Glossary and Vocabulary for Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本, Scroll 18

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 130 zhě ca 出業障體者
2 108 ya 初句標也
3 107 shī to give; to grant 明施也
4 107 shī to act; to do; to execute; to carry out 明施也
5 107 shī to deploy; to set up 明施也
6 107 shī to relate to 明施也
7 107 shī to move slowly 明施也
8 107 shī to exert 明施也
9 107 shī to apply; to spread 明施也
10 107 shī Shi 明施也
11 107 shī the practice of selfless giving; dāna 明施也
12 87 míng fame; renown; reputation 名一誑語
13 87 míng a name; personal name; designation 名一誑語
14 87 míng rank; position 名一誑語
15 87 míng an excuse 名一誑語
16 87 míng life 名一誑語
17 87 míng to name; to call 名一誑語
18 87 míng to express; to describe 名一誑語
19 87 míng to be called; to have the name 名一誑語
20 87 míng to own; to possess 名一誑語
21 87 míng famous; renowned 名一誑語
22 87 míng moral 名一誑語
23 87 míng name; naman 名一誑語
24 87 míng fame; renown; yasas 名一誑語
25 83 wèi to call 謂害父母
26 83 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂害父母
27 83 wèi to speak to; to address 謂害父母
28 83 wèi to treat as; to regard as 謂害父母
29 83 wèi introducing a condition situation 謂害父母
30 83 wèi to speak to; to address 謂害父母
31 83 wèi to think 謂害父母
32 83 wèi for; is to be 謂害父母
33 83 wèi to make; to cause 謂害父母
34 83 wèi principle; reason 謂害父母
35 83 wèi Wei 謂害父母
36 77 yuē to speak; to say
37 77 yuē Kangxi radical 73
38 77 yuē to be called
39 77 yuē said; ukta
40 73 wéi to act as; to serve 為業障體
41 73 wéi to change into; to become 為業障體
42 73 wéi to be; is 為業障體
43 73 wéi to do 為業障體
44 73 wèi to support; to help 為業障體
45 73 wéi to govern 為業障體
46 73 wèi to be; bhū 為業障體
47 69 děng et cetera; and so on 在家苾芻尼等
48 69 děng to wait 在家苾芻尼等
49 69 děng to be equal 在家苾芻尼等
50 69 děng degree; level 在家苾芻尼等
51 69 děng to compare 在家苾芻尼等
52 69 děng same; equal; sama 在家苾芻尼等
53 64 Kangxi radical 71 無根本也
54 64 to not have; without 無根本也
55 64 mo 無根本也
56 64 to not have 無根本也
57 64 Wu 無根本也
58 64 mo 無根本也
59 62 guǒ a result; a consequence 明罪重大果
60 62 guǒ fruit 明罪重大果
61 62 guǒ to eat until full 明罪重大果
62 62 guǒ to realize 明罪重大果
63 62 guǒ a fruit tree 明罪重大果
64 62 guǒ resolute; determined 明罪重大果
65 62 guǒ Fruit 明罪重大果
66 62 guǒ direct effect; phala; a consequence 明罪重大果
67 61 business; industry 業勢力強故
68 61 activity; actions 業勢力強故
69 61 order; sequence 業勢力強故
70 61 to continue 業勢力強故
71 61 to start; to create 業勢力強故
72 61 karma 業勢力強故
73 61 hereditary trade; legacy 業勢力強故
74 61 a course of study; training 業勢力強故
75 61 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業勢力強故
76 61 an estate; a property 業勢力強故
77 61 an achievement 業勢力強故
78 61 to engage in 業勢力強故
79 61 Ye 業勢力強故
80 61 a horizontal board 業勢力強故
81 61 an occupation 業勢力強故
82 61 a kind of musical instrument 業勢力強故
83 61 a book 業勢力強故
84 61 actions; karma; karman 業勢力強故
85 61 activity; kriyā 業勢力強故
86 59 míng bright; luminous; brilliant 別明業障
87 59 míng Ming 別明業障
88 59 míng Ming Dynasty 別明業障
89 59 míng obvious; explicit; clear 別明業障
90 59 míng intelligent; clever; perceptive 別明業障
91 59 míng to illuminate; to shine 別明業障
92 59 míng consecrated 別明業障
93 59 míng to understand; to comprehend 別明業障
94 59 míng to explain; to clarify 別明業障
95 59 míng Souther Ming; Later Ming 別明業障
96 59 míng the world; the human world; the world of the living 別明業障
97 59 míng eyesight; vision 別明業障
98 59 míng a god; a spirit 別明業障
99 59 míng fame; renown 別明業障
100 59 míng open; public 別明業障
101 59 míng clear 別明業障
102 59 míng to become proficient 別明業障
103 59 míng to be proficient 別明業障
104 59 míng virtuous 別明業障
105 59 míng open and honest 別明業障
106 59 míng clean; neat 別明業障
107 59 míng remarkable; outstanding; notable 別明業障
108 59 míng next; afterwards 別明業障
109 59 míng positive 別明業障
110 59 míng Clear 別明業障
111 59 míng wisdom; knowledge; vidyā 別明業障
112 53 to go; to 於前所辨三重障中
113 53 to rely on; to depend on 於前所辨三重障中
114 53 Yu 於前所辨三重障中
115 53 a crow 於前所辨三重障中
116 52 good fortune; happiness; luck 各百福嚴飾
117 52 Fujian 各百福嚴飾
118 52 wine and meat used in ceremonial offerings 各百福嚴飾
119 52 Fortune 各百福嚴飾
120 52 merit; blessing; punya 各百福嚴飾
121 52 fortune; blessing; svasti 各百福嚴飾
122 51 one 四身一語業
123 51 Kangxi radical 1 四身一語業
124 51 pure; concentrated 四身一語業
125 51 first 四身一語業
126 51 the same 四身一語業
127 51 sole; single 四身一語業
128 51 a very small amount 四身一語業
129 51 Yi 四身一語業
130 51 other 四身一語業
131 51 to unify 四身一語業
132 51 accidentally; coincidentally 四身一語業
133 51 abruptly; suddenly 四身一語業
134 51 one; eka 四身一語業
135 48 yún cloud 論云
136 48 yún Yunnan 論云
137 48 yún Yun 論云
138 48 yún to say 論云
139 48 yún to have 論云
140 48 yún cloud; megha 論云
141 48 yún to say; iti 論云
142 46 xiū to decorate; to embellish 百劫修相菩薩
143 46 xiū to study; to cultivate 百劫修相菩薩
144 46 xiū to repair 百劫修相菩薩
145 46 xiū long; slender 百劫修相菩薩
146 46 xiū to write; to compile 百劫修相菩薩
147 46 xiū to build; to construct; to shape 百劫修相菩薩
148 46 xiū to practice 百劫修相菩薩
149 46 xiū to cut 百劫修相菩薩
150 46 xiū virtuous; wholesome 百劫修相菩薩
151 46 xiū a virtuous person 百劫修相菩薩
152 46 xiū Xiu 百劫修相菩薩
153 46 xiū to unknot 百劫修相菩薩
154 46 xiū to prepare; to put in order 百劫修相菩薩
155 46 xiū excellent 百劫修相菩薩
156 46 xiū to perform [a ceremony] 百劫修相菩薩
157 46 xiū Cultivation 百劫修相菩薩
158 46 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 百劫修相菩薩
159 46 xiū pratipanna; spiritual practice 百劫修相菩薩
160 46 yóu Kangxi radical 102 謂由多逆感地獄中多猛
161 46 yóu to follow along 謂由多逆感地獄中多猛
162 46 yóu cause; reason 謂由多逆感地獄中多猛
163 46 yóu You 謂由多逆感地獄中多猛
164 46 sòng to praise; to laud; to acclaim
165 46 sòng Song; Hymns
166 46 sòng a hymn; an ode; a eulogy
167 46 sòng a speech in praise of somebody
168 46 sòng a divination
169 46 sòng to recite
170 46 sòng 1. ode; 2. praise
171 46 sòng verse; gāthā
172 45 to think; consider; to ponder 感第一有思
173 45 thinking; consideration 感第一有思
174 45 to miss; to long for 感第一有思
175 45 emotions 感第一有思
176 45 to mourn; to grieve 感第一有思
177 45 Si 感第一有思
178 45 sāi hairy [beard] 感第一有思
179 45 Think 感第一有思
180 45 volition; cetanā 感第一有思
181 45 consciousness, understanding; cetanā 感第一有思
182 45 thought; cintā 感第一有思
183 43 shì to release; to set free 釋曰
184 43 shì to explain; to interpret 釋曰
185 43 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曰
186 43 shì to give up; to abandon 釋曰
187 43 shì to put down 釋曰
188 43 shì to resolve 釋曰
189 43 shì to melt 釋曰
190 43 shì Śākyamuni 釋曰
191 43 shì Buddhism 釋曰
192 43 shì Śākya; Shakya 釋曰
193 43 pleased; glad 釋曰
194 43 shì explain 釋曰
195 43 shì Śakra; Indra 釋曰
196 40 suǒ a few; various; some 於前所辨三重障中
197 40 suǒ a place; a location 於前所辨三重障中
198 40 suǒ indicates a passive voice 於前所辨三重障中
199 40 suǒ an ordinal number 於前所辨三重障中
200 40 suǒ meaning 於前所辨三重障中
201 40 suǒ garrison 於前所辨三重障中
202 40 suǒ place; pradeśa 於前所辨三重障中
203 38 yīn cause; reason 答因受果名
204 38 yīn to accord with 答因受果名
205 38 yīn to follow 答因受果名
206 38 yīn to rely on 答因受果名
207 38 yīn via; through 答因受果名
208 38 yīn to continue 答因受果名
209 38 yīn to receive 答因受果名
210 38 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 答因受果名
211 38 yīn to seize an opportunity 答因受果名
212 38 yīn to be like 答因受果名
213 38 yīn a standrd; a criterion 答因受果名
214 38 yīn cause; hetu 答因受果名
215 38 lùn to comment; to discuss 論云
216 38 lùn a theory; a doctrine 論云
217 38 lùn to evaluate 論云
218 38 lùn opinion; speech; statement 論云
219 38 lùn to convict 論云
220 38 lùn to edit; to compile 論云
221 38 lùn a treatise; sastra 論云
222 38 lùn discussion 論云
223 38 néng can; able 能得入聖
224 38 néng ability; capacity 能得入聖
225 38 néng a mythical bear-like beast 能得入聖
226 38 néng energy 能得入聖
227 38 néng function; use 能得入聖
228 38 néng talent 能得入聖
229 38 néng expert at 能得入聖
230 38 néng to be in harmony 能得入聖
231 38 néng to tend to; to care for 能得入聖
232 38 néng to reach; to arrive at 能得入聖
233 38 néng to be able; śak 能得入聖
234 38 néng skilful; pravīṇa 能得入聖
235 37 èr two 四明破二僧別
236 37 èr Kangxi radical 7 四明破二僧別
237 37 èr second 四明破二僧別
238 37 èr twice; double; di- 四明破二僧別
239 37 èr more than one kind 四明破二僧別
240 37 èr two; dvā; dvi 四明破二僧別
241 37 èr both; dvaya 四明破二僧別
242 37 jiè to quit 於正戒上
243 37 jiè to warn against 於正戒上
244 37 jiè to be purified before a religious ceremony 於正戒上
245 37 jiè vow 於正戒上
246 37 jiè to instruct; to command 於正戒上
247 37 jiè to ordain 於正戒上
248 37 jiè a genre of writing containing maxims 於正戒上
249 37 jiè to be cautious; to be prudent 於正戒上
250 37 jiè to prohibit; to proscribe 於正戒上
251 37 jiè boundary; realm 於正戒上
252 37 jiè third finger 於正戒上
253 37 jiè a precept; a vow; sila 於正戒上
254 37 jiè morality 於正戒上
255 37 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 三明成逆緣
256 37 chéng to become; to turn into 三明成逆緣
257 37 chéng to grow up; to ripen; to mature 三明成逆緣
258 37 chéng to set up; to establish; to develop; to form 三明成逆緣
259 37 chéng a full measure of 三明成逆緣
260 37 chéng whole 三明成逆緣
261 37 chéng set; established 三明成逆緣
262 37 chéng to reache a certain degree; to amount to 三明成逆緣
263 37 chéng to reconcile 三明成逆緣
264 37 chéng to resmble; to be similar to 三明成逆緣
265 37 chéng composed of 三明成逆緣
266 37 chéng a result; a harvest; an achievement 三明成逆緣
267 37 chéng capable; able; accomplished 三明成逆緣
268 37 chéng to help somebody achieve something 三明成逆緣
269 37 chéng Cheng 三明成逆緣
270 37 chéng Become 三明成逆緣
271 37 chéng becoming; bhāva 三明成逆緣
272 36 zhōng middle 於前所辨三重障中
273 36 zhōng medium; medium sized 於前所辨三重障中
274 36 zhōng China 於前所辨三重障中
275 36 zhòng to hit the mark 於前所辨三重障中
276 36 zhōng midday 於前所辨三重障中
277 36 zhōng inside 於前所辨三重障中
278 36 zhōng during 於前所辨三重障中
279 36 zhōng Zhong 於前所辨三重障中
280 36 zhōng intermediary 於前所辨三重障中
281 36 zhōng half 於前所辨三重障中
282 36 zhòng to reach; to attain 於前所辨三重障中
283 36 zhòng to suffer; to infect 於前所辨三重障中
284 36 zhòng to obtain 於前所辨三重障中
285 36 zhòng to pass an exam 於前所辨三重障中
286 36 zhōng middle 於前所辨三重障中
287 36 Buddha; Awakened One 一謂出佛
288 36 relating to Buddhism 一謂出佛
289 36 a statue or image of a Buddha 一謂出佛
290 36 a Buddhist text 一謂出佛
291 36 to touch; to stroke 一謂出佛
292 36 Buddha 一謂出佛
293 36 Buddha; Awakened One 一謂出佛
294 32 to break; to split; to smash 破和合僧
295 32 worn-out; broken 破和合僧
296 32 to destroy; to ruin 破和合僧
297 32 to break a rule; to allow an exception 破和合僧
298 32 to defeat 破和合僧
299 32 low quality; in poor condition 破和合僧
300 32 to strike; to hit 破和合僧
301 32 to spend [money]; to squander 破和合僧
302 32 to disprove [an argument] 破和合僧
303 32 finale 破和合僧
304 32 to use up; to exhaust 破和合僧
305 32 to penetrate 破和合僧
306 32 pha 破和合僧
307 32 break; bheda 破和合僧
308 32 four 四身一語業
309 32 note a musical scale 四身一語業
310 32 fourth 四身一語業
311 32 Si 四身一語業
312 32 four; catur 四身一語業
313 32 sān three 三殺一誑語
314 32 sān third 三殺一誑語
315 32 sān more than two 三殺一誑語
316 32 sān very few 三殺一誑語
317 32 sān San 三殺一誑語
318 32 sān three; tri 三殺一誑語
319 32 sān sa 三殺一誑語
320 32 sān three kinds; trividha 三殺一誑語
321 31 shēng to be born; to give birth 於和合上有非得生
322 31 shēng to live 於和合上有非得生
323 31 shēng raw 於和合上有非得生
324 31 shēng a student 於和合上有非得生
325 31 shēng life 於和合上有非得生
326 31 shēng to produce; to give rise 於和合上有非得生
327 31 shēng alive 於和合上有非得生
328 31 shēng a lifetime 於和合上有非得生
329 31 shēng to initiate; to become 於和合上有非得生
330 31 shēng to grow 於和合上有非得生
331 31 shēng unfamiliar 於和合上有非得生
332 31 shēng not experienced 於和合上有非得生
333 31 shēng hard; stiff; strong 於和合上有非得生
334 31 shēng having academic or professional knowledge 於和合上有非得生
335 31 shēng a male role in traditional theatre 於和合上有非得生
336 31 shēng gender 於和合上有非得生
337 31 shēng to develop; to grow 於和合上有非得生
338 31 shēng to set up 於和合上有非得生
339 31 shēng a prostitute 於和合上有非得生
340 31 shēng a captive 於和合上有非得生
341 31 shēng a gentleman 於和合上有非得生
342 31 shēng Kangxi radical 100 於和合上有非得生
343 31 shēng unripe 於和合上有非得生
344 31 shēng nature 於和合上有非得生
345 31 shēng to inherit; to succeed 於和合上有非得生
346 31 shēng destiny 於和合上有非得生
347 31 shēng birth 於和合上有非得生
348 31 shēng arise; produce; utpad 於和合上有非得生
349 31 shēn human body; torso 四身一語業
350 31 shēn Kangxi radical 158 四身一語業
351 31 shēn self 四身一語業
352 31 shēn life 四身一語業
353 31 shēn an object 四身一語業
354 31 shēn a lifetime 四身一語業
355 31 shēn moral character 四身一語業
356 31 shēn status; identity; position 四身一語業
357 31 shēn pregnancy 四身一語業
358 31 juān India 四身一語業
359 31 shēn body; kāya 四身一語業
360 30 zuì crime; offense; sin; vice 是殺生加行罪
361 30 zuì fault; error 是殺生加行罪
362 30 zuì hardship; suffering 是殺生加行罪
363 30 zuì to blame; to accuse 是殺生加行罪
364 30 zuì punishment 是殺生加行罪
365 30 zuì transgression; āpatti 是殺生加行罪
366 30 zuì sin; agha 是殺生加行罪
367 30 gǎn to feel; to perceive 謂由多逆感地獄中多猛
368 30 gǎn to feel empathy for 謂由多逆感地獄中多猛
369 30 gǎn emotion; feeling 謂由多逆感地獄中多猛
370 30 gǎn to touch (the heart); to move 謂由多逆感地獄中多猛
371 30 gǎn to be thankful; to feel grateful 謂由多逆感地獄中多猛
372 30 gǎn to influence 謂由多逆感地獄中多猛
373 30 hàn to shake 謂由多逆感地獄中多猛
374 30 gǎn to exclaim; to moan 謂由多逆感地獄中多猛
375 30 gǎn sense 謂由多逆感地獄中多猛
376 30 gǎn to influence; to move; to be felt 謂由多逆感地獄中多猛
377 30 to reach 及成
378 30 to attain 及成
379 30 to understand 及成
380 30 able to be compared to; to catch up with 及成
381 30 to be involved with; to associate with 及成
382 30 passing of a feudal title from elder to younger brother 及成
383 30 and; ca; api 及成
384 29 infix potential marker 心不相應行
385 28 rén person; people; a human being 能所破人
386 28 rén Kangxi radical 9 能所破人
387 28 rén a kind of person 能所破人
388 28 rén everybody 能所破人
389 28 rén adult 能所破人
390 28 rén somebody; others 能所破人
391 28 rén an upright person 能所破人
392 28 rén person; manuṣya 能所破人
393 27 shì matter; thing; item 所作善事
394 27 shì to serve 所作善事
395 27 shì a government post 所作善事
396 27 shì duty; post; work 所作善事
397 27 shì occupation 所作善事
398 27 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 所作善事
399 27 shì an accident 所作善事
400 27 shì to attend 所作善事
401 27 shì an allusion 所作善事
402 27 shì a condition; a state; a situation 所作善事
403 27 shì to engage in 所作善事
404 27 shì to enslave 所作善事
405 27 shì to pursue 所作善事
406 27 shì to administer 所作善事
407 27 shì to appoint 所作善事
408 27 shì thing; phenomena 所作善事
409 27 shì actions; karma 所作善事
410 27 yán to speak; to say; said 答頌言隨罪增苦增
411 27 yán language; talk; words; utterance; speech 答頌言隨罪增苦增
412 27 yán Kangxi radical 149 答頌言隨罪增苦增
413 27 yán phrase; sentence 答頌言隨罪增苦增
414 27 yán a word; a syllable 答頌言隨罪增苦增
415 27 yán a theory; a doctrine 答頌言隨罪增苦增
416 27 yán to regard as 答頌言隨罪增苦增
417 27 yán to act as 答頌言隨罪增苦增
418 27 yán word; vacana 答頌言隨罪增苦增
419 27 yán speak; vad 答頌言隨罪增苦增
420 27 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 世善中大果
421 27 shàn happy 世善中大果
422 27 shàn good 世善中大果
423 27 shàn kind-hearted 世善中大果
424 27 shàn to be skilled at something 世善中大果
425 27 shàn familiar 世善中大果
426 27 shàn to repair 世善中大果
427 27 shàn to admire 世善中大果
428 27 shàn to praise 世善中大果
429 27 shàn Shan 世善中大果
430 27 shàn wholesome; virtuous 世善中大果
431 26 different; other 破異處愚夫
432 26 to distinguish; to separate; to discriminate 破異處愚夫
433 26 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 破異處愚夫
434 26 unfamiliar; foreign 破異處愚夫
435 26 unusual; strange; surprising 破異處愚夫
436 26 to marvel; to wonder 破異處愚夫
437 26 distinction; viśeṣa 破異處愚夫
438 26 lèi kind; type; class; category 一施類福業
439 26 lèi similar; like 一施類福業
440 26 lèi class in a programming language 一施類福業
441 26 lèi reason; logic 一施類福業
442 26 lèi example; model 一施類福業
443 26 lèi Lei 一施類福業
444 26 lèi species; jāti 一施類福業
445 26 fēi Kangxi radical 175 非無間體
446 26 fēi wrong; bad; untruthful 非無間體
447 26 fēi different 非無間體
448 26 fēi to not be; to not have 非無間體
449 26 fēi to violate; to be contrary to 非無間體
450 26 fēi Africa 非無間體
451 26 fēi to slander 非無間體
452 26 fěi to avoid 非無間體
453 26 fēi must 非無間體
454 26 fēi an error 非無間體
455 26 fēi a problem; a question 非無間體
456 26 fēi evil 非無間體
457 25 shí time; a point or period of time 二明能破成時處
458 25 shí a season; a quarter of a year 二明能破成時處
459 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 二明能破成時處
460 25 shí fashionable 二明能破成時處
461 25 shí fate; destiny; luck 二明能破成時處
462 25 shí occasion; opportunity; chance 二明能破成時處
463 25 shí tense 二明能破成時處
464 25 shí particular; special 二明能破成時處
465 25 shí to plant; to cultivate 二明能破成時處
466 25 shí an era; a dynasty 二明能破成時處
467 25 shí time [abstract] 二明能破成時處
468 25 shí seasonal 二明能破成時處
469 25 shí to wait upon 二明能破成時處
470 25 shí hour 二明能破成時處
471 25 shí appropriate; proper; timely 二明能破成時處
472 25 shí Shi 二明能破成時處
473 25 shí a present; currentlt 二明能破成時處
474 25 shí time; kāla 二明能破成時處
475 25 shí at that time; samaya 二明能破成時處
476 25 to arise; to get up 正起此信
477 25 to rise; to raise 正起此信
478 25 to grow out of; to bring forth; to emerge 正起此信
479 25 to appoint (to an official post); to take up a post 正起此信
480 25 to start 正起此信
481 25 to establish; to build 正起此信
482 25 to draft; to draw up (a plan) 正起此信
483 25 opening sentence; opening verse 正起此信
484 25 to get out of bed 正起此信
485 25 to recover; to heal 正起此信
486 25 to take out; to extract 正起此信
487 25 marks the beginning of an action 正起此信
488 25 marks the sufficiency of an action 正起此信
489 25 to call back from mourning 正起此信
490 25 to take place; to occur 正起此信
491 25 to conjecture 正起此信
492 25 stand up; utthāna 正起此信
493 25 arising; utpāda 正起此信
494 25 dìng to decide 四明加行定
495 25 dìng certainly; definitely 四明加行定
496 25 dìng to determine 四明加行定
497 25 dìng to calm down 四明加行定
498 25 dìng to set; to fix 四明加行定
499 25 dìng to book; to subscribe to; to order 四明加行定
500 25 dìng still 四明加行定

Frequencies of all Words

Top 1243

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 130 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 出業障體者
2 130 zhě that 出業障體者
3 130 zhě nominalizing function word 出業障體者
4 130 zhě used to mark a definition 出業障體者
5 130 zhě used to mark a pause 出業障體者
6 130 zhě topic marker; that; it 出業障體者
7 130 zhuó according to 出業障體者
8 130 zhě ca 出業障體者
9 115 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以如來身不可害故
10 115 old; ancient; former; past 以如來身不可害故
11 115 reason; cause; purpose 以如來身不可害故
12 115 to die 以如來身不可害故
13 115 so; therefore; hence 以如來身不可害故
14 115 original 以如來身不可害故
15 115 accident; happening; instance 以如來身不可害故
16 115 a friend; an acquaintance; friendship 以如來身不可害故
17 115 something in the past 以如來身不可害故
18 115 deceased; dead 以如來身不可害故
19 115 still; yet 以如來身不可害故
20 115 therefore; tasmāt 以如來身不可害故
21 108 also; too 初句標也
22 108 a final modal particle indicating certainy or decision 初句標也
23 108 either 初句標也
24 108 even 初句標也
25 108 used to soften the tone 初句標也
26 108 used for emphasis 初句標也
27 108 used to mark contrast 初句標也
28 108 used to mark compromise 初句標也
29 108 ya 初句標也
30 107 shī to give; to grant 明施也
31 107 shī to act; to do; to execute; to carry out 明施也
32 107 shī to deploy; to set up 明施也
33 107 shī to relate to 明施也
34 107 shī to move slowly 明施也
35 107 shī to exert 明施也
36 107 shī to apply; to spread 明施也
37 107 shī Shi 明施也
38 107 shī the practice of selfless giving; dāna 明施也
39 87 míng measure word for people 名一誑語
40 87 míng fame; renown; reputation 名一誑語
41 87 míng a name; personal name; designation 名一誑語
42 87 míng rank; position 名一誑語
43 87 míng an excuse 名一誑語
44 87 míng life 名一誑語
45 87 míng to name; to call 名一誑語
46 87 míng to express; to describe 名一誑語
47 87 míng to be called; to have the name 名一誑語
48 87 míng to own; to possess 名一誑語
49 87 míng famous; renowned 名一誑語
50 87 míng moral 名一誑語
51 87 míng name; naman 名一誑語
52 87 míng fame; renown; yasas 名一誑語
53 83 wèi to call 謂害父母
54 83 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂害父母
55 83 wèi to speak to; to address 謂害父母
56 83 wèi to treat as; to regard as 謂害父母
57 83 wèi introducing a condition situation 謂害父母
58 83 wèi to speak to; to address 謂害父母
59 83 wèi to think 謂害父母
60 83 wèi for; is to be 謂害父母
61 83 wèi to make; to cause 謂害父母
62 83 wèi and 謂害父母
63 83 wèi principle; reason 謂害父母
64 83 wèi Wei 謂害父母
65 83 wèi which; what; yad 謂害父母
66 83 wèi to say; iti 謂害父母
67 82 yǒu is; are; to exist 許有聖道
68 82 yǒu to have; to possess 許有聖道
69 82 yǒu indicates an estimate 許有聖道
70 82 yǒu indicates a large quantity 許有聖道
71 82 yǒu indicates an affirmative response 許有聖道
72 82 yǒu a certain; used before a person, time, or place 許有聖道
73 82 yǒu used to compare two things 許有聖道
74 82 yǒu used in a polite formula before certain verbs 許有聖道
75 82 yǒu used before the names of dynasties 許有聖道
76 82 yǒu a certain thing; what exists 許有聖道
77 82 yǒu multiple of ten and ... 許有聖道
78 82 yǒu abundant 許有聖道
79 82 yǒu purposeful 許有聖道
80 82 yǒu You 許有聖道
81 82 yǒu 1. existence; 2. becoming 許有聖道
82 82 yǒu becoming; bhava 許有聖道
83 79 this; these 此下第一
84 79 in this way 此下第一
85 79 otherwise; but; however; so 此下第一
86 79 at this time; now; here 此下第一
87 79 this; here; etad 此下第一
88 77 yuē to speak; to say
89 77 yuē Kangxi radical 73
90 77 yuē to be called
91 77 yuē particle without meaning
92 77 yuē said; ukta
93 73 wèi for; to 為業障體
94 73 wèi because of 為業障體
95 73 wéi to act as; to serve 為業障體
96 73 wéi to change into; to become 為業障體
97 73 wéi to be; is 為業障體
98 73 wéi to do 為業障體
99 73 wèi for 為業障體
100 73 wèi because of; for; to 為業障體
101 73 wèi to 為業障體
102 73 wéi in a passive construction 為業障體
103 73 wéi forming a rehetorical question 為業障體
104 73 wéi forming an adverb 為業障體
105 73 wéi to add emphasis 為業障體
106 73 wèi to support; to help 為業障體
107 73 wéi to govern 為業障體
108 73 wèi to be; bhū 為業障體
109 69 děng et cetera; and so on 在家苾芻尼等
110 69 děng to wait 在家苾芻尼等
111 69 děng degree; kind 在家苾芻尼等
112 69 děng plural 在家苾芻尼等
113 69 děng to be equal 在家苾芻尼等
114 69 děng degree; level 在家苾芻尼等
115 69 děng to compare 在家苾芻尼等
116 69 děng same; equal; sama 在家苾芻尼等
117 64 no 無根本也
118 64 Kangxi radical 71 無根本也
119 64 to not have; without 無根本也
120 64 has not yet 無根本也
121 64 mo 無根本也
122 64 do not 無根本也
123 64 not; -less; un- 無根本也
124 64 regardless of 無根本也
125 64 to not have 無根本也
126 64 um 無根本也
127 64 Wu 無根本也
128 64 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無根本也
129 64 not; non- 無根本也
130 64 mo 無根本也
131 62 guǒ a result; a consequence 明罪重大果
132 62 guǒ fruit 明罪重大果
133 62 guǒ as expected; really 明罪重大果
134 62 guǒ if really; if expected 明罪重大果
135 62 guǒ to eat until full 明罪重大果
136 62 guǒ to realize 明罪重大果
137 62 guǒ a fruit tree 明罪重大果
138 62 guǒ resolute; determined 明罪重大果
139 62 guǒ Fruit 明罪重大果
140 62 guǒ direct effect; phala; a consequence 明罪重大果
141 61 business; industry 業勢力強故
142 61 immediately 業勢力強故
143 61 activity; actions 業勢力強故
144 61 order; sequence 業勢力強故
145 61 to continue 業勢力強故
146 61 to start; to create 業勢力強故
147 61 karma 業勢力強故
148 61 hereditary trade; legacy 業勢力強故
149 61 a course of study; training 業勢力強故
150 61 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業勢力強故
151 61 an estate; a property 業勢力強故
152 61 an achievement 業勢力強故
153 61 to engage in 業勢力強故
154 61 Ye 業勢力強故
155 61 already 業勢力強故
156 61 a horizontal board 業勢力強故
157 61 an occupation 業勢力強故
158 61 a kind of musical instrument 業勢力強故
159 61 a book 業勢力強故
160 61 actions; karma; karman 業勢力強故
161 61 activity; kriyā 業勢力強故
162 59 míng bright; luminous; brilliant 別明業障
163 59 míng Ming 別明業障
164 59 míng Ming Dynasty 別明業障
165 59 míng obvious; explicit; clear 別明業障
166 59 míng intelligent; clever; perceptive 別明業障
167 59 míng to illuminate; to shine 別明業障
168 59 míng consecrated 別明業障
169 59 míng to understand; to comprehend 別明業障
170 59 míng to explain; to clarify 別明業障
171 59 míng Souther Ming; Later Ming 別明業障
172 59 míng the world; the human world; the world of the living 別明業障
173 59 míng eyesight; vision 別明業障
174 59 míng a god; a spirit 別明業障
175 59 míng fame; renown 別明業障
176 59 míng open; public 別明業障
177 59 míng clear 別明業障
178 59 míng to become proficient 別明業障
179 59 míng to be proficient 別明業障
180 59 míng virtuous 別明業障
181 59 míng open and honest 別明業障
182 59 míng clean; neat 別明業障
183 59 míng remarkable; outstanding; notable 別明業障
184 59 míng next; afterwards 別明業障
185 59 míng positive 別明業障
186 59 míng Clear 別明業障
187 59 míng wisdom; knowledge; vidyā 別明業障
188 53 in; at 於前所辨三重障中
189 53 in; at 於前所辨三重障中
190 53 in; at; to; from 於前所辨三重障中
191 53 to go; to 於前所辨三重障中
192 53 to rely on; to depend on 於前所辨三重障中
193 53 to go to; to arrive at 於前所辨三重障中
194 53 from 於前所辨三重障中
195 53 give 於前所辨三重障中
196 53 oppposing 於前所辨三重障中
197 53 and 於前所辨三重障中
198 53 compared to 於前所辨三重障中
199 53 by 於前所辨三重障中
200 53 and; as well as 於前所辨三重障中
201 53 for 於前所辨三重障中
202 53 Yu 於前所辨三重障中
203 53 a crow 於前所辨三重障中
204 53 whew; wow 於前所辨三重障中
205 53 near to; antike 於前所辨三重障中
206 52 good fortune; happiness; luck 各百福嚴飾
207 52 Fujian 各百福嚴飾
208 52 wine and meat used in ceremonial offerings 各百福嚴飾
209 52 Fortune 各百福嚴飾
210 52 merit; blessing; punya 各百福嚴飾
211 52 fortune; blessing; svasti 各百福嚴飾
212 51 one 四身一語業
213 51 Kangxi radical 1 四身一語業
214 51 as soon as; all at once 四身一語業
215 51 pure; concentrated 四身一語業
216 51 whole; all 四身一語業
217 51 first 四身一語業
218 51 the same 四身一語業
219 51 each 四身一語業
220 51 certain 四身一語業
221 51 throughout 四身一語業
222 51 used in between a reduplicated verb 四身一語業
223 51 sole; single 四身一語業
224 51 a very small amount 四身一語業
225 51 Yi 四身一語業
226 51 other 四身一語業
227 51 to unify 四身一語業
228 51 accidentally; coincidentally 四身一語業
229 51 abruptly; suddenly 四身一語業
230 51 or 四身一語業
231 51 one; eka 四身一語業
232 48 yún cloud 論云
233 48 yún Yunnan 論云
234 48 yún Yun 論云
235 48 yún to say 論云
236 48 yún to have 論云
237 48 yún a particle with no meaning 論云
238 48 yún in this way 論云
239 48 yún cloud; megha 論云
240 48 yún to say; iti 論云
241 46 xiū to decorate; to embellish 百劫修相菩薩
242 46 xiū to study; to cultivate 百劫修相菩薩
243 46 xiū to repair 百劫修相菩薩
244 46 xiū long; slender 百劫修相菩薩
245 46 xiū to write; to compile 百劫修相菩薩
246 46 xiū to build; to construct; to shape 百劫修相菩薩
247 46 xiū to practice 百劫修相菩薩
248 46 xiū to cut 百劫修相菩薩
249 46 xiū virtuous; wholesome 百劫修相菩薩
250 46 xiū a virtuous person 百劫修相菩薩
251 46 xiū Xiu 百劫修相菩薩
252 46 xiū to unknot 百劫修相菩薩
253 46 xiū to prepare; to put in order 百劫修相菩薩
254 46 xiū excellent 百劫修相菩薩
255 46 xiū to perform [a ceremony] 百劫修相菩薩
256 46 xiū Cultivation 百劫修相菩薩
257 46 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 百劫修相菩薩
258 46 xiū pratipanna; spiritual practice 百劫修相菩薩
259 46 yóu follow; from; it is for...to 謂由多逆感地獄中多猛
260 46 yóu Kangxi radical 102 謂由多逆感地獄中多猛
261 46 yóu to follow along 謂由多逆感地獄中多猛
262 46 yóu cause; reason 謂由多逆感地獄中多猛
263 46 yóu by somebody; up to somebody 謂由多逆感地獄中多猛
264 46 yóu from a starting point 謂由多逆感地獄中多猛
265 46 yóu You 謂由多逆感地獄中多猛
266 46 yóu because; yasmāt 謂由多逆感地獄中多猛
267 46 sòng to praise; to laud; to acclaim
268 46 sòng Song; Hymns
269 46 sòng a hymn; an ode; a eulogy
270 46 sòng a speech in praise of somebody
271 46 sòng a divination
272 46 sòng to recite
273 46 sòng 1. ode; 2. praise
274 46 sòng verse; gāthā
275 45 to think; consider; to ponder 感第一有思
276 45 particle 感第一有思
277 45 thinking; consideration 感第一有思
278 45 to miss; to long for 感第一有思
279 45 emotions 感第一有思
280 45 to mourn; to grieve 感第一有思
281 45 Si 感第一有思
282 45 sāi hairy [beard] 感第一有思
283 45 Think 感第一有思
284 45 volition; cetanā 感第一有思
285 45 consciousness, understanding; cetanā 感第一有思
286 45 thought; cintā 感第一有思
287 43 shì to release; to set free 釋曰
288 43 shì to explain; to interpret 釋曰
289 43 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曰
290 43 shì to give up; to abandon 釋曰
291 43 shì to put down 釋曰
292 43 shì to resolve 釋曰
293 43 shì to melt 釋曰
294 43 shì Śākyamuni 釋曰
295 43 shì Buddhism 釋曰
296 43 shì Śākya; Shakya 釋曰
297 43 pleased; glad 釋曰
298 43 shì explain 釋曰
299 43 shì Śakra; Indra 釋曰
300 43 shì is; are; am; to be 其體是何
301 43 shì is exactly 其體是何
302 43 shì is suitable; is in contrast 其體是何
303 43 shì this; that; those 其體是何
304 43 shì really; certainly 其體是何
305 43 shì correct; yes; affirmative 其體是何
306 43 shì true 其體是何
307 43 shì is; has; exists 其體是何
308 43 shì used between repetitions of a word 其體是何
309 43 shì a matter; an affair 其體是何
310 43 shì Shi 其體是何
311 43 shì is; bhū 其體是何
312 43 shì this; idam 其體是何
313 40 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 於前所辨三重障中
314 40 suǒ an office; an institute 於前所辨三重障中
315 40 suǒ introduces a relative clause 於前所辨三重障中
316 40 suǒ it 於前所辨三重障中
317 40 suǒ if; supposing 於前所辨三重障中
318 40 suǒ a few; various; some 於前所辨三重障中
319 40 suǒ a place; a location 於前所辨三重障中
320 40 suǒ indicates a passive voice 於前所辨三重障中
321 40 suǒ that which 於前所辨三重障中
322 40 suǒ an ordinal number 於前所辨三重障中
323 40 suǒ meaning 於前所辨三重障中
324 40 suǒ garrison 於前所辨三重障中
325 40 suǒ place; pradeśa 於前所辨三重障中
326 40 suǒ that which; yad 於前所辨三重障中
327 38 yīn because 答因受果名
328 38 yīn cause; reason 答因受果名
329 38 yīn to accord with 答因受果名
330 38 yīn to follow 答因受果名
331 38 yīn to rely on 答因受果名
332 38 yīn via; through 答因受果名
333 38 yīn to continue 答因受果名
334 38 yīn to receive 答因受果名
335 38 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 答因受果名
336 38 yīn to seize an opportunity 答因受果名
337 38 yīn to be like 答因受果名
338 38 yīn from; because of 答因受果名
339 38 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 答因受果名
340 38 yīn a standrd; a criterion 答因受果名
341 38 yīn Cause 答因受果名
342 38 yīn cause; hetu 答因受果名
343 38 lùn to comment; to discuss 論云
344 38 lùn a theory; a doctrine 論云
345 38 lùn by the; per 論云
346 38 lùn to evaluate 論云
347 38 lùn opinion; speech; statement 論云
348 38 lùn to convict 論云
349 38 lùn to edit; to compile 論云
350 38 lùn a treatise; sastra 論云
351 38 lùn discussion 論云
352 38 néng can; able 能得入聖
353 38 néng ability; capacity 能得入聖
354 38 néng a mythical bear-like beast 能得入聖
355 38 néng energy 能得入聖
356 38 néng function; use 能得入聖
357 38 néng may; should; permitted to 能得入聖
358 38 néng talent 能得入聖
359 38 néng expert at 能得入聖
360 38 néng to be in harmony 能得入聖
361 38 néng to tend to; to care for 能得入聖
362 38 néng to reach; to arrive at 能得入聖
363 38 néng as long as; only 能得入聖
364 38 néng even if 能得入聖
365 38 néng but 能得入聖
366 38 néng in this way 能得入聖
367 38 néng to be able; śak 能得入聖
368 38 néng skilful; pravīṇa 能得入聖
369 37 èr two 四明破二僧別
370 37 èr Kangxi radical 7 四明破二僧別
371 37 èr second 四明破二僧別
372 37 èr twice; double; di- 四明破二僧別
373 37 èr another; the other 四明破二僧別
374 37 èr more than one kind 四明破二僧別
375 37 èr two; dvā; dvi 四明破二僧別
376 37 èr both; dvaya 四明破二僧別
377 37 jiè to quit 於正戒上
378 37 jiè to warn against 於正戒上
379 37 jiè to be purified before a religious ceremony 於正戒上
380 37 jiè vow 於正戒上
381 37 jiè to instruct; to command 於正戒上
382 37 jiè to ordain 於正戒上
383 37 jiè a genre of writing containing maxims 於正戒上
384 37 jiè to be cautious; to be prudent 於正戒上
385 37 jiè to prohibit; to proscribe 於正戒上
386 37 jiè boundary; realm 於正戒上
387 37 jiè third finger 於正戒上
388 37 jiè a precept; a vow; sila 於正戒上
389 37 jiè morality 於正戒上
390 37 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 三明成逆緣
391 37 chéng one tenth 三明成逆緣
392 37 chéng to become; to turn into 三明成逆緣
393 37 chéng to grow up; to ripen; to mature 三明成逆緣
394 37 chéng to set up; to establish; to develop; to form 三明成逆緣
395 37 chéng a full measure of 三明成逆緣
396 37 chéng whole 三明成逆緣
397 37 chéng set; established 三明成逆緣
398 37 chéng to reache a certain degree; to amount to 三明成逆緣
399 37 chéng to reconcile 三明成逆緣
400 37 chéng alright; OK 三明成逆緣
401 37 chéng an area of ten square miles 三明成逆緣
402 37 chéng to resmble; to be similar to 三明成逆緣
403 37 chéng composed of 三明成逆緣
404 37 chéng a result; a harvest; an achievement 三明成逆緣
405 37 chéng capable; able; accomplished 三明成逆緣
406 37 chéng to help somebody achieve something 三明成逆緣
407 37 chéng Cheng 三明成逆緣
408 37 chéng Become 三明成逆緣
409 37 chéng becoming; bhāva 三明成逆緣
410 37 從此 cóngcǐ from now on; since then; henceforth 從此第二
411 37 從此 cóngcǐ from this; henceforth; itas 從此第二
412 36 zhōng middle 於前所辨三重障中
413 36 zhōng medium; medium sized 於前所辨三重障中
414 36 zhōng China 於前所辨三重障中
415 36 zhòng to hit the mark 於前所辨三重障中
416 36 zhōng in; amongst 於前所辨三重障中
417 36 zhōng midday 於前所辨三重障中
418 36 zhōng inside 於前所辨三重障中
419 36 zhōng during 於前所辨三重障中
420 36 zhōng Zhong 於前所辨三重障中
421 36 zhōng intermediary 於前所辨三重障中
422 36 zhōng half 於前所辨三重障中
423 36 zhōng just right; suitably 於前所辨三重障中
424 36 zhōng while 於前所辨三重障中
425 36 zhòng to reach; to attain 於前所辨三重障中
426 36 zhòng to suffer; to infect 於前所辨三重障中
427 36 zhòng to obtain 於前所辨三重障中
428 36 zhòng to pass an exam 於前所辨三重障中
429 36 zhōng middle 於前所辨三重障中
430 36 Buddha; Awakened One 一謂出佛
431 36 relating to Buddhism 一謂出佛
432 36 a statue or image of a Buddha 一謂出佛
433 36 a Buddhist text 一謂出佛
434 36 to touch; to stroke 一謂出佛
435 36 Buddha 一謂出佛
436 36 Buddha; Awakened One 一謂出佛
437 32 to break; to split; to smash 破和合僧
438 32 worn-out; broken 破和合僧
439 32 to destroy; to ruin 破和合僧
440 32 to break a rule; to allow an exception 破和合僧
441 32 to defeat 破和合僧
442 32 low quality; in poor condition 破和合僧
443 32 to strike; to hit 破和合僧
444 32 to spend [money]; to squander 破和合僧
445 32 to disprove [an argument] 破和合僧
446 32 finale 破和合僧
447 32 to use up; to exhaust 破和合僧
448 32 to penetrate 破和合僧
449 32 pha 破和合僧
450 32 break; bheda 破和合僧
451 32 four 四身一語業
452 32 note a musical scale 四身一語業
453 32 fourth 四身一語業
454 32 Si 四身一語業
455 32 four; catur 四身一語業
456 32 sān three 三殺一誑語
457 32 sān third 三殺一誑語
458 32 sān more than two 三殺一誑語
459 32 sān very few 三殺一誑語
460 32 sān repeatedly 三殺一誑語
461 32 sān San 三殺一誑語
462 32 sān three; tri 三殺一誑語
463 32 sān sa 三殺一誑語
464 32 sān three kinds; trividha 三殺一誑語
465 31 shēng to be born; to give birth 於和合上有非得生
466 31 shēng to live 於和合上有非得生
467 31 shēng raw 於和合上有非得生
468 31 shēng a student 於和合上有非得生
469 31 shēng life 於和合上有非得生
470 31 shēng to produce; to give rise 於和合上有非得生
471 31 shēng alive 於和合上有非得生
472 31 shēng a lifetime 於和合上有非得生
473 31 shēng to initiate; to become 於和合上有非得生
474 31 shēng to grow 於和合上有非得生
475 31 shēng unfamiliar 於和合上有非得生
476 31 shēng not experienced 於和合上有非得生
477 31 shēng hard; stiff; strong 於和合上有非得生
478 31 shēng very; extremely 於和合上有非得生
479 31 shēng having academic or professional knowledge 於和合上有非得生
480 31 shēng a male role in traditional theatre 於和合上有非得生
481 31 shēng gender 於和合上有非得生
482 31 shēng to develop; to grow 於和合上有非得生
483 31 shēng to set up 於和合上有非得生
484 31 shēng a prostitute 於和合上有非得生
485 31 shēng a captive 於和合上有非得生
486 31 shēng a gentleman 於和合上有非得生
487 31 shēng Kangxi radical 100 於和合上有非得生
488 31 shēng unripe 於和合上有非得生
489 31 shēng nature 於和合上有非得生
490 31 shēng to inherit; to succeed 於和合上有非得生
491 31 shēng destiny 於和合上有非得生
492 31 shēng birth 於和合上有非得生
493 31 shēng arise; produce; utpad 於和合上有非得生
494 31 shēn human body; torso 四身一語業
495 31 shēn Kangxi radical 158 四身一語業
496 31 shēn measure word for clothes 四身一語業
497 31 shēn self 四身一語業
498 31 shēn life 四身一語業
499 31 shēn an object 四身一語業
500 31 shēn a lifetime 四身一語業

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
therefore; tasmāt
ya
shī the practice of selfless giving; dāna
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
this; here; etad
yuē said; ukta
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
百劫 98 Baijie
大劫 100 Maha-Kalpa
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大众部 大眾部 100 Mahasamghika
底沙佛 100 Puṣya Buddha
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵辅天 梵輔天 102 Brahma-Purohita deva; ministers of Brahmā
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
广明 廣明 103 Guangming
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
鹫峰 鷲峰 74 Vulture Peak
俱舍论颂疏论本 俱舍論頌疏論本 106 Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya
六波罗蜜多 六波羅蜜多 108 Six Paramitas; Six Perfections
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
108 Gansu
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘婆娑 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆沙 112 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā
乔答摩 喬答摩 113 Gautama; Gotama
燃灯佛 燃燈佛 114 Dipankara Buddha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
善生 115 sīgāla
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
胜观佛 勝觀佛 115 Vipaśyī Buddha
释迦佛 釋迦佛 115 Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
师说 師說 115 Shishuo
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四明 115 Si Ming
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
调达 調達 116 Devadatta
提婆达多 提婆達多 116 Devadatta
无间狱 無間獄 119 Avici Hell
五无间 五無間 87
  1. Avici Hell; Avīci Hell
  2. five sins leading to rebirth in Avacici Hell
  3. Avacici Hell
五无间业 五無間業 87 the Five Unpardonable Sins
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
西国 西國 120 Western Regions
象头山 象頭山 120 Gayā
有顶 有頂 121 Akanistha
圆满时 圓滿時 121 krtayuga
预流 預流 121 Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer
于田 於田 121 Yutian
证圣 證聖 122 Zheng Sheng reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 245.

Simplified Traditional Pinyin English
爱果 愛果 195 the fruit of desire
爱乐 愛樂 195 love and joy
八圣 八聖 98 eight stages of sainthood
八支 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
般涅槃 98 parinirvana
宝髻 寶髻 98 ratnaśikhī
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
波罗蜜多 波羅蜜多 98 paramita; perfection
不和合性 98 separate nature; unaggregated
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
不可量 98 immeasurable
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
布施波罗蜜多 布施波羅蜜多 98 dāna-pāramitā; the paramita of generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
财施 財施 99 donations of money or material wealth
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常生 99 immortality
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
初发心 初發心 99 initial determination
出佛身血 99 to spill the blood of the Buddha
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
次复 次復 99 afterwards; then
大地狱 大地獄 100 great hell; Avici Hell
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大沙门 大沙門 100 great monastic
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
等引 100 equipose; samāhita
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
顶位 頂位 100 summit; mūrdhan
断肉 斷肉 100 to stop eating meat
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
驮都 馱都 100 dhatu; realm
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
二持 195 two modes of observing precepts
二戒 195 two kinds of precepts
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二受 195 two kinds of perception
二行 195 two kinds of spiritual practice
二种 二種 195 two kinds
二业 二業 195 two kinds of karma
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法名 102 Dharma name
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
非道 102 heterodox views
非时食 非時食 102 eating meals at inappropriate times
奉施 102 give
粪扫衣 糞掃衣 102 monastic robes
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
父母恩 102 kindness of parents
福业 福業 102 virtuous actions
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
广说 廣說 103 to explain; to teach
和合僧 104 saṃgha; monastic gathering
和合性 104 aggregation
和僧 104 saṃgha; monastic gathering
弘誓 104 great vows
后说 後說 104 spoken later
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
火界定 104 agni dhatu samadhi; contemplation of the realm of fire
伽陀 106 gatha; verse
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
戒名 106 kaimyō; posthumous name
羯磨 106 karma
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
解脱分 解脫分 106 stage of liberation
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
久修 106 practiced for a long time
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
俱生 106 occuring together
决择分 決擇分 106 ability in judgement and selection
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
口四 107 four unwholesome acts of speech
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
利乐 利樂 108 blessing and joy
离杀 離殺 108 refrains from taking life
离欲 離欲 108 free of desire
理实 理實 108 truth
离系果 離繫果 108 visaṃyogaphala; disconnection fruition; separation effect
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
略明 108 brief explaination
妙色 109 wonderful form
妙行 109 a profound act
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
名曰 109 to be named; to be called
能破 110 refutation
能所 110 ability to transform and transformable
牛王 110 king of bulls
女宝 女寶 110 precious maiden
傍生 112 [rebirth as an] animal
破法 112 to go against the Dharma; destruction of the dharma
破僧 112
  1. to disrupt a monastic in meditation
  2. to disrupt the harmony of the monastic community
普观 普觀 112 beheld
七圣财 七聖財 113 seven kinds of spiritual wealth
千佛 113 thousand Buddhas
且止 113 obstruct
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
染法 114 kleśa; mental affliction
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入圣 入聖 114 to become an arhat
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
若尔 若爾 114 then; tarhi
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三佛 115 Trikāya; the three bodies of the Buddha
三明 115 three insights; trividya
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三施 115 three kinds of giving
三无数劫 三無數劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三修 115
  1. three kinds of cultivation; three inferior kinds of cultivation
  2. three kinds of cultivation; three superior kinds of cultivation
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三重障 115 three barriers
三福 115 three bases of merit
色蕴 色蘊 115 the aggregate of form; rūpaskandha
僧破 115 splitting of the monastic order
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
杀业 殺業 115 Karma of Killing
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
杀心 殺心 115 the intention to kill
身业 身業 115 physical karma
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生身 115 the physical body of a Buddha
生天 115 celestial birth
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
胜观 勝觀 115 Vipaśyī
胜者 勝者 115 victor; jina
摄益 攝益 115 anugraha; to benefit
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善道 115 ten wholesome kinds of karma
十胜行 十勝行 115 ten pāramitās; ten perfections
施者 115 giver
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受者 115 recipient
顺解脱分 順解脫分 115 stage of liberation by following one's duty
顺决择分 順決擇分 115 ability in judgement and selection
顺现法受业 順現法受業 115 karma to be experienced in this lifetime
四德 115 the four virtues
四法 115 the four aspects of the Dharma
四念 115 four bases of mindfulness
四念住 115 four foundations of mindfulness; satipatthana
四善根 115 ability in judgement and selection; the four wholesome roots
四事供养 四事供養 115 the four offerings
四智 115 the four forms of wisdom
四果 115 four fruits
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所以者何 115 Why is that?
所行 115 actions; practice
宿住 115 former abidings; past lives
天乐 天樂 116 heavenly music
未离欲 未離欲 119 not yet free from desire
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五念 119
  1. five devotional gates
  2. five contemplations
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五法 119 five dharmas; five categories
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无染 無染 119 undefiled
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无贪心 無貪心 119 a mind without greed
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
现见 現見 120 to immediately see
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心心 120 the mind and mental conditions
虚诳语 虛誑語 120 false speech
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
业种 業種 121 karmic seed
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一界 121 one world
一解脱 一解脫 121 one liberation
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
应知 應知 121 should be known
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
异生 異生 121 an ordinary person
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
异熟果 異熟果 121 vipākaphala; retributive consequence
勇猛精进 勇猛精進 121 bold advance
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有法 121 something that exists
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
与果 與果 121 fruit produced
欲生 121 arising from desire
语业 語業 121 verbal karma
缘成 緣成 121 produced by conditions
圆满业 圓滿業 121 fulfilling karma
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
赞歎 讚歎 122 praise
造业 造業 122 Creating Karma
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
遮罪 122 proscribed misconduct
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
制多 122 caitya
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
中劫 122 intermediate kalpa
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作善 122 to do good deeds