 |
137 | 50 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 十名遊戲林 |
138 | 50 | 林 | lín | many | 十名遊戲林 |
139 | 50 | 林 | lín | forest; vana | 十名遊戲林 |
140 | 44 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 四寶所成 |
141 | 44 | 所 | suǒ | an office; an institute | 四寶所成 |
142 | 44 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 四寶所成 |
143 | 44 | 所 | suǒ | it | 四寶所成 |
144 | 44 | 所 | suǒ | if; supposing | 四寶所成 |
145 | 44 | 所 | suǒ | a few; various; some | 四寶所成 |
146 | 44 | 所 | suǒ | a place; a location | 四寶所成 |
147 | 44 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 四寶所成 |
148 | 44 | 所 | suǒ | that which | 四寶所成 |
149 | 44 | 所 | suǒ | an ordinal number | 四寶所成 |
150 | 44 | 所 | suǒ | meaning | 四寶所成 |
151 | 44 | 所 | suǒ | garrison | 四寶所成 |
152 | 44 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 四寶所成 |
153 | 44 | 所 | suǒ | that which; yad | 四寶所成 |
154 | 43 | 為 | wèi | for; to | 名之為天 |
155 | 43 | 為 | wèi | because of | 名之為天 |
156 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 名之為天 |
157 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 名之為天 |
158 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 名之為天 |
159 | 43 | 為 | wéi | to do | 名之為天 |
160 | 43 | 為 | wèi | for | 名之為天 |
161 | 43 | 為 | wèi | because of; for; to | 名之為天 |
162 | 43 | 為 | wèi | to | 名之為天 |
163 | 43 | 為 | wéi | in a passive construction | 名之為天 |
164 | 43 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 名之為天 |
165 | 43 | 為 | wéi | forming an adverb | 名之為天 |
166 | 43 | 為 | wéi | to add emphasis | 名之為天 |
167 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 名之為天 |
168 | 43 | 為 | wéi | to govern | 名之為天 |
169 | 43 | 為 | wèi | to be; bhū | 名之為天 |
170 | 43 | 中 | zhōng | middle | 六欲天中有上中下道 |
171 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 六欲天中有上中下道 |
172 | 43 | 中 | zhōng | China | 六欲天中有上中下道 |
173 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 六欲天中有上中下道 |
174 | 43 | 中 | zhōng | in; amongst | 六欲天中有上中下道 |
175 | 43 | 中 | zhōng | midday | 六欲天中有上中下道 |
176 | 43 | 中 | zhōng | inside | 六欲天中有上中下道 |
177 | 43 | 中 | zhōng | during | 六欲天中有上中下道 |
178 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 六欲天中有上中下道 |
179 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 六欲天中有上中下道 |
180 | 43 | 中 | zhōng | half | 六欲天中有上中下道 |
181 | 43 | 中 | zhōng | just right; suitably | 六欲天中有上中下道 |
182 | 43 | 中 | zhōng | while | 六欲天中有上中下道 |
183 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 六欲天中有上中下道 |
184 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 六欲天中有上中下道 |
185 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 六欲天中有上中下道 |
186 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 六欲天中有上中下道 |
187 | 43 | 中 | zhōng | middle | 六欲天中有上中下道 |
188 | 39 | 業 | yè | business; industry | 復觀微細業 |
189 | 39 | 業 | yè | immediately | 復觀微細業 |
190 | 39 | 業 | yè | activity; actions | 復觀微細業 |
191 | 39 | 業 | yè | order; sequence | 復觀微細業 |
192 | 39 | 業 | yè | to continue | 復觀微細業 |
193 | 39 | 業 | yè | to start; to create | 復觀微細業 |
194 | 39 | 業 | yè | karma | 復觀微細業 |
195 | 39 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 復觀微細業 |
196 | 39 | 業 | yè | a course of study; training | 復觀微細業 |
197 | 39 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 復觀微細業 |
198 | 39 | 業 | yè | an estate; a property | 復觀微細業 |
199 | 39 | 業 | yè | an achievement | 復觀微細業 |
200 | 39 | 業 | yè | to engage in | 復觀微細業 |
201 | 39 | 業 | yè | Ye | 復觀微細業 |
202 | 39 | 業 | yè | already | 復觀微細業 |
203 | 39 | 業 | yè | a horizontal board | 復觀微細業 |
204 | 39 | 業 | yè | an occupation | 復觀微細業 |
205 | 39 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 復觀微細業 |
206 | 39 | 業 | yè | a book | 復觀微細業 |
207 | 39 | 業 | yè | actions; karma; karman | 復觀微細業 |
208 | 39 | 業 | yè | activity; kriyā | 復觀微細業 |
209 | 38 | 見 | jiàn | to see | 見鬘持天第二住處 |
210 | 38 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見鬘持天第二住處 |
211 | 38 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見鬘持天第二住處 |
212 | 38 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見鬘持天第二住處 |
213 | 38 | 見 | jiàn | passive marker | 見鬘持天第二住處 |
214 | 38 | 見 | jiàn | to listen to | 見鬘持天第二住處 |
215 | 38 | 見 | jiàn | to meet | 見鬘持天第二住處 |
216 | 38 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見鬘持天第二住處 |
217 | 38 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見鬘持天第二住處 |
218 | 38 | 見 | jiàn | Jian | 見鬘持天第二住處 |
219 | 38 | 見 | xiàn | to appear | 見鬘持天第二住處 |
220 | 38 | 見 | xiàn | to introduce | 見鬘持天第二住處 |
221 | 38 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見鬘持天第二住處 |
222 | 38 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見鬘持天第二住處 |
223 | 38 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其親近多修習 |
224 | 38 | 其 | qí | to add emphasis | 以其親近多修習 |
225 | 38 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其親近多修習 |
226 | 38 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其親近多修習 |
227 | 38 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其親近多修習 |
228 | 38 | 其 | qí | probably; likely | 以其親近多修習 |
229 | 38 | 其 | qí | will | 以其親近多修習 |
230 | 38 | 其 | qí | may | 以其親近多修習 |
231 | 38 | 其 | qí | if | 以其親近多修習 |
232 | 38 | 其 | qí | or | 以其親近多修習 |
233 | 38 | 其 | qí | Qi | 以其親近多修習 |
234 | 38 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 以其親近多修習 |
235 | 37 | 彼 | bǐ | that; those | 彼初天眾 |
236 | 37 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼初天眾 |
237 | 37 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼初天眾 |
238 | 36 | 遊戲 | yóuxì | to be free and at ease | 十名遊戲林 |
239 | 35 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 是故丈夫常當自 |
240 | 35 | 常 | cháng | Chang | 是故丈夫常當自 |
241 | 35 | 常 | cháng | long-lasting | 是故丈夫常當自 |
242 | 35 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 是故丈夫常當自 |
243 | 35 | 常 | cháng | a principle; a rule | 是故丈夫常當自 |
244 | 35 | 常 | cháng | eternal; nitya | 是故丈夫常當自 |
245 | 35 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若愛自身 |
246 | 35 | 若 | ruò | seemingly | 若愛自身 |
247 | 35 | 若 | ruò | if | 若愛自身 |
248 | 35 | 若 | ruò | you | 若愛自身 |
249 | 35 | 若 | ruò | this; that | 若愛自身 |
250 | 35 | 若 | ruò | and; or | 若愛自身 |
251 | 35 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若愛自身 |
252 | 35 | 若 | rě | pomegranite | 若愛自身 |
253 | 35 | 若 | ruò | to choose | 若愛自身 |
254 | 35 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若愛自身 |
255 | 35 | 若 | ruò | thus | 若愛自身 |
256 | 35 | 若 | ruò | pollia | 若愛自身 |
257 | 35 | 若 | ruò | Ruo | 若愛自身 |
258 | 35 | 若 | ruò | only then | 若愛自身 |
259 | 35 | 若 | rě | ja | 若愛自身 |
260 | 35 | 若 | rě | jñā | 若愛自身 |
261 | 35 | 若 | ruò | if; yadi | 若愛自身 |
262 | 33 | 之 | zhī | him; her; them; that | 名之為天 |
263 | 33 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 名之為天 |
264 | 33 | 之 | zhī | to go | 名之為天 |
265 | 33 | 之 | zhī | this; that | 名之為天 |
266 | 33 | 之 | zhī | genetive marker | 名之為天 |
267 | 33 | 之 | zhī | it | 名之為天 |
268 | 33 | 之 | zhī | in; in regards to | 名之為天 |
269 | 33 | 之 | zhī | all | 名之為天 |
270 | 33 | 之 | zhī | and | 名之為天 |
271 | 33 | 之 | zhī | however | 名之為天 |
272 | 33 | 之 | zhī | if | 名之為天 |
273 | 33 | 之 | zhī | then | 名之為天 |
274 | 33 | 之 | zhī | to arrive; to go | 名之為天 |
275 | 33 | 之 | zhī | is | 名之為天 |
276 | 33 | 之 | zhī | to use | 名之為天 |
277 | 33 | 之 | zhī | Zhi | 名之為天 |
278 | 33 | 之 | zhī | winding | 名之為天 |
279 | 33 | 如是 | rúshì | thus; so | 食亦如是有中 |
280 | 33 | 如是 | rúshì | thus, so | 食亦如是有中 |
281 | 33 | 如是 | rúshì | thus; evam | 食亦如是有中 |
282 | 33 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 食亦如是有中 |
283 | 33 | 善業 | shànyè | wholesome acts; good actions | 善業報 |
284 | 32 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 命亦如 |
285 | 32 | 如 | rú | if | 命亦如 |
286 | 32 | 如 | rú | in accordance with | 命亦如 |
287 | 32 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 命亦如 |
288 | 32 | 如 | rú | this | 命亦如 |
289 | 32 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 命亦如 |
290 | 32 | 如 | rú | to go to | 命亦如 |
291 | 32 | 如 | rú | to meet | 命亦如 |
292 | 32 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 命亦如 |
293 | 32 | 如 | rú | at least as good as | 命亦如 |
294 | 32 | 如 | rú | and | 命亦如 |
295 | 32 | 如 | rú | or | 命亦如 |
296 | 32 | 如 | rú | but | 命亦如 |
297 | 32 | 如 | rú | then | 命亦如 |
298 | 32 | 如 | rú | naturally | 命亦如 |
299 | 32 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 命亦如 |
300 | 32 | 如 | rú | you | 命亦如 |
301 | 32 | 如 | rú | the second lunar month | 命亦如 |
302 | 32 | 如 | rú | in; at | 命亦如 |
303 | 32 | 如 | rú | Ru | 命亦如 |
304 | 32 | 如 | rú | Thus | 命亦如 |
305 | 32 | 如 | rú | thus; tathā | 命亦如 |
306 | 32 | 如 | rú | like; iva | 命亦如 |
307 | 32 | 如 | rú | suchness; tathatā | 命亦如 |
308 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
309 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
310 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
311 | 31 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 種種眾寶焰光明曜照諸山峯 |
312 | 29 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 天有十住處 |
313 | 29 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 天有十住處 |
314 | 29 | 處 | chù | location | 天有十住處 |
315 | 29 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 天有十住處 |
316 | 29 | 處 | chù | a part; an aspect | 天有十住處 |
317 | 29 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 天有十住處 |
318 | 29 | 處 | chǔ | to get along with | 天有十住處 |
319 | 29 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 天有十住處 |
320 | 29 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 天有十住處 |
321 | 29 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 天有十住處 |
322 | 29 | 處 | chǔ | to be associated with | 天有十住處 |
323 | 29 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 天有十住處 |
324 | 29 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 天有十住處 |
325 | 29 | 處 | chù | circumstances; situation | 天有十住處 |
326 | 29 | 處 | chù | an occasion; a time | 天有十住處 |
327 | 29 | 處 | chù | position; sthāna | 天有十住處 |
328 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 池流泉清淨莊嚴其山 |
329 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 池流泉清淨莊嚴其山 |
330 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 池流泉清淨莊嚴其山 |
331 | 29 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 池流泉清淨莊嚴其山 |
332 | 28 | 無 | wú | no | 如是無 |
333 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 如是無 |
334 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 如是無 |
335 | 28 | 無 | wú | has not yet | 如是無 |
336 | 28 | 無 | mó | mo | 如是無 |
337 | 28 | 無 | wú | do not | 如是無 |
338 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 如是無 |
339 | 28 | 無 | wú | regardless of | 如是無 |
340 | 28 | 無 | wú | to not have | 如是無 |
341 | 28 | 無 | wú | um | 如是無 |
342 | 28 | 無 | wú | Wu | 如是無 |
343 | 28 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 如是無 |
344 | 28 | 無 | wú | not; non- | 如是無 |
345 | 28 | 無 | mó | mo | 如是無 |
346 | 28 | 或 | huò | or; either; else | 或嚴平頂有五山峯 |
347 | 28 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或嚴平頂有五山峯 |
348 | 28 | 或 | huò | some; someone | 或嚴平頂有五山峯 |
349 | 28 | 或 | míngnián | suddenly | 或嚴平頂有五山峯 |
350 | 28 | 或 | huò | or; vā | 或嚴平頂有五山峯 |
351 | 27 | 戒 | jiè | to quit | 以七種戒 |
352 | 27 | 戒 | jiè | to warn against | 以七種戒 |
353 | 27 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 以七種戒 |
354 | 27 | 戒 | jiè | vow | 以七種戒 |
355 | 27 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 以七種戒 |
356 | 27 | 戒 | jiè | to ordain | 以七種戒 |
357 | 27 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 以七種戒 |
358 | 27 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 以七種戒 |
359 | 27 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 以七種戒 |
360 | 27 | 戒 | jiè | boundary; realm | 以七種戒 |
361 | 27 | 戒 | jiè | third finger | 以七種戒 |
362 | 27 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 以七種戒 |
363 | 27 | 戒 | jiè | morality | 以七種戒 |
364 | 27 | 持 | chí | to grasp; to hold | 初鬘持天 |
365 | 27 | 持 | chí | to resist; to oppose | 初鬘持天 |
366 | 27 | 持 | chí | to uphold | 初鬘持天 |
367 | 27 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 初鬘持天 |
368 | 27 | 持 | chí | to administer; to manage | 初鬘持天 |
369 | 27 | 持 | chí | to control | 初鬘持天 |
370 | 27 | 持 | chí | to be cautious | 初鬘持天 |
371 | 27 | 持 | chí | to remember | 初鬘持天 |
372 | 27 | 持 | chí | to assist | 初鬘持天 |
373 | 27 | 持 | chí | with; using | 初鬘持天 |
374 | 27 | 持 | chí | dhara | 初鬘持天 |
375 | 26 | 報 | bào | newspaper | 比丘知業果報已 |
376 | 26 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 比丘知業果報已 |
377 | 26 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 比丘知業果報已 |
378 | 26 | 報 | bào | to respond; to reply | 比丘知業果報已 |
379 | 26 | 報 | bào | to revenge | 比丘知業果報已 |
380 | 26 | 報 | bào | a cable; a telegram | 比丘知業果報已 |
381 | 26 | 報 | bào | a message; information | 比丘知業果報已 |
382 | 26 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 比丘知業果報已 |
383 | 26 | 鬘 | mán | beautiful | 初鬘持天 |
384 | 26 | 鬘 | mán | a garland | 初鬘持天 |
385 | 26 | 鬘 | mán | garland; mālā | 初鬘持天 |
386 | 25 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是有中 |
387 | 25 | 是 | shì | is exactly | 是有中 |
388 | 25 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是有中 |
389 | 25 | 是 | shì | this; that; those | 是有中 |
390 | 25 | 是 | shì | really; certainly | 是有中 |
391 | 25 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是有中 |
392 | 25 | 是 | shì | true | 是有中 |
393 | 25 | 是 | shì | is; has; exists | 是有中 |
394 | 25 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是有中 |
395 | 25 | 是 | shì | a matter; an affair | 是有中 |
396 | 25 | 是 | shì | Shi | 是有中 |
397 | 25 | 是 | shì | is; bhū | 是有中 |
398 | 25 | 是 | shì | this; idam | 是有中 |
399 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人修善 |
400 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人修善 |
401 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 若人修善 |
402 | 25 | 人 | rén | everybody | 若人修善 |
403 | 25 | 人 | rén | adult | 若人修善 |
404 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 若人修善 |
405 | 25 | 人 | rén | an upright person | 若人修善 |
406 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人修善 |
407 | 25 | 愛 | ài | to love | 若愛自身 |
408 | 25 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 若愛自身 |
409 | 25 | 愛 | ài | somebody who is loved | 若愛自身 |
410 | 25 | 愛 | ài | love; affection | 若愛自身 |
411 | 25 | 愛 | ài | to like | 若愛自身 |
412 | 25 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 若愛自身 |
413 | 25 | 愛 | ài | to begrudge | 若愛自身 |
414 | 25 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 若愛自身 |
415 | 25 | 愛 | ài | my dear | 若愛自身 |
416 | 25 | 愛 | ài | Ai | 若愛自身 |
417 | 25 | 愛 | ài | loved; beloved | 若愛自身 |
418 | 25 | 愛 | ài | Love | 若愛自身 |
419 | 25 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 若愛自身 |
420 | 25 | 已 | yǐ | already | 比丘知業果報已 |
421 | 25 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 比丘知業果報已 |
422 | 25 | 已 | yǐ | from | 比丘知業果報已 |
423 | 25 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 比丘知業果報已 |
424 | 25 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 比丘知業果報已 |
425 | 25 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 比丘知業果報已 |
426 | 25 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 比丘知業果報已 |
427 | 25 | 已 | yǐ | to complete | 比丘知業果報已 |
428 | 25 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 比丘知業果報已 |
429 | 25 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 比丘知業果報已 |
430 | 25 | 已 | yǐ | certainly | 比丘知業果報已 |
431 | 25 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 比丘知業果報已 |
432 | 25 | 已 | yǐ | this | 比丘知業果報已 |
433 | 25 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 比丘知業果報已 |
434 | 25 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 比丘知業果報已 |
435 | 24 | 身 | shēn | human body; torso | 生滅身 |
436 | 24 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 生滅身 |
437 | 24 | 身 | shēn | measure word for clothes | 生滅身 |
438 | 24 | 身 | shēn | self | 生滅身 |
439 | 24 | 身 | shēn | life | 生滅身 |
440 | 24 | 身 | shēn | an object | 生滅身 |
441 | 24 | 身 | shēn | a lifetime | 生滅身 |
442 | 24 | 身 | shēn | personally | 生滅身 |
443 | 24 | 身 | shēn | moral character | 生滅身 |
444 | 24 | 身 | shēn | status; identity; position | 生滅身 |
445 | 24 | 身 | shēn | pregnancy | 生滅身 |
446 | 24 | 身 | juān | India | 生滅身 |
447 | 24 | 身 | shēn | body; kāya | 生滅身 |
448 | 23 | 樹 | shù | tree | 其河兩岸多有金樹以為園 |
449 | 23 | 樹 | shù | to plant | 其河兩岸多有金樹以為園 |
450 | 23 | 樹 | shù | to establish | 其河兩岸多有金樹以為園 |
451 | 23 | 樹 | shù | a door screen | 其河兩岸多有金樹以為園 |
452 | 23 | 樹 | shù | a door screen | 其河兩岸多有金樹以為園 |
453 | 23 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 其河兩岸多有金樹以為園 |
454 | 23 | 得 | de | potential marker | 得愛果報 |
455 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得愛果報 |
456 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得愛果報 |
457 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 得愛果報 |
458 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得愛果報 |
459 | 23 | 得 | dé | de | 得愛果報 |
460 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 得愛果報 |
461 | 23 | 得 | dé | to result in | 得愛果報 |
462 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得愛果報 |
463 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 得愛果報 |
464 | 23 | 得 | dé | to be finished | 得愛果報 |
465 | 23 | 得 | de | result of degree | 得愛果報 |
466 | 23 | 得 | de | marks completion of an action | 得愛果報 |
467 | 23 | 得 | děi | satisfying | 得愛果報 |
468 | 23 | 得 | dé | to contract | 得愛果報 |
469 | 23 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得愛果報 |
470 | 23 | 得 | dé | expressing frustration | 得愛果報 |
471 | 23 | 得 | dé | to hear | 得愛果報 |
472 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 得愛果報 |
473 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 得愛果報 |
474 | 23 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得愛果報 |
475 | 22 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 渡於持戒之人 |
476 | 22 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 渡於持戒之人 |
477 | 21 | 鳥 | niǎo | bird | 種種眾鳥 |
478 | 21 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 種種眾鳥 |
479 | 21 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 種種眾鳥 |
480 | 21 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 種種眾鳥 |
481 | 21 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 種種眾鳥 |
482 | 21 | 餘 | yú | extra; surplus | 不生餘心 |
483 | 21 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 不生餘心 |
484 | 21 | 餘 | yú | I | 不生餘心 |
485 | 21 | 餘 | yú | to remain | 不生餘心 |
486 | 21 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 不生餘心 |
487 | 21 | 餘 | yú | other | 不生餘心 |
488 | 21 | 餘 | yú | additional; complementary | 不生餘心 |
489 | 21 | 餘 | yú | remaining | 不生餘心 |
490 | 21 | 餘 | yú | incomplete | 不生餘心 |
491 | 21 | 餘 | yú | Yu | 不生餘心 |
492 | 21 | 餘 | yú | other; anya | 不生餘心 |
493 | 21 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 樂集故 |
494 | 21 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 樂集故 |
495 | 21 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 樂集故 |
496 | 21 | 故 | gù | to die | 樂集故 |
497 | 21 | 故 | gù | so; therefore; hence | 樂集故 |
498 | 21 | 故 | gù | original | 樂集故 |
499 | 21 | 故 | gù | accident; happening; instance | 樂集故 |
500 | 21 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 樂集故 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
乐 | 樂 |
|
|
天 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
生 |
|
|
|
受 | shòu | feelings; sensations | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
名 |
|
|
|
有 |
|
|
|
众 | 眾 | zhòng | many; all; sarva |
林 | lín | forest; vana |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
畜生道 | 99 | Animal Realm | |
大叫唤 | 大叫喚 | 100 | Maharaurava Hell |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
地天 | 100 | Prthivi; Earth Deva | |
地狱道 | 地獄道 | 100 | Hell; Hell Realm |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
功德天 | 103 | Laksmi | |
光曜 | 103 | Radiance; Pabhāvatī; Prabhāvatī | |
河池 | 104 | Hechi | |
黑绳地狱 | 黑繩地獄 | 104 | Kalasutra Hell |
河津 | 104 | Hejin | |
恒河 | 恆河 | 104 |
|
憍萨罗国 | 憍薩羅國 | 106 | Kośala; Kosala; Kausala |
莲花池 | 蓮花池 | 108 |
|
六欲天 | 108 | Six Heavens of the Desire Realm | |
罗山 | 羅山 | 108 | Luoshan |
涅槃 | 110 |
|
|
尼罗 | 尼羅 | 110 | the Nile |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
婆提 | 112 | Bhadrika; Bhaddiya | |
瞿昙般若流支 | 瞿曇般若流支 | 113 | Gautama Prajñāruci |
如观 | 如觀 | 114 | Ru Guan |
如来 | 如來 | 114 |
|
刹利 | 剎利 | 115 | Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
善寂 | 115 | Shan Ji | |
善妙 | 115 |
|
|
十住 | 115 |
|
|
世间解 | 世間解 | 83 |
|
世尊 | 115 |
|
|
水林 | 115 | Shuilin | |
四王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天河 | 116 | Milky Way | |
天人师 | 天人師 | 116 |
|
无上士 | 無上士 | 87 |
|
香河 | 120 | Xianghe | |
香林 | 120 | Xianglin | |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
元魏 | 121 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
增长天 | 增長天 | 122 | Virudhaka / Virūḍhaka / Deva King of the South |
正法念处经 | 正法念處經 | 122 | Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
转轮圣王 | 轉輪聖王 | 90 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
白法 | 98 |
|
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
宝铃 | 寶鈴 | 98 | a bell decorated with jewels |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
比丘僧 | 98 | monastic community | |
不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不可倾动 | 不可傾動 | 98 | cannot be diverted |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
持地 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
初善 | 99 | admirable in the beginning | |
此等 | 99 | they; eṣā | |
大导师 | 大導師 | 100 |
|
大地狱 | 大地獄 | 100 | great hell; Avici Hell |
大仙 | 100 | a great sage; maharsi | |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
放逸 | 102 |
|
|
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
福田 | 102 |
|
|
干陀 | 乾陀 | 103 | gandha; fragrance |
恭敬供养 | 恭敬供養 | 103 | honored |
光焰 | 103 | aureola | |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
护世 | 護世 | 104 | protectors of the world |
华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
见相 | 見相 | 106 | perceiving the subject |
伽他 | 106 | gatha; verse | |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
净心 | 淨心 | 106 |
|
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
俱枳罗 | 俱枳羅 | 106 | kokila; Indian cuckoo |
具足 | 106 |
|
|
口业 | 口業 | 107 |
|
老苦 | 108 | Old Age; suffering due to old age | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
妙色 | 109 | wonderful form | |
妙香 | 109 | fine incense | |
妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
能行 | 110 | ability to act | |
乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
如实 | 如實 | 114 |
|
三恶 | 三惡 | 115 |
|
三佛陀 | 115 | enlightened one | |
三归 | 三歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
色声香味触 | 色聲香味觸 | 115 | form, sound, taste, touch, smell, and tangibles |
善处 | 善處 | 115 | a happy state |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善护 | 善護 | 115 | protector; tāyin |
善宿 | 115 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
身口意 | 115 | body, speech, and mind | |
身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
圣谛 | 聖諦 | 115 | noble truth; absolute truth; supreme truth |
生天 | 115 | celestial birth | |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所行 | 115 | actions; practice | |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
天冠 | 116 | deva crown | |
天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
天众 | 天眾 | 116 | devas |
天住 | 116 | divine abodes | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
闻慧 | 聞慧 | 119 | Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening |
五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
五欲境 | 119 | objects of the five desires | |
无怖畏 | 無怖畏 | 119 | without fear; free from danger; nirbhaya |
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无尽藏 | 無盡藏 | 119 |
|
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无畏施 | 無畏施 | 119 |
|
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
心行 | 120 | mental activity | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
业相 | 業相 | 121 | karma-lakṣaṇa |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
业受 | 業受 | 121 | karmic lifespan |
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
一日一夜 | 121 | one day and one night | |
因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一一方 | 121 | ekaikasyam disi | |
优钵罗 | 優鉢羅 | 121 | utpala; blue lotus |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
欲爱 | 欲愛 | 121 |
|
欲境 | 121 | object of desire | |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
正信 | 122 |
|
|
正行 | 122 | right action | |
中善 | 122 | admirable in the middle | |
众华 | 眾華 | 122 | pollen; puṣpareṇu |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
众香 | 眾香 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸行无常 | 諸行無常 | 122 | all conditioned phenomena are impermanent |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
自力 | 122 | one's own power | |
罪報 | 罪報 | 122 | retribution |
最胜 | 最勝 | 122 |
|