Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 28

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 408 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無普光明佛
2 408 南無 nánmó Blessed Be 南無普光明佛
3 408 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無普光明佛
4 374 Buddha; Awakened One 南無普光明佛
5 374 relating to Buddhism 南無普光明佛
6 374 a statue or image of a Buddha 南無普光明佛
7 374 a Buddhist text 南無普光明佛
8 374 to touch; to stroke 南無普光明佛
9 374 Buddha 南無普光明佛
10 374 Buddha; Awakened One 南無普光明佛
11 43 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無法自在佛
12 43 自在 zìzài Carefree 南無法自在佛
13 43 自在 zìzài perfect ease 南無法自在佛
14 43 自在 zìzài Isvara 南無法自在佛
15 43 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無法自在佛
16 26 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 次復懺悔
17 26 懺悔 chànhuǐ to repent 次復懺悔
18 26 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 次復懺悔
19 24 shèng to beat; to win; to conquer 南無一切勝佛
20 24 shèng victory; success 南無一切勝佛
21 24 shèng wonderful; supurb; superior 南無一切勝佛
22 24 shèng to surpass 南無一切勝佛
23 24 shèng triumphant 南無一切勝佛
24 24 shèng a scenic view 南無一切勝佛
25 24 shèng a woman's hair decoration 南無一切勝佛
26 24 shèng Sheng 南無一切勝佛
27 24 shèng conquering; victorious; jaya 南無一切勝佛
28 24 shèng superior; agra 南無一切勝佛
29 23 罪報 zuìbào retribution 癃殘百疾六根不具罪報懺悔
30 22 wáng Wang 南無功德多寶海王佛
31 22 wáng a king 南無功德多寶海王佛
32 22 wáng Kangxi radical 96 南無功德多寶海王佛
33 22 wàng to be king; to rule 南無功德多寶海王佛
34 22 wáng a prince; a duke 南無功德多寶海王佛
35 22 wáng grand; great 南無功德多寶海王佛
36 22 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無功德多寶海王佛
37 22 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無功德多寶海王佛
38 22 wáng the head of a group or gang 南無功德多寶海王佛
39 22 wáng the biggest or best of a group 南無功德多寶海王佛
40 22 wáng king; best of a kind; rāja 南無功德多寶海王佛
41 21 人間 rénjiān the human world; the world 人間邊地邪見三惡八難罪報懺悔
42 21 人間 rénjiān human world 人間邊地邪見三惡八難罪報懺悔
43 21 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 人間邊地邪見三惡八難罪報懺悔
44 20 陀羅尼 tuóluóní Dharani 南無成就陀羅尼清淨得名佛
45 20 陀羅尼 tuóluóní dharani 南無成就陀羅尼清淨得名佛
46 18 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無智雞兜佛
47 18 zhì care; prudence 南無智雞兜佛
48 18 zhì Zhi 南無智雞兜佛
49 18 zhì spiritual insight; gnosis 南無智雞兜佛
50 18 zhì clever 南無智雞兜佛
51 18 zhì Wisdom 南無智雞兜佛
52 18 zhì jnana; knowing 南無智雞兜佛
53 17 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶尸棄佛
54 17 bǎo treasured; cherished 南無寶尸棄佛
55 17 bǎo a jewel; gem 南無寶尸棄佛
56 17 bǎo precious 南無寶尸棄佛
57 17 bǎo noble 南無寶尸棄佛
58 17 bǎo an imperial seal 南無寶尸棄佛
59 17 bǎo a unit of currency 南無寶尸棄佛
60 17 bǎo Bao 南無寶尸棄佛
61 17 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶尸棄佛
62 17 bǎo jewel; gem; mani 南無寶尸棄佛
63 16 shēng sound 南無妙聲佛
64 16 shēng sheng 南無妙聲佛
65 16 shēng voice 南無妙聲佛
66 16 shēng music 南無妙聲佛
67 16 shēng language 南無妙聲佛
68 16 shēng fame; reputation; honor 南無妙聲佛
69 16 shēng a message 南無妙聲佛
70 16 shēng a consonant 南無妙聲佛
71 16 shēng a tone 南無妙聲佛
72 16 shēng to announce 南無妙聲佛
73 16 shēng sound 南無妙聲佛
74 15 同名 tóngmíng same given name 南無十千同名滿足佛
75 14 一切 yīqiè temporary 南無一切勝佛
76 14 一切 yīqiè the same 南無一切勝佛
77 14 得名 démíng to become famous 南無法清淨得名佛
78 14 得名 démíng to be named 南無法清淨得名佛
79 13 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 南無畢竟成就大悲佛
80 13 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 南無畢竟成就大悲佛
81 13 成就 chéngjiù accomplishment 南無畢竟成就大悲佛
82 13 成就 chéngjiù Achievements 南無畢竟成就大悲佛
83 13 成就 chéngjiù to attained; to obtain 南無畢竟成就大悲佛
84 13 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 南無畢竟成就大悲佛
85 13 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 南無畢竟成就大悲佛
86 12 Kangxi radical 132 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
87 12 Zi 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
88 12 a nose 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
89 12 the beginning; the start 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
90 12 origin 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
91 12 to employ; to use 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
92 12 to be 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
93 12 self; soul; ātman 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
94 12 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無大莊嚴佛
95 12 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無大莊嚴佛
96 12 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無大莊嚴佛
97 12 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無大莊嚴佛
98 12 cáng to hide 南無波頭摩藏佛
99 12 zàng canon; a collection of scriptures 南無波頭摩藏佛
100 12 cáng to store 南無波頭摩藏佛
101 12 zàng Tibet 南無波頭摩藏佛
102 12 zàng a treasure 南無波頭摩藏佛
103 12 zàng a store 南無波頭摩藏佛
104 12 zāng Zang 南無波頭摩藏佛
105 12 zāng good 南無波頭摩藏佛
106 12 zāng a male slave 南無波頭摩藏佛
107 12 zāng booty 南無波頭摩藏佛
108 12 zàng an internal organ 南無波頭摩藏佛
109 12 zàng to bury 南無波頭摩藏佛
110 12 zàng piṭaka; canon 南無波頭摩藏佛
111 12 zàng garba; matrix; embryo 南無波頭摩藏佛
112 12 zàng kośa; kosa 南無波頭摩藏佛
113 12 zàng alaya; dwelling; residence 南無波頭摩藏佛
114 12 děng et cetera; and so on 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
115 12 děng to wait 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
116 12 děng to be equal 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
117 12 děng degree; level 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
118 12 děng to compare 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
119 12 děng same; equal; sama 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
120 12 infix potential marker 南無不散心佛
121 10 cháng Chang 南無常相應語佛
122 10 cháng common; general; ordinary 南無常相應語佛
123 10 cháng a principle; a rule 南無常相應語佛
124 10 cháng eternal; nitya 南無常相應語佛
125 10 光明 guāngmíng bright 南無光明幢佛
126 10 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無光明幢佛
127 10 光明 guāngmíng light 南無光明幢佛
128 10 光明 guāngmíng having hope 南無光明幢佛
129 10 光明 guāngmíng unselfish 南無光明幢佛
130 10 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無光明幢佛
131 10 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無光明幢佛
132 10 光明 guāngmíng Kōmyō 南無光明幢佛
133 10 光明 guāngmíng Brightness 南無光明幢佛
134 10 光明 guāngmíng brightness; flame 南無光明幢佛
135 9 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無清淨佛
136 9 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無清淨佛
137 9 清淨 qīngjìng concise 南無清淨佛
138 9 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無清淨佛
139 9 清淨 qīngjìng pure and clean 南無清淨佛
140 9 清淨 qīngjìng purity 南無清淨佛
141 9 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無清淨佛
142 9 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 南無無量命佛
143 9 無量 wúliàng immeasurable 南無無量命佛
144 9 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 南無無量命佛
145 9 無量 wúliàng Atula 南無無量命佛
146 9 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 南無不可降伏語佛
147 9 降伏 xiángfú someone who has surrendered 南無不可降伏語佛
148 9 降伏 xiángfú to subdue 南無不可降伏語佛
149 9 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 南無不可降伏語佛
150 9 wàn ten thousand 南無一萬五千同名歡喜佛
151 9 wàn many; myriad; innumerable 南無一萬五千同名歡喜佛
152 9 wàn Wan 南無一萬五千同名歡喜佛
153 9 Mo 南無一萬五千同名歡喜佛
154 9 wàn scorpion dance 南無一萬五千同名歡喜佛
155 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 南無一萬五千同名歡喜佛
156 9 to enter 南無入自在佛
157 9 Kangxi radical 11 南無入自在佛
158 9 radical 南無入自在佛
159 9 income 南無入自在佛
160 9 to conform with 南無入自在佛
161 9 to descend 南無入自在佛
162 9 the entering tone 南無入自在佛
163 9 to pay 南無入自在佛
164 9 to join 南無入自在佛
165 9 entering; praveśa 南無入自在佛
166 9 entered; attained; āpanna 南無入自在佛
167 9 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊寶佛
168 9 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊寶佛
169 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 南無得脫佛
170 9 děi to want to; to need to 南無得脫佛
171 9 děi must; ought to 南無得脫佛
172 9 de 南無得脫佛
173 9 de infix potential marker 南無得脫佛
174 9 to result in 南無得脫佛
175 9 to be proper; to fit; to suit 南無得脫佛
176 9 to be satisfied 南無得脫佛
177 9 to be finished 南無得脫佛
178 9 děi satisfying 南無得脫佛
179 9 to contract 南無得脫佛
180 9 to hear 南無得脫佛
181 9 to have; there is 南無得脫佛
182 9 marks time passed 南無得脫佛
183 9 obtain; attain; prāpta 南無得脫佛
184 9 jìng clean 南無華淨佛
185 9 jìng no surplus; net 南無華淨佛
186 9 jìng pure 南無華淨佛
187 9 jìng tranquil 南無華淨佛
188 9 jìng cold 南無華淨佛
189 9 jìng to wash; to clense 南無華淨佛
190 9 jìng role of hero 南無華淨佛
191 9 jìng to remove sexual desire 南無華淨佛
192 9 jìng bright and clean; luminous 南無華淨佛
193 9 jìng clean; pure 南無華淨佛
194 9 jìng cleanse 南無華淨佛
195 9 jìng cleanse 南無華淨佛
196 9 jìng Pure 南無華淨佛
197 9 jìng vyavadāna; purification; cleansing 南無華淨佛
198 9 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 南無華淨佛
199 9 jìng viśuddhi; purity 南無華淨佛
200 8 method; way 南無法自在佛
201 8 France 南無法自在佛
202 8 the law; rules; regulations 南無法自在佛
203 8 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法自在佛
204 8 a standard; a norm 南無法自在佛
205 8 an institution 南無法自在佛
206 8 to emulate 南無法自在佛
207 8 magic; a magic trick 南無法自在佛
208 8 punishment 南無法自在佛
209 8 Fa 南無法自在佛
210 8 a precedent 南無法自在佛
211 8 a classification of some kinds of Han texts 南無法自在佛
212 8 relating to a ceremony or rite 南無法自在佛
213 8 Dharma 南無法自在佛
214 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法自在佛
215 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法自在佛
216 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法自在佛
217 8 quality; characteristic 南無法自在佛
218 8 xiàng to observe; to assess 南無拘牟陀相佛
219 8 xiàng appearance; portrait; picture 南無拘牟陀相佛
220 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 南無拘牟陀相佛
221 8 xiàng to aid; to help 南無拘牟陀相佛
222 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 南無拘牟陀相佛
223 8 xiàng a sign; a mark; appearance 南無拘牟陀相佛
224 8 xiāng alternately; in turn 南無拘牟陀相佛
225 8 xiāng Xiang 南無拘牟陀相佛
226 8 xiāng form substance 南無拘牟陀相佛
227 8 xiāng to express 南無拘牟陀相佛
228 8 xiàng to choose 南無拘牟陀相佛
229 8 xiāng Xiang 南無拘牟陀相佛
230 8 xiāng an ancient musical instrument 南無拘牟陀相佛
231 8 xiāng the seventh lunar month 南無拘牟陀相佛
232 8 xiāng to compare 南無拘牟陀相佛
233 8 xiàng to divine 南無拘牟陀相佛
234 8 xiàng to administer 南無拘牟陀相佛
235 8 xiàng helper for a blind person 南無拘牟陀相佛
236 8 xiāng rhythm [music] 南無拘牟陀相佛
237 8 xiāng the upper frets of a pipa 南無拘牟陀相佛
238 8 xiāng coralwood 南無拘牟陀相佛
239 8 xiàng ministry 南無拘牟陀相佛
240 8 xiàng to supplement; to enhance 南無拘牟陀相佛
241 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 南無拘牟陀相佛
242 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 南無拘牟陀相佛
243 8 xiàng sign; mark; liṅga 南無拘牟陀相佛
244 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 南無拘牟陀相佛
245 8 shān a mountain; a hill; a peak 南無師子山佛
246 8 shān Shan 南無師子山佛
247 8 shān Kangxi radical 46 南無師子山佛
248 8 shān a mountain-like shape 南無師子山佛
249 8 shān a gable 南無師子山佛
250 8 shān mountain; giri 南無師子山佛
251 8 功德 gōngdé achievements and virtue 南無功德多寶海王佛
252 8 功德 gōngdé merit 南無功德多寶海王佛
253 8 功德 gōngdé quality; guṇa 南無功德多寶海王佛
254 8 功德 gōngdé merit; puṇya 南無功德多寶海王佛
255 8 lái to come 南無常來佛
256 8 lái please 南無常來佛
257 8 lái used to substitute for another verb 南無常來佛
258 8 lái used between two word groups to express purpose and effect 南無常來佛
259 8 lái wheat 南無常來佛
260 8 lái next; future 南無常來佛
261 8 lái a simple complement of direction 南無常來佛
262 8 lái to occur; to arise 南無常來佛
263 8 lái to earn 南無常來佛
264 8 lái to come; āgata 南無常來佛
265 8 big; huge; large 南無大炎聚佛
266 8 Kangxi radical 37 南無大炎聚佛
267 8 great; major; important 南無大炎聚佛
268 8 size 南無大炎聚佛
269 8 old 南無大炎聚佛
270 8 oldest; earliest 南無大炎聚佛
271 8 adult 南無大炎聚佛
272 8 dài an important person 南無大炎聚佛
273 8 senior 南無大炎聚佛
274 8 an element 南無大炎聚佛
275 8 great; mahā 南無大炎聚佛
276 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
277 8 one hundred million 南無十八億同名實體法式佛
278 8 to estimate; to calculate; to guess 南無十八億同名實體法式佛
279 8 a huge number; an immeasurable amount 南無十八億同名實體法式佛
280 8 to allay; to put to rest; to satisfy 南無十八億同名實體法式佛
281 8 a very large number; koṭi 南無十八億同名實體法式佛
282 7 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
283 7 娑羅 suōluó sala tree; sal tree; shala tree 南無娑羅胎佛
284 7 yán flame; blaze 南無大炎聚佛
285 7 yán inflammation; -itis 南無大炎聚佛
286 7 yán hot 南無大炎聚佛
287 7 yán light; blaze; arcis 南無大炎聚佛
288 7 huá Chinese 南無華淨佛
289 7 huá illustrious; splendid 南無華淨佛
290 7 huā a flower 南無華淨佛
291 7 huā to flower 南無華淨佛
292 7 huá China 南無華淨佛
293 7 huá empty; flowery 南無華淨佛
294 7 huá brilliance; luster 南無華淨佛
295 7 huá elegance; beauty 南無華淨佛
296 7 huā a flower 南無華淨佛
297 7 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華淨佛
298 7 huá makeup; face powder 南無華淨佛
299 7 huá flourishing 南無華淨佛
300 7 huá a corona 南無華淨佛
301 7 huá years; time 南無華淨佛
302 7 huá your 南無華淨佛
303 7 huá essence; best part 南無華淨佛
304 7 huá grey 南無華淨佛
305 7 huà Hua 南無華淨佛
306 7 huá literary talent 南無華淨佛
307 7 huá literary talent 南無華淨佛
308 7 huá an article; a document 南無華淨佛
309 7 huá flower; puṣpa 南無華淨佛
310 7 wéi to act as; to serve 致使現在心有所為皆不稱意
311 7 wéi to change into; to become 致使現在心有所為皆不稱意
312 7 wéi to be; is 致使現在心有所為皆不稱意
313 7 wéi to do 致使現在心有所為皆不稱意
314 7 wèi to support; to help 致使現在心有所為皆不稱意
315 7 wéi to govern 致使現在心有所為皆不稱意
316 7 wèi to be; bhū 致使現在心有所為皆不稱意
317 7 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 舍利弗
318 7 shēn human body; torso 南無佛國土莊嚴身佛
319 7 shēn Kangxi radical 158 南無佛國土莊嚴身佛
320 7 shēn self 南無佛國土莊嚴身佛
321 7 shēn life 南無佛國土莊嚴身佛
322 7 shēn an object 南無佛國土莊嚴身佛
323 7 shēn a lifetime 南無佛國土莊嚴身佛
324 7 shēn moral character 南無佛國土莊嚴身佛
325 7 shēn status; identity; position 南無佛國土莊嚴身佛
326 7 shēn pregnancy 南無佛國土莊嚴身佛
327 7 juān India 南無佛國土莊嚴身佛
328 7 shēn body; kāya 南無佛國土莊嚴身佛
329 7 míng fame; renown; reputation 此諸佛名百千萬劫不可得聞
330 7 míng a name; personal name; designation 此諸佛名百千萬劫不可得聞
331 7 míng rank; position 此諸佛名百千萬劫不可得聞
332 7 míng an excuse 此諸佛名百千萬劫不可得聞
333 7 míng life 此諸佛名百千萬劫不可得聞
334 7 míng to name; to call 此諸佛名百千萬劫不可得聞
335 7 míng to express; to describe 此諸佛名百千萬劫不可得聞
336 7 míng to be called; to have the name 此諸佛名百千萬劫不可得聞
337 7 míng to own; to possess 此諸佛名百千萬劫不可得聞
338 7 míng famous; renowned 此諸佛名百千萬劫不可得聞
339 7 míng moral 此諸佛名百千萬劫不可得聞
340 7 míng name; naman 此諸佛名百千萬劫不可得聞
341 7 míng fame; renown; yasas 此諸佛名百千萬劫不可得聞
342 7 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 南無成就施不可思議佛
343 7 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 南無成就施不可思議佛
344 6 bǎi one hundred 此諸佛名百千萬劫不可得聞
345 6 bǎi many 此諸佛名百千萬劫不可得聞
346 6 bǎi Bai 此諸佛名百千萬劫不可得聞
347 6 bǎi all 此諸佛名百千萬劫不可得聞
348 6 bǎi hundred; śata 此諸佛名百千萬劫不可得聞
349 6 地獄 dìyù a hell 是人八千億劫不入地獄
350 6 地獄 dìyù hell 是人八千億劫不入地獄
351 6 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 是人八千億劫不入地獄
352 6 dēng a lamp; a lantern 南無最燈佛
353 6 dēng a lamp; a lantern 南無最燈佛
354 6 idea 南無滿足意佛
355 6 Italy (abbreviation) 南無滿足意佛
356 6 a wish; a desire; intention 南無滿足意佛
357 6 mood; feeling 南無滿足意佛
358 6 will; willpower; determination 南無滿足意佛
359 6 bearing; spirit 南無滿足意佛
360 6 to think of; to long for; to miss 南無滿足意佛
361 6 to anticipate; to expect 南無滿足意佛
362 6 to doubt; to suspect 南無滿足意佛
363 6 meaning 南無滿足意佛
364 6 a suggestion; a hint 南無滿足意佛
365 6 an understanding; a point of view 南無滿足意佛
366 6 Yi 南無滿足意佛
367 6 manas; mind; mentation 南無滿足意佛
368 6 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無波頭摩寶香佛
369 6 xiāng incense 南無波頭摩寶香佛
370 6 xiāng Kangxi radical 186 南無波頭摩寶香佛
371 6 xiāng fragrance; scent 南無波頭摩寶香佛
372 6 xiāng a female 南無波頭摩寶香佛
373 6 xiāng Xiang 南無波頭摩寶香佛
374 6 xiāng to kiss 南無波頭摩寶香佛
375 6 xiāng feminine 南無波頭摩寶香佛
376 6 xiāng incense 南無波頭摩寶香佛
377 6 xiāng fragrance; gandha 南無波頭摩寶香佛
378 6 zhī to go 常生天人豪貴之處
379 6 zhī to arrive; to go 常生天人豪貴之處
380 6 zhī is 常生天人豪貴之處
381 6 zhī to use 常生天人豪貴之處
382 6 zhī Zhi 常生天人豪貴之處
383 6 zhī winding 常生天人豪貴之處
384 6 滿 mǎn full 南無隨順香見法滿佛
385 6 滿 mǎn to be satisfied 南無隨順香見法滿佛
386 6 滿 mǎn to fill 南無隨順香見法滿佛
387 6 滿 mǎn conceited 南無隨順香見法滿佛
388 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 南無隨順香見法滿佛
389 6 滿 mǎn whole; entire 南無隨順香見法滿佛
390 6 滿 mǎn Manchu 南無隨順香見法滿佛
391 6 滿 mǎn Man 南無隨順香見法滿佛
392 6 滿 mǎn Full 南無隨順香見法滿佛
393 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 南無隨順香見法滿佛
394 6 Kangxi radical 49 佛說此佛名經已
395 6 to bring to an end; to stop 佛說此佛名經已
396 6 to complete 佛說此佛名經已
397 6 to demote; to dismiss 佛說此佛名經已
398 6 to recover from an illness 佛說此佛名經已
399 6 former; pūrvaka 佛說此佛名經已
400 6 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子等
401 6 弟子 dìzi youngster 弟子等
402 6 弟子 dìzi prostitute 弟子等
403 6 弟子 dìzi believer 弟子等
404 6 弟子 dìzi disciple 弟子等
405 6 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子等
406 6 罪人 zuìrén a convict; someone who has committed an offense 罪人觸突機弩自發射罪人胸
407 6 to arise; to get up 南無起施得名佛
408 6 to rise; to raise 南無起施得名佛
409 6 to grow out of; to bring forth; to emerge 南無起施得名佛
410 6 to appoint (to an official post); to take up a post 南無起施得名佛
411 6 to start 南無起施得名佛
412 6 to establish; to build 南無起施得名佛
413 6 to draft; to draw up (a plan) 南無起施得名佛
414 6 opening sentence; opening verse 南無起施得名佛
415 6 to get out of bed 南無起施得名佛
416 6 to recover; to heal 南無起施得名佛
417 6 to take out; to extract 南無起施得名佛
418 6 marks the beginning of an action 南無起施得名佛
419 6 marks the sufficiency of an action 南無起施得名佛
420 6 to call back from mourning 南無起施得名佛
421 6 to take place; to occur 南無起施得名佛
422 6 to conjecture 南無起施得名佛
423 6 stand up; utthāna 南無起施得名佛
424 6 arising; utpāda 南無起施得名佛
425 6 to leave; to depart; to go away; to part 南無離愛佛
426 6 a mythical bird 南無離愛佛
427 6 li; one of the eight divinatory trigrams 南無離愛佛
428 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 南無離愛佛
429 6 chī a dragon with horns not yet grown 南無離愛佛
430 6 a mountain ash 南無離愛佛
431 6 vanilla; a vanilla-like herb 南無離愛佛
432 6 to be scattered; to be separated 南無離愛佛
433 6 to cut off 南無離愛佛
434 6 to violate; to be contrary to 南無離愛佛
435 6 to be distant from 南無離愛佛
436 6 two 南無離愛佛
437 6 to array; to align 南無離愛佛
438 6 to pass through; to experience 南無離愛佛
439 6 transcendence 南無離愛佛
440 6 to avoid; to abstain from; viramaṇa 南無離愛佛
441 6 miào wonderful; fantastic 南無妙鼓聲佛
442 6 miào clever 南無妙鼓聲佛
443 6 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙鼓聲佛
444 6 miào fine; delicate 南無妙鼓聲佛
445 6 miào young 南無妙鼓聲佛
446 6 miào interesting 南無妙鼓聲佛
447 6 miào profound reasoning 南無妙鼓聲佛
448 6 miào Miao 南無妙鼓聲佛
449 6 miào Wonderful 南無妙鼓聲佛
450 6 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙鼓聲佛
451 6 zhōng middle 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
452 6 zhōng medium; medium sized 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
453 6 zhōng China 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
454 6 zhòng to hit the mark 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
455 6 zhōng midday 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
456 6 zhōng inside 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
457 6 zhōng during 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
458 6 zhōng Zhong 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
459 6 zhōng intermediary 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
460 6 zhōng half 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
461 6 zhòng to reach; to attain 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
462 6 zhòng to suffer; to infect 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
463 6 zhòng to obtain 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
464 6 zhòng to pass an exam 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
465 6 zhōng middle 南無第二劫中八十億同名法體決定佛
466 6 zhòng many; numerous 南無眾自在王佛
467 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 南無眾自在王佛
468 6 zhòng general; common; public 南無眾自在王佛
469 6 suǒ a few; various; some 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
470 6 suǒ a place; a location 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
471 6 suǒ indicates a passive voice 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
472 6 suǒ an ordinal number 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
473 6 suǒ meaning 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
474 6 suǒ garrison 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
475 6 suǒ place; pradeśa 人間為虎豹豺狼水陸一切諸惡禽獸所傷罪報懺悔
476 6 Germany 南無龍德佛
477 6 virtue; morality; ethics; character 南無龍德佛
478 6 kindness; favor 南無龍德佛
479 6 conduct; behavior 南無龍德佛
480 6 to be grateful 南無龍德佛
481 6 heart; intention 南無龍德佛
482 6 De 南無龍德佛
483 6 potency; natural power 南無龍德佛
484 6 wholesome; good 南無龍德佛
485 6 Virtue 南無龍德佛
486 6 merit; puṇya; puñña 南無龍德佛
487 6 guṇa 南無龍德佛
488 6 guāng light 南無栴檀光佛
489 6 guāng brilliant; bright; shining 南無栴檀光佛
490 6 guāng to shine 南無栴檀光佛
491 6 guāng to bare; to go naked 南無栴檀光佛
492 6 guāng bare; naked 南無栴檀光佛
493 6 guāng glory; honor 南無栴檀光佛
494 6 guāng scenery 南無栴檀光佛
495 6 guāng smooth 南無栴檀光佛
496 6 guāng sheen; luster; gloss 南無栴檀光佛
497 6 guāng time; a moment 南無栴檀光佛
498 6 guāng grace; favor 南無栴檀光佛
499 6 guāng Guang 南無栴檀光佛
500 6 guāng to manifest 南無栴檀光佛

Frequencies of all Words

Top 924

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 408 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無普光明佛
2 408 南無 nánmó Blessed Be 南無普光明佛
3 408 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無普光明佛
4 374 Buddha; Awakened One 南無普光明佛
5 374 relating to Buddhism 南無普光明佛
6 374 a statue or image of a Buddha 南無普光明佛
7 374 a Buddhist text 南無普光明佛
8 374 to touch; to stroke 南無普光明佛
9 374 Buddha 南無普光明佛
10 374 Buddha; Awakened One 南無普光明佛
11 43 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無法自在佛
12 43 自在 zìzài Carefree 南無法自在佛
13 43 自在 zìzài perfect ease 南無法自在佛
14 43 自在 zìzài Isvara 南無法自在佛
15 43 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無法自在佛
16 26 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 次復懺悔
17 26 懺悔 chànhuǐ to repent 次復懺悔
18 26 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 次復懺悔
19 24 shèng to beat; to win; to conquer 南無一切勝佛
20 24 shèng victory; success 南無一切勝佛
21 24 shèng wonderful; supurb; superior 南無一切勝佛
22 24 shèng to surpass 南無一切勝佛
23 24 shèng triumphant 南無一切勝佛
24 24 shèng a scenic view 南無一切勝佛
25 24 shèng a woman's hair decoration 南無一切勝佛
26 24 shèng Sheng 南無一切勝佛
27 24 shèng completely; fully 南無一切勝佛
28 24 shèng conquering; victorious; jaya 南無一切勝佛
29 24 shèng superior; agra 南無一切勝佛
30 23 罪報 zuìbào retribution 癃殘百疾六根不具罪報懺悔
31 22 wáng Wang 南無功德多寶海王佛
32 22 wáng a king 南無功德多寶海王佛
33 22 wáng Kangxi radical 96 南無功德多寶海王佛
34 22 wàng to be king; to rule 南無功德多寶海王佛
35 22 wáng a prince; a duke 南無功德多寶海王佛
36 22 wáng grand; great 南無功德多寶海王佛
37 22 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無功德多寶海王佛
38 22 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無功德多寶海王佛
39 22 wáng the head of a group or gang 南無功德多寶海王佛
40 22 wáng the biggest or best of a group 南無功德多寶海王佛
41 22 wáng king; best of a kind; rāja 南無功德多寶海王佛
42 21 人間 rénjiān the human world; the world 人間邊地邪見三惡八難罪報懺悔
43 21 人間 rénjiān human world 人間邊地邪見三惡八難罪報懺悔
44 21 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 人間邊地邪見三惡八難罪報懺悔
45 20 陀羅尼 tuóluóní Dharani 南無成就陀羅尼清淨得名佛
46 20 陀羅尼 tuóluóní dharani 南無成就陀羅尼清淨得名佛
47 19 zhū all; many; various 南無善護諸門佛
48 19 zhū Zhu 南無善護諸門佛
49 19 zhū all; members of the class 南無善護諸門佛
50 19 zhū interrogative particle 南無善護諸門佛
51 19 zhū him; her; them; it 南無善護諸門佛
52 19 zhū of; in 南無善護諸門佛
53 19 zhū all; many; sarva 南無善護諸門佛
54 18 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無智雞兜佛
55 18 zhì care; prudence 南無智雞兜佛
56 18 zhì Zhi 南無智雞兜佛
57 18 zhì spiritual insight; gnosis 南無智雞兜佛
58 18 zhì clever 南無智雞兜佛
59 18 zhì Wisdom 南無智雞兜佛
60 18 zhì jnana; knowing 南無智雞兜佛
61 17 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶尸棄佛
62 17 bǎo treasured; cherished 南無寶尸棄佛
63 17 bǎo a jewel; gem 南無寶尸棄佛
64 17 bǎo precious 南無寶尸棄佛
65 17 bǎo noble 南無寶尸棄佛
66 17 bǎo an imperial seal 南無寶尸棄佛
67 17 bǎo a unit of currency 南無寶尸棄佛
68 17 bǎo Bao 南無寶尸棄佛
69 17 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶尸棄佛
70 17 bǎo jewel; gem; mani 南無寶尸棄佛
71 16 shēng sound 南無妙聲佛
72 16 shēng a measure word for sound (times) 南無妙聲佛
73 16 shēng sheng 南無妙聲佛
74 16 shēng voice 南無妙聲佛
75 16 shēng music 南無妙聲佛
76 16 shēng language 南無妙聲佛
77 16 shēng fame; reputation; honor 南無妙聲佛
78 16 shēng a message 南無妙聲佛
79 16 shēng an utterance 南無妙聲佛
80 16 shēng a consonant 南無妙聲佛
81 16 shēng a tone 南無妙聲佛
82 16 shēng to announce 南無妙聲佛
83 16 shēng sound 南無妙聲佛
84 15 同名 tóngmíng same given name 南無十千同名滿足佛
85 14 一切 yīqiè all; every; everything 南無一切勝佛
86 14 一切 yīqiè temporary 南無一切勝佛
87 14 一切 yīqiè the same 南無一切勝佛
88 14 一切 yīqiè generally 南無一切勝佛
89 14 一切 yīqiè all, everything 南無一切勝佛
90 14 一切 yīqiè all; sarva 南無一切勝佛
91 14 得名 démíng to become famous 南無法清淨得名佛
92 14 得名 démíng to be named 南無法清淨得名佛
93 13 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 南無畢竟成就大悲佛
94 13 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 南無畢竟成就大悲佛
95 13 成就 chéngjiù accomplishment 南無畢竟成就大悲佛
96 13 成就 chéngjiù Achievements 南無畢竟成就大悲佛
97 13 成就 chéngjiù to attained; to obtain 南無畢竟成就大悲佛
98 13 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 南無畢竟成就大悲佛
99 13 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 南無畢竟成就大悲佛
100 12 naturally; of course; certainly 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
101 12 from; since 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
102 12 self; oneself; itself 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
103 12 Kangxi radical 132 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
104 12 Zi 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
105 12 a nose 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
106 12 the beginning; the start 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
107 12 origin 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
108 12 originally 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
109 12 still; to remain 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
110 12 in person; personally 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
111 12 in addition; besides 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
112 12 if; even if 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
113 12 but 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
114 12 because 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
115 12 to employ; to use 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
116 12 to be 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
117 12 own; one's own; oneself 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
118 12 self; soul; ātman 人間自結自刺自殺自害罪報懺悔
119 12 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無大莊嚴佛
120 12 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無大莊嚴佛
121 12 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無大莊嚴佛
122 12 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無大莊嚴佛
123 12 cáng to hide 南無波頭摩藏佛
124 12 zàng canon; a collection of scriptures 南無波頭摩藏佛
125 12 cáng to store 南無波頭摩藏佛
126 12 zàng Tibet 南無波頭摩藏佛
127 12 zàng a treasure 南無波頭摩藏佛
128 12 zàng a store 南無波頭摩藏佛
129 12 zāng Zang 南無波頭摩藏佛
130 12 zāng good 南無波頭摩藏佛
131 12 zāng a male slave 南無波頭摩藏佛
132 12 zāng booty 南無波頭摩藏佛
133 12 zàng an internal organ 南無波頭摩藏佛
134 12 zàng to bury 南無波頭摩藏佛
135 12 zàng piṭaka; canon 南無波頭摩藏佛
136 12 zàng garba; matrix; embryo 南無波頭摩藏佛
137 12 zàng kośa; kosa 南無波頭摩藏佛
138 12 zàng alaya; dwelling; residence 南無波頭摩藏佛
139 12 děng et cetera; and so on 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
140 12 děng to wait 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
141 12 děng degree; kind 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
142 12 děng plural 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
143 12 děng to be equal 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
144 12 děng degree; level 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
145 12 děng to compare 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
146 12 děng same; equal; sama 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
147 12 not; no 南無不散心佛
148 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 南無不散心佛
149 12 as a correlative 南無不散心佛
150 12 no (answering a question) 南無不散心佛
151 12 forms a negative adjective from a noun 南無不散心佛
152 12 at the end of a sentence to form a question 南無不散心佛
153 12 to form a yes or no question 南無不散心佛
154 12 infix potential marker 南無不散心佛
155 12 no; na 南無不散心佛
156 10 cháng always; ever; often; frequently; constantly 南無常相應語佛
157 10 cháng Chang 南無常相應語佛
158 10 cháng long-lasting 南無常相應語佛
159 10 cháng common; general; ordinary 南無常相應語佛
160 10 cháng a principle; a rule 南無常相應語佛
161 10 cháng eternal; nitya 南無常相應語佛
162 10 光明 guāngmíng bright 南無光明幢佛
163 10 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無光明幢佛
164 10 光明 guāngmíng light 南無光明幢佛
165 10 光明 guāngmíng having hope 南無光明幢佛
166 10 光明 guāngmíng unselfish 南無光明幢佛
167 10 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無光明幢佛
168 10 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無光明幢佛
169 10 光明 guāngmíng Kōmyō 南無光明幢佛
170 10 光明 guāngmíng Brightness 南無光明幢佛
171 10 光明 guāngmíng brightness; flame 南無光明幢佛
172 9 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無清淨佛
173 9 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無清淨佛
174 9 清淨 qīngjìng concise 南無清淨佛
175 9 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無清淨佛
176 9 清淨 qīngjìng pure and clean 南無清淨佛
177 9 清淨 qīngjìng purity 南無清淨佛
178 9 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無清淨佛
179 9 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 南無無量命佛
180 9 無量 wúliàng immeasurable 南無無量命佛
181 9 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 南無無量命佛
182 9 無量 wúliàng Atula 南無無量命佛
183 9 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 南無不可降伏語佛
184 9 降伏 xiángfú someone who has surrendered 南無不可降伏語佛
185 9 降伏 xiángfú to subdue 南無不可降伏語佛
186 9 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 南無不可降伏語佛
187 9 wàn ten thousand 南無一萬五千同名歡喜佛
188 9 wàn absolutely 南無一萬五千同名歡喜佛
189 9 wàn many; myriad; innumerable 南無一萬五千同名歡喜佛
190 9 wàn Wan 南無一萬五千同名歡喜佛
191 9 Mo 南無一萬五千同名歡喜佛
192 9 wàn scorpion dance 南無一萬五千同名歡喜佛
193 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 南無一萬五千同名歡喜佛
194 9 to enter 南無入自在佛
195 9 Kangxi radical 11 南無入自在佛
196 9 radical 南無入自在佛
197 9 income 南無入自在佛
198 9 to conform with 南無入自在佛
199 9 to descend 南無入自在佛
200 9 the entering tone 南無入自在佛
201 9 to pay 南無入自在佛
202 9 to join 南無入自在佛
203 9 entering; praveśa 南無入自在佛
204 9 entered; attained; āpanna 南無入自在佛
205 9 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊寶佛
206 9 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊寶佛
207 9 de potential marker 南無得脫佛
208 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 南無得脫佛
209 9 děi must; ought to 南無得脫佛
210 9 děi to want to; to need to 南無得脫佛
211 9 děi must; ought to 南無得脫佛
212 9 de 南無得脫佛
213 9 de infix potential marker 南無得脫佛
214 9 to result in 南無得脫佛
215 9 to be proper; to fit; to suit 南無得脫佛
216 9 to be satisfied 南無得脫佛
217 9 to be finished 南無得脫佛
218 9 de result of degree 南無得脫佛
219 9 de marks completion of an action 南無得脫佛
220 9 děi satisfying 南無得脫佛
221 9 to contract 南無得脫佛
222 9 marks permission or possibility 南無得脫佛
223 9 expressing frustration 南無得脫佛
224 9 to hear 南無得脫佛
225 9 to have; there is 南無得脫佛
226 9 marks time passed 南無得脫佛
227 9 obtain; attain; prāpta 南無得脫佛
228 9 jìng clean 南無華淨佛
229 9 jìng no surplus; net 南無華淨佛
230 9 jìng only 南無華淨佛
231 9 jìng pure 南無華淨佛
232 9 jìng tranquil 南無華淨佛
233 9 jìng cold 南無華淨佛
234 9 jìng to wash; to clense 南無華淨佛
235 9 jìng role of hero 南無華淨佛
236 9 jìng completely 南無華淨佛
237 9 jìng to remove sexual desire 南無華淨佛
238 9 jìng bright and clean; luminous 南無華淨佛
239 9 jìng clean; pure 南無華淨佛
240 9 jìng cleanse 南無華淨佛
241 9 jìng cleanse 南無華淨佛
242 9 jìng Pure 南無華淨佛
243 9 jìng vyavadāna; purification; cleansing 南無華淨佛
244 9 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 南無華淨佛
245 9 jìng viśuddhi; purity 南無華淨佛
246 8 method; way 南無法自在佛
247 8 France 南無法自在佛
248 8 the law; rules; regulations 南無法自在佛
249 8 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法自在佛
250 8 a standard; a norm 南無法自在佛
251 8 an institution 南無法自在佛
252 8 to emulate 南無法自在佛
253 8 magic; a magic trick 南無法自在佛
254 8 punishment 南無法自在佛
255 8 Fa 南無法自在佛
256 8 a precedent 南無法自在佛
257 8 a classification of some kinds of Han texts 南無法自在佛
258 8 relating to a ceremony or rite 南無法自在佛
259 8 Dharma 南無法自在佛
260 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法自在佛
261 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法自在佛
262 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法自在佛
263 8 quality; characteristic 南無法自在佛
264 8 xiāng each other; one another; mutually 南無拘牟陀相佛
265 8 xiàng to observe; to assess 南無拘牟陀相佛
266 8 xiàng appearance; portrait; picture 南無拘牟陀相佛
267 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 南無拘牟陀相佛
268 8 xiàng to aid; to help 南無拘牟陀相佛
269 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 南無拘牟陀相佛
270 8 xiàng a sign; a mark; appearance 南無拘牟陀相佛
271 8 xiāng alternately; in turn 南無拘牟陀相佛
272 8 xiāng Xiang 南無拘牟陀相佛
273 8 xiāng form substance 南無拘牟陀相佛
274 8 xiāng to express 南無拘牟陀相佛
275 8 xiàng to choose 南無拘牟陀相佛
276 8 xiāng Xiang 南無拘牟陀相佛
277 8 xiāng an ancient musical instrument 南無拘牟陀相佛
278 8 xiāng the seventh lunar month 南無拘牟陀相佛
279 8 xiāng to compare 南無拘牟陀相佛
280 8 xiàng to divine 南無拘牟陀相佛
281 8 xiàng to administer 南無拘牟陀相佛
282 8 xiàng helper for a blind person 南無拘牟陀相佛
283 8 xiāng rhythm [music] 南無拘牟陀相佛
284 8 xiāng the upper frets of a pipa 南無拘牟陀相佛
285 8 xiāng coralwood 南無拘牟陀相佛
286 8 xiàng ministry 南無拘牟陀相佛
287 8 xiàng to supplement; to enhance 南無拘牟陀相佛
288 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 南無拘牟陀相佛
289 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 南無拘牟陀相佛
290 8 xiàng sign; mark; liṅga 南無拘牟陀相佛
291 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 南無拘牟陀相佛
292 8 shān a mountain; a hill; a peak 南無師子山佛
293 8 shān Shan 南無師子山佛
294 8 shān Kangxi radical 46 南無師子山佛
295 8 shān a mountain-like shape 南無師子山佛
296 8 shān a gable 南無師子山佛
297 8 shān mountain; giri 南無師子山佛
298 8 功德 gōngdé achievements and virtue 南無功德多寶海王佛
299 8 功德 gōngdé merit 南無功德多寶海王佛
300 8 功德 gōngdé quality; guṇa 南無功德多寶海王佛
301 8 功德 gōngdé merit; puṇya 南無功德多寶海王佛
302 8 lái to come 南無常來佛
303 8 lái indicates an approximate quantity 南無常來佛
304 8 lái please 南無常來佛
305 8 lái used to substitute for another verb 南無常來佛
306 8 lái used between two word groups to express purpose and effect 南無常來佛
307 8 lái ever since 南無常來佛
308 8 lái wheat 南無常來佛
309 8 lái next; future 南無常來佛
310 8 lái a simple complement of direction 南無常來佛
311 8 lái to occur; to arise 南無常來佛
312 8 lái to earn 南無常來佛
313 8 lái to come; āgata 南無常來佛
314 8 this; these 此諸佛名百千萬劫不可得聞
315 8 in this way 此諸佛名百千萬劫不可得聞
316 8 otherwise; but; however; so 此諸佛名百千萬劫不可得聞
317 8 at this time; now; here 此諸佛名百千萬劫不可得聞
318 8 this; here; etad 此諸佛名百千萬劫不可得聞
319 8 big; huge; large 南無大炎聚佛
320 8 Kangxi radical 37 南無大炎聚佛
321 8 great; major; important 南無大炎聚佛
322 8 size 南無大炎聚佛
323 8 old 南無大炎聚佛
324 8 greatly; very 南無大炎聚佛
325 8 oldest; earliest 南無大炎聚佛
326 8 adult 南無大炎聚佛
327 8 tài greatest; grand 南無大炎聚佛
328 8 dài an important person 南無大炎聚佛
329 8 senior 南無大炎聚佛
330 8 approximately 南無大炎聚佛
331 8 tài greatest; grand 南無大炎聚佛
332 8 an element 南無大炎聚佛
333 8 great; mahā 南無大炎聚佛
334 8 如是 rúshì thus; so 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
335 8 如是 rúshì thus, so 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
336 8 如是 rúshì thus; evam 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
337 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
338 8 one hundred million 南無十八億同名實體法式佛
339 8 to estimate; to calculate; to guess 南無十八億同名實體法式佛
340 8 a huge number; an immeasurable amount 南無十八億同名實體法式佛
341 8 to allay; to put to rest; to satisfy 南無十八億同名實體法式佛
342 8 a very large number; koṭi 南無十八億同名實體法式佛
343 8 yǒu is; are; to exist 若有善男子
344 8 yǒu to have; to possess 若有善男子
345 8 yǒu indicates an estimate 若有善男子
346 8 yǒu indicates a large quantity 若有善男子
347 8 yǒu indicates an affirmative response 若有善男子
348 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有善男子
349 8 yǒu used to compare two things 若有善男子
350 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有善男子
351 8 yǒu used before the names of dynasties 若有善男子
352 8 yǒu a certain thing; what exists 若有善男子
353 8 yǒu multiple of ten and ... 若有善男子
354 8 yǒu abundant 若有善男子
355 8 yǒu purposeful 若有善男子
356 8 yǒu You 若有善男子
357 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有善男子
358 8 yǒu becoming; bhava 若有善男子
359 7 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 南無如是等過去未來現在無量無邊諸佛
360 7 娑羅 suōluó sala tree; sal tree; shala tree 南無娑羅胎佛
361 7 yán flame; blaze 南無大炎聚佛
362 7 yán inflammation; -itis 南無大炎聚佛
363 7 yán hot 南無大炎聚佛
364 7 yán light; blaze; arcis 南無大炎聚佛
365 7 huá Chinese 南無華淨佛
366 7 huá illustrious; splendid 南無華淨佛
367 7 huā a flower 南無華淨佛
368 7 huā to flower 南無華淨佛
369 7 huá China 南無華淨佛
370 7 huá empty; flowery 南無華淨佛
371 7 huá brilliance; luster 南無華淨佛
372 7 huá elegance; beauty 南無華淨佛
373 7 huā a flower 南無華淨佛
374 7 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華淨佛
375 7 huá makeup; face powder 南無華淨佛
376 7 huá flourishing 南無華淨佛
377 7 huá a corona 南無華淨佛
378 7 huá years; time 南無華淨佛
379 7 huá your 南無華淨佛
380 7 huá essence; best part 南無華淨佛
381 7 huá grey 南無華淨佛
382 7 huà Hua 南無華淨佛
383 7 huá literary talent 南無華淨佛
384 7 huá literary talent 南無華淨佛
385 7 huá an article; a document 南無華淨佛
386 7 huá flower; puṣpa 南無華淨佛
387 7 wèi for; to 致使現在心有所為皆不稱意
388 7 wèi because of 致使現在心有所為皆不稱意
389 7 wéi to act as; to serve 致使現在心有所為皆不稱意
390 7 wéi to change into; to become 致使現在心有所為皆不稱意
391 7 wéi to be; is 致使現在心有所為皆不稱意
392 7 wéi to do 致使現在心有所為皆不稱意
393 7 wèi for 致使現在心有所為皆不稱意
394 7 wèi because of; for; to 致使現在心有所為皆不稱意
395 7 wèi to 致使現在心有所為皆不稱意
396 7 wéi in a passive construction 致使現在心有所為皆不稱意
397 7 wéi forming a rehetorical question 致使現在心有所為皆不稱意
398 7 wéi forming an adverb 致使現在心有所為皆不稱意
399 7 wéi to add emphasis 致使現在心有所為皆不稱意
400 7 wèi to support; to help 致使現在心有所為皆不稱意
401 7 wéi to govern 致使現在心有所為皆不稱意
402 7 wèi to be; bhū 致使現在心有所為皆不稱意
403 7 ruò to seem; to be like; as 若復有人受持讀誦此諸佛名
404 7 ruò seemingly 若復有人受持讀誦此諸佛名
405 7 ruò if 若復有人受持讀誦此諸佛名
406 7 ruò you 若復有人受持讀誦此諸佛名
407 7 ruò this; that 若復有人受持讀誦此諸佛名
408 7 ruò and; or 若復有人受持讀誦此諸佛名
409 7 ruò as for; pertaining to 若復有人受持讀誦此諸佛名
410 7 pomegranite 若復有人受持讀誦此諸佛名
411 7 ruò to choose 若復有人受持讀誦此諸佛名
412 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若復有人受持讀誦此諸佛名
413 7 ruò thus 若復有人受持讀誦此諸佛名
414 7 ruò pollia 若復有人受持讀誦此諸佛名
415 7 ruò Ruo 若復有人受持讀誦此諸佛名
416 7 ruò only then 若復有人受持讀誦此諸佛名
417 7 ja 若復有人受持讀誦此諸佛名
418 7 jñā 若復有人受持讀誦此諸佛名
419 7 ruò if; yadi 若復有人受持讀誦此諸佛名
420 7 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 舍利弗
421 7 shēn human body; torso 南無佛國土莊嚴身佛
422 7 shēn Kangxi radical 158 南無佛國土莊嚴身佛
423 7 shēn measure word for clothes 南無佛國土莊嚴身佛
424 7 shēn self 南無佛國土莊嚴身佛
425 7 shēn life 南無佛國土莊嚴身佛
426 7 shēn an object 南無佛國土莊嚴身佛
427 7 shēn a lifetime 南無佛國土莊嚴身佛
428 7 shēn personally 南無佛國土莊嚴身佛
429 7 shēn moral character 南無佛國土莊嚴身佛
430 7 shēn status; identity; position 南無佛國土莊嚴身佛
431 7 shēn pregnancy 南無佛國土莊嚴身佛
432 7 juān India 南無佛國土莊嚴身佛
433 7 shēn body; kāya 南無佛國土莊嚴身佛
434 7 míng measure word for people 此諸佛名百千萬劫不可得聞
435 7 míng fame; renown; reputation 此諸佛名百千萬劫不可得聞
436 7 míng a name; personal name; designation 此諸佛名百千萬劫不可得聞
437 7 míng rank; position 此諸佛名百千萬劫不可得聞
438 7 míng an excuse 此諸佛名百千萬劫不可得聞
439 7 míng life 此諸佛名百千萬劫不可得聞
440 7 míng to name; to call 此諸佛名百千萬劫不可得聞
441 7 míng to express; to describe 此諸佛名百千萬劫不可得聞
442 7 míng to be called; to have the name 此諸佛名百千萬劫不可得聞
443 7 míng to own; to possess 此諸佛名百千萬劫不可得聞
444 7 míng famous; renowned 此諸佛名百千萬劫不可得聞
445 7 míng moral 此諸佛名百千萬劫不可得聞
446 7 míng name; naman 此諸佛名百千萬劫不可得聞
447 7 míng fame; renown; yasas 此諸佛名百千萬劫不可得聞
448 7 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 南無成就施不可思議佛
449 7 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 南無成就施不可思議佛
450 6 bǎi one hundred 此諸佛名百千萬劫不可得聞
451 6 bǎi many 此諸佛名百千萬劫不可得聞
452 6 bǎi Bai 此諸佛名百千萬劫不可得聞
453 6 bǎi all 此諸佛名百千萬劫不可得聞
454 6 bǎi hundred; śata 此諸佛名百千萬劫不可得聞
455 6 地獄 dìyù a hell 是人八千億劫不入地獄
456 6 地獄 dìyù hell 是人八千億劫不入地獄
457 6 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 是人八千億劫不入地獄
458 6 dēng a lamp; a lantern 南無最燈佛
459 6 dēng a lamp; a lantern 南無最燈佛
460 6 idea 南無滿足意佛
461 6 Italy (abbreviation) 南無滿足意佛
462 6 a wish; a desire; intention 南無滿足意佛
463 6 mood; feeling 南無滿足意佛
464 6 will; willpower; determination 南無滿足意佛
465 6 bearing; spirit 南無滿足意佛
466 6 to think of; to long for; to miss 南無滿足意佛
467 6 to anticipate; to expect 南無滿足意佛
468 6 to doubt; to suspect 南無滿足意佛
469 6 meaning 南無滿足意佛
470 6 a suggestion; a hint 南無滿足意佛
471 6 an understanding; a point of view 南無滿足意佛
472 6 or 南無滿足意佛
473 6 Yi 南無滿足意佛
474 6 manas; mind; mentation 南無滿足意佛
475 6 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無波頭摩寶香佛
476 6 xiāng incense 南無波頭摩寶香佛
477 6 xiāng Kangxi radical 186 南無波頭摩寶香佛
478 6 xiāng fragrance; scent 南無波頭摩寶香佛
479 6 xiāng a female 南無波頭摩寶香佛
480 6 xiāng Xiang 南無波頭摩寶香佛
481 6 xiāng to kiss 南無波頭摩寶香佛
482 6 xiāng feminine 南無波頭摩寶香佛
483 6 xiāng unrestrainedly 南無波頭摩寶香佛
484 6 xiāng incense 南無波頭摩寶香佛
485 6 xiāng fragrance; gandha 南無波頭摩寶香佛
486 6 zhī him; her; them; that 常生天人豪貴之處
487 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 常生天人豪貴之處
488 6 zhī to go 常生天人豪貴之處
489 6 zhī this; that 常生天人豪貴之處
490 6 zhī genetive marker 常生天人豪貴之處
491 6 zhī it 常生天人豪貴之處
492 6 zhī in; in regards to 常生天人豪貴之處
493 6 zhī all 常生天人豪貴之處
494 6 zhī and 常生天人豪貴之處
495 6 zhī however 常生天人豪貴之處
496 6 zhī if 常生天人豪貴之處
497 6 zhī then 常生天人豪貴之處
498 6 zhī to arrive; to go 常生天人豪貴之處
499 6 zhī is 常生天人豪貴之處
500 6 zhī to use 常生天人豪貴之處

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
自在
  1. zìzài
  2. zìzài
  3. zìzài
  4. zìzài
  1. Carefree
  2. perfect ease
  3. Isvara
  4. self mastery; vaśitā
忏悔 懺悔
  1. chànhuǐ
  2. chànhuǐ
  1. to repent
  2. repentance; pāpadeśanā
  1. shèng
  2. shèng
  1. conquering; victorious; jaya
  2. superior; agra
罪報 罪報 zuìbào retribution
wáng king; best of a kind; rāja
人间 人間
  1. rénjiān
  2. rénjiān
  1. human world
  2. human; human world; manuṣya
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
zhū all; many; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝明 寶明 98 Ratnaprabhasa
宝月 寶月 98 Ratnacandra
北方 98 The North
波头摩胜如来 波頭摩勝如來 98 Red Lotus Supreme Tathāgata
不动佛 不動佛 98 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
常灭 常滅 99 Nityaparinirvrta
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
大涅盘 大涅槃 100
  1. Great Nirvana
  2. Mahaparinirvana
大通 100 Da Tong reign
大威德 100 Yamantaka
大光 100 Vistīrṇavatī
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大通智胜佛 大通智勝佛 100 Mahabhijna-jnanabhibhu Buddha
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
定光佛 100
  1. Dipankara Buddha
  2. Dipankara
帝相 100 Indradhvaja
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
度一切世间苦恼 度一切世間苦惱 100 Sarvalokadhatupadravodvegapratyuttirna
饿鬼道 餓鬼道 195 Hungry Ghost Realm
法幢佛 102 Dharmadhvaja Buddha; Dharma Curtain Buddha
法胜 法勝 102 Dharmottara
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵相 102 Brahmadhvaja
法身佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法献 法獻 102 Faxian
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
奋迅王 奮迅王 102 Vikurvāṇarājaparipṛcchā; Fen Xun Wang
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛说佛名经 佛說佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Shuo Fo Ming Jing
弗沙佛 102 Puṣya Buddha
华光佛 華光佛 104 Padmaprabha Buddha
坏一切世间怖畏 壞一切世間怖畏 104 Sarvalokabhayacchambhitatvavidhvamsanakara
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
觉海 覺海 106 Kakukai
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
龙胜 龍勝 108 Nagarjuna
罗睺罗 羅睺羅 108 Rahula
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya Buddha
  2. Maitreya
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩诃男 摩訶男 109 Mahanama; Mahānāma
摩罗 摩羅 109 Māra
那罗延 那羅延 110 Narayana
南门 南門 110 South Gate
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
普光佛 112 Dipankara Buddha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
然灯佛 然燈佛 82 Dipankara Buddha
善寂 115 Shan Ji
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
善眼 115 Sunetta
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
师子佛 師子佛 115 Simha Buddha; Lion Buddha
实佛 實佛 115 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
尸弃佛 尸棄佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
师子相 師子相 115 Simdhadhvaja
师子音 師子音 115 Simhaghosa
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
铁城 鐵城 116 Wall of Iron
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
香灯 香燈 120
  1. Shrine Attendant
  2. Shrine Attendant
香光佛 120 Gandhaprabhasa Buddha; Fragrant Light Buddha
香象 120 Gandhahastī
西北方 120 northwest; northwestern
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
因陀罗 因陀羅 121 Indra
云自在 雲自在 121 Meghasvaradipa
云自在王 雲自在王 121 Meghasvararaja
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 157.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离苦 愛別離苦 195 suffering due to separation from loved ones
爱见 愛見 195 attachment to meeting with people
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八难 八難 98 eight difficulties
百味 98 a hundred flavors; many tastes
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
波头摩 波頭摩 98 padma
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
常生 99 immortality
禅那 禪那 99 meditation
瞋恨 99 to be angry; to hate
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
幢盖 幢蓋 99 banners and canopies
次复 次復 99 afterwards; then
大菩萨摩诃萨 大菩薩摩訶薩 100 great Bodhisattva-Mahasattvas
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
大藏 100 Buddhist canon
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
得佛 100 to become a Buddha
谛法 諦法 100 right effort
顶受 頂受 100 to respectfully receive
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
多伽罗 多伽羅 100 a kind of wood for incense
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶知识 惡知識 195 a bad friend; an evil companion
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵声 梵聲 102 the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
赴火 102 to burn oneself alive
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
护世 護世 104 protectors of the world
欢喜佛 歡喜佛 104 Buddha of Happiness
化作 104 to produce; to conjure
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
迦陵频伽 迦陵頻伽 106 kalavinka
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒名 106 kaimyō; posthumous name
净华 淨華 106 Flower of Purity
净天 淨天 106 pure devas
净眼 淨眼 106
  1. pure eyes
  2. Vimalanetra
金刚定 金剛定 106 vajrasamādhi
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
净觉 淨覺 106
  1. pure enlightenment; pure intent
  2. Jingjue
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
俱起 106 being brought together
卷第二十 106 scroll 20
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空行 107 practicce according to emptiness
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙色 109 wonderful form
名曰 109 to be named; to be called
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩尼 109 mani; jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
南无阿弥陀佛 南無阿彌陀佛 110 Namo Amitābha
那由他 110 a nayuta
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普见 普見 112 observe all places
普明 112
  1. samanta-prabha
  2. Pu Ming
普眼 112 all-seeing vision
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
散心 115 a distracted mind
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善护 善護 115 protector; tāyin
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
生天 115 celestial birth
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
胜行 勝行 115 distinguished actions
圣众 聖眾 115 holy ones
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十方世界 115 the worlds in all ten directions
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四无碍 四無礙 115 the four unhindered powers of understanding
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
未来现在 未來現在 119 the present and the future
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
无染 無染 119 undefiled
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
行佛 120 Practice the Buddha's Way
虚空界 虛空界 120 visible space
阎浮那提金 閻浮那提金 121 Jambu-river gold
夜叉 121 yaksa
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
一日一夜 121 one day and one night
亿劫 億劫 121 a kalpa
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
优昙 優曇 121
  1. udumbara
  2. Youtan
怨家 121 an enemy
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众苦 眾苦 122 all suffering
众香 眾香 122
  1. scented; gandhavatī
  2. Gandhavati
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
住世 122 living in the world
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自清净 自清淨 122 oneself being purified
资生 資生 122 the necessities of life
罪報 罪報 122 retribution
作佛 122 to become a Buddha