Glossary and Vocabulary for Changshou Wang Jing 長壽王經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 self 我聞長壽王國去是不遠
2 55 [my] dear 我聞長壽王國去是不遠
3 55 Wo 我聞長壽王國去是不遠
4 55 self; atman; attan 我聞長壽王國去是不遠
5 55 ga 我聞長壽王國去是不遠
6 54 wáng Wang 昔有菩薩為大國王
7 54 wáng a king 昔有菩薩為大國王
8 54 wáng Kangxi radical 96 昔有菩薩為大國王
9 54 wàng to be king; to rule 昔有菩薩為大國王
10 54 wáng a prince; a duke 昔有菩薩為大國王
11 54 wáng grand; great 昔有菩薩為大國王
12 54 wáng to treat with the ceremony due to a king 昔有菩薩為大國王
13 54 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 昔有菩薩為大國王
14 54 wáng the head of a group or gang 昔有菩薩為大國王
15 54 wáng the biggest or best of a group 昔有菩薩為大國王
16 54 wáng king; best of a kind; rāja 昔有菩薩為大國王
17 39 zhī to go 刀杖之惱不加吏民
18 39 zhī to arrive; to go 刀杖之惱不加吏民
19 39 zhī is 刀杖之惱不加吏民
20 39 zhī to use 刀杖之惱不加吏民
21 39 zhī Zhi 刀杖之惱不加吏民
22 39 zhī winding 刀杖之惱不加吏民
23 28 長生 chángshēng longevity 名曰長生
24 28 長生 chángshēng immortality 名曰長生
25 25 desire 我欲往彼攻奪其國
26 25 to desire; to wish 我欲往彼攻奪其國
27 25 to desire; to intend 我欲往彼攻奪其國
28 25 lust 我欲往彼攻奪其國
29 25 desire; intention; wish; kāma 我欲往彼攻奪其國
30 24 father 知父為貪王所得
31 24 Kangxi radical 88 知父為貪王所得
32 24 a male of an older generation 知父為貪王所得
33 24 a polite form of address for an older male 知父為貪王所得
34 24 worker 知父為貪王所得
35 24 father; pitṛ 知父為貪王所得
36 23 yuē to speak; to say 謂傍臣曰
37 23 yuē Kangxi radical 73 謂傍臣曰
38 23 yuē to be called 謂傍臣曰
39 23 yuē said; ukta 謂傍臣曰
40 22 ér Kangxi radical 126 而無兵革之備
41 22 ér as if; to seem like 而無兵革之備
42 22 néng can; able 而無兵革之備
43 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而無兵革之備
44 22 ér to arrive; up to 而無兵革之備
45 21 wéi to act as; to serve 昔有菩薩為大國王
46 21 wéi to change into; to become 昔有菩薩為大國王
47 21 wéi to be; is 昔有菩薩為大國王
48 21 wéi to do 昔有菩薩為大國王
49 21 wèi to support; to help 昔有菩薩為大國王
50 21 wéi to govern 昔有菩薩為大國王
51 21 wèi to be; bhū 昔有菩薩為大國王
52 20 infix potential marker 不修正治國民貧困
53 19 長壽王 chángshòuwáng Jangsu of Goguryeo 我聞長壽王國去是不遠
54 18 to use; to grasp 王治國以政
55 18 to rely on 王治國以政
56 18 to regard 王治國以政
57 18 to be able to 王治國以政
58 18 to order; to command 王治國以政
59 18 used after a verb 王治國以政
60 18 a reason; a cause 王治國以政
61 18 Israel 王治國以政
62 18 Yi 王治國以政
63 18 use; yogena 王治國以政
64 18 ya 吾不為也
65 17 lái to come 彼貪王興兵而來
66 17 lái please 彼貪王興兵而來
67 17 lái used to substitute for another verb 彼貪王興兵而來
68 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 彼貪王興兵而來
69 17 lái wheat 彼貪王興兵而來
70 17 lái next; future 彼貪王興兵而來
71 17 lái a simple complement of direction 彼貪王興兵而來
72 17 lái to occur; to arise 彼貪王興兵而來
73 17 lái to earn 彼貪王興兵而來
74 17 lái to come; āgata 彼貪王興兵而來
75 15 shā to kill; to murder; to slaughter 夫諍國殺民
76 15 shā to hurt 夫諍國殺民
77 15 shā to pare off; to reduce; to clip 夫諍國殺民
78 15 shā hurt; han 夫諍國殺民
79 14 tān to be greedy; to lust after 彼貪王興兵而來
80 14 tān to embezzle; to graft 彼貪王興兵而來
81 14 tān to prefer 彼貪王興兵而來
82 14 tān to search for; to seek 彼貪王興兵而來
83 14 tān corrupt 彼貪王興兵而來
84 14 tān greed; desire; craving; rāga 彼貪王興兵而來
85 14 yán to speak; to say; said 太子言
86 14 yán language; talk; words; utterance; speech 太子言
87 14 yán Kangxi radical 149 太子言
88 14 yán phrase; sentence 太子言
89 14 yán a word; a syllable 太子言
90 14 yán a theory; a doctrine 太子言
91 14 yán to regard as 太子言
92 14 yán to act as 太子言
93 14 yán word; vacana 太子言
94 14 yán speak; vad 太子言
95 14 Kangxi radical 71 而無兵革之備
96 14 to not have; without 而無兵革之備
97 14 mo 而無兵革之備
98 14 to not have 而無兵革之備
99 14 Wu 而無兵革之備
100 14 mo 而無兵革之備
101 14 jīn today; present; now 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
102 14 jīn Jin 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
103 14 jīn modern 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
104 14 jīn now; adhunā 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
105 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 為可得不
106 13 děi to want to; to need to 為可得不
107 13 děi must; ought to 為可得不
108 13 de 為可得不
109 13 de infix potential marker 為可得不
110 13 to result in 為可得不
111 13 to be proper; to fit; to suit 為可得不
112 13 to be satisfied 為可得不
113 13 to be finished 為可得不
114 13 děi satisfying 為可得不
115 13 to contract 為可得不
116 13 to hear 為可得不
117 13 to have; there is 為可得不
118 13 marks time passed 為可得不
119 13 obtain; attain; prāpta 為可得不
120 13 guó a country; a nation 我聞長壽王國去是不遠
121 13 guó the capital of a state 我聞長壽王國去是不遠
122 13 guó a feud; a vassal state 我聞長壽王國去是不遠
123 13 guó a state; a kingdom 我聞長壽王國去是不遠
124 13 guó a place; a land 我聞長壽王國去是不遠
125 13 guó domestic; Chinese 我聞長壽王國去是不遠
126 13 guó national 我聞長壽王國去是不遠
127 13 guó top in the nation 我聞長壽王國去是不遠
128 13 guó Guo 我聞長壽王國去是不遠
129 13 guó community; nation; janapada 我聞長壽王國去是不遠
130 12 便 biàn convenient; handy; easy 汝寧便習兵法不
131 12 便 biàn advantageous 汝寧便習兵法不
132 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 汝寧便習兵法不
133 12 便 pián fat; obese 汝寧便習兵法不
134 12 便 biàn to make easy 汝寧便習兵法不
135 12 便 biàn an unearned advantage 汝寧便習兵法不
136 12 便 biàn ordinary; plain 汝寧便習兵法不
137 12 便 biàn in passing 汝寧便習兵法不
138 12 便 biàn informal 汝寧便習兵法不
139 12 便 biàn appropriate; suitable 汝寧便習兵法不
140 12 便 biàn an advantageous occasion 汝寧便習兵法不
141 12 便 biàn stool 汝寧便習兵法不
142 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 汝寧便習兵法不
143 12 便 biàn proficient; skilled 汝寧便習兵法不
144 12 便 pián shrewd; slick; good with words 汝寧便習兵法不
145 11 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
146 11 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
147 11 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
148 11 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
149 11 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
150 11 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
151 11 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
152 11 zhě ca 必欲殞命以相惠施者
153 11 to go; to 留王於宮
154 11 to rely on; to depend on 留王於宮
155 11 Yu 留王於宮
156 11 a crow 留王於宮
157 10 to go back; to return 長生復拔劍欲殺之
158 10 to resume; to restart 長生復拔劍欲殺之
159 10 to do in detail 長生復拔劍欲殺之
160 10 to restore 長生復拔劍欲殺之
161 10 to respond; to reply to 長生復拔劍欲殺之
162 10 Fu; Return 長生復拔劍欲殺之
163 10 to retaliate; to reciprocate 長生復拔劍欲殺之
164 10 to avoid forced labor or tax 長生復拔劍欲殺之
165 10 Fu 長生復拔劍欲殺之
166 10 doubled; to overlapping; folded 長生復拔劍欲殺之
167 10 a lined garment with doubled thickness 長生復拔劍欲殺之
168 10 使 shǐ to make; to cause 不使明王之兵為彼所侵也
169 10 使 shǐ to make use of for labor 不使明王之兵為彼所侵也
170 10 使 shǐ to indulge 不使明王之兵為彼所侵也
171 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 不使明王之兵為彼所侵也
172 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 不使明王之兵為彼所侵也
173 10 使 shǐ to dispatch 不使明王之兵為彼所侵也
174 10 使 shǐ to use 不使明王之兵為彼所侵也
175 10 使 shǐ to be able to 不使明王之兵為彼所侵也
176 10 使 shǐ messenger; dūta 不使明王之兵為彼所侵也
177 10 to die 且人生世皆當趣死
178 10 to sever; to break off 且人生世皆當趣死
179 10 dead 且人生世皆當趣死
180 10 death 且人生世皆當趣死
181 10 to sacrifice one's life 且人生世皆當趣死
182 10 lost; severed 且人生世皆當趣死
183 10 lifeless; not moving 且人生世皆當趣死
184 10 stiff; inflexible 且人生世皆當趣死
185 10 already fixed; set; established 且人生世皆當趣死
186 10 damned 且人生世皆當趣死
187 10 to die; maraṇa 且人生世皆當趣死
188 9 Ru River 今欲與汝俱委國亡去
189 9 Ru 今欲與汝俱委國亡去
190 9 suì to comply with; to follow along 遂興兵
191 9 suì to advance 遂興兵
192 9 suì to follow through; to achieve 遂興兵
193 9 suì to follow smoothly 遂興兵
194 9 suì an area the capital 遂興兵
195 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂興兵
196 9 suì a flint 遂興兵
197 9 suì to satisfy 遂興兵
198 9 suì to propose; to nominate 遂興兵
199 9 suì to grow 遂興兵
200 9 suì to use up; to stop 遂興兵
201 9 suì sleeve used in archery 遂興兵
202 9 suì satisfy; pūraṇa 遂興兵
203 9 xiàng to observe; to assess 今聞賢者故來相歸
204 9 xiàng appearance; portrait; picture 今聞賢者故來相歸
205 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 今聞賢者故來相歸
206 9 xiàng to aid; to help 今聞賢者故來相歸
207 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 今聞賢者故來相歸
208 9 xiàng a sign; a mark; appearance 今聞賢者故來相歸
209 9 xiāng alternately; in turn 今聞賢者故來相歸
210 9 xiāng Xiang 今聞賢者故來相歸
211 9 xiāng form substance 今聞賢者故來相歸
212 9 xiāng to express 今聞賢者故來相歸
213 9 xiàng to choose 今聞賢者故來相歸
214 9 xiāng Xiang 今聞賢者故來相歸
215 9 xiāng an ancient musical instrument 今聞賢者故來相歸
216 9 xiāng the seventh lunar month 今聞賢者故來相歸
217 9 xiāng to compare 今聞賢者故來相歸
218 9 xiàng to divine 今聞賢者故來相歸
219 9 xiàng to administer 今聞賢者故來相歸
220 9 xiàng helper for a blind person 今聞賢者故來相歸
221 9 xiāng rhythm [music] 今聞賢者故來相歸
222 9 xiāng the upper frets of a pipa 今聞賢者故來相歸
223 9 xiāng coralwood 今聞賢者故來相歸
224 9 xiàng ministry 今聞賢者故來相歸
225 9 xiàng to supplement; to enhance 今聞賢者故來相歸
226 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 今聞賢者故來相歸
227 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 今聞賢者故來相歸
228 9 xiàng sign; mark; liṅga 今聞賢者故來相歸
229 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 今聞賢者故來相歸
230 9 child; son 子用我故
231 9 egg; newborn 子用我故
232 9 first earthly branch 子用我故
233 9 11 p.m.-1 a.m. 子用我故
234 9 Kangxi radical 39 子用我故
235 9 pellet; something small and hard 子用我故
236 9 master 子用我故
237 9 viscount 子用我故
238 9 zi you; your honor 子用我故
239 9 masters 子用我故
240 9 person 子用我故
241 9 young 子用我故
242 9 seed 子用我故
243 9 subordinate; subsidiary 子用我故
244 9 a copper coin 子用我故
245 9 female dragonfly 子用我故
246 9 constituent 子用我故
247 9 offspring; descendants 子用我故
248 9 dear 子用我故
249 9 little one 子用我故
250 9 son; putra 子用我故
251 9 offspring; tanaya 子用我故
252 9 wèn to ask 問長壽王曰
253 9 wèn to inquire after 問長壽王曰
254 9 wèn to interrogate 問長壽王曰
255 9 wèn to hold responsible 問長壽王曰
256 9 wèn to request something 問長壽王曰
257 9 wèn to rebuke 問長壽王曰
258 9 wèn to send an official mission bearing gifts 問長壽王曰
259 9 wèn news 問長壽王曰
260 9 wèn to propose marriage 問長壽王曰
261 9 wén to inform 問長壽王曰
262 9 wèn to research 問長壽王曰
263 9 wèn Wen 問長壽王曰
264 9 wèn a question 問長壽王曰
265 9 wèn ask; prccha 問長壽王曰
266 9 chén minister; statesman; official 謂傍臣曰
267 9 chén Kangxi radical 131 謂傍臣曰
268 9 chén a slave 謂傍臣曰
269 9 chén Chen 謂傍臣曰
270 9 chén to obey; to comply 謂傍臣曰
271 9 chén to command; to direct 謂傍臣曰
272 9 chén a subject 謂傍臣曰
273 9 chén minister; counsellor; āmātya 謂傍臣曰
274 9 to give 乃自相與於外發兵
275 9 to accompany 乃自相與於外發兵
276 9 to particate in 乃自相與於外發兵
277 9 of the same kind 乃自相與於外發兵
278 9 to help 乃自相與於外發兵
279 9 for 乃自相與於外發兵
280 8 對曰 duì yuē to reply 傍臣對曰
281 8 Qi 我欲往彼攻奪其國
282 8 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願備豫
283 8 yuàn hope 唯願備豫
284 8 yuàn to be ready; to be willing 唯願備豫
285 8 yuàn to ask for; to solicit 唯願備豫
286 8 yuàn a vow 唯願備豫
287 8 yuàn diligent; attentive 唯願備豫
288 8 yuàn to prefer; to select 唯願備豫
289 8 yuàn to admire 唯願備豫
290 8 yuàn a vow; pranidhana 唯願備豫
291 8 suǒ a few; various; some 不使明王之兵為彼所侵也
292 8 suǒ a place; a location 不使明王之兵為彼所侵也
293 8 suǒ indicates a passive voice 不使明王之兵為彼所侵也
294 8 suǒ an ordinal number 不使明王之兵為彼所侵也
295 8 suǒ meaning 不使明王之兵為彼所侵也
296 8 suǒ garrison 不使明王之兵為彼所侵也
297 8 suǒ place; pradeśa 不使明王之兵為彼所侵也
298 8 xíng to walk 有隣國王治行暴虐
299 8 xíng capable; competent 有隣國王治行暴虐
300 8 háng profession 有隣國王治行暴虐
301 8 xíng Kangxi radical 144 有隣國王治行暴虐
302 8 xíng to travel 有隣國王治行暴虐
303 8 xìng actions; conduct 有隣國王治行暴虐
304 8 xíng to do; to act; to practice 有隣國王治行暴虐
305 8 xíng all right; OK; okay 有隣國王治行暴虐
306 8 háng horizontal line 有隣國王治行暴虐
307 8 héng virtuous deeds 有隣國王治行暴虐
308 8 hàng a line of trees 有隣國王治行暴虐
309 8 hàng bold; steadfast 有隣國王治行暴虐
310 8 xíng to move 有隣國王治行暴虐
311 8 xíng to put into effect; to implement 有隣國王治行暴虐
312 8 xíng travel 有隣國王治行暴虐
313 8 xíng to circulate 有隣國王治行暴虐
314 8 xíng running script; running script 有隣國王治行暴虐
315 8 xíng temporary 有隣國王治行暴虐
316 8 háng rank; order 有隣國王治行暴虐
317 8 háng a business; a shop 有隣國王治行暴虐
318 8 xíng to depart; to leave 有隣國王治行暴虐
319 8 xíng to experience 有隣國王治行暴虐
320 8 xíng path; way 有隣國王治行暴虐
321 8 xíng xing; ballad 有隣國王治行暴虐
322 8 xíng Xing 有隣國王治行暴虐
323 8 xíng Practice 有隣國王治行暴虐
324 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 有隣國王治行暴虐
325 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 有隣國王治行暴虐
326 8 Kangxi radical 132 王默自念
327 8 Zi 王默自念
328 8 a nose 王默自念
329 8 the beginning; the start 王默自念
330 8 origin 王默自念
331 8 to employ; to use 王默自念
332 8 to be 王默自念
333 8 self; soul; ātman 王默自念
334 8 to be near by; to be close to 即有死傷
335 8 at that time 即有死傷
336 8 to be exactly the same as; to be thus 即有死傷
337 8 supposed; so-called 即有死傷
338 8 to arrive at; to ascend 即有死傷
339 8 群臣 qún chén many ministers 長壽王召其群臣
340 8 大王 dàwáng king 遙聞大王周救一切
341 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 遙聞大王周救一切
342 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 遙聞大王周救一切
343 8 nǎi to be 乃自相與於外發兵
344 7 jiàn to see 長生不忍見其父死
345 7 jiàn opinion; view; understanding 長生不忍見其父死
346 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 長生不忍見其父死
347 7 jiàn refer to; for details see 長生不忍見其父死
348 7 jiàn to listen to 長生不忍見其父死
349 7 jiàn to meet 長生不忍見其父死
350 7 jiàn to receive (a guest) 長生不忍見其父死
351 7 jiàn let me; kindly 長生不忍見其父死
352 7 jiàn Jian 長生不忍見其父死
353 7 xiàn to appear 長生不忍見其父死
354 7 xiàn to introduce 長生不忍見其父死
355 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 長生不忍見其父死
356 7 jiàn seeing; observing; darśana 長生不忍見其父死
357 7 to go 我聞長壽王國去是不遠
358 7 to remove; to wipe off; to eliminate 我聞長壽王國去是不遠
359 7 to be distant 我聞長壽王國去是不遠
360 7 to leave 我聞長壽王國去是不遠
361 7 to play a part 我聞長壽王國去是不遠
362 7 to abandon; to give up 我聞長壽王國去是不遠
363 7 to die 我聞長壽王國去是不遠
364 7 previous; past 我聞長壽王國去是不遠
365 7 to send out; to issue; to drive away 我聞長壽王國去是不遠
366 7 falling tone 我聞長壽王國去是不遠
367 7 to lose 我聞長壽王國去是不遠
368 7 Qu 我聞長壽王國去是不遠
369 7 go; gati 我聞長壽王國去是不遠
370 7 rén person; people; a human being 卿何處人
371 7 rén Kangxi radical 9 卿何處人
372 7 rén a kind of person 卿何處人
373 7 rén everybody 卿何處人
374 7 rén adult 卿何處人
375 7 rén somebody; others 卿何處人
376 7 rén an upright person 卿何處人
377 7 rén person; manuṣya 卿何處人
378 7 qīng minister; high officer 卿何處人
379 7 qīng Qing 卿何處人
380 7 婆羅門 póluómén Brahmin; 有遠方婆羅門來
381 7 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有遠方婆羅門來
382 7 jiàn double-edged sword; dagger; saber 王因下馬解劍以授長生曰
383 7 jiàn sword; dagger; saber 王因下馬解劍以授長生曰
384 7 huán to go back; to turn around; to return 遣令還去
385 7 huán to pay back; to give back 遣令還去
386 7 huán to do in return 遣令還去
387 7 huán Huan 遣令還去
388 7 huán to revert 遣令還去
389 7 huán to turn one's head; to look back 遣令還去
390 7 huán to encircle 遣令還去
391 7 xuán to rotate 遣令還去
392 7 huán since 遣令還去
393 7 hái to return; pratyāgam 遣令還去
394 7 hái again; further; punar 遣令還去
395 7 太子 tàizǐ a crown prince 王有太子
396 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 王有太子
397 6 mín the people; citizen; subjects 刀杖之惱不加吏民
398 6 mín Min 刀杖之惱不加吏民
399 6 mín people 刀杖之惱不加吏民
400 6 shí mixed; miscellaneous 甚可哀念
401 6 shí a group of ten sections in the Shijing 甚可哀念
402 6 shí Shi 甚可哀念
403 6 shí tenfold 甚可哀念
404 6 shí one hundred percent 甚可哀念
405 6 shí ten 甚可哀念
406 6 ěr ear 但貪我國人民倉穀珍寶耳
407 6 ěr Kangxi radical 128 但貪我國人民倉穀珍寶耳
408 6 ěr an ear-shaped object 但貪我國人民倉穀珍寶耳
409 6 ěr on both sides 但貪我國人民倉穀珍寶耳
410 6 ěr a vessel handle 但貪我國人民倉穀珍寶耳
411 6 ěr ear; śrotra 但貪我國人民倉穀珍寶耳
412 6 hǎo good 遙聞此國長壽王好喜布施
413 6 hào to be fond of; to be friendly 遙聞此國長壽王好喜布施
414 6 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 遙聞此國長壽王好喜布施
415 6 hǎo easy; convenient 遙聞此國長壽王好喜布施
416 6 hǎo so as to 遙聞此國長壽王好喜布施
417 6 hǎo friendly; kind 遙聞此國長壽王好喜布施
418 6 hào to be likely to 遙聞此國長壽王好喜布施
419 6 hǎo beautiful 遙聞此國長壽王好喜布施
420 6 hǎo to be healthy; to be recovered 遙聞此國長壽王好喜布施
421 6 hǎo remarkable; excellent 遙聞此國長壽王好喜布施
422 6 hǎo suitable 遙聞此國長壽王好喜布施
423 6 hào a hole in a coin or jade disk 遙聞此國長壽王好喜布施
424 6 hào a fond object 遙聞此國長壽王好喜布施
425 6 hǎo Good 遙聞此國長壽王好喜布施
426 6 hǎo good; sādhu 遙聞此國長壽王好喜布施
427 6 zuò to do 卿頗能作飲食不耶
428 6 zuò to act as; to serve as 卿頗能作飲食不耶
429 6 zuò to start 卿頗能作飲食不耶
430 6 zuò a writing; a work 卿頗能作飲食不耶
431 6 zuò to dress as; to be disguised as 卿頗能作飲食不耶
432 6 zuō to create; to make 卿頗能作飲食不耶
433 6 zuō a workshop 卿頗能作飲食不耶
434 6 zuō to write; to compose 卿頗能作飲食不耶
435 6 zuò to rise 卿頗能作飲食不耶
436 6 zuò to be aroused 卿頗能作飲食不耶
437 6 zuò activity; action; undertaking 卿頗能作飲食不耶
438 6 zuò to regard as 卿頗能作飲食不耶
439 6 zuò action; kāraṇa 卿頗能作飲食不耶
440 6 děng et cetera; and so on 臣等皆曉習戰法
441 6 děng to wait 臣等皆曉習戰法
442 6 děng to be equal 臣等皆曉習戰法
443 6 děng degree; level 臣等皆曉習戰法
444 6 děng to compare 臣等皆曉習戰法
445 6 děng same; equal; sama 臣等皆曉習戰法
446 6 zhì Kangxi radical 133 至死不轉
447 6 zhì to arrive 至死不轉
448 6 zhì approach; upagama 至死不轉
449 6 wén to hear 聞如是
450 6 wén Wen 聞如是
451 6 wén sniff at; to smell 聞如是
452 6 wén to be widely known 聞如是
453 6 wén to confirm; to accept 聞如是
454 6 wén information 聞如是
455 6 wèn famous; well known 聞如是
456 6 wén knowledge; learning 聞如是
457 6 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
458 6 wén to question 聞如是
459 6 wén heard; śruta 聞如是
460 6 wén hearing; śruti 聞如是
461 5 qián front 當父前住
462 5 qián former; the past 當父前住
463 5 qián to go forward 當父前住
464 5 qián preceding 當父前住
465 5 qián before; earlier; prior 當父前住
466 5 qián to appear before 當父前住
467 5 qián future 當父前住
468 5 qián top; first 當父前住
469 5 qián battlefront 當父前住
470 5 qián before; former; pūrva 當父前住
471 5 qián facing; mukha 當父前住
472 5 wéi to disobey; to violate; to defy 若違父言行殺他人者
473 5 wéi to depart 若違父言行殺他人者
474 5 wéi to be reluctant 若違父言行殺他人者
475 5 wéi to refuse to accept 若違父言行殺他人者
476 5 wéi to be contrary 若違父言行殺他人者
477 5 wéi to avoid 若違父言行殺他人者
478 5 wéi a fault; a vice 若違父言行殺他人者
479 5 wéi to be apart from 若違父言行殺他人者
480 5 wéi to be separated from; vidhura 若違父言行殺他人者
481 5 shí time; a point or period of time 是時
482 5 shí a season; a quarter of a year 是時
483 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時
484 5 shí fashionable 是時
485 5 shí fate; destiny; luck 是時
486 5 shí occasion; opportunity; chance 是時
487 5 shí tense 是時
488 5 shí particular; special 是時
489 5 shí to plant; to cultivate 是時
490 5 shí an era; a dynasty 是時
491 5 shí time [abstract] 是時
492 5 shí seasonal 是時
493 5 shí to wait upon 是時
494 5 shí hour 是時
495 5 shí appropriate; proper; timely 是時
496 5 shí Shi 是時
497 5 shí a present; currentlt 是時
498 5 shí time; kāla 是時
499 5 shí at that time; samaya 是時
500 5 idea 不知王意於今云何

Frequencies of all Words

Top 1081

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 I; me; my 我聞長壽王國去是不遠
2 55 self 我聞長壽王國去是不遠
3 55 we; our 我聞長壽王國去是不遠
4 55 [my] dear 我聞長壽王國去是不遠
5 55 Wo 我聞長壽王國去是不遠
6 55 self; atman; attan 我聞長壽王國去是不遠
7 55 ga 我聞長壽王國去是不遠
8 55 I; aham 我聞長壽王國去是不遠
9 54 wáng Wang 昔有菩薩為大國王
10 54 wáng a king 昔有菩薩為大國王
11 54 wáng Kangxi radical 96 昔有菩薩為大國王
12 54 wàng to be king; to rule 昔有菩薩為大國王
13 54 wáng a prince; a duke 昔有菩薩為大國王
14 54 wáng grand; great 昔有菩薩為大國王
15 54 wáng to treat with the ceremony due to a king 昔有菩薩為大國王
16 54 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 昔有菩薩為大國王
17 54 wáng the head of a group or gang 昔有菩薩為大國王
18 54 wáng the biggest or best of a group 昔有菩薩為大國王
19 54 wáng king; best of a kind; rāja 昔有菩薩為大國王
20 39 zhī him; her; them; that 刀杖之惱不加吏民
21 39 zhī used between a modifier and a word to form a word group 刀杖之惱不加吏民
22 39 zhī to go 刀杖之惱不加吏民
23 39 zhī this; that 刀杖之惱不加吏民
24 39 zhī genetive marker 刀杖之惱不加吏民
25 39 zhī it 刀杖之惱不加吏民
26 39 zhī in; in regards to 刀杖之惱不加吏民
27 39 zhī all 刀杖之惱不加吏民
28 39 zhī and 刀杖之惱不加吏民
29 39 zhī however 刀杖之惱不加吏民
30 39 zhī if 刀杖之惱不加吏民
31 39 zhī then 刀杖之惱不加吏民
32 39 zhī to arrive; to go 刀杖之惱不加吏民
33 39 zhī is 刀杖之惱不加吏民
34 39 zhī to use 刀杖之惱不加吏民
35 39 zhī Zhi 刀杖之惱不加吏民
36 39 zhī winding 刀杖之惱不加吏民
37 28 長生 chángshēng longevity 名曰長生
38 28 長生 chángshēng immortality 名曰長生
39 25 desire 我欲往彼攻奪其國
40 25 to desire; to wish 我欲往彼攻奪其國
41 25 almost; nearly; about to occur 我欲往彼攻奪其國
42 25 to desire; to intend 我欲往彼攻奪其國
43 25 lust 我欲往彼攻奪其國
44 25 desire; intention; wish; kāma 我欲往彼攻奪其國
45 24 father 知父為貪王所得
46 24 Kangxi radical 88 知父為貪王所得
47 24 a male of an older generation 知父為貪王所得
48 24 a polite form of address for an older male 知父為貪王所得
49 24 worker 知父為貪王所得
50 24 father; pitṛ 知父為貪王所得
51 23 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故來攻我
52 23 old; ancient; former; past 故來攻我
53 23 reason; cause; purpose 故來攻我
54 23 to die 故來攻我
55 23 so; therefore; hence 故來攻我
56 23 original 故來攻我
57 23 accident; happening; instance 故來攻我
58 23 a friend; an acquaintance; friendship 故來攻我
59 23 something in the past 故來攻我
60 23 deceased; dead 故來攻我
61 23 still; yet 故來攻我
62 23 therefore; tasmāt 故來攻我
63 23 yuē to speak; to say 謂傍臣曰
64 23 yuē Kangxi radical 73 謂傍臣曰
65 23 yuē to be called 謂傍臣曰
66 23 yuē particle without meaning 謂傍臣曰
67 23 yuē said; ukta 謂傍臣曰
68 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而無兵革之備
69 22 ér Kangxi radical 126 而無兵革之備
70 22 ér you 而無兵革之備
71 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而無兵革之備
72 22 ér right away; then 而無兵革之備
73 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 而無兵革之備
74 22 ér if; in case; in the event that 而無兵革之備
75 22 ér therefore; as a result; thus 而無兵革之備
76 22 ér how can it be that? 而無兵革之備
77 22 ér so as to 而無兵革之備
78 22 ér only then 而無兵革之備
79 22 ér as if; to seem like 而無兵革之備
80 22 néng can; able 而無兵革之備
81 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而無兵革之備
82 22 ér me 而無兵革之備
83 22 ér to arrive; up to 而無兵革之備
84 22 ér possessive 而無兵革之備
85 22 ér and; ca 而無兵革之備
86 21 wèi for; to 昔有菩薩為大國王
87 21 wèi because of 昔有菩薩為大國王
88 21 wéi to act as; to serve 昔有菩薩為大國王
89 21 wéi to change into; to become 昔有菩薩為大國王
90 21 wéi to be; is 昔有菩薩為大國王
91 21 wéi to do 昔有菩薩為大國王
92 21 wèi for 昔有菩薩為大國王
93 21 wèi because of; for; to 昔有菩薩為大國王
94 21 wèi to 昔有菩薩為大國王
95 21 wéi in a passive construction 昔有菩薩為大國王
96 21 wéi forming a rehetorical question 昔有菩薩為大國王
97 21 wéi forming an adverb 昔有菩薩為大國王
98 21 wéi to add emphasis 昔有菩薩為大國王
99 21 wèi to support; to help 昔有菩薩為大國王
100 21 wéi to govern 昔有菩薩為大國王
101 21 wèi to be; bhū 昔有菩薩為大國王
102 20 not; no 不修正治國民貧困
103 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 不修正治國民貧困
104 20 as a correlative 不修正治國民貧困
105 20 no (answering a question) 不修正治國民貧困
106 20 forms a negative adjective from a noun 不修正治國民貧困
107 20 at the end of a sentence to form a question 不修正治國民貧困
108 20 to form a yes or no question 不修正治國民貧困
109 20 infix potential marker 不修正治國民貧困
110 20 no; na 不修正治國民貧困
111 19 長壽王 chángshòuwáng Jangsu of Goguryeo 我聞長壽王國去是不遠
112 18 so as to; in order to 王治國以政
113 18 to use; to regard as 王治國以政
114 18 to use; to grasp 王治國以政
115 18 according to 王治國以政
116 18 because of 王治國以政
117 18 on a certain date 王治國以政
118 18 and; as well as 王治國以政
119 18 to rely on 王治國以政
120 18 to regard 王治國以政
121 18 to be able to 王治國以政
122 18 to order; to command 王治國以政
123 18 further; moreover 王治國以政
124 18 used after a verb 王治國以政
125 18 very 王治國以政
126 18 already 王治國以政
127 18 increasingly 王治國以政
128 18 a reason; a cause 王治國以政
129 18 Israel 王治國以政
130 18 Yi 王治國以政
131 18 use; yogena 王治國以政
132 18 also; too 吾不為也
133 18 a final modal particle indicating certainy or decision 吾不為也
134 18 either 吾不為也
135 18 even 吾不為也
136 18 used to soften the tone 吾不為也
137 18 used for emphasis 吾不為也
138 18 used to mark contrast 吾不為也
139 18 used to mark compromise 吾不為也
140 18 ya 吾不為也
141 17 lái to come 彼貪王興兵而來
142 17 lái indicates an approximate quantity 彼貪王興兵而來
143 17 lái please 彼貪王興兵而來
144 17 lái used to substitute for another verb 彼貪王興兵而來
145 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 彼貪王興兵而來
146 17 lái ever since 彼貪王興兵而來
147 17 lái wheat 彼貪王興兵而來
148 17 lái next; future 彼貪王興兵而來
149 17 lái a simple complement of direction 彼貪王興兵而來
150 17 lái to occur; to arise 彼貪王興兵而來
151 17 lái to earn 彼貪王興兵而來
152 17 lái to come; āgata 彼貪王興兵而來
153 16 yǒu is; are; to exist 昔有菩薩為大國王
154 16 yǒu to have; to possess 昔有菩薩為大國王
155 16 yǒu indicates an estimate 昔有菩薩為大國王
156 16 yǒu indicates a large quantity 昔有菩薩為大國王
157 16 yǒu indicates an affirmative response 昔有菩薩為大國王
158 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 昔有菩薩為大國王
159 16 yǒu used to compare two things 昔有菩薩為大國王
160 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 昔有菩薩為大國王
161 16 yǒu used before the names of dynasties 昔有菩薩為大國王
162 16 yǒu a certain thing; what exists 昔有菩薩為大國王
163 16 yǒu multiple of ten and ... 昔有菩薩為大國王
164 16 yǒu abundant 昔有菩薩為大國王
165 16 yǒu purposeful 昔有菩薩為大國王
166 16 yǒu You 昔有菩薩為大國王
167 16 yǒu 1. existence; 2. becoming 昔有菩薩為大國王
168 16 yǒu becoming; bhava 昔有菩薩為大國王
169 15 shā to kill; to murder; to slaughter 夫諍國殺民
170 15 shā to hurt 夫諍國殺民
171 15 shā to pare off; to reduce; to clip 夫諍國殺民
172 15 shā hurt; han 夫諍國殺民
173 14 tān to be greedy; to lust after 彼貪王興兵而來
174 14 tān to embezzle; to graft 彼貪王興兵而來
175 14 tān to prefer 彼貪王興兵而來
176 14 tān to search for; to seek 彼貪王興兵而來
177 14 tān corrupt 彼貪王興兵而來
178 14 tān greed; desire; craving; rāga 彼貪王興兵而來
179 14 yán to speak; to say; said 太子言
180 14 yán language; talk; words; utterance; speech 太子言
181 14 yán Kangxi radical 149 太子言
182 14 yán a particle with no meaning 太子言
183 14 yán phrase; sentence 太子言
184 14 yán a word; a syllable 太子言
185 14 yán a theory; a doctrine 太子言
186 14 yán to regard as 太子言
187 14 yán to act as 太子言
188 14 yán word; vacana 太子言
189 14 yán speak; vad 太子言
190 14 no 而無兵革之備
191 14 Kangxi radical 71 而無兵革之備
192 14 to not have; without 而無兵革之備
193 14 has not yet 而無兵革之備
194 14 mo 而無兵革之備
195 14 do not 而無兵革之備
196 14 not; -less; un- 而無兵革之備
197 14 regardless of 而無兵革之備
198 14 to not have 而無兵革之備
199 14 um 而無兵革之備
200 14 Wu 而無兵革之備
201 14 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 而無兵革之備
202 14 not; non- 而無兵革之備
203 14 mo 而無兵革之備
204 14 jīn today; present; now 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
205 14 jīn Jin 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
206 14 jīn modern 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
207 14 jīn now; adhunā 僧祐錄云安公失譯經人名今附西晉錄
208 13 de potential marker 為可得不
209 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 為可得不
210 13 děi must; ought to 為可得不
211 13 děi to want to; to need to 為可得不
212 13 děi must; ought to 為可得不
213 13 de 為可得不
214 13 de infix potential marker 為可得不
215 13 to result in 為可得不
216 13 to be proper; to fit; to suit 為可得不
217 13 to be satisfied 為可得不
218 13 to be finished 為可得不
219 13 de result of degree 為可得不
220 13 de marks completion of an action 為可得不
221 13 děi satisfying 為可得不
222 13 to contract 為可得不
223 13 marks permission or possibility 為可得不
224 13 expressing frustration 為可得不
225 13 to hear 為可得不
226 13 to have; there is 為可得不
227 13 marks time passed 為可得不
228 13 obtain; attain; prāpta 為可得不
229 13 guó a country; a nation 我聞長壽王國去是不遠
230 13 guó the capital of a state 我聞長壽王國去是不遠
231 13 guó a feud; a vassal state 我聞長壽王國去是不遠
232 13 guó a state; a kingdom 我聞長壽王國去是不遠
233 13 guó a place; a land 我聞長壽王國去是不遠
234 13 guó domestic; Chinese 我聞長壽王國去是不遠
235 13 guó national 我聞長壽王國去是不遠
236 13 guó top in the nation 我聞長壽王國去是不遠
237 13 guó Guo 我聞長壽王國去是不遠
238 13 guó community; nation; janapada 我聞長壽王國去是不遠
239 12 便 biàn convenient; handy; easy 汝寧便習兵法不
240 12 便 biàn advantageous 汝寧便習兵法不
241 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 汝寧便習兵法不
242 12 便 pián fat; obese 汝寧便習兵法不
243 12 便 biàn to make easy 汝寧便習兵法不
244 12 便 biàn an unearned advantage 汝寧便習兵法不
245 12 便 biàn ordinary; plain 汝寧便習兵法不
246 12 便 biàn if only; so long as; to the contrary 汝寧便習兵法不
247 12 便 biàn in passing 汝寧便習兵法不
248 12 便 biàn informal 汝寧便習兵法不
249 12 便 biàn right away; then; right after 汝寧便習兵法不
250 12 便 biàn appropriate; suitable 汝寧便習兵法不
251 12 便 biàn an advantageous occasion 汝寧便習兵法不
252 12 便 biàn stool 汝寧便習兵法不
253 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 汝寧便習兵法不
254 12 便 biàn proficient; skilled 汝寧便習兵法不
255 12 便 biàn even if; even though 汝寧便習兵法不
256 12 便 pián shrewd; slick; good with words 汝寧便習兵法不
257 12 便 biàn then; atha 汝寧便習兵法不
258 11 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
259 11 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
260 11 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
261 11 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
262 11 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
263 11 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
264 11 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
265 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 必欲殞命以相惠施者
266 11 zhě that 必欲殞命以相惠施者
267 11 zhě nominalizing function word 必欲殞命以相惠施者
268 11 zhě used to mark a definition 必欲殞命以相惠施者
269 11 zhě used to mark a pause 必欲殞命以相惠施者
270 11 zhě topic marker; that; it 必欲殞命以相惠施者
271 11 zhuó according to 必欲殞命以相惠施者
272 11 zhě ca 必欲殞命以相惠施者
273 11 shì is; are; am; to be 是時
274 11 shì is exactly 是時
275 11 shì is suitable; is in contrast 是時
276 11 shì this; that; those 是時
277 11 shì really; certainly 是時
278 11 shì correct; yes; affirmative 是時
279 11 shì true 是時
280 11 shì is; has; exists 是時
281 11 shì used between repetitions of a word 是時
282 11 shì a matter; an affair 是時
283 11 shì Shi 是時
284 11 shì is; bhū 是時
285 11 shì this; idam 是時
286 11 in; at 留王於宮
287 11 in; at 留王於宮
288 11 in; at; to; from 留王於宮
289 11 to go; to 留王於宮
290 11 to rely on; to depend on 留王於宮
291 11 to go to; to arrive at 留王於宮
292 11 from 留王於宮
293 11 give 留王於宮
294 11 oppposing 留王於宮
295 11 and 留王於宮
296 11 compared to 留王於宮
297 11 by 留王於宮
298 11 and; as well as 留王於宮
299 11 for 留王於宮
300 11 Yu 留王於宮
301 11 a crow 留王於宮
302 11 whew; wow 留王於宮
303 11 near to; antike 留王於宮
304 10 again; more; repeatedly 長生復拔劍欲殺之
305 10 to go back; to return 長生復拔劍欲殺之
306 10 to resume; to restart 長生復拔劍欲殺之
307 10 to do in detail 長生復拔劍欲殺之
308 10 to restore 長生復拔劍欲殺之
309 10 to respond; to reply to 長生復拔劍欲殺之
310 10 after all; and then 長生復拔劍欲殺之
311 10 even if; although 長生復拔劍欲殺之
312 10 Fu; Return 長生復拔劍欲殺之
313 10 to retaliate; to reciprocate 長生復拔劍欲殺之
314 10 to avoid forced labor or tax 長生復拔劍欲殺之
315 10 particle without meaing 長生復拔劍欲殺之
316 10 Fu 長生復拔劍欲殺之
317 10 repeated; again 長生復拔劍欲殺之
318 10 doubled; to overlapping; folded 長生復拔劍欲殺之
319 10 a lined garment with doubled thickness 長生復拔劍欲殺之
320 10 again; punar 長生復拔劍欲殺之
321 10 使 shǐ to make; to cause 不使明王之兵為彼所侵也
322 10 使 shǐ to make use of for labor 不使明王之兵為彼所侵也
323 10 使 shǐ to indulge 不使明王之兵為彼所侵也
324 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 不使明王之兵為彼所侵也
325 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 不使明王之兵為彼所侵也
326 10 使 shǐ to dispatch 不使明王之兵為彼所侵也
327 10 使 shǐ if 不使明王之兵為彼所侵也
328 10 使 shǐ to use 不使明王之兵為彼所侵也
329 10 使 shǐ to be able to 不使明王之兵為彼所侵也
330 10 使 shǐ messenger; dūta 不使明王之兵為彼所侵也
331 10 to die 且人生世皆當趣死
332 10 to sever; to break off 且人生世皆當趣死
333 10 extremely; very 且人生世皆當趣死
334 10 to do one's utmost 且人生世皆當趣死
335 10 dead 且人生世皆當趣死
336 10 death 且人生世皆當趣死
337 10 to sacrifice one's life 且人生世皆當趣死
338 10 lost; severed 且人生世皆當趣死
339 10 lifeless; not moving 且人生世皆當趣死
340 10 stiff; inflexible 且人生世皆當趣死
341 10 already fixed; set; established 且人生世皆當趣死
342 10 damned 且人生世皆當趣死
343 10 to die; maraṇa 且人生世皆當趣死
344 10 dāng to be; to act as; to serve as 且人生世皆當趣死
345 10 dāng at or in the very same; be apposite 且人生世皆當趣死
346 10 dāng dang (sound of a bell) 且人生世皆當趣死
347 10 dāng to face 且人生世皆當趣死
348 10 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 且人生世皆當趣死
349 10 dāng to manage; to host 且人生世皆當趣死
350 10 dāng should 且人生世皆當趣死
351 10 dāng to treat; to regard as 且人生世皆當趣死
352 10 dǎng to think 且人生世皆當趣死
353 10 dàng suitable; correspond to 且人生世皆當趣死
354 10 dǎng to be equal 且人生世皆當趣死
355 10 dàng that 且人生世皆當趣死
356 10 dāng an end; top 且人生世皆當趣死
357 10 dàng clang; jingle 且人生世皆當趣死
358 10 dāng to judge 且人生世皆當趣死
359 10 dǎng to bear on one's shoulder 且人生世皆當趣死
360 10 dàng the same 且人生世皆當趣死
361 10 dàng to pawn 且人生世皆當趣死
362 10 dàng to fail [an exam] 且人生世皆當趣死
363 10 dàng a trap 且人生世皆當趣死
364 10 dàng a pawned item 且人生世皆當趣死
365 10 dāng will be; bhaviṣyati 且人生世皆當趣死
366 9 that; those 我欲往彼攻奪其國
367 9 another; the other 我欲往彼攻奪其國
368 9 that; tad 我欲往彼攻奪其國
369 9 you; thou 今欲與汝俱委國亡去
370 9 Ru River 今欲與汝俱委國亡去
371 9 Ru 今欲與汝俱委國亡去
372 9 you; tvam; bhavat 今欲與汝俱委國亡去
373 9 suì to comply with; to follow along 遂興兵
374 9 suì thereupon 遂興兵
375 9 suì to advance 遂興兵
376 9 suì to follow through; to achieve 遂興兵
377 9 suì to follow smoothly 遂興兵
378 9 suì an area the capital 遂興兵
379 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂興兵
380 9 suì a flint 遂興兵
381 9 suì to satisfy 遂興兵
382 9 suì to propose; to nominate 遂興兵
383 9 suì to grow 遂興兵
384 9 suì to use up; to stop 遂興兵
385 9 suì sleeve used in archery 遂興兵
386 9 suì satisfy; pūraṇa 遂興兵
387 9 xiāng each other; one another; mutually 今聞賢者故來相歸
388 9 xiàng to observe; to assess 今聞賢者故來相歸
389 9 xiàng appearance; portrait; picture 今聞賢者故來相歸
390 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 今聞賢者故來相歸
391 9 xiàng to aid; to help 今聞賢者故來相歸
392 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 今聞賢者故來相歸
393 9 xiàng a sign; a mark; appearance 今聞賢者故來相歸
394 9 xiāng alternately; in turn 今聞賢者故來相歸
395 9 xiāng Xiang 今聞賢者故來相歸
396 9 xiāng form substance 今聞賢者故來相歸
397 9 xiāng to express 今聞賢者故來相歸
398 9 xiàng to choose 今聞賢者故來相歸
399 9 xiāng Xiang 今聞賢者故來相歸
400 9 xiāng an ancient musical instrument 今聞賢者故來相歸
401 9 xiāng the seventh lunar month 今聞賢者故來相歸
402 9 xiāng to compare 今聞賢者故來相歸
403 9 xiàng to divine 今聞賢者故來相歸
404 9 xiàng to administer 今聞賢者故來相歸
405 9 xiàng helper for a blind person 今聞賢者故來相歸
406 9 xiāng rhythm [music] 今聞賢者故來相歸
407 9 xiāng the upper frets of a pipa 今聞賢者故來相歸
408 9 xiāng coralwood 今聞賢者故來相歸
409 9 xiàng ministry 今聞賢者故來相歸
410 9 xiàng to supplement; to enhance 今聞賢者故來相歸
411 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 今聞賢者故來相歸
412 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 今聞賢者故來相歸
413 9 xiàng sign; mark; liṅga 今聞賢者故來相歸
414 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 今聞賢者故來相歸
415 9 child; son 子用我故
416 9 egg; newborn 子用我故
417 9 first earthly branch 子用我故
418 9 11 p.m.-1 a.m. 子用我故
419 9 Kangxi radical 39 子用我故
420 9 zi indicates that the the word is used as a noun 子用我故
421 9 pellet; something small and hard 子用我故
422 9 master 子用我故
423 9 viscount 子用我故
424 9 zi you; your honor 子用我故
425 9 masters 子用我故
426 9 person 子用我故
427 9 young 子用我故
428 9 seed 子用我故
429 9 subordinate; subsidiary 子用我故
430 9 a copper coin 子用我故
431 9 bundle 子用我故
432 9 female dragonfly 子用我故
433 9 constituent 子用我故
434 9 offspring; descendants 子用我故
435 9 dear 子用我故
436 9 little one 子用我故
437 9 son; putra 子用我故
438 9 offspring; tanaya 子用我故
439 9 wèn to ask 問長壽王曰
440 9 wèn to inquire after 問長壽王曰
441 9 wèn to interrogate 問長壽王曰
442 9 wèn to hold responsible 問長壽王曰
443 9 wèn to request something 問長壽王曰
444 9 wèn to rebuke 問長壽王曰
445 9 wèn to send an official mission bearing gifts 問長壽王曰
446 9 wèn news 問長壽王曰
447 9 wèn to propose marriage 問長壽王曰
448 9 wén to inform 問長壽王曰
449 9 wèn to research 問長壽王曰
450 9 wèn Wen 問長壽王曰
451 9 wèn to 問長壽王曰
452 9 wèn a question 問長壽王曰
453 9 wèn ask; prccha 問長壽王曰
454 9 this; these 我此國中人也
455 9 in this way 我此國中人也
456 9 otherwise; but; however; so 我此國中人也
457 9 at this time; now; here 我此國中人也
458 9 this; here; etad 我此國中人也
459 9 chén minister; statesman; official 謂傍臣曰
460 9 chén Kangxi radical 131 謂傍臣曰
461 9 chén a slave 謂傍臣曰
462 9 chén you 謂傍臣曰
463 9 chén Chen 謂傍臣曰
464 9 chén to obey; to comply 謂傍臣曰
465 9 chén to command; to direct 謂傍臣曰
466 9 chén a subject 謂傍臣曰
467 9 chén minister; counsellor; āmātya 謂傍臣曰
468 9 and 乃自相與於外發兵
469 9 to give 乃自相與於外發兵
470 9 together with 乃自相與於外發兵
471 9 interrogative particle 乃自相與於外發兵
472 9 to accompany 乃自相與於外發兵
473 9 to particate in 乃自相與於外發兵
474 9 of the same kind 乃自相與於外發兵
475 9 to help 乃自相與於外發兵
476 9 for 乃自相與於外發兵
477 9 and; ca 乃自相與於外發兵
478 8 對曰 duì yuē to reply 傍臣對曰
479 8 his; hers; its; theirs 我欲往彼攻奪其國
480 8 to add emphasis 我欲往彼攻奪其國
481 8 used when asking a question in reply to a question 我欲往彼攻奪其國
482 8 used when making a request or giving an order 我欲往彼攻奪其國
483 8 he; her; it; them 我欲往彼攻奪其國
484 8 probably; likely 我欲往彼攻奪其國
485 8 will 我欲往彼攻奪其國
486 8 may 我欲往彼攻奪其國
487 8 if 我欲往彼攻奪其國
488 8 or 我欲往彼攻奪其國
489 8 Qi 我欲往彼攻奪其國
490 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 我欲往彼攻奪其國
491 8 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願備豫
492 8 yuàn hope 唯願備豫
493 8 yuàn to be ready; to be willing 唯願備豫
494 8 yuàn to ask for; to solicit 唯願備豫
495 8 yuàn a vow 唯願備豫
496 8 yuàn diligent; attentive 唯願備豫
497 8 yuàn to prefer; to select 唯願備豫
498 8 yuàn to admire 唯願備豫
499 8 yuàn a vow; pranidhana 唯願備豫
500 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 不使明王之兵為彼所侵也

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
wáng king; best of a kind; rāja
desire; intention; wish; kāma
father; pitṛ
therefore; tasmāt
yuē said; ukta
ér and; ca
wèi to be; bhū
no; na
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
百劫 98 Baijie
长寿王经 長壽王經 99 Changshou Wang Jing
长寿王 長壽王 99 Jangsu of Goguryeo
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
河津 104 Hejin
怀仁 懷仁 104 Huairen
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
僧祐录 僧祐錄 115 Sengyou's Catalog
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
调达 調達 116 Devadatta
王因 119 Wangyin
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
雪山 120 Himalayan Mountains
云安 雲安 121 Yun'an
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
薄福 98 little merit
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常乐 常樂 99 lasting joy
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大乘道 100 Mahāyāna path
得佛 100 to become a Buddha
度世 100 to pass through life
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法桥 法橋 102 hokkyō
见大 見大 106 the element of visibility
寂定 106 samadhi
戒行 106 to abide by precepts
救一切 106 saviour of all beings
恳恻 懇惻 107
  1. earnest
  2. sincerely
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
离苦 離苦 108 to transcend suffering
名曰 109 to be named; to be called
勤苦 113 devoted and suffering
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
群生 113 all living beings
人相 114 the notion of a person
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
失译经 失譯經 115 sutras with names of translators lost
施设 施設 115 to establish; to set up
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
天中天 116 god of the gods
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
我空 119 empty of a permanent ego; empty of self
我身 119 I; myself
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我相 119 the notion of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
我愚 119 the ignorance of self; the illusion of a permanent self
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无所畏 無所畏 119 without any fear
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
心净 心淨 120 A Pure Mind
怨家 121 an enemy
众圣 眾聖 122 all sages
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
自生 122 self origination
自言 122 to admit by oneself
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作佛 122 to become a Buddha