Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Li Shi Apitan Lun 佛說立世阿毘曇論, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 88 shí time; a point or period of time 是時提婆達多比丘
2 88 shí a season; a quarter of a year 是時提婆達多比丘
3 88 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時提婆達多比丘
4 88 shí fashionable 是時提婆達多比丘
5 88 shí fate; destiny; luck 是時提婆達多比丘
6 88 shí occasion; opportunity; chance 是時提婆達多比丘
7 88 shí tense 是時提婆達多比丘
8 88 shí particular; special 是時提婆達多比丘
9 88 shí to plant; to cultivate 是時提婆達多比丘
10 88 shí an era; a dynasty 是時提婆達多比丘
11 88 shí time [abstract] 是時提婆達多比丘
12 88 shí seasonal 是時提婆達多比丘
13 88 shí to wait upon 是時提婆達多比丘
14 88 shí hour 是時提婆達多比丘
15 88 shí appropriate; proper; timely 是時提婆達多比丘
16 88 shí Shi 是時提婆達多比丘
17 88 shí a present; currentlt 是時提婆達多比丘
18 88 shí time; kāla 是時提婆達多比丘
19 88 shí at that time; samaya 是時提婆達多比丘
20 69 to reach 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
21 69 to attain 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
22 69 to understand 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
23 69 able to be compared to; to catch up with 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
24 69 to be involved with; to associate with 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
25 69 passing of a feudal title from elder to younger brother 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
26 69 and; ca; api 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
27 66 to arise; to get up 劫中世界起成
28 66 to rise; to raise 劫中世界起成
29 66 to grow out of; to bring forth; to emerge 劫中世界起成
30 66 to appoint (to an official post); to take up a post 劫中世界起成
31 66 to start 劫中世界起成
32 66 to establish; to build 劫中世界起成
33 66 to draft; to draw up (a plan) 劫中世界起成
34 66 opening sentence; opening verse 劫中世界起成
35 66 to get out of bed 劫中世界起成
36 66 to recover; to heal 劫中世界起成
37 66 to take out; to extract 劫中世界起成
38 66 marks the beginning of an action 劫中世界起成
39 66 marks the sufficiency of an action 劫中世界起成
40 66 to call back from mourning 劫中世界起成
41 66 to take place; to occur 劫中世界起成
42 66 to conjecture 劫中世界起成
43 66 stand up; utthāna 劫中世界起成
44 66 arising; utpāda 劫中世界起成
45 53 shēng to be born; to give birth 第二禪上生勝遍光天
46 53 shēng to live 第二禪上生勝遍光天
47 53 shēng raw 第二禪上生勝遍光天
48 53 shēng a student 第二禪上生勝遍光天
49 53 shēng life 第二禪上生勝遍光天
50 53 shēng to produce; to give rise 第二禪上生勝遍光天
51 53 shēng alive 第二禪上生勝遍光天
52 53 shēng a lifetime 第二禪上生勝遍光天
53 53 shēng to initiate; to become 第二禪上生勝遍光天
54 53 shēng to grow 第二禪上生勝遍光天
55 53 shēng unfamiliar 第二禪上生勝遍光天
56 53 shēng not experienced 第二禪上生勝遍光天
57 53 shēng hard; stiff; strong 第二禪上生勝遍光天
58 53 shēng having academic or professional knowledge 第二禪上生勝遍光天
59 53 shēng a male role in traditional theatre 第二禪上生勝遍光天
60 53 shēng gender 第二禪上生勝遍光天
61 53 shēng to develop; to grow 第二禪上生勝遍光天
62 53 shēng to set up 第二禪上生勝遍光天
63 53 shēng a prostitute 第二禪上生勝遍光天
64 53 shēng a captive 第二禪上生勝遍光天
65 53 shēng a gentleman 第二禪上生勝遍光天
66 53 shēng Kangxi radical 100 第二禪上生勝遍光天
67 53 shēng unripe 第二禪上生勝遍光天
68 53 shēng nature 第二禪上生勝遍光天
69 53 shēng to inherit; to succeed 第二禪上生勝遍光天
70 53 shēng destiny 第二禪上生勝遍光天
71 53 shēng birth 第二禪上生勝遍光天
72 53 shēng arise; produce; utpad 第二禪上生勝遍光天
73 51 Kangxi radical 49 壞已住
74 51 to bring to an end; to stop 壞已住
75 51 to complete 壞已住
76 51 to demote; to dismiss 壞已住
77 51 to recover from an illness 壞已住
78 51 former; pūrvaka 壞已住
79 49 suǒ a few; various; some 十善安坐受樂無所馳求
80 49 suǒ a place; a location 十善安坐受樂無所馳求
81 49 suǒ indicates a passive voice 十善安坐受樂無所馳求
82 49 suǒ an ordinal number 十善安坐受樂無所馳求
83 49 suǒ meaning 十善安坐受樂無所馳求
84 49 suǒ garrison 十善安坐受樂無所馳求
85 49 suǒ place; pradeśa 十善安坐受樂無所馳求
86 49 yīn cause; reason 有三因
87 49 yīn to accord with 有三因
88 49 yīn to follow 有三因
89 49 yīn to rely on 有三因
90 49 yīn via; through 有三因
91 49 yīn to continue 有三因
92 49 yīn to receive 有三因
93 49 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 有三因
94 49 yīn to seize an opportunity 有三因
95 49 yīn to be like 有三因
96 49 yīn a standrd; a criterion 有三因
97 49 yīn cause; hetu 有三因
98 45 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是一小劫名劫
99 41 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 劫中世界起成
100 41 chéng to become; to turn into 劫中世界起成
101 41 chéng to grow up; to ripen; to mature 劫中世界起成
102 41 chéng to set up; to establish; to develop; to form 劫中世界起成
103 41 chéng a full measure of 劫中世界起成
104 41 chéng whole 劫中世界起成
105 41 chéng set; established 劫中世界起成
106 41 chéng to reache a certain degree; to amount to 劫中世界起成
107 41 chéng to reconcile 劫中世界起成
108 41 chéng to resmble; to be similar to 劫中世界起成
109 41 chéng composed of 劫中世界起成
110 41 chéng a result; a harvest; an achievement 劫中世界起成
111 41 chéng capable; able; accomplished 劫中世界起成
112 41 chéng to help somebody achieve something 劫中世界起成
113 41 chéng Cheng 劫中世界起成
114 41 chéng Become 劫中世界起成
115 41 chéng becoming; bhāva 劫中世界起成
116 40 四大 sìdà the four great elements 來續四大散壞火災散壞
117 40 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 來續四大散壞火災散壞
118 40 四大 sìdà the four great freedoms 來續四大散壞火災散壞
119 40 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 來續四大散壞火災散壞
120 40 Kangxi radical 71 無怨
121 40 to not have; without 無怨
122 40 mo 無怨
123 40 to not have 無怨
124 40 Wu 無怨
125 40 mo 無怨
126 36 sàn to scatter 佛說劫中世界散壞
127 36 sàn to spread 佛說劫中世界散壞
128 36 sàn to dispel 佛說劫中世界散壞
129 36 sàn to fire; to discharge 佛說劫中世界散壞
130 36 sǎn relaxed; idle 佛說劫中世界散壞
131 36 sǎn scattered 佛說劫中世界散壞
132 36 sǎn powder; powdered medicine 佛說劫中世界散壞
133 36 sàn to squander 佛說劫中世界散壞
134 36 sàn to give up 佛說劫中世界散壞
135 36 sàn to be distracted 佛說劫中世界散壞
136 36 sǎn not regulated; lax 佛說劫中世界散壞
137 36 sǎn not systematic; chaotic 佛說劫中世界散壞
138 36 sǎn to grind into powder 佛說劫中世界散壞
139 36 sǎn a melody 佛說劫中世界散壞
140 36 sàn to flee; to escape 佛說劫中世界散壞
141 36 sǎn San 佛說劫中世界散壞
142 36 sàn scatter; vikiraṇa 佛說劫中世界散壞
143 36 sàn sa 佛說劫中世界散壞
144 36 zhù to dwell; to live; to reside 佛世尊說住壽一劫
145 36 zhù to stop; to halt 佛世尊說住壽一劫
146 36 zhù to retain; to remain 佛世尊說住壽一劫
147 36 zhù to lodge at [temporarily] 佛世尊說住壽一劫
148 36 zhù verb complement 佛世尊說住壽一劫
149 36 zhù attaching; abiding; dwelling on 佛世尊說住壽一劫
150 35 huài bad; spoiled; broken; defective 佛說劫中世界散壞
151 35 huài to go bad; to break 佛說劫中世界散壞
152 35 huài to defeat 佛說劫中世界散壞
153 35 huài sinister; evil 佛說劫中世界散壞
154 35 huài to decline; to wane 佛說劫中世界散壞
155 35 huài to wreck; to break; to destroy 佛說劫中世界散壞
156 35 huài breaking; bheda 佛說劫中世界散壞
157 34 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是時提婆達多比丘
158 34 比丘 bǐqiū bhiksu 是時提婆達多比丘
159 34 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是時提婆達多比丘
160 34 zhōng middle 住地獄中受熟果
161 34 zhōng medium; medium sized 住地獄中受熟果
162 34 zhōng China 住地獄中受熟果
163 34 zhòng to hit the mark 住地獄中受熟果
164 34 zhōng midday 住地獄中受熟果
165 34 zhōng inside 住地獄中受熟果
166 34 zhōng during 住地獄中受熟果
167 34 zhōng Zhong 住地獄中受熟果
168 34 zhōng intermediary 住地獄中受熟果
169 34 zhōng half 住地獄中受熟果
170 34 zhòng to reach; to attain 住地獄中受熟果
171 34 zhòng to suffer; to infect 住地獄中受熟果
172 34 zhòng to obtain 住地獄中受熟果
173 34 zhòng to pass an exam 住地獄中受熟果
174 34 zhōng middle 住地獄中受熟果
175 32 to go; to 夜各三時行於世界
176 32 to rely on; to depend on 夜各三時行於世界
177 32 Yu 夜各三時行於世界
178 32 a crow 夜各三時行於世界
179 30 Yi 二十小劫亦
180 30 one 一小劫者名為一劫
181 30 Kangxi radical 1 一小劫者名為一劫
182 30 pure; concentrated 一小劫者名為一劫
183 30 first 一小劫者名為一劫
184 30 the same 一小劫者名為一劫
185 30 sole; single 一小劫者名為一劫
186 30 a very small amount 一小劫者名為一劫
187 30 Yi 一小劫者名為一劫
188 30 other 一小劫者名為一劫
189 30 to unify 一小劫者名為一劫
190 30 accidentally; coincidentally 一小劫者名為一劫
191 30 abruptly; suddenly 一小劫者名為一劫
192 30 one; eka 一小劫者名為一劫
193 29 tiān day 一勝遍光天
194 29 tiān heaven 一勝遍光天
195 29 tiān nature 一勝遍光天
196 29 tiān sky 一勝遍光天
197 29 tiān weather 一勝遍光天
198 29 tiān father; husband 一勝遍光天
199 29 tiān a necessity 一勝遍光天
200 29 tiān season 一勝遍光天
201 29 tiān destiny 一勝遍光天
202 29 tiān very high; sky high [prices] 一勝遍光天
203 29 tiān a deva; a god 一勝遍光天
204 29 tiān Heaven 一勝遍光天
205 29 shàng top; a high position 第二禪上生勝遍光天
206 29 shang top; the position on or above something 第二禪上生勝遍光天
207 29 shàng to go up; to go forward 第二禪上生勝遍光天
208 29 shàng shang 第二禪上生勝遍光天
209 29 shàng previous; last 第二禪上生勝遍光天
210 29 shàng high; higher 第二禪上生勝遍光天
211 29 shàng advanced 第二禪上生勝遍光天
212 29 shàng a monarch; a sovereign 第二禪上生勝遍光天
213 29 shàng time 第二禪上生勝遍光天
214 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 第二禪上生勝遍光天
215 29 shàng far 第二禪上生勝遍光天
216 29 shàng big; as big as 第二禪上生勝遍光天
217 29 shàng abundant; plentiful 第二禪上生勝遍光天
218 29 shàng to report 第二禪上生勝遍光天
219 29 shàng to offer 第二禪上生勝遍光天
220 29 shàng to go on stage 第二禪上生勝遍光天
221 29 shàng to take office; to assume a post 第二禪上生勝遍光天
222 29 shàng to install; to erect 第二禪上生勝遍光天
223 29 shàng to suffer; to sustain 第二禪上生勝遍光天
224 29 shàng to burn 第二禪上生勝遍光天
225 29 shàng to remember 第二禪上生勝遍光天
226 29 shàng to add 第二禪上生勝遍光天
227 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 第二禪上生勝遍光天
228 29 shàng to meet 第二禪上生勝遍光天
229 29 shàng falling then rising (4th) tone 第二禪上生勝遍光天
230 29 shang used after a verb indicating a result 第二禪上生勝遍光天
231 29 shàng a musical note 第二禪上生勝遍光天
232 29 shàng higher, superior; uttara 第二禪上生勝遍光天
233 28 past; former times
234 28 Xi
235 28 cuò rough; coarse
236 28 night
237 28 former; pūrva
238 28 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 佛說劫中世界散壞
239 28 世界 shìjiè the earth 佛說劫中世界散壞
240 28 世界 shìjiè a domain; a realm 佛說劫中世界散壞
241 28 世界 shìjiè the human world 佛說劫中世界散壞
242 28 世界 shìjiè the conditions in the world 佛說劫中世界散壞
243 28 世界 shìjiè world 佛說劫中世界散壞
244 28 世界 shìjiè a world; lokadhatu 佛說劫中世界散壞
245 27 jiè border; boundary 界散壞已住阿僧祇時名劫
246 27 jiè kingdom 界散壞已住阿僧祇時名劫
247 27 jiè territory; region 界散壞已住阿僧祇時名劫
248 27 jiè the world 界散壞已住阿僧祇時名劫
249 27 jiè scope; extent 界散壞已住阿僧祇時名劫
250 27 jiè erathem; stratigraphic unit 界散壞已住阿僧祇時名劫
251 27 jiè to divide; to define a boundary 界散壞已住阿僧祇時名劫
252 27 jiè to adjoin 界散壞已住阿僧祇時名劫
253 27 jiè dhatu; realm; field; domain 界散壞已住阿僧祇時名劫
254 27 shèng to beat; to win; to conquer 一勝遍光天
255 27 shèng victory; success 一勝遍光天
256 27 shèng wonderful; supurb; superior 一勝遍光天
257 27 shèng to surpass 一勝遍光天
258 27 shèng triumphant 一勝遍光天
259 27 shèng a scenic view 一勝遍光天
260 27 shèng a woman's hair decoration 一勝遍光天
261 27 shèng Sheng 一勝遍光天
262 27 shèng conquering; victorious; jaya 一勝遍光天
263 27 shèng superior; agra 一勝遍光天
264 27 由旬 yóuxún yojana 故內外海水減一百由旬
265 27 一切 yīqiè temporary 一切下界眾生
266 27 一切 yīqiè the same 一切下界眾生
267 26 biàn all; complete 一勝遍光天
268 26 biàn to be covered with 一勝遍光天
269 26 biàn everywhere; sarva 一勝遍光天
270 26 biàn pervade; visva 一勝遍光天
271 26 biàn everywhere fragrant; paricitra 一勝遍光天
272 26 biàn everywhere; spharaṇa 一勝遍光天
273 26 chù a place; location; a spot; a point 或大集處或遊樹下
274 26 chǔ to reside; to live; to dwell 或大集處或遊樹下
275 26 chù an office; a department; a bureau 或大集處或遊樹下
276 26 chù a part; an aspect 或大集處或遊樹下
277 26 chǔ to be in; to be in a position of 或大集處或遊樹下
278 26 chǔ to get along with 或大集處或遊樹下
279 26 chǔ to deal with; to manage 或大集處或遊樹下
280 26 chǔ to punish; to sentence 或大集處或遊樹下
281 26 chǔ to stop; to pause 或大集處或遊樹下
282 26 chǔ to be associated with 或大集處或遊樹下
283 26 chǔ to situate; to fix a place for 或大集處或遊樹下
284 26 chǔ to occupy; to control 或大集處或遊樹下
285 26 chù circumstances; situation 或大集處或遊樹下
286 26 chù an occasion; a time 或大集處或遊樹下
287 26 chù position; sthāna 或大集處或遊樹下
288 26 color 無厭其色純白微細淨潔
289 26 form; matter 無厭其色純白微細淨潔
290 26 shǎi dice 無厭其色純白微細淨潔
291 26 Kangxi radical 139 無厭其色純白微細淨潔
292 26 countenance 無厭其色純白微細淨潔
293 26 scene; sight 無厭其色純白微細淨潔
294 26 feminine charm; female beauty 無厭其色純白微細淨潔
295 26 kind; type 無厭其色純白微細淨潔
296 26 quality 無厭其色純白微細淨潔
297 26 to be angry 無厭其色純白微細淨潔
298 26 to seek; to search for 無厭其色純白微細淨潔
299 26 lust; sexual desire 無厭其色純白微細淨潔
300 26 form; rupa 無厭其色純白微細淨潔
301 25 guāng light 一勝遍光天
302 25 guāng brilliant; bright; shining 一勝遍光天
303 25 guāng to shine 一勝遍光天
304 25 guāng to bare; to go naked 一勝遍光天
305 25 guāng bare; naked 一勝遍光天
306 25 guāng glory; honor 一勝遍光天
307 25 guāng scenery 一勝遍光天
308 25 guāng smooth 一勝遍光天
309 25 guāng sheen; luster; gloss 一勝遍光天
310 25 guāng time; a moment 一勝遍光天
311 25 guāng grace; favor 一勝遍光天
312 25 guāng Guang 一勝遍光天
313 25 guāng to manifest 一勝遍光天
314 25 guāng light; radiance; prabha; tejas 一勝遍光天
315 25 guāng a ray of light; rasmi 一勝遍光天
316 24 shě to give 修習二禪捨壽命後
317 24 shě to give up; to abandon 修習二禪捨壽命後
318 24 shě a house; a home; an abode 修習二禪捨壽命後
319 24 shè my 修習二禪捨壽命後
320 24 shě equanimity 修習二禪捨壽命後
321 24 shè my house 修習二禪捨壽命後
322 24 shě to to shoot; to fire; to launch 修習二禪捨壽命後
323 24 shè to leave 修習二禪捨壽命後
324 24 shě She 修習二禪捨壽命後
325 24 shè disciple 修習二禪捨壽命後
326 24 shè a barn; a pen 修習二禪捨壽命後
327 24 shè to reside 修習二禪捨壽命後
328 24 shè to stop; to halt; to cease 修習二禪捨壽命後
329 24 shè to find a place for; to arrange 修習二禪捨壽命後
330 24 shě Give 修習二禪捨壽命後
331 24 shě abandoning; prahāṇa 修習二禪捨壽命後
332 24 shě house; gṛha 修習二禪捨壽命後
333 24 shě equanimity; upeksa 修習二禪捨壽命後
334 23 眾生 zhòngshēng all living things 一切下界眾生
335 23 眾生 zhòngshēng living things other than people 一切下界眾生
336 23 眾生 zhòngshēng sentient beings 一切下界眾生
337 23 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一切下界眾生
338 23 to go back; to return 復有陸
339 23 to resume; to restart 復有陸
340 23 to do in detail 復有陸
341 23 to restore 復有陸
342 23 to respond; to reply to 復有陸
343 23 Fu; Return 復有陸
344 23 to retaliate; to reciprocate 復有陸
345 23 to avoid forced labor or tax 復有陸
346 23 Fu 復有陸
347 23 doubled; to overlapping; folded 復有陸
348 23 a lined garment with doubled thickness 復有陸
349 23 hǎi the sea; a sea; the ocean 四方風吹掘成內海起須彌
350 23 hǎi foreign 四方風吹掘成內海起須彌
351 23 hǎi a large lake 四方風吹掘成內海起須彌
352 23 hǎi a large mass 四方風吹掘成內海起須彌
353 23 hǎi having large capacity 四方風吹掘成內海起須彌
354 23 hǎi Hai 四方風吹掘成內海起須彌
355 23 hǎi seawater 四方風吹掘成內海起須彌
356 23 hǎi a field; an area 四方風吹掘成內海起須彌
357 23 hǎi a large and barron area of land 四方風吹掘成內海起須彌
358 23 hǎi a large container 四方風吹掘成內海起須彌
359 23 hǎi sea; sāgara 四方風吹掘成內海起須彌
360 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即得二禪捨壽命後上生勝遍
361 23 děi to want to; to need to 即得二禪捨壽命後上生勝遍
362 23 děi must; ought to 即得二禪捨壽命後上生勝遍
363 23 de 即得二禪捨壽命後上生勝遍
364 23 de infix potential marker 即得二禪捨壽命後上生勝遍
365 23 to result in 即得二禪捨壽命後上生勝遍
366 23 to be proper; to fit; to suit 即得二禪捨壽命後上生勝遍
367 23 to be satisfied 即得二禪捨壽命後上生勝遍
368 23 to be finished 即得二禪捨壽命後上生勝遍
369 23 děi satisfying 即得二禪捨壽命後上生勝遍
370 23 to contract 即得二禪捨壽命後上生勝遍
371 23 to hear 即得二禪捨壽命後上生勝遍
372 23 to have; there is 即得二禪捨壽命後上生勝遍
373 23 marks time passed 即得二禪捨壽命後上生勝遍
374 23 obtain; attain; prāpta 即得二禪捨壽命後上生勝遍
375 22 小劫 xiǎojié antarākalpa; intermediate kalpa 一小劫者名為一劫
376 22 self 是故我今來此受苦
377 22 [my] dear 是故我今來此受苦
378 22 Wo 是故我今來此受苦
379 22 self; atman; attan 是故我今來此受苦
380 22 ga 是故我今來此受苦
381 22 yóu Kangxi radical 102 火災散壞是由勝遍光天散壞
382 22 yóu to follow along 火災散壞是由勝遍光天散壞
383 22 yóu cause; reason 火災散壞是由勝遍光天散壞
384 22 yóu You 火災散壞是由勝遍光天散壞
385 21 二禪 èr chán the second dhyana 修習二禪捨壽命後
386 21 二禪 èr chán second dhyāna; second jhāna 修習二禪捨壽命後
387 21 宮殿 gōngdiàn palace; palace hall 是時大梵宮殿地
388 21 宮殿 gōngdiàn palace; vimāna 是時大梵宮殿地
389 20 rén person; people; a human being 是時一切剡浮提人
390 20 rén Kangxi radical 9 是時一切剡浮提人
391 20 rén a kind of person 是時一切剡浮提人
392 20 rén everybody 是時一切剡浮提人
393 20 rén adult 是時一切剡浮提人
394 20 rén somebody; others 是時一切剡浮提人
395 20 rén an upright person 是時一切剡浮提人
396 20 rén person; manuṣya 是時一切剡浮提人
397 19 諸人 zhū rén people; jana 是時諸人唯有七病
398 19 big; huge; large 或大集處或遊樹下
399 19 Kangxi radical 37 或大集處或遊樹下
400 19 great; major; important 或大集處或遊樹下
401 19 size 或大集處或遊樹下
402 19 old 或大集處或遊樹下
403 19 oldest; earliest 或大集處或遊樹下
404 19 adult 或大集處或遊樹下
405 19 dài an important person 或大集處或遊樹下
406 19 senior 或大集處或遊樹下
407 19 an element 或大集處或遊樹下
408 19 great; mahā 或大集處或遊樹下
409 19 shí food; food and drink 食水苔及以草土
410 19 shí Kangxi radical 184 食水苔及以草土
411 19 shí to eat 食水苔及以草土
412 19 to feed 食水苔及以草土
413 19 shí meal; cooked cereals 食水苔及以草土
414 19 to raise; to nourish 食水苔及以草土
415 19 shí to receive; to accept 食水苔及以草土
416 19 shí to receive an official salary 食水苔及以草土
417 19 shí an eclipse 食水苔及以草土
418 19 shí food; bhakṣa 食水苔及以草土
419 19 shān a mountain; a hill; a peak
420 19 shān Shan
421 19 shān Kangxi radical 46
422 19 shān a mountain-like shape
423 19 shān a gable
424 19 shān mountain; giri
425 19 yìng to answer; to respond 應棄捨
426 19 yìng to confirm; to verify 應棄捨
427 19 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應棄捨
428 19 yìng to accept 應棄捨
429 19 yìng to permit; to allow 應棄捨
430 19 yìng to echo 應棄捨
431 19 yìng to handle; to deal with 應棄捨
432 19 yìng Ying 應棄捨
433 18 business; industry 若有眾生已生長業
434 18 activity; actions 若有眾生已生長業
435 18 order; sequence 若有眾生已生長業
436 18 to continue 若有眾生已生長業
437 18 to start; to create 若有眾生已生長業
438 18 karma 若有眾生已生長業
439 18 hereditary trade; legacy 若有眾生已生長業
440 18 a course of study; training 若有眾生已生長業
441 18 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 若有眾生已生長業
442 18 an estate; a property 若有眾生已生長業
443 18 an achievement 若有眾生已生長業
444 18 to engage in 若有眾生已生長業
445 18 Ye 若有眾生已生長業
446 18 a horizontal board 若有眾生已生長業
447 18 an occupation 若有眾生已生長業
448 18 a kind of musical instrument 若有眾生已生長業
449 18 a book 若有眾生已生長業
450 18 actions; karma; karman 若有眾生已生長業
451 18 activity; kriyā 若有眾生已生長業
452 18 zuò to do 如是人等作歌詩傳
453 18 zuò to act as; to serve as 如是人等作歌詩傳
454 18 zuò to start 如是人等作歌詩傳
455 18 zuò a writing; a work 如是人等作歌詩傳
456 18 zuò to dress as; to be disguised as 如是人等作歌詩傳
457 18 zuō to create; to make 如是人等作歌詩傳
458 18 zuō a workshop 如是人等作歌詩傳
459 18 zuō to write; to compose 如是人等作歌詩傳
460 18 zuò to rise 如是人等作歌詩傳
461 18 zuò to be aroused 如是人等作歌詩傳
462 18 zuò activity; action; undertaking 如是人等作歌詩傳
463 18 zuò to regard as 如是人等作歌詩傳
464 18 zuò action; kāraṇa 如是人等作歌詩傳
465 18 guān to look at; to watch; to observe 觀無覺觀定微妙功德
466 18 guàn Taoist monastery; monastery 觀無覺觀定微妙功德
467 18 guān to display; to show; to make visible 觀無覺觀定微妙功德
468 18 guān Guan 觀無覺觀定微妙功德
469 18 guān appearance; looks 觀無覺觀定微妙功德
470 18 guān a sight; a view; a vista 觀無覺觀定微妙功德
471 18 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀無覺觀定微妙功德
472 18 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀無覺觀定微妙功德
473 18 guàn an announcement 觀無覺觀定微妙功德
474 18 guàn a high tower; a watchtower 觀無覺觀定微妙功德
475 18 guān Surview 觀無覺觀定微妙功德
476 18 guān Observe 觀無覺觀定微妙功德
477 18 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀無覺觀定微妙功德
478 18 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀無覺觀定微妙功德
479 18 guān recollection; anusmrti 觀無覺觀定微妙功德
480 18 guān viewing; avaloka 觀無覺觀定微妙功德
481 18 fēng wind 三因風散壞
482 18 fēng Kangxi radical 182 三因風散壞
483 18 fēng demeanor; style; appearance 三因風散壞
484 18 fēng prana 三因風散壞
485 18 fēng a scene 三因風散壞
486 18 fēng a custom; a tradition 三因風散壞
487 18 fēng news 三因風散壞
488 18 fēng a disturbance /an incident 三因風散壞
489 18 fēng a fetish 三因風散壞
490 18 fēng a popular folk song 三因風散壞
491 18 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 三因風散壞
492 18 fēng Feng 三因風散壞
493 18 fēng to blow away 三因風散壞
494 18 fēng sexual interaction of animals 三因風散壞
495 18 fēng from folklore without a basis 三因風散壞
496 18 fèng fashion; vogue 三因風散壞
497 18 fèng to tacfully admonish 三因風散壞
498 18 fēng weather 三因風散壞
499 18 fēng quick 三因風散壞
500 18 fēng prevailing conditions; general sentiment 三因風散壞

Frequencies of all Words

Top 1084

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 106 shì is; are; am; to be 是時提婆達多比丘
2 106 shì is exactly 是時提婆達多比丘
3 106 shì is suitable; is in contrast 是時提婆達多比丘
4 106 shì this; that; those 是時提婆達多比丘
5 106 shì really; certainly 是時提婆達多比丘
6 106 shì correct; yes; affirmative 是時提婆達多比丘
7 106 shì true 是時提婆達多比丘
8 106 shì is; has; exists 是時提婆達多比丘
9 106 shì used between repetitions of a word 是時提婆達多比丘
10 106 shì a matter; an affair 是時提婆達多比丘
11 106 shì Shi 是時提婆達多比丘
12 106 shì is; bhū 是時提婆達多比丘
13 106 shì this; idam 是時提婆達多比丘
14 88 shí time; a point or period of time 是時提婆達多比丘
15 88 shí a season; a quarter of a year 是時提婆達多比丘
16 88 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時提婆達多比丘
17 88 shí at that time 是時提婆達多比丘
18 88 shí fashionable 是時提婆達多比丘
19 88 shí fate; destiny; luck 是時提婆達多比丘
20 88 shí occasion; opportunity; chance 是時提婆達多比丘
21 88 shí tense 是時提婆達多比丘
22 88 shí particular; special 是時提婆達多比丘
23 88 shí to plant; to cultivate 是時提婆達多比丘
24 88 shí hour (measure word) 是時提婆達多比丘
25 88 shí an era; a dynasty 是時提婆達多比丘
26 88 shí time [abstract] 是時提婆達多比丘
27 88 shí seasonal 是時提婆達多比丘
28 88 shí frequently; often 是時提婆達多比丘
29 88 shí occasionally; sometimes 是時提婆達多比丘
30 88 shí on time 是時提婆達多比丘
31 88 shí this; that 是時提婆達多比丘
32 88 shí to wait upon 是時提婆達多比丘
33 88 shí hour 是時提婆達多比丘
34 88 shí appropriate; proper; timely 是時提婆達多比丘
35 88 shí Shi 是時提婆達多比丘
36 88 shí a present; currentlt 是時提婆達多比丘
37 88 shí time; kāla 是時提婆達多比丘
38 88 shí at that time; samaya 是時提婆達多比丘
39 88 shí then; atha 是時提婆達多比丘
40 69 to reach 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
41 69 and 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
42 69 coming to; when 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
43 69 to attain 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
44 69 to understand 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
45 69 able to be compared to; to catch up with 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
46 69 to be involved with; to associate with 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
47 69 passing of a feudal title from elder to younger brother 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
48 69 and; ca; api 云何勝遍光天乃至遍淨及廣果天為三
49 66 to arise; to get up 劫中世界起成
50 66 case; instance; batch; group 劫中世界起成
51 66 to rise; to raise 劫中世界起成
52 66 to grow out of; to bring forth; to emerge 劫中世界起成
53 66 to appoint (to an official post); to take up a post 劫中世界起成
54 66 to start 劫中世界起成
55 66 to establish; to build 劫中世界起成
56 66 to draft; to draw up (a plan) 劫中世界起成
57 66 opening sentence; opening verse 劫中世界起成
58 66 to get out of bed 劫中世界起成
59 66 to recover; to heal 劫中世界起成
60 66 to take out; to extract 劫中世界起成
61 66 marks the beginning of an action 劫中世界起成
62 66 marks the sufficiency of an action 劫中世界起成
63 66 to call back from mourning 劫中世界起成
64 66 to take place; to occur 劫中世界起成
65 66 from 劫中世界起成
66 66 to conjecture 劫中世界起成
67 66 stand up; utthāna 劫中世界起成
68 66 arising; utpāda 劫中世界起成
69 53 shēng to be born; to give birth 第二禪上生勝遍光天
70 53 shēng to live 第二禪上生勝遍光天
71 53 shēng raw 第二禪上生勝遍光天
72 53 shēng a student 第二禪上生勝遍光天
73 53 shēng life 第二禪上生勝遍光天
74 53 shēng to produce; to give rise 第二禪上生勝遍光天
75 53 shēng alive 第二禪上生勝遍光天
76 53 shēng a lifetime 第二禪上生勝遍光天
77 53 shēng to initiate; to become 第二禪上生勝遍光天
78 53 shēng to grow 第二禪上生勝遍光天
79 53 shēng unfamiliar 第二禪上生勝遍光天
80 53 shēng not experienced 第二禪上生勝遍光天
81 53 shēng hard; stiff; strong 第二禪上生勝遍光天
82 53 shēng very; extremely 第二禪上生勝遍光天
83 53 shēng having academic or professional knowledge 第二禪上生勝遍光天
84 53 shēng a male role in traditional theatre 第二禪上生勝遍光天
85 53 shēng gender 第二禪上生勝遍光天
86 53 shēng to develop; to grow 第二禪上生勝遍光天
87 53 shēng to set up 第二禪上生勝遍光天
88 53 shēng a prostitute 第二禪上生勝遍光天
89 53 shēng a captive 第二禪上生勝遍光天
90 53 shēng a gentleman 第二禪上生勝遍光天
91 53 shēng Kangxi radical 100 第二禪上生勝遍光天
92 53 shēng unripe 第二禪上生勝遍光天
93 53 shēng nature 第二禪上生勝遍光天
94 53 shēng to inherit; to succeed 第二禪上生勝遍光天
95 53 shēng destiny 第二禪上生勝遍光天
96 53 shēng birth 第二禪上生勝遍光天
97 53 shēng arise; produce; utpad 第二禪上生勝遍光天
98 51 already 壞已住
99 51 Kangxi radical 49 壞已住
100 51 from 壞已住
101 51 to bring to an end; to stop 壞已住
102 51 final aspectual particle 壞已住
103 51 afterwards; thereafter 壞已住
104 51 too; very; excessively 壞已住
105 51 to complete 壞已住
106 51 to demote; to dismiss 壞已住
107 51 to recover from an illness 壞已住
108 51 certainly 壞已住
109 51 an interjection of surprise 壞已住
110 51 this 壞已住
111 51 former; pūrvaka 壞已住
112 51 former; pūrvaka 壞已住
113 49 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 十善安坐受樂無所馳求
114 49 suǒ an office; an institute 十善安坐受樂無所馳求
115 49 suǒ introduces a relative clause 十善安坐受樂無所馳求
116 49 suǒ it 十善安坐受樂無所馳求
117 49 suǒ if; supposing 十善安坐受樂無所馳求
118 49 suǒ a few; various; some 十善安坐受樂無所馳求
119 49 suǒ a place; a location 十善安坐受樂無所馳求
120 49 suǒ indicates a passive voice 十善安坐受樂無所馳求
121 49 suǒ that which 十善安坐受樂無所馳求
122 49 suǒ an ordinal number 十善安坐受樂無所馳求
123 49 suǒ meaning 十善安坐受樂無所馳求
124 49 suǒ garrison 十善安坐受樂無所馳求
125 49 suǒ place; pradeśa 十善安坐受樂無所馳求
126 49 suǒ that which; yad 十善安坐受樂無所馳求
127 49 yīn because 有三因
128 49 yīn cause; reason 有三因
129 49 yīn to accord with 有三因
130 49 yīn to follow 有三因
131 49 yīn to rely on 有三因
132 49 yīn via; through 有三因
133 49 yīn to continue 有三因
134 49 yīn to receive 有三因
135 49 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 有三因
136 49 yīn to seize an opportunity 有三因
137 49 yīn to be like 有三因
138 49 yīn from; because of 有三因
139 49 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 有三因
140 49 yīn a standrd; a criterion 有三因
141 49 yīn Cause 有三因
142 49 yīn cause; hetu 有三因
143 47 huò or; either; else 或聚亭館或依息舍
144 47 huò maybe; perhaps; might; possibly 或聚亭館或依息舍
145 47 huò some; someone 或聚亭館或依息舍
146 47 míngnián suddenly 或聚亭館或依息舍
147 47 huò or; vā 或聚亭館或依息舍
148 47 yǒu is; are; to exist 有三因
149 47 yǒu to have; to possess 有三因
150 47 yǒu indicates an estimate 有三因
151 47 yǒu indicates a large quantity 有三因
152 47 yǒu indicates an affirmative response 有三因
153 47 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有三因
154 47 yǒu used to compare two things 有三因
155 47 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有三因
156 47 yǒu used before the names of dynasties 有三因
157 47 yǒu a certain thing; what exists 有三因
158 47 yǒu multiple of ten and ... 有三因
159 47 yǒu abundant 有三因
160 47 yǒu purposeful 有三因
161 47 yǒu You 有三因
162 47 yǒu 1. existence; 2. becoming 有三因
163 47 yǒu becoming; bhava 有三因
164 46 this; these 宣令此言善男子善女
165 46 in this way 宣令此言善男子善女
166 46 otherwise; but; however; so 宣令此言善男子善女
167 46 at this time; now; here 宣令此言善男子善女
168 46 this; here; etad 宣令此言善男子善女
169 45 如是 rúshì thus; so 如是一小劫名劫
170 45 如是 rúshì thus, so 如是一小劫名劫
171 45 如是 rúshì thus; evam 如是一小劫名劫
172 45 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是一小劫名劫
173 41 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 劫中世界起成
174 41 chéng one tenth 劫中世界起成
175 41 chéng to become; to turn into 劫中世界起成
176 41 chéng to grow up; to ripen; to mature 劫中世界起成
177 41 chéng to set up; to establish; to develop; to form 劫中世界起成
178 41 chéng a full measure of 劫中世界起成
179 41 chéng whole 劫中世界起成
180 41 chéng set; established 劫中世界起成
181 41 chéng to reache a certain degree; to amount to 劫中世界起成
182 41 chéng to reconcile 劫中世界起成
183 41 chéng alright; OK 劫中世界起成
184 41 chéng an area of ten square miles 劫中世界起成
185 41 chéng to resmble; to be similar to 劫中世界起成
186 41 chéng composed of 劫中世界起成
187 41 chéng a result; a harvest; an achievement 劫中世界起成
188 41 chéng capable; able; accomplished 劫中世界起成
189 41 chéng to help somebody achieve something 劫中世界起成
190 41 chéng Cheng 劫中世界起成
191 41 chéng Become 劫中世界起成
192 41 chéng becoming; bhāva 劫中世界起成
193 40 四大 sìdà the four great elements 來續四大散壞火災散壞
194 40 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 來續四大散壞火災散壞
195 40 四大 sìdà the four great freedoms 來續四大散壞火災散壞
196 40 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 來續四大散壞火災散壞
197 40 no 無怨
198 40 Kangxi radical 71 無怨
199 40 to not have; without 無怨
200 40 has not yet 無怨
201 40 mo 無怨
202 40 do not 無怨
203 40 not; -less; un- 無怨
204 40 regardless of 無怨
205 40 to not have 無怨
206 40 um 無怨
207 40 Wu 無怨
208 40 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無怨
209 40 not; non- 無怨
210 40 mo 無怨
211 36 sàn to scatter 佛說劫中世界散壞
212 36 sàn to spread 佛說劫中世界散壞
213 36 sàn to dispel 佛說劫中世界散壞
214 36 sàn to fire; to discharge 佛說劫中世界散壞
215 36 sǎn relaxed; idle 佛說劫中世界散壞
216 36 sǎn scattered 佛說劫中世界散壞
217 36 sǎn powder; powdered medicine 佛說劫中世界散壞
218 36 sàn to squander 佛說劫中世界散壞
219 36 sàn to give up 佛說劫中世界散壞
220 36 sàn to be distracted 佛說劫中世界散壞
221 36 sǎn not regulated; lax 佛說劫中世界散壞
222 36 sǎn not systematic; chaotic 佛說劫中世界散壞
223 36 sǎn to grind into powder 佛說劫中世界散壞
224 36 sǎn a melody 佛說劫中世界散壞
225 36 sàn to flee; to escape 佛說劫中世界散壞
226 36 sǎn San 佛說劫中世界散壞
227 36 sàn scatter; vikiraṇa 佛說劫中世界散壞
228 36 sàn sa 佛說劫中世界散壞
229 36 zhù to dwell; to live; to reside 佛世尊說住壽一劫
230 36 zhù to stop; to halt 佛世尊說住壽一劫
231 36 zhù to retain; to remain 佛世尊說住壽一劫
232 36 zhù to lodge at [temporarily] 佛世尊說住壽一劫
233 36 zhù firmly; securely 佛世尊說住壽一劫
234 36 zhù verb complement 佛世尊說住壽一劫
235 36 zhù attaching; abiding; dwelling on 佛世尊說住壽一劫
236 35 huài bad; spoiled; broken; defective 佛說劫中世界散壞
237 35 huài to go bad; to break 佛說劫中世界散壞
238 35 huài to defeat 佛說劫中世界散壞
239 35 huài sinister; evil 佛說劫中世界散壞
240 35 huài to decline; to wane 佛說劫中世界散壞
241 35 huài to wreck; to break; to destroy 佛說劫中世界散壞
242 35 huài extremely; very 佛說劫中世界散壞
243 35 huài breaking; bheda 佛說劫中世界散壞
244 34 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是時提婆達多比丘
245 34 比丘 bǐqiū bhiksu 是時提婆達多比丘
246 34 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是時提婆達多比丘
247 34 zhōng middle 住地獄中受熟果
248 34 zhōng medium; medium sized 住地獄中受熟果
249 34 zhōng China 住地獄中受熟果
250 34 zhòng to hit the mark 住地獄中受熟果
251 34 zhōng in; amongst 住地獄中受熟果
252 34 zhōng midday 住地獄中受熟果
253 34 zhōng inside 住地獄中受熟果
254 34 zhōng during 住地獄中受熟果
255 34 zhōng Zhong 住地獄中受熟果
256 34 zhōng intermediary 住地獄中受熟果
257 34 zhōng half 住地獄中受熟果
258 34 zhōng just right; suitably 住地獄中受熟果
259 34 zhōng while 住地獄中受熟果
260 34 zhòng to reach; to attain 住地獄中受熟果
261 34 zhòng to suffer; to infect 住地獄中受熟果
262 34 zhòng to obtain 住地獄中受熟果
263 34 zhòng to pass an exam 住地獄中受熟果
264 34 zhōng middle 住地獄中受熟果
265 32 in; at 夜各三時行於世界
266 32 in; at 夜各三時行於世界
267 32 in; at; to; from 夜各三時行於世界
268 32 to go; to 夜各三時行於世界
269 32 to rely on; to depend on 夜各三時行於世界
270 32 to go to; to arrive at 夜各三時行於世界
271 32 from 夜各三時行於世界
272 32 give 夜各三時行於世界
273 32 oppposing 夜各三時行於世界
274 32 and 夜各三時行於世界
275 32 compared to 夜各三時行於世界
276 32 by 夜各三時行於世界
277 32 and; as well as 夜各三時行於世界
278 32 for 夜各三時行於世界
279 32 Yu 夜各三時行於世界
280 32 a crow 夜各三時行於世界
281 32 whew; wow 夜各三時行於世界
282 32 near to; antike 夜各三時行於世界
283 30 also; too 二十小劫亦
284 30 but 二十小劫亦
285 30 this; he; she 二十小劫亦
286 30 although; even though 二十小劫亦
287 30 already 二十小劫亦
288 30 particle with no meaning 二十小劫亦
289 30 Yi 二十小劫亦
290 30 one 一小劫者名為一劫
291 30 Kangxi radical 1 一小劫者名為一劫
292 30 as soon as; all at once 一小劫者名為一劫
293 30 pure; concentrated 一小劫者名為一劫
294 30 whole; all 一小劫者名為一劫
295 30 first 一小劫者名為一劫
296 30 the same 一小劫者名為一劫
297 30 each 一小劫者名為一劫
298 30 certain 一小劫者名為一劫
299 30 throughout 一小劫者名為一劫
300 30 used in between a reduplicated verb 一小劫者名為一劫
301 30 sole; single 一小劫者名為一劫
302 30 a very small amount 一小劫者名為一劫
303 30 Yi 一小劫者名為一劫
304 30 other 一小劫者名為一劫
305 30 to unify 一小劫者名為一劫
306 30 accidentally; coincidentally 一小劫者名為一劫
307 30 abruptly; suddenly 一小劫者名為一劫
308 30 or 一小劫者名為一劫
309 30 one; eka 一小劫者名為一劫
310 29 tiān day 一勝遍光天
311 29 tiān day 一勝遍光天
312 29 tiān heaven 一勝遍光天
313 29 tiān nature 一勝遍光天
314 29 tiān sky 一勝遍光天
315 29 tiān weather 一勝遍光天
316 29 tiān father; husband 一勝遍光天
317 29 tiān a necessity 一勝遍光天
318 29 tiān season 一勝遍光天
319 29 tiān destiny 一勝遍光天
320 29 tiān very high; sky high [prices] 一勝遍光天
321 29 tiān very 一勝遍光天
322 29 tiān a deva; a god 一勝遍光天
323 29 tiān Heaven 一勝遍光天
324 29 shàng top; a high position 第二禪上生勝遍光天
325 29 shang top; the position on or above something 第二禪上生勝遍光天
326 29 shàng to go up; to go forward 第二禪上生勝遍光天
327 29 shàng shang 第二禪上生勝遍光天
328 29 shàng previous; last 第二禪上生勝遍光天
329 29 shàng high; higher 第二禪上生勝遍光天
330 29 shàng advanced 第二禪上生勝遍光天
331 29 shàng a monarch; a sovereign 第二禪上生勝遍光天
332 29 shàng time 第二禪上生勝遍光天
333 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 第二禪上生勝遍光天
334 29 shàng far 第二禪上生勝遍光天
335 29 shàng big; as big as 第二禪上生勝遍光天
336 29 shàng abundant; plentiful 第二禪上生勝遍光天
337 29 shàng to report 第二禪上生勝遍光天
338 29 shàng to offer 第二禪上生勝遍光天
339 29 shàng to go on stage 第二禪上生勝遍光天
340 29 shàng to take office; to assume a post 第二禪上生勝遍光天
341 29 shàng to install; to erect 第二禪上生勝遍光天
342 29 shàng to suffer; to sustain 第二禪上生勝遍光天
343 29 shàng to burn 第二禪上生勝遍光天
344 29 shàng to remember 第二禪上生勝遍光天
345 29 shang on; in 第二禪上生勝遍光天
346 29 shàng upward 第二禪上生勝遍光天
347 29 shàng to add 第二禪上生勝遍光天
348 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 第二禪上生勝遍光天
349 29 shàng to meet 第二禪上生勝遍光天
350 29 shàng falling then rising (4th) tone 第二禪上生勝遍光天
351 29 shang used after a verb indicating a result 第二禪上生勝遍光天
352 29 shàng a musical note 第二禪上生勝遍光天
353 29 shàng higher, superior; uttara 第二禪上生勝遍光天
354 28 past; former times
355 28 Xi
356 28 cuò rough; coarse
357 28 night
358 28 former; pūrva
359 28 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 佛說劫中世界散壞
360 28 世界 shìjiè the earth 佛說劫中世界散壞
361 28 世界 shìjiè a domain; a realm 佛說劫中世界散壞
362 28 世界 shìjiè the human world 佛說劫中世界散壞
363 28 世界 shìjiè the conditions in the world 佛說劫中世界散壞
364 28 世界 shìjiè world 佛說劫中世界散壞
365 28 世界 shìjiè a world; lokadhatu 佛說劫中世界散壞
366 27 jiè border; boundary 界散壞已住阿僧祇時名劫
367 27 jiè kingdom 界散壞已住阿僧祇時名劫
368 27 jiè circle; society 界散壞已住阿僧祇時名劫
369 27 jiè territory; region 界散壞已住阿僧祇時名劫
370 27 jiè the world 界散壞已住阿僧祇時名劫
371 27 jiè scope; extent 界散壞已住阿僧祇時名劫
372 27 jiè erathem; stratigraphic unit 界散壞已住阿僧祇時名劫
373 27 jiè to divide; to define a boundary 界散壞已住阿僧祇時名劫
374 27 jiè to adjoin 界散壞已住阿僧祇時名劫
375 27 jiè dhatu; realm; field; domain 界散壞已住阿僧祇時名劫
376 27 shèng to beat; to win; to conquer 一勝遍光天
377 27 shèng victory; success 一勝遍光天
378 27 shèng wonderful; supurb; superior 一勝遍光天
379 27 shèng to surpass 一勝遍光天
380 27 shèng triumphant 一勝遍光天
381 27 shèng a scenic view 一勝遍光天
382 27 shèng a woman's hair decoration 一勝遍光天
383 27 shèng Sheng 一勝遍光天
384 27 shèng completely; fully 一勝遍光天
385 27 shèng conquering; victorious; jaya 一勝遍光天
386 27 shèng superior; agra 一勝遍光天
387 27 由旬 yóuxún yojana 故內外海水減一百由旬
388 27 一切 yīqiè all; every; everything 一切下界眾生
389 27 一切 yīqiè temporary 一切下界眾生
390 27 一切 yīqiè the same 一切下界眾生
391 27 一切 yīqiè generally 一切下界眾生
392 27 一切 yīqiè all, everything 一切下界眾生
393 27 一切 yīqiè all; sarva 一切下界眾生
394 26 biàn turn; one time 一勝遍光天
395 26 biàn all; complete 一勝遍光天
396 26 biàn everywhere; common 一勝遍光天
397 26 biàn to be covered with 一勝遍光天
398 26 biàn everywhere; sarva 一勝遍光天
399 26 biàn pervade; visva 一勝遍光天
400 26 biàn everywhere fragrant; paricitra 一勝遍光天
401 26 biàn everywhere; spharaṇa 一勝遍光天
402 26 chù a place; location; a spot; a point 或大集處或遊樹下
403 26 chǔ to reside; to live; to dwell 或大集處或遊樹下
404 26 chù location 或大集處或遊樹下
405 26 chù an office; a department; a bureau 或大集處或遊樹下
406 26 chù a part; an aspect 或大集處或遊樹下
407 26 chǔ to be in; to be in a position of 或大集處或遊樹下
408 26 chǔ to get along with 或大集處或遊樹下
409 26 chǔ to deal with; to manage 或大集處或遊樹下
410 26 chǔ to punish; to sentence 或大集處或遊樹下
411 26 chǔ to stop; to pause 或大集處或遊樹下
412 26 chǔ to be associated with 或大集處或遊樹下
413 26 chǔ to situate; to fix a place for 或大集處或遊樹下
414 26 chǔ to occupy; to control 或大集處或遊樹下
415 26 chù circumstances; situation 或大集處或遊樹下
416 26 chù an occasion; a time 或大集處或遊樹下
417 26 chù position; sthāna 或大集處或遊樹下
418 26 color 無厭其色純白微細淨潔
419 26 form; matter 無厭其色純白微細淨潔
420 26 shǎi dice 無厭其色純白微細淨潔
421 26 Kangxi radical 139 無厭其色純白微細淨潔
422 26 countenance 無厭其色純白微細淨潔
423 26 scene; sight 無厭其色純白微細淨潔
424 26 feminine charm; female beauty 無厭其色純白微細淨潔
425 26 kind; type 無厭其色純白微細淨潔
426 26 quality 無厭其色純白微細淨潔
427 26 to be angry 無厭其色純白微細淨潔
428 26 to seek; to search for 無厭其色純白微細淨潔
429 26 lust; sexual desire 無厭其色純白微細淨潔
430 26 form; rupa 無厭其色純白微細淨潔
431 26 such as; for example; for instance 如梵先行天二十小
432 26 if 如梵先行天二十小
433 26 in accordance with 如梵先行天二十小
434 26 to be appropriate; should; with regard to 如梵先行天二十小
435 26 this 如梵先行天二十小
436 26 it is so; it is thus; can be compared with 如梵先行天二十小
437 26 to go to 如梵先行天二十小
438 26 to meet 如梵先行天二十小
439 26 to appear; to seem; to be like 如梵先行天二十小
440 26 at least as good as 如梵先行天二十小
441 26 and 如梵先行天二十小
442 26 or 如梵先行天二十小
443 26 but 如梵先行天二十小
444 26 then 如梵先行天二十小
445 26 naturally 如梵先行天二十小
446 26 expresses a question or doubt 如梵先行天二十小
447 26 you 如梵先行天二十小
448 26 the second lunar month 如梵先行天二十小
449 26 in; at 如梵先行天二十小
450 26 Ru 如梵先行天二十小
451 26 Thus 如梵先行天二十小
452 26 thus; tathā 如梵先行天二十小
453 26 like; iva 如梵先行天二十小
454 26 suchness; tathatā 如梵先行天二十小
455 25 jiē all; each and every; in all cases 皆生慈心不相吞噬
456 25 jiē same; equally 皆生慈心不相吞噬
457 25 jiē all; sarva 皆生慈心不相吞噬
458 25 guāng light 一勝遍光天
459 25 guāng brilliant; bright; shining 一勝遍光天
460 25 guāng to shine 一勝遍光天
461 25 guāng only 一勝遍光天
462 25 guāng to bare; to go naked 一勝遍光天
463 25 guāng bare; naked 一勝遍光天
464 25 guāng glory; honor 一勝遍光天
465 25 guāng scenery 一勝遍光天
466 25 guāng smooth 一勝遍光天
467 25 guāng used up 一勝遍光天
468 25 guāng sheen; luster; gloss 一勝遍光天
469 25 guāng time; a moment 一勝遍光天
470 25 guāng grace; favor 一勝遍光天
471 25 guāng Guang 一勝遍光天
472 25 guāng to manifest 一勝遍光天
473 25 guāng welcome 一勝遍光天
474 25 guāng light; radiance; prabha; tejas 一勝遍光天
475 25 guāng a ray of light; rasmi 一勝遍光天
476 24 shě to give 修習二禪捨壽命後
477 24 shě to give up; to abandon 修習二禪捨壽命後
478 24 shě a house; a home; an abode 修習二禪捨壽命後
479 24 shè my 修習二禪捨壽命後
480 24 shè a unit of length equal to 30 li 修習二禪捨壽命後
481 24 shě equanimity 修習二禪捨壽命後
482 24 shè my house 修習二禪捨壽命後
483 24 shě to to shoot; to fire; to launch 修習二禪捨壽命後
484 24 shè to leave 修習二禪捨壽命後
485 24 shě She 修習二禪捨壽命後
486 24 shè disciple 修習二禪捨壽命後
487 24 shè a barn; a pen 修習二禪捨壽命後
488 24 shè to reside 修習二禪捨壽命後
489 24 shè to stop; to halt; to cease 修習二禪捨壽命後
490 24 shè to find a place for; to arrange 修習二禪捨壽命後
491 24 shě Give 修習二禪捨壽命後
492 24 shě abandoning; prahāṇa 修習二禪捨壽命後
493 24 shě house; gṛha 修習二禪捨壽命後
494 24 shě equanimity; upeksa 修習二禪捨壽命後
495 23 眾生 zhòngshēng all living things 一切下界眾生
496 23 眾生 zhòngshēng living things other than people 一切下界眾生
497 23 眾生 zhòngshēng sentient beings 一切下界眾生
498 23 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一切下界眾生
499 23 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 因五欲塵貪欲增上故
500 23 old; ancient; former; past 因五欲塵貪欲增上故

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
and; ca; api
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
huò or; vā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗道 阿修羅道 196 Asura Realm
白净 白淨 98 Shuddhodana; Suddhodana
北欝单越 北欝單越 98 Uttarakuru
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
成山 99 Chengshan
畜生道 99 Animal Realm
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大功德 100 Laksmi
大威德 100 Yamantaka
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东弗婆提 東弗婆提 100 Pūrvavideha
兜率陀天 100 Tusita
多罗 多羅 100 Tara
饿鬼道 餓鬼道 195 Hungry Ghost Realm
二禅天 二禪天 195 Second Dhyāna Heaven
二水 195 Erhshui
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵先行天 102 Ministers of Brahmā; Brahma-purohita
梵众天 梵眾天 102 Brahma-parisadya Heaven; brahmakāyika; brahmapariṣadya; Brahmā's retinue
梵宫 梵宮 102 Palace of Brahmā
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
法然 102 Hōnen
佛说立世阿毘昙论 佛說立世阿毘曇論 102 Fo Shuo Li Shi Apitan Lun
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
广果天 廣果天 103 Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits
化乐天 化樂天 104 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
劫浊 劫濁 106 Kalpa Degeneration; Kalpakashaya; period of degeneration
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
立世阿毘昙论 立世阿毘曇論 108 Li Shi Apitan Lun
六欲天 108 Six Heavens of the Desire Realm
那罗延 那羅延 110 Narayana
那罗延力 那羅延力 110 Nārāyaṇabalin
难陀 難陀 110 Nanda
毘提诃 毘提訶 112 Videha
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善见天 善見天 115 Sudarsana Heaven; The Heaven of Skillful Vision
善见城 善見城 115 Sudarśana City
沙陀 115 Shatuo
四大天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四天王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
铁围山 鐵圍山 116 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
提婆达多 提婆達多 116 Devadatta
西瞿耶尼 120 Aparagodānīya
西印度 120
  1. West Indies (i.e. the Caribbean)
  2. West India
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
有顶 有頂 121 Akanistha
质多罗 質多羅 122
  1. multi-colored; citra
  2. Spica
  3. Citra
  4. Citrā

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 109.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱念 愛念 195 to miss
安坐 196 steady meditation
阿僧 196 asamkhyeya
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
阿脩罗 阿脩羅 196 asura
遍净 遍淨 98 all-encompassing purity
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
波利质多 波利質多 98 parijata tree; coral tree
波利质多树 波利質多樹 98 parijata tree; coral tree
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
长时 長時 99 eon; kalpa
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
道中 100 on the path
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
地肥 100 earth cake
地味 100 earth cake
地大 100 earth; earth element
地轮 地輪 100 earth wheel
第三禅 第三禪 100 the third dhyāna
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二种 二種 195 two kinds
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
风界 風界 102 wind; wind element; wind realm
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
功用果 103 puruṣakāraphala; effect caused by a person
广果 廣果 103 without fruit
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
火界 104 fire; realm of fire; element of fire
净洁 淨潔 106 pure
卷第十 106 scroll 10
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
离欲 離欲 108 free of desire
两界 兩界 108 two realms
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
名曰 109 to be named; to be called
念言 110 words from memory
頗梨 112 crystal
起信 113 the awakening of faith
器世界 113 the material world; the world of living beings; bhajanaloka
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
三千 115 three thousand-fold
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
山王 115 the highest peak
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
摄持 攝持 115
  1. parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
  2. grasping; saṃgraha
什深 甚深 115 very profound; what is deep
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
摄心 攝心 115 to concentrate
十恶 十惡 115 the ten evils
世间法 世間法 115
  1. Worldly Rules
  2. world law; lokadharma; lokadhamma
十善 115 the ten virtues
寿量 壽量 115 Lifespan
水界 115 water; water realm; water element
四天下 115 the four continents
宿业 宿業 115 past karma
围遶 圍遶 119 to circumambulate
无瞋恚 無瞋恚 119 free from anger
五欲 五慾 119 the five desires
五尘 五塵 119 objects of the five senses
小劫 120 antarākalpa; intermediate kalpa
心作 120 karmic activity of the mind
心观 心觀 120 contemplation on the mind
姓字 120 surname and given name
心所 120 a mental factor; caitta
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一大劫 121 one great kalpa
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
婬欲 121 sexual desire
一切有为法 一切有為法 121 all conditioned dharmas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
欲界 121 realm of desire
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲心 121 a lustful heart
造业 造業 122 Creating Karma
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
质多罗 質多羅 122
  1. multi-colored; citra
  2. Spica
  3. Citra
  4. Citrā
中阴 中陰 122 an intermediate existence between death and rebirth
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住地 122 abode
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings