Glossary and Vocabulary for Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Compendium of True Principles of all Tathāgatas) 佛說一切如來真實攝大乘現證三昧大教王經, Scroll 28
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 112 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就教理 |
2 | 112 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就教理 |
3 | 112 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就教理 |
4 | 112 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就教理 |
5 | 112 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就教理 |
6 | 112 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就教理 |
7 | 112 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就教理 |
8 | 71 | 教理 | jiāolǐ | religious doctrine; dogma | 成就教理 |
9 | 71 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此佛所說覺智法門 |
10 | 71 | 所 | suǒ | a place; a location | 此佛所說覺智法門 |
11 | 71 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此佛所說覺智法門 |
12 | 71 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此佛所說覺智法門 |
13 | 71 | 所 | suǒ | meaning | 此佛所說覺智法門 |
14 | 71 | 所 | suǒ | garrison | 此佛所說覺智法門 |
15 | 71 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 此佛所說覺智法門 |
16 | 70 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
17 | 70 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
18 | 70 | 說 | shuì | to persuade | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
19 | 70 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
20 | 70 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
21 | 70 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
22 | 70 | 說 | shuō | allocution | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
23 | 70 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
24 | 70 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
25 | 70 | 說 | shuō | speach; vāda | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
26 | 70 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
27 | 70 | 說 | shuō | to instruct | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
28 | 60 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 即得最上佛成就 |
29 | 60 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 即得最上佛成就 |
30 | 60 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 即得最上佛成就 |
31 | 60 | 佛 | fó | a Buddhist text | 即得最上佛成就 |
32 | 60 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 即得最上佛成就 |
33 | 60 | 佛 | fó | Buddha | 即得最上佛成就 |
34 | 60 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 即得最上佛成就 |
35 | 51 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 此佛所說覺智法門 |
36 | 51 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 此佛所說覺智法門 |
37 | 46 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 此說金剛中金剛 |
38 | 46 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 此說金剛中金剛 |
39 | 46 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 此說金剛中金剛 |
40 | 46 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 此說金剛中金剛 |
41 | 46 | 金剛 | jīngāng | diamond | 此說金剛中金剛 |
42 | 46 | 金剛 | jīngāng | vajra | 此說金剛中金剛 |
43 | 43 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
44 | 43 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
45 | 43 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
46 | 43 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
47 | 43 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
48 | 43 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
49 | 43 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
50 | 43 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
51 | 43 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
52 | 43 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
53 | 43 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
54 | 43 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
55 | 43 | 引 | yǐn | a license | 引 |
56 | 43 | 引 | yǐn | long | 引 |
57 | 43 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
58 | 43 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
59 | 43 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
60 | 43 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
61 | 43 | 引 | yǐn | to command | 引 |
62 | 43 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
63 | 43 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
64 | 43 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
65 | 43 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
66 | 43 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
67 | 42 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 即得最上佛成就 |
68 | 42 | 得 | děi | to want to; to need to | 即得最上佛成就 |
69 | 42 | 得 | děi | must; ought to | 即得最上佛成就 |
70 | 42 | 得 | dé | de | 即得最上佛成就 |
71 | 42 | 得 | de | infix potential marker | 即得最上佛成就 |
72 | 42 | 得 | dé | to result in | 即得最上佛成就 |
73 | 42 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 即得最上佛成就 |
74 | 42 | 得 | dé | to be satisfied | 即得最上佛成就 |
75 | 42 | 得 | dé | to be finished | 即得最上佛成就 |
76 | 42 | 得 | děi | satisfying | 即得最上佛成就 |
77 | 42 | 得 | dé | to contract | 即得最上佛成就 |
78 | 42 | 得 | dé | to hear | 即得最上佛成就 |
79 | 42 | 得 | dé | to have; there is | 即得最上佛成就 |
80 | 42 | 得 | dé | marks time passed | 即得最上佛成就 |
81 | 42 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 即得最上佛成就 |
82 | 39 | 羯磨 | jiémó | karma | 羯磨成就教理 |
83 | 37 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得最上佛成就 |
84 | 37 | 即 | jí | at that time | 即得最上佛成就 |
85 | 37 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得最上佛成就 |
86 | 37 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得最上佛成就 |
87 | 37 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得最上佛成就 |
88 | 34 | 二 | èr | two | 二合 |
89 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
90 | 34 | 二 | èr | second | 二合 |
91 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
92 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
93 | 34 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
94 | 34 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
95 | 32 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 此佛所說覺智法門 |
96 | 32 | 智 | zhì | care; prudence | 此佛所說覺智法門 |
97 | 32 | 智 | zhì | Zhi | 此佛所說覺智法門 |
98 | 32 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 此佛所說覺智法門 |
99 | 32 | 智 | zhì | clever | 此佛所說覺智法門 |
100 | 32 | 智 | zhì | Wisdom | 此佛所說覺智法門 |
101 | 32 | 智 | zhì | jnana; knowing | 此佛所說覺智法門 |
102 | 31 | 合 | hé | to join; to combine | 作金剛視法相合 |
103 | 31 | 合 | hé | to close | 作金剛視法相合 |
104 | 31 | 合 | hé | to agree with; equal to | 作金剛視法相合 |
105 | 31 | 合 | hé | to gather | 作金剛視法相合 |
106 | 31 | 合 | hé | whole | 作金剛視法相合 |
107 | 31 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 作金剛視法相合 |
108 | 31 | 合 | hé | a musical note | 作金剛視法相合 |
109 | 31 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 作金剛視法相合 |
110 | 31 | 合 | hé | to fight | 作金剛視法相合 |
111 | 31 | 合 | hé | to conclude | 作金剛視法相合 |
112 | 31 | 合 | hé | to be similar to | 作金剛視法相合 |
113 | 31 | 合 | hé | crowded | 作金剛視法相合 |
114 | 31 | 合 | hé | a box | 作金剛視法相合 |
115 | 31 | 合 | hé | to copulate | 作金剛視法相合 |
116 | 31 | 合 | hé | a partner; a spouse | 作金剛視法相合 |
117 | 31 | 合 | hé | harmonious | 作金剛視法相合 |
118 | 31 | 合 | hé | He | 作金剛視法相合 |
119 | 31 | 合 | gè | a container for grain measurement | 作金剛視法相合 |
120 | 31 | 合 | hé | Merge | 作金剛視法相合 |
121 | 31 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 作金剛視法相合 |
122 | 30 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
123 | 30 | 一切 | yīqiè | the same | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
124 | 27 | 作 | zuò | to do | 如佛教勅善施作 |
125 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 如佛教勅善施作 |
126 | 27 | 作 | zuò | to start | 如佛教勅善施作 |
127 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 如佛教勅善施作 |
128 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 如佛教勅善施作 |
129 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 如佛教勅善施作 |
130 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 如佛教勅善施作 |
131 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 如佛教勅善施作 |
132 | 27 | 作 | zuò | to rise | 如佛教勅善施作 |
133 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 如佛教勅善施作 |
134 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 如佛教勅善施作 |
135 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 如佛教勅善施作 |
136 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 如佛教勅善施作 |
137 | 26 | 法 | fǎ | method; way | 宣說諸部法三昧 |
138 | 26 | 法 | fǎ | France | 宣說諸部法三昧 |
139 | 26 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 宣說諸部法三昧 |
140 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 宣說諸部法三昧 |
141 | 26 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 宣說諸部法三昧 |
142 | 26 | 法 | fǎ | an institution | 宣說諸部法三昧 |
143 | 26 | 法 | fǎ | to emulate | 宣說諸部法三昧 |
144 | 26 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 宣說諸部法三昧 |
145 | 26 | 法 | fǎ | punishment | 宣說諸部法三昧 |
146 | 26 | 法 | fǎ | Fa | 宣說諸部法三昧 |
147 | 26 | 法 | fǎ | a precedent | 宣說諸部法三昧 |
148 | 26 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 宣說諸部法三昧 |
149 | 26 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 宣說諸部法三昧 |
150 | 26 | 法 | fǎ | Dharma | 宣說諸部法三昧 |
151 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 宣說諸部法三昧 |
152 | 26 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 宣說諸部法三昧 |
153 | 26 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 宣說諸部法三昧 |
154 | 26 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 宣說諸部法三昧 |
155 | 24 | 一切如來 | yīqiè rúlái | all Tathagatas | 佛說一切如來真實攝大乘現證 |
156 | 23 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 金剛薩埵三摩地 |
157 | 23 | 者 | zhě | ca | 是即成佛菩提者 |
158 | 23 | 最上 | zuìshàng | supreme | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
159 | 22 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 而彼諸法諸相門 |
160 | 22 | 門 | mén | phylum; division | 而彼諸法諸相門 |
161 | 22 | 門 | mén | sect; school | 而彼諸法諸相門 |
162 | 22 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 而彼諸法諸相門 |
163 | 22 | 門 | mén | a door-like object | 而彼諸法諸相門 |
164 | 22 | 門 | mén | an opening | 而彼諸法諸相門 |
165 | 22 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 而彼諸法諸相門 |
166 | 22 | 門 | mén | a household; a clan | 而彼諸法諸相門 |
167 | 22 | 門 | mén | a kind; a category | 而彼諸法諸相門 |
168 | 22 | 門 | mén | to guard a gate | 而彼諸法諸相門 |
169 | 22 | 門 | mén | Men | 而彼諸法諸相門 |
170 | 22 | 門 | mén | a turning point | 而彼諸法諸相門 |
171 | 22 | 門 | mén | a method | 而彼諸法諸相門 |
172 | 22 | 門 | mén | a sense organ | 而彼諸法諸相門 |
173 | 22 | 門 | mén | door; gate; dvara | 而彼諸法諸相門 |
174 | 21 | 部 | bù | ministry; department | 宣說諸部法三昧 |
175 | 21 | 部 | bù | section; part | 宣說諸部法三昧 |
176 | 21 | 部 | bù | troops | 宣說諸部法三昧 |
177 | 21 | 部 | bù | a category; a kind | 宣說諸部法三昧 |
178 | 21 | 部 | bù | to command; to control | 宣說諸部法三昧 |
179 | 21 | 部 | bù | radical | 宣說諸部法三昧 |
180 | 21 | 部 | bù | headquarters | 宣說諸部法三昧 |
181 | 21 | 部 | bù | unit | 宣說諸部法三昧 |
182 | 21 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 宣說諸部法三昧 |
183 | 21 | 部 | bù | group; nikāya | 宣說諸部法三昧 |
184 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
185 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
186 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
187 | 20 | 為 | wéi | to do | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
188 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
189 | 20 | 為 | wéi | to govern | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
190 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
191 | 20 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 如是祕密印法用 |
192 | 20 | 印 | yìn | India | 如是祕密印法用 |
193 | 20 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 如是祕密印法用 |
194 | 20 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 如是祕密印法用 |
195 | 20 | 印 | yìn | to tally | 如是祕密印法用 |
196 | 20 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 如是祕密印法用 |
197 | 20 | 印 | yìn | Yin | 如是祕密印法用 |
198 | 20 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 如是祕密印法用 |
199 | 20 | 印 | yìn | mudra | 如是祕密印法用 |
200 | 19 | 祕密 | mìmì | a secret | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
201 | 19 | 祕密 | mìmì | secret | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
202 | 19 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 三昧大教王經卷第二十八 |
203 | 19 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 三昧大教王經卷第二十八 |
204 | 18 | 於 | yú | to go; to | 於降三世勝相前 |
205 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於降三世勝相前 |
206 | 18 | 於 | yú | Yu | 於降三世勝相前 |
207 | 18 | 於 | wū | a crow | 於降三世勝相前 |
208 | 18 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 此了知已供養時 |
209 | 18 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 此了知已供養時 |
210 | 18 | 供養 | gòngyǎng | offering | 此了知已供養時 |
211 | 18 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 此了知已供養時 |
212 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 吽吽吽吽此稱時 |
213 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 吽吽吽吽此稱時 |
214 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 吽吽吽吽此稱時 |
215 | 18 | 時 | shí | fashionable | 吽吽吽吽此稱時 |
216 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 吽吽吽吽此稱時 |
217 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 吽吽吽吽此稱時 |
218 | 18 | 時 | shí | tense | 吽吽吽吽此稱時 |
219 | 18 | 時 | shí | particular; special | 吽吽吽吽此稱時 |
220 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 吽吽吽吽此稱時 |
221 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 吽吽吽吽此稱時 |
222 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 吽吽吽吽此稱時 |
223 | 18 | 時 | shí | seasonal | 吽吽吽吽此稱時 |
224 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 吽吽吽吽此稱時 |
225 | 18 | 時 | shí | hour | 吽吽吽吽此稱時 |
226 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 吽吽吽吽此稱時 |
227 | 18 | 時 | shí | Shi | 吽吽吽吽此稱時 |
228 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 吽吽吽吽此稱時 |
229 | 18 | 時 | shí | time; kāla | 吽吽吽吽此稱時 |
230 | 18 | 時 | shí | at that time; samaya | 吽吽吽吽此稱時 |
231 | 18 | 微妙 | wēimiào | subtle and wonderous | 微妙金剛法相應 |
232 | 18 | 微妙 | wēimiào | subtle, profound | 微妙金剛法相應 |
233 | 18 | 微妙 | wēimiào | wonderful; virāj | 微妙金剛法相應 |
234 | 17 | 觀想 | guān xiǎng | contemplation | 觀想微妙金剛性 |
235 | 17 | 觀想 | guān xiǎng | Visualize | 觀想微妙金剛性 |
236 | 17 | 觀想 | guān xiǎng | to contemplate; to visualize | 觀想微妙金剛性 |
237 | 16 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 即得無上法成就 |
238 | 16 | 就 | jiù | to assume | 即得無上法成就 |
239 | 16 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 即得無上法成就 |
240 | 16 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 即得無上法成就 |
241 | 16 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 即得無上法成就 |
242 | 16 | 就 | jiù | to accomplish | 即得無上法成就 |
243 | 16 | 就 | jiù | to go with | 即得無上法成就 |
244 | 16 | 就 | jiù | to die | 即得無上法成就 |
245 | 16 | 怛 | dá | grieved; saddened | 阿怛摩 |
246 | 16 | 怛 | dá | worried | 阿怛摩 |
247 | 16 | 怛 | dá | ta | 阿怛摩 |
248 | 15 | 法成 | fǎ chéng | Fa Cheng | 念佛三昧法成已 |
249 | 15 | 法成 | fǎ chéng | Fa Cheng | 念佛三昧法成已 |
250 | 15 | 法成 | fǎchéng | Chos-grub | 念佛三昧法成已 |
251 | 15 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 薩哩嚩 |
252 | 15 | 哩 | lǐ | ṛ | 薩哩嚩 |
253 | 15 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 鼻端吽字法相應 |
254 | 15 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 鼻端吽字法相應 |
255 | 15 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 鼻端吽字法相應 |
256 | 15 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 鼻端吽字法相應 |
257 | 15 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 鼻端吽字法相應 |
258 | 15 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 鼻端吽字法相應 |
259 | 14 | 依法 | yīfǎ | according to law | 一切修習依法用 |
260 | 14 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 宣說諸部法三昧 |
261 | 14 | 宣說 | xuānshuō | instruct; upadiś | 宣說諸部法三昧 |
262 | 14 | 先 | xiān | first | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
263 | 14 | 先 | xiān | early; prior; former | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
264 | 14 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
265 | 14 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
266 | 14 | 先 | xiān | to start | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
267 | 14 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
268 | 14 | 先 | xiān | before; in front | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
269 | 14 | 先 | xiān | fundamental; basic | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
270 | 14 | 先 | xiān | Xian | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
271 | 14 | 先 | xiān | ancient; archaic | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
272 | 14 | 先 | xiān | super | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
273 | 14 | 先 | xiān | deceased | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
274 | 14 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
275 | 14 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 念佛三昧法成已 |
276 | 14 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 念佛三昧法成已 |
277 | 14 | 已 | yǐ | to complete | 念佛三昧法成已 |
278 | 14 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 念佛三昧法成已 |
279 | 14 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 念佛三昧法成已 |
280 | 14 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 念佛三昧法成已 |
281 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 即得無上法成就 |
282 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 即得無上法成就 |
283 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 即得無上法成就 |
284 | 14 | 上 | shàng | shang | 即得無上法成就 |
285 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 即得無上法成就 |
286 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 即得無上法成就 |
287 | 14 | 上 | shàng | advanced | 即得無上法成就 |
288 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 即得無上法成就 |
289 | 14 | 上 | shàng | time | 即得無上法成就 |
290 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 即得無上法成就 |
291 | 14 | 上 | shàng | far | 即得無上法成就 |
292 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 即得無上法成就 |
293 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 即得無上法成就 |
294 | 14 | 上 | shàng | to report | 即得無上法成就 |
295 | 14 | 上 | shàng | to offer | 即得無上法成就 |
296 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 即得無上法成就 |
297 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 即得無上法成就 |
298 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 即得無上法成就 |
299 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 即得無上法成就 |
300 | 14 | 上 | shàng | to burn | 即得無上法成就 |
301 | 14 | 上 | shàng | to remember | 即得無上法成就 |
302 | 14 | 上 | shàng | to add | 即得無上法成就 |
303 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 即得無上法成就 |
304 | 14 | 上 | shàng | to meet | 即得無上法成就 |
305 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 即得無上法成就 |
306 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 即得無上法成就 |
307 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 即得無上法成就 |
308 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 即得無上法成就 |
309 | 13 | 金剛手菩薩 | jīngāng shǒu púsà | Vajrapani Bodhisattva | 復次金剛手菩薩摩訶薩 |
310 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以供養佛得成就 |
311 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以供養佛得成就 |
312 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以供養佛得成就 |
313 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以供養佛得成就 |
314 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以供養佛得成就 |
315 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以供養佛得成就 |
316 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以供養佛得成就 |
317 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以供養佛得成就 |
318 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以供養佛得成就 |
319 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以供養佛得成就 |
320 | 13 | 我 | wǒ | self | 我施一切諸義成 |
321 | 13 | 我 | wǒ | [my] dear | 我施一切諸義成 |
322 | 13 | 我 | wǒ | Wo | 我施一切諸義成 |
323 | 13 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我施一切諸義成 |
324 | 13 | 我 | wǒ | ga | 我施一切諸義成 |
325 | 13 | 摩訶薩 | móhēsà | mahasattva | 復次金剛手菩薩摩訶薩 |
326 | 13 | 摩訶薩 | móhēsà | mahāsattva; mohasattva; a great being | 復次金剛手菩薩摩訶薩 |
327 | 13 | 中 | zhōng | middle | 此說金剛中金剛 |
328 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此說金剛中金剛 |
329 | 13 | 中 | zhōng | China | 此說金剛中金剛 |
330 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此說金剛中金剛 |
331 | 13 | 中 | zhōng | midday | 此說金剛中金剛 |
332 | 13 | 中 | zhōng | inside | 此說金剛中金剛 |
333 | 13 | 中 | zhōng | during | 此說金剛中金剛 |
334 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 此說金剛中金剛 |
335 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 此說金剛中金剛 |
336 | 13 | 中 | zhōng | half | 此說金剛中金剛 |
337 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此說金剛中金剛 |
338 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此說金剛中金剛 |
339 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 此說金剛中金剛 |
340 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此說金剛中金剛 |
341 | 13 | 中 | zhōng | middle | 此說金剛中金剛 |
342 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 於降三世勝相前 |
343 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 於降三世勝相前 |
344 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 於降三世勝相前 |
345 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 於降三世勝相前 |
346 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 於降三世勝相前 |
347 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 於降三世勝相前 |
348 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 於降三世勝相前 |
349 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 於降三世勝相前 |
350 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 於降三世勝相前 |
351 | 13 | 相 | xiāng | to express | 於降三世勝相前 |
352 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 於降三世勝相前 |
353 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 於降三世勝相前 |
354 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 於降三世勝相前 |
355 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 於降三世勝相前 |
356 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 於降三世勝相前 |
357 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 於降三世勝相前 |
358 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 於降三世勝相前 |
359 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 於降三世勝相前 |
360 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 於降三世勝相前 |
361 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 於降三世勝相前 |
362 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 於降三世勝相前 |
363 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 於降三世勝相前 |
364 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 於降三世勝相前 |
365 | 13 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 於降三世勝相前 |
366 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 於降三世勝相前 |
367 | 13 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 於降三世勝相前 |
368 | 13 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 於降三世勝相前 |
369 | 13 | 施 | shī | to give; to grant | 廣施有情諸財利 |
370 | 13 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 廣施有情諸財利 |
371 | 13 | 施 | shī | to deploy; to set up | 廣施有情諸財利 |
372 | 13 | 施 | shī | to relate to | 廣施有情諸財利 |
373 | 13 | 施 | shī | to move slowly | 廣施有情諸財利 |
374 | 13 | 施 | shī | to exert | 廣施有情諸財利 |
375 | 13 | 施 | shī | to apply; to spread | 廣施有情諸財利 |
376 | 13 | 施 | shī | Shi | 廣施有情諸財利 |
377 | 13 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 廣施有情諸財利 |
378 | 13 | 夜 | yè | night | 夜 |
379 | 13 | 夜 | yè | dark | 夜 |
380 | 13 | 夜 | yè | by night | 夜 |
381 | 13 | 夜 | yè | ya | 夜 |
382 | 13 | 夜 | yè | night; rajanī | 夜 |
383 | 12 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 其持誦儀者 |
384 | 12 | 能 | néng | can; able | 乃作能摧諸罪者 |
385 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 乃作能摧諸罪者 |
386 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 乃作能摧諸罪者 |
387 | 12 | 能 | néng | energy | 乃作能摧諸罪者 |
388 | 12 | 能 | néng | function; use | 乃作能摧諸罪者 |
389 | 12 | 能 | néng | talent | 乃作能摧諸罪者 |
390 | 12 | 能 | néng | expert at | 乃作能摧諸罪者 |
391 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 乃作能摧諸罪者 |
392 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 乃作能摧諸罪者 |
393 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 乃作能摧諸罪者 |
394 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 乃作能摧諸罪者 |
395 | 12 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 乃作能摧諸罪者 |
396 | 12 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 得成金剛薩埵尊 |
397 | 12 | 成 | chéng | to become; to turn into | 得成金剛薩埵尊 |
398 | 12 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 得成金剛薩埵尊 |
399 | 12 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 得成金剛薩埵尊 |
400 | 12 | 成 | chéng | a full measure of | 得成金剛薩埵尊 |
401 | 12 | 成 | chéng | whole | 得成金剛薩埵尊 |
402 | 12 | 成 | chéng | set; established | 得成金剛薩埵尊 |
403 | 12 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 得成金剛薩埵尊 |
404 | 12 | 成 | chéng | to reconcile | 得成金剛薩埵尊 |
405 | 12 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 得成金剛薩埵尊 |
406 | 12 | 成 | chéng | composed of | 得成金剛薩埵尊 |
407 | 12 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 得成金剛薩埵尊 |
408 | 12 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 得成金剛薩埵尊 |
409 | 12 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 得成金剛薩埵尊 |
410 | 12 | 成 | chéng | Cheng | 得成金剛薩埵尊 |
411 | 12 | 成 | chéng | Become | 得成金剛薩埵尊 |
412 | 12 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 得成金剛薩埵尊 |
413 | 12 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 即得妙愛法成就 |
414 | 12 | 妙 | miào | clever | 即得妙愛法成就 |
415 | 12 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 即得妙愛法成就 |
416 | 12 | 妙 | miào | fine; delicate | 即得妙愛法成就 |
417 | 12 | 妙 | miào | young | 即得妙愛法成就 |
418 | 12 | 妙 | miào | interesting | 即得妙愛法成就 |
419 | 12 | 妙 | miào | profound reasoning | 即得妙愛法成就 |
420 | 12 | 妙 | miào | Miao | 即得妙愛法成就 |
421 | 12 | 妙 | miào | Wonderful | 即得妙愛法成就 |
422 | 12 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 即得妙愛法成就 |
423 | 12 | 眼 | yǎn | eye | 宣說諸部眼智成 |
424 | 12 | 眼 | yǎn | eyeball | 宣說諸部眼智成 |
425 | 12 | 眼 | yǎn | sight | 宣說諸部眼智成 |
426 | 12 | 眼 | yǎn | the present moment | 宣說諸部眼智成 |
427 | 12 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 宣說諸部眼智成 |
428 | 12 | 眼 | yǎn | a trap | 宣說諸部眼智成 |
429 | 12 | 眼 | yǎn | insight | 宣說諸部眼智成 |
430 | 12 | 眼 | yǎn | a salitent point | 宣說諸部眼智成 |
431 | 12 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 宣說諸部眼智成 |
432 | 12 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 宣說諸部眼智成 |
433 | 12 | 眼 | yǎn | to see proof | 宣說諸部眼智成 |
434 | 12 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 宣說諸部眼智成 |
435 | 12 | 金剛薩埵 | jīngāng sàduǒ | Vajrasattva | 金剛薩埵三摩地 |
436 | 12 | 愛 | ài | to love | 即得妙愛法成就 |
437 | 12 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 即得妙愛法成就 |
438 | 12 | 愛 | ài | somebody who is loved | 即得妙愛法成就 |
439 | 12 | 愛 | ài | love; affection | 即得妙愛法成就 |
440 | 12 | 愛 | ài | to like | 即得妙愛法成就 |
441 | 12 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 即得妙愛法成就 |
442 | 12 | 愛 | ài | to begrudge | 即得妙愛法成就 |
443 | 12 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 即得妙愛法成就 |
444 | 12 | 愛 | ài | my dear | 即得妙愛法成就 |
445 | 12 | 愛 | ài | Ai | 即得妙愛法成就 |
446 | 12 | 愛 | ài | loved; beloved | 即得妙愛法成就 |
447 | 12 | 愛 | ài | Love | 即得妙愛法成就 |
448 | 12 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 即得妙愛法成就 |
449 | 12 | 如來部 | rúlái bù | Tathagata division | 如來部法三昧成就教理 |
450 | 12 | 謂 | wèi | to call | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
451 | 12 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
452 | 12 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
453 | 12 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
454 | 12 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
455 | 12 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
456 | 12 | 謂 | wèi | to think | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
457 | 12 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
458 | 12 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
459 | 12 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
460 | 12 | 謂 | wèi | Wei | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
461 | 11 | 復 | fù | to go back; to return | 或復別異諸學者 |
462 | 11 | 復 | fù | to resume; to restart | 或復別異諸學者 |
463 | 11 | 復 | fù | to do in detail | 或復別異諸學者 |
464 | 11 | 復 | fù | to restore | 或復別異諸學者 |
465 | 11 | 復 | fù | to respond; to reply to | 或復別異諸學者 |
466 | 11 | 復 | fù | Fu; Return | 或復別異諸學者 |
467 | 11 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 或復別異諸學者 |
468 | 11 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 或復別異諸學者 |
469 | 11 | 復 | fù | Fu | 或復別異諸學者 |
470 | 11 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 或復別異諸學者 |
471 | 11 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 或復別異諸學者 |
472 | 11 | 其 | qí | Qi | 其猶空界淨無瑕 |
473 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 傳法大師賜紫沙門臣施護等 |
474 | 11 | 等 | děng | to wait | 傳法大師賜紫沙門臣施護等 |
475 | 11 | 等 | děng | to be equal | 傳法大師賜紫沙門臣施護等 |
476 | 11 | 等 | děng | degree; level | 傳法大師賜紫沙門臣施護等 |
477 | 11 | 等 | děng | to compare | 傳法大師賜紫沙門臣施護等 |
478 | 11 | 等 | děng | same; equal; sama | 傳法大師賜紫沙門臣施護等 |
479 | 11 | 寶部 | bǎo bù | jewel division | 寶部法三昧成就教理 |
480 | 11 | 金剛部 | jīngāng bù | vajra group; vajra division; vajrakula | 金剛部法三昧成就教理 |
481 | 10 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉 |
482 | 10 | 悉 | xī | detailed | 悉 |
483 | 10 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉 |
484 | 10 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉 |
485 | 10 | 悉 | xī | strongly | 悉 |
486 | 10 | 悉 | xī | Xi | 悉 |
487 | 10 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉 |
488 | 10 | 妙法 | miào fǎ | Wondrous Dharma | 宣說諸部妙法智 |
489 | 10 | 妙法 | miào fǎ | the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha | 宣說諸部妙法智 |
490 | 10 | 加持 | jiāchí | to bless | 由彼祕密加持因 |
491 | 10 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 由彼祕密加持因 |
492 | 10 | 蓮華部 | liánhuà bù | lotus division | 蓮華部法三昧成就教理 |
493 | 10 | 薩 | sà | Sa | 金剛薩 |
494 | 10 | 薩 | sà | sa; sat | 金剛薩 |
495 | 10 | 四 | sì | four | 見是四色光輪相 |
496 | 10 | 四 | sì | note a musical scale | 見是四色光輪相 |
497 | 10 | 四 | sì | fourth | 見是四色光輪相 |
498 | 10 | 四 | sì | Si | 見是四色光輪相 |
499 | 10 | 四 | sì | four; catur | 見是四色光輪相 |
500 | 10 | 通 | tōng | to go through; to open | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
Frequencies of all Words
Top 937
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 112 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就教理 |
2 | 112 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就教理 |
3 | 112 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就教理 |
4 | 112 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就教理 |
5 | 112 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就教理 |
6 | 112 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就教理 |
7 | 112 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就教理 |
8 | 85 | 此 | cǐ | this; these | 此說金剛中金剛 |
9 | 85 | 此 | cǐ | in this way | 此說金剛中金剛 |
10 | 85 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此說金剛中金剛 |
11 | 85 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此說金剛中金剛 |
12 | 85 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此說金剛中金剛 |
13 | 71 | 教理 | jiāolǐ | religious doctrine; dogma | 成就教理 |
14 | 71 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 此佛所說覺智法門 |
15 | 71 | 所 | suǒ | an office; an institute | 此佛所說覺智法門 |
16 | 71 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 此佛所說覺智法門 |
17 | 71 | 所 | suǒ | it | 此佛所說覺智法門 |
18 | 71 | 所 | suǒ | if; supposing | 此佛所說覺智法門 |
19 | 71 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此佛所說覺智法門 |
20 | 71 | 所 | suǒ | a place; a location | 此佛所說覺智法門 |
21 | 71 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此佛所說覺智法門 |
22 | 71 | 所 | suǒ | that which | 此佛所說覺智法門 |
23 | 71 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此佛所說覺智法門 |
24 | 71 | 所 | suǒ | meaning | 此佛所說覺智法門 |
25 | 71 | 所 | suǒ | garrison | 此佛所說覺智法門 |
26 | 71 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 此佛所說覺智法門 |
27 | 71 | 所 | suǒ | that which; yad | 此佛所說覺智法門 |
28 | 70 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
29 | 70 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
30 | 70 | 說 | shuì | to persuade | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
31 | 70 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
32 | 70 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
33 | 70 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
34 | 70 | 說 | shuō | allocution | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
35 | 70 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
36 | 70 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
37 | 70 | 說 | shuō | speach; vāda | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
38 | 70 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
39 | 70 | 說 | shuō | to instruct | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
40 | 60 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 即得最上佛成就 |
41 | 60 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 即得最上佛成就 |
42 | 60 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 即得最上佛成就 |
43 | 60 | 佛 | fó | a Buddhist text | 即得最上佛成就 |
44 | 60 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 即得最上佛成就 |
45 | 60 | 佛 | fó | Buddha | 即得最上佛成就 |
46 | 60 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 即得最上佛成就 |
47 | 51 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 此佛所說覺智法門 |
48 | 51 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 此佛所說覺智法門 |
49 | 47 | 諸 | zhū | all; many; various | 宣說諸部法三昧 |
50 | 47 | 諸 | zhū | Zhu | 宣說諸部法三昧 |
51 | 47 | 諸 | zhū | all; members of the class | 宣說諸部法三昧 |
52 | 47 | 諸 | zhū | interrogative particle | 宣說諸部法三昧 |
53 | 47 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 宣說諸部法三昧 |
54 | 47 | 諸 | zhū | of; in | 宣說諸部法三昧 |
55 | 47 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 宣說諸部法三昧 |
56 | 46 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 此說金剛中金剛 |
57 | 46 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 此說金剛中金剛 |
58 | 46 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 此說金剛中金剛 |
59 | 46 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 此說金剛中金剛 |
60 | 46 | 金剛 | jīngāng | diamond | 此說金剛中金剛 |
61 | 46 | 金剛 | jīngāng | vajra | 此說金剛中金剛 |
62 | 43 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
63 | 43 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
64 | 43 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
65 | 43 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
66 | 43 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
67 | 43 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
68 | 43 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
69 | 43 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
70 | 43 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
71 | 43 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
72 | 43 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
73 | 43 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
74 | 43 | 引 | yǐn | a license | 引 |
75 | 43 | 引 | yǐn | long | 引 |
76 | 43 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
77 | 43 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
78 | 43 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
79 | 43 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
80 | 43 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
81 | 43 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
82 | 43 | 引 | yǐn | to command | 引 |
83 | 43 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
84 | 43 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
85 | 43 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
86 | 43 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
87 | 43 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
88 | 43 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
89 | 42 | 得 | de | potential marker | 即得最上佛成就 |
90 | 42 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 即得最上佛成就 |
91 | 42 | 得 | děi | must; ought to | 即得最上佛成就 |
92 | 42 | 得 | děi | to want to; to need to | 即得最上佛成就 |
93 | 42 | 得 | děi | must; ought to | 即得最上佛成就 |
94 | 42 | 得 | dé | de | 即得最上佛成就 |
95 | 42 | 得 | de | infix potential marker | 即得最上佛成就 |
96 | 42 | 得 | dé | to result in | 即得最上佛成就 |
97 | 42 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 即得最上佛成就 |
98 | 42 | 得 | dé | to be satisfied | 即得最上佛成就 |
99 | 42 | 得 | dé | to be finished | 即得最上佛成就 |
100 | 42 | 得 | de | result of degree | 即得最上佛成就 |
101 | 42 | 得 | de | marks completion of an action | 即得最上佛成就 |
102 | 42 | 得 | děi | satisfying | 即得最上佛成就 |
103 | 42 | 得 | dé | to contract | 即得最上佛成就 |
104 | 42 | 得 | dé | marks permission or possibility | 即得最上佛成就 |
105 | 42 | 得 | dé | expressing frustration | 即得最上佛成就 |
106 | 42 | 得 | dé | to hear | 即得最上佛成就 |
107 | 42 | 得 | dé | to have; there is | 即得最上佛成就 |
108 | 42 | 得 | dé | marks time passed | 即得最上佛成就 |
109 | 42 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 即得最上佛成就 |
110 | 39 | 羯磨 | jiémó | karma | 羯磨成就教理 |
111 | 37 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即得最上佛成就 |
112 | 37 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得最上佛成就 |
113 | 37 | 即 | jí | at that time | 即得最上佛成就 |
114 | 37 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得最上佛成就 |
115 | 37 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得最上佛成就 |
116 | 37 | 即 | jí | if; but | 即得最上佛成就 |
117 | 37 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得最上佛成就 |
118 | 37 | 即 | jí | then; following | 即得最上佛成就 |
119 | 37 | 即 | jí | so; just so; eva | 即得最上佛成就 |
120 | 34 | 彼 | bǐ | that; those | 隨念彼尊亦復然 |
121 | 34 | 彼 | bǐ | another; the other | 隨念彼尊亦復然 |
122 | 34 | 彼 | bǐ | that; tad | 隨念彼尊亦復然 |
123 | 34 | 二 | èr | two | 二合 |
124 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
125 | 34 | 二 | èr | second | 二合 |
126 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
127 | 34 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
128 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
129 | 34 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
130 | 34 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
131 | 32 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 此佛所說覺智法門 |
132 | 32 | 智 | zhì | care; prudence | 此佛所說覺智法門 |
133 | 32 | 智 | zhì | Zhi | 此佛所說覺智法門 |
134 | 32 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 此佛所說覺智法門 |
135 | 32 | 智 | zhì | clever | 此佛所說覺智法門 |
136 | 32 | 智 | zhì | Wisdom | 此佛所說覺智法門 |
137 | 32 | 智 | zhì | jnana; knowing | 此佛所說覺智法門 |
138 | 31 | 合 | hé | to join; to combine | 作金剛視法相合 |
139 | 31 | 合 | hé | a time; a trip | 作金剛視法相合 |
140 | 31 | 合 | hé | to close | 作金剛視法相合 |
141 | 31 | 合 | hé | to agree with; equal to | 作金剛視法相合 |
142 | 31 | 合 | hé | to gather | 作金剛視法相合 |
143 | 31 | 合 | hé | whole | 作金剛視法相合 |
144 | 31 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 作金剛視法相合 |
145 | 31 | 合 | hé | a musical note | 作金剛視法相合 |
146 | 31 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 作金剛視法相合 |
147 | 31 | 合 | hé | to fight | 作金剛視法相合 |
148 | 31 | 合 | hé | to conclude | 作金剛視法相合 |
149 | 31 | 合 | hé | to be similar to | 作金剛視法相合 |
150 | 31 | 合 | hé | and; also | 作金剛視法相合 |
151 | 31 | 合 | hé | crowded | 作金剛視法相合 |
152 | 31 | 合 | hé | a box | 作金剛視法相合 |
153 | 31 | 合 | hé | to copulate | 作金剛視法相合 |
154 | 31 | 合 | hé | a partner; a spouse | 作金剛視法相合 |
155 | 31 | 合 | hé | harmonious | 作金剛視法相合 |
156 | 31 | 合 | hé | should | 作金剛視法相合 |
157 | 31 | 合 | hé | He | 作金剛視法相合 |
158 | 31 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 作金剛視法相合 |
159 | 31 | 合 | gè | a container for grain measurement | 作金剛視法相合 |
160 | 31 | 合 | hé | Merge | 作金剛視法相合 |
161 | 31 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 作金剛視法相合 |
162 | 30 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
163 | 30 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
164 | 30 | 一切 | yīqiè | the same | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
165 | 30 | 一切 | yīqiè | generally | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
166 | 30 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
167 | 30 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
168 | 27 | 作 | zuò | to do | 如佛教勅善施作 |
169 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 如佛教勅善施作 |
170 | 27 | 作 | zuò | to start | 如佛教勅善施作 |
171 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 如佛教勅善施作 |
172 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 如佛教勅善施作 |
173 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 如佛教勅善施作 |
174 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 如佛教勅善施作 |
175 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 如佛教勅善施作 |
176 | 27 | 作 | zuò | to rise | 如佛教勅善施作 |
177 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 如佛教勅善施作 |
178 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 如佛教勅善施作 |
179 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 如佛教勅善施作 |
180 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 如佛教勅善施作 |
181 | 26 | 法 | fǎ | method; way | 宣說諸部法三昧 |
182 | 26 | 法 | fǎ | France | 宣說諸部法三昧 |
183 | 26 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 宣說諸部法三昧 |
184 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 宣說諸部法三昧 |
185 | 26 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 宣說諸部法三昧 |
186 | 26 | 法 | fǎ | an institution | 宣說諸部法三昧 |
187 | 26 | 法 | fǎ | to emulate | 宣說諸部法三昧 |
188 | 26 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 宣說諸部法三昧 |
189 | 26 | 法 | fǎ | punishment | 宣說諸部法三昧 |
190 | 26 | 法 | fǎ | Fa | 宣說諸部法三昧 |
191 | 26 | 法 | fǎ | a precedent | 宣說諸部法三昧 |
192 | 26 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 宣說諸部法三昧 |
193 | 26 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 宣說諸部法三昧 |
194 | 26 | 法 | fǎ | Dharma | 宣說諸部法三昧 |
195 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 宣說諸部法三昧 |
196 | 26 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 宣說諸部法三昧 |
197 | 26 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 宣說諸部法三昧 |
198 | 26 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 宣說諸部法三昧 |
199 | 26 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
200 | 26 | 如 | rú | if | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
201 | 26 | 如 | rú | in accordance with | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
202 | 26 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
203 | 26 | 如 | rú | this | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
204 | 26 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
205 | 26 | 如 | rú | to go to | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
206 | 26 | 如 | rú | to meet | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
207 | 26 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
208 | 26 | 如 | rú | at least as good as | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
209 | 26 | 如 | rú | and | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
210 | 26 | 如 | rú | or | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
211 | 26 | 如 | rú | but | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
212 | 26 | 如 | rú | then | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
213 | 26 | 如 | rú | naturally | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
214 | 26 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
215 | 26 | 如 | rú | you | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
216 | 26 | 如 | rú | the second lunar month | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
217 | 26 | 如 | rú | in; at | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
218 | 26 | 如 | rú | Ru | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
219 | 26 | 如 | rú | Thus | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
220 | 26 | 如 | rú | thus; tathā | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
221 | 26 | 如 | rú | like; iva | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
222 | 26 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
223 | 24 | 一切如來 | yīqiè rúlái | all Tathagatas | 佛說一切如來真實攝大乘現證 |
224 | 23 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 金剛薩埵三摩地 |
225 | 23 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 是即成佛菩提者 |
226 | 23 | 者 | zhě | that | 是即成佛菩提者 |
227 | 23 | 者 | zhě | nominalizing function word | 是即成佛菩提者 |
228 | 23 | 者 | zhě | used to mark a definition | 是即成佛菩提者 |
229 | 23 | 者 | zhě | used to mark a pause | 是即成佛菩提者 |
230 | 23 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 是即成佛菩提者 |
231 | 23 | 者 | zhuó | according to | 是即成佛菩提者 |
232 | 23 | 者 | zhě | ca | 是即成佛菩提者 |
233 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
234 | 23 | 是 | shì | is exactly | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
235 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
236 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
237 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
238 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
239 | 23 | 是 | shì | true | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
240 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
241 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
242 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
243 | 23 | 是 | shì | Shi | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
244 | 23 | 是 | shì | is; bhū | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
245 | 23 | 是 | shì | this; idam | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
246 | 23 | 最上 | zuìshàng | supreme | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
247 | 22 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若持若讀信生時 |
248 | 22 | 若 | ruò | seemingly | 若持若讀信生時 |
249 | 22 | 若 | ruò | if | 若持若讀信生時 |
250 | 22 | 若 | ruò | you | 若持若讀信生時 |
251 | 22 | 若 | ruò | this; that | 若持若讀信生時 |
252 | 22 | 若 | ruò | and; or | 若持若讀信生時 |
253 | 22 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若持若讀信生時 |
254 | 22 | 若 | rě | pomegranite | 若持若讀信生時 |
255 | 22 | 若 | ruò | to choose | 若持若讀信生時 |
256 | 22 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若持若讀信生時 |
257 | 22 | 若 | ruò | thus | 若持若讀信生時 |
258 | 22 | 若 | ruò | pollia | 若持若讀信生時 |
259 | 22 | 若 | ruò | Ruo | 若持若讀信生時 |
260 | 22 | 若 | ruò | only then | 若持若讀信生時 |
261 | 22 | 若 | rě | ja | 若持若讀信生時 |
262 | 22 | 若 | rě | jñā | 若持若讀信生時 |
263 | 22 | 若 | ruò | if; yadi | 若持若讀信生時 |
264 | 22 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 而彼諸法諸相門 |
265 | 22 | 門 | mén | phylum; division | 而彼諸法諸相門 |
266 | 22 | 門 | mén | sect; school | 而彼諸法諸相門 |
267 | 22 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 而彼諸法諸相門 |
268 | 22 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 而彼諸法諸相門 |
269 | 22 | 門 | mén | a door-like object | 而彼諸法諸相門 |
270 | 22 | 門 | mén | an opening | 而彼諸法諸相門 |
271 | 22 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 而彼諸法諸相門 |
272 | 22 | 門 | mén | a household; a clan | 而彼諸法諸相門 |
273 | 22 | 門 | mén | a kind; a category | 而彼諸法諸相門 |
274 | 22 | 門 | mén | to guard a gate | 而彼諸法諸相門 |
275 | 22 | 門 | mén | Men | 而彼諸法諸相門 |
276 | 22 | 門 | mén | a turning point | 而彼諸法諸相門 |
277 | 22 | 門 | mén | a method | 而彼諸法諸相門 |
278 | 22 | 門 | mén | a sense organ | 而彼諸法諸相門 |
279 | 22 | 門 | mén | door; gate; dvara | 而彼諸法諸相門 |
280 | 21 | 部 | bù | ministry; department | 宣說諸部法三昧 |
281 | 21 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 宣說諸部法三昧 |
282 | 21 | 部 | bù | section; part | 宣說諸部法三昧 |
283 | 21 | 部 | bù | troops | 宣說諸部法三昧 |
284 | 21 | 部 | bù | a category; a kind | 宣說諸部法三昧 |
285 | 21 | 部 | bù | to command; to control | 宣說諸部法三昧 |
286 | 21 | 部 | bù | radical | 宣說諸部法三昧 |
287 | 21 | 部 | bù | headquarters | 宣說諸部法三昧 |
288 | 21 | 部 | bù | unit | 宣說諸部法三昧 |
289 | 21 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 宣說諸部法三昧 |
290 | 21 | 部 | bù | group; nikāya | 宣說諸部法三昧 |
291 | 20 | 為 | wèi | for; to | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
292 | 20 | 為 | wèi | because of | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
293 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
294 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
295 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
296 | 20 | 為 | wéi | to do | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
297 | 20 | 為 | wèi | for | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
298 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
299 | 20 | 為 | wèi | to | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
300 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
301 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
302 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
303 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
304 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
305 | 20 | 為 | wéi | to govern | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
306 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 如上是為諸部法三昧成就教理 |
307 | 20 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 如是祕密印法用 |
308 | 20 | 印 | yìn | India | 如是祕密印法用 |
309 | 20 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 如是祕密印法用 |
310 | 20 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 如是祕密印法用 |
311 | 20 | 印 | yìn | to tally | 如是祕密印法用 |
312 | 20 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 如是祕密印法用 |
313 | 20 | 印 | yìn | Yin | 如是祕密印法用 |
314 | 20 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 如是祕密印法用 |
315 | 20 | 印 | yìn | mudra | 如是祕密印法用 |
316 | 19 | 祕密 | mìmì | a secret | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
317 | 19 | 祕密 | mìmì | secret | 一切如來真實攝一切儀軌最上祕密廣大教 |
318 | 19 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 三昧大教王經卷第二十八 |
319 | 19 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 三昧大教王經卷第二十八 |
320 | 19 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 我此妙愛當觀想 |
321 | 19 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 我此妙愛當觀想 |
322 | 19 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 我此妙愛當觀想 |
323 | 19 | 當 | dāng | to face | 我此妙愛當觀想 |
324 | 19 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 我此妙愛當觀想 |
325 | 19 | 當 | dāng | to manage; to host | 我此妙愛當觀想 |
326 | 19 | 當 | dāng | should | 我此妙愛當觀想 |
327 | 19 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 我此妙愛當觀想 |
328 | 19 | 當 | dǎng | to think | 我此妙愛當觀想 |
329 | 19 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 我此妙愛當觀想 |
330 | 19 | 當 | dǎng | to be equal | 我此妙愛當觀想 |
331 | 19 | 當 | dàng | that | 我此妙愛當觀想 |
332 | 19 | 當 | dāng | an end; top | 我此妙愛當觀想 |
333 | 19 | 當 | dàng | clang; jingle | 我此妙愛當觀想 |
334 | 19 | 當 | dāng | to judge | 我此妙愛當觀想 |
335 | 19 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 我此妙愛當觀想 |
336 | 19 | 當 | dàng | the same | 我此妙愛當觀想 |
337 | 19 | 當 | dàng | to pawn | 我此妙愛當觀想 |
338 | 19 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 我此妙愛當觀想 |
339 | 19 | 當 | dàng | a trap | 我此妙愛當觀想 |
340 | 19 | 當 | dàng | a pawned item | 我此妙愛當觀想 |
341 | 19 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 我此妙愛當觀想 |
342 | 18 | 於 | yú | in; at | 於降三世勝相前 |
343 | 18 | 於 | yú | in; at | 於降三世勝相前 |
344 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 於降三世勝相前 |
345 | 18 | 於 | yú | to go; to | 於降三世勝相前 |
346 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於降三世勝相前 |
347 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於降三世勝相前 |
348 | 18 | 於 | yú | from | 於降三世勝相前 |
349 | 18 | 於 | yú | give | 於降三世勝相前 |
350 | 18 | 於 | yú | oppposing | 於降三世勝相前 |
351 | 18 | 於 | yú | and | 於降三世勝相前 |
352 | 18 | 於 | yú | compared to | 於降三世勝相前 |
353 | 18 | 於 | yú | by | 於降三世勝相前 |
354 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 於降三世勝相前 |
355 | 18 | 於 | yú | for | 於降三世勝相前 |
356 | 18 | 於 | yú | Yu | 於降三世勝相前 |
357 | 18 | 於 | wū | a crow | 於降三世勝相前 |
358 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 於降三世勝相前 |
359 | 18 | 於 | yú | near to; antike | 於降三世勝相前 |
360 | 18 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 此了知已供養時 |
361 | 18 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 此了知已供養時 |
362 | 18 | 供養 | gòngyǎng | offering | 此了知已供養時 |
363 | 18 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 此了知已供養時 |
364 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 吽吽吽吽此稱時 |
365 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 吽吽吽吽此稱時 |
366 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 吽吽吽吽此稱時 |
367 | 18 | 時 | shí | at that time | 吽吽吽吽此稱時 |
368 | 18 | 時 | shí | fashionable | 吽吽吽吽此稱時 |
369 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 吽吽吽吽此稱時 |
370 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 吽吽吽吽此稱時 |
371 | 18 | 時 | shí | tense | 吽吽吽吽此稱時 |
372 | 18 | 時 | shí | particular; special | 吽吽吽吽此稱時 |
373 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 吽吽吽吽此稱時 |
374 | 18 | 時 | shí | hour (measure word) | 吽吽吽吽此稱時 |
375 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 吽吽吽吽此稱時 |
376 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 吽吽吽吽此稱時 |
377 | 18 | 時 | shí | seasonal | 吽吽吽吽此稱時 |
378 | 18 | 時 | shí | frequently; often | 吽吽吽吽此稱時 |
379 | 18 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 吽吽吽吽此稱時 |
380 | 18 | 時 | shí | on time | 吽吽吽吽此稱時 |
381 | 18 | 時 | shí | this; that | 吽吽吽吽此稱時 |
382 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 吽吽吽吽此稱時 |
383 | 18 | 時 | shí | hour | 吽吽吽吽此稱時 |
384 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 吽吽吽吽此稱時 |
385 | 18 | 時 | shí | Shi | 吽吽吽吽此稱時 |
386 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 吽吽吽吽此稱時 |
387 | 18 | 時 | shí | time; kāla | 吽吽吽吽此稱時 |
388 | 18 | 時 | shí | at that time; samaya | 吽吽吽吽此稱時 |
389 | 18 | 時 | shí | then; atha | 吽吽吽吽此稱時 |
390 | 18 | 微妙 | wēimiào | subtle and wonderous | 微妙金剛法相應 |
391 | 18 | 微妙 | wēimiào | subtle, profound | 微妙金剛法相應 |
392 | 18 | 微妙 | wēimiào | wonderful; virāj | 微妙金剛法相應 |
393 | 17 | 觀想 | guān xiǎng | contemplation | 觀想微妙金剛性 |
394 | 17 | 觀想 | guān xiǎng | Visualize | 觀想微妙金剛性 |
395 | 17 | 觀想 | guān xiǎng | to contemplate; to visualize | 觀想微妙金剛性 |
396 | 16 | 就 | jiù | right away | 即得無上法成就 |
397 | 16 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 即得無上法成就 |
398 | 16 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 即得無上法成就 |
399 | 16 | 就 | jiù | to assume | 即得無上法成就 |
400 | 16 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 即得無上法成就 |
401 | 16 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 即得無上法成就 |
402 | 16 | 就 | jiù | precisely; exactly | 即得無上法成就 |
403 | 16 | 就 | jiù | namely | 即得無上法成就 |
404 | 16 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 即得無上法成就 |
405 | 16 | 就 | jiù | only; just | 即得無上法成就 |
406 | 16 | 就 | jiù | to accomplish | 即得無上法成就 |
407 | 16 | 就 | jiù | to go with | 即得無上法成就 |
408 | 16 | 就 | jiù | already | 即得無上法成就 |
409 | 16 | 就 | jiù | as much as | 即得無上法成就 |
410 | 16 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 即得無上法成就 |
411 | 16 | 就 | jiù | even if | 即得無上法成就 |
412 | 16 | 就 | jiù | to die | 即得無上法成就 |
413 | 16 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 即得無上法成就 |
414 | 16 | 怛 | dá | grieved; saddened | 阿怛摩 |
415 | 16 | 怛 | dá | worried | 阿怛摩 |
416 | 16 | 怛 | dá | ta | 阿怛摩 |
417 | 15 | 法成 | fǎ chéng | Fa Cheng | 念佛三昧法成已 |
418 | 15 | 法成 | fǎ chéng | Fa Cheng | 念佛三昧法成已 |
419 | 15 | 法成 | fǎchéng | Chos-grub | 念佛三昧法成已 |
420 | 15 | 哩 | lǐ | a mile | 薩哩嚩 |
421 | 15 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 薩哩嚩 |
422 | 15 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 薩哩嚩 |
423 | 15 | 哩 | lǐ | ṛ | 薩哩嚩 |
424 | 15 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 鼻端吽字法相應 |
425 | 15 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 鼻端吽字法相應 |
426 | 15 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 鼻端吽字法相應 |
427 | 15 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 鼻端吽字法相應 |
428 | 15 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 鼻端吽字法相應 |
429 | 15 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 鼻端吽字法相應 |
430 | 14 | 依法 | yīfǎ | according to law | 一切修習依法用 |
431 | 14 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 宣說諸部法三昧 |
432 | 14 | 宣說 | xuānshuō | instruct; upadiś | 宣說諸部法三昧 |
433 | 14 | 先 | xiān | first | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
434 | 14 | 先 | xiān | early; prior; former | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
435 | 14 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
436 | 14 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
437 | 14 | 先 | xiān | to start | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
438 | 14 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
439 | 14 | 先 | xiān | earlier | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
440 | 14 | 先 | xiān | before; in front | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
441 | 14 | 先 | xiān | fundamental; basic | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
442 | 14 | 先 | xiān | Xian | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
443 | 14 | 先 | xiān | ancient; archaic | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
444 | 14 | 先 | xiān | super | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
445 | 14 | 先 | xiān | deceased | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
446 | 14 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 謂先通說一切如來法三昧成就教理 |
447 | 14 | 已 | yǐ | already | 念佛三昧法成已 |
448 | 14 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 念佛三昧法成已 |
449 | 14 | 已 | yǐ | from | 念佛三昧法成已 |
450 | 14 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 念佛三昧法成已 |
451 | 14 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 念佛三昧法成已 |
452 | 14 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 念佛三昧法成已 |
453 | 14 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 念佛三昧法成已 |
454 | 14 | 已 | yǐ | to complete | 念佛三昧法成已 |
455 | 14 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 念佛三昧法成已 |
456 | 14 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 念佛三昧法成已 |
457 | 14 | 已 | yǐ | certainly | 念佛三昧法成已 |
458 | 14 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 念佛三昧法成已 |
459 | 14 | 已 | yǐ | this | 念佛三昧法成已 |
460 | 14 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 念佛三昧法成已 |
461 | 14 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 念佛三昧法成已 |
462 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 即得無上法成就 |
463 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 即得無上法成就 |
464 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 即得無上法成就 |
465 | 14 | 上 | shàng | shang | 即得無上法成就 |
466 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 即得無上法成就 |
467 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 即得無上法成就 |
468 | 14 | 上 | shàng | advanced | 即得無上法成就 |
469 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 即得無上法成就 |
470 | 14 | 上 | shàng | time | 即得無上法成就 |
471 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 即得無上法成就 |
472 | 14 | 上 | shàng | far | 即得無上法成就 |
473 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 即得無上法成就 |
474 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 即得無上法成就 |
475 | 14 | 上 | shàng | to report | 即得無上法成就 |
476 | 14 | 上 | shàng | to offer | 即得無上法成就 |
477 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 即得無上法成就 |
478 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 即得無上法成就 |
479 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 即得無上法成就 |
480 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 即得無上法成就 |
481 | 14 | 上 | shàng | to burn | 即得無上法成就 |
482 | 14 | 上 | shàng | to remember | 即得無上法成就 |
483 | 14 | 上 | shang | on; in | 即得無上法成就 |
484 | 14 | 上 | shàng | upward | 即得無上法成就 |
485 | 14 | 上 | shàng | to add | 即得無上法成就 |
486 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 即得無上法成就 |
487 | 14 | 上 | shàng | to meet | 即得無上法成就 |
488 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 即得無上法成就 |
489 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 即得無上法成就 |
490 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 即得無上法成就 |
491 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 即得無上法成就 |
492 | 13 | 金剛手菩薩 | jīngāng shǒu púsà | Vajrapani Bodhisattva | 復次金剛手菩薩摩訶薩 |
493 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以供養佛得成就 |
494 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以供養佛得成就 |
495 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以供養佛得成就 |
496 | 13 | 以 | yǐ | according to | 以供養佛得成就 |
497 | 13 | 以 | yǐ | because of | 以供養佛得成就 |
498 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 以供養佛得成就 |
499 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 以供養佛得成就 |
500 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以供養佛得成就 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成就 |
|
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
教理 | jiāolǐ | religious doctrine; dogma | |
所 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
佛 |
|
|
|
法门 | 法門 |
|
|
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
金刚 | 金剛 |
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
赐紫沙门 | 賜紫沙門 | 99 | Master Ci Zi |
大教王经 | 大教王經 | 100 | Da Jiao Wang Jing |
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
大乘 | 100 |
|
|
怛他誐多 | 100 | Tathagata | |
法成 | 102 |
|
|
法常 | 102 | Damei Fachang | |
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛说一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经 | 佛說一切如來真實攝大乘現證三昧大教王經 | 102 | Sarvatathāgatatattvasaṁgraha; Fo Shuo Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Sanmei Da Jiao Wang Jing |
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
妙法 | 109 |
|
|
妙德 | 109 | Wonderful Virtue | |
秘密乘 | 祕密乘 | 109 | Esoteric Vehicle |
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
仁祖 | 114 | Injo | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
善施 | 115 | Sudatta | |
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
世尊 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
西天 | 120 | India; Indian continent | |
虚空眼 | 虛空眼 | 120 | Gaganalocana |
一切义成 | 一切義成 | 121 | Sarvārthasiddha |
執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
智印 | 122 | Wisdom Mudra | |
中观 | 中觀 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 112.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
宝部 | 寶部 | 98 | jewel division |
宝幢 | 寶幢 | 98 |
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成佛 | 99 |
|
|
称念 | 稱念 | 99 |
|
成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
持明 | 99 |
|
|
炽盛光 | 熾盛光 | 99 | blazing light |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
传法 | 傳法 | 99 |
|
大教王 | 100 | tantra | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
等持 | 100 |
|
|
等引 | 100 | equipose; samāhita | |
第一义 | 第一義 | 100 |
|
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法相 | 102 |
|
|
法用 | 102 | the essence of a dharma | |
法门 | 法門 | 102 |
|
佛观 | 佛觀 | 102 | visualization of the Buddha |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛眼 | 102 | Buddha eye | |
佛身 | 102 |
|
|
佛印 | 102 |
|
|
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
钩召 | 鉤召 | 103 | summoning; akarsana |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观想 | 觀想 | 103 |
|
归命 | 歸命 | 103 |
|
吽字法 | 104 | hum syllable ritual; humkara | |
加持 | 106 |
|
|
降魔军 | 降魔軍 | 106 | Mara's army |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
羯磨 | 106 | karma | |
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚印 | 金剛印 | 106 | vajra mudra |
净信 | 淨信 | 106 |
|
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
乐法 | 樂法 | 108 | joy in the Dharma |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
了知 | 108 | to understand clearly | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
轮相 | 輪相 | 108 | stacked rings; wheel |
曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
密印 | 109 | a mudra | |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
能破 | 110 | refutation | |
念佛三昧 | 110 | samādhi of recollecting the Buddha | |
普观 | 普觀 | 112 | beheld |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
如来部 | 如來部 | 114 | Tathagata division |
萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
三昧 | 115 |
|
|
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
善哉 | 115 |
|
|
深经 | 深經 | 115 | Mahāyāna sūtras; profound scriptures |
胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
舌相 | 115 | the sign of a broad and long tongue | |
十方 | 115 |
|
|
世间相 | 世間相 | 115 | the characteristics of the world |
速得成就 | 115 | quickly attain | |
随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
我身 | 119 | I; myself | |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
无生 | 無生 | 119 |
|
现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
相应心 | 相應心 | 120 | a mind associated with mental afflictions |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
夜叉 | 121 | yaksa | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一句 | 121 |
|
|
意乐 | 意樂 | 121 |
|
义利 | 義利 | 121 | weal; benefit |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
印契 | 121 | a mudra | |
一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
一切如来加持 | 一切如來加持 | 121 | empowerment of All the Tathagatas |
一切义成就 | 一切義成就 | 121 | one who has accomplished an aim; siddhārtha |
一切有情 | 121 |
|
|
欲法 | 121 | with desire | |
欲染 | 121 | the poluting influence of desire | |
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
中根 | 122 | medium capacity of each of the six organs of sense | |
众会 | 眾會 | 122 | an assembly of monastics |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
诸相具足 | 諸相具足 | 122 | possession of marks |
自心 | 122 | One's Mind | |
自性 | 122 |
|
|
最上 | 122 | supreme | |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |