顶位 (頂位) dǐng wèi
dǐng wèi
noun
summit; mūrdhan
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: mūrdhan; the second stage of 四善根位 stages in the development of wholesome roots (BCSD '頂位', p. 1260; FGDB '頂位'; Edgerton 1953 'mūrdhan', p. 436; MW 'mūrdhan')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Jingang Bore Lun Huishi 金剛般若論會釋 — count: 14
- Scroll 5 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 9
- Scroll 6 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 9
- Scroll 68 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 5
- Scroll 189 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 4
- Scroll 23 Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本 — count: 4
- Scroll 7 Fahua Xuan Yi Shi Qian 法華玄義釋籤 — count: 3
- Scroll 194 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 3
- Scroll 1 Dasheng Ru Dao Cidi 大乘入道次第 — count: 2
- Scroll 188 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 2
Collocations
- 顶位中 (頂位中) 於頂位中 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 5 — count: 14
- 煗顶位 (煗頂位) 謂增長煗頂位身念住現在前 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 189 — count: 13
- 煖顶位 (煖頂位) 煖頂位中 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 5 — count: 12
- 住顶位 (住頂位) 有得住頂位者 — Geigu Zhangzhe Nu De Du Jing (Sumāgadhavadānasūtra) 佛說給孤長者女得度因緣經, Scroll 3 — count: 5
- 入顶位 (入頂位) 是此文為入頂位諸菩薩說 — Jingang Bore Lun Huishi 金剛般若論會釋, Scroll 2 — count: 4
- 顶位修 (頂位修) 故於頂位修四如意足 — Abhidharmakośaśāstra (Apidamo Ju She Shi Lun) 阿毘達磨俱舍釋論, Scroll 18 — count: 4
- 顶位观 (頂位觀) 同頂位觀四諦者 — Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本, Scroll 23 — count: 3
- 在顶位 (在頂位) 今在頂位 — Jingang Bore Lun Huishi 金剛般若論會釋, Scroll 2 — count: 3
- 洒顶位 (灑頂位) 若王生在剎帝利種紹灑頂位 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 12 — count: 2
- 顶位时 (頂位時) 有說住頂位時多 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 6 — count: 2