妄见 (妄見) wàngjiàn
wàngjiàn
noun
a delusion
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (Ding '妄見'; SH '妄見', p. 210)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 86 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 27 , has English translation
- Scroll 2 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 25
- Scroll 74 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 17 , has English translation
- Scroll 4 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 14
- Scroll 1 Viṁśatikāvṛtti (Weishi Lun) 唯識論 — count: 13
- Scroll 2 Avaivartikacakrasūtra (Butuizhuan Falun Jing) 不退轉法輪經 — count: 11
- Scroll 11 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 8
- Scroll 63 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 8 , has English translation
- Scroll 5 Zhu Dasheng Ru Lengjia Jing 注大乘入楞伽經 — count: 8
- Scroll 71 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 8
Collocations
- 妄见作 (妄見作) 妄見作所作 — Laṅkāvatārasūtra 楞伽阿跋多羅寶經, Scroll 3 — count: 5
- 妄见蕴 (妄見蘊) 一切世間妄見蘊常 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 86 — count: 5
- 起妄见 (起妄見) 常起妄見 — Avaivartikacakrasūtra (Butuizhuan Falun Jing) 不退轉法輪經, Scroll 3 — count: 5
- 想妄见 (想妄見) 入於憶想妄見網中 — The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經, Scroll 5 — count: 4
- 业妄见 (業妄見) 一者眾生別業妄見 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 2 — count: 3
- 同分妄见 (同分妄見) 二者眾生同分妄見 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 2 — count: 3
- 堕妄见 (墮妄見) 不墮妄見 — Vimalakīrti Sūtra (Fo Shuo Weimojie Jing) 佛說維摩詰經, Scroll 1 — count: 3
- 妄见悉 (妄見悉) 菩薩於諸妄見悉斷 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 3 — count: 2
- 妄见生灭 (妄見生滅) 妄見生滅 — Sutra of Perfect Enlightenment 大方廣圓覺修多羅了義經, Scroll 1 — count: 2
- 离妄见 (離妄見) 信諸法空以離妄見 — Anavataptanāgarājaparipṛcchāsūtra (Fo Shuo Hong Dao Guang Xian Sanmei Jing) 佛說弘道廣顯三昧經, Scroll 3 — count: 2