Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Miao Fa Sheng Nian Chu Jing) 妙法聖念處經, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 47 ér Kangxi radical 126 而說
2 47 ér as if; to seem like 而說
3 47 néng can; able 而說
4 47 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而說
5 47 ér to arrive; up to 而說
6 31 Kangxi radical 71 無信因果
7 31 to not have; without 無信因果
8 31 mo 無信因果
9 31 to not have 無信因果
10 31 Wu 無信因果
11 31 mo 無信因果
12 30 to break; to split; to smash 無瞋破瞋
13 30 worn-out; broken 無瞋破瞋
14 30 to destroy; to ruin 無瞋破瞋
15 30 to break a rule; to allow an exception 無瞋破瞋
16 30 to defeat 無瞋破瞋
17 30 low quality; in poor condition 無瞋破瞋
18 30 to strike; to hit 無瞋破瞋
19 30 to spend [money]; to squander 無瞋破瞋
20 30 to disprove [an argument] 無瞋破瞋
21 30 finale 無瞋破瞋
22 30 to use up; to exhaust 無瞋破瞋
23 30 to penetrate 無瞋破瞋
24 30 pha 無瞋破瞋
25 30 break; bheda 無瞋破瞋
26 29 xíng to walk 彼行不散亂
27 29 xíng capable; competent 彼行不散亂
28 29 háng profession 彼行不散亂
29 29 xíng Kangxi radical 144 彼行不散亂
30 29 xíng to travel 彼行不散亂
31 29 xìng actions; conduct 彼行不散亂
32 29 xíng to do; to act; to practice 彼行不散亂
33 29 xíng all right; OK; okay 彼行不散亂
34 29 háng horizontal line 彼行不散亂
35 29 héng virtuous deeds 彼行不散亂
36 29 hàng a line of trees 彼行不散亂
37 29 hàng bold; steadfast 彼行不散亂
38 29 xíng to move 彼行不散亂
39 29 xíng to put into effect; to implement 彼行不散亂
40 29 xíng travel 彼行不散亂
41 29 xíng to circulate 彼行不散亂
42 29 xíng running script; running script 彼行不散亂
43 29 xíng temporary 彼行不散亂
44 29 háng rank; order 彼行不散亂
45 29 háng a business; a shop 彼行不散亂
46 29 xíng to depart; to leave 彼行不散亂
47 29 xíng to experience 彼行不散亂
48 29 xíng path; way 彼行不散亂
49 29 xíng xing; ballad 彼行不散亂
50 29 xíng Xing 彼行不散亂
51 29 xíng Practice 彼行不散亂
52 29 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼行不散亂
53 29 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼行不散亂
54 27 to go; to 於其戒律
55 27 to rely on; to depend on 於其戒律
56 27 Yu 於其戒律
57 27 a crow 於其戒律
58 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 皆得滅壞
59 25 děi to want to; to need to 皆得滅壞
60 25 děi must; ought to 皆得滅壞
61 25 de 皆得滅壞
62 25 de infix potential marker 皆得滅壞
63 25 to result in 皆得滅壞
64 25 to be proper; to fit; to suit 皆得滅壞
65 25 to be satisfied 皆得滅壞
66 25 to be finished 皆得滅壞
67 25 děi satisfying 皆得滅壞
68 25 to contract 皆得滅壞
69 25 to hear 皆得滅壞
70 25 to have; there is 皆得滅壞
71 25 marks time passed 皆得滅壞
72 25 obtain; attain; prāpta 皆得滅壞
73 25 一切 yīqiè temporary 焚燒一切
74 25 一切 yīqiè the same 焚燒一切
75 24 rén person; people; a human being 人得最上
76 24 rén Kangxi radical 9 人得最上
77 24 rén a kind of person 人得最上
78 24 rén everybody 人得最上
79 24 rén adult 人得最上
80 24 rén somebody; others 人得最上
81 24 rén an upright person 人得最上
82 24 rén person; manuṣya 人得最上
83 22 infix potential marker 彼行不散亂
84 21 tiān day 天多嬉戲
85 21 tiān heaven 天多嬉戲
86 21 tiān nature 天多嬉戲
87 21 tiān sky 天多嬉戲
88 21 tiān weather 天多嬉戲
89 21 tiān father; husband 天多嬉戲
90 21 tiān a necessity 天多嬉戲
91 21 tiān season 天多嬉戲
92 21 tiān destiny 天多嬉戲
93 21 tiān very high; sky high [prices] 天多嬉戲
94 21 tiān a deva; a god 天多嬉戲
95 21 tiān Heaven 天多嬉戲
96 21 shēng to be born; to give birth 生實無常
97 21 shēng to live 生實無常
98 21 shēng raw 生實無常
99 21 shēng a student 生實無常
100 21 shēng life 生實無常
101 21 shēng to produce; to give rise 生實無常
102 21 shēng alive 生實無常
103 21 shēng a lifetime 生實無常
104 21 shēng to initiate; to become 生實無常
105 21 shēng to grow 生實無常
106 21 shēng unfamiliar 生實無常
107 21 shēng not experienced 生實無常
108 21 shēng hard; stiff; strong 生實無常
109 21 shēng having academic or professional knowledge 生實無常
110 21 shēng a male role in traditional theatre 生實無常
111 21 shēng gender 生實無常
112 21 shēng to develop; to grow 生實無常
113 21 shēng to set up 生實無常
114 21 shēng a prostitute 生實無常
115 21 shēng a captive 生實無常
116 21 shēng a gentleman 生實無常
117 21 shēng Kangxi radical 100 生實無常
118 21 shēng unripe 生實無常
119 21 shēng nature 生實無常
120 21 shēng to inherit; to succeed 生實無常
121 21 shēng destiny 生實無常
122 21 shēng birth 生實無常
123 21 shēng arise; produce; utpad 生實無常
124 20 héng constant; regular 恒為罪友
125 20 héng permanent; lasting; perpetual 恒為罪友
126 20 héng perseverance 恒為罪友
127 20 héng ordinary; common 恒為罪友
128 20 héng Constancy [hexagram] 恒為罪友
129 20 gèng crescent moon 恒為罪友
130 20 gèng to spread; to expand 恒為罪友
131 20 héng Heng 恒為罪友
132 20 héng Eternity 恒為罪友
133 20 héng eternal 恒為罪友
134 20 gèng Ganges 恒為罪友
135 20 to bewitch; to charm; to infatuate 散亂迷毒
136 20 a fan; an enthusiast 散亂迷毒
137 20 mi 散亂迷毒
138 20 to be confused; to be lost 散亂迷毒
139 20 to be obsessed with 散亂迷毒
140 20 complete; full 散亂迷毒
141 20 to confuse; creating illusions; māyā 散亂迷毒
142 20 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 而說
143 20 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 而說
144 20 shuì to persuade 而說
145 20 shuō to teach; to recite; to explain 而說
146 20 shuō a doctrine; a theory 而說
147 20 shuō to claim; to assert 而說
148 20 shuō allocution 而說
149 20 shuō to criticize; to scold 而說
150 20 shuō to indicate; to refer to 而說
151 20 shuō speach; vāda 而說
152 20 shuō to speak; bhāṣate 而說
153 20 shuō to instruct 而說
154 19 xīn heart [organ] 心生散亂
155 19 xīn Kangxi radical 61 心生散亂
156 19 xīn mind; consciousness 心生散亂
157 19 xīn the center; the core; the middle 心生散亂
158 19 xīn one of the 28 star constellations 心生散亂
159 19 xīn heart 心生散亂
160 19 xīn emotion 心生散亂
161 19 xīn intention; consideration 心生散亂
162 19 xīn disposition; temperament 心生散亂
163 19 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心生散亂
164 19 xīn heart; hṛdaya 心生散亂
165 19 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心生散亂
166 19 散亂 sànluàn in disorder; messy 彼行不散亂
167 19 散亂 sànluàn distraction 彼行不散亂
168 19 散亂 sànluàn inattention; vikṣepa 彼行不散亂
169 19 Yi 欲火亦然
170 18 wéi to act as; to serve 恒為罪友
171 18 wéi to change into; to become 恒為罪友
172 18 wéi to be; is 恒為罪友
173 18 wéi to do 恒為罪友
174 18 wèi to support; to help 恒為罪友
175 18 wéi to govern 恒為罪友
176 18 wèi to be; bhū 恒為罪友
177 17 duò to fall; to sink 墮境界海
178 17 duò apathetic; lazy 墮境界海
179 17 huī to damage; to destroy 墮境界海
180 17 duò to degenerate 墮境界海
181 17 duò fallen; patita 墮境界海
182 16 to go back; to return 又復悲心
183 16 to resume; to restart 又復悲心
184 16 to do in detail 又復悲心
185 16 to restore 又復悲心
186 16 to respond; to reply to 又復悲心
187 16 Fu; Return 又復悲心
188 16 to retaliate; to reciprocate 又復悲心
189 16 to avoid forced labor or tax 又復悲心
190 16 Fu 又復悲心
191 16 doubled; to overlapping; folded 又復悲心
192 16 a lined garment with doubled thickness 又復悲心
193 16 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 行輪迴行
194 16 輪迴 lúnhuí rebirth 行輪迴行
195 16 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 行輪迴行
196 16 shàng top; a high position 天人上因
197 16 shang top; the position on or above something 天人上因
198 16 shàng to go up; to go forward 天人上因
199 16 shàng shang 天人上因
200 16 shàng previous; last 天人上因
201 16 shàng high; higher 天人上因
202 16 shàng advanced 天人上因
203 16 shàng a monarch; a sovereign 天人上因
204 16 shàng time 天人上因
205 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 天人上因
206 16 shàng far 天人上因
207 16 shàng big; as big as 天人上因
208 16 shàng abundant; plentiful 天人上因
209 16 shàng to report 天人上因
210 16 shàng to offer 天人上因
211 16 shàng to go on stage 天人上因
212 16 shàng to take office; to assume a post 天人上因
213 16 shàng to install; to erect 天人上因
214 16 shàng to suffer; to sustain 天人上因
215 16 shàng to burn 天人上因
216 16 shàng to remember 天人上因
217 16 shàng to add 天人上因
218 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 天人上因
219 16 shàng to meet 天人上因
220 16 shàng falling then rising (4th) tone 天人上因
221 16 shang used after a verb indicating a result 天人上因
222 16 shàng a musical note 天人上因
223 16 shàng higher, superior; uttara 天人上因
224 15 快樂 kuàilè happy; merry 永絕快樂
225 15 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 恒無彼善
226 15 shàn happy 恒無彼善
227 15 shàn good 恒無彼善
228 15 shàn kind-hearted 恒無彼善
229 15 shàn to be skilled at something 恒無彼善
230 15 shàn familiar 恒無彼善
231 15 shàn to repair 恒無彼善
232 15 shàn to admire 恒無彼善
233 15 shàn to praise 恒無彼善
234 15 shàn Shan 恒無彼善
235 15 shàn wholesome; virtuous 恒無彼善
236 14 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
237 14 sòng Song; Hymns 頌曰
238 14 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
239 14 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
240 14 sòng a divination 頌曰
241 14 sòng to recite 頌曰
242 14 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
243 14 sòng verse; gāthā 頌曰
244 14 生天 shēng tiān celestial birth 當生天上
245 13 business; industry 隨業勝劣
246 13 activity; actions 隨業勝劣
247 13 order; sequence 隨業勝劣
248 13 to continue 隨業勝劣
249 13 to start; to create 隨業勝劣
250 13 karma 隨業勝劣
251 13 hereditary trade; legacy 隨業勝劣
252 13 a course of study; training 隨業勝劣
253 13 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨業勝劣
254 13 an estate; a property 隨業勝劣
255 13 an achievement 隨業勝劣
256 13 to engage in 隨業勝劣
257 13 Ye 隨業勝劣
258 13 a horizontal board 隨業勝劣
259 13 an occupation 隨業勝劣
260 13 a kind of musical instrument 隨業勝劣
261 13 a book 隨業勝劣
262 13 actions; karma; karman 隨業勝劣
263 13 activity; kriyā 隨業勝劣
264 13 jiàn to see 有飛禽名未曾有見
265 13 jiàn opinion; view; understanding 有飛禽名未曾有見
266 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有飛禽名未曾有見
267 13 jiàn refer to; for details see 有飛禽名未曾有見
268 13 jiàn to listen to 有飛禽名未曾有見
269 13 jiàn to meet 有飛禽名未曾有見
270 13 jiàn to receive (a guest) 有飛禽名未曾有見
271 13 jiàn let me; kindly 有飛禽名未曾有見
272 13 jiàn Jian 有飛禽名未曾有見
273 13 xiàn to appear 有飛禽名未曾有見
274 13 xiàn to introduce 有飛禽名未曾有見
275 13 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 有飛禽名未曾有見
276 13 jiàn seeing; observing; darśana 有飛禽名未曾有見
277 13 method; way 如是眾法
278 13 France 如是眾法
279 13 the law; rules; regulations 如是眾法
280 13 the teachings of the Buddha; Dharma 如是眾法
281 13 a standard; a norm 如是眾法
282 13 an institution 如是眾法
283 13 to emulate 如是眾法
284 13 magic; a magic trick 如是眾法
285 13 punishment 如是眾法
286 13 Fa 如是眾法
287 13 a precedent 如是眾法
288 13 a classification of some kinds of Han texts 如是眾法
289 13 relating to a ceremony or rite 如是眾法
290 13 Dharma 如是眾法
291 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 如是眾法
292 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 如是眾法
293 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 如是眾法
294 13 quality; characteristic 如是眾法
295 13 to bind; to tie 境縛有情
296 13 to restrict; to limit; to constrain 境縛有情
297 13 a leash; a tether 境縛有情
298 13 binding; attachment; bond; bandha 境縛有情
299 13 va 境縛有情
300 13 yuē to speak; to say 頌曰
301 13 yuē Kangxi radical 73 頌曰
302 13 yuē to be called 頌曰
303 13 yuē said; ukta 頌曰
304 12 有情 yǒuqíng having feelings for 役使有情
305 12 有情 yǒuqíng friends with 役使有情
306 12 有情 yǒuqíng having emotional appeal 役使有情
307 12 有情 yǒuqíng sentient being 役使有情
308 12 有情 yǒuqíng sentient beings 役使有情
309 12 Qi 於其戒律
310 12 Kangxi radical 132 天人自作
311 12 Zi 天人自作
312 12 a nose 天人自作
313 12 the beginning; the start 天人自作
314 12 origin 天人自作
315 12 to employ; to use 天人自作
316 12 to be 天人自作
317 12 self; soul; ātman 天人自作
318 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是眾法
319 11 yīn cause; reason 成枷鎖因
320 11 yīn to accord with 成枷鎖因
321 11 yīn to follow 成枷鎖因
322 11 yīn to rely on 成枷鎖因
323 11 yīn via; through 成枷鎖因
324 11 yīn to continue 成枷鎖因
325 11 yīn to receive 成枷鎖因
326 11 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 成枷鎖因
327 11 yīn to seize an opportunity 成枷鎖因
328 11 yīn to be like 成枷鎖因
329 11 yīn a standrd; a criterion 成枷鎖因
330 11 yīn cause; hetu 成枷鎖因
331 11 desire 若天行欲
332 11 to desire; to wish 若天行欲
333 11 to desire; to intend 若天行欲
334 11 lust 若天行欲
335 11 desire; intention; wish; kāma 若天行欲
336 10 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 深著樂境
337 10 zhù outstanding 深著樂境
338 10 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 深著樂境
339 10 zhuó to wear (clothes) 深著樂境
340 10 zhe expresses a command 深著樂境
341 10 zháo to attach; to grasp 深著樂境
342 10 zhāo to add; to put 深著樂境
343 10 zhuó a chess move 深著樂境
344 10 zhāo a trick; a move; a method 深著樂境
345 10 zhāo OK 深著樂境
346 10 zháo to fall into [a trap] 深著樂境
347 10 zháo to ignite 深著樂境
348 10 zháo to fall asleep 深著樂境
349 10 zhuó whereabouts; end result 深著樂境
350 10 zhù to appear; to manifest 深著樂境
351 10 zhù to show 深著樂境
352 10 zhù to indicate; to be distinguished by 深著樂境
353 10 zhù to write 深著樂境
354 10 zhù to record 深著樂境
355 10 zhù a document; writings 深著樂境
356 10 zhù Zhu 深著樂境
357 10 zháo expresses that a continuing process has a result 深著樂境
358 10 zhuó to arrive 深著樂境
359 10 zhuó to result in 深著樂境
360 10 zhuó to command 深著樂境
361 10 zhuó a strategy 深著樂境
362 10 zhāo to happen; to occur 深著樂境
363 10 zhù space between main doorwary and a screen 深著樂境
364 10 zhuó somebody attached to a place; a local 深著樂境
365 10 zhe attachment to 深著樂境
366 10 tān to be greedy; to lust after
367 10 tān to embezzle; to graft
368 10 tān to prefer
369 10 tān to search for; to seek
370 10 tān corrupt
371 10 tān greed; desire; craving; rāga
372 10 zhě ca 無別救者
373 10 jiè to quit 守護戒根
374 10 jiè to warn against 守護戒根
375 10 jiè to be purified before a religious ceremony 守護戒根
376 10 jiè vow 守護戒根
377 10 jiè to instruct; to command 守護戒根
378 10 jiè to ordain 守護戒根
379 10 jiè a genre of writing containing maxims 守護戒根
380 10 jiè to be cautious; to be prudent 守護戒根
381 10 jiè to prohibit; to proscribe 守護戒根
382 10 jiè boundary; realm 守護戒根
383 10 jiè third finger 守護戒根
384 10 jiè a precept; a vow; sila 守護戒根
385 10 jiè morality 守護戒根
386 10 idea 癡意
387 10 Italy (abbreviation) 癡意
388 10 a wish; a desire; intention 癡意
389 10 mood; feeling 癡意
390 10 will; willpower; determination 癡意
391 10 bearing; spirit 癡意
392 10 to think of; to long for; to miss 癡意
393 10 to anticipate; to expect 癡意
394 10 to doubt; to suspect 癡意
395 10 meaning 癡意
396 10 a suggestion; a hint 癡意
397 10 an understanding; a point of view 癡意
398 10 Yi 癡意
399 10 manas; mind; mentation 癡意
400 10 happy; glad; cheerful; joyful 深著樂境
401 10 to take joy in; to be happy; to be cheerful 深著樂境
402 10 Le 深著樂境
403 10 yuè music 深著樂境
404 10 yuè a musical instrument 深著樂境
405 10 yuè tone [of voice]; expression 深著樂境
406 10 yuè a musician 深著樂境
407 10 joy; pleasure 深著樂境
408 10 yuè the Book of Music 深著樂境
409 10 lào Lao 深著樂境
410 10 to laugh 深著樂境
411 10 Joy 深著樂境
412 10 joy; delight; sukhā 深著樂境
413 10 rán to approve; to endorse 欲火亦然
414 10 rán to burn 欲火亦然
415 10 rán to pledge; to promise 欲火亦然
416 10 rán Ran 欲火亦然
417 10 zhù to dwell; to live; to reside 若意住罪
418 10 zhù to stop; to halt 若意住罪
419 10 zhù to retain; to remain 若意住罪
420 10 zhù to lodge at [temporarily] 若意住罪
421 10 zhù verb complement 若意住罪
422 10 zhù attaching; abiding; dwelling on 若意住罪
423 10 suǒ to search; to inquire 愛味誰知癡索牽
424 10 suǒ rules; laws 愛味誰知癡索牽
425 10 suǒ a large rope; a cable 愛味誰知癡索牽
426 10 suǒ braided 愛味誰知癡索牽
427 10 suǒ to investigate 愛味誰知癡索牽
428 10 suǒ Suo 愛味誰知癡索牽
429 10 suǒ to demand; to exact; to exhort 愛味誰知癡索牽
430 10 suǒ isolated; disconnected 愛味誰知癡索牽
431 10 suǒ sa 愛味誰知癡索牽
432 10 suǒ cord; noose; pāśa 愛味誰知癡索牽
433 9 最上 zuìshàng supreme 人得最上
434 9 bèi a quilt 不被愛降
435 9 bèi to cover 不被愛降
436 9 bèi a cape 不被愛降
437 9 bèi to put over the top of 不被愛降
438 9 bèi to reach 不被愛降
439 9 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不被愛降
440 9 bèi Bei 不被愛降
441 9 to drape over 不被愛降
442 9 to scatter 不被愛降
443 9 bèi to cover; prāvṛta 不被愛降
444 9 big; huge; large 而得大果
445 9 Kangxi radical 37 而得大果
446 9 great; major; important 而得大果
447 9 size 而得大果
448 9 old 而得大果
449 9 oldest; earliest 而得大果
450 9 adult 而得大果
451 9 dài an important person 而得大果
452 9 senior 而得大果
453 9 an element 而得大果
454 9 great; mahā 而得大果
455 9 suǒ a few; various; some 佛所宣說
456 9 suǒ a place; a location 佛所宣說
457 9 suǒ indicates a passive voice 佛所宣說
458 9 suǒ an ordinal number 佛所宣說
459 9 suǒ meaning 佛所宣說
460 9 suǒ garrison 佛所宣說
461 9 suǒ place; pradeśa 佛所宣說
462 9 世間 shìjiān world; the human world 普遍世間
463 9 世間 shìjiān world 普遍世間
464 9 世間 shìjiān world; loka 普遍世間
465 9 to leave; to depart; to go away; to part 永離天界
466 9 a mythical bird 永離天界
467 9 li; one of the eight divinatory trigrams 永離天界
468 9 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 永離天界
469 9 chī a dragon with horns not yet grown 永離天界
470 9 a mountain ash 永離天界
471 9 vanilla; a vanilla-like herb 永離天界
472 9 to be scattered; to be separated 永離天界
473 9 to cut off 永離天界
474 9 to violate; to be contrary to 永離天界
475 9 to be distant from 永離天界
476 9 two 永離天界
477 9 to array; to align 永離天界
478 9 to pass through; to experience 永離天界
479 9 transcendence 永離天界
480 9 to avoid; to abstain from; viramaṇa 永離天界
481 9 帝釋 dìshì Sakra; Kausika; Lord of Devas 帝釋見諸天眾受百般福德
482 9 zhōng middle 樂中最上
483 9 zhōng medium; medium sized 樂中最上
484 9 zhōng China 樂中最上
485 9 zhòng to hit the mark 樂中最上
486 9 zhōng midday 樂中最上
487 9 zhōng inside 樂中最上
488 9 zhōng during 樂中最上
489 9 zhōng Zhong 樂中最上
490 9 zhōng intermediary 樂中最上
491 9 zhōng half 樂中最上
492 9 zhòng to reach; to attain 樂中最上
493 9 zhòng to suffer; to infect 樂中最上
494 9 zhòng to obtain 樂中最上
495 9 zhòng to pass an exam 樂中最上
496 9 zhōng middle 樂中最上
497 9 譬如 pìrú for examlpe 譬如劫壞
498 9 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如劫壞
499 9 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如劫壞
500 9 fēi Kangxi radical 175 非如土木

Frequencies of all Words

Top 1050

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 that; those 彼行不散亂
2 49 another; the other 彼行不散亂
3 49 that; tad 彼行不散亂
4 47 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而說
5 47 ér Kangxi radical 126 而說
6 47 ér you 而說
7 47 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而說
8 47 ér right away; then 而說
9 47 ér but; yet; however; while; nevertheless 而說
10 47 ér if; in case; in the event that 而說
11 47 ér therefore; as a result; thus 而說
12 47 ér how can it be that? 而說
13 47 ér so as to 而說
14 47 ér only then 而說
15 47 ér as if; to seem like 而說
16 47 néng can; able 而說
17 47 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而說
18 47 ér me 而說
19 47 ér to arrive; up to 而說
20 47 ér possessive 而說
21 47 ér and; ca 而說
22 41 ruò to seem; to be like; as 若縱貪
23 41 ruò seemingly 若縱貪
24 41 ruò if 若縱貪
25 41 ruò you 若縱貪
26 41 ruò this; that 若縱貪
27 41 ruò and; or 若縱貪
28 41 ruò as for; pertaining to 若縱貪
29 41 pomegranite 若縱貪
30 41 ruò to choose 若縱貪
31 41 ruò to agree; to accord with; to conform to 若縱貪
32 41 ruò thus 若縱貪
33 41 ruò pollia 若縱貪
34 41 ruò Ruo 若縱貪
35 41 ruò only then 若縱貪
36 41 ja 若縱貪
37 41 jñā 若縱貪
38 41 ruò if; yadi 若縱貪
39 37 such as; for example; for instance 又如雲翳
40 37 if 又如雲翳
41 37 in accordance with 又如雲翳
42 37 to be appropriate; should; with regard to 又如雲翳
43 37 this 又如雲翳
44 37 it is so; it is thus; can be compared with 又如雲翳
45 37 to go to 又如雲翳
46 37 to meet 又如雲翳
47 37 to appear; to seem; to be like 又如雲翳
48 37 at least as good as 又如雲翳
49 37 and 又如雲翳
50 37 or 又如雲翳
51 37 but 又如雲翳
52 37 then 又如雲翳
53 37 naturally 又如雲翳
54 37 expresses a question or doubt 又如雲翳
55 37 you 又如雲翳
56 37 the second lunar month 又如雲翳
57 37 in; at 又如雲翳
58 37 Ru 又如雲翳
59 37 Thus 又如雲翳
60 37 thus; tathā 又如雲翳
61 37 like; iva 又如雲翳
62 37 suchness; tathatā 又如雲翳
63 31 no 無信因果
64 31 Kangxi radical 71 無信因果
65 31 to not have; without 無信因果
66 31 has not yet 無信因果
67 31 mo 無信因果
68 31 do not 無信因果
69 31 not; -less; un- 無信因果
70 31 regardless of 無信因果
71 31 to not have 無信因果
72 31 um 無信因果
73 31 Wu 無信因果
74 31 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無信因果
75 31 not; non- 無信因果
76 31 mo 無信因果
77 30 to break; to split; to smash 無瞋破瞋
78 30 worn-out; broken 無瞋破瞋
79 30 to destroy; to ruin 無瞋破瞋
80 30 to break a rule; to allow an exception 無瞋破瞋
81 30 to defeat 無瞋破瞋
82 30 low quality; in poor condition 無瞋破瞋
83 30 to strike; to hit 無瞋破瞋
84 30 to spend [money]; to squander 無瞋破瞋
85 30 to disprove [an argument] 無瞋破瞋
86 30 finale 無瞋破瞋
87 30 to use up; to exhaust 無瞋破瞋
88 30 to penetrate 無瞋破瞋
89 30 pha 無瞋破瞋
90 30 break; bheda 無瞋破瞋
91 29 xíng to walk 彼行不散亂
92 29 xíng capable; competent 彼行不散亂
93 29 háng profession 彼行不散亂
94 29 háng line; row 彼行不散亂
95 29 xíng Kangxi radical 144 彼行不散亂
96 29 xíng to travel 彼行不散亂
97 29 xìng actions; conduct 彼行不散亂
98 29 xíng to do; to act; to practice 彼行不散亂
99 29 xíng all right; OK; okay 彼行不散亂
100 29 háng horizontal line 彼行不散亂
101 29 héng virtuous deeds 彼行不散亂
102 29 hàng a line of trees 彼行不散亂
103 29 hàng bold; steadfast 彼行不散亂
104 29 xíng to move 彼行不散亂
105 29 xíng to put into effect; to implement 彼行不散亂
106 29 xíng travel 彼行不散亂
107 29 xíng to circulate 彼行不散亂
108 29 xíng running script; running script 彼行不散亂
109 29 xíng temporary 彼行不散亂
110 29 xíng soon 彼行不散亂
111 29 háng rank; order 彼行不散亂
112 29 háng a business; a shop 彼行不散亂
113 29 xíng to depart; to leave 彼行不散亂
114 29 xíng to experience 彼行不散亂
115 29 xíng path; way 彼行不散亂
116 29 xíng xing; ballad 彼行不散亂
117 29 xíng a round [of drinks] 彼行不散亂
118 29 xíng Xing 彼行不散亂
119 29 xíng moreover; also 彼行不散亂
120 29 xíng Practice 彼行不散亂
121 29 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼行不散亂
122 29 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼行不散亂
123 27 in; at 於其戒律
124 27 in; at 於其戒律
125 27 in; at; to; from 於其戒律
126 27 to go; to 於其戒律
127 27 to rely on; to depend on 於其戒律
128 27 to go to; to arrive at 於其戒律
129 27 from 於其戒律
130 27 give 於其戒律
131 27 oppposing 於其戒律
132 27 and 於其戒律
133 27 compared to 於其戒律
134 27 by 於其戒律
135 27 and; as well as 於其戒律
136 27 for 於其戒律
137 27 Yu 於其戒律
138 27 a crow 於其戒律
139 27 whew; wow 於其戒律
140 27 near to; antike 於其戒律
141 25 de potential marker 皆得滅壞
142 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 皆得滅壞
143 25 děi must; ought to 皆得滅壞
144 25 děi to want to; to need to 皆得滅壞
145 25 děi must; ought to 皆得滅壞
146 25 de 皆得滅壞
147 25 de infix potential marker 皆得滅壞
148 25 to result in 皆得滅壞
149 25 to be proper; to fit; to suit 皆得滅壞
150 25 to be satisfied 皆得滅壞
151 25 to be finished 皆得滅壞
152 25 de result of degree 皆得滅壞
153 25 de marks completion of an action 皆得滅壞
154 25 děi satisfying 皆得滅壞
155 25 to contract 皆得滅壞
156 25 marks permission or possibility 皆得滅壞
157 25 expressing frustration 皆得滅壞
158 25 to hear 皆得滅壞
159 25 to have; there is 皆得滅壞
160 25 marks time passed 皆得滅壞
161 25 obtain; attain; prāpta 皆得滅壞
162 25 一切 yīqiè all; every; everything 焚燒一切
163 25 一切 yīqiè temporary 焚燒一切
164 25 一切 yīqiè the same 焚燒一切
165 25 一切 yīqiè generally 焚燒一切
166 25 一切 yīqiè all, everything 焚燒一切
167 25 一切 yīqiè all; sarva 焚燒一切
168 24 rén person; people; a human being 人得最上
169 24 rén Kangxi radical 9 人得最上
170 24 rén a kind of person 人得最上
171 24 rén everybody 人得最上
172 24 rén adult 人得最上
173 24 rén somebody; others 人得最上
174 24 rén an upright person 人得最上
175 24 rén person; manuṣya 人得最上
176 22 not; no 彼行不散亂
177 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 彼行不散亂
178 22 as a correlative 彼行不散亂
179 22 no (answering a question) 彼行不散亂
180 22 forms a negative adjective from a noun 彼行不散亂
181 22 at the end of a sentence to form a question 彼行不散亂
182 22 to form a yes or no question 彼行不散亂
183 22 infix potential marker 彼行不散亂
184 22 no; na 彼行不散亂
185 21 tiān day 天多嬉戲
186 21 tiān day 天多嬉戲
187 21 tiān heaven 天多嬉戲
188 21 tiān nature 天多嬉戲
189 21 tiān sky 天多嬉戲
190 21 tiān weather 天多嬉戲
191 21 tiān father; husband 天多嬉戲
192 21 tiān a necessity 天多嬉戲
193 21 tiān season 天多嬉戲
194 21 tiān destiny 天多嬉戲
195 21 tiān very high; sky high [prices] 天多嬉戲
196 21 tiān very 天多嬉戲
197 21 tiān a deva; a god 天多嬉戲
198 21 tiān Heaven 天多嬉戲
199 21 shēng to be born; to give birth 生實無常
200 21 shēng to live 生實無常
201 21 shēng raw 生實無常
202 21 shēng a student 生實無常
203 21 shēng life 生實無常
204 21 shēng to produce; to give rise 生實無常
205 21 shēng alive 生實無常
206 21 shēng a lifetime 生實無常
207 21 shēng to initiate; to become 生實無常
208 21 shēng to grow 生實無常
209 21 shēng unfamiliar 生實無常
210 21 shēng not experienced 生實無常
211 21 shēng hard; stiff; strong 生實無常
212 21 shēng very; extremely 生實無常
213 21 shēng having academic or professional knowledge 生實無常
214 21 shēng a male role in traditional theatre 生實無常
215 21 shēng gender 生實無常
216 21 shēng to develop; to grow 生實無常
217 21 shēng to set up 生實無常
218 21 shēng a prostitute 生實無常
219 21 shēng a captive 生實無常
220 21 shēng a gentleman 生實無常
221 21 shēng Kangxi radical 100 生實無常
222 21 shēng unripe 生實無常
223 21 shēng nature 生實無常
224 21 shēng to inherit; to succeed 生實無常
225 21 shēng destiny 生實無常
226 21 shēng birth 生實無常
227 21 shēng arise; produce; utpad 生實無常
228 20 héng constant; regular 恒為罪友
229 20 héng permanent; lasting; perpetual 恒為罪友
230 20 héng perseverance 恒為罪友
231 20 héng ordinary; common 恒為罪友
232 20 héng Constancy [hexagram] 恒為罪友
233 20 gèng crescent moon 恒為罪友
234 20 gèng to spread; to expand 恒為罪友
235 20 héng Heng 恒為罪友
236 20 héng frequently 恒為罪友
237 20 héng Eternity 恒為罪友
238 20 héng eternal 恒為罪友
239 20 gèng Ganges 恒為罪友
240 20 to bewitch; to charm; to infatuate 散亂迷毒
241 20 a fan; an enthusiast 散亂迷毒
242 20 mi 散亂迷毒
243 20 to be confused; to be lost 散亂迷毒
244 20 to be obsessed with 散亂迷毒
245 20 complete; full 散亂迷毒
246 20 to confuse; creating illusions; māyā 散亂迷毒
247 20 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 而說
248 20 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 而說
249 20 shuì to persuade 而說
250 20 shuō to teach; to recite; to explain 而說
251 20 shuō a doctrine; a theory 而說
252 20 shuō to claim; to assert 而說
253 20 shuō allocution 而說
254 20 shuō to criticize; to scold 而說
255 20 shuō to indicate; to refer to 而說
256 20 shuō speach; vāda 而說
257 20 shuō to speak; bhāṣate 而說
258 20 shuō to instruct 而說
259 19 xīn heart [organ] 心生散亂
260 19 xīn Kangxi radical 61 心生散亂
261 19 xīn mind; consciousness 心生散亂
262 19 xīn the center; the core; the middle 心生散亂
263 19 xīn one of the 28 star constellations 心生散亂
264 19 xīn heart 心生散亂
265 19 xīn emotion 心生散亂
266 19 xīn intention; consideration 心生散亂
267 19 xīn disposition; temperament 心生散亂
268 19 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心生散亂
269 19 xīn heart; hṛdaya 心生散亂
270 19 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心生散亂
271 19 散亂 sànluàn in disorder; messy 彼行不散亂
272 19 散亂 sànluàn distraction 彼行不散亂
273 19 散亂 sànluàn inattention; vikṣepa 彼行不散亂
274 19 also; too 欲火亦然
275 19 but 欲火亦然
276 19 this; he; she 欲火亦然
277 19 although; even though 欲火亦然
278 19 already 欲火亦然
279 19 particle with no meaning 欲火亦然
280 19 Yi 欲火亦然
281 18 this; these 此壽剎那
282 18 in this way 此壽剎那
283 18 otherwise; but; however; so 此壽剎那
284 18 at this time; now; here 此壽剎那
285 18 this; here; etad 此壽剎那
286 18 wèi for; to 恒為罪友
287 18 wèi because of 恒為罪友
288 18 wéi to act as; to serve 恒為罪友
289 18 wéi to change into; to become 恒為罪友
290 18 wéi to be; is 恒為罪友
291 18 wéi to do 恒為罪友
292 18 wèi for 恒為罪友
293 18 wèi because of; for; to 恒為罪友
294 18 wèi to 恒為罪友
295 18 wéi in a passive construction 恒為罪友
296 18 wéi forming a rehetorical question 恒為罪友
297 18 wéi forming an adverb 恒為罪友
298 18 wéi to add emphasis 恒為罪友
299 18 wèi to support; to help 恒為罪友
300 18 wéi to govern 恒為罪友
301 18 wèi to be; bhū 恒為罪友
302 17 duò to fall; to sink 墮境界海
303 17 duò apathetic; lazy 墮境界海
304 17 huī to damage; to destroy 墮境界海
305 17 duò to degenerate 墮境界海
306 17 duò fallen; patita 墮境界海
307 16 again; more; repeatedly 又復悲心
308 16 to go back; to return 又復悲心
309 16 to resume; to restart 又復悲心
310 16 to do in detail 又復悲心
311 16 to restore 又復悲心
312 16 to respond; to reply to 又復悲心
313 16 after all; and then 又復悲心
314 16 even if; although 又復悲心
315 16 Fu; Return 又復悲心
316 16 to retaliate; to reciprocate 又復悲心
317 16 to avoid forced labor or tax 又復悲心
318 16 particle without meaing 又復悲心
319 16 Fu 又復悲心
320 16 repeated; again 又復悲心
321 16 doubled; to overlapping; folded 又復悲心
322 16 a lined garment with doubled thickness 又復悲心
323 16 again; punar 又復悲心
324 16 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 行輪迴行
325 16 輪迴 lúnhuí rebirth 行輪迴行
326 16 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 行輪迴行
327 16 shàng top; a high position 天人上因
328 16 shang top; the position on or above something 天人上因
329 16 shàng to go up; to go forward 天人上因
330 16 shàng shang 天人上因
331 16 shàng previous; last 天人上因
332 16 shàng high; higher 天人上因
333 16 shàng advanced 天人上因
334 16 shàng a monarch; a sovereign 天人上因
335 16 shàng time 天人上因
336 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 天人上因
337 16 shàng far 天人上因
338 16 shàng big; as big as 天人上因
339 16 shàng abundant; plentiful 天人上因
340 16 shàng to report 天人上因
341 16 shàng to offer 天人上因
342 16 shàng to go on stage 天人上因
343 16 shàng to take office; to assume a post 天人上因
344 16 shàng to install; to erect 天人上因
345 16 shàng to suffer; to sustain 天人上因
346 16 shàng to burn 天人上因
347 16 shàng to remember 天人上因
348 16 shang on; in 天人上因
349 16 shàng upward 天人上因
350 16 shàng to add 天人上因
351 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 天人上因
352 16 shàng to meet 天人上因
353 16 shàng falling then rising (4th) tone 天人上因
354 16 shang used after a verb indicating a result 天人上因
355 16 shàng a musical note 天人上因
356 16 shàng higher, superior; uttara 天人上因
357 15 快樂 kuàilè happy; merry 永絕快樂
358 15 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 恒無彼善
359 15 shàn happy 恒無彼善
360 15 shàn good 恒無彼善
361 15 shàn kind-hearted 恒無彼善
362 15 shàn to be skilled at something 恒無彼善
363 15 shàn familiar 恒無彼善
364 15 shàn to repair 恒無彼善
365 15 shàn to admire 恒無彼善
366 15 shàn to praise 恒無彼善
367 15 shàn numerous; frequent; easy 恒無彼善
368 15 shàn Shan 恒無彼善
369 15 shàn wholesome; virtuous 恒無彼善
370 14 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
371 14 sòng Song; Hymns 頌曰
372 14 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
373 14 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
374 14 sòng a divination 頌曰
375 14 sòng to recite 頌曰
376 14 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
377 14 sòng verse; gāthā 頌曰
378 14 生天 shēng tiān celestial birth 當生天上
379 13 business; industry 隨業勝劣
380 13 immediately 隨業勝劣
381 13 activity; actions 隨業勝劣
382 13 order; sequence 隨業勝劣
383 13 to continue 隨業勝劣
384 13 to start; to create 隨業勝劣
385 13 karma 隨業勝劣
386 13 hereditary trade; legacy 隨業勝劣
387 13 a course of study; training 隨業勝劣
388 13 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨業勝劣
389 13 an estate; a property 隨業勝劣
390 13 an achievement 隨業勝劣
391 13 to engage in 隨業勝劣
392 13 Ye 隨業勝劣
393 13 already 隨業勝劣
394 13 a horizontal board 隨業勝劣
395 13 an occupation 隨業勝劣
396 13 a kind of musical instrument 隨業勝劣
397 13 a book 隨業勝劣
398 13 actions; karma; karman 隨業勝劣
399 13 activity; kriyā 隨業勝劣
400 13 jiàn to see 有飛禽名未曾有見
401 13 jiàn opinion; view; understanding 有飛禽名未曾有見
402 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有飛禽名未曾有見
403 13 jiàn refer to; for details see 有飛禽名未曾有見
404 13 jiàn passive marker 有飛禽名未曾有見
405 13 jiàn to listen to 有飛禽名未曾有見
406 13 jiàn to meet 有飛禽名未曾有見
407 13 jiàn to receive (a guest) 有飛禽名未曾有見
408 13 jiàn let me; kindly 有飛禽名未曾有見
409 13 jiàn Jian 有飛禽名未曾有見
410 13 xiàn to appear 有飛禽名未曾有見
411 13 xiàn to introduce 有飛禽名未曾有見
412 13 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 有飛禽名未曾有見
413 13 jiàn seeing; observing; darśana 有飛禽名未曾有見
414 13 method; way 如是眾法
415 13 France 如是眾法
416 13 the law; rules; regulations 如是眾法
417 13 the teachings of the Buddha; Dharma 如是眾法
418 13 a standard; a norm 如是眾法
419 13 an institution 如是眾法
420 13 to emulate 如是眾法
421 13 magic; a magic trick 如是眾法
422 13 punishment 如是眾法
423 13 Fa 如是眾法
424 13 a precedent 如是眾法
425 13 a classification of some kinds of Han texts 如是眾法
426 13 relating to a ceremony or rite 如是眾法
427 13 Dharma 如是眾法
428 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 如是眾法
429 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 如是眾法
430 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 如是眾法
431 13 quality; characteristic 如是眾法
432 13 to bind; to tie 境縛有情
433 13 to restrict; to limit; to constrain 境縛有情
434 13 a leash; a tether 境縛有情
435 13 binding; attachment; bond; bandha 境縛有情
436 13 va 境縛有情
437 13 yuē to speak; to say 頌曰
438 13 yuē Kangxi radical 73 頌曰
439 13 yuē to be called 頌曰
440 13 yuē particle without meaning 頌曰
441 13 yuē said; ukta 頌曰
442 12 有情 yǒuqíng having feelings for 役使有情
443 12 有情 yǒuqíng friends with 役使有情
444 12 有情 yǒuqíng having emotional appeal 役使有情
445 12 有情 yǒuqíng sentient being 役使有情
446 12 有情 yǒuqíng sentient beings 役使有情
447 12 his; hers; its; theirs 於其戒律
448 12 to add emphasis 於其戒律
449 12 used when asking a question in reply to a question 於其戒律
450 12 used when making a request or giving an order 於其戒律
451 12 he; her; it; them 於其戒律
452 12 probably; likely 於其戒律
453 12 will 於其戒律
454 12 may 於其戒律
455 12 if 於其戒律
456 12 or 於其戒律
457 12 Qi 於其戒律
458 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 於其戒律
459 12 naturally; of course; certainly 天人自作
460 12 from; since 天人自作
461 12 self; oneself; itself 天人自作
462 12 Kangxi radical 132 天人自作
463 12 Zi 天人自作
464 12 a nose 天人自作
465 12 the beginning; the start 天人自作
466 12 origin 天人自作
467 12 originally 天人自作
468 12 still; to remain 天人自作
469 12 in person; personally 天人自作
470 12 in addition; besides 天人自作
471 12 if; even if 天人自作
472 12 but 天人自作
473 12 because 天人自作
474 12 to employ; to use 天人自作
475 12 to be 天人自作
476 12 own; one's own; oneself 天人自作
477 12 self; soul; ātman 天人自作
478 11 如是 rúshì thus; so 如是眾法
479 11 如是 rúshì thus, so 如是眾法
480 11 如是 rúshì thus; evam 如是眾法
481 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是眾法
482 11 yīn because 成枷鎖因
483 11 yīn cause; reason 成枷鎖因
484 11 yīn to accord with 成枷鎖因
485 11 yīn to follow 成枷鎖因
486 11 yīn to rely on 成枷鎖因
487 11 yīn via; through 成枷鎖因
488 11 yīn to continue 成枷鎖因
489 11 yīn to receive 成枷鎖因
490 11 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 成枷鎖因
491 11 yīn to seize an opportunity 成枷鎖因
492 11 yīn to be like 成枷鎖因
493 11 yīn from; because of 成枷鎖因
494 11 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 成枷鎖因
495 11 yīn a standrd; a criterion 成枷鎖因
496 11 yīn Cause 成枷鎖因
497 11 yīn cause; hetu 成枷鎖因
498 11 desire 若天行欲
499 11 to desire; to wish 若天行欲
500 11 almost; nearly; about to occur 若天行欲

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
ér and; ca
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. pha
  2. break; bheda
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
near to; antike
obtain; attain; prāpta
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
百劫 98 Baijie
悲者 98 Karunya
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大光 100 Vistīrṇavatī
忉利 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
恒生 恆生 104 Hang Seng
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙法圣念处经 妙法聖念處經 109 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Miao Fa Sheng Nian Chu Jing
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
南阎浮提 南閻浮提 110 Jambudvipa; the Terrestrial World
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天界 116 heaven; devaloka
五境 119 the objects of the five senses
西天 120 India; Indian continent
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
中印度 122 Central India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 158.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不善心 98 an unwholesome mind
不如法 98 counterto moral principles
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
癡心 99 a mind of ignorance
除断 除斷 99 removing; abstaining; chedana
出世法 99 World-Transcending Teachings
床座 99 seat; āsana
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大地狱 大地獄 100 great hell; Avici Hell
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
多劫 100 many kalpas; numerous eons
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
凡愚 102 common and ignorant
非有 102 does not exist; is not real
佛如来 佛如來 102 Buddha Tathāgatas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
根境 103 the field of a sense organ; the objects of the sense organs
根尘 根塵 103 the six roots and the six dusts
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
黑月 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
慧学 慧學 104 Training on Wisdom
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒行律仪 戒行律儀 106 observe the rules and regulations
戒法 106 the rules of the precepts
劫火 106 kalpa fire
戒行 106 to abide by precepts
金光明 106 golden light
救世 106 to save the world
卷第七 106 scroll 7
聚沫 106 foam; phena
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦乐 苦樂 107 joy and pain
利乐 利樂 108 blessing and joy
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
论义 論義 108 upadeśa; upadesa
罗刹娑 羅剎娑 108 a raksasa
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
迷心 109 a deluded mind
名曰 109 to be named; to be called
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
那由他 110 a nayuta
能破 110 refutation
泥黎 110 hell; niraya
傍生 112 [rebirth as an] animal
毘舍遮 112 pisaca
普见 普見 112 observe all places
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
清凉月 清涼月 113
  1. Pure and Cool Moon
  2. pure and cool moon
勤修 113 cultivated; caritāvin
群生 113 all living beings
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如理 114 principle of suchness
入心 114 to enter the mind or heart
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三业 三業 115 three types of karma; three actions
色境 115 the visible realm
善报 善報 115 wholesome retribution
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善说 善說 115 well expounded
山王 115 the highest peak
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善利 115 great benefit
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生苦 115 suffering due to birth
生天 115 celestial birth
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
霜雹 115 frost and hail
水上泡 115 bubble on the water
水中月 115
  1. moon in the water
  2. the moon reflected in the water
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四无碍智 四無礙智 115 the four unhindered powers of understanding
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随情 隨情 115 compliant
所以者何 115 Why is that?
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
所行 115 actions; practice
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天众 天眾 116 devas
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
妄境界 119 world of delusion
妄见 妄見 119 a delusion
妄语 妄語 119 Lying
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
无常苦空 無常苦空 119 impermanence
无得 無得 119 Non-Attainment
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五欲 五慾 119 the five desires
五欲境 119 objects of the five desires
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无染 無染 119 undefiled
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信受奉行 120 to receive and practice
心作 120 karmic activity of the mind
行法 120 cultivation method
心行 120 mental activity
修善 120 to cultivate goodness
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
药叉 藥叉 121 yaksa
业感 業感 121 karma and the result of karma
业种 業種 121 karmic seed
夜叉 121 yaksa
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业绳 業繩 121 karmic connections; karmic bonds
业系 業繫 121 karmic connections; karmic bonds
业因 業因 121 karmic conditions
因地 121
  1. the circumstances of place
  2. causative stage
应知 應知 121 should be known
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
欲境 121 object of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
欲染 121 the poluting influence of desire
欲海 121 the ocean of desire
欲心 121 a lustful heart
缯盖 繒蓋 122 silk canopy
增上慢 122 conceit; abhimāna
真法 122 true dharma; absolute dharma
真解脱 真解脫 122 true liberation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正性 122 divine nature
真觉 真覺 122 true enlightenment
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作善 122 to do good deeds