裏 lǐ
-
lǐ
noun
inside; interior
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Archaic variant of 里, traditional 裡 (Unihan '裏') -
lǐ
noun
interior; antar
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: antar, Japanese: ri (BCSD '裏', p. 1051; MW 'antar'; Unihan '裏')
Contained in
- 枯木裏龙吟(枯木裏龍吟) in a dead tree the dragon’s song
- 星辰影裏那伽定 云水光中自在身(星辰影裏那伽定 雲水光中自在身) Naga Concentration within the shadows of the stars; A body of perfect ease amidst the clouds, water, and light.
- 心中幻相皆成妄 梦裏功名总是空(心中幻相皆成妄 夢裏功名總是空) Within the mind, unreal thoughts are naught but delusions; Inside the dream, fame and gain are naught but empty.
- 星辰影裏那伽定 云水光中照大千(星辰影裏那伽定 雲水光中照大千) Naga Concentration within the shadows of the stars; The multiverse lit by clouds, water, and light.
- 鹧鸪啼在深花裏(鷓鴣啼在深花裏) partridges chirping deep in the bushes
- 以无价宝珠系其衣裏(以無價寶珠繫其衣裏) [that friend] bound a priceless gem within his garment
- 鬼窟裏 inside a ghost cave; in an unhealthy mental state
- 天宽地阔平淡裏 山青水绿有无中(天寬地闊平淡裏 山青水綠有無中) Up in the endless sky, over on borderless land, within simple ordinary life; Green mountains, verdant waters, both nothing and everything.
- 髑髅裏眼睛(髑髏裏眼睛) eyes in a skull
- 六根妙用 眼中慈悲人缘好 耳裏善听人增慧 鼻内清爽人健康 口舌赞美人欢喜 身做好事人有益 心性有佛人成道(六根妙用 眼中慈悲人緣好 耳裏善听人增慧 鼻內清爽人健康 口舌讚美人歡喜 身做好事人有益 心性有佛人成道) Making Good Use of the Six Sensory Faculties Compassionate eyes help build good relationships. Patient ears help enhance your wisdom. A clear nose helps ensure good health. A complimenting tongue helps create joy. Beneficial deeds help bring good to others. A Buddha-like mind makes attainment possible.
- 星河界裏星河转 日月楼中日月长(星河界裏星河轉 日月樓中日月長) The Milky Way orbits within the universe of the Milky Way; The Sun and Moon expand within the world of the Sun and Moon.
- 口中吃的清和味 心裏常思佛土居 Taste the pure and harmonious flavors; Think constantly of the Buddha's abiding.
- 一粒米中藏世界 半边锅裏煮干坤(一粒米中藏世界 半邊鍋裏煮乾坤) An entire world is hidden inside a grain of rice; Endless wonders are stirred inside a wok.
- 法门不从心外觅 悟道但向性裏参(法門不從心外覓 悟道但向性裏參) Seek not the Dharma outside your heart; Attainment is only found within one's nature.
- 天宽地阔平淡裏 山明水秀有无中(天寬地闊平淡裏 山明水秀有無中) Up in the endless sky, over borderless land, within simple ordinary life; Scenic mountains, picturesque waters, both nothing and everything.
- 眼前色相皆成幻 梦裏空花尽似真(眼前色相皆成幻 夢裏空花盡似真) Ultimately delusive are all forms before your eyes; In fact empty are the distinctly real flowers in your dreams.
- 百花丛裏过 片叶不沾身(百花叢裏過 片葉不沾身) One needs to be able to pass through bushes of flowers, Without having any single leaf attached to the body.
- 人在众中 心在定裏(人在眾中 心在定裏) Settle Amongst People, Abide in Meditative Concentration
- 棺木裏瞠眼 eye staring inside a coffin; lack of insight
- 水向石边流出冷 风从花裏过来香(水向石邊流出冷 風從花裏過來香) Refreshingly cool water flows between the stones; Soothingly fragrant wind sweeps across the flowers.
- 草裏汉(草裏漢) a person in the weeds
- 孤峯顶上草裏坐(孤峯頂上草裏坐) on the peak of a solitary mountain, sitting in the weeds
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Quotations from Abbot Mi An 密菴和尚語錄 — count: 103
- Scroll 5 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 90
- Scroll 4 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 81
- Scroll 2 Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄 — count: 74
- Scroll 1 Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄 — count: 50
- Scroll 1 Garbhāvakrāntinirdeśa (Bao Tai Jing) 佛說胞胎經 — count: 40
- Scroll 1 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 38 , has English translation
- Scroll 5 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 37 , has English translation
- Scroll 2 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 36 , has English translation
- Scroll 6 Wan Song Laoren Ping Chang Tian Tong Jue Heshang Song Gu Congrong An Lu 萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 — count: 35 , has English translation
Collocations
- 虚空裏 (虛空裏) 或虛空裏 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 29 — count: 39
- 表裏 (錶裏) 表裏不相副 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 15
- 城裏 (城裏) 又將王入城裏 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 23 — count: 9
- 宫裏 (宮裏) 宮人婇女充滿宮裏 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 13 — count: 8
- 梦裏 (夢裏) 猶如夢裏見喜事 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 14 — count: 4
- 家裏 (家裏) 將至家裏 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 32 — count: 4
- 舍卫城裏 (舍衛城裏) 舍衛城裏曾有長者 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 4 — count: 4
- 空裏 (空裏) 或在空裏猶如日天 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 29 — count: 4
- 裏聚落 (裏聚落) 稍至城裏聚落 — Jātaka stories (Sheng Jing) 生經, Scroll 2 — count: 3
- 屋裏 (屋裏) 金頭金手滿其屋裏 — Za Baozang Jing 雜寶藏經, Scroll 4 — count: 3