Glossary and Vocabulary for Śrīsarvabhūtaḍāmaratantrasūtra (Fo Shuo Jingang Shou Pusa Xiangfu Yiqie Bu Duo Da Jiao Wang Jing) 佛說金剛手菩薩降伏一切部多大教王經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 587 yǐn to lead; to guide
2 587 yǐn to draw a bow
3 587 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 587 yǐn to stretch
5 587 yǐn to involve
6 587 yǐn to quote; to cite
7 587 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 587 yǐn to recruit
9 587 yǐn to hold
10 587 yǐn to withdraw; to leave
11 587 yǐn a strap for pulling a cart
12 587 yǐn a preface ; a forward
13 587 yǐn a license
14 587 yǐn long
15 587 yǐn to cause
16 587 yǐn to pull; to draw
17 587 yǐn a refrain; a tune
18 587 yǐn to grow
19 587 yǐn to command
20 587 yǐn to accuse
21 587 yǐn to commit suicide
22 587 yǐn a genre
23 587 yǐn yin; a unit of paper money
24 587 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 418 èr two 二合
26 418 èr Kangxi radical 7 二合
27 418 èr second 二合
28 418 èr twice; double; di- 二合
29 418 èr more than one kind 二合
30 418 èr two; dvā; dvi 二合
31 418 èr both; dvaya 二合
32 367 to join; to combine 二合
33 367 to close 二合
34 367 to agree with; equal to 二合
35 367 to gather 二合
36 367 whole 二合
37 367 to be suitable; to be up to standard 二合
38 367 a musical note 二合
39 367 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 367 to fight 二合
41 367 to conclude 二合
42 367 to be similar to 二合
43 367 crowded 二合
44 367 a box 二合
45 367 to copulate 二合
46 367 a partner; a spouse 二合
47 367 harmonious 二合
48 367 He 二合
49 367 a container for grain measurement 二合
50 367 Merge 二合
51 367 unite; saṃyoga 二合
52 252 真言 zhēnyán true words 時誦真言一阿庾多
53 252 真言 zhēnyán an incantation 時誦真言一阿庾多
54 252 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 時誦真言一阿庾多
55 210 female; feminine
56 210 female
57 210 Kangxi radical 38
58 210 to marry off a daughter
59 210 daughter
60 210 soft; feminine
61 210 the Maiden lunar lodging
62 210 woman; nārī
63 210 daughter; duhitṛ
64 210 Śravaṇā
65 204 to go back; to return 至第七日復作廣大供養
66 204 to resume; to restart 至第七日復作廣大供養
67 204 to do in detail 至第七日復作廣大供養
68 204 to restore 至第七日復作廣大供養
69 204 to respond; to reply to 至第七日復作廣大供養
70 204 Fu; Return 至第七日復作廣大供養
71 204 to retaliate; to reciprocate 至第七日復作廣大供養
72 204 to avoid forced labor or tax 至第七日復作廣大供養
73 204 Fu 至第七日復作廣大供養
74 204 doubled; to overlapping; folded 至第七日復作廣大供養
75 204 a lined garment with doubled thickness 至第七日復作廣大供養
76 180 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 時誦真言一阿庾多
77 180 sòng to recount; to narrate 時誦真言一阿庾多
78 180 sòng a poem 時誦真言一阿庾多
79 180 sòng recite; priase; pāṭha 時誦真言一阿庾多
80 178 部多 bùduō bhūta; become 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
81 155 zuò to do 用白檀香作曼拏羅
82 155 zuò to act as; to serve as 用白檀香作曼拏羅
83 155 zuò to start 用白檀香作曼拏羅
84 155 zuò a writing; a work 用白檀香作曼拏羅
85 155 zuò to dress as; to be disguised as 用白檀香作曼拏羅
86 155 zuō to create; to make 用白檀香作曼拏羅
87 155 zuō a workshop 用白檀香作曼拏羅
88 155 zuō to write; to compose 用白檀香作曼拏羅
89 155 zuò to rise 用白檀香作曼拏羅
90 155 zuò to be aroused 用白檀香作曼拏羅
91 155 zuò activity; action; undertaking 用白檀香作曼拏羅
92 155 zuò to regard as 用白檀香作曼拏羅
93 155 zuò action; kāraṇa 用白檀香作曼拏羅
94 147 luó baby talk 彼囉帝夜叉女即來現身
95 147 luō to nag 彼囉帝夜叉女即來現身
96 147 luó ra 彼囉帝夜叉女即來現身
97 141 ǎn to contain
98 141 ǎn to eat with the hands
99 139 fu 彼羯諾羯嚩帝夜
100 139 va 彼羯諾羯嚩帝夜
101 139 sporadic; scattered 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
102 139 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
103 136 yuē to speak; to say 真言曰
104 136 yuē Kangxi radical 73 真言曰
105 136 yuē to be called 真言曰
106 136 yuē said; ukta 真言曰
107 136 to congratulate 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
108 136 to send a present 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
109 136 He 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
110 136 ha 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
111 133 to be near by; to be close to 即來現身甚大苦惱
112 133 at that time 即來現身甚大苦惱
113 133 to be exactly the same as; to be thus 即來現身甚大苦惱
114 133 supposed; so-called 即來現身甚大苦惱
115 133 to arrive at; to ascend 即來現身甚大苦惱
116 125 持誦 chísòng to chant; to recite 復次持誦者往於河岸
117 122 yòng to use; to apply 用白檀香作曼拏羅
118 122 yòng Kangxi radical 101 用白檀香作曼拏羅
119 122 yòng to eat 用白檀香作曼拏羅
120 122 yòng to spend 用白檀香作曼拏羅
121 122 yòng expense 用白檀香作曼拏羅
122 122 yòng a use; usage 用白檀香作曼拏羅
123 122 yòng to need; must 用白檀香作曼拏羅
124 122 yòng useful; practical 用白檀香作曼拏羅
125 122 yòng to use up; to use all of something 用白檀香作曼拏羅
126 122 yòng to work (an animal) 用白檀香作曼拏羅
127 122 yòng to appoint 用白檀香作曼拏羅
128 122 yòng to administer; to manager 用白檀香作曼拏羅
129 122 yòng to control 用白檀香作曼拏羅
130 122 yòng to access 用白檀香作曼拏羅
131 122 yòng Yong 用白檀香作曼拏羅
132 122 yòng yong; function; application 用白檀香作曼拏羅
133 122 yòng efficacy; kāritra 用白檀香作曼拏羅
134 114 zhě ca 復次持誦者往於河岸
135 113 to go; to 復次持誦者往於河岸
136 113 to rely on; to depend on 復次持誦者往於河岸
137 113 Yu 復次持誦者往於河岸
138 113 a crow 復次持誦者往於河岸
139 110 yán to speak; to say; said 女言呼我何作
140 110 yán language; talk; words; utterance; speech 女言呼我何作
141 110 yán Kangxi radical 149 女言呼我何作
142 110 yán phrase; sentence 女言呼我何作
143 110 yán a word; a syllable 女言呼我何作
144 110 yán a theory; a doctrine 女言呼我何作
145 110 yán to regard as 女言呼我何作
146 110 yán to act as 女言呼我何作
147 110 yán word; vacana 女言呼我何作
148 110 yán speak; vad 女言呼我何作
149 110 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 此大不空忿怒鉤印
150 110 yìn India 此大不空忿怒鉤印
151 110 yìn a mudra; a hand gesture 此大不空忿怒鉤印
152 110 yìn a seal; a stamp 此大不空忿怒鉤印
153 110 yìn to tally 此大不空忿怒鉤印
154 110 yìn a vestige; a trace 此大不空忿怒鉤印
155 110 yìn Yin 此大不空忿怒鉤印
156 110 yìn to leave a track or trace 此大不空忿怒鉤印
157 110 yìn mudra 此大不空忿怒鉤印
158 109 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
159 109 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
160 109 shuì to persuade 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
161 109 shuō to teach; to recite; to explain 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
162 109 shuō a doctrine; a theory 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
163 109 shuō to claim; to assert 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
164 109 shuō allocution 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
165 109 shuō to criticize; to scold 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
166 109 shuō to indicate; to refer to 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
167 109 shuō speach; vāda 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
168 109 shuō to speak; bhāṣate 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
169 109 shuō to instruct 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
170 104 zhī to go 若不使盡不復與之
171 104 zhī to arrive; to go 若不使盡不復與之
172 104 zhī is 若不使盡不復與之
173 104 zhī to use 若不使盡不復與之
174 104 zhī Zhi 若不使盡不復與之
175 104 zhī winding 若不使盡不復與之
176 101 一切 yīqiè temporary 身作金色一切莊嚴
177 101 一切 yīqiè the same 身作金色一切莊嚴
178 98 wéi to act as; to serve 持誦者言汝為我婢女
179 98 wéi to change into; to become 持誦者言汝為我婢女
180 98 wéi to be; is 持誦者言汝為我婢女
181 98 wéi to do 持誦者言汝為我婢女
182 98 wèi to support; to help 持誦者言汝為我婢女
183 98 wéi to govern 持誦者言汝為我婢女
184 98 wèi to be; bhū 持誦者言汝為我婢女
185 98 to use; to grasp 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
186 98 to rely on 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
187 98 to regard 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
188 98 to be able to 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
189 98 to order; to command 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
190 98 used after a verb 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
191 98 a reason; a cause 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
192 98 Israel 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
193 98 Yi 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
194 98 use; yogena 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
195 90 shí time; a point or period of time 時誦真言一阿庾多
196 90 shí a season; a quarter of a year 時誦真言一阿庾多
197 90 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時誦真言一阿庾多
198 90 shí fashionable 時誦真言一阿庾多
199 90 shí fate; destiny; luck 時誦真言一阿庾多
200 90 shí occasion; opportunity; chance 時誦真言一阿庾多
201 90 shí tense 時誦真言一阿庾多
202 90 shí particular; special 時誦真言一阿庾多
203 90 shí to plant; to cultivate 時誦真言一阿庾多
204 90 shí an era; a dynasty 時誦真言一阿庾多
205 90 shí time [abstract] 時誦真言一阿庾多
206 90 shí seasonal 時誦真言一阿庾多
207 90 shí to wait upon 時誦真言一阿庾多
208 90 shí hour 時誦真言一阿庾多
209 90 shí appropriate; proper; timely 時誦真言一阿庾多
210 90 shí Shi 時誦真言一阿庾多
211 90 shí a present; currentlt 時誦真言一阿庾多
212 90 shí time; kāla 時誦真言一阿庾多
213 90 shí at that time; samaya 時誦真言一阿庾多
214 87 lái to come 即來現身甚大苦惱
215 87 lái please 即來現身甚大苦惱
216 87 lái used to substitute for another verb 即來現身甚大苦惱
217 87 lái used between two word groups to express purpose and effect 即來現身甚大苦惱
218 87 lái wheat 即來現身甚大苦惱
219 87 lái next; future 即來現身甚大苦惱
220 87 lái a simple complement of direction 即來現身甚大苦惱
221 87 lái to occur; to arise 即來現身甚大苦惱
222 87 lái to earn 即來現身甚大苦惱
223 87 lái to come; āgata 即來現身甚大苦惱
224 86 wilderness 野娑嚩
225 86 open country; field 野娑嚩
226 86 outskirts; countryside 野娑嚩
227 86 wild; uncivilized 野娑嚩
228 86 celestial area 野娑嚩
229 86 district; region 野娑嚩
230 86 community 野娑嚩
231 86 rude; coarse 野娑嚩
232 86 unofficial 野娑嚩
233 86 ya 野娑嚩
234 86 the wild; aṭavī 野娑嚩
235 85 to rub 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
236 85 to approach; to press in 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
237 85 to sharpen; to grind 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
238 85 to obliterate; to erase 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
239 85 to compare notes; to learn by interaction 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
240 85 friction 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
241 85 ma 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
242 85 Māyā 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
243 84 self 女言呼我何作
244 84 [my] dear 女言呼我何作
245 84 Wo 女言呼我何作
246 84 self; atman; attan 女言呼我何作
247 84 ga 女言呼我何作
248 84 děng et cetera; and so on 贍彼行人等八人豐足使盡復與
249 84 děng to wait 贍彼行人等八人豐足使盡復與
250 84 děng to be equal 贍彼行人等八人豐足使盡復與
251 84 děng degree; level 贍彼行人等八人豐足使盡復與
252 84 děng to compare 贍彼行人等八人豐足使盡復與
253 84 děng same; equal; sama 贍彼行人等八人豐足使盡復與
254 83 to reach 給與衣服飲食及金錢八文
255 83 to attain 給與衣服飲食及金錢八文
256 83 to understand 給與衣服飲食及金錢八文
257 83 able to be compared to; to catch up with 給與衣服飲食及金錢八文
258 83 to be involved with; to associate with 給與衣服飲食及金錢八文
259 83 passing of a feudal title from elder to younger brother 給與衣服飲食及金錢八文
260 83 and; ca; api 給與衣服飲食及金錢八文
261 81 suō to dance; to frolic 野娑嚩
262 81 suō to lounge 野娑嚩
263 81 suō to saunter 野娑嚩
264 81 suō suo 野娑嚩
265 81 suō sa 野娑嚩
266 80 ān calm; still; quiet; peaceful 燒安悉香誦真言八千遍
267 80 ān to calm; to pacify 燒安悉香誦真言八千遍
268 80 ān safe; secure 燒安悉香誦真言八千遍
269 80 ān comfortable; happy 燒安悉香誦真言八千遍
270 80 ān to find a place for 燒安悉香誦真言八千遍
271 80 ān to install; to fix; to fit 燒安悉香誦真言八千遍
272 80 ān to be content 燒安悉香誦真言八千遍
273 80 ān to cherish 燒安悉香誦真言八千遍
274 80 ān to bestow; to confer 燒安悉香誦真言八千遍
275 80 ān amphetamine 燒安悉香誦真言八千遍
276 80 ān ampere 燒安悉香誦真言八千遍
277 80 ān to add; to submit 燒安悉香誦真言八千遍
278 80 ān to reside; to live at 燒安悉香誦真言八千遍
279 80 ān to be used to; to be familiar with 燒安悉香誦真言八千遍
280 80 ān an 燒安悉香誦真言八千遍
281 80 ān Ease 燒安悉香誦真言八千遍
282 80 ān e 燒安悉香誦真言八千遍
283 80 ān an 燒安悉香誦真言八千遍
284 80 ān peace 燒安悉香誦真言八千遍
285 79 hōng hum 吽發吒
286 79 óu to bellow 吽發吒
287 79 hōng dull; stupid 吽發吒
288 79 hōng hum 吽發吒
289 77 zhǐ to point 頭指與小指相捻
290 77 zhǐ finger 頭指與小指相捻
291 77 zhǐ to indicate 頭指與小指相捻
292 77 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指與小指相捻
293 77 zhǐ to refer to 頭指與小指相捻
294 77 zhǐ to rely on; to depend on 頭指與小指相捻
295 77 zhǐ toe 頭指與小指相捻
296 77 zhǐ to face towards 頭指與小指相捻
297 77 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指與小指相捻
298 77 zhǐ to take responsibility for 頭指與小指相捻
299 77 zhǐ meaning; purpose 頭指與小指相捻
300 77 zhǐ to denounce 頭指與小指相捻
301 77 zhǐ finger; aṅguli 頭指與小指相捻
302 76 lìng to make; to cause to be; to lead 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
303 76 lìng to issue a command 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
304 76 lìng rules of behavior; customs 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
305 76 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
306 76 lìng a season 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
307 76 lìng respected; good reputation 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
308 76 lìng good 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
309 76 lìng pretentious 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
310 76 lìng a transcending state of existence 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
311 76 lìng a commander 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
312 76 lìng a commanding quality; an impressive character 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
313 76 lìng lyrics 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
314 76 lìng Ling 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
315 76 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
316 75 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
317 75 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
318 75 成就 chéngjiù accomplishment 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
319 75 成就 chéngjiù Achievements 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
320 75 成就 chéngjiù to attained; to obtain 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
321 75 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
322 75 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
323 74 to give 贍彼行人等八人豐足使盡復與
324 74 to accompany 贍彼行人等八人豐足使盡復與
325 74 to particate in 贍彼行人等八人豐足使盡復與
326 74 of the same kind 贍彼行人等八人豐足使盡復與
327 74 to help 贍彼行人等八人豐足使盡復與
328 74 for 贍彼行人等八人豐足使盡復與
329 72 biàn all; complete 持誦真言一千遍
330 72 biàn to be covered with 持誦真言一千遍
331 72 biàn everywhere; sarva 持誦真言一千遍
332 72 biàn pervade; visva 持誦真言一千遍
333 72 biàn everywhere fragrant; paricitra 持誦真言一千遍
334 72 biàn everywhere; spharaṇa 持誦真言一千遍
335 68 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 時誦真言一阿庾多
336 68 duó many; much 時誦真言一阿庾多
337 68 duō more 時誦真言一阿庾多
338 68 duō excessive 時誦真言一阿庾多
339 68 duō abundant 時誦真言一阿庾多
340 68 duō to multiply; to acrue 時誦真言一阿庾多
341 68 duō Duo 時誦真言一阿庾多
342 68 duō ta 時誦真言一阿庾多
343 67 nǎng ancient times; former times 彼曩致夜叉女即來現身
344 67 nǎng na 彼曩致夜叉女即來現身
345 66 to enter
346 66 Kangxi radical 11
347 66 radical
348 66 income
349 66 to conform with
350 66 to descend
351 66 the entering tone
352 66 to pay
353 66 to join
354 66 entering; praveśa
355 66 entered; attained; āpanna
356 64 zhì Kangxi radical 133 至第七日復作廣大供養
357 64 zhì to arrive 至第七日復作廣大供養
358 64 zhì approach; upagama 至第七日復作廣大供養
359 62 jiā ka 畫彼迦彌濕嚩
360 62 jiā ka 畫彼迦彌濕嚩
361 56 day of the month; a certain day 至第七日復作廣大供養
362 56 Kangxi radical 72 至第七日復作廣大供養
363 56 a day 至第七日復作廣大供養
364 56 Japan 至第七日復作廣大供養
365 56 sun 至第七日復作廣大供養
366 56 daytime 至第七日復作廣大供養
367 56 sunlight 至第七日復作廣大供養
368 56 everyday 至第七日復作廣大供養
369 56 season 至第七日復作廣大供養
370 56 available time 至第七日復作廣大供養
371 56 in the past 至第七日復作廣大供養
372 56 mi 至第七日復作廣大供養
373 56 sun; sūrya 至第七日復作廣大供養
374 56 a day; divasa 至第七日復作廣大供養
375 55 wǎng to go (in a direction) 復次持誦者往於河岸
376 55 wǎng in the past 復次持誦者往於河岸
377 55 wǎng to turn toward 復次持誦者往於河岸
378 55 wǎng to be friends with; to have a social connection with 復次持誦者往於河岸
379 55 wǎng to send a gift 復次持誦者往於河岸
380 55 wǎng former times 復次持誦者往於河岸
381 55 wǎng someone who has passed away 復次持誦者往於河岸
382 55 wǎng to go; gam 復次持誦者往於河岸
383 54 ā to groan 時誦真言一阿庾多
384 54 ā a 時誦真言一阿庾多
385 54 ē to flatter 時誦真言一阿庾多
386 54 ē river bank 時誦真言一阿庾多
387 54 ē beam; pillar 時誦真言一阿庾多
388 54 ē a hillslope; a mound 時誦真言一阿庾多
389 54 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時誦真言一阿庾多
390 54 ē E 時誦真言一阿庾多
391 54 ē to depend on 時誦真言一阿庾多
392 54 ē e 時誦真言一阿庾多
393 54 ē a buttress 時誦真言一阿庾多
394 54 ē be partial to 時誦真言一阿庾多
395 54 ē thick silk 時誦真言一阿庾多
396 54 ē e 時誦真言一阿庾多
397 53 tóu head 於自本舍臥床頭邊
398 53 tóu top 於自本舍臥床頭邊
399 53 tóu a piece; an aspect 於自本舍臥床頭邊
400 53 tóu a leader 於自本舍臥床頭邊
401 53 tóu first 於自本舍臥床頭邊
402 53 tóu hair 於自本舍臥床頭邊
403 53 tóu start; end 於自本舍臥床頭邊
404 53 tóu a commission 於自本舍臥床頭邊
405 53 tóu a person 於自本舍臥床頭邊
406 53 tóu direction; bearing 於自本舍臥床頭邊
407 53 tóu previous 於自本舍臥床頭邊
408 53 tóu head; śiras 於自本舍臥床頭邊
409 51 method; way 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
410 51 France 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
411 51 the law; rules; regulations 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
412 51 the teachings of the Buddha; Dharma 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
413 51 a standard; a norm 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
414 51 an institution 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
415 51 to emulate 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
416 51 magic; a magic trick 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
417 51 punishment 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
418 51 Fa 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
419 51 a precedent 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
420 51 a classification of some kinds of Han texts 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
421 51 relating to a ceremony or rite 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
422 51 Dharma 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
423 51 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
424 51 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
425 51 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
426 51 quality; characteristic 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
427 50 二手 èrshǒu second-hand 以二手作拳
428 50 二手 èrshǒu assistant 以二手作拳
429 50 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 贍彼行人等一十二人悉得豐足
430 50 děi to want to; to need to 贍彼行人等一十二人悉得豐足
431 50 děi must; ought to 贍彼行人等一十二人悉得豐足
432 50 de 贍彼行人等一十二人悉得豐足
433 50 de infix potential marker 贍彼行人等一十二人悉得豐足
434 50 to result in 贍彼行人等一十二人悉得豐足
435 50 to be proper; to fit; to suit 贍彼行人等一十二人悉得豐足
436 50 to be satisfied 贍彼行人等一十二人悉得豐足
437 50 to be finished 贍彼行人等一十二人悉得豐足
438 50 děi satisfying 贍彼行人等一十二人悉得豐足
439 50 to contract 贍彼行人等一十二人悉得豐足
440 50 to hear 贍彼行人等一十二人悉得豐足
441 50 to have; there is 贍彼行人等一十二人悉得豐足
442 50 marks time passed 贍彼行人等一十二人悉得豐足
443 50 obtain; attain; prāpta 贍彼行人等一十二人悉得豐足
444 49 shàng top; a high position 於樺皮上用牛黃
445 49 shang top; the position on or above something 於樺皮上用牛黃
446 49 shàng to go up; to go forward 於樺皮上用牛黃
447 49 shàng shang 於樺皮上用牛黃
448 49 shàng previous; last 於樺皮上用牛黃
449 49 shàng high; higher 於樺皮上用牛黃
450 49 shàng advanced 於樺皮上用牛黃
451 49 shàng a monarch; a sovereign 於樺皮上用牛黃
452 49 shàng time 於樺皮上用牛黃
453 49 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於樺皮上用牛黃
454 49 shàng far 於樺皮上用牛黃
455 49 shàng big; as big as 於樺皮上用牛黃
456 49 shàng abundant; plentiful 於樺皮上用牛黃
457 49 shàng to report 於樺皮上用牛黃
458 49 shàng to offer 於樺皮上用牛黃
459 49 shàng to go on stage 於樺皮上用牛黃
460 49 shàng to take office; to assume a post 於樺皮上用牛黃
461 49 shàng to install; to erect 於樺皮上用牛黃
462 49 shàng to suffer; to sustain 於樺皮上用牛黃
463 49 shàng to burn 於樺皮上用牛黃
464 49 shàng to remember 於樺皮上用牛黃
465 49 shàng to add 於樺皮上用牛黃
466 49 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於樺皮上用牛黃
467 49 shàng to meet 於樺皮上用牛黃
468 49 shàng falling then rising (4th) tone 於樺皮上用牛黃
469 49 shang used after a verb indicating a result 於樺皮上用牛黃
470 49 shàng a musical note 於樺皮上用牛黃
471 49 shàng higher, superior; uttara 於樺皮上用牛黃
472 49 big; huge; large 即來現身甚大苦惱
473 49 Kangxi radical 37 即來現身甚大苦惱
474 49 great; major; important 即來現身甚大苦惱
475 49 size 即來現身甚大苦惱
476 49 old 即來現身甚大苦惱
477 49 oldest; earliest 即來現身甚大苦惱
478 49 adult 即來現身甚大苦惱
479 49 dài an important person 即來現身甚大苦惱
480 49 senior 即來現身甚大苦惱
481 49 an element 即來現身甚大苦惱
482 49 great; mahā 即來現身甚大苦惱
483 48 金剛手菩薩 jīngāng shǒu púsà Vajrapani Bodhisattva 爾時金剛手菩薩大祕密主言
484 47 néng can; able 能鉤三界
485 47 néng ability; capacity 能鉤三界
486 47 néng a mythical bear-like beast 能鉤三界
487 47 néng energy 能鉤三界
488 47 néng function; use 能鉤三界
489 47 néng talent 能鉤三界
490 47 néng expert at 能鉤三界
491 47 néng to be in harmony 能鉤三界
492 47 néng to tend to; to care for 能鉤三界
493 47 néng to reach; to arrive at 能鉤三界
494 47 néng to be able; śak 能鉤三界
495 47 néng skilful; pravīṇa 能鉤三界
496 47 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
497 47 降伏 xiángfú someone who has surrendered 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
498 47 降伏 xiángfú to subdue 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
499 47 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
500 47 to know; to learn about; to comprehend 與其僕從八百人俱悉現本身

Frequencies of all Words

Top 994

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 587 yǐn to lead; to guide
2 587 yǐn to draw a bow
3 587 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 587 yǐn to stretch
5 587 yǐn to involve
6 587 yǐn to quote; to cite
7 587 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 587 yǐn to recruit
9 587 yǐn to hold
10 587 yǐn to withdraw; to leave
11 587 yǐn a strap for pulling a cart
12 587 yǐn a preface ; a forward
13 587 yǐn a license
14 587 yǐn long
15 587 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 587 yǐn to cause
17 587 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 587 yǐn to pull; to draw
19 587 yǐn a refrain; a tune
20 587 yǐn to grow
21 587 yǐn to command
22 587 yǐn to accuse
23 587 yǐn to commit suicide
24 587 yǐn a genre
25 587 yǐn yin; a weight measure
26 587 yǐn yin; a unit of paper money
27 587 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 418 èr two 二合
29 418 èr Kangxi radical 7 二合
30 418 èr second 二合
31 418 èr twice; double; di- 二合
32 418 èr another; the other 二合
33 418 èr more than one kind 二合
34 418 èr two; dvā; dvi 二合
35 418 èr both; dvaya 二合
36 367 to join; to combine 二合
37 367 a time; a trip 二合
38 367 to close 二合
39 367 to agree with; equal to 二合
40 367 to gather 二合
41 367 whole 二合
42 367 to be suitable; to be up to standard 二合
43 367 a musical note 二合
44 367 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 367 to fight 二合
46 367 to conclude 二合
47 367 to be similar to 二合
48 367 and; also 二合
49 367 crowded 二合
50 367 a box 二合
51 367 to copulate 二合
52 367 a partner; a spouse 二合
53 367 harmonious 二合
54 367 should 二合
55 367 He 二合
56 367 a unit of measure for grain 二合
57 367 a container for grain measurement 二合
58 367 Merge 二合
59 367 unite; saṃyoga 二合
60 252 真言 zhēnyán true words 時誦真言一阿庾多
61 252 真言 zhēnyán an incantation 時誦真言一阿庾多
62 252 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 時誦真言一阿庾多
63 211 this; these 於此床上誦真言一千遍
64 211 in this way 於此床上誦真言一千遍
65 211 otherwise; but; however; so 於此床上誦真言一千遍
66 211 at this time; now; here 於此床上誦真言一千遍
67 211 this; here; etad 於此床上誦真言一千遍
68 210 female; feminine
69 210 female
70 210 Kangxi radical 38
71 210 to marry off a daughter
72 210 daughter
73 210 you; thou
74 210 soft; feminine
75 210 the Maiden lunar lodging
76 210 you
77 210 woman; nārī
78 210 daughter; duhitṛ
79 210 Śravaṇā
80 204 again; more; repeatedly 至第七日復作廣大供養
81 204 to go back; to return 至第七日復作廣大供養
82 204 to resume; to restart 至第七日復作廣大供養
83 204 to do in detail 至第七日復作廣大供養
84 204 to restore 至第七日復作廣大供養
85 204 to respond; to reply to 至第七日復作廣大供養
86 204 after all; and then 至第七日復作廣大供養
87 204 even if; although 至第七日復作廣大供養
88 204 Fu; Return 至第七日復作廣大供養
89 204 to retaliate; to reciprocate 至第七日復作廣大供養
90 204 to avoid forced labor or tax 至第七日復作廣大供養
91 204 particle without meaing 至第七日復作廣大供養
92 204 Fu 至第七日復作廣大供養
93 204 repeated; again 至第七日復作廣大供養
94 204 doubled; to overlapping; folded 至第七日復作廣大供養
95 204 a lined garment with doubled thickness 至第七日復作廣大供養
96 204 again; punar 至第七日復作廣大供養
97 180 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 時誦真言一阿庾多
98 180 sòng to recount; to narrate 時誦真言一阿庾多
99 180 sòng a poem 時誦真言一阿庾多
100 180 sòng recite; priase; pāṭha 時誦真言一阿庾多
101 178 部多 bùduō bhūta; become 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
102 155 zuò to do 用白檀香作曼拏羅
103 155 zuò to act as; to serve as 用白檀香作曼拏羅
104 155 zuò to start 用白檀香作曼拏羅
105 155 zuò a writing; a work 用白檀香作曼拏羅
106 155 zuò to dress as; to be disguised as 用白檀香作曼拏羅
107 155 zuō to create; to make 用白檀香作曼拏羅
108 155 zuō a workshop 用白檀香作曼拏羅
109 155 zuō to write; to compose 用白檀香作曼拏羅
110 155 zuò to rise 用白檀香作曼拏羅
111 155 zuò to be aroused 用白檀香作曼拏羅
112 155 zuò activity; action; undertaking 用白檀香作曼拏羅
113 155 zuò to regard as 用白檀香作曼拏羅
114 155 zuò action; kāraṇa 用白檀香作曼拏羅
115 151 that; those 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
116 151 another; the other 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
117 151 that; tad 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
118 147 luó an exclamatory final particle 彼囉帝夜叉女即來現身
119 147 luó baby talk 彼囉帝夜叉女即來現身
120 147 luō to nag 彼囉帝夜叉女即來現身
121 147 luó ra 彼囉帝夜叉女即來現身
122 141 ǎn om
123 141 ǎn to contain
124 141 ǎn to eat with the hands
125 141 ǎn exclamation expressing doubt
126 141 ǎn om
127 139 fu 彼羯諾羯嚩帝夜
128 139 va 彼羯諾羯嚩帝夜
129 139 a mile 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
130 139 a sentence ending particle 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
131 139 sporadic; scattered 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
132 139 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
133 136 yuē to speak; to say 真言曰
134 136 yuē Kangxi radical 73 真言曰
135 136 yuē to be called 真言曰
136 136 yuē particle without meaning 真言曰
137 136 yuē said; ukta 真言曰
138 136 to congratulate 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
139 136 to send a present 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
140 136 He 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
141 136 ha 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
142 133 promptly; right away; immediately 即來現身甚大苦惱
143 133 to be near by; to be close to 即來現身甚大苦惱
144 133 at that time 即來現身甚大苦惱
145 133 to be exactly the same as; to be thus 即來現身甚大苦惱
146 133 supposed; so-called 即來現身甚大苦惱
147 133 if; but 即來現身甚大苦惱
148 133 to arrive at; to ascend 即來現身甚大苦惱
149 133 then; following 即來現身甚大苦惱
150 133 so; just so; eva 即來現身甚大苦惱
151 125 持誦 chísòng to chant; to recite 復次持誦者往於河岸
152 122 yòng to use; to apply 用白檀香作曼拏羅
153 122 yòng Kangxi radical 101 用白檀香作曼拏羅
154 122 yòng to eat 用白檀香作曼拏羅
155 122 yòng to spend 用白檀香作曼拏羅
156 122 yòng expense 用白檀香作曼拏羅
157 122 yòng a use; usage 用白檀香作曼拏羅
158 122 yòng to need; must 用白檀香作曼拏羅
159 122 yòng useful; practical 用白檀香作曼拏羅
160 122 yòng to use up; to use all of something 用白檀香作曼拏羅
161 122 yòng by means of; with 用白檀香作曼拏羅
162 122 yòng to work (an animal) 用白檀香作曼拏羅
163 122 yòng to appoint 用白檀香作曼拏羅
164 122 yòng to administer; to manager 用白檀香作曼拏羅
165 122 yòng to control 用白檀香作曼拏羅
166 122 yòng to access 用白檀香作曼拏羅
167 122 yòng Yong 用白檀香作曼拏羅
168 122 yòng yong; function; application 用白檀香作曼拏羅
169 122 yòng efficacy; kāritra 用白檀香作曼拏羅
170 114 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 復次持誦者往於河岸
171 114 zhě that 復次持誦者往於河岸
172 114 zhě nominalizing function word 復次持誦者往於河岸
173 114 zhě used to mark a definition 復次持誦者往於河岸
174 114 zhě used to mark a pause 復次持誦者往於河岸
175 114 zhě topic marker; that; it 復次持誦者往於河岸
176 114 zhuó according to 復次持誦者往於河岸
177 114 zhě ca 復次持誦者往於河岸
178 113 in; at 復次持誦者往於河岸
179 113 in; at 復次持誦者往於河岸
180 113 in; at; to; from 復次持誦者往於河岸
181 113 to go; to 復次持誦者往於河岸
182 113 to rely on; to depend on 復次持誦者往於河岸
183 113 to go to; to arrive at 復次持誦者往於河岸
184 113 from 復次持誦者往於河岸
185 113 give 復次持誦者往於河岸
186 113 oppposing 復次持誦者往於河岸
187 113 and 復次持誦者往於河岸
188 113 compared to 復次持誦者往於河岸
189 113 by 復次持誦者往於河岸
190 113 and; as well as 復次持誦者往於河岸
191 113 for 復次持誦者往於河岸
192 113 Yu 復次持誦者往於河岸
193 113 a crow 復次持誦者往於河岸
194 113 whew; wow 復次持誦者往於河岸
195 113 near to; antike 復次持誦者往於河岸
196 110 yán to speak; to say; said 女言呼我何作
197 110 yán language; talk; words; utterance; speech 女言呼我何作
198 110 yán Kangxi radical 149 女言呼我何作
199 110 yán a particle with no meaning 女言呼我何作
200 110 yán phrase; sentence 女言呼我何作
201 110 yán a word; a syllable 女言呼我何作
202 110 yán a theory; a doctrine 女言呼我何作
203 110 yán to regard as 女言呼我何作
204 110 yán to act as 女言呼我何作
205 110 yán word; vacana 女言呼我何作
206 110 yán speak; vad 女言呼我何作
207 110 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 此大不空忿怒鉤印
208 110 yìn India 此大不空忿怒鉤印
209 110 yìn a mudra; a hand gesture 此大不空忿怒鉤印
210 110 yìn a seal; a stamp 此大不空忿怒鉤印
211 110 yìn to tally 此大不空忿怒鉤印
212 110 yìn a vestige; a trace 此大不空忿怒鉤印
213 110 yìn Yin 此大不空忿怒鉤印
214 110 yìn to leave a track or trace 此大不空忿怒鉤印
215 110 yìn mudra 此大不空忿怒鉤印
216 109 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
217 109 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
218 109 shuì to persuade 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
219 109 shuō to teach; to recite; to explain 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
220 109 shuō a doctrine; a theory 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
221 109 shuō to claim; to assert 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
222 109 shuō allocution 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
223 109 shuō to criticize; to scold 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
224 109 shuō to indicate; to refer to 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
225 109 shuō speach; vāda 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
226 109 shuō to speak; bhāṣate 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
227 109 shuō to instruct 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
228 104 zhī him; her; them; that 若不使盡不復與之
229 104 zhī used between a modifier and a word to form a word group 若不使盡不復與之
230 104 zhī to go 若不使盡不復與之
231 104 zhī this; that 若不使盡不復與之
232 104 zhī genetive marker 若不使盡不復與之
233 104 zhī it 若不使盡不復與之
234 104 zhī in; in regards to 若不使盡不復與之
235 104 zhī all 若不使盡不復與之
236 104 zhī and 若不使盡不復與之
237 104 zhī however 若不使盡不復與之
238 104 zhī if 若不使盡不復與之
239 104 zhī then 若不使盡不復與之
240 104 zhī to arrive; to go 若不使盡不復與之
241 104 zhī is 若不使盡不復與之
242 104 zhī to use 若不使盡不復與之
243 104 zhī Zhi 若不使盡不復與之
244 104 zhī winding 若不使盡不復與之
245 101 一切 yīqiè all; every; everything 身作金色一切莊嚴
246 101 一切 yīqiè temporary 身作金色一切莊嚴
247 101 一切 yīqiè the same 身作金色一切莊嚴
248 101 一切 yīqiè generally 身作金色一切莊嚴
249 101 一切 yīqiè all, everything 身作金色一切莊嚴
250 101 一切 yīqiè all; sarva 身作金色一切莊嚴
251 98 wèi for; to 持誦者言汝為我婢女
252 98 wèi because of 持誦者言汝為我婢女
253 98 wéi to act as; to serve 持誦者言汝為我婢女
254 98 wéi to change into; to become 持誦者言汝為我婢女
255 98 wéi to be; is 持誦者言汝為我婢女
256 98 wéi to do 持誦者言汝為我婢女
257 98 wèi for 持誦者言汝為我婢女
258 98 wèi because of; for; to 持誦者言汝為我婢女
259 98 wèi to 持誦者言汝為我婢女
260 98 wéi in a passive construction 持誦者言汝為我婢女
261 98 wéi forming a rehetorical question 持誦者言汝為我婢女
262 98 wéi forming an adverb 持誦者言汝為我婢女
263 98 wéi to add emphasis 持誦者言汝為我婢女
264 98 wèi to support; to help 持誦者言汝為我婢女
265 98 wéi to govern 持誦者言汝為我婢女
266 98 wèi to be; bhū 持誦者言汝為我婢女
267 98 so as to; in order to 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
268 98 to use; to regard as 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
269 98 to use; to grasp 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
270 98 according to 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
271 98 because of 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
272 98 on a certain date 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
273 98 and; as well as 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
274 98 to rely on 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
275 98 to regard 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
276 98 to be able to 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
277 98 to order; to command 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
278 98 further; moreover 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
279 98 used after a verb 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
280 98 very 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
281 98 already 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
282 98 increasingly 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
283 98 a reason; a cause 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
284 98 Israel 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
285 98 Yi 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
286 98 use; yogena 以自飲酒肉食已不潔淨盥漱
287 95 復次 fùcì furthermore; moreover 復次持誦者往於河岸
288 95 復次 fùcì furthermore; moreover 復次持誦者往於河岸
289 90 shí time; a point or period of time 時誦真言一阿庾多
290 90 shí a season; a quarter of a year 時誦真言一阿庾多
291 90 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時誦真言一阿庾多
292 90 shí at that time 時誦真言一阿庾多
293 90 shí fashionable 時誦真言一阿庾多
294 90 shí fate; destiny; luck 時誦真言一阿庾多
295 90 shí occasion; opportunity; chance 時誦真言一阿庾多
296 90 shí tense 時誦真言一阿庾多
297 90 shí particular; special 時誦真言一阿庾多
298 90 shí to plant; to cultivate 時誦真言一阿庾多
299 90 shí hour (measure word) 時誦真言一阿庾多
300 90 shí an era; a dynasty 時誦真言一阿庾多
301 90 shí time [abstract] 時誦真言一阿庾多
302 90 shí seasonal 時誦真言一阿庾多
303 90 shí frequently; often 時誦真言一阿庾多
304 90 shí occasionally; sometimes 時誦真言一阿庾多
305 90 shí on time 時誦真言一阿庾多
306 90 shí this; that 時誦真言一阿庾多
307 90 shí to wait upon 時誦真言一阿庾多
308 90 shí hour 時誦真言一阿庾多
309 90 shí appropriate; proper; timely 時誦真言一阿庾多
310 90 shí Shi 時誦真言一阿庾多
311 90 shí a present; currentlt 時誦真言一阿庾多
312 90 shí time; kāla 時誦真言一阿庾多
313 90 shí at that time; samaya 時誦真言一阿庾多
314 90 shí then; atha 時誦真言一阿庾多
315 87 lái to come 即來現身甚大苦惱
316 87 lái indicates an approximate quantity 即來現身甚大苦惱
317 87 lái please 即來現身甚大苦惱
318 87 lái used to substitute for another verb 即來現身甚大苦惱
319 87 lái used between two word groups to express purpose and effect 即來現身甚大苦惱
320 87 lái ever since 即來現身甚大苦惱
321 87 lái wheat 即來現身甚大苦惱
322 87 lái next; future 即來現身甚大苦惱
323 87 lái a simple complement of direction 即來現身甚大苦惱
324 87 lái to occur; to arise 即來現身甚大苦惱
325 87 lái to earn 即來現身甚大苦惱
326 87 lái to come; āgata 即來現身甚大苦惱
327 86 wilderness 野娑嚩
328 86 open country; field 野娑嚩
329 86 outskirts; countryside 野娑嚩
330 86 wild; uncivilized 野娑嚩
331 86 celestial area 野娑嚩
332 86 district; region 野娑嚩
333 86 community 野娑嚩
334 86 rude; coarse 野娑嚩
335 86 unofficial 野娑嚩
336 86 exceptionally; very 野娑嚩
337 86 ya 野娑嚩
338 86 the wild; aṭavī 野娑嚩
339 85 to rub 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
340 85 to approach; to press in 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
341 85 to sharpen; to grind 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
342 85 to obliterate; to erase 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
343 85 to compare notes; to learn by interaction 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
344 85 friction 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
345 85 ma 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
346 85 Māyā 至夜半彼摩拏賀哩尼夜叉
347 84 I; me; my 女言呼我何作
348 84 self 女言呼我何作
349 84 we; our 女言呼我何作
350 84 [my] dear 女言呼我何作
351 84 Wo 女言呼我何作
352 84 self; atman; attan 女言呼我何作
353 84 ga 女言呼我何作
354 84 I; aham 女言呼我何作
355 84 děng et cetera; and so on 贍彼行人等八人豐足使盡復與
356 84 děng to wait 贍彼行人等八人豐足使盡復與
357 84 děng degree; kind 贍彼行人等八人豐足使盡復與
358 84 děng plural 贍彼行人等八人豐足使盡復與
359 84 děng to be equal 贍彼行人等八人豐足使盡復與
360 84 děng degree; level 贍彼行人等八人豐足使盡復與
361 84 děng to compare 贍彼行人等八人豐足使盡復與
362 84 děng same; equal; sama 贍彼行人等八人豐足使盡復與
363 83 to reach 給與衣服飲食及金錢八文
364 83 and 給與衣服飲食及金錢八文
365 83 coming to; when 給與衣服飲食及金錢八文
366 83 to attain 給與衣服飲食及金錢八文
367 83 to understand 給與衣服飲食及金錢八文
368 83 able to be compared to; to catch up with 給與衣服飲食及金錢八文
369 83 to be involved with; to associate with 給與衣服飲食及金錢八文
370 83 passing of a feudal title from elder to younger brother 給與衣服飲食及金錢八文
371 83 and; ca; api 給與衣服飲食及金錢八文
372 82 shì is; are; am; to be 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
373 82 shì is exactly 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
374 82 shì is suitable; is in contrast 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
375 82 shì this; that; those 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
376 82 shì really; certainly 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
377 82 shì correct; yes; affirmative 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
378 82 shì true 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
379 82 shì is; has; exists 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
380 82 shì used between repetitions of a word 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
381 82 shì a matter; an affair 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
382 82 shì Shi 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
383 82 shì is; bhū 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
384 82 shì this; idam 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
385 81 suō to dance; to frolic 野娑嚩
386 81 suō to lounge 野娑嚩
387 81 suō to saunter 野娑嚩
388 81 suō suo 野娑嚩
389 81 suō sa 野娑嚩
390 80 ān calm; still; quiet; peaceful 燒安悉香誦真言八千遍
391 80 ān to calm; to pacify 燒安悉香誦真言八千遍
392 80 ān where 燒安悉香誦真言八千遍
393 80 ān safe; secure 燒安悉香誦真言八千遍
394 80 ān comfortable; happy 燒安悉香誦真言八千遍
395 80 ān to find a place for 燒安悉香誦真言八千遍
396 80 ān to install; to fix; to fit 燒安悉香誦真言八千遍
397 80 ān to be content 燒安悉香誦真言八千遍
398 80 ān to cherish 燒安悉香誦真言八千遍
399 80 ān to bestow; to confer 燒安悉香誦真言八千遍
400 80 ān amphetamine 燒安悉香誦真言八千遍
401 80 ān ampere 燒安悉香誦真言八千遍
402 80 ān to add; to submit 燒安悉香誦真言八千遍
403 80 ān to reside; to live at 燒安悉香誦真言八千遍
404 80 ān to be used to; to be familiar with 燒安悉香誦真言八千遍
405 80 ān how; why 燒安悉香誦真言八千遍
406 80 ān thus; so; therefore 燒安悉香誦真言八千遍
407 80 ān deliberately 燒安悉香誦真言八千遍
408 80 ān naturally 燒安悉香誦真言八千遍
409 80 ān an 燒安悉香誦真言八千遍
410 80 ān Ease 燒安悉香誦真言八千遍
411 80 ān e 燒安悉香誦真言八千遍
412 80 ān an 燒安悉香誦真言八千遍
413 80 ān peace 燒安悉香誦真言八千遍
414 79 hōng hum 吽發吒
415 79 óu to bellow 吽發吒
416 79 hōng dull; stupid 吽發吒
417 79 hōng hum 吽發吒
418 77 zhǐ to point 頭指與小指相捻
419 77 zhǐ finger 頭指與小指相捻
420 77 zhǐ digit; fingerwidth 頭指與小指相捻
421 77 zhǐ to indicate 頭指與小指相捻
422 77 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指與小指相捻
423 77 zhǐ to refer to 頭指與小指相捻
424 77 zhǐ to rely on; to depend on 頭指與小指相捻
425 77 zhǐ toe 頭指與小指相捻
426 77 zhǐ to face towards 頭指與小指相捻
427 77 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指與小指相捻
428 77 zhǐ to take responsibility for 頭指與小指相捻
429 77 zhǐ meaning; purpose 頭指與小指相捻
430 77 zhǐ to denounce 頭指與小指相捻
431 77 zhǐ finger; aṅguli 頭指與小指相捻
432 76 lìng to make; to cause to be; to lead 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
433 76 lìng to issue a command 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
434 76 lìng rules of behavior; customs 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
435 76 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
436 76 lìng a season 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
437 76 lìng respected; good reputation 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
438 76 lìng good 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
439 76 lìng pretentious 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
440 76 lìng a transcending state of existence 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
441 76 lìng a commander 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
442 76 lìng a commanding quality; an impressive character 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
443 76 lìng lyrics 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
444 76 lìng Ling 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
445 76 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 贍彼行人及其徒眾悉令豐足
446 75 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
447 75 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
448 75 成就 chéngjiù accomplishment 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
449 75 成就 chéngjiù Achievements 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
450 75 成就 chéngjiù to attained; to obtain 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
451 75 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
452 75 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 是名為所說降伏諸部多大教王夜叉女成就之法
453 74 and 贍彼行人等八人豐足使盡復與
454 74 to give 贍彼行人等八人豐足使盡復與
455 74 together with 贍彼行人等八人豐足使盡復與
456 74 interrogative particle 贍彼行人等八人豐足使盡復與
457 74 to accompany 贍彼行人等八人豐足使盡復與
458 74 to particate in 贍彼行人等八人豐足使盡復與
459 74 of the same kind 贍彼行人等八人豐足使盡復與
460 74 to help 贍彼行人等八人豐足使盡復與
461 74 for 贍彼行人等八人豐足使盡復與
462 74 and; ca 贍彼行人等八人豐足使盡復與
463 72 biàn turn; one time 持誦真言一千遍
464 72 biàn all; complete 持誦真言一千遍
465 72 biàn everywhere; common 持誦真言一千遍
466 72 biàn to be covered with 持誦真言一千遍
467 72 biàn everywhere; sarva 持誦真言一千遍
468 72 biàn pervade; visva 持誦真言一千遍
469 72 biàn everywhere fragrant; paricitra 持誦真言一千遍
470 72 biàn everywhere; spharaṇa 持誦真言一千遍
471 71 such as; for example; for instance 手執優鉢羅華如童女相
472 71 if 手執優鉢羅華如童女相
473 71 in accordance with 手執優鉢羅華如童女相
474 71 to be appropriate; should; with regard to 手執優鉢羅華如童女相
475 71 this 手執優鉢羅華如童女相
476 71 it is so; it is thus; can be compared with 手執優鉢羅華如童女相
477 71 to go to 手執優鉢羅華如童女相
478 71 to meet 手執優鉢羅華如童女相
479 71 to appear; to seem; to be like 手執優鉢羅華如童女相
480 71 at least as good as 手執優鉢羅華如童女相
481 71 and 手執優鉢羅華如童女相
482 71 or 手執優鉢羅華如童女相
483 71 but 手執優鉢羅華如童女相
484 71 then 手執優鉢羅華如童女相
485 71 naturally 手執優鉢羅華如童女相
486 71 expresses a question or doubt 手執優鉢羅華如童女相
487 71 you 手執優鉢羅華如童女相
488 71 the second lunar month 手執優鉢羅華如童女相
489 71 in; at 手執優鉢羅華如童女相
490 71 Ru 手執優鉢羅華如童女相
491 71 Thus 手執優鉢羅華如童女相
492 71 thus; tathā 手執優鉢羅華如童女相
493 71 like; iva 手執優鉢羅華如童女相
494 71 suchness; tathatā 手執優鉢羅華如童女相
495 68 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 時誦真言一阿庾多
496 68 duó many; much 時誦真言一阿庾多
497 68 duō more 時誦真言一阿庾多
498 68 duō an unspecified extent 時誦真言一阿庾多
499 68 duō used in exclamations 時誦真言一阿庾多
500 68 duō excessive 時誦真言一阿庾多

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
this; here; etad
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
  3. Śravaṇā
again; punar
sòng recite; priase; pāṭha
部多 bùduō bhūta; become
zuò action; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿谟伽 阿謨伽 97 Amoghavajra
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
安福 196 Anfu
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
安西 196 Anxi
北方 98 The North
不空成就 98 Amoghasiddhi
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大贤 大賢 100 Daxian
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大黑神 100 Mahakala
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
吠舍 102 Vaishya
风天 風天 102 Vayu; Wind Deva
佛说金刚手菩萨降伏一切部多大教王经 佛說金剛手菩薩降伏一切部多大教王經 102 Śrīsarvabhūtaḍāmaratantrasūtra; Fo Shuo Jingang Shou Pusa Xiangfu Yiqie Bu Duo Da Jiao Wang Jing
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
给事 給事 103 official (imperial) position
广目 廣目 103 Virupaksa; Deva King of the West
坏劫 壞劫 104 Kalpa of Destruction
火天 104 Agni
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
吉祥天女 106
  1. Laksmi
  2. Laksmi
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
六字真言 108 Mantra of Six Syllables; Om mani padme hum
龙女 龍女 108 Dragon Daughter
噜捺啰 嚕捺囉 108 Rudra
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗睺 羅睺 108 Rahu
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩罗 摩羅 109 Māra
那罗延 那羅延 110 Narayana
那罗延天 那羅延天 110 Narayana deva
女真 78 Nüzhen; Jurchen
频那夜迦 頻那夜迦 112 Vinayaka
毘沙门天王 毘沙門天王 112 Vaisravana
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
人大 114 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
萨摩 薩摩 115 Satsuma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
水天 115 Varuna
天乘 116 deva vehicle
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西天 120 India; Indian continent
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
阎魔 閻魔 121 Yama
夜摩 121 Yama
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
一切自在 121 Visvabhu; Viśvabhū
有部 121 Sarvāstivāda
月天 121 Candra
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 188.

Simplified Traditional Pinyin English
阿迦 196 arka
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
阿吒吒 196
  1. high; load
  2. Atata Hell
八大 98 eight great
八大地狱 八大地獄 98 eight great hells
八大龙王 八大龍王 98 eight great nāga kings
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
八天 98 eight heavens
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不来 不來 98 not coming
不信佛法 98 [they] do not believe in the law of the Buddha
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
成就法 99 sadhana; sādhana
承事 99 to entrust with duty
持斋 持齋 99 to keep a fast
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
垂慈 99 extended compassion
大地狱 大地獄 100 great hell; Avici Hell
大忿怒 100 Great Wrathful One
大教王 100 tantra
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大身 100 great body; mahakaya
大利 100 great advantage; great benefit
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
驮摩 馱摩 100 dharma
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
誐噜拏 誐嚕拏 195 garuda
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法难 法難 102 persecution of Buddhism
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法事 102 a Dharma event
放大光明 102 diffusion of great light
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩啰拏 嚩囉拏 102 varna
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归真 歸真 103 to return to Tathata
吽字 104 hum syllable; hum-kara
后末世 後末世 104 last age
护摩 護摩 104 homa
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
吉祥草 106 Auspicious Grass
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦楼那 迦樓那 106 compassion; empathy; karuṇā
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
迦摩罗 迦摩羅 106
  1. white lotus; kamala
  2. jaundice; kāmalā
见大 見大 106 the element of visibility
劫火 106 kalpa fire
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚印 金剛印 106 vajra mudra
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
军那华 軍那華 106 jasmine; kunda
军那花 軍那花 106 jasmine; kunda
俱舍 106 kosa; container
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
离苦 離苦 108 to transcend suffering
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
龙神 龍神 108 dragon spirit
轮宝 輪寶 108 cakra-ratna; wheel treasures
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
名曰 109 to be named; to be called
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩竭 109 makara
摩尼 109 mani; jewel
魔障 77
  1. mara-hindrance
  2. Māra-hindrances
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
能满一切愿 能滿一切願 110 capable of fulfilling every wish
能除一切苦 110 able to dispel all suffering
能破 110 refutation
尼拘陀 110 Indian banyan; nyagrodha tree
女根 110 female sex-organ
女心 110 the mind of a woman
毘舍遮 112 pisaca
普度 112
  1. universal salvation
  2. to release all from suffering
  3. Pu Du
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
人王 114 king; nṛpa
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
汝今谛听 汝今諦聽 114 pay attention closely
如意宝珠 如意寶珠 114 mani jewel; cintāmaṇi
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三千 115 three thousand-fold
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善说 善說 115 well expounded
沙尼 115 sramanerika; a novice Buddhist nun
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
圣众 聖眾 115 holy ones
尸陀林 115 sitavana; cemetery
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
寺门 寺門 115 monastery; vihāra
四天下 115 the four continents
速得成就 115 quickly attain
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天童 116 a divine youth
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
徒众 徒眾 116 a group of disciples
涂香 塗香 116 to annoint
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
往诣 往詣 119 to go to; upagam
妄语 妄語 119 Lying
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
为器 為器 119 a fit vessel [to receive the teachings]
未来现在 未來現在 119 the present and the future
未来世 未來世 119 times to come; the future
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
献供 獻供 120 Offering
贤瓶 賢瓶 120 mani vase
香华 香華 120 incense and flowers
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心大欢喜 心大歡喜 120 pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight
形寿 形壽 120 lifespan
心真言 120 heart mantra
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依法出生 121 produced by the Dharma
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切苦 121 all difficulty
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
用大 121 great in function
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
优钵罗华 優鉢羅華 121 utpala; blue lotus
右绕三匝 右繞三匝 121 thrice walked round him to the right
月星 121 moon; soma
赞歎 讚歎 122 praise
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
主成就 122 the accomplishment of the teacher
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
最上 122 supreme
罪业 罪業 122 sin; karma
作持 122 exhortative observance