Glossary and Vocabulary for Sāgaramatiparipṛcchāsūtra (Haiyi Pusa Suo Wen Jing Yin Famen Jing) 佛說海意菩薩所問淨印法門經, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 72 | 因 | yīn | cause; reason | 因離色故而得調伏 |
2 | 72 | 因 | yīn | to accord with | 因離色故而得調伏 |
3 | 72 | 因 | yīn | to follow | 因離色故而得調伏 |
4 | 72 | 因 | yīn | to rely on | 因離色故而得調伏 |
5 | 72 | 因 | yīn | via; through | 因離色故而得調伏 |
6 | 72 | 因 | yīn | to continue | 因離色故而得調伏 |
7 | 72 | 因 | yīn | to receive | 因離色故而得調伏 |
8 | 72 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因離色故而得調伏 |
9 | 72 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因離色故而得調伏 |
10 | 72 | 因 | yīn | to be like | 因離色故而得調伏 |
11 | 72 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因離色故而得調伏 |
12 | 72 | 因 | yīn | cause; hetu | 因離色故而得調伏 |
13 | 61 | 於 | yú | to go; to | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
14 | 61 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
15 | 61 | 於 | yú | Yu | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
16 | 61 | 於 | wū | a crow | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
17 | 61 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 菩薩蘊無依止而修於定 |
18 | 61 | 而 | ér | as if; to seem like | 菩薩蘊無依止而修於定 |
19 | 61 | 而 | néng | can; able | 菩薩蘊無依止而修於定 |
20 | 61 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 菩薩蘊無依止而修於定 |
21 | 61 | 而 | ér | to arrive; up to | 菩薩蘊無依止而修於定 |
22 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 而於實際亦不取證 |
23 | 43 | 能 | néng | can; able | 即能降蘊魔 |
24 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 即能降蘊魔 |
25 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能降蘊魔 |
26 | 43 | 能 | néng | energy | 即能降蘊魔 |
27 | 43 | 能 | néng | function; use | 即能降蘊魔 |
28 | 43 | 能 | néng | talent | 即能降蘊魔 |
29 | 43 | 能 | néng | expert at | 即能降蘊魔 |
30 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 即能降蘊魔 |
31 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能降蘊魔 |
32 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能降蘊魔 |
33 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 即能降蘊魔 |
34 | 43 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 即能降蘊魔 |
35 | 40 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
36 | 40 | 得 | děi | to want to; to need to | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
37 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
38 | 40 | 得 | dé | de | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
39 | 40 | 得 | de | infix potential marker | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
40 | 40 | 得 | dé | to result in | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
41 | 40 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
42 | 40 | 得 | dé | to be satisfied | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
43 | 40 | 得 | dé | to be finished | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
44 | 40 | 得 | děi | satisfying | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
45 | 40 | 得 | dé | to contract | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
46 | 40 | 得 | dé | to hear | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
47 | 40 | 得 | dé | to have; there is | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
48 | 40 | 得 | dé | marks time passed | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
49 | 40 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
50 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又復 |
51 | 32 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若菩薩雖生諸趣 |
52 | 32 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若菩薩雖生諸趣 |
53 | 32 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若菩薩雖生諸趣 |
54 | 28 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 或有眾生貪意中行瞋 |
55 | 28 | 瞋 | chēn | to be angry | 或有眾生貪意中行瞋 |
56 | 28 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 或有眾生貪意中行瞋 |
57 | 28 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 或有眾生貪意中行瞋 |
58 | 28 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 或有眾生貪意中行瞋 |
59 | 27 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 或有眾生貪意中行瞋 |
60 | 27 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 或有眾生貪意中行瞋 |
61 | 27 | 貪 | tān | to prefer | 或有眾生貪意中行瞋 |
62 | 27 | 貪 | tān | to search for; to seek | 或有眾生貪意中行瞋 |
63 | 27 | 貪 | tān | corrupt | 或有眾生貪意中行瞋 |
64 | 27 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 或有眾生貪意中行瞋 |
65 | 25 | 調伏 | tiáofú | to subdue | 因離色故而得調伏 |
66 | 25 | 調伏 | tiáofú | tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil | 因離色故而得調伏 |
67 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
68 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
69 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
70 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
71 | 24 | 亦 | yì | Yi | 亦悉一一迴向菩提 |
72 | 22 | 聲 | shēng | sound | 於聲起瞋 |
73 | 22 | 聲 | shēng | sheng | 於聲起瞋 |
74 | 22 | 聲 | shēng | voice | 於聲起瞋 |
75 | 22 | 聲 | shēng | music | 於聲起瞋 |
76 | 22 | 聲 | shēng | language | 於聲起瞋 |
77 | 22 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 於聲起瞋 |
78 | 22 | 聲 | shēng | a message | 於聲起瞋 |
79 | 22 | 聲 | shēng | a consonant | 於聲起瞋 |
80 | 22 | 聲 | shēng | a tone | 於聲起瞋 |
81 | 22 | 聲 | shēng | to announce | 於聲起瞋 |
82 | 22 | 聲 | shēng | sound | 於聲起瞋 |
83 | 21 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 有癡意中行瞋 |
84 | 21 | 癡 | chī | delusion; moha | 有癡意中行瞋 |
85 | 21 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 有癡意中行瞋 |
86 | 21 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 因離色故而得調伏 |
87 | 21 | 離 | lí | a mythical bird | 因離色故而得調伏 |
88 | 21 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 因離色故而得調伏 |
89 | 21 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 因離色故而得調伏 |
90 | 21 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 因離色故而得調伏 |
91 | 21 | 離 | lí | a mountain ash | 因離色故而得調伏 |
92 | 21 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 因離色故而得調伏 |
93 | 21 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 因離色故而得調伏 |
94 | 21 | 離 | lí | to cut off | 因離色故而得調伏 |
95 | 21 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 因離色故而得調伏 |
96 | 21 | 離 | lí | to be distant from | 因離色故而得調伏 |
97 | 21 | 離 | lí | two | 因離色故而得調伏 |
98 | 21 | 離 | lí | to array; to align | 因離色故而得調伏 |
99 | 21 | 離 | lí | to pass through; to experience | 因離色故而得調伏 |
100 | 21 | 離 | lí | transcendence | 因離色故而得調伏 |
101 | 21 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 因離色故而得調伏 |
102 | 21 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能降蘊魔 |
103 | 21 | 即 | jí | at that time | 即能降蘊魔 |
104 | 21 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能降蘊魔 |
105 | 21 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能降蘊魔 |
106 | 21 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能降蘊魔 |
107 | 20 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 若起是念 |
108 | 20 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 若起是念 |
109 | 20 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 若起是念 |
110 | 20 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 若起是念 |
111 | 20 | 起 | qǐ | to start | 若起是念 |
112 | 20 | 起 | qǐ | to establish; to build | 若起是念 |
113 | 20 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 若起是念 |
114 | 20 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 若起是念 |
115 | 20 | 起 | qǐ | to get out of bed | 若起是念 |
116 | 20 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 若起是念 |
117 | 20 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 若起是念 |
118 | 20 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 若起是念 |
119 | 20 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 若起是念 |
120 | 20 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 若起是念 |
121 | 20 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 若起是念 |
122 | 20 | 起 | qǐ | to conjecture | 若起是念 |
123 | 20 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 若起是念 |
124 | 20 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 若起是念 |
125 | 18 | 行 | xíng | to walk | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
126 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
127 | 18 | 行 | háng | profession | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
128 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
129 | 18 | 行 | xíng | to travel | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
130 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
131 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
132 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
133 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
134 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
135 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
136 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
137 | 18 | 行 | xíng | to move | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
138 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
139 | 18 | 行 | xíng | travel | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
140 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
141 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
142 | 18 | 行 | xíng | temporary | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
143 | 18 | 行 | háng | rank; order | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
144 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
145 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
146 | 18 | 行 | xíng | to experience | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
147 | 18 | 行 | xíng | path; way | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
148 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
149 | 18 | 行 | xíng | 即能清淨菩薩一切所行之行 | |
150 | 18 | 行 | xíng | Practice | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
151 | 18 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
152 | 18 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
153 | 18 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 此如是等諸有魔業 |
154 | 18 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 有因神境神變故而得解脫 |
155 | 18 | 解脫 | jiětuō | liberation | 有因神境神變故而得解脫 |
156 | 18 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 有因神境神變故而得解脫 |
157 | 15 | 我 | wǒ | self | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
158 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
159 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
160 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
161 | 15 | 我 | wǒ | ga | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
162 | 14 | 之 | zhī | to go | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
163 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
164 | 14 | 之 | zhī | is | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
165 | 14 | 之 | zhī | to use | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
166 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
167 | 14 | 之 | zhī | winding | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
168 | 14 | 一切 | yīqiè | temporary | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
169 | 14 | 一切 | yīqiè | the same | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
170 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所希望 |
171 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 無所希望 |
172 | 14 | 無 | mó | mo | 無所希望 |
173 | 14 | 無 | wú | to not have | 無所希望 |
174 | 14 | 無 | wú | Wu | 無所希望 |
175 | 14 | 無 | mó | mo | 無所希望 |
176 | 14 | 知 | zhī | to know | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
177 | 14 | 知 | zhī | to comprehend | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
178 | 14 | 知 | zhī | to inform; to tell | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
179 | 14 | 知 | zhī | to administer | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
180 | 14 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
181 | 14 | 知 | zhī | to be close friends | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
182 | 14 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
183 | 14 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
184 | 14 | 知 | zhī | knowledge | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
185 | 14 | 知 | zhī | consciousness; perception | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
186 | 14 | 知 | zhī | a close friend | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
187 | 14 | 知 | zhì | wisdom | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
188 | 14 | 知 | zhì | Zhi | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
189 | 14 | 知 | zhī | to appreciate | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
190 | 14 | 知 | zhī | to make known | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
191 | 14 | 知 | zhī | to have control over | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
192 | 14 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
193 | 14 | 知 | zhī | Understanding | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
194 | 14 | 知 | zhī | know; jña | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
195 | 14 | 復 | fù | to go back; to return | 又復 |
196 | 14 | 復 | fù | to resume; to restart | 又復 |
197 | 14 | 復 | fù | to do in detail | 又復 |
198 | 14 | 復 | fù | to restore | 又復 |
199 | 14 | 復 | fù | to respond; to reply to | 又復 |
200 | 14 | 復 | fù | Fu; Return | 又復 |
201 | 14 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 又復 |
202 | 14 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 又復 |
203 | 14 | 復 | fù | Fu | 又復 |
204 | 14 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 又復 |
205 | 14 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 又復 |
206 | 14 | 想 | xiǎng | to think | 以諸眾生於無常中而生常想 |
207 | 14 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 以諸眾生於無常中而生常想 |
208 | 14 | 想 | xiǎng | to want | 以諸眾生於無常中而生常想 |
209 | 14 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 以諸眾生於無常中而生常想 |
210 | 14 | 想 | xiǎng | to plan | 以諸眾生於無常中而生常想 |
211 | 14 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 以諸眾生於無常中而生常想 |
212 | 13 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 即能降蘊魔 |
213 | 13 | 降 | jiàng | to degrade | 即能降蘊魔 |
214 | 13 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 即能降蘊魔 |
215 | 13 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 即能降蘊魔 |
216 | 13 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 即能降蘊魔 |
217 | 13 | 降 | jiàng | to condescend | 即能降蘊魔 |
218 | 13 | 降 | jiàng | to surrender | 即能降蘊魔 |
219 | 13 | 降 | jiàng | Jiang | 即能降蘊魔 |
220 | 13 | 降 | xiáng | to surrender | 即能降蘊魔 |
221 | 13 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 即能降蘊魔 |
222 | 13 | 降 | jiàng | subdue; vijaya | 即能降蘊魔 |
223 | 12 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 無取 |
224 | 12 | 取 | qǔ | to obtain | 無取 |
225 | 12 | 取 | qǔ | to choose; to select | 無取 |
226 | 12 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 無取 |
227 | 12 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 無取 |
228 | 12 | 取 | qǔ | to seek | 無取 |
229 | 12 | 取 | qǔ | to take a bride | 無取 |
230 | 12 | 取 | qǔ | Qu | 無取 |
231 | 12 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 無取 |
232 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
233 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
234 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
235 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
236 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所希望 |
237 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所希望 |
238 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所希望 |
239 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所希望 |
240 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 無所希望 |
241 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 無所希望 |
242 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無所希望 |
243 | 11 | 意 | yì | idea | 海意 |
244 | 11 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 海意 |
245 | 11 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 海意 |
246 | 11 | 意 | yì | mood; feeling | 海意 |
247 | 11 | 意 | yì | will; willpower; determination | 海意 |
248 | 11 | 意 | yì | bearing; spirit | 海意 |
249 | 11 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 海意 |
250 | 11 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 海意 |
251 | 11 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 海意 |
252 | 11 | 意 | yì | meaning | 海意 |
253 | 11 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 海意 |
254 | 11 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 海意 |
255 | 11 | 意 | yì | Yi | 海意 |
256 | 11 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 海意 |
257 | 11 | 中 | zhōng | middle | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
258 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
259 | 11 | 中 | zhōng | China | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
260 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
261 | 11 | 中 | zhōng | midday | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
262 | 11 | 中 | zhōng | inside | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
263 | 11 | 中 | zhōng | during | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
264 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
265 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
266 | 11 | 中 | zhōng | half | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
267 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
268 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
269 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
270 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
271 | 11 | 中 | zhōng | middle | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
272 | 11 | 後 | hòu | after; later | 又有眾生先貪後瞋 |
273 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 又有眾生先貪後瞋 |
274 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 又有眾生先貪後瞋 |
275 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 又有眾生先貪後瞋 |
276 | 11 | 後 | hòu | late; later | 又有眾生先貪後瞋 |
277 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 又有眾生先貪後瞋 |
278 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 又有眾生先貪後瞋 |
279 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 又有眾生先貪後瞋 |
280 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 又有眾生先貪後瞋 |
281 | 11 | 後 | hòu | Hou | 又有眾生先貪後瞋 |
282 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 又有眾生先貪後瞋 |
283 | 11 | 後 | hòu | following | 又有眾生先貪後瞋 |
284 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 又有眾生先貪後瞋 |
285 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 又有眾生先貪後瞋 |
286 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 又有眾生先貪後瞋 |
287 | 11 | 後 | hòu | Hou | 又有眾生先貪後瞋 |
288 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 又有眾生先貪後瞋 |
289 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 又有眾生先貪後瞋 |
290 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 又有眾生先貪後瞋 |
291 | 10 | 先 | xiān | first | 又有眾生先貪後瞋 |
292 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 又有眾生先貪後瞋 |
293 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 又有眾生先貪後瞋 |
294 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 又有眾生先貪後瞋 |
295 | 10 | 先 | xiān | to start | 又有眾生先貪後瞋 |
296 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 又有眾生先貪後瞋 |
297 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 又有眾生先貪後瞋 |
298 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 又有眾生先貪後瞋 |
299 | 10 | 先 | xiān | Xian | 又有眾生先貪後瞋 |
300 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 又有眾生先貪後瞋 |
301 | 10 | 先 | xiān | super | 又有眾生先貪後瞋 |
302 | 10 | 先 | xiān | deceased | 又有眾生先貪後瞋 |
303 | 10 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 又有眾生先貪後瞋 |
304 | 10 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 假現於貪而取於瞋 |
305 | 10 | 現 | xiàn | at present | 假現於貪而取於瞋 |
306 | 10 | 現 | xiàn | existing at the present time | 假現於貪而取於瞋 |
307 | 10 | 現 | xiàn | cash | 假現於貪而取於瞋 |
308 | 10 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 假現於貪而取於瞋 |
309 | 10 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 假現於貪而取於瞋 |
310 | 10 | 現 | xiàn | the present time | 假現於貪而取於瞋 |
311 | 10 | 隨 | suí | to follow | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
312 | 10 | 隨 | suí | to listen to | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
313 | 10 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
314 | 10 | 隨 | suí | to be obsequious | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
315 | 10 | 隨 | suí | 17th hexagram | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
316 | 10 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
317 | 10 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
318 | 10 | 隨 | suí | follow; anugama | 菩薩隨觀身中身念處而修 |
319 | 10 | 草木 | cǎo mù | vegetation | 於彼一切草木不生驚怖 |
320 | 9 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦生樂想 |
321 | 9 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦生樂想 |
322 | 9 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦生樂想 |
323 | 9 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦生樂想 |
324 | 9 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦生樂想 |
325 | 9 | 苦 | kǔ | bitter | 苦生樂想 |
326 | 9 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦生樂想 |
327 | 9 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦生樂想 |
328 | 9 | 苦 | kǔ | painful | 苦生樂想 |
329 | 9 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦生樂想 |
330 | 9 | 舍利子 | shèlìzi | Sariputta | 尊者舍利子前白佛言 |
331 | 9 | 者 | zhě | ca | 於根本我而不起者 |
332 | 9 | 假 | jià | vacation | 假現於貪而取於瞋 |
333 | 9 | 假 | jiǎ | fake; false | 假現於貪而取於瞋 |
334 | 9 | 假 | jiǎ | to borrow | 假現於貪而取於瞋 |
335 | 9 | 假 | jiǎ | provisional | 假現於貪而取於瞋 |
336 | 9 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 假現於貪而取於瞋 |
337 | 9 | 假 | jiǎ | to grant | 假現於貪而取於瞋 |
338 | 9 | 假 | jiǎ | to pretend | 假現於貪而取於瞋 |
339 | 9 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 假現於貪而取於瞋 |
340 | 9 | 假 | jiǎ | to depend on | 假現於貪而取於瞋 |
341 | 9 | 假 | jiǎ | to wait on | 假現於貪而取於瞋 |
342 | 9 | 假 | jiǎ | to get close to | 假現於貪而取於瞋 |
343 | 9 | 假 | jiǎ | excellent | 假現於貪而取於瞋 |
344 | 9 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 假現於貪而取於瞋 |
345 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 菩薩蘊無依止而修於定 |
346 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 菩薩蘊無依止而修於定 |
347 | 9 | 修 | xiū | to repair | 菩薩蘊無依止而修於定 |
348 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 菩薩蘊無依止而修於定 |
349 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 菩薩蘊無依止而修於定 |
350 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 菩薩蘊無依止而修於定 |
351 | 9 | 修 | xiū | to practice | 菩薩蘊無依止而修於定 |
352 | 9 | 修 | xiū | to cut | 菩薩蘊無依止而修於定 |
353 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 菩薩蘊無依止而修於定 |
354 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 菩薩蘊無依止而修於定 |
355 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 菩薩蘊無依止而修於定 |
356 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 菩薩蘊無依止而修於定 |
357 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 菩薩蘊無依止而修於定 |
358 | 9 | 修 | xiū | excellent | 菩薩蘊無依止而修於定 |
359 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 菩薩蘊無依止而修於定 |
360 | 9 | 修 | xiū | Cultivation | 菩薩蘊無依止而修於定 |
361 | 9 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 菩薩蘊無依止而修於定 |
362 | 9 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 菩薩蘊無依止而修於定 |
363 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 |
364 | 9 | 等 | děng | to wait | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 |
365 | 9 | 等 | děng | to be equal | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 |
366 | 9 | 等 | děng | degree; level | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 |
367 | 9 | 等 | děng | to compare | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 |
368 | 9 | 等 | děng | same; equal; sama | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳梵大師賜紫沙門臣法護等奉 |
369 | 9 | 法 | fǎ | method; way | 亦不與法俱起於尋求 |
370 | 9 | 法 | fǎ | France | 亦不與法俱起於尋求 |
371 | 9 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦不與法俱起於尋求 |
372 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦不與法俱起於尋求 |
373 | 9 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦不與法俱起於尋求 |
374 | 9 | 法 | fǎ | an institution | 亦不與法俱起於尋求 |
375 | 9 | 法 | fǎ | to emulate | 亦不與法俱起於尋求 |
376 | 9 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 亦不與法俱起於尋求 |
377 | 9 | 法 | fǎ | punishment | 亦不與法俱起於尋求 |
378 | 9 | 法 | fǎ | Fa | 亦不與法俱起於尋求 |
379 | 9 | 法 | fǎ | a precedent | 亦不與法俱起於尋求 |
380 | 9 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 亦不與法俱起於尋求 |
381 | 9 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 亦不與法俱起於尋求 |
382 | 9 | 法 | fǎ | Dharma | 亦不與法俱起於尋求 |
383 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 亦不與法俱起於尋求 |
384 | 9 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 亦不與法俱起於尋求 |
385 | 9 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 亦不與法俱起於尋求 |
386 | 9 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 亦不與法俱起於尋求 |
387 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若以淨戒 |
388 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 若以淨戒 |
389 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 若以淨戒 |
390 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 若以淨戒 |
391 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 若以淨戒 |
392 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 若以淨戒 |
393 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若以淨戒 |
394 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 若以淨戒 |
395 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 若以淨戒 |
396 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 若以淨戒 |
397 | 9 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 因警發相而得調伏 |
398 | 9 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 因警發相而得調伏 |
399 | 9 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 因警發相而得調伏 |
400 | 9 | 相 | xiàng | to aid; to help | 因警發相而得調伏 |
401 | 9 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 因警發相而得調伏 |
402 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 因警發相而得調伏 |
403 | 9 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 因警發相而得調伏 |
404 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 因警發相而得調伏 |
405 | 9 | 相 | xiāng | form substance | 因警發相而得調伏 |
406 | 9 | 相 | xiāng | to express | 因警發相而得調伏 |
407 | 9 | 相 | xiàng | to choose | 因警發相而得調伏 |
408 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 因警發相而得調伏 |
409 | 9 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 因警發相而得調伏 |
410 | 9 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 因警發相而得調伏 |
411 | 9 | 相 | xiāng | to compare | 因警發相而得調伏 |
412 | 9 | 相 | xiàng | to divine | 因警發相而得調伏 |
413 | 9 | 相 | xiàng | to administer | 因警發相而得調伏 |
414 | 9 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 因警發相而得調伏 |
415 | 9 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 因警發相而得調伏 |
416 | 9 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 因警發相而得調伏 |
417 | 9 | 相 | xiāng | coralwood | 因警發相而得調伏 |
418 | 9 | 相 | xiàng | ministry | 因警發相而得調伏 |
419 | 9 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 因警發相而得調伏 |
420 | 9 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 因警發相而得調伏 |
421 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 因警發相而得調伏 |
422 | 9 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 因警發相而得調伏 |
423 | 9 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 因警發相而得調伏 |
424 | 8 | 越 | yuè | at a high pitch | 能越蘊魔 |
425 | 8 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 能越蘊魔 |
426 | 8 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 能越蘊魔 |
427 | 8 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 能越蘊魔 |
428 | 8 | 越 | yuè | Yue [state] | 能越蘊魔 |
429 | 8 | 越 | yuè | to transcend | 能越蘊魔 |
430 | 8 | 越 | yuè | distant; far away | 能越蘊魔 |
431 | 8 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 能越蘊魔 |
432 | 8 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 能越蘊魔 |
433 | 8 | 越 | yuè | to spread widely | 能越蘊魔 |
434 | 8 | 越 | yuè | to decline; to fall | 能越蘊魔 |
435 | 8 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 能越蘊魔 |
436 | 8 | 越 | yuè | superior | 能越蘊魔 |
437 | 8 | 越 | yuè | Yue [region] | 能越蘊魔 |
438 | 8 | 越 | yuè | to publicise | 能越蘊魔 |
439 | 8 | 越 | yuè | Yue [surname] | 能越蘊魔 |
440 | 8 | 越 | yuè | go beyond; atikram | 能越蘊魔 |
441 | 8 | 力 | lì | force | 有因力聲 |
442 | 8 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 有因力聲 |
443 | 8 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 有因力聲 |
444 | 8 | 力 | lì | to force | 有因力聲 |
445 | 8 | 力 | lì | labor; forced labor | 有因力聲 |
446 | 8 | 力 | lì | physical strength | 有因力聲 |
447 | 8 | 力 | lì | power | 有因力聲 |
448 | 8 | 力 | lì | Li | 有因力聲 |
449 | 8 | 力 | lì | ability; capability | 有因力聲 |
450 | 8 | 力 | lì | influence | 有因力聲 |
451 | 8 | 力 | lì | strength; power; bala | 有因力聲 |
452 | 8 | 意中 | yìzhōng | according with one's wish or expectation | 或有眾生貪意中行瞋 |
453 | 8 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若菩薩雖生諸趣 |
454 | 8 | 生 | shēng | to live | 若菩薩雖生諸趣 |
455 | 8 | 生 | shēng | raw | 若菩薩雖生諸趣 |
456 | 8 | 生 | shēng | a student | 若菩薩雖生諸趣 |
457 | 8 | 生 | shēng | life | 若菩薩雖生諸趣 |
458 | 8 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若菩薩雖生諸趣 |
459 | 8 | 生 | shēng | alive | 若菩薩雖生諸趣 |
460 | 8 | 生 | shēng | a lifetime | 若菩薩雖生諸趣 |
461 | 8 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若菩薩雖生諸趣 |
462 | 8 | 生 | shēng | to grow | 若菩薩雖生諸趣 |
463 | 8 | 生 | shēng | unfamiliar | 若菩薩雖生諸趣 |
464 | 8 | 生 | shēng | not experienced | 若菩薩雖生諸趣 |
465 | 8 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若菩薩雖生諸趣 |
466 | 8 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若菩薩雖生諸趣 |
467 | 8 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若菩薩雖生諸趣 |
468 | 8 | 生 | shēng | gender | 若菩薩雖生諸趣 |
469 | 8 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若菩薩雖生諸趣 |
470 | 8 | 生 | shēng | to set up | 若菩薩雖生諸趣 |
471 | 8 | 生 | shēng | a prostitute | 若菩薩雖生諸趣 |
472 | 8 | 生 | shēng | a captive | 若菩薩雖生諸趣 |
473 | 8 | 生 | shēng | a gentleman | 若菩薩雖生諸趣 |
474 | 8 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若菩薩雖生諸趣 |
475 | 8 | 生 | shēng | unripe | 若菩薩雖生諸趣 |
476 | 8 | 生 | shēng | nature | 若菩薩雖生諸趣 |
477 | 8 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若菩薩雖生諸趣 |
478 | 8 | 生 | shēng | destiny | 若菩薩雖生諸趣 |
479 | 8 | 生 | shēng | birth | 若菩薩雖生諸趣 |
480 | 8 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若菩薩雖生諸趣 |
481 | 8 | 諸眾生 | zhū zhòngshēng | all beings | 令諸眾生出離老死 |
482 | 8 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
483 | 8 | 悉 | xī | detailed | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
484 | 8 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
485 | 8 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
486 | 8 | 悉 | xī | strongly | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
487 | 8 | 悉 | xī | Xi | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
488 | 8 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
489 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 心寂靜故發起精進 |
490 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心寂靜故發起精進 |
491 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心寂靜故發起精進 |
492 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心寂靜故發起精進 |
493 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心寂靜故發起精進 |
494 | 8 | 心 | xīn | heart | 心寂靜故發起精進 |
495 | 8 | 心 | xīn | emotion | 心寂靜故發起精進 |
496 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 心寂靜故發起精進 |
497 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心寂靜故發起精進 |
498 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心寂靜故發起精進 |
499 | 8 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心寂靜故發起精進 |
500 | 8 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心寂靜故發起精進 |
Frequencies of all Words
Top 1032
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 72 | 因 | yīn | because | 因離色故而得調伏 |
2 | 72 | 因 | yīn | cause; reason | 因離色故而得調伏 |
3 | 72 | 因 | yīn | to accord with | 因離色故而得調伏 |
4 | 72 | 因 | yīn | to follow | 因離色故而得調伏 |
5 | 72 | 因 | yīn | to rely on | 因離色故而得調伏 |
6 | 72 | 因 | yīn | via; through | 因離色故而得調伏 |
7 | 72 | 因 | yīn | to continue | 因離色故而得調伏 |
8 | 72 | 因 | yīn | to receive | 因離色故而得調伏 |
9 | 72 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因離色故而得調伏 |
10 | 72 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因離色故而得調伏 |
11 | 72 | 因 | yīn | to be like | 因離色故而得調伏 |
12 | 72 | 因 | yīn | from; because of | 因離色故而得調伏 |
13 | 72 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因離色故而得調伏 |
14 | 72 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因離色故而得調伏 |
15 | 72 | 因 | yīn | Cause | 因離色故而得調伏 |
16 | 72 | 因 | yīn | cause; hetu | 因離色故而得調伏 |
17 | 71 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 此如是等諸有魔業 |
18 | 71 | 有 | yǒu | to have; to possess | 此如是等諸有魔業 |
19 | 71 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 此如是等諸有魔業 |
20 | 71 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 此如是等諸有魔業 |
21 | 71 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 此如是等諸有魔業 |
22 | 71 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 此如是等諸有魔業 |
23 | 71 | 有 | yǒu | used to compare two things | 此如是等諸有魔業 |
24 | 71 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 此如是等諸有魔業 |
25 | 71 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 此如是等諸有魔業 |
26 | 71 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 此如是等諸有魔業 |
27 | 71 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 此如是等諸有魔業 |
28 | 71 | 有 | yǒu | abundant | 此如是等諸有魔業 |
29 | 71 | 有 | yǒu | purposeful | 此如是等諸有魔業 |
30 | 71 | 有 | yǒu | You | 此如是等諸有魔業 |
31 | 71 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 此如是等諸有魔業 |
32 | 71 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 此如是等諸有魔業 |
33 | 61 | 於 | yú | in; at | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
34 | 61 | 於 | yú | in; at | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
35 | 61 | 於 | yú | in; at; to; from | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
36 | 61 | 於 | yú | to go; to | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
37 | 61 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
38 | 61 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
39 | 61 | 於 | yú | from | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
40 | 61 | 於 | yú | give | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
41 | 61 | 於 | yú | oppposing | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
42 | 61 | 於 | yú | and | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
43 | 61 | 於 | yú | compared to | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
44 | 61 | 於 | yú | by | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
45 | 61 | 於 | yú | and; as well as | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
46 | 61 | 於 | yú | for | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
47 | 61 | 於 | yú | Yu | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
48 | 61 | 於 | wū | a crow | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
49 | 61 | 於 | wū | whew; wow | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
50 | 61 | 於 | yú | near to; antike | 菩薩於我無所得修行忍辱能降蘊魔 |
51 | 61 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 菩薩蘊無依止而修於定 |
52 | 61 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 菩薩蘊無依止而修於定 |
53 | 61 | 而 | ér | you | 菩薩蘊無依止而修於定 |
54 | 61 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 菩薩蘊無依止而修於定 |
55 | 61 | 而 | ér | right away; then | 菩薩蘊無依止而修於定 |
56 | 61 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 菩薩蘊無依止而修於定 |
57 | 61 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 菩薩蘊無依止而修於定 |
58 | 61 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 菩薩蘊無依止而修於定 |
59 | 61 | 而 | ér | how can it be that? | 菩薩蘊無依止而修於定 |
60 | 61 | 而 | ér | so as to | 菩薩蘊無依止而修於定 |
61 | 61 | 而 | ér | only then | 菩薩蘊無依止而修於定 |
62 | 61 | 而 | ér | as if; to seem like | 菩薩蘊無依止而修於定 |
63 | 61 | 而 | néng | can; able | 菩薩蘊無依止而修於定 |
64 | 61 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 菩薩蘊無依止而修於定 |
65 | 61 | 而 | ér | me | 菩薩蘊無依止而修於定 |
66 | 61 | 而 | ér | to arrive; up to | 菩薩蘊無依止而修於定 |
67 | 61 | 而 | ér | possessive | 菩薩蘊無依止而修於定 |
68 | 61 | 而 | ér | and; ca | 菩薩蘊無依止而修於定 |
69 | 44 | 不 | bù | not; no | 而於實際亦不取證 |
70 | 44 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而於實際亦不取證 |
71 | 44 | 不 | bù | as a correlative | 而於實際亦不取證 |
72 | 44 | 不 | bù | no (answering a question) | 而於實際亦不取證 |
73 | 44 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而於實際亦不取證 |
74 | 44 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而於實際亦不取證 |
75 | 44 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而於實際亦不取證 |
76 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 而於實際亦不取證 |
77 | 44 | 不 | bù | no; na | 而於實際亦不取證 |
78 | 43 | 能 | néng | can; able | 即能降蘊魔 |
79 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 即能降蘊魔 |
80 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能降蘊魔 |
81 | 43 | 能 | néng | energy | 即能降蘊魔 |
82 | 43 | 能 | néng | function; use | 即能降蘊魔 |
83 | 43 | 能 | néng | may; should; permitted to | 即能降蘊魔 |
84 | 43 | 能 | néng | talent | 即能降蘊魔 |
85 | 43 | 能 | néng | expert at | 即能降蘊魔 |
86 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 即能降蘊魔 |
87 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能降蘊魔 |
88 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能降蘊魔 |
89 | 43 | 能 | néng | as long as; only | 即能降蘊魔 |
90 | 43 | 能 | néng | even if | 即能降蘊魔 |
91 | 43 | 能 | néng | but | 即能降蘊魔 |
92 | 43 | 能 | néng | in this way | 即能降蘊魔 |
93 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 即能降蘊魔 |
94 | 43 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 即能降蘊魔 |
95 | 40 | 得 | de | potential marker | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
96 | 40 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
97 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
98 | 40 | 得 | děi | to want to; to need to | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
99 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
100 | 40 | 得 | dé | de | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
101 | 40 | 得 | de | infix potential marker | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
102 | 40 | 得 | dé | to result in | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
103 | 40 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
104 | 40 | 得 | dé | to be satisfied | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
105 | 40 | 得 | dé | to be finished | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
106 | 40 | 得 | de | result of degree | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
107 | 40 | 得 | de | marks completion of an action | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
108 | 40 | 得 | děi | satisfying | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
109 | 40 | 得 | dé | to contract | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
110 | 40 | 得 | dé | marks permission or possibility | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
111 | 40 | 得 | dé | expressing frustration | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
112 | 40 | 得 | dé | to hear | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
113 | 40 | 得 | dé | to have; there is | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
114 | 40 | 得 | dé | marks time passed | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
115 | 40 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 我當云何而得此鎧堅固不壞 |
116 | 33 | 又 | yòu | again; also | 又復 |
117 | 33 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又復 |
118 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又復 |
119 | 33 | 又 | yòu | and | 又復 |
120 | 33 | 又 | yòu | furthermore | 又復 |
121 | 33 | 又 | yòu | in addition | 又復 |
122 | 33 | 又 | yòu | but | 又復 |
123 | 33 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又復 |
124 | 32 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若菩薩雖生諸趣 |
125 | 32 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若菩薩雖生諸趣 |
126 | 32 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若菩薩雖生諸趣 |
127 | 28 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 或有眾生貪意中行瞋 |
128 | 28 | 瞋 | chēn | to be angry | 或有眾生貪意中行瞋 |
129 | 28 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 或有眾生貪意中行瞋 |
130 | 28 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 或有眾生貪意中行瞋 |
131 | 28 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 或有眾生貪意中行瞋 |
132 | 27 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 或有眾生貪意中行瞋 |
133 | 27 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 或有眾生貪意中行瞋 |
134 | 27 | 貪 | tān | to prefer | 或有眾生貪意中行瞋 |
135 | 27 | 貪 | tān | to search for; to seek | 或有眾生貪意中行瞋 |
136 | 27 | 貪 | tān | corrupt | 或有眾生貪意中行瞋 |
137 | 27 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 或有眾生貪意中行瞋 |
138 | 25 | 調伏 | tiáofú | to subdue | 因離色故而得調伏 |
139 | 25 | 調伏 | tiáofú | tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil | 因離色故而得調伏 |
140 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
141 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
142 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
143 | 25 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
144 | 24 | 亦 | yì | also; too | 亦悉一一迴向菩提 |
145 | 24 | 亦 | yì | but | 亦悉一一迴向菩提 |
146 | 24 | 亦 | yì | this; he; she | 亦悉一一迴向菩提 |
147 | 24 | 亦 | yì | although; even though | 亦悉一一迴向菩提 |
148 | 24 | 亦 | yì | already | 亦悉一一迴向菩提 |
149 | 24 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦悉一一迴向菩提 |
150 | 24 | 亦 | yì | Yi | 亦悉一一迴向菩提 |
151 | 23 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若菩薩雖生諸趣 |
152 | 23 | 若 | ruò | seemingly | 若菩薩雖生諸趣 |
153 | 23 | 若 | ruò | if | 若菩薩雖生諸趣 |
154 | 23 | 若 | ruò | you | 若菩薩雖生諸趣 |
155 | 23 | 若 | ruò | this; that | 若菩薩雖生諸趣 |
156 | 23 | 若 | ruò | and; or | 若菩薩雖生諸趣 |
157 | 23 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若菩薩雖生諸趣 |
158 | 23 | 若 | rě | pomegranite | 若菩薩雖生諸趣 |
159 | 23 | 若 | ruò | to choose | 若菩薩雖生諸趣 |
160 | 23 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若菩薩雖生諸趣 |
161 | 23 | 若 | ruò | thus | 若菩薩雖生諸趣 |
162 | 23 | 若 | ruò | pollia | 若菩薩雖生諸趣 |
163 | 23 | 若 | ruò | Ruo | 若菩薩雖生諸趣 |
164 | 23 | 若 | ruò | only then | 若菩薩雖生諸趣 |
165 | 23 | 若 | rě | ja | 若菩薩雖生諸趣 |
166 | 23 | 若 | rě | jñā | 若菩薩雖生諸趣 |
167 | 23 | 若 | ruò | if; yadi | 若菩薩雖生諸趣 |
168 | 22 | 聲 | shēng | sound | 於聲起瞋 |
169 | 22 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 於聲起瞋 |
170 | 22 | 聲 | shēng | sheng | 於聲起瞋 |
171 | 22 | 聲 | shēng | voice | 於聲起瞋 |
172 | 22 | 聲 | shēng | music | 於聲起瞋 |
173 | 22 | 聲 | shēng | language | 於聲起瞋 |
174 | 22 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 於聲起瞋 |
175 | 22 | 聲 | shēng | a message | 於聲起瞋 |
176 | 22 | 聲 | shēng | an utterance | 於聲起瞋 |
177 | 22 | 聲 | shēng | a consonant | 於聲起瞋 |
178 | 22 | 聲 | shēng | a tone | 於聲起瞋 |
179 | 22 | 聲 | shēng | to announce | 於聲起瞋 |
180 | 22 | 聲 | shēng | sound | 於聲起瞋 |
181 | 21 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 有癡意中行瞋 |
182 | 21 | 癡 | chī | delusion; moha | 有癡意中行瞋 |
183 | 21 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 有癡意中行瞋 |
184 | 21 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 因離色故而得調伏 |
185 | 21 | 離 | lí | a mythical bird | 因離色故而得調伏 |
186 | 21 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 因離色故而得調伏 |
187 | 21 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 因離色故而得調伏 |
188 | 21 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 因離色故而得調伏 |
189 | 21 | 離 | lí | a mountain ash | 因離色故而得調伏 |
190 | 21 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 因離色故而得調伏 |
191 | 21 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 因離色故而得調伏 |
192 | 21 | 離 | lí | to cut off | 因離色故而得調伏 |
193 | 21 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 因離色故而得調伏 |
194 | 21 | 離 | lí | to be distant from | 因離色故而得調伏 |
195 | 21 | 離 | lí | two | 因離色故而得調伏 |
196 | 21 | 離 | lí | to array; to align | 因離色故而得調伏 |
197 | 21 | 離 | lí | to pass through; to experience | 因離色故而得調伏 |
198 | 21 | 離 | lí | transcendence | 因離色故而得調伏 |
199 | 21 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 因離色故而得調伏 |
200 | 21 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即能降蘊魔 |
201 | 21 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能降蘊魔 |
202 | 21 | 即 | jí | at that time | 即能降蘊魔 |
203 | 21 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能降蘊魔 |
204 | 21 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能降蘊魔 |
205 | 21 | 即 | jí | if; but | 即能降蘊魔 |
206 | 21 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能降蘊魔 |
207 | 21 | 即 | jí | then; following | 即能降蘊魔 |
208 | 21 | 即 | jí | so; just so; eva | 即能降蘊魔 |
209 | 20 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 若起是念 |
210 | 20 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 若起是念 |
211 | 20 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 若起是念 |
212 | 20 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 若起是念 |
213 | 20 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 若起是念 |
214 | 20 | 起 | qǐ | to start | 若起是念 |
215 | 20 | 起 | qǐ | to establish; to build | 若起是念 |
216 | 20 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 若起是念 |
217 | 20 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 若起是念 |
218 | 20 | 起 | qǐ | to get out of bed | 若起是念 |
219 | 20 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 若起是念 |
220 | 20 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 若起是念 |
221 | 20 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 若起是念 |
222 | 20 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 若起是念 |
223 | 20 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 若起是念 |
224 | 20 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 若起是念 |
225 | 20 | 起 | qǐ | from | 若起是念 |
226 | 20 | 起 | qǐ | to conjecture | 若起是念 |
227 | 20 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 若起是念 |
228 | 20 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 若起是念 |
229 | 18 | 行 | xíng | to walk | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
230 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
231 | 18 | 行 | háng | profession | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
232 | 18 | 行 | háng | line; row | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
233 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
234 | 18 | 行 | xíng | to travel | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
235 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
236 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
237 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
238 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
239 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
240 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
241 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
242 | 18 | 行 | xíng | to move | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
243 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
244 | 18 | 行 | xíng | travel | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
245 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
246 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
247 | 18 | 行 | xíng | temporary | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
248 | 18 | 行 | xíng | soon | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
249 | 18 | 行 | háng | rank; order | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
250 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
251 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
252 | 18 | 行 | xíng | to experience | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
253 | 18 | 行 | xíng | path; way | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
254 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
255 | 18 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
256 | 18 | 行 | xíng | 即能清淨菩薩一切所行之行 | |
257 | 18 | 行 | xíng | moreover; also | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
258 | 18 | 行 | xíng | Practice | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
259 | 18 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
260 | 18 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
261 | 18 | 彼 | bǐ | that; those | 即彼蘊魔伺不得便 |
262 | 18 | 彼 | bǐ | another; the other | 即彼蘊魔伺不得便 |
263 | 18 | 彼 | bǐ | that; tad | 即彼蘊魔伺不得便 |
264 | 18 | 如是 | rúshì | thus; so | 此如是等諸有魔業 |
265 | 18 | 如是 | rúshì | thus, so | 此如是等諸有魔業 |
266 | 18 | 如是 | rúshì | thus; evam | 此如是等諸有魔業 |
267 | 18 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 此如是等諸有魔業 |
268 | 18 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 有因神境神變故而得解脫 |
269 | 18 | 解脫 | jiětuō | liberation | 有因神境神變故而得解脫 |
270 | 18 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 有因神境神變故而得解脫 |
271 | 15 | 我 | wǒ | I; me; my | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
272 | 15 | 我 | wǒ | self | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
273 | 15 | 我 | wǒ | we; our | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
274 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
275 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
276 | 15 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
277 | 15 | 我 | wǒ | ga | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
278 | 15 | 我 | wǒ | I; aham | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
279 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
280 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
281 | 14 | 之 | zhī | to go | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
282 | 14 | 之 | zhī | this; that | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
283 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
284 | 14 | 之 | zhī | it | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
285 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
286 | 14 | 之 | zhī | all | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
287 | 14 | 之 | zhī | and | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
288 | 14 | 之 | zhī | however | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
289 | 14 | 之 | zhī | if | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
290 | 14 | 之 | zhī | then | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
291 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
292 | 14 | 之 | zhī | is | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
293 | 14 | 之 | zhī | to use | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
294 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
295 | 14 | 之 | zhī | winding | 即能清淨菩薩一切所行之行 |
296 | 14 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
297 | 14 | 一切 | yīqiè | temporary | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
298 | 14 | 一切 | yīqiè | the same | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
299 | 14 | 一切 | yīqiè | generally | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
300 | 14 | 一切 | yīqiè | all, everything | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
301 | 14 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
302 | 14 | 故而 | gùér | therefore | 因離色故而得調伏 |
303 | 14 | 無 | wú | no | 無所希望 |
304 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所希望 |
305 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 無所希望 |
306 | 14 | 無 | wú | has not yet | 無所希望 |
307 | 14 | 無 | mó | mo | 無所希望 |
308 | 14 | 無 | wú | do not | 無所希望 |
309 | 14 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所希望 |
310 | 14 | 無 | wú | regardless of | 無所希望 |
311 | 14 | 無 | wú | to not have | 無所希望 |
312 | 14 | 無 | wú | um | 無所希望 |
313 | 14 | 無 | wú | Wu | 無所希望 |
314 | 14 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無所希望 |
315 | 14 | 無 | wú | not; non- | 無所希望 |
316 | 14 | 無 | mó | mo | 無所希望 |
317 | 14 | 知 | zhī | to know | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
318 | 14 | 知 | zhī | to comprehend | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
319 | 14 | 知 | zhī | to inform; to tell | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
320 | 14 | 知 | zhī | to administer | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
321 | 14 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
322 | 14 | 知 | zhī | to be close friends | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
323 | 14 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
324 | 14 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
325 | 14 | 知 | zhī | knowledge | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
326 | 14 | 知 | zhī | consciousness; perception | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
327 | 14 | 知 | zhī | a close friend | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
328 | 14 | 知 | zhì | wisdom | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
329 | 14 | 知 | zhì | Zhi | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
330 | 14 | 知 | zhī | to appreciate | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
331 | 14 | 知 | zhī | to make known | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
332 | 14 | 知 | zhī | to have control over | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
333 | 14 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
334 | 14 | 知 | zhī | Understanding | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
335 | 14 | 知 | zhī | know; jña | 菩薩能以正慧善知諸蘊 |
336 | 14 | 諸 | zhū | all; many; various | 若菩薩雖生諸趣 |
337 | 14 | 諸 | zhū | Zhu | 若菩薩雖生諸趣 |
338 | 14 | 諸 | zhū | all; members of the class | 若菩薩雖生諸趣 |
339 | 14 | 諸 | zhū | interrogative particle | 若菩薩雖生諸趣 |
340 | 14 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 若菩薩雖生諸趣 |
341 | 14 | 諸 | zhū | of; in | 若菩薩雖生諸趣 |
342 | 14 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 若菩薩雖生諸趣 |
343 | 14 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 又復 |
344 | 14 | 復 | fù | to go back; to return | 又復 |
345 | 14 | 復 | fù | to resume; to restart | 又復 |
346 | 14 | 復 | fù | to do in detail | 又復 |
347 | 14 | 復 | fù | to restore | 又復 |
348 | 14 | 復 | fù | to respond; to reply to | 又復 |
349 | 14 | 復 | fù | after all; and then | 又復 |
350 | 14 | 復 | fù | even if; although | 又復 |
351 | 14 | 復 | fù | Fu; Return | 又復 |
352 | 14 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 又復 |
353 | 14 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 又復 |
354 | 14 | 復 | fù | particle without meaing | 又復 |
355 | 14 | 復 | fù | Fu | 又復 |
356 | 14 | 復 | fù | repeated; again | 又復 |
357 | 14 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 又復 |
358 | 14 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 又復 |
359 | 14 | 復 | fù | again; punar | 又復 |
360 | 14 | 想 | xiǎng | to think | 以諸眾生於無常中而生常想 |
361 | 14 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 以諸眾生於無常中而生常想 |
362 | 14 | 想 | xiǎng | to want | 以諸眾生於無常中而生常想 |
363 | 14 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 以諸眾生於無常中而生常想 |
364 | 14 | 想 | xiǎng | to plan | 以諸眾生於無常中而生常想 |
365 | 14 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 以諸眾生於無常中而生常想 |
366 | 13 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 即能降蘊魔 |
367 | 13 | 降 | jiàng | to degrade | 即能降蘊魔 |
368 | 13 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 即能降蘊魔 |
369 | 13 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 即能降蘊魔 |
370 | 13 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 即能降蘊魔 |
371 | 13 | 降 | jiàng | to condescend | 即能降蘊魔 |
372 | 13 | 降 | jiàng | to surrender | 即能降蘊魔 |
373 | 13 | 降 | jiàng | Jiang | 即能降蘊魔 |
374 | 13 | 降 | xiáng | to surrender | 即能降蘊魔 |
375 | 13 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 即能降蘊魔 |
376 | 13 | 降 | jiàng | subdue; vijaya | 即能降蘊魔 |
377 | 13 | 亦復 | yìfù | also | 菩薩亦復如是 |
378 | 12 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 菩薩身寂靜故發起精進 |
379 | 12 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 菩薩身寂靜故發起精進 |
380 | 12 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 菩薩身寂靜故發起精進 |
381 | 12 | 故 | gù | to die | 菩薩身寂靜故發起精進 |
382 | 12 | 故 | gù | so; therefore; hence | 菩薩身寂靜故發起精進 |
383 | 12 | 故 | gù | original | 菩薩身寂靜故發起精進 |
384 | 12 | 故 | gù | accident; happening; instance | 菩薩身寂靜故發起精進 |
385 | 12 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 菩薩身寂靜故發起精進 |
386 | 12 | 故 | gù | something in the past | 菩薩身寂靜故發起精進 |
387 | 12 | 故 | gù | deceased; dead | 菩薩身寂靜故發起精進 |
388 | 12 | 故 | gù | still; yet | 菩薩身寂靜故發起精進 |
389 | 12 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 菩薩身寂靜故發起精進 |
390 | 12 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 無取 |
391 | 12 | 取 | qǔ | to obtain | 無取 |
392 | 12 | 取 | qǔ | to choose; to select | 無取 |
393 | 12 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 無取 |
394 | 12 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 無取 |
395 | 12 | 取 | qǔ | to seek | 無取 |
396 | 12 | 取 | qǔ | to take a bride | 無取 |
397 | 12 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 無取 |
398 | 12 | 取 | qǔ | Qu | 無取 |
399 | 12 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 無取 |
400 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
401 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
402 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
403 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 普斷一切眾生煩惱纏縛 |
404 | 12 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 即為如應說其法要 |
405 | 12 | 如 | rú | if | 即為如應說其法要 |
406 | 12 | 如 | rú | in accordance with | 即為如應說其法要 |
407 | 12 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 即為如應說其法要 |
408 | 12 | 如 | rú | this | 即為如應說其法要 |
409 | 12 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 即為如應說其法要 |
410 | 12 | 如 | rú | to go to | 即為如應說其法要 |
411 | 12 | 如 | rú | to meet | 即為如應說其法要 |
412 | 12 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 即為如應說其法要 |
413 | 12 | 如 | rú | at least as good as | 即為如應說其法要 |
414 | 12 | 如 | rú | and | 即為如應說其法要 |
415 | 12 | 如 | rú | or | 即為如應說其法要 |
416 | 12 | 如 | rú | but | 即為如應說其法要 |
417 | 12 | 如 | rú | then | 即為如應說其法要 |
418 | 12 | 如 | rú | naturally | 即為如應說其法要 |
419 | 12 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 即為如應說其法要 |
420 | 12 | 如 | rú | you | 即為如應說其法要 |
421 | 12 | 如 | rú | the second lunar month | 即為如應說其法要 |
422 | 12 | 如 | rú | in; at | 即為如應說其法要 |
423 | 12 | 如 | rú | Ru | 即為如應說其法要 |
424 | 12 | 如 | rú | Thus | 即為如應說其法要 |
425 | 12 | 如 | rú | thus; tathā | 即為如應說其法要 |
426 | 12 | 如 | rú | like; iva | 即為如應說其法要 |
427 | 12 | 如 | rú | suchness; tathatā | 即為如應說其法要 |
428 | 12 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無所希望 |
429 | 12 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無所希望 |
430 | 12 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無所希望 |
431 | 12 | 所 | suǒ | it | 無所希望 |
432 | 12 | 所 | suǒ | if; supposing | 無所希望 |
433 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所希望 |
434 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所希望 |
435 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所希望 |
436 | 12 | 所 | suǒ | that which | 無所希望 |
437 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所希望 |
438 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 無所希望 |
439 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 無所希望 |
440 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無所希望 |
441 | 12 | 所 | suǒ | that which; yad | 無所希望 |
442 | 11 | 意 | yì | idea | 海意 |
443 | 11 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 海意 |
444 | 11 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 海意 |
445 | 11 | 意 | yì | mood; feeling | 海意 |
446 | 11 | 意 | yì | will; willpower; determination | 海意 |
447 | 11 | 意 | yì | bearing; spirit | 海意 |
448 | 11 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 海意 |
449 | 11 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 海意 |
450 | 11 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 海意 |
451 | 11 | 意 | yì | meaning | 海意 |
452 | 11 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 海意 |
453 | 11 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 海意 |
454 | 11 | 意 | yì | or | 海意 |
455 | 11 | 意 | yì | Yi | 海意 |
456 | 11 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 海意 |
457 | 11 | 中 | zhōng | middle | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
458 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
459 | 11 | 中 | zhōng | China | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
460 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
461 | 11 | 中 | zhōng | in; amongst | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
462 | 11 | 中 | zhōng | midday | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
463 | 11 | 中 | zhōng | inside | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
464 | 11 | 中 | zhōng | during | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
465 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
466 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
467 | 11 | 中 | zhōng | half | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
468 | 11 | 中 | zhōng | just right; suitably | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
469 | 11 | 中 | zhōng | while | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
470 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
471 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
472 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
473 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
474 | 11 | 中 | zhōng | middle | 我令一切毀禁眾生皆悉安住聖淨戒中 |
475 | 11 | 後 | hòu | after; later | 又有眾生先貪後瞋 |
476 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 又有眾生先貪後瞋 |
477 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 又有眾生先貪後瞋 |
478 | 11 | 後 | hòu | behind | 又有眾生先貪後瞋 |
479 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 又有眾生先貪後瞋 |
480 | 11 | 後 | hòu | late; later | 又有眾生先貪後瞋 |
481 | 11 | 後 | hòu | arriving late | 又有眾生先貪後瞋 |
482 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 又有眾生先貪後瞋 |
483 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 又有眾生先貪後瞋 |
484 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 又有眾生先貪後瞋 |
485 | 11 | 後 | hòu | then | 又有眾生先貪後瞋 |
486 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 又有眾生先貪後瞋 |
487 | 11 | 後 | hòu | Hou | 又有眾生先貪後瞋 |
488 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 又有眾生先貪後瞋 |
489 | 11 | 後 | hòu | following | 又有眾生先貪後瞋 |
490 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 又有眾生先貪後瞋 |
491 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 又有眾生先貪後瞋 |
492 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 又有眾生先貪後瞋 |
493 | 11 | 後 | hòu | Hou | 又有眾生先貪後瞋 |
494 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 又有眾生先貪後瞋 |
495 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 又有眾生先貪後瞋 |
496 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 又有眾生先貪後瞋 |
497 | 10 | 先 | xiān | first | 又有眾生先貪後瞋 |
498 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 又有眾生先貪後瞋 |
499 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 又有眾生先貪後瞋 |
500 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 又有眾生先貪後瞋 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
因 |
|
|
|
有 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
而 | ér | and; ca | |
不 | bù | no; na | |
能 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
菩萨 | 菩薩 |
|
|
瞋 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
赐紫沙门 | 賜紫沙門 | 99 | Master Ci Zi |
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
大乘 | 100 |
|
|
法护 | 法護 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
法王 | 102 |
|
|
佛说海意菩萨所问净印法门经 | 佛說海意菩薩所問淨印法門經 | 102 | sāgaramatiparipṛcchāsūtra (Haiyi Pusa Suo Wen Jing Yin Famen Jing) |
海意菩萨 | 海意菩薩 | 104 | sāgaramati; sāgaramati Bodhisattva; Haiyi Pusa |
慧光 | 104 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
三藏 | 115 |
|
|
舍烦恼 | 捨煩惱 | 115 | Vikiranosnisa |
舍利子 | 115 | Sariputta | |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
世尊 | 115 |
|
|
西天 | 120 | India; Indian continent | |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
转轮圣王 | 轉輪聖王 | 90 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 93.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿耨多罗三藐三菩提 | 阿耨多羅三藐三菩提 | 196 | anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment |
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
薄福 | 98 | little merit | |
般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不思议 | 不思議 | 98 |
|
不生 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
出离 | 出離 | 99 |
|
大菩提心 | 100 | great bodhi | |
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法要 | 102 |
|
|
烦恼魔 | 煩惱魔 | 102 | Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind |
佛如来 | 佛如來 | 102 | Buddha Tathāgatas |
佛言 | 102 |
|
|
佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
观心 | 觀心 | 103 |
|
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
慧光 | 104 |
|
|
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
教诫神变 | 教誡神變 | 106 | the miracle of teaching |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
俱起 | 106 | being brought together | |
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
觉支 | 覺支 | 106 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga |
量等 | 108 | the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena | |
了知 | 108 | to understand clearly | |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
内观 | 內觀 | 110 | vipasyana; insight meditation |
能信 | 110 | able to believe | |
能破 | 110 | refutation | |
念处 | 念處 | 110 | smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness |
毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā |
菩萨身 | 菩薩身 | 112 | bodhisattva's body |
菩提分法 | 112 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment | |
勤行 | 113 | diligent practice | |
如实 | 如實 | 114 |
|
三世 | 115 |
|
|
善护 | 善護 | 115 | protector; tāyin |
善巧方便 | 115 | skillful and expedient means | |
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
神境 | 115 | teleportation; supernormal powers | |
身念处 | 身念處 | 115 | mindfulness of the body |
神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
神足 | 115 | teleportation; ṛddyabhijṇa | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
世间天 | 世間天 | 115 | world-devas; earthly kings |
示现 | 示現 | 115 |
|
师子吼 | 師子吼 | 115 | lion’s roar |
受念处 | 受念處 | 115 | mindfulness of sensations |
死魔 | 115 | the evil of death; Māra of death | |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所行 | 115 | actions; practice | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
我所 | 119 |
|
|
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
无癡 | 無癡 | 119 | without delusion |
无量众生 | 無量眾生 | 119 | innumerable beings |
无生 | 無生 | 119 |
|
无相 | 無相 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
无住 | 無住 | 119 |
|
现量 | 現量 | 120 | knowing from manifest phenomena; perception; pratyakṣa |
小王 | 120 | minor kings | |
懈倦 | 120 | tired | |
新发意菩萨 | 新發意菩薩 | 120 | a bodhisattva who is only just beginning |
信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
心行 | 120 | mental activity | |
阎浮檀金 | 閻浮檀金 | 121 | Jambu river gold |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
意生 | 121 |
|
|
依止 | 121 |
|
|
因三相 | 121 | the three characteristic in Buddhist logic | |
因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
一切法 | 121 |
|
|
一切声 | 一切聲 | 121 | every sound |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
蕴魔 | 蘊魔 | 121 | evil spirits that work through the five skandas |
正断 | 正斷 | 122 | letting go |
知众 | 知眾 | 122 | a sense of social gatherings |
种善根 | 種善根 | 122 | to plant wholesome roots |
众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |