Glossary and Vocabulary for Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 543 | 云 | yún | cloud | 就座云 |
2 | 543 | 云 | yún | Yunnan | 就座云 |
3 | 543 | 云 | yún | Yun | 就座云 |
4 | 543 | 云 | yún | to say | 就座云 |
5 | 543 | 云 | yún | to have | 就座云 |
6 | 543 | 云 | yún | cloud; megha | 就座云 |
7 | 543 | 云 | yún | to say; iti | 就座云 |
8 | 271 | 師 | shī | teacher | 師入寺 |
9 | 271 | 師 | shī | multitude | 師入寺 |
10 | 271 | 師 | shī | a host; a leader | 師入寺 |
11 | 271 | 師 | shī | an expert | 師入寺 |
12 | 271 | 師 | shī | an example; a model | 師入寺 |
13 | 271 | 師 | shī | master | 師入寺 |
14 | 271 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師入寺 |
15 | 271 | 師 | shī | Shi | 師入寺 |
16 | 271 | 師 | shī | to imitate | 師入寺 |
17 | 271 | 師 | shī | troops | 師入寺 |
18 | 271 | 師 | shī | shi | 師入寺 |
19 | 271 | 師 | shī | an army division | 師入寺 |
20 | 271 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師入寺 |
21 | 271 | 師 | shī | a lion | 師入寺 |
22 | 271 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師入寺 |
23 | 264 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問 |
24 | 264 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問 |
25 | 264 | 僧 | sēng | Seng | 僧問 |
26 | 264 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問 |
27 | 105 | 不 | bù | infix potential marker | 不勞彈指 |
28 | 91 | 一 | yī | one | 試下一轉語看 |
29 | 91 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 試下一轉語看 |
30 | 91 | 一 | yī | pure; concentrated | 試下一轉語看 |
31 | 91 | 一 | yī | first | 試下一轉語看 |
32 | 91 | 一 | yī | the same | 試下一轉語看 |
33 | 91 | 一 | yī | sole; single | 試下一轉語看 |
34 | 91 | 一 | yī | a very small amount | 試下一轉語看 |
35 | 91 | 一 | yī | Yi | 試下一轉語看 |
36 | 91 | 一 | yī | other | 試下一轉語看 |
37 | 91 | 一 | yī | to unify | 試下一轉語看 |
38 | 91 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 試下一轉語看 |
39 | 91 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 試下一轉語看 |
40 | 91 | 一 | yī | one; eka | 試下一轉語看 |
41 | 84 | 問 | wèn | to ask | 僧問 |
42 | 84 | 問 | wèn | to inquire after | 僧問 |
43 | 84 | 問 | wèn | to interrogate | 僧問 |
44 | 84 | 問 | wèn | to hold responsible | 僧問 |
45 | 84 | 問 | wèn | to request something | 僧問 |
46 | 84 | 問 | wèn | to rebuke | 僧問 |
47 | 84 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 僧問 |
48 | 84 | 問 | wèn | news | 僧問 |
49 | 84 | 問 | wèn | to propose marriage | 僧問 |
50 | 84 | 問 | wén | to inform | 僧問 |
51 | 84 | 問 | wèn | to research | 僧問 |
52 | 84 | 問 | wèn | Wen | 僧問 |
53 | 84 | 問 | wèn | a question | 僧問 |
54 | 84 | 問 | wèn | ask; prccha | 僧問 |
55 | 82 | 上堂 | shàng táng | ascend to the [Dharma] hall | 上堂 |
56 | 82 | 上堂 | shàng táng | to eat a communinal meal in a temple hall | 上堂 |
57 | 82 | 上堂 | shàng táng | superior rooms | 上堂 |
58 | 79 | 之 | zhī | to go | 虛堂和尚語錄卷之二 |
59 | 79 | 之 | zhī | to arrive; to go | 虛堂和尚語錄卷之二 |
60 | 79 | 之 | zhī | is | 虛堂和尚語錄卷之二 |
61 | 79 | 之 | zhī | to use | 虛堂和尚語錄卷之二 |
62 | 79 | 之 | zhī | Zhi | 虛堂和尚語錄卷之二 |
63 | 79 | 之 | zhī | winding | 虛堂和尚語錄卷之二 |
64 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 暗地敲人 |
65 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 暗地敲人 |
66 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 暗地敲人 |
67 | 71 | 人 | rén | everybody | 暗地敲人 |
68 | 71 | 人 | rén | adult | 暗地敲人 |
69 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 暗地敲人 |
70 | 71 | 人 | rén | an upright person | 暗地敲人 |
71 | 71 | 人 | rén | person; manuṣya | 暗地敲人 |
72 | 71 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得者箇入手 |
73 | 71 | 得 | děi | to want to; to need to | 得者箇入手 |
74 | 71 | 得 | děi | must; ought to | 得者箇入手 |
75 | 71 | 得 | dé | de | 得者箇入手 |
76 | 71 | 得 | de | infix potential marker | 得者箇入手 |
77 | 71 | 得 | dé | to result in | 得者箇入手 |
78 | 71 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得者箇入手 |
79 | 71 | 得 | dé | to be satisfied | 得者箇入手 |
80 | 71 | 得 | dé | to be finished | 得者箇入手 |
81 | 71 | 得 | děi | satisfying | 得者箇入手 |
82 | 71 | 得 | dé | to contract | 得者箇入手 |
83 | 71 | 得 | dé | to hear | 得者箇入手 |
84 | 71 | 得 | dé | to have; there is | 得者箇入手 |
85 | 71 | 得 | dé | marks time passed | 得者箇入手 |
86 | 71 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得者箇入手 |
87 | 67 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 初無固必 |
88 | 67 | 無 | wú | to not have; without | 初無固必 |
89 | 67 | 無 | mó | mo | 初無固必 |
90 | 67 | 無 | wú | to not have | 初無固必 |
91 | 67 | 無 | wú | Wu | 初無固必 |
92 | 67 | 無 | mó | mo | 初無固必 |
93 | 65 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便從者裏住 |
94 | 65 | 便 | biàn | advantageous | 便從者裏住 |
95 | 65 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便從者裏住 |
96 | 65 | 便 | pián | fat; obese | 便從者裏住 |
97 | 65 | 便 | biàn | to make easy | 便從者裏住 |
98 | 65 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便從者裏住 |
99 | 65 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便從者裏住 |
100 | 65 | 便 | biàn | in passing | 便從者裏住 |
101 | 65 | 便 | biàn | informal | 便從者裏住 |
102 | 65 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便從者裏住 |
103 | 65 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便從者裏住 |
104 | 65 | 便 | biàn | stool | 便從者裏住 |
105 | 65 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便從者裏住 |
106 | 65 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便從者裏住 |
107 | 65 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便從者裏住 |
108 | 64 | 者 | zhě | ca | 到者方知 |
109 | 60 | 道 | dào | way; road; path | 且道 |
110 | 60 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 且道 |
111 | 60 | 道 | dào | Tao; the Way | 且道 |
112 | 60 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 且道 |
113 | 60 | 道 | dào | to think | 且道 |
114 | 60 | 道 | dào | circuit; a province | 且道 |
115 | 60 | 道 | dào | a course; a channel | 且道 |
116 | 60 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 且道 |
117 | 60 | 道 | dào | a doctrine | 且道 |
118 | 60 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 且道 |
119 | 60 | 道 | dào | a skill | 且道 |
120 | 60 | 道 | dào | a sect | 且道 |
121 | 60 | 道 | dào | a line | 且道 |
122 | 60 | 道 | dào | Way | 且道 |
123 | 60 | 道 | dào | way; path; marga | 且道 |
124 | 60 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 復舉 |
125 | 60 | 舉 | jǔ | to move | 復舉 |
126 | 60 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 復舉 |
127 | 60 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 復舉 |
128 | 60 | 舉 | jǔ | to suggest | 復舉 |
129 | 60 | 舉 | jǔ | to fly | 復舉 |
130 | 60 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 復舉 |
131 | 60 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 復舉 |
132 | 60 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 復舉 |
133 | 60 | 舉 | jǔ | to raise an example | 復舉 |
134 | 60 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 復舉 |
135 | 60 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 莫有善射者麼 |
136 | 60 | 麼 | yāo | one | 莫有善射者麼 |
137 | 60 | 麼 | yāo | small; tiny | 莫有善射者麼 |
138 | 60 | 麼 | yāo | small; tiny | 莫有善射者麼 |
139 | 60 | 麼 | yāo | smallest | 莫有善射者麼 |
140 | 60 | 麼 | yāo | one | 莫有善射者麼 |
141 | 60 | 麼 | yāo | Yao | 莫有善射者麼 |
142 | 60 | 麼 | ma | ba | 莫有善射者麼 |
143 | 60 | 麼 | ma | ma | 莫有善射者麼 |
144 | 59 | 與 | yǔ | to give | 今夜與諸人 |
145 | 59 | 與 | yǔ | to accompany | 今夜與諸人 |
146 | 59 | 與 | yù | to particate in | 今夜與諸人 |
147 | 59 | 與 | yù | of the same kind | 今夜與諸人 |
148 | 59 | 與 | yù | to help | 今夜與諸人 |
149 | 59 | 與 | yǔ | for | 今夜與諸人 |
150 | 54 | 也 | yě | ya | 還端的也無 |
151 | 53 | 箇 | gè | ka | 阿那箇是正主 |
152 | 52 | 乃 | nǎi | to be | 師乃云 |
153 | 50 | 去 | qù | to go | 劍去久矣 |
154 | 50 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 劍去久矣 |
155 | 50 | 去 | qù | to be distant | 劍去久矣 |
156 | 50 | 去 | qù | to leave | 劍去久矣 |
157 | 50 | 去 | qù | to play a part | 劍去久矣 |
158 | 50 | 去 | qù | to abandon; to give up | 劍去久矣 |
159 | 50 | 去 | qù | to die | 劍去久矣 |
160 | 50 | 去 | qù | previous; past | 劍去久矣 |
161 | 50 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 劍去久矣 |
162 | 50 | 去 | qù | falling tone | 劍去久矣 |
163 | 50 | 去 | qù | to lose | 劍去久矣 |
164 | 50 | 去 | qù | Qu | 劍去久矣 |
165 | 50 | 去 | qù | go; gati | 劍去久矣 |
166 | 49 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 從甚處得來 |
167 | 49 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 從甚處得來 |
168 | 49 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 從甚處得來 |
169 | 49 | 處 | chù | a part; an aspect | 從甚處得來 |
170 | 49 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 從甚處得來 |
171 | 49 | 處 | chǔ | to get along with | 從甚處得來 |
172 | 49 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 從甚處得來 |
173 | 49 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 從甚處得來 |
174 | 49 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 從甚處得來 |
175 | 49 | 處 | chǔ | to be associated with | 從甚處得來 |
176 | 49 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 從甚處得來 |
177 | 49 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 從甚處得來 |
178 | 49 | 處 | chù | circumstances; situation | 從甚處得來 |
179 | 49 | 處 | chù | an occasion; a time | 從甚處得來 |
180 | 49 | 處 | chù | position; sthāna | 從甚處得來 |
181 | 45 | 見 | jiàn | to see | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
182 | 45 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
183 | 45 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
184 | 45 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
185 | 45 | 見 | jiàn | to listen to | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
186 | 45 | 見 | jiàn | to meet | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
187 | 45 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
188 | 45 | 見 | jiàn | let me; kindly | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
189 | 45 | 見 | jiàn | Jian | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
190 | 45 | 見 | xiàn | to appear | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
191 | 45 | 見 | xiàn | to introduce | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
192 | 45 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
193 | 45 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
194 | 45 | 因 | yīn | cause; reason | 因甚 |
195 | 45 | 因 | yīn | to accord with | 因甚 |
196 | 45 | 因 | yīn | to follow | 因甚 |
197 | 45 | 因 | yīn | to rely on | 因甚 |
198 | 45 | 因 | yīn | via; through | 因甚 |
199 | 45 | 因 | yīn | to continue | 因甚 |
200 | 45 | 因 | yīn | to receive | 因甚 |
201 | 45 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因甚 |
202 | 45 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因甚 |
203 | 45 | 因 | yīn | to be like | 因甚 |
204 | 45 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因甚 |
205 | 45 | 因 | yīn | cause; hetu | 因甚 |
206 | 44 | 來 | lái | to come | 從甚處得來 |
207 | 44 | 來 | lái | please | 從甚處得來 |
208 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 從甚處得來 |
209 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 從甚處得來 |
210 | 44 | 來 | lái | wheat | 從甚處得來 |
211 | 44 | 來 | lái | next; future | 從甚處得來 |
212 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 從甚處得來 |
213 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 從甚處得來 |
214 | 44 | 來 | lái | to earn | 從甚處得來 |
215 | 44 | 來 | lái | to come; āgata | 從甚處得來 |
216 | 42 | 丈 | zhàng | to measure | 丈 |
217 | 42 | 丈 | zhàng | gentleman; man; husband | 丈 |
218 | 42 | 丈 | zhàng | vyama | 丈 |
219 | 40 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 極則 |
220 | 40 | 則 | zé | a grade; a level | 極則 |
221 | 40 | 則 | zé | an example; a model | 極則 |
222 | 40 | 則 | zé | a weighing device | 極則 |
223 | 40 | 則 | zé | to grade; to rank | 極則 |
224 | 40 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 極則 |
225 | 40 | 則 | zé | to do | 極則 |
226 | 40 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 極則 |
227 | 39 | 向 | xiàng | direction | 多是向蓍草影邊 |
228 | 39 | 向 | xiàng | to face | 多是向蓍草影邊 |
229 | 39 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 多是向蓍草影邊 |
230 | 39 | 向 | xiàng | a north facing window | 多是向蓍草影邊 |
231 | 39 | 向 | xiàng | a trend | 多是向蓍草影邊 |
232 | 39 | 向 | xiàng | Xiang | 多是向蓍草影邊 |
233 | 39 | 向 | xiàng | Xiang | 多是向蓍草影邊 |
234 | 39 | 向 | xiàng | to move towards | 多是向蓍草影邊 |
235 | 39 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 多是向蓍草影邊 |
236 | 39 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 多是向蓍草影邊 |
237 | 39 | 向 | xiàng | to approximate | 多是向蓍草影邊 |
238 | 39 | 向 | xiàng | presuming | 多是向蓍草影邊 |
239 | 39 | 向 | xiàng | to attack | 多是向蓍草影邊 |
240 | 39 | 向 | xiàng | echo | 多是向蓍草影邊 |
241 | 39 | 向 | xiàng | to make clear | 多是向蓍草影邊 |
242 | 39 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 多是向蓍草影邊 |
243 | 38 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 因甚 |
244 | 38 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 因甚 |
245 | 38 | 甚 | shí | Shi | 因甚 |
246 | 38 | 甚 | shí | tenfold | 因甚 |
247 | 38 | 甚 | shí | one hundred percent | 因甚 |
248 | 38 | 甚 | shí | ten | 因甚 |
249 | 36 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 天平漪和尚行脚時 |
250 | 36 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 天平漪和尚行脚時 |
251 | 36 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 天平漪和尚行脚時 |
252 | 36 | 他 | tā | other; another; some other | 對他道 |
253 | 36 | 他 | tā | other | 對他道 |
254 | 36 | 他 | tā | tha | 對他道 |
255 | 36 | 他 | tā | ṭha | 對他道 |
256 | 36 | 他 | tā | other; anya | 對他道 |
257 | 36 | 主 | zhǔ | owner | 阿那箇是正主 |
258 | 36 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 阿那箇是正主 |
259 | 36 | 主 | zhǔ | master | 阿那箇是正主 |
260 | 36 | 主 | zhǔ | host | 阿那箇是正主 |
261 | 36 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 阿那箇是正主 |
262 | 36 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 阿那箇是正主 |
263 | 36 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 阿那箇是正主 |
264 | 36 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 阿那箇是正主 |
265 | 36 | 主 | zhǔ | oneself | 阿那箇是正主 |
266 | 36 | 主 | zhǔ | a person; a party | 阿那箇是正主 |
267 | 36 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 阿那箇是正主 |
268 | 36 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 阿那箇是正主 |
269 | 36 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 阿那箇是正主 |
270 | 36 | 主 | zhǔ | princess | 阿那箇是正主 |
271 | 36 | 主 | zhǔ | chairperson | 阿那箇是正主 |
272 | 36 | 主 | zhǔ | fundamental | 阿那箇是正主 |
273 | 36 | 主 | zhǔ | Zhu | 阿那箇是正主 |
274 | 36 | 主 | zhù | to pour | 阿那箇是正主 |
275 | 36 | 主 | zhǔ | host; svamin | 阿那箇是正主 |
276 | 36 | 主 | zhǔ | abbot | 阿那箇是正主 |
277 | 35 | 下 | xià | bottom | 試下一轉語看 |
278 | 35 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 試下一轉語看 |
279 | 35 | 下 | xià | to announce | 試下一轉語看 |
280 | 35 | 下 | xià | to do | 試下一轉語看 |
281 | 35 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 試下一轉語看 |
282 | 35 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 試下一轉語看 |
283 | 35 | 下 | xià | inside | 試下一轉語看 |
284 | 35 | 下 | xià | an aspect | 試下一轉語看 |
285 | 35 | 下 | xià | a certain time | 試下一轉語看 |
286 | 35 | 下 | xià | to capture; to take | 試下一轉語看 |
287 | 35 | 下 | xià | to put in | 試下一轉語看 |
288 | 35 | 下 | xià | to enter | 試下一轉語看 |
289 | 35 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 試下一轉語看 |
290 | 35 | 下 | xià | to finish work or school | 試下一轉語看 |
291 | 35 | 下 | xià | to go | 試下一轉語看 |
292 | 35 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 試下一轉語看 |
293 | 35 | 下 | xià | to modestly decline | 試下一轉語看 |
294 | 35 | 下 | xià | to produce | 試下一轉語看 |
295 | 35 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 試下一轉語看 |
296 | 35 | 下 | xià | to decide | 試下一轉語看 |
297 | 35 | 下 | xià | to be less than | 試下一轉語看 |
298 | 35 | 下 | xià | humble; lowly | 試下一轉語看 |
299 | 35 | 下 | xià | below; adhara | 試下一轉語看 |
300 | 35 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 試下一轉語看 |
301 | 34 | 裏 | lǐ | inside; interior | 便從者裏住 |
302 | 34 | 裏 | lǐ | interior; antar | 便從者裏住 |
303 | 34 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時有僧咳嗽一聲 |
304 | 34 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時有僧咳嗽一聲 |
305 | 34 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時有僧咳嗽一聲 |
306 | 34 | 時 | shí | fashionable | 時有僧咳嗽一聲 |
307 | 34 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時有僧咳嗽一聲 |
308 | 34 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時有僧咳嗽一聲 |
309 | 34 | 時 | shí | tense | 時有僧咳嗽一聲 |
310 | 34 | 時 | shí | particular; special | 時有僧咳嗽一聲 |
311 | 34 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時有僧咳嗽一聲 |
312 | 34 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時有僧咳嗽一聲 |
313 | 34 | 時 | shí | time [abstract] | 時有僧咳嗽一聲 |
314 | 34 | 時 | shí | seasonal | 時有僧咳嗽一聲 |
315 | 34 | 時 | shí | to wait upon | 時有僧咳嗽一聲 |
316 | 34 | 時 | shí | hour | 時有僧咳嗽一聲 |
317 | 34 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時有僧咳嗽一聲 |
318 | 34 | 時 | shí | Shi | 時有僧咳嗽一聲 |
319 | 34 | 時 | shí | a present; currentlt | 時有僧咳嗽一聲 |
320 | 34 | 時 | shí | time; kāla | 時有僧咳嗽一聲 |
321 | 34 | 時 | shí | at that time; samaya | 時有僧咳嗽一聲 |
322 | 34 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未為 |
323 | 34 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未為 |
324 | 34 | 未 | wèi | to taste | 未為 |
325 | 34 | 未 | wèi | future; anāgata | 未為 |
326 | 33 | 卓 | zhuó | profound; brilliant; lofty | 卓主 |
327 | 33 | 卓 | zhuó | Zhuo | 卓主 |
328 | 33 | 卓 | zhuō | a table | 卓主 |
329 | 32 | 我 | wǒ | self | 我 |
330 | 32 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
331 | 32 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
332 | 32 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
333 | 32 | 我 | wǒ | ga | 我 |
334 | 32 | 作 | zuò | to do | 作甚麼 |
335 | 32 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作甚麼 |
336 | 32 | 作 | zuò | to start | 作甚麼 |
337 | 32 | 作 | zuò | a writing; a work | 作甚麼 |
338 | 32 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作甚麼 |
339 | 32 | 作 | zuō | to create; to make | 作甚麼 |
340 | 32 | 作 | zuō | a workshop | 作甚麼 |
341 | 32 | 作 | zuō | to write; to compose | 作甚麼 |
342 | 32 | 作 | zuò | to rise | 作甚麼 |
343 | 32 | 作 | zuò | to be aroused | 作甚麼 |
344 | 32 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作甚麼 |
345 | 32 | 作 | zuò | to regard as | 作甚麼 |
346 | 32 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作甚麼 |
347 | 32 | 子 | zǐ | child; son | 何故別有一路子 |
348 | 32 | 子 | zǐ | egg; newborn | 何故別有一路子 |
349 | 32 | 子 | zǐ | first earthly branch | 何故別有一路子 |
350 | 32 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 何故別有一路子 |
351 | 32 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 何故別有一路子 |
352 | 32 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 何故別有一路子 |
353 | 32 | 子 | zǐ | master | 何故別有一路子 |
354 | 32 | 子 | zǐ | viscount | 何故別有一路子 |
355 | 32 | 子 | zi | you; your honor | 何故別有一路子 |
356 | 32 | 子 | zǐ | masters | 何故別有一路子 |
357 | 32 | 子 | zǐ | person | 何故別有一路子 |
358 | 32 | 子 | zǐ | young | 何故別有一路子 |
359 | 32 | 子 | zǐ | seed | 何故別有一路子 |
360 | 32 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 何故別有一路子 |
361 | 32 | 子 | zǐ | a copper coin | 何故別有一路子 |
362 | 32 | 子 | zǐ | female dragonfly | 何故別有一路子 |
363 | 32 | 子 | zǐ | constituent | 何故別有一路子 |
364 | 32 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 何故別有一路子 |
365 | 32 | 子 | zǐ | dear | 何故別有一路子 |
366 | 32 | 子 | zǐ | little one | 何故別有一路子 |
367 | 32 | 子 | zǐ | son; putra | 何故別有一路子 |
368 | 32 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 何故別有一路子 |
369 | 30 | 知 | zhī | to know | 巢知風穴知 |
370 | 30 | 知 | zhī | to comprehend | 巢知風穴知 |
371 | 30 | 知 | zhī | to inform; to tell | 巢知風穴知 |
372 | 30 | 知 | zhī | to administer | 巢知風穴知 |
373 | 30 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 巢知風穴知 |
374 | 30 | 知 | zhī | to be close friends | 巢知風穴知 |
375 | 30 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 巢知風穴知 |
376 | 30 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 巢知風穴知 |
377 | 30 | 知 | zhī | knowledge | 巢知風穴知 |
378 | 30 | 知 | zhī | consciousness; perception | 巢知風穴知 |
379 | 30 | 知 | zhī | a close friend | 巢知風穴知 |
380 | 30 | 知 | zhì | wisdom | 巢知風穴知 |
381 | 30 | 知 | zhì | Zhi | 巢知風穴知 |
382 | 30 | 知 | zhī | to appreciate | 巢知風穴知 |
383 | 30 | 知 | zhī | to make known | 巢知風穴知 |
384 | 30 | 知 | zhī | to have control over | 巢知風穴知 |
385 | 30 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 巢知風穴知 |
386 | 30 | 知 | zhī | Understanding | 巢知風穴知 |
387 | 30 | 知 | zhī | know; jña | 巢知風穴知 |
388 | 29 | 只 | zhī | single | 只將者箇 |
389 | 29 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只將者箇 |
390 | 29 | 只 | zhī | a single bird | 只將者箇 |
391 | 29 | 只 | zhī | unique | 只將者箇 |
392 | 29 | 只 | zhǐ | Zhi | 只將者箇 |
393 | 29 | 只 | zhī | exclusively one's own; kevala | 只將者箇 |
394 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 喚作無事人 |
395 | 28 | 事 | shì | to serve | 喚作無事人 |
396 | 28 | 事 | shì | a government post | 喚作無事人 |
397 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 喚作無事人 |
398 | 28 | 事 | shì | occupation | 喚作無事人 |
399 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 喚作無事人 |
400 | 28 | 事 | shì | an accident | 喚作無事人 |
401 | 28 | 事 | shì | to attend | 喚作無事人 |
402 | 28 | 事 | shì | an allusion | 喚作無事人 |
403 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 喚作無事人 |
404 | 28 | 事 | shì | to engage in | 喚作無事人 |
405 | 28 | 事 | shì | to enslave | 喚作無事人 |
406 | 28 | 事 | shì | to pursue | 喚作無事人 |
407 | 28 | 事 | shì | to administer | 喚作無事人 |
408 | 28 | 事 | shì | to appoint | 喚作無事人 |
409 | 28 | 事 | shì | thing; phenomena | 喚作無事人 |
410 | 28 | 事 | shì | actions; karma | 喚作無事人 |
411 | 27 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 諸山疏 |
412 | 27 | 山 | shān | Shan | 諸山疏 |
413 | 27 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 諸山疏 |
414 | 27 | 山 | shān | a mountain-like shape | 諸山疏 |
415 | 27 | 山 | shān | a gable | 諸山疏 |
416 | 27 | 山 | shān | mountain; giri | 諸山疏 |
417 | 27 | 夏 | xià | summer | 在者裏過夏 |
418 | 27 | 夏 | xià | Xia | 在者裏過夏 |
419 | 27 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 在者裏過夏 |
420 | 27 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 在者裏過夏 |
421 | 27 | 夏 | xià | great; grand; big | 在者裏過夏 |
422 | 27 | 夏 | xià | China | 在者裏過夏 |
423 | 27 | 夏 | xià | the five colors | 在者裏過夏 |
424 | 27 | 夏 | xià | a tall building | 在者裏過夏 |
425 | 27 | 夏 | xià | summer; varṣā | 在者裏過夏 |
426 | 27 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 有為大士作主底麼 |
427 | 27 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 有為大士作主底麼 |
428 | 27 | 底 | dǐ | to stop | 有為大士作主底麼 |
429 | 27 | 底 | dǐ | to arrive | 有為大士作主底麼 |
430 | 27 | 底 | dǐ | underneath | 有為大士作主底麼 |
431 | 27 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 有為大士作主底麼 |
432 | 27 | 底 | dǐ | end of month or year | 有為大士作主底麼 |
433 | 27 | 底 | dǐ | remnants | 有為大士作主底麼 |
434 | 27 | 底 | dǐ | background | 有為大士作主底麼 |
435 | 27 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 有為大士作主底麼 |
436 | 27 | 莫 | mò | Mo | 莫有善射者麼 |
437 | 26 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 堯風舜日 |
438 | 26 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 堯風舜日 |
439 | 26 | 日 | rì | a day | 堯風舜日 |
440 | 26 | 日 | rì | Japan | 堯風舜日 |
441 | 26 | 日 | rì | sun | 堯風舜日 |
442 | 26 | 日 | rì | daytime | 堯風舜日 |
443 | 26 | 日 | rì | sunlight | 堯風舜日 |
444 | 26 | 日 | rì | everyday | 堯風舜日 |
445 | 26 | 日 | rì | season | 堯風舜日 |
446 | 26 | 日 | rì | available time | 堯風舜日 |
447 | 26 | 日 | rì | in the past | 堯風舜日 |
448 | 26 | 日 | mì | mi | 堯風舜日 |
449 | 26 | 日 | rì | sun; sūrya | 堯風舜日 |
450 | 26 | 日 | rì | a day; divasa | 堯風舜日 |
451 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 未為 |
452 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 未為 |
453 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 未為 |
454 | 26 | 為 | wéi | to do | 未為 |
455 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 未為 |
456 | 26 | 為 | wéi | to govern | 未為 |
457 | 26 | 為 | wèi | to be; bhū | 未為 |
458 | 25 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 拈却 |
459 | 25 | 却 | què | to reject; to decline | 拈却 |
460 | 25 | 却 | què | to pardon | 拈却 |
461 | 25 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 拈却 |
462 | 25 | 在 | zài | in; at | 在耳 |
463 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在耳 |
464 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在耳 |
465 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在耳 |
466 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在耳 |
467 | 23 | 了 | liǎo | to know; to understand | 破卦文了也 |
468 | 23 | 了 | liǎo | to understand; to know | 破卦文了也 |
469 | 23 | 了 | liào | to look afar from a high place | 破卦文了也 |
470 | 23 | 了 | liǎo | to complete | 破卦文了也 |
471 | 23 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 破卦文了也 |
472 | 23 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 破卦文了也 |
473 | 23 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 現成門 |
474 | 23 | 門 | mén | phylum; division | 現成門 |
475 | 23 | 門 | mén | sect; school | 現成門 |
476 | 23 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 現成門 |
477 | 23 | 門 | mén | a door-like object | 現成門 |
478 | 23 | 門 | mén | an opening | 現成門 |
479 | 23 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 現成門 |
480 | 23 | 門 | mén | a household; a clan | 現成門 |
481 | 23 | 門 | mén | a kind; a category | 現成門 |
482 | 23 | 門 | mén | to guard a gate | 現成門 |
483 | 23 | 門 | mén | Men | 現成門 |
484 | 23 | 門 | mén | a turning point | 現成門 |
485 | 23 | 門 | mén | a method | 現成門 |
486 | 23 | 門 | mén | a sense organ | 現成門 |
487 | 23 | 門 | mén | door; gate; dvara | 現成門 |
488 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以罪加之僧云 |
489 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以罪加之僧云 |
490 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以罪加之僧云 |
491 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以罪加之僧云 |
492 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以罪加之僧云 |
493 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以罪加之僧云 |
494 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以罪加之僧云 |
495 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以罪加之僧云 |
496 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以罪加之僧云 |
497 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以罪加之僧云 |
498 | 22 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 在者裏過夏 |
499 | 22 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 在者裏過夏 |
500 | 22 | 過 | guò | to experience; to pass time | 在者裏過夏 |
Frequencies of all Words
Top 1247
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 543 | 云 | yún | cloud | 就座云 |
2 | 543 | 云 | yún | Yunnan | 就座云 |
3 | 543 | 云 | yún | Yun | 就座云 |
4 | 543 | 云 | yún | to say | 就座云 |
5 | 543 | 云 | yún | to have | 就座云 |
6 | 543 | 云 | yún | a particle with no meaning | 就座云 |
7 | 543 | 云 | yún | in this way | 就座云 |
8 | 543 | 云 | yún | cloud; megha | 就座云 |
9 | 543 | 云 | yún | to say; iti | 就座云 |
10 | 271 | 師 | shī | teacher | 師入寺 |
11 | 271 | 師 | shī | multitude | 師入寺 |
12 | 271 | 師 | shī | a host; a leader | 師入寺 |
13 | 271 | 師 | shī | an expert | 師入寺 |
14 | 271 | 師 | shī | an example; a model | 師入寺 |
15 | 271 | 師 | shī | master | 師入寺 |
16 | 271 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師入寺 |
17 | 271 | 師 | shī | Shi | 師入寺 |
18 | 271 | 師 | shī | to imitate | 師入寺 |
19 | 271 | 師 | shī | troops | 師入寺 |
20 | 271 | 師 | shī | shi | 師入寺 |
21 | 271 | 師 | shī | an army division | 師入寺 |
22 | 271 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師入寺 |
23 | 271 | 師 | shī | a lion | 師入寺 |
24 | 271 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師入寺 |
25 | 264 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問 |
26 | 264 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問 |
27 | 264 | 僧 | sēng | Seng | 僧問 |
28 | 264 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問 |
29 | 115 | 是 | shì | is; are; am; to be | 阿那箇是正主 |
30 | 115 | 是 | shì | is exactly | 阿那箇是正主 |
31 | 115 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 阿那箇是正主 |
32 | 115 | 是 | shì | this; that; those | 阿那箇是正主 |
33 | 115 | 是 | shì | really; certainly | 阿那箇是正主 |
34 | 115 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 阿那箇是正主 |
35 | 115 | 是 | shì | true | 阿那箇是正主 |
36 | 115 | 是 | shì | is; has; exists | 阿那箇是正主 |
37 | 115 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 阿那箇是正主 |
38 | 115 | 是 | shì | a matter; an affair | 阿那箇是正主 |
39 | 115 | 是 | shì | Shi | 阿那箇是正主 |
40 | 115 | 是 | shì | is; bhū | 阿那箇是正主 |
41 | 115 | 是 | shì | this; idam | 阿那箇是正主 |
42 | 105 | 不 | bù | not; no | 不勞彈指 |
43 | 105 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不勞彈指 |
44 | 105 | 不 | bù | as a correlative | 不勞彈指 |
45 | 105 | 不 | bù | no (answering a question) | 不勞彈指 |
46 | 105 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不勞彈指 |
47 | 105 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不勞彈指 |
48 | 105 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不勞彈指 |
49 | 105 | 不 | bù | infix potential marker | 不勞彈指 |
50 | 105 | 不 | bù | no; na | 不勞彈指 |
51 | 91 | 一 | yī | one | 試下一轉語看 |
52 | 91 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 試下一轉語看 |
53 | 91 | 一 | yī | as soon as; all at once | 試下一轉語看 |
54 | 91 | 一 | yī | pure; concentrated | 試下一轉語看 |
55 | 91 | 一 | yì | whole; all | 試下一轉語看 |
56 | 91 | 一 | yī | first | 試下一轉語看 |
57 | 91 | 一 | yī | the same | 試下一轉語看 |
58 | 91 | 一 | yī | each | 試下一轉語看 |
59 | 91 | 一 | yī | certain | 試下一轉語看 |
60 | 91 | 一 | yī | throughout | 試下一轉語看 |
61 | 91 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 試下一轉語看 |
62 | 91 | 一 | yī | sole; single | 試下一轉語看 |
63 | 91 | 一 | yī | a very small amount | 試下一轉語看 |
64 | 91 | 一 | yī | Yi | 試下一轉語看 |
65 | 91 | 一 | yī | other | 試下一轉語看 |
66 | 91 | 一 | yī | to unify | 試下一轉語看 |
67 | 91 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 試下一轉語看 |
68 | 91 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 試下一轉語看 |
69 | 91 | 一 | yī | or | 試下一轉語看 |
70 | 91 | 一 | yī | one; eka | 試下一轉語看 |
71 | 84 | 問 | wèn | to ask | 僧問 |
72 | 84 | 問 | wèn | to inquire after | 僧問 |
73 | 84 | 問 | wèn | to interrogate | 僧問 |
74 | 84 | 問 | wèn | to hold responsible | 僧問 |
75 | 84 | 問 | wèn | to request something | 僧問 |
76 | 84 | 問 | wèn | to rebuke | 僧問 |
77 | 84 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 僧問 |
78 | 84 | 問 | wèn | news | 僧問 |
79 | 84 | 問 | wèn | to propose marriage | 僧問 |
80 | 84 | 問 | wén | to inform | 僧問 |
81 | 84 | 問 | wèn | to research | 僧問 |
82 | 84 | 問 | wèn | Wen | 僧問 |
83 | 84 | 問 | wèn | to | 僧問 |
84 | 84 | 問 | wèn | a question | 僧問 |
85 | 84 | 問 | wèn | ask; prccha | 僧問 |
86 | 84 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 說有談空 |
87 | 84 | 有 | yǒu | to have; to possess | 說有談空 |
88 | 84 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 說有談空 |
89 | 84 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 說有談空 |
90 | 84 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 說有談空 |
91 | 84 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 說有談空 |
92 | 84 | 有 | yǒu | used to compare two things | 說有談空 |
93 | 84 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 說有談空 |
94 | 84 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 說有談空 |
95 | 84 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 說有談空 |
96 | 84 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 說有談空 |
97 | 84 | 有 | yǒu | abundant | 說有談空 |
98 | 84 | 有 | yǒu | purposeful | 說有談空 |
99 | 84 | 有 | yǒu | You | 說有談空 |
100 | 84 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 說有談空 |
101 | 84 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 說有談空 |
102 | 82 | 上堂 | shàng táng | ascend to the [Dharma] hall | 上堂 |
103 | 82 | 上堂 | shàng táng | to eat a communinal meal in a temple hall | 上堂 |
104 | 82 | 上堂 | shàng táng | superior rooms | 上堂 |
105 | 79 | 之 | zhī | him; her; them; that | 虛堂和尚語錄卷之二 |
106 | 79 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 虛堂和尚語錄卷之二 |
107 | 79 | 之 | zhī | to go | 虛堂和尚語錄卷之二 |
108 | 79 | 之 | zhī | this; that | 虛堂和尚語錄卷之二 |
109 | 79 | 之 | zhī | genetive marker | 虛堂和尚語錄卷之二 |
110 | 79 | 之 | zhī | it | 虛堂和尚語錄卷之二 |
111 | 79 | 之 | zhī | in; in regards to | 虛堂和尚語錄卷之二 |
112 | 79 | 之 | zhī | all | 虛堂和尚語錄卷之二 |
113 | 79 | 之 | zhī | and | 虛堂和尚語錄卷之二 |
114 | 79 | 之 | zhī | however | 虛堂和尚語錄卷之二 |
115 | 79 | 之 | zhī | if | 虛堂和尚語錄卷之二 |
116 | 79 | 之 | zhī | then | 虛堂和尚語錄卷之二 |
117 | 79 | 之 | zhī | to arrive; to go | 虛堂和尚語錄卷之二 |
118 | 79 | 之 | zhī | is | 虛堂和尚語錄卷之二 |
119 | 79 | 之 | zhī | to use | 虛堂和尚語錄卷之二 |
120 | 79 | 之 | zhī | Zhi | 虛堂和尚語錄卷之二 |
121 | 79 | 之 | zhī | winding | 虛堂和尚語錄卷之二 |
122 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 暗地敲人 |
123 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 暗地敲人 |
124 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 暗地敲人 |
125 | 71 | 人 | rén | everybody | 暗地敲人 |
126 | 71 | 人 | rén | adult | 暗地敲人 |
127 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 暗地敲人 |
128 | 71 | 人 | rén | an upright person | 暗地敲人 |
129 | 71 | 人 | rén | person; manuṣya | 暗地敲人 |
130 | 71 | 得 | de | potential marker | 得者箇入手 |
131 | 71 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得者箇入手 |
132 | 71 | 得 | děi | must; ought to | 得者箇入手 |
133 | 71 | 得 | děi | to want to; to need to | 得者箇入手 |
134 | 71 | 得 | děi | must; ought to | 得者箇入手 |
135 | 71 | 得 | dé | de | 得者箇入手 |
136 | 71 | 得 | de | infix potential marker | 得者箇入手 |
137 | 71 | 得 | dé | to result in | 得者箇入手 |
138 | 71 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得者箇入手 |
139 | 71 | 得 | dé | to be satisfied | 得者箇入手 |
140 | 71 | 得 | dé | to be finished | 得者箇入手 |
141 | 71 | 得 | de | result of degree | 得者箇入手 |
142 | 71 | 得 | de | marks completion of an action | 得者箇入手 |
143 | 71 | 得 | děi | satisfying | 得者箇入手 |
144 | 71 | 得 | dé | to contract | 得者箇入手 |
145 | 71 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得者箇入手 |
146 | 71 | 得 | dé | expressing frustration | 得者箇入手 |
147 | 71 | 得 | dé | to hear | 得者箇入手 |
148 | 71 | 得 | dé | to have; there is | 得者箇入手 |
149 | 71 | 得 | dé | marks time passed | 得者箇入手 |
150 | 71 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得者箇入手 |
151 | 67 | 無 | wú | no | 初無固必 |
152 | 67 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 初無固必 |
153 | 67 | 無 | wú | to not have; without | 初無固必 |
154 | 67 | 無 | wú | has not yet | 初無固必 |
155 | 67 | 無 | mó | mo | 初無固必 |
156 | 67 | 無 | wú | do not | 初無固必 |
157 | 67 | 無 | wú | not; -less; un- | 初無固必 |
158 | 67 | 無 | wú | regardless of | 初無固必 |
159 | 67 | 無 | wú | to not have | 初無固必 |
160 | 67 | 無 | wú | um | 初無固必 |
161 | 67 | 無 | wú | Wu | 初無固必 |
162 | 67 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 初無固必 |
163 | 67 | 無 | wú | not; non- | 初無固必 |
164 | 67 | 無 | mó | mo | 初無固必 |
165 | 65 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便從者裏住 |
166 | 65 | 便 | biàn | advantageous | 便從者裏住 |
167 | 65 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便從者裏住 |
168 | 65 | 便 | pián | fat; obese | 便從者裏住 |
169 | 65 | 便 | biàn | to make easy | 便從者裏住 |
170 | 65 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便從者裏住 |
171 | 65 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便從者裏住 |
172 | 65 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便從者裏住 |
173 | 65 | 便 | biàn | in passing | 便從者裏住 |
174 | 65 | 便 | biàn | informal | 便從者裏住 |
175 | 65 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便從者裏住 |
176 | 65 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便從者裏住 |
177 | 65 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便從者裏住 |
178 | 65 | 便 | biàn | stool | 便從者裏住 |
179 | 65 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便從者裏住 |
180 | 65 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便從者裏住 |
181 | 65 | 便 | biàn | even if; even though | 便從者裏住 |
182 | 65 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便從者裏住 |
183 | 65 | 便 | biàn | then; atha | 便從者裏住 |
184 | 64 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 到者方知 |
185 | 64 | 者 | zhě | that | 到者方知 |
186 | 64 | 者 | zhě | nominalizing function word | 到者方知 |
187 | 64 | 者 | zhě | used to mark a definition | 到者方知 |
188 | 64 | 者 | zhě | used to mark a pause | 到者方知 |
189 | 64 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 到者方知 |
190 | 64 | 者 | zhuó | according to | 到者方知 |
191 | 64 | 者 | zhě | ca | 到者方知 |
192 | 60 | 道 | dào | way; road; path | 且道 |
193 | 60 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 且道 |
194 | 60 | 道 | dào | Tao; the Way | 且道 |
195 | 60 | 道 | dào | measure word for long things | 且道 |
196 | 60 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 且道 |
197 | 60 | 道 | dào | to think | 且道 |
198 | 60 | 道 | dào | times | 且道 |
199 | 60 | 道 | dào | circuit; a province | 且道 |
200 | 60 | 道 | dào | a course; a channel | 且道 |
201 | 60 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 且道 |
202 | 60 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 且道 |
203 | 60 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 且道 |
204 | 60 | 道 | dào | a centimeter | 且道 |
205 | 60 | 道 | dào | a doctrine | 且道 |
206 | 60 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 且道 |
207 | 60 | 道 | dào | a skill | 且道 |
208 | 60 | 道 | dào | a sect | 且道 |
209 | 60 | 道 | dào | a line | 且道 |
210 | 60 | 道 | dào | Way | 且道 |
211 | 60 | 道 | dào | way; path; marga | 且道 |
212 | 60 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 復舉 |
213 | 60 | 舉 | jǔ | to move | 復舉 |
214 | 60 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 復舉 |
215 | 60 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 復舉 |
216 | 60 | 舉 | jǔ | all; entire | 復舉 |
217 | 60 | 舉 | jǔ | to suggest | 復舉 |
218 | 60 | 舉 | jǔ | to fly | 復舉 |
219 | 60 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 復舉 |
220 | 60 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 復舉 |
221 | 60 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 復舉 |
222 | 60 | 舉 | jǔ | to raise an example | 復舉 |
223 | 60 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 復舉 |
224 | 60 | 麼 | ma | final interrogative particle | 莫有善射者麼 |
225 | 60 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 莫有善射者麼 |
226 | 60 | 麼 | má | final interrogative particle | 莫有善射者麼 |
227 | 60 | 麼 | me | final expresses to some extent | 莫有善射者麼 |
228 | 60 | 麼 | yāo | one | 莫有善射者麼 |
229 | 60 | 麼 | yāo | small; tiny | 莫有善射者麼 |
230 | 60 | 麼 | yāo | small; tiny | 莫有善射者麼 |
231 | 60 | 麼 | yāo | smallest | 莫有善射者麼 |
232 | 60 | 麼 | yāo | one | 莫有善射者麼 |
233 | 60 | 麼 | yāo | Yao | 莫有善射者麼 |
234 | 60 | 麼 | ma | ba | 莫有善射者麼 |
235 | 60 | 麼 | ma | ma | 莫有善射者麼 |
236 | 59 | 與 | yǔ | and | 今夜與諸人 |
237 | 59 | 與 | yǔ | to give | 今夜與諸人 |
238 | 59 | 與 | yǔ | together with | 今夜與諸人 |
239 | 59 | 與 | yú | interrogative particle | 今夜與諸人 |
240 | 59 | 與 | yǔ | to accompany | 今夜與諸人 |
241 | 59 | 與 | yù | to particate in | 今夜與諸人 |
242 | 59 | 與 | yù | of the same kind | 今夜與諸人 |
243 | 59 | 與 | yù | to help | 今夜與諸人 |
244 | 59 | 與 | yǔ | for | 今夜與諸人 |
245 | 59 | 與 | yǔ | and; ca | 今夜與諸人 |
246 | 54 | 也 | yě | also; too | 還端的也無 |
247 | 54 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 還端的也無 |
248 | 54 | 也 | yě | either | 還端的也無 |
249 | 54 | 也 | yě | even | 還端的也無 |
250 | 54 | 也 | yě | used to soften the tone | 還端的也無 |
251 | 54 | 也 | yě | used for emphasis | 還端的也無 |
252 | 54 | 也 | yě | used to mark contrast | 還端的也無 |
253 | 54 | 也 | yě | used to mark compromise | 還端的也無 |
254 | 54 | 也 | yě | ya | 還端的也無 |
255 | 53 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 阿那箇是正主 |
256 | 53 | 箇 | gè | ka | 阿那箇是正主 |
257 | 52 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 師乃云 |
258 | 52 | 乃 | nǎi | to be | 師乃云 |
259 | 52 | 乃 | nǎi | you; yours | 師乃云 |
260 | 52 | 乃 | nǎi | also; moreover | 師乃云 |
261 | 52 | 乃 | nǎi | however; but | 師乃云 |
262 | 52 | 乃 | nǎi | if | 師乃云 |
263 | 52 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 將謂爾是箇俗漢 |
264 | 52 | 爾 | ěr | in a manner | 將謂爾是箇俗漢 |
265 | 52 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 將謂爾是箇俗漢 |
266 | 52 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 將謂爾是箇俗漢 |
267 | 52 | 爾 | ěr | you; thou | 將謂爾是箇俗漢 |
268 | 52 | 爾 | ěr | this; that | 將謂爾是箇俗漢 |
269 | 52 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 將謂爾是箇俗漢 |
270 | 51 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 四方八面來時如何 |
271 | 50 | 去 | qù | to go | 劍去久矣 |
272 | 50 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 劍去久矣 |
273 | 50 | 去 | qù | to be distant | 劍去久矣 |
274 | 50 | 去 | qù | to leave | 劍去久矣 |
275 | 50 | 去 | qù | to play a part | 劍去久矣 |
276 | 50 | 去 | qù | to abandon; to give up | 劍去久矣 |
277 | 50 | 去 | qù | to die | 劍去久矣 |
278 | 50 | 去 | qù | previous; past | 劍去久矣 |
279 | 50 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 劍去久矣 |
280 | 50 | 去 | qù | expresses a tendency | 劍去久矣 |
281 | 50 | 去 | qù | falling tone | 劍去久矣 |
282 | 50 | 去 | qù | to lose | 劍去久矣 |
283 | 50 | 去 | qù | Qu | 劍去久矣 |
284 | 50 | 去 | qù | go; gati | 劍去久矣 |
285 | 49 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 從甚處得來 |
286 | 49 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 從甚處得來 |
287 | 49 | 處 | chù | location | 從甚處得來 |
288 | 49 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 從甚處得來 |
289 | 49 | 處 | chù | a part; an aspect | 從甚處得來 |
290 | 49 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 從甚處得來 |
291 | 49 | 處 | chǔ | to get along with | 從甚處得來 |
292 | 49 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 從甚處得來 |
293 | 49 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 從甚處得來 |
294 | 49 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 從甚處得來 |
295 | 49 | 處 | chǔ | to be associated with | 從甚處得來 |
296 | 49 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 從甚處得來 |
297 | 49 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 從甚處得來 |
298 | 49 | 處 | chù | circumstances; situation | 從甚處得來 |
299 | 49 | 處 | chù | an occasion; a time | 從甚處得來 |
300 | 49 | 處 | chù | position; sthāna | 從甚處得來 |
301 | 45 | 此 | cǐ | this; these | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
302 | 45 | 此 | cǐ | in this way | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
303 | 45 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
304 | 45 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
305 | 45 | 此 | cǐ | this; here; etad | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
306 | 45 | 見 | jiàn | to see | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
307 | 45 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
308 | 45 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
309 | 45 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
310 | 45 | 見 | jiàn | passive marker | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
311 | 45 | 見 | jiàn | to listen to | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
312 | 45 | 見 | jiàn | to meet | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
313 | 45 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
314 | 45 | 見 | jiàn | let me; kindly | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
315 | 45 | 見 | jiàn | Jian | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
316 | 45 | 見 | xiàn | to appear | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
317 | 45 | 見 | xiàn | to introduce | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
318 | 45 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
319 | 45 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 便見雲黃峯頂鐵樹抽枝 |
320 | 45 | 因 | yīn | because | 因甚 |
321 | 45 | 因 | yīn | cause; reason | 因甚 |
322 | 45 | 因 | yīn | to accord with | 因甚 |
323 | 45 | 因 | yīn | to follow | 因甚 |
324 | 45 | 因 | yīn | to rely on | 因甚 |
325 | 45 | 因 | yīn | via; through | 因甚 |
326 | 45 | 因 | yīn | to continue | 因甚 |
327 | 45 | 因 | yīn | to receive | 因甚 |
328 | 45 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因甚 |
329 | 45 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因甚 |
330 | 45 | 因 | yīn | to be like | 因甚 |
331 | 45 | 因 | yīn | from; because of | 因甚 |
332 | 45 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因甚 |
333 | 45 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因甚 |
334 | 45 | 因 | yīn | Cause | 因甚 |
335 | 45 | 因 | yīn | cause; hetu | 因甚 |
336 | 44 | 來 | lái | to come | 從甚處得來 |
337 | 44 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 從甚處得來 |
338 | 44 | 來 | lái | please | 從甚處得來 |
339 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 從甚處得來 |
340 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 從甚處得來 |
341 | 44 | 來 | lái | ever since | 從甚處得來 |
342 | 44 | 來 | lái | wheat | 從甚處得來 |
343 | 44 | 來 | lái | next; future | 從甚處得來 |
344 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 從甚處得來 |
345 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 從甚處得來 |
346 | 44 | 來 | lái | to earn | 從甚處得來 |
347 | 44 | 來 | lái | to come; āgata | 從甚處得來 |
348 | 42 | 丈 | zhàng | zhang | 丈 |
349 | 42 | 丈 | zhàng | to measure | 丈 |
350 | 42 | 丈 | zhàng | gentleman; man; husband | 丈 |
351 | 42 | 丈 | zhàng | vyama | 丈 |
352 | 41 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
353 | 41 | 如 | rú | if | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
354 | 41 | 如 | rú | in accordance with | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
355 | 41 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
356 | 41 | 如 | rú | this | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
357 | 41 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
358 | 41 | 如 | rú | to go to | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
359 | 41 | 如 | rú | to meet | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
360 | 41 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
361 | 41 | 如 | rú | at least as good as | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
362 | 41 | 如 | rú | and | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
363 | 41 | 如 | rú | or | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
364 | 41 | 如 | rú | but | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
365 | 41 | 如 | rú | then | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
366 | 41 | 如 | rú | naturally | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
367 | 41 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
368 | 41 | 如 | rú | you | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
369 | 41 | 如 | rú | the second lunar month | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
370 | 41 | 如 | rú | in; at | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
371 | 41 | 如 | rú | Ru | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
372 | 41 | 如 | rú | Thus | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
373 | 41 | 如 | rú | thus; tathā | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
374 | 41 | 如 | rú | like; iva | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
375 | 41 | 如 | rú | suchness; tathatā | 只如判府直院侍郎請和尚住此名山 |
376 | 40 | 則 | zé | otherwise; but; however | 極則 |
377 | 40 | 則 | zé | then | 極則 |
378 | 40 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 極則 |
379 | 40 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 極則 |
380 | 40 | 則 | zé | a grade; a level | 極則 |
381 | 40 | 則 | zé | an example; a model | 極則 |
382 | 40 | 則 | zé | a weighing device | 極則 |
383 | 40 | 則 | zé | to grade; to rank | 極則 |
384 | 40 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 極則 |
385 | 40 | 則 | zé | to do | 極則 |
386 | 40 | 則 | zé | only | 極則 |
387 | 40 | 則 | zé | immediately | 極則 |
388 | 40 | 則 | zé | then; moreover; atha | 極則 |
389 | 40 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 極則 |
390 | 39 | 向 | xiàng | towards; to | 多是向蓍草影邊 |
391 | 39 | 向 | xiàng | direction | 多是向蓍草影邊 |
392 | 39 | 向 | xiàng | to face | 多是向蓍草影邊 |
393 | 39 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 多是向蓍草影邊 |
394 | 39 | 向 | xiàng | formerly | 多是向蓍草影邊 |
395 | 39 | 向 | xiàng | a north facing window | 多是向蓍草影邊 |
396 | 39 | 向 | xiàng | a trend | 多是向蓍草影邊 |
397 | 39 | 向 | xiàng | Xiang | 多是向蓍草影邊 |
398 | 39 | 向 | xiàng | Xiang | 多是向蓍草影邊 |
399 | 39 | 向 | xiàng | to move towards | 多是向蓍草影邊 |
400 | 39 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 多是向蓍草影邊 |
401 | 39 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 多是向蓍草影邊 |
402 | 39 | 向 | xiàng | always | 多是向蓍草影邊 |
403 | 39 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 多是向蓍草影邊 |
404 | 39 | 向 | xiàng | to approximate | 多是向蓍草影邊 |
405 | 39 | 向 | xiàng | presuming | 多是向蓍草影邊 |
406 | 39 | 向 | xiàng | to attack | 多是向蓍草影邊 |
407 | 39 | 向 | xiàng | echo | 多是向蓍草影邊 |
408 | 39 | 向 | xiàng | to make clear | 多是向蓍草影邊 |
409 | 39 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 多是向蓍草影邊 |
410 | 39 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不中的 |
411 | 39 | 若 | ruò | seemingly | 若不中的 |
412 | 39 | 若 | ruò | if | 若不中的 |
413 | 39 | 若 | ruò | you | 若不中的 |
414 | 39 | 若 | ruò | this; that | 若不中的 |
415 | 39 | 若 | ruò | and; or | 若不中的 |
416 | 39 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不中的 |
417 | 39 | 若 | rě | pomegranite | 若不中的 |
418 | 39 | 若 | ruò | to choose | 若不中的 |
419 | 39 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不中的 |
420 | 39 | 若 | ruò | thus | 若不中的 |
421 | 39 | 若 | ruò | pollia | 若不中的 |
422 | 39 | 若 | ruò | Ruo | 若不中的 |
423 | 39 | 若 | ruò | only then | 若不中的 |
424 | 39 | 若 | rě | ja | 若不中的 |
425 | 39 | 若 | rě | jñā | 若不中的 |
426 | 39 | 若 | ruò | if; yadi | 若不中的 |
427 | 38 | 甚 | shén | what | 因甚 |
428 | 38 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 因甚 |
429 | 38 | 甚 | shèn | extremely | 因甚 |
430 | 38 | 甚 | shèn | excessive; more than | 因甚 |
431 | 38 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 因甚 |
432 | 38 | 甚 | shí | Shi | 因甚 |
433 | 38 | 甚 | shí | tenfold | 因甚 |
434 | 38 | 甚 | shí | one hundred percent | 因甚 |
435 | 38 | 甚 | shén | why? | 因甚 |
436 | 38 | 甚 | shén | extremely | 因甚 |
437 | 38 | 甚 | shí | ten | 因甚 |
438 | 38 | 甚 | shèn | definitely; certainly | 因甚 |
439 | 38 | 甚 | shén | very; bhṛśam | 因甚 |
440 | 36 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 天平漪和尚行脚時 |
441 | 36 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 天平漪和尚行脚時 |
442 | 36 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 天平漪和尚行脚時 |
443 | 36 | 他 | tā | he; him | 對他道 |
444 | 36 | 他 | tā | another aspect | 對他道 |
445 | 36 | 他 | tā | other; another; some other | 對他道 |
446 | 36 | 他 | tā | everybody | 對他道 |
447 | 36 | 他 | tā | other | 對他道 |
448 | 36 | 他 | tuō | other; another; some other | 對他道 |
449 | 36 | 他 | tā | tha | 對他道 |
450 | 36 | 他 | tā | ṭha | 對他道 |
451 | 36 | 他 | tā | other; anya | 對他道 |
452 | 36 | 主 | zhǔ | owner | 阿那箇是正主 |
453 | 36 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 阿那箇是正主 |
454 | 36 | 主 | zhǔ | master | 阿那箇是正主 |
455 | 36 | 主 | zhǔ | host | 阿那箇是正主 |
456 | 36 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 阿那箇是正主 |
457 | 36 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 阿那箇是正主 |
458 | 36 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 阿那箇是正主 |
459 | 36 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 阿那箇是正主 |
460 | 36 | 主 | zhǔ | oneself | 阿那箇是正主 |
461 | 36 | 主 | zhǔ | a person; a party | 阿那箇是正主 |
462 | 36 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 阿那箇是正主 |
463 | 36 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 阿那箇是正主 |
464 | 36 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 阿那箇是正主 |
465 | 36 | 主 | zhǔ | princess | 阿那箇是正主 |
466 | 36 | 主 | zhǔ | chairperson | 阿那箇是正主 |
467 | 36 | 主 | zhǔ | fundamental | 阿那箇是正主 |
468 | 36 | 主 | zhǔ | Zhu | 阿那箇是正主 |
469 | 36 | 主 | zhù | to pour | 阿那箇是正主 |
470 | 36 | 主 | zhǔ | host; svamin | 阿那箇是正主 |
471 | 36 | 主 | zhǔ | abbot | 阿那箇是正主 |
472 | 35 | 下 | xià | next | 試下一轉語看 |
473 | 35 | 下 | xià | bottom | 試下一轉語看 |
474 | 35 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 試下一轉語看 |
475 | 35 | 下 | xià | measure word for time | 試下一轉語看 |
476 | 35 | 下 | xià | expresses completion of an action | 試下一轉語看 |
477 | 35 | 下 | xià | to announce | 試下一轉語看 |
478 | 35 | 下 | xià | to do | 試下一轉語看 |
479 | 35 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 試下一轉語看 |
480 | 35 | 下 | xià | under; below | 試下一轉語看 |
481 | 35 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 試下一轉語看 |
482 | 35 | 下 | xià | inside | 試下一轉語看 |
483 | 35 | 下 | xià | an aspect | 試下一轉語看 |
484 | 35 | 下 | xià | a certain time | 試下一轉語看 |
485 | 35 | 下 | xià | a time; an instance | 試下一轉語看 |
486 | 35 | 下 | xià | to capture; to take | 試下一轉語看 |
487 | 35 | 下 | xià | to put in | 試下一轉語看 |
488 | 35 | 下 | xià | to enter | 試下一轉語看 |
489 | 35 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 試下一轉語看 |
490 | 35 | 下 | xià | to finish work or school | 試下一轉語看 |
491 | 35 | 下 | xià | to go | 試下一轉語看 |
492 | 35 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 試下一轉語看 |
493 | 35 | 下 | xià | to modestly decline | 試下一轉語看 |
494 | 35 | 下 | xià | to produce | 試下一轉語看 |
495 | 35 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 試下一轉語看 |
496 | 35 | 下 | xià | to decide | 試下一轉語看 |
497 | 35 | 下 | xià | to be less than | 試下一轉語看 |
498 | 35 | 下 | xià | humble; lowly | 試下一轉語看 |
499 | 35 | 下 | xià | below; adhara | 試下一轉語看 |
500 | 35 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 試下一轉語看 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
云 | 雲 |
|
|
师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya |
僧 | sēng | Sangha; monastic community | |
是 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
一 | yī | one; eka | |
问 | 問 | wèn | ask; prccha |
有 |
|
|
|
上堂 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
柏 | 98 |
|
|
白凤 | 白鳳 | 98 | Hakuhō |
百丈 | 98 | Baizhang | |
板桥 | 板橋 | 98 |
|
宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
北斗 | 98 |
|
|
不动尊 | 不動尊 | 98 |
|
曹溪 | 99 |
|
|
慈氏 | 99 | Maitreya | |
葱岭 | 葱嶺 | 67 | Pamirs |
村田 | 99 | Murata | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
地天 | 100 | Prthivi; Earth Deva | |
洞山 | 100 | Dongshan | |
东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
冬至 | 100 |
|
|
兜率天宫 | 兜率天宮 | 100 | Palace of the Tuṣita Heaven |
斗南 | 100 | Dounan; Tounan | |
二林 | 195 | Erhlin | |
二月 | 195 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
汾 | 102 | Fen | |
凤林 | 鳳林 | 102 | Fenglin |
汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
佛生日 | 102 | Buddha's Birthday; Vesak | |
佛法 | 102 |
|
|
傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
岣 | 103 | gou | |
广南 | 廣南 | 103 | Guangnan |
官田 | 103 | Kuantien | |
观音 | 觀音 | 103 |
|
沩山 | 溈山 | 103 |
|
鼓山 | 103 | Gushan; Kushan | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
合水 | 104 | Heshui | |
黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
黄山 | 黃山 | 104 |
|
华亭 | 華亭 | 104 | Huating |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
活国 | 活國 | 104 | Ghori; Kunduz; Huoh |
嘉禾 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
夹山 | 夾山 | 106 |
|
结夏 | 結夏 | 106 |
|
晋 | 晉 | 106 |
|
灵山 | 靈山 | 108 |
|
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
嶁 | 108 | Goulou | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛浦 | 108 | Lop Nahiyisi; Lop county | |
罗山 | 羅山 | 108 | Luoshan |
马大 | 馬大 | 109 | Martha |
马大师 | 馬大師 | 109 | Mazu Daoyi; Mazu |
麻谷 | 109 |
|
|
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
闽 | 閩 | 109 |
|
莫言 | 109 | Mo Yan | |
南泉 | 110 | Nanquan | |
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
衲子 | 110 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
后魏 | 後魏 | 195 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties |
庞公 | 龐公 | 112 | Pang Gong |
毘婆尸佛 | 112 | Vipassī; Vipasyin Buddha | |
普门 | 普門 | 80 |
|
普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan |
七月 | 113 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
善慧 | 115 | Shan Hui | |
善财 | 善財 | 83 |
|
畲 | 83 |
|
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
首座 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
思明 | 115 | Siming | |
四月 | 115 |
|
|
宋云 | 宋雲 | 115 | Song Yun |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
肃宗皇帝 | 肅宗皇帝 | 115 | Emperor Suzong of Tang |
泰来 | 泰來 | 116 | Tailai |
台山 | 臺山 | 116 | Taishan |
太原 | 116 | Taiyuan | |
陶靖 | 116 | Tao Jing | |
天河 | 116 | Milky Way | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
沩 | 溈 | 119 | Wei; Wei River |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
沩仰 | 溈仰 | 119 | Weiyang School; Guiyang School |
文殊 | 87 |
|
|
乌臼 | 烏臼 | 119 | Wujiu |
婺州 | 87 | Wuzhou | |
湘 | 120 |
|
|
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
香林 | 120 | Xianglin | |
香严 | 香嚴 | 120 | Xiangyan |
潇湘 | 瀟湘 | 120 | Xiaoxiang |
西江 | 120 | Xijiang | |
新年 | 120 | New Year | |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
新罗 | 新羅 | 120 | Silla |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
虚堂 | 虛堂 | 120 | Xu Tang |
虚堂和尚语录 | 虛堂和尚語錄 | 120 | Quotations from Abbot Xu Tang |
玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
雪峯 | 120 | Xuefeng | |
雪山 | 120 | Himalayan Mountains | |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
延寿 | 延壽 | 121 | Yan Shou |
雁荡 | 雁蕩 | 121 | Yandang |
阳关 | 陽關 | 121 | Yangguan; Yang Pass |
仰山 | 121 |
|
|
盐官 | 鹽官 | 121 |
|
阎老 | 閻老 | 121 | Yama |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
药山 | 藥山 | 121 | Yaoshan |
崖州 | 121 | Yazhou | |
禹 | 121 |
|
|
云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
云门 | 雲門 | 121 |
|
藏主 | 122 | Librarian; Chief of Sutra Repository | |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
指空 | 122 | Dhyānabhadra | |
忠国师 | 忠國師 | 122 | National Master Zhong |
钟楼 | 鐘樓 | 122 |
|
重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
竺 | 122 |
|
|
竺乾 | 122 | India | |
资福 | 資福 | 122 | Zifu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 147.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白衣拜相 | 98 | a Buddhist prime minister | |
秉拂 | 98 | to hold a fly whisk | |
补处 | 補處 | 98 | occupies a vacated place |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅病 | 禪病 | 99 | a mental distraction in meditation |
禅床 | 禪床 | 99 | meditation mat |
禅板 | 禪板 | 99 | meditation brace |
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
常住 | 99 |
|
|
禅客 | 禪客 | 99 | a Chan student |
超佛越祖 | 99 | surpass the Buddha and the patriarchs | |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
噇酒糟 | 99 | drinking dregs | |
大会斋 | 大會齋 | 100 | great vegetarian feast |
大机大用 | 大機大用 | 100 | The Greater the Capability the Greater the Achievement |
达磨忌 | 達磨忌 | 100 | ceremony to remember the passing of Bodhidharma |
道中 | 100 | on the path | |
大雄 | 100 |
|
|
第二禅 | 第二禪 | 100 | second dhyāna |
地上 | 100 | above the ground | |
地狱门 | 地獄門 | 100 | gate of hell |
二字 | 195 |
|
|
二十五有 | 195 | twenty-five forms of existence | |
法云 | 法雲 | 102 |
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛手 | 102 | Buddha's Hands | |
佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
拂子 | 102 | a fly whisk | |
观门 | 觀門 | 103 | the gate of contemplation |
过未 | 過未 | 103 | past and future |
好雪片片 | 104 | liking snowflakes | |
毫相 | 104 | urna | |
何似 | 104 | Comparison to what? | |
华藏 | 華藏 | 104 | lotus-treasury |
化主 | 104 | lord of transformation | |
豁然大悟 | 104 | all of a sudden, a great awakening | |
家狗 | 106 | a domestic dog | |
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
坚固法身 | 堅固法身 | 106 | the solid Dharma body |
袈裟 | 106 |
|
|
金轮宝 | 金輪寶 | 106 | cakra-ratna |
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
九经 | 九經 | 106 | navāṅga-śāsana; navaṅga-sāsana; nava-vidhaḥ sūtrānto; nine teachings |
机用 | 機用 | 106 | skillful application |
句身 | 106 | group of phrases | |
勘过 | 勘過 | 107 | put to the test |
克期取证 | 剋期取證 | 107 | to set a time limit for attainment |
苦海 | 107 |
|
|
廓然无圣 | 廓然無聖 | 107 | empty, there is nothing holy |
苦行六年 | 107 | six years practicing ascetism | |
腊八 | 臘八 | 108 |
|
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
老僧 | 108 | an old monk | |
老胡 | 108 | old foreigner | |
离微 | 離微 | 108 | transcendence and subtlety |
六宗 | 108 | six schools | |
龙华 | 龍華 | 76 |
|
露地 | 108 | dewy ground; the outdoors | |
买草鞋行脚 | 買草鞋行脚 | 109 | buy straw sandals and set out on a pilgrimage |
明藏 | 109 |
|
|
牧牛 | 109 | cowherd | |
衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
能所 | 110 | ability to transform and transformable | |
平等性智 | 112 | wisdom of universal equality | |
普请 | 普請 | 112 |
|
蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
七佛 | 81 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
起灭 | 起滅 | 113 | saṃsāra; life and death |
曲木 | 113 | a wooden temple chair | |
群生 | 113 | all living beings | |
人师 | 人師 | 114 | a teacher of humans |
人我相 | 114 | characteristics of the self and others | |
人稀 | 114 | people are few | |
人天 | 114 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
入藏 | 114 |
|
|
如来禅 | 如來禪 | 114 |
|
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三昧 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
刹竿 | 剎竿 | 115 | a pole for flying a banner |
刹海 | 剎海 | 115 | land and sea |
上堂 | 115 |
|
|
山僧 | 115 | mountain monastic | |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
圣凡 | 聖凡 | 115 |
|
圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
生天 | 115 | celestial birth | |
陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
示众云 | 示眾云 | 115 | preface directed to the assembly |
施主 | 115 |
|
|
水中月 | 115 |
|
|
死汉 | 死漢 | 115 | dead person |
娑婆 | 115 |
|
|
天童 | 116 | a divine youth | |
头首 | 頭首 | 116 | group of head monastics in a monastery |
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
拖泥带水 | 拖泥帶水 | 116 | trailing mud and saoked with water |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
唯我独尊 | 唯我獨尊 | 119 | I alone am the honored one |
维那 | 維那 | 119 |
|
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
无缝塔 | 無縫塔 | 119 | a seamless tower |
无生 | 無生 | 119 |
|
西来意 | 西來意 | 120 |
|
下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
香积 | 香積 | 120 |
|
象王 | 120 |
|
|
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind |
信根 | 120 | faith; the root of faith | |
心行 | 120 | mental activity | |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
一尘 | 一塵 | 121 | a grain of dust; a single particle |
一喝 | 121 | a call; a shout | |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
一念 | 121 |
|
|
一大藏教 | 121 | all the teachings in the whole canon | |
一句 | 121 |
|
|
阴魔 | 陰魔 | 121 | evil that works through the five skandas |
一切法空 | 121 | the emptiness of all dharmas | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
欲法 | 121 | with desire | |
圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
愚痴斋 | 愚癡齋 | 121 | a feast to warn against ignorance |
云水 | 雲水 | 121 |
|
证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
主眼 | 122 | the essentials of a teaching | |
转语 | 轉語 | 122 | zhuanyu; turning words; transformational expression |
主事 | 122 | heads of affairs | |
拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
坐断 | 坐斷 | 122 |
|
坐具 | 122 |
|
|
祖师禅 | 祖師禪 | 122 | Ancestral Chan |