Glossary and Vocabulary for Shijia Fangzhi 釋迦方志, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 225 extra; surplus 遺跡篇之餘
2 225 odd; surplus over a round number 遺跡篇之餘
3 225 to remain 遺跡篇之餘
4 225 other 遺跡篇之餘
5 225 additional; complementary 遺跡篇之餘
6 225 remaining 遺跡篇之餘
7 225 incomplete 遺跡篇之餘
8 225 Yu 遺跡篇之餘
9 225 other; anya 遺跡篇之餘
10 179 zhī to go 遺跡篇之餘
11 179 zhī to arrive; to go 遺跡篇之餘
12 179 zhī is 遺跡篇之餘
13 179 zhī to use 遺跡篇之餘
14 179 zhī Zhi 遺跡篇之餘
15 179 zhī winding 遺跡篇之餘
16 178 inside; interior 周五千餘里
17 178 Kangxi radical 166 周五千餘里
18 178 a small village; ri 周五千餘里
19 178 a residence 周五千餘里
20 178 a neighborhood; an alley 周五千餘里
21 178 a local administrative district 周五千餘里
22 178 interior; antar 周五千餘里
23 178 village; antar 周五千餘里
24 155 Buddhist temple; monastery; mosque 寺五十餘
25 155 a government office 寺五十餘
26 155 a eunuch 寺五十餘
27 155 Buddhist temple; vihāra 寺五十餘
28 142 Buddha; Awakened One 佛涅槃後第一百年
29 142 relating to Buddhism 佛涅槃後第一百年
30 142 a statue or image of a Buddha 佛涅槃後第一百年
31 142 a Buddhist text 佛涅槃後第一百年
32 142 to touch; to stroke 佛涅槃後第一百年
33 142 Buddha 佛涅槃後第一百年
34 142 Buddha; Awakened One 佛涅槃後第一百年
35 127 ya 中印度也古者訛耳
36 114 a pagoda; a stupa 次側有四佛行坐塔
37 114 a tower 次側有四佛行坐塔
38 114 a tart 次側有四佛行坐塔
39 114 a pagoda; a stupa 次側有四佛行坐塔
40 112 yòu Kangxi radical 29 又寺西南百餘里
41 111 rén person; people; a human being 人壽數千歲時
42 111 rén Kangxi radical 9 人壽數千歲時
43 111 rén a kind of person 人壽數千歲時
44 111 rén everybody 人壽數千歲時
45 111 rén adult 人壽數千歲時
46 111 rén somebody; others 人壽數千歲時
47 111 rén an upright person 人壽數千歲時
48 111 rén person; manuṣya 人壽數千歲時
49 106 qiān one thousand 周五千餘里
50 106 qiān many; numerous; countless 周五千餘里
51 106 qiān a cheat; swindler 周五千餘里
52 106 qiān Qian 周五千餘里
53 105 zhì Kangxi radical 133 來至伏諸外道始擊犍
54 105 zhì to arrive 來至伏諸外道始擊犍
55 105 zhì approach; upagama 來至伏諸外道始擊犍
56 96 wéi to act as; to serve 近為羯羅
57 96 wéi to change into; to become 近為羯羅
58 96 wéi to be; is 近為羯羅
59 96 wéi to do 近為羯羅
60 96 wèi to support; to help 近為羯羅
61 96 wéi to govern 近為羯羅
62 96 wèi to be; bhū 近為羯羅
63 96 shí ten 天祠數十異道甚多
64 96 shí Kangxi radical 24 天祠數十異道甚多
65 96 shí tenth 天祠數十異道甚多
66 96 shí complete; perfect 天祠數十異道甚多
67 96 shí ten; daśa 天祠數十異道甚多
68 83 suǒ a few; various; some 鬼神所營
69 83 suǒ a place; a location 鬼神所營
70 83 suǒ indicates a passive voice 鬼神所營
71 83 suǒ an ordinal number 鬼神所營
72 83 suǒ meaning 鬼神所營
73 83 suǒ garrison 鬼神所營
74 83 suǒ place; pradeśa 鬼神所營
75 82 zhě ca 古名巴連弗者訛也
76 81 to go; to 於外道
77 81 to rely on; to depend on 於外道
78 81 Yu 於外道
79 81 a crow 於外道
80 80 chù a place; location; a spot; a point 無憂王作地獄處
81 80 chǔ to reside; to live; to dwell 無憂王作地獄處
82 80 chù an office; a department; a bureau 無憂王作地獄處
83 80 chù a part; an aspect 無憂王作地獄處
84 80 chǔ to be in; to be in a position of 無憂王作地獄處
85 80 chǔ to get along with 無憂王作地獄處
86 80 chǔ to deal with; to manage 無憂王作地獄處
87 80 chǔ to punish; to sentence 無憂王作地獄處
88 80 chǔ to stop; to pause 無憂王作地獄處
89 80 chǔ to be associated with 無憂王作地獄處
90 80 chǔ to situate; to fix a place for 無憂王作地獄處
91 80 chǔ to occupy; to control 無憂王作地獄處
92 80 chù circumstances; situation 無憂王作地獄處
93 80 chù an occasion; a time 無憂王作地獄處
94 80 chù position; sthāna 無憂王作地獄處
95 80 sēng a Buddhist monk 有僧五十餘人
96 80 sēng a person with dark skin 有僧五十餘人
97 80 sēng Seng 有僧五十餘人
98 80 sēng Sangha; monastic community 有僧五十餘人
99 79 zào to make; to build; to manufacture 即育王為弟所造
100 79 zào to arrive; to go 即育王為弟所造
101 79 zào to pay a visit; to call on 即育王為弟所造
102 79 zào to edit; to collect; to compile 即育王為弟所造
103 79 zào to attain; to achieve 即育王為弟所造
104 79 zào an achievement 即育王為弟所造
105 79 zào a crop 即育王為弟所造
106 79 zào a time; an age 即育王為弟所造
107 79 zào fortune; destiny 即育王為弟所造
108 79 zào to educate; to train 即育王為弟所造
109 79 zào to invent 即育王為弟所造
110 79 zào a party in a lawsuit 即育王為弟所造
111 79 zào to run wild; to overspend 即育王為弟所造
112 79 zào indifferently; negligently 即育王為弟所造
113 79 zào a woman moving to her husband's home 即育王為弟所造
114 79 zào imaginary 即育王為弟所造
115 79 zào to found; to initiate 即育王為弟所造
116 79 zào to contain 即育王為弟所造
117 79 zào made; kṛta 即育王為弟所造
118 78 dōng east 東二百四十里北臨殑伽河
119 78 dōng master; host 東二百四十里北臨殑伽河
120 78 dōng Dong 東二百四十里北臨殑伽河
121 78 dōng east; pūrvā 東二百四十里北臨殑伽河
122 78 one 利一升
123 78 Kangxi radical 1 利一升
124 78 pure; concentrated 利一升
125 78 first 利一升
126 78 the same 利一升
127 78 sole; single 利一升
128 78 a very small amount 利一升
129 78 Yi 利一升
130 78 other 利一升
131 78 to unify 利一升
132 78 accidentally; coincidentally 利一升
133 78 abruptly; suddenly 利一升
134 78 one; eka 利一升
135 77 wáng Wang 阿輸迦王
136 77 wáng a king 阿輸迦王
137 77 wáng Kangxi radical 96 阿輸迦王
138 77 wàng to be king; to rule 阿輸迦王
139 77 wáng a prince; a duke 阿輸迦王
140 77 wáng grand; great 阿輸迦王
141 77 wáng to treat with the ceremony due to a king 阿輸迦王
142 77 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 阿輸迦王
143 77 wáng the head of a group or gang 阿輸迦王
144 77 wáng the biggest or best of a group 阿輸迦王
145 77 wáng king; best of a kind; rāja 阿輸迦王
146 76 Qi 小城千餘家見存其獄石柱
147 76 to use; to grasp 經宿諸天雨光以感
148 76 to rely on 經宿諸天雨光以感
149 76 to regard 經宿諸天雨光以感
150 76 to be able to 經宿諸天雨光以感
151 76 to order; to command 經宿諸天雨光以感
152 76 used after a verb 經宿諸天雨光以感
153 76 a reason; a cause 經宿諸天雨光以感
154 76 Israel 經宿諸天雨光以感
155 76 Yi 經宿諸天雨光以感
156 76 use; yogena 經宿諸天雨光以感
157 75 big; huge; large 粒大而
158 75 Kangxi radical 37 粒大而
159 75 great; major; important 粒大而
160 75 size 粒大而
161 75 old 粒大而
162 75 oldest; earliest 粒大而
163 75 adult 粒大而
164 75 dài an important person 粒大而
165 75 senior 粒大而
166 75 an element 粒大而
167 75 great; mahā 粒大而
168 73 xiàng to appear; to seem; to resemble 此像身沒佛法當滅
169 73 xiàng image; portrait; statue 此像身沒佛法當滅
170 73 xiàng appearance 此像身沒佛法當滅
171 73 xiàng for example 此像身沒佛法當滅
172 73 xiàng likeness; pratirūpa 此像身沒佛法當滅
173 69 guó a country; a nation 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
174 69 guó the capital of a state 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
175 69 guó a feud; a vassal state 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
176 69 guó a state; a kingdom 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
177 69 guó a place; a land 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
178 69 guó domestic; Chinese 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
179 69 guó national 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
180 69 guó top in the nation 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
181 69 guó Guo 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
182 69 guó community; nation; janapada 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
183 68 èr two 山東南尼連河減二里許
184 68 èr Kangxi radical 7 山東南尼連河減二里許
185 68 èr second 山東南尼連河減二里許
186 68 èr twice; double; di- 山東南尼連河減二里許
187 68 èr more than one kind 山東南尼連河減二里許
188 68 èr two; dvā; dvi 山東南尼連河減二里許
189 68 èr both; dvaya 山東南尼連河減二里許
190 67 ér Kangxi radical 126 粒大而
191 67 ér as if; to seem like 粒大而
192 67 néng can; able 粒大而
193 67 ér whiskers on the cheeks; sideburns 粒大而
194 67 ér to arrive; up to 粒大而
195 59 zhōng middle 地震山傾塔中大呼
196 59 zhōng medium; medium sized 地震山傾塔中大呼
197 59 zhōng China 地震山傾塔中大呼
198 59 zhòng to hit the mark 地震山傾塔中大呼
199 59 zhōng midday 地震山傾塔中大呼
200 59 zhōng inside 地震山傾塔中大呼
201 59 zhōng during 地震山傾塔中大呼
202 59 zhōng Zhong 地震山傾塔中大呼
203 59 zhōng intermediary 地震山傾塔中大呼
204 59 zhōng half 地震山傾塔中大呼
205 59 zhòng to reach; to attain 地震山傾塔中大呼
206 59 zhòng to suffer; to infect 地震山傾塔中大呼
207 59 zhòng to obtain 地震山傾塔中大呼
208 59 zhòng to pass an exam 地震山傾塔中大呼
209 59 zhōng middle 地震山傾塔中大呼
210 56 yún cloud 此言龍猛或云龍樹
211 56 yún Yunnan 此言龍猛或云龍樹
212 56 yún Yun 此言龍猛或云龍樹
213 56 yún to say 此言龍猛或云龍樹
214 56 yún to have 此言龍猛或云龍樹
215 56 yún cloud; megha 此言龍猛或云龍樹
216 56 yún to say; iti 此言龍猛或云龍樹
217 54 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 壽多歲
218 54 duó many; much 壽多歲
219 54 duō more 壽多歲
220 54 duō excessive 壽多歲
221 54 duō abundant 壽多歲
222 54 duō to multiply; to acrue 壽多歲
223 54 duō Duo 壽多歲
224 54 duō ta 壽多歲
225 54 xíng to walk 次側有四佛行坐塔
226 54 xíng capable; competent 次側有四佛行坐塔
227 54 háng profession 次側有四佛行坐塔
228 54 xíng Kangxi radical 144 次側有四佛行坐塔
229 54 xíng to travel 次側有四佛行坐塔
230 54 xìng actions; conduct 次側有四佛行坐塔
231 54 xíng to do; to act; to practice 次側有四佛行坐塔
232 54 xíng all right; OK; okay 次側有四佛行坐塔
233 54 háng horizontal line 次側有四佛行坐塔
234 54 héng virtuous deeds 次側有四佛行坐塔
235 54 hàng a line of trees 次側有四佛行坐塔
236 54 hàng bold; steadfast 次側有四佛行坐塔
237 54 xíng to move 次側有四佛行坐塔
238 54 xíng to put into effect; to implement 次側有四佛行坐塔
239 54 xíng travel 次側有四佛行坐塔
240 54 xíng to circulate 次側有四佛行坐塔
241 54 xíng running script; running script 次側有四佛行坐塔
242 54 xíng temporary 次側有四佛行坐塔
243 54 háng rank; order 次側有四佛行坐塔
244 54 háng a business; a shop 次側有四佛行坐塔
245 54 xíng to depart; to leave 次側有四佛行坐塔
246 54 xíng to experience 次側有四佛行坐塔
247 54 xíng path; way 次側有四佛行坐塔
248 54 xíng xing; ballad 次側有四佛行坐塔
249 54 xíng Xing 次側有四佛行坐塔
250 54 xíng Practice 次側有四佛行坐塔
251 54 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 次側有四佛行坐塔
252 54 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 次側有四佛行坐塔
253 52 běi north 故城在王舍城山北
254 52 běi fleeing troops 故城在王舍城山北
255 52 běi to go north 故城在王舍城山北
256 52 běi to be defeated; to be routed 故城在王舍城山北
257 52 běi to violate; to betray 故城在王舍城山北
258 52 běi north 故城在王舍城山北
259 52 jīng to go through; to experience 經宿諸天雨光以感
260 52 jīng a sutra; a scripture 經宿諸天雨光以感
261 52 jīng warp 經宿諸天雨光以感
262 52 jīng longitude 經宿諸天雨光以感
263 52 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經宿諸天雨光以感
264 52 jīng a woman's period 經宿諸天雨光以感
265 52 jīng to bear; to endure 經宿諸天雨光以感
266 52 jīng to hang; to die by hanging 經宿諸天雨光以感
267 52 jīng classics 經宿諸天雨光以感
268 52 jīng to be frugal; to save 經宿諸天雨光以感
269 52 jīng a classic; a scripture; canon 經宿諸天雨光以感
270 52 jīng a standard; a norm 經宿諸天雨光以感
271 52 jīng a section of a Confucian work 經宿諸天雨光以感
272 52 jīng to measure 經宿諸天雨光以感
273 52 jīng human pulse 經宿諸天雨光以感
274 52 jīng menstruation; a woman's period 經宿諸天雨光以感
275 52 jīng sutra; discourse 經宿諸天雨光以感
276 52 sān three 觀閣三層崇基重戶
277 52 sān third 觀閣三層崇基重戶
278 52 sān more than two 觀閣三層崇基重戶
279 52 sān very few 觀閣三層崇基重戶
280 52 sān San 觀閣三層崇基重戶
281 52 sān three; tri 觀閣三層崇基重戶
282 52 sān sa 觀閣三層崇基重戶
283 52 sān three kinds; trividha 觀閣三層崇基重戶
284 51 西 The West 南門接大華池西阨險固
285 51 西 west 南門接大華池西阨險固
286 51 西 Kangxi radical 146 南門接大華池西阨險固
287 51 西 Spain 南門接大華池西阨險固
288 51 西 foreign 南門接大華池西阨險固
289 51 西 place of honor 南門接大華池西阨險固
290 51 西 Central Asia 南門接大華池西阨險固
291 51 西 Xi 南門接大華池西阨險固
292 51 西 west; paścima 南門接大華池西阨險固
293 51 chéng a city; a town 城少人居
294 51 chéng a city wall 城少人居
295 51 chéng to fortify 城少人居
296 51 chéng a fort; a citadel 城少人居
297 51 chéng city; nagara 城少人居
298 51 nán south 南大塔寶飾
299 51 nán nan 南大塔寶飾
300 51 nán southern part 南大塔寶飾
301 51 nán southward 南大塔寶飾
302 51 nán south; dakṣiṇā 南大塔寶飾
303 51 to be near by; to be close to 即頻毘娑羅王之曾孫
304 51 at that time 即頻毘娑羅王之曾孫
305 51 to be exactly the same as; to be thus 即頻毘娑羅王之曾孫
306 51 supposed; so-called 即頻毘娑羅王之曾孫
307 51 to arrive at; to ascend 即頻毘娑羅王之曾孫
308 48 nián year 經今四百年矣故寺多師
309 48 nián New Year festival 經今四百年矣故寺多師
310 48 nián age 經今四百年矣故寺多師
311 48 nián life span; life expectancy 經今四百年矣故寺多師
312 48 nián an era; a period 經今四百年矣故寺多師
313 48 nián a date 經今四百年矣故寺多師
314 48 nián time; years 經今四百年矣故寺多師
315 48 nián harvest 經今四百年矣故寺多師
316 48 nián annual; every year 經今四百年矣故寺多師
317 48 nián year; varṣa 經今四百年矣故寺多師
318 48 shān a mountain; a hill; a peak 終南太一山釋氏
319 48 shān Shan 終南太一山釋氏
320 48 shān Kangxi radical 46 終南太一山釋氏
321 48 shān a mountain-like shape 終南太一山釋氏
322 48 shān a gable 終南太一山釋氏
323 48 shān mountain; giri 終南太一山釋氏
324 48 shàng top; a high position 故蹈石上之雙跡也
325 48 shang top; the position on or above something 故蹈石上之雙跡也
326 48 shàng to go up; to go forward 故蹈石上之雙跡也
327 48 shàng shang 故蹈石上之雙跡也
328 48 shàng previous; last 故蹈石上之雙跡也
329 48 shàng high; higher 故蹈石上之雙跡也
330 48 shàng advanced 故蹈石上之雙跡也
331 48 shàng a monarch; a sovereign 故蹈石上之雙跡也
332 48 shàng time 故蹈石上之雙跡也
333 48 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故蹈石上之雙跡也
334 48 shàng far 故蹈石上之雙跡也
335 48 shàng big; as big as 故蹈石上之雙跡也
336 48 shàng abundant; plentiful 故蹈石上之雙跡也
337 48 shàng to report 故蹈石上之雙跡也
338 48 shàng to offer 故蹈石上之雙跡也
339 48 shàng to go on stage 故蹈石上之雙跡也
340 48 shàng to take office; to assume a post 故蹈石上之雙跡也
341 48 shàng to install; to erect 故蹈石上之雙跡也
342 48 shàng to suffer; to sustain 故蹈石上之雙跡也
343 48 shàng to burn 故蹈石上之雙跡也
344 48 shàng to remember 故蹈石上之雙跡也
345 48 shàng to add 故蹈石上之雙跡也
346 48 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故蹈石上之雙跡也
347 48 shàng to meet 故蹈石上之雙跡也
348 48 shàng falling then rising (4th) tone 故蹈石上之雙跡也
349 48 shang used after a verb indicating a result 故蹈石上之雙跡也
350 48 shàng a musical note 故蹈石上之雙跡也
351 48 shàng higher, superior; uttara 故蹈石上之雙跡也
352 46 shí a rock; a stone 其側精舍中有大石
353 46 shí Shi 其側精舍中有大石
354 46 shí Shijiazhuang 其側精舍中有大石
355 46 shí Kangxi radical 112 其側精舍中有大石
356 46 shí a stone needle 其側精舍中有大石
357 46 shí mineral 其側精舍中有大石
358 46 shí a stone tablet 其側精舍中有大石
359 46 shí rock; stone; upala 其側精舍中有大石
360 46 jīn today; present; now 今變為石
361 46 jīn Jin 今變為石
362 46 jīn modern 今變為石
363 46 jīn now; adhunā 今變為石
364 44 nǎi to be 乃捐殑河中
365 44 jiàn to see 小城千餘家見存其獄石柱
366 44 jiàn opinion; view; understanding 小城千餘家見存其獄石柱
367 44 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 小城千餘家見存其獄石柱
368 44 jiàn refer to; for details see 小城千餘家見存其獄石柱
369 44 jiàn to listen to 小城千餘家見存其獄石柱
370 44 jiàn to meet 小城千餘家見存其獄石柱
371 44 jiàn to receive (a guest) 小城千餘家見存其獄石柱
372 44 jiàn let me; kindly 小城千餘家見存其獄石柱
373 44 jiàn Jian 小城千餘家見存其獄石柱
374 44 xiàn to appear 小城千餘家見存其獄石柱
375 44 xiàn to introduce 小城千餘家見存其獄石柱
376 44 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 小城千餘家見存其獄石柱
377 44 jiàn seeing; observing; darśana 小城千餘家見存其獄石柱
378 43 zhōu Zhou Dynasty 周七十餘里人
379 43 zhōu careful; thorough; thoughtful 周七十餘里人
380 43 zhōu to aid 周七十餘里人
381 43 zhōu a cycle 周七十餘里人
382 43 zhōu Zhou 周七十餘里人
383 43 zhōu all; universal 周七十餘里人
384 43 zhōu dense; near 周七十餘里人
385 43 zhōu circumference; surroundings 周七十餘里人
386 43 zhōu to circle 周七十餘里人
387 43 zhōu to adapt to 周七十餘里人
388 43 zhōu to wear around the waist 周七十餘里人
389 43 zhōu to bend 周七十餘里人
390 43 zhōu an entire year 周七十餘里人
391 43 zhōu universal; entire; samanta 周七十餘里人
392 43 chǐ a ruler; a tape-measure 尺八廣六寸
393 43 chǐ small 尺八廣六寸
394 43 chǐ a drawing tool 尺八廣六寸
395 43 chǐ handspan; vitasti 尺八廣六寸
396 42 Kangxi radical 132 自王
397 42 Zi 自王
398 42 a nose 自王
399 42 the beginning; the start 自王
400 42 origin 自王
401 42 to employ; to use 自王
402 42 to be 自王
403 42 self; soul; ātman 自王
404 41 hòu after; later 佛涅槃後第一百年
405 41 hòu empress; queen 佛涅槃後第一百年
406 41 hòu sovereign 佛涅槃後第一百年
407 41 hòu the god of the earth 佛涅槃後第一百年
408 41 hòu late; later 佛涅槃後第一百年
409 41 hòu offspring; descendents 佛涅槃後第一百年
410 41 hòu to fall behind; to lag 佛涅槃後第一百年
411 41 hòu behind; back 佛涅槃後第一百年
412 41 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛涅槃後第一百年
413 41 hòu Hou 佛涅槃後第一百年
414 41 hòu after; behind 佛涅槃後第一百年
415 41 hòu following 佛涅槃後第一百年
416 41 hòu to be delayed 佛涅槃後第一百年
417 41 hòu to abandon; to discard 佛涅槃後第一百年
418 41 hòu feudal lords 佛涅槃後第一百年
419 41 hòu Hou 佛涅槃後第一百年
420 41 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛涅槃後第一百年
421 41 hòu rear; paścāt 佛涅槃後第一百年
422 41 hòu later; paścima 佛涅槃後第一百年
423 41 shǔ to count 天祠數十異道甚多
424 41 shù a number; an amount 天祠數十異道甚多
425 41 shù mathenatics 天祠數十異道甚多
426 41 shù an ancient calculating method 天祠數十異道甚多
427 41 shù several; a few 天祠數十異道甚多
428 41 shǔ to allow; to permit 天祠數十異道甚多
429 41 shǔ to be equal; to compare to 天祠數十異道甚多
430 41 shù numerology; divination by numbers 天祠數十異道甚多
431 41 shù a skill; an art 天祠數十異道甚多
432 41 shù luck; fate 天祠數十異道甚多
433 41 shù a rule 天祠數十異道甚多
434 41 shù legal system 天祠數十異道甚多
435 41 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 天祠數十異道甚多
436 41 fine; detailed; dense 天祠數十異道甚多
437 41 prayer beads 天祠數十異道甚多
438 41 shǔ number; saṃkhyā 天祠數十異道甚多
439 41 yán to speak; to say; said 言香茅華宮
440 41 yán language; talk; words; utterance; speech 言香茅華宮
441 41 yán Kangxi radical 149 言香茅華宮
442 41 yán phrase; sentence 言香茅華宮
443 41 yán a word; a syllable 言香茅華宮
444 41 yán a theory; a doctrine 言香茅華宮
445 41 yán to regard as 言香茅華宮
446 41 yán to act as 言香茅華宮
447 41 yán word; vacana 言香茅華宮
448 41 yán speak; vad 言香茅華宮
449 40 gāo high; tall 頂有石塔高百餘
450 40 gāo Kangxi radical 189 頂有石塔高百餘
451 40 gāo height 頂有石塔高百餘
452 40 gāo superior in level; degree; rate; grade 頂有石塔高百餘
453 40 gāo high pitched; loud 頂有石塔高百餘
454 40 gāo fine; good 頂有石塔高百餘
455 40 gāo senior 頂有石塔高百餘
456 40 gāo expensive 頂有石塔高百餘
457 40 gāo Gao 頂有石塔高百餘
458 40 gāo heights; an elevated place 頂有石塔高百餘
459 40 gāo to be respected; to be eminent 頂有石塔高百餘
460 40 gāo to respect 頂有石塔高百餘
461 40 gāo height; samucchraya 頂有石塔高百餘
462 40 gāo eminent; unnata 頂有石塔高百餘
463 40 five 山西南五塔面各數
464 40 fifth musical note 山西南五塔面各數
465 40 Wu 山西南五塔面各數
466 40 the five elements 山西南五塔面各數
467 40 five; pañca 山西南五塔面各數
468 39 zhàng to measure
469 39 zhàng gentleman; man; husband
470 39 zhàng vyama
471 39 shù tree 樹那菩薩
472 39 shù to plant 樹那菩薩
473 39 shù to establish 樹那菩薩
474 39 shù a door screen 樹那菩薩
475 39 shù a door screen 樹那菩薩
476 39 shù tree; vṛkṣa 樹那菩薩
477 38 day of the month; a certain day 尚餘四日僧咸怪之
478 38 Kangxi radical 72 尚餘四日僧咸怪之
479 38 a day 尚餘四日僧咸怪之
480 38 Japan 尚餘四日僧咸怪之
481 38 sun 尚餘四日僧咸怪之
482 38 daytime 尚餘四日僧咸怪之
483 38 sunlight 尚餘四日僧咸怪之
484 38 everyday 尚餘四日僧咸怪之
485 38 season 尚餘四日僧咸怪之
486 38 available time 尚餘四日僧咸怪之
487 38 in the past 尚餘四日僧咸怪之
488 38 mi 尚餘四日僧咸怪之
489 38 sun; sūrya 尚餘四日僧咸怪之
490 38 a day; divasa 尚餘四日僧咸怪之
491 38 都城 dūchéng capital city 都城北臨
492 38 精舍 jīngshè academy; school dormitory 其側精舍中有大石
493 38 精舍 jīngshè hermitage 其側精舍中有大石
494 38 精舍 jīngshè location for a retreat 其側精舍中有大石
495 38 精舍 jīngshè vihara 其側精舍中有大石
496 38 精舍 jīngshè monastery; monastic lodging; vihara 其側精舍中有大石
497 37 天祠 tiāncí devalaya 天祠數十異道甚多
498 37 side 其側精舍中有大石
499 37 to incline; to slant; to lean 其側精舍中有大石
500 37 near; antika 其側精舍中有大石

Frequencies of all Words

Top 1066

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 225 extra; surplus 遺跡篇之餘
2 225 odd; surplus over a round number 遺跡篇之餘
3 225 I 遺跡篇之餘
4 225 to remain 遺跡篇之餘
5 225 relating to the time after an event 遺跡篇之餘
6 225 other 遺跡篇之餘
7 225 additional; complementary 遺跡篇之餘
8 225 remaining 遺跡篇之餘
9 225 incomplete 遺跡篇之餘
10 225 Yu 遺跡篇之餘
11 225 other; anya 遺跡篇之餘
12 201 yǒu is; are; to exist
13 201 yǒu to have; to possess
14 201 yǒu indicates an estimate
15 201 yǒu indicates a large quantity
16 201 yǒu indicates an affirmative response
17 201 yǒu a certain; used before a person, time, or place
18 201 yǒu used to compare two things
19 201 yǒu used in a polite formula before certain verbs
20 201 yǒu used before the names of dynasties
21 201 yǒu a certain thing; what exists
22 201 yǒu multiple of ten and ...
23 201 yǒu abundant
24 201 yǒu purposeful
25 201 yǒu You
26 201 yǒu 1. existence; 2. becoming
27 201 yǒu becoming; bhava
28 179 zhī him; her; them; that 遺跡篇之餘
29 179 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遺跡篇之餘
30 179 zhī to go 遺跡篇之餘
31 179 zhī this; that 遺跡篇之餘
32 179 zhī genetive marker 遺跡篇之餘
33 179 zhī it 遺跡篇之餘
34 179 zhī in; in regards to 遺跡篇之餘
35 179 zhī all 遺跡篇之餘
36 179 zhī and 遺跡篇之餘
37 179 zhī however 遺跡篇之餘
38 179 zhī if 遺跡篇之餘
39 179 zhī then 遺跡篇之餘
40 179 zhī to arrive; to go 遺跡篇之餘
41 179 zhī is 遺跡篇之餘
42 179 zhī to use 遺跡篇之餘
43 179 zhī Zhi 遺跡篇之餘
44 179 zhī winding 遺跡篇之餘
45 178 inside; interior 周五千餘里
46 178 Kangxi radical 166 周五千餘里
47 178 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 周五千餘里
48 178 a small village; ri 周五千餘里
49 178 inside; within 周五千餘里
50 178 a residence 周五千餘里
51 178 a neighborhood; an alley 周五千餘里
52 178 a local administrative district 周五千餘里
53 178 interior; antar 周五千餘里
54 178 village; antar 周五千餘里
55 155 Buddhist temple; monastery; mosque 寺五十餘
56 155 a government office 寺五十餘
57 155 a eunuch 寺五十餘
58 155 Buddhist temple; vihāra 寺五十餘
59 142 Buddha; Awakened One 佛涅槃後第一百年
60 142 relating to Buddhism 佛涅槃後第一百年
61 142 a statue or image of a Buddha 佛涅槃後第一百年
62 142 a Buddhist text 佛涅槃後第一百年
63 142 to touch; to stroke 佛涅槃後第一百年
64 142 Buddha 佛涅槃後第一百年
65 142 Buddha; Awakened One 佛涅槃後第一百年
66 127 also; too 中印度也古者訛耳
67 127 a final modal particle indicating certainy or decision 中印度也古者訛耳
68 127 either 中印度也古者訛耳
69 127 even 中印度也古者訛耳
70 127 used to soften the tone 中印度也古者訛耳
71 127 used for emphasis 中印度也古者訛耳
72 127 used to mark contrast 中印度也古者訛耳
73 127 used to mark compromise 中印度也古者訛耳
74 127 ya 中印度也古者訛耳
75 114 a pagoda; a stupa 次側有四佛行坐塔
76 114 a tower 次側有四佛行坐塔
77 114 a tart 次側有四佛行坐塔
78 114 a pagoda; a stupa 次側有四佛行坐塔
79 112 yòu again; also 又寺西南百餘里
80 112 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又寺西南百餘里
81 112 yòu Kangxi radical 29 又寺西南百餘里
82 112 yòu and 又寺西南百餘里
83 112 yòu furthermore 又寺西南百餘里
84 112 yòu in addition 又寺西南百餘里
85 112 yòu but 又寺西南百餘里
86 112 yòu again; also; moreover; punar 又寺西南百餘里
87 111 rén person; people; a human being 人壽數千歲時
88 111 rén Kangxi radical 9 人壽數千歲時
89 111 rén a kind of person 人壽數千歲時
90 111 rén everybody 人壽數千歲時
91 111 rén adult 人壽數千歲時
92 111 rén somebody; others 人壽數千歲時
93 111 rén an upright person 人壽數千歲時
94 111 rén person; manuṣya 人壽數千歲時
95 106 qiān one thousand 周五千餘里
96 106 qiān many; numerous; countless 周五千餘里
97 106 qiān very 周五千餘里
98 106 qiān a cheat; swindler 周五千餘里
99 106 qiān Qian 周五千餘里
100 105 zhì to; until 來至伏諸外道始擊犍
101 105 zhì Kangxi radical 133 來至伏諸外道始擊犍
102 105 zhì extremely; very; most 來至伏諸外道始擊犍
103 105 zhì to arrive 來至伏諸外道始擊犍
104 105 zhì approach; upagama 來至伏諸外道始擊犍
105 98 this; these 舍城遷都此城
106 98 in this way 舍城遷都此城
107 98 otherwise; but; however; so 舍城遷都此城
108 98 at this time; now; here 舍城遷都此城
109 98 this; here; etad 舍城遷都此城
110 96 wèi for; to 近為羯羅
111 96 wèi because of 近為羯羅
112 96 wéi to act as; to serve 近為羯羅
113 96 wéi to change into; to become 近為羯羅
114 96 wéi to be; is 近為羯羅
115 96 wéi to do 近為羯羅
116 96 wèi for 近為羯羅
117 96 wèi because of; for; to 近為羯羅
118 96 wèi to 近為羯羅
119 96 wéi in a passive construction 近為羯羅
120 96 wéi forming a rehetorical question 近為羯羅
121 96 wéi forming an adverb 近為羯羅
122 96 wéi to add emphasis 近為羯羅
123 96 wèi to support; to help 近為羯羅
124 96 wéi to govern 近為羯羅
125 96 wèi to be; bhū 近為羯羅
126 96 shí ten 天祠數十異道甚多
127 96 shí Kangxi radical 24 天祠數十異道甚多
128 96 shí tenth 天祠數十異道甚多
129 96 shí complete; perfect 天祠數十異道甚多
130 96 shí ten; daśa 天祠數十異道甚多
131 83 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 鬼神所營
132 83 suǒ an office; an institute 鬼神所營
133 83 suǒ introduces a relative clause 鬼神所營
134 83 suǒ it 鬼神所營
135 83 suǒ if; supposing 鬼神所營
136 83 suǒ a few; various; some 鬼神所營
137 83 suǒ a place; a location 鬼神所營
138 83 suǒ indicates a passive voice 鬼神所營
139 83 suǒ that which 鬼神所營
140 83 suǒ an ordinal number 鬼神所營
141 83 suǒ meaning 鬼神所營
142 83 suǒ garrison 鬼神所營
143 83 suǒ place; pradeśa 鬼神所營
144 83 suǒ that which; yad 鬼神所營
145 82 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 古名巴連弗者訛也
146 82 zhě that 古名巴連弗者訛也
147 82 zhě nominalizing function word 古名巴連弗者訛也
148 82 zhě used to mark a definition 古名巴連弗者訛也
149 82 zhě used to mark a pause 古名巴連弗者訛也
150 82 zhě topic marker; that; it 古名巴連弗者訛也
151 82 zhuó according to 古名巴連弗者訛也
152 82 zhě ca 古名巴連弗者訛也
153 81 in; at 於外道
154 81 in; at 於外道
155 81 in; at; to; from 於外道
156 81 to go; to 於外道
157 81 to rely on; to depend on 於外道
158 81 to go to; to arrive at 於外道
159 81 from 於外道
160 81 give 於外道
161 81 oppposing 於外道
162 81 and 於外道
163 81 compared to 於外道
164 81 by 於外道
165 81 and; as well as 於外道
166 81 for 於外道
167 81 Yu 於外道
168 81 a crow 於外道
169 81 whew; wow 於外道
170 81 near to; antike 於外道
171 80 chù a place; location; a spot; a point 無憂王作地獄處
172 80 chǔ to reside; to live; to dwell 無憂王作地獄處
173 80 chù location 無憂王作地獄處
174 80 chù an office; a department; a bureau 無憂王作地獄處
175 80 chù a part; an aspect 無憂王作地獄處
176 80 chǔ to be in; to be in a position of 無憂王作地獄處
177 80 chǔ to get along with 無憂王作地獄處
178 80 chǔ to deal with; to manage 無憂王作地獄處
179 80 chǔ to punish; to sentence 無憂王作地獄處
180 80 chǔ to stop; to pause 無憂王作地獄處
181 80 chǔ to be associated with 無憂王作地獄處
182 80 chǔ to situate; to fix a place for 無憂王作地獄處
183 80 chǔ to occupy; to control 無憂王作地獄處
184 80 chù circumstances; situation 無憂王作地獄處
185 80 chù an occasion; a time 無憂王作地獄處
186 80 chù position; sthāna 無憂王作地獄處
187 80 sēng a Buddhist monk 有僧五十餘人
188 80 sēng a person with dark skin 有僧五十餘人
189 80 sēng Seng 有僧五十餘人
190 80 sēng Sangha; monastic community 有僧五十餘人
191 79 zào to make; to build; to manufacture 即育王為弟所造
192 79 zào to arrive; to go 即育王為弟所造
193 79 zào to pay a visit; to call on 即育王為弟所造
194 79 zào to edit; to collect; to compile 即育王為弟所造
195 79 zào to attain; to achieve 即育王為弟所造
196 79 zào an achievement 即育王為弟所造
197 79 zào a crop 即育王為弟所造
198 79 zào a time; an age 即育王為弟所造
199 79 zào fortune; destiny 即育王為弟所造
200 79 zào suddenly 即育王為弟所造
201 79 zào to educate; to train 即育王為弟所造
202 79 zào to invent 即育王為弟所造
203 79 zào a party in a lawsuit 即育王為弟所造
204 79 zào to run wild; to overspend 即育王為弟所造
205 79 zào indifferently; negligently 即育王為弟所造
206 79 zào a woman moving to her husband's home 即育王為弟所造
207 79 zào imaginary 即育王為弟所造
208 79 zào to found; to initiate 即育王為弟所造
209 79 zào to contain 即育王為弟所造
210 79 zào made; kṛta 即育王為弟所造
211 78 dōng east 東二百四十里北臨殑伽河
212 78 dōng master; host 東二百四十里北臨殑伽河
213 78 dōng Dong 東二百四十里北臨殑伽河
214 78 dōng east; pūrvā 東二百四十里北臨殑伽河
215 78 one 利一升
216 78 Kangxi radical 1 利一升
217 78 as soon as; all at once 利一升
218 78 pure; concentrated 利一升
219 78 whole; all 利一升
220 78 first 利一升
221 78 the same 利一升
222 78 each 利一升
223 78 certain 利一升
224 78 throughout 利一升
225 78 used in between a reduplicated verb 利一升
226 78 sole; single 利一升
227 78 a very small amount 利一升
228 78 Yi 利一升
229 78 other 利一升
230 78 to unify 利一升
231 78 accidentally; coincidentally 利一升
232 78 abruptly; suddenly 利一升
233 78 or 利一升
234 78 one; eka 利一升
235 77 wáng Wang 阿輸迦王
236 77 wáng a king 阿輸迦王
237 77 wáng Kangxi radical 96 阿輸迦王
238 77 wàng to be king; to rule 阿輸迦王
239 77 wáng a prince; a duke 阿輸迦王
240 77 wáng grand; great 阿輸迦王
241 77 wáng to treat with the ceremony due to a king 阿輸迦王
242 77 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 阿輸迦王
243 77 wáng the head of a group or gang 阿輸迦王
244 77 wáng the biggest or best of a group 阿輸迦王
245 77 wáng king; best of a kind; rāja 阿輸迦王
246 76 his; hers; its; theirs 小城千餘家見存其獄石柱
247 76 to add emphasis 小城千餘家見存其獄石柱
248 76 used when asking a question in reply to a question 小城千餘家見存其獄石柱
249 76 used when making a request or giving an order 小城千餘家見存其獄石柱
250 76 he; her; it; them 小城千餘家見存其獄石柱
251 76 probably; likely 小城千餘家見存其獄石柱
252 76 will 小城千餘家見存其獄石柱
253 76 may 小城千餘家見存其獄石柱
254 76 if 小城千餘家見存其獄石柱
255 76 or 小城千餘家見存其獄石柱
256 76 Qi 小城千餘家見存其獄石柱
257 76 he; her; it; saḥ; sā; tad 小城千餘家見存其獄石柱
258 76 so as to; in order to 經宿諸天雨光以感
259 76 to use; to regard as 經宿諸天雨光以感
260 76 to use; to grasp 經宿諸天雨光以感
261 76 according to 經宿諸天雨光以感
262 76 because of 經宿諸天雨光以感
263 76 on a certain date 經宿諸天雨光以感
264 76 and; as well as 經宿諸天雨光以感
265 76 to rely on 經宿諸天雨光以感
266 76 to regard 經宿諸天雨光以感
267 76 to be able to 經宿諸天雨光以感
268 76 to order; to command 經宿諸天雨光以感
269 76 further; moreover 經宿諸天雨光以感
270 76 used after a verb 經宿諸天雨光以感
271 76 very 經宿諸天雨光以感
272 76 already 經宿諸天雨光以感
273 76 increasingly 經宿諸天雨光以感
274 76 a reason; a cause 經宿諸天雨光以感
275 76 Israel 經宿諸天雨光以感
276 76 Yi 經宿諸天雨光以感
277 76 use; yogena 經宿諸天雨光以感
278 75 big; huge; large 粒大而
279 75 Kangxi radical 37 粒大而
280 75 great; major; important 粒大而
281 75 size 粒大而
282 75 old 粒大而
283 75 greatly; very 粒大而
284 75 oldest; earliest 粒大而
285 75 adult 粒大而
286 75 tài greatest; grand 粒大而
287 75 dài an important person 粒大而
288 75 senior 粒大而
289 75 approximately 粒大而
290 75 tài greatest; grand 粒大而
291 75 an element 粒大而
292 75 great; mahā 粒大而
293 73 xiàng to appear; to seem; to resemble 此像身沒佛法當滅
294 73 xiàng image; portrait; statue 此像身沒佛法當滅
295 73 xiàng appearance 此像身沒佛法當滅
296 73 xiàng for example 此像身沒佛法當滅
297 73 xiàng likeness; pratirūpa 此像身沒佛法當滅
298 69 guó a country; a nation 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
299 69 guó the capital of a state 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
300 69 guó a feud; a vassal state 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
301 69 guó a state; a kingdom 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
302 69 guó a place; a land 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
303 69 guó domestic; Chinese 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
304 69 guó national 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
305 69 guó top in the nation 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
306 69 guó Guo 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
307 69 guó community; nation; janapada 山東崗塔佛於此立觀摩揭國處
308 68 èr two 山東南尼連河減二里許
309 68 èr Kangxi radical 7 山東南尼連河減二里許
310 68 èr second 山東南尼連河減二里許
311 68 èr twice; double; di- 山東南尼連河減二里許
312 68 èr another; the other 山東南尼連河減二里許
313 68 èr more than one kind 山東南尼連河減二里許
314 68 èr two; dvā; dvi 山東南尼連河減二里許
315 68 èr both; dvaya 山東南尼連河減二里許
316 67 ér and; as well as; but (not); yet (not) 粒大而
317 67 ér Kangxi radical 126 粒大而
318 67 ér you 粒大而
319 67 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 粒大而
320 67 ér right away; then 粒大而
321 67 ér but; yet; however; while; nevertheless 粒大而
322 67 ér if; in case; in the event that 粒大而
323 67 ér therefore; as a result; thus 粒大而
324 67 ér how can it be that? 粒大而
325 67 ér so as to 粒大而
326 67 ér only then 粒大而
327 67 ér as if; to seem like 粒大而
328 67 néng can; able 粒大而
329 67 ér whiskers on the cheeks; sideburns 粒大而
330 67 ér me 粒大而
331 67 ér to arrive; up to 粒大而
332 67 ér possessive 粒大而
333 67 ér and; ca 粒大而
334 59 zhōng middle 地震山傾塔中大呼
335 59 zhōng medium; medium sized 地震山傾塔中大呼
336 59 zhōng China 地震山傾塔中大呼
337 59 zhòng to hit the mark 地震山傾塔中大呼
338 59 zhōng in; amongst 地震山傾塔中大呼
339 59 zhōng midday 地震山傾塔中大呼
340 59 zhōng inside 地震山傾塔中大呼
341 59 zhōng during 地震山傾塔中大呼
342 59 zhōng Zhong 地震山傾塔中大呼
343 59 zhōng intermediary 地震山傾塔中大呼
344 59 zhōng half 地震山傾塔中大呼
345 59 zhōng just right; suitably 地震山傾塔中大呼
346 59 zhōng while 地震山傾塔中大呼
347 59 zhòng to reach; to attain 地震山傾塔中大呼
348 59 zhòng to suffer; to infect 地震山傾塔中大呼
349 59 zhòng to obtain 地震山傾塔中大呼
350 59 zhòng to pass an exam 地震山傾塔中大呼
351 59 zhōng middle 地震山傾塔中大呼
352 58 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故蹈石上之雙跡也
353 58 old; ancient; former; past 故蹈石上之雙跡也
354 58 reason; cause; purpose 故蹈石上之雙跡也
355 58 to die 故蹈石上之雙跡也
356 58 so; therefore; hence 故蹈石上之雙跡也
357 58 original 故蹈石上之雙跡也
358 58 accident; happening; instance 故蹈石上之雙跡也
359 58 a friend; an acquaintance; friendship 故蹈石上之雙跡也
360 58 something in the past 故蹈石上之雙跡也
361 58 deceased; dead 故蹈石上之雙跡也
362 58 still; yet 故蹈石上之雙跡也
363 58 therefore; tasmāt 故蹈石上之雙跡也
364 56 yún cloud 此言龍猛或云龍樹
365 56 yún Yunnan 此言龍猛或云龍樹
366 56 yún Yun 此言龍猛或云龍樹
367 56 yún to say 此言龍猛或云龍樹
368 56 yún to have 此言龍猛或云龍樹
369 56 yún a particle with no meaning 此言龍猛或云龍樹
370 56 yún in this way 此言龍猛或云龍樹
371 56 yún cloud; megha 此言龍猛或云龍樹
372 56 yún to say; iti 此言龍猛或云龍樹
373 54 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 壽多歲
374 54 duó many; much 壽多歲
375 54 duō more 壽多歲
376 54 duō an unspecified extent 壽多歲
377 54 duō used in exclamations 壽多歲
378 54 duō excessive 壽多歲
379 54 duō to what extent 壽多歲
380 54 duō abundant 壽多歲
381 54 duō to multiply; to acrue 壽多歲
382 54 duō mostly 壽多歲
383 54 duō simply; merely 壽多歲
384 54 duō frequently 壽多歲
385 54 duō very 壽多歲
386 54 duō Duo 壽多歲
387 54 duō ta 壽多歲
388 54 duō many; bahu 壽多歲
389 54 xíng to walk 次側有四佛行坐塔
390 54 xíng capable; competent 次側有四佛行坐塔
391 54 háng profession 次側有四佛行坐塔
392 54 háng line; row 次側有四佛行坐塔
393 54 xíng Kangxi radical 144 次側有四佛行坐塔
394 54 xíng to travel 次側有四佛行坐塔
395 54 xìng actions; conduct 次側有四佛行坐塔
396 54 xíng to do; to act; to practice 次側有四佛行坐塔
397 54 xíng all right; OK; okay 次側有四佛行坐塔
398 54 háng horizontal line 次側有四佛行坐塔
399 54 héng virtuous deeds 次側有四佛行坐塔
400 54 hàng a line of trees 次側有四佛行坐塔
401 54 hàng bold; steadfast 次側有四佛行坐塔
402 54 xíng to move 次側有四佛行坐塔
403 54 xíng to put into effect; to implement 次側有四佛行坐塔
404 54 xíng travel 次側有四佛行坐塔
405 54 xíng to circulate 次側有四佛行坐塔
406 54 xíng running script; running script 次側有四佛行坐塔
407 54 xíng temporary 次側有四佛行坐塔
408 54 xíng soon 次側有四佛行坐塔
409 54 háng rank; order 次側有四佛行坐塔
410 54 háng a business; a shop 次側有四佛行坐塔
411 54 xíng to depart; to leave 次側有四佛行坐塔
412 54 xíng to experience 次側有四佛行坐塔
413 54 xíng path; way 次側有四佛行坐塔
414 54 xíng xing; ballad 次側有四佛行坐塔
415 54 xíng a round [of drinks] 次側有四佛行坐塔
416 54 xíng Xing 次側有四佛行坐塔
417 54 xíng moreover; also 次側有四佛行坐塔
418 54 xíng Practice 次側有四佛行坐塔
419 54 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 次側有四佛行坐塔
420 54 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 次側有四佛行坐塔
421 52 běi north 故城在王舍城山北
422 52 běi fleeing troops 故城在王舍城山北
423 52 běi to go north 故城在王舍城山北
424 52 běi to be defeated; to be routed 故城在王舍城山北
425 52 běi to violate; to betray 故城在王舍城山北
426 52 běi north 故城在王舍城山北
427 52 jīng to go through; to experience 經宿諸天雨光以感
428 52 jīng a sutra; a scripture 經宿諸天雨光以感
429 52 jīng warp 經宿諸天雨光以感
430 52 jīng longitude 經宿諸天雨光以感
431 52 jīng often; regularly; frequently 經宿諸天雨光以感
432 52 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經宿諸天雨光以感
433 52 jīng a woman's period 經宿諸天雨光以感
434 52 jīng to bear; to endure 經宿諸天雨光以感
435 52 jīng to hang; to die by hanging 經宿諸天雨光以感
436 52 jīng classics 經宿諸天雨光以感
437 52 jīng to be frugal; to save 經宿諸天雨光以感
438 52 jīng a classic; a scripture; canon 經宿諸天雨光以感
439 52 jīng a standard; a norm 經宿諸天雨光以感
440 52 jīng a section of a Confucian work 經宿諸天雨光以感
441 52 jīng to measure 經宿諸天雨光以感
442 52 jīng human pulse 經宿諸天雨光以感
443 52 jīng menstruation; a woman's period 經宿諸天雨光以感
444 52 jīng sutra; discourse 經宿諸天雨光以感
445 52 sān three 觀閣三層崇基重戶
446 52 sān third 觀閣三層崇基重戶
447 52 sān more than two 觀閣三層崇基重戶
448 52 sān very few 觀閣三層崇基重戶
449 52 sān repeatedly 觀閣三層崇基重戶
450 52 sān San 觀閣三層崇基重戶
451 52 sān three; tri 觀閣三層崇基重戶
452 52 sān sa 觀閣三層崇基重戶
453 52 sān three kinds; trividha 觀閣三層崇基重戶
454 51 西 The West 南門接大華池西阨險固
455 51 西 west 南門接大華池西阨險固
456 51 西 Kangxi radical 146 南門接大華池西阨險固
457 51 西 Spain 南門接大華池西阨險固
458 51 西 foreign 南門接大華池西阨險固
459 51 西 place of honor 南門接大華池西阨險固
460 51 西 Central Asia 南門接大華池西阨險固
461 51 西 Xi 南門接大華池西阨險固
462 51 西 west; paścima 南門接大華池西阨險固
463 51 chéng a city; a town 城少人居
464 51 chéng a city wall 城少人居
465 51 chéng to fortify 城少人居
466 51 chéng a fort; a citadel 城少人居
467 51 chéng city; nagara 城少人居
468 51 nán south 南大塔寶飾
469 51 nán nan 南大塔寶飾
470 51 nán southern part 南大塔寶飾
471 51 nán southward 南大塔寶飾
472 51 nán south; dakṣiṇā 南大塔寶飾
473 51 promptly; right away; immediately 即頻毘娑羅王之曾孫
474 51 to be near by; to be close to 即頻毘娑羅王之曾孫
475 51 at that time 即頻毘娑羅王之曾孫
476 51 to be exactly the same as; to be thus 即頻毘娑羅王之曾孫
477 51 supposed; so-called 即頻毘娑羅王之曾孫
478 51 if; but 即頻毘娑羅王之曾孫
479 51 to arrive at; to ascend 即頻毘娑羅王之曾孫
480 51 then; following 即頻毘娑羅王之曾孫
481 51 so; just so; eva 即頻毘娑羅王之曾孫
482 48 nián year 經今四百年矣故寺多師
483 48 nián New Year festival 經今四百年矣故寺多師
484 48 nián age 經今四百年矣故寺多師
485 48 nián life span; life expectancy 經今四百年矣故寺多師
486 48 nián an era; a period 經今四百年矣故寺多師
487 48 nián a date 經今四百年矣故寺多師
488 48 nián time; years 經今四百年矣故寺多師
489 48 nián harvest 經今四百年矣故寺多師
490 48 nián annual; every year 經今四百年矣故寺多師
491 48 nián year; varṣa 經今四百年矣故寺多師
492 48 shān a mountain; a hill; a peak 終南太一山釋氏
493 48 shān Shan 終南太一山釋氏
494 48 shān Kangxi radical 46 終南太一山釋氏
495 48 shān a mountain-like shape 終南太一山釋氏
496 48 shān a gable 終南太一山釋氏
497 48 shān mountain; giri 終南太一山釋氏
498 48 shàng top; a high position 故蹈石上之雙跡也
499 48 shang top; the position on or above something 故蹈石上之雙跡也
500 48 shàng to go up; to go forward 故蹈石上之雙跡也

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
other; anya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. interior; antar
  2. village; antar
Buddhist temple; vihāra
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
ya
a pagoda; a stupa
yòu again; also; moreover; punar
rén person; manuṣya
zhì approach; upagama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿点婆翅罗国 阿點婆翅羅國 97 Audumbatira
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难陀补罗国 阿難陀補羅國 97 ānandapura
安达 安達 196 Anda
案达罗国 案達羅國 195 Andhra
菴没罗园 菴沒羅園 196 āmrapāli-ārāma
安养寺 安養寺 196 Anyang Temple
安元 196 Angen
阿输迦 阿輸迦 97 Aśoka; Asoka; Ashoka
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
阿吒厘国 阿吒釐國 97 Aṭali
阿折罗 阿折羅 196 Acara
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
巴连弗 巴連弗 98 Pataliputra; Pāṭaliputra
跋禄羯呫婆 跋祿羯呫婆 98 Bharukaccha; Bharukacchapa
宝云 寶雲 98 Bao Yun
跋陀 98 Gunabhadra
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北林 98 Beilin
北印度 98
  1. North India
  2. Uttarapatha
奔那伐弹那国 奔那伐彈那國 98 Puṇḍravardhana
臂多势罗国 臂多勢羅國 98 Pātāsila
宾头卢 賓頭盧 98 Pindola; Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
钵伐多国 鉢伐多國 98 Parvata
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
般若寺 般若寺 98 Boruo Temple
波斯 98 Persia
博望侯 98 Marquis of Bowang
波吒厘子 波吒釐子 98 Pāṭaliputra; Pāṭaliputta; Pāṭaligāma
蔡愔 67 Cai Yin
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长干寺 長干寺 99 Changgan Temple
长沙 長沙 99 Changsha
长沙寺 長沙寺 99 Changsha Temple
成劫 99 The kalpa of formation
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
成周 99 Chengzhou
陈那菩萨 陳那菩薩 99 Dignāga
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
赤城山 99 Chicheng Shan
赤烏 赤乌 99 Chiwu reign
慈氏 99 Maitreya
刺史 99 Regional Inspector
葱岭 葱嶺 67 Pamirs
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大莲 大蓮 100 Mahapadma
大品经 大品經 100 Large Perfection of Wisdom Sutra
大秦 100 the Roman Empire
大唐 100 Tang Dynasty
大通 100 Da Tong reign
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
大坑 100 Tai Hang
大林 100 Dalin; Talin
达罗毘荼国 達羅毘荼國 100 Draviḍa
耽摩栗底国 耽摩栗底國 100 Tāmraliptī
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道安 100 Dao An
道光 100 Dao Guang; Emperor Dao Guang
道盛 100 Shi Daosheng; Dao Sheng
道泰 100 Dao Tai
道阶 道階 100 Daojie
道武 100 Emperor Daowu of Northern Wei
大毗婆沙 大毘婆沙 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大石寺 100 Dashi Temple
大宛 100
  1. Dayuan
  2. horses from Dayuan
大夏 100 Bactria
大月氏 100 Dayuezhi
大运 大運 100
  1. Mandate of Heaven
  2. Grand Canal
大众部 大眾部 100 Mahasamghika
大竹 100 Dazhu
德慧 100 Guṇamati
登封 100 Dengfeng
邓州 鄧州 100 Dengzhou
典籍 100 canonical text
定州 100 Dingzhou
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东夏 東夏 100 Eastern China
东安 東安 100 Dongan
东川 東川 100 Dongchuan
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东至 東至 100 Dongzhi
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多罗 多羅 100 Tara
多罗菩萨 多羅菩薩 100 Tara
驮那羯磔迦国 馱那羯磔迦國 100 Dhānakaṭaka
二百亿 二百億 195 Śrutiviṃśatikoṭi
二百亿罗汉 二百億羅漢 195 Arhat Śrutiviṃśatikoṭi
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法天 102 Dharmadeva; Fatian
法显 法顯 102 Faxian; Fa Hsien
伐腊毘国 伐臘毘國 102 Valabhi
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
放光经 放光經 102 Fang Guang Jing
法盛 102 Fasheng
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
汾州 102 Fenzhou
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
符坚 符堅 102 Fu Jian
傅毅 102 Fu Yi
扶风 扶風 102 Fufeng
甘泉 103 Ganquan
干陀卫 乾陀衛 103 Gandhara
感应传 感應傳 103 Tales of Sympathetic Response
高齐 高齊 103 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫城 宮城 103 Miyagi
恭御陀国 恭御陀國 103 Koṅgoda
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光宅 103 Guangzhai
光宅寺 103 Guangzhai Temple
广州 廣州 103 Guangzhou
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
故宫 故宮 71 The Imperial Palace
龟兹 龜茲 103 Kucha; Kuqa
鼓山 103 Gushan; Kushan
海东 海東 104 Haidong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉景帝 漢景帝 104 Emperor Jing of Han
汉献帝 漢獻帝 104 Emperor Xian of Han
曷罗阇姞利呬 曷羅闍姞利呬 72 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
恒安 104 Heng An
合浦 104 Hepu
河中 104 Hezhong
弘始 104 Hong Shi
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
后晋 後晉 104 Later Jin
后秦 後秦 104 Later Qin
后燕 後燕 104 Later Yan
后壁 後壁 104 Houpi
后龙 後龍 104 Houlung
104
  1. Shanghai
  2. Hu River
华文 華文 104 Chinese language; Chinese script
华林 華林 104 Hualinbu
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
黄河 黃河 104 Yellow River
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
皇泰 104 Huangtai
慧景 104 Hui Jing
慧叡 104 Hui Rui
会昌 會昌 104 Huichang
霍去病 72 Huo Qubing
106 Ji
伽耶城 106 Bodh Gaya
迦毕试 迦畢試 106 Kāpiśī
迦兰 迦蘭 106 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
建德 106 Jiande
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江左 106 Jiangzuo
建兴 建興 106 Jianxing reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
憍萨罗国 憍薩羅國 106 Kośala; Kosala; Kausala
交州 106 Jiaozhou
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
迦叶波佛 迦葉波佛 106 Kāśyapa Buddha; Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
迦叶摩腾 迦葉摩騰 106 Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga
伽耶山 106 Gayā
罽賓 106 Kashmir
戒经 戒經 106 Sila sūtra
戒日王 106 King Harsha
戒贤 戒賢 106 Śīlabhadra
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安帝 晉安帝 106 Emperor An of Jin
晋惠帝 晉惠帝 106 Emperor Hui of Jin
晋愍帝 晉愍帝 106 Emperor Min of Jin
晋孝武 晉孝武 106 Emperor Xiaowu of Jin
金耳国 金耳國 106 Karṇasuvarṇa
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
殑伽河 106 Ganges River
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
晋中 晉中 106 Jinzhong
鹫峯 鷲峯 106 Vulture Peak
九里 106 Liuli
酒泉 106 Jiuquan
鸡足山 雞足山 106 Mount Gurupada
沮渠 74 Juqu
沮渠蒙逊 沮渠蒙遜 74 Juqu Mengxun
瞿折罗 瞿折羅 106 gūrjara
瞿折罗国 瞿折羅國 106 gūrjara
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
康僧会 康僧會 107 Kang Senghui
康居国 康居國 107 Kangju
孔丘 107 Confucius
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
狼揭罗国 狼揭羅國 108 Laṅgala
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
牢山 76 Laoshan
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
凉州 涼州 108 Liangzhou
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
临海 臨海 108 Linhai
林邑 108 Linyi; Lâm Ấp
林周 108 Lhünzhub
临淄 臨淄 108 Linzi
离石 離石 108 Lishi
刘向 劉向 108 Liu Xiang
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
隆安 108 Long'an
龙猛 龍猛 108 Nagarjuna
龙文 龍文 108 Longwen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗睺罗 羅睺羅 108 Rahula
罗怙罗 羅怙羅 108 Rahula; the Deep Thinking Arhat
洛京 108 Luojing [Luoyang]
罗山 羅山 108 Luoshan
洛阳 洛陽 108 Luoyang
雒阳 雒陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
露形外道 108 acelaka; Digambara
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
茂林 109 Maolin
茂罗三部卢 茂羅三部盧 109 Mūlasthānapura
没特伽罗 沒特伽羅 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明辩 明辯 109 Bhavyaviveka; Bhavya
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
摩诃菩提寺 摩訶菩提寺 109 Mahabodhi Temple
摩诃瞻波 摩訶瞻波 109 Champa
摩竭陀 109 Magadha
摩揭陀 109 Magadha
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
摩腊婆国 摩臘婆國 109 Mālava
摩罗 摩羅 109 Māra
摩醯湿伐罗补罗国 摩醯濕伐羅補羅國 109 Maheśvarapura
摩耶 109 Maya
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
南门 南門 110 South Gate
南天竺 110 Southern India
南印度 110 Southern India
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南山 110 Nanshan; Daoxuan
难陀 難陀 110 Nanda
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
泥洹经 泥洹經 110 The Nirvana Sutra
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
尼连 尼連 110 Nairañjanā River; Nerañjarā; Nirañjarā; Nairanjana
尼连禅河 尼連禪河 110 Nairañjanā River; Nerañjarā; Nirañjarā; Nairanjana
尼连禅那 尼連禪那 110 Nairañjanā; Nerañjarā; Nirañjarā; Nairanjana
宁国 寧國 110 Ningguo
宁康 寧康 110 Ningkang
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
庖犧 112 Pao Xi
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
频毘娑罗 頻毘娑羅 112 Bimbisara
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘舍离 毘舍離 112 Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆罗门国 婆羅門國 112 India
七日经 七日經 113 Suriya Sutta; Seven Suns
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦景 113 Qin Jing
秦始皇 113 Qin Shi Huang
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦州 113 Qinzhou
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
契吒国 契吒國 113 Kiṭa; Kheḍa; Kaccha
人大 114 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
仁化 114 Renhua County
仁寿 仁壽 114 Renshou
日天 114 Surya; Aditya
入大乘论 入大乘論 114 Mahāyānavatāra; Ru Dacheng Lun
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三摩呾吒国 三摩呾吒國 115 Samataṭa
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽罗 僧伽羅 115 Simhala; Siṃhala
僧伽罗国 僧伽羅國 115 Simhala; Siṃhala
僧伽施 83 Sankasya
115 Shan
山城 115 Shancheng
山东 山東 115 Shandong
上座部 115
  1. Theravada
  2. Sthaviranikāya
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
舍利子 115 Sariputta
身毒 115 the Indian subcontinent
胜军 勝軍 115
  1. conquering army
  2. Prasenajit
  3. Śreṇika
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
神龟 神龜 115 Shengui reign
深坑 115 Shenkeng
神州 115 China
释宝云 釋寶雲 115 Bao Yun
釋道安 釋道安 115 Shi Dao An
世高 115 An Shigao
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释智 釋智 115 Shi Zhi
世祖 115 Shi Zu
石城 115 Shicheng
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦方志 釋迦方志 115 Shijia Fangzhi
释迦佛 釋迦佛 115 Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha
释迦如来 釋迦如來 115 Sakyamuni Buddha
释教 釋教 115 Buddhism
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
尸毘 115 Sibi
施无厌 施無厭 115 Nalanda
师子国 師子國 115 Simhala; Siṃhala
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
守门者 守門者 115 guardian diety
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
数人 數人 115 Sarvāstivāda
四明 115 Si Ming
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋太宗 115 Emperor Taizong of Song
宋太祖 115 Emperor Taizu of Song
宋云 宋雲 115 Song Yun
松江 115 Songjiang
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
115 Sui Dynasty
隋代 115 Sui Dynasty
隋炀帝 隋煬帝 115 Emperor Yang of Sui
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙权 孫權 115 Sun Quan
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太原 116 Taiyuan
太元 116 Taiyuan reign
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐国 唐國 116 Tangguo
昙无谶 曇無讖 116 Dharmaksema; Dharmakṣema
昙翼 曇翼 116 Tanyi
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天祠 116 devalaya
天等 116 Tiandeng
天皇 116 Japanese Emperor
天台山 116 Mount Tiantai
天竺 116 India; Indian subcontinent
调达 調達 116 Devadatta
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
提婆菩萨 提婆菩薩 116 āryadeva
同泰寺 116 Tongtai Temple; Jiming Temple
通玄寺 116 Tongxuan Temple
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
陀历 陀歷 116 Darada; Daradas
陀罗 陀羅 116 Tārā
王建 119 Wang Jian
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
王五 119 Wang Wu
万年 萬年 119 Wannian
惟净 惟淨 119 Wei Jing
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
未生怨 119 Enemy before Birth; Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
魏书 魏書 119 Book of Wei
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 119 Five Emperors
吴书 吳書 119 Book of Wu
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
武成 119 Successful Completion of the War
无热恼池 無熱惱池 119 Lake Anavatapta
邬阇衍那国 鄔闍衍那國 119 Ujjayanī
乌荼国 烏荼國 119 Uḍa; Oḍra
吴县 吳縣 119 Wu County
吴兴 吳興 119 Wuxing
无忧王 無憂王 119 King Aśoka; Asoka; Ashoka
五月 119 May; the Fifth Month
西海 120 Yellow Sea
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
西印度 120
  1. West Indies (i.e. the Caribbean)
  2. West India
西域 120 Western Regions
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
香象 120 Gandhahastī
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
小乘 120 Hinayana
孝文帝 120 Emperor Xiaowen of Wei
孝武帝 120 Emperor Xiaowu of Liu Song
孝昭 120 Xiaozhao
孝庄帝 孝莊帝 120 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
信度 120 Sindhu
信度国 信度國 120 Sindhu
信度河 120 Indus River
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
雪山 120 Himalayan Mountains
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
楊州 121 Yangzhou
雁塔 121 Yanta
姚兴 121
  1. Yao Xing
  2. Yao Xing
121
  1. Ye
  2. Ye
伊烂拏钵伐多国 伊爛拏鉢伐多國 121 Īraṇaparvata
印度 121
  1. India
  2. Indian subcontinent
影坚王 影堅王 121 King Bimbisara
一切义成 一切義成 121 Sarvārthasiddha
以太 121 Ether-
伊吾 121 Yiwu
益州 121 Yizhou
雍门 雍門 121 Yong Men
永徽 121 Yonghui
永宁 永寧 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
雨安居 121 Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
元嘉 121 Yuanjia reign
元狩 121 Yuanshou
原阳 原陽 121 Yuanyang
于阗 于闐 121 Yutian
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
斋日 齋日 122 the Day of Purification
瞻波国 瞻波國 122 Campa
张骞 張騫 122 Zhang Qian
杖林 122 Yaṣṭivana
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
招隐寺 招隱寺 122 Zhaoyin Temple
磔迦 122 Ṭakka
磔迦国 磔迦國 122 Ṭakka
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
真龙 真龍 122 an analogy for the Emperor
震旦 122 China
正光 122 Zhengxing reign
正量部 122 Sammatiya school
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智猛 122 Zhi Meng
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi; Clerk
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
智严 智嚴 122 Zhi Yan
至大 122 Zhida reign
执金刚神 執金剛神 122
  1. Vajradhara
  2. Vajradhara
陟屺寺 通雲寺 122 Zhiqi Temple
掷枳陀国 擲枳陀國 122 Zhizhituo
中寺 122 Zhong Temple
中印度 122 Central India
终南 終南 122 Zhongnan
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中天 122 Central North India
周朝 122 Zhou Dynasty
周武帝 122 Emperor Wu of Northern Zhou
周二 週二 122 Tuesday
周六 週六 122 Saturday
周穆王 122 King Mu
周三 週三 122 Wednesday
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周四 週四 122 Thursday
周五 週五 122 Friday
周庄 周莊 122 Zhouzhuang
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
道生 122 Zhu Daosheng; Daosheng
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa
住劫 122 The kalpa of abiding
竺昙猷 竺曇猷 122 Zhu Tanyou
竹园 竹園 122 Bamboo Grove
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄严寺 莊嚴寺 122 Zhangyan Temple
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana
竹林寺 122 Zhulin Temple
珠利耶国 珠利耶國 122 Cola; Choḷya
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 249.

Simplified Traditional Pinyin English
阿素洛 196 an asura
百八 98 one hundred and eight
八戒 98 eight precepts
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝台 寶臺 98 jewelled terrace
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
本起 98 jātaka; a jātaka story
本寺 98 main temple; home temple; this temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
钵昙摩 鉢曇摩 98 padma
波吒厘树 波吒釐樹 98 pāṭali tree
布发掩泥 布髮掩泥 98 spread his hair, spread mud over it
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不信佛法 98 [they] do not believe in the law of the Buddha
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成住坏空 成住壞空 99 formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
承露盘 承露盤 99 stacked rings; wheel
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大千界 100 a system of one thousand worlds
达嚫 達嚫 100 the practice of giving; generosity
道树 道樹 100 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大塔 100
  1. great stupa
  2. Mahabodhi temple
  3. daitō
得佛 100 to become a Buddha
等身 100 a life-size image
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
度僧 100 to lead to become a monastic
断肉 斷肉 100 to stop eating meat
独存 獨存 100 isolation; kaivalya
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
多有奇宝 多有奇寶 100 abounds in many rare and valuable articles
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二木 195 two trees
法舍 102 Dharma abode
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
饭僧 飯僧 102 to provide a meal for monastics
伐阇罗 伐闍羅 102 vajra
法水 102
  1. Dharma Water
  2. Dharma is like water
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛传 佛傳 102 the Life of the Buddha
佛国 佛國 102
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛戒 102 Buddha precepts
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
佛舍利 102 Buddha relics
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
故经云 故經云 103 thus, the sutra says
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
观音像 觀音像 103 statue or image of Avalokitesvara
归戒 歸戒 103 to take refuge in the Triple Gem
孤起 103 gatha; verses
和上 104 an abbot; a monk
弘教 104 to propagate teachings
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
后五 後五 104 following five hundred years
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
化人 104 a conjured person
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见处 見處 106 dwelling in wrong views
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
教相 106 classification of teachings
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
寂定 106 samadhi
劫波 106
  1. a kalpa; an eon
  2. a ritual; kalpa
羯布罗 羯布羅 106 camphor; karpura
洁斋 潔齋 106 to purify through abstinence
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
金人 106 golden person; Buddha statue
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
经录 經錄 106 a catalog of sūtras; jinglu
金刚定 金剛定 106 vajrasamādhi
伎乐 伎樂 106 music
举身投地 舉身投地 106 do prostrations on the ground
瞿摩 106 gomaya; cow-dung
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
开显 開顯 107 open up and reveal
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
苦行六年 107 six years practicing ascetism
量等 108 the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
灵骨 靈骨 108
  1. Holy Relics
  2. relics
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六斋 六齋 108 six days of abstinence
轮王 輪王 108 wheel turning king
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
论主 論主 108 the composer of a treatise
灭定 滅定 109 the cessation of perception and sensation
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
名僧 109 renowned monastic
名天 109 famous ruler
名曰 109 to be named; to be called
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
牧牛 109 cowherd
纳衣 納衣 110 monastic robes
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
内五 內五 110 pañcādhyātma; inner five
能化 110 a teacher
尼拘卢 尼拘盧 110 banyan tree; nyagrodha
婆毘吠伽 112 Bhaviveka
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
千佛 113 thousand Buddhas
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
人王 114 king; nṛpa
人众 人眾 114 many people; crowds of people
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
日月光 114 Sun, Moon, and Light
肉髻 114 usnisa
如法 114 In Accord With
入寂 114 to enter into Nirvāṇa
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三达 三達 115 three insights; trividya
三佛 115 Trikāya; the three bodies of the Buddha
三阶 三階 115 three stages of practice
三经 三經 115 three sutras; group of three scriptures
三明 115 three insights; trividya
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三衣 115 the three robes of monk
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
僧徒 115 master and disciples
僧寺 115 temple; monastery
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善顺 善順 115
  1. sūrata; well disposed towards; compassionate
  2. Sūrata
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
胜军 勝軍 115
  1. conquering army
  2. Prasenajit
  3. Śreṇika
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
胜友 勝友 115
  1. friend of the Jina
  2. Jinamitra
神授 115 divine revelation
时放光明 時放光明 115 on which occasions it is lit up with radiance
十六大阿罗汉 十六大阿羅漢 115 sixteen Arhats
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
十善 115 the ten virtues
石塔 115 a stone pagoda; stupa
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受五戒 115 to take the Five Precepts
受者 115 recipient
受食 115 one who receives food
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四部弟子 115 fourfold assembly of disciples
四佛 115 four Buddhas
四十二章 115 forty-two sections
寺门 寺門 115 monastery; vihāra
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
四事 115 the four necessities
寺中 115 within a temple
宿命智 115 knowledge of past lives
所持 115 adhisthana; empowerment
索诃 索訶 115 saha
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
所行 115 actions; practice
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
弹指顷 彈指頃 116 the duration of a finger-snap
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
通力 116 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
王都 119 capital; rāja-dhānī
妄语 妄語 119 Lying
为母说法 為母說法 119 taught Dharma for his mother
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五百罗汉 五百羅漢 119 Five Hundred Arhats
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五戒 119 the five precepts
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五时 五時 119 five periods
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
五百年 119 five hundred years
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
香华 香華 120 incense and flowers
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
小劫 120 antarākalpa; intermediate kalpa
写经 寫經 120 to copy sutras
邪正 120 heterodox and orthodox
行一 120 equivalence of all forms of practice
行法 120 cultivation method
心行 120 mental activity
修善 120 to cultivate goodness
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
学无学 學無學 120 one who is still studying and one who has completed their study
杨枝 楊枝 121 willow branch
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
药叉 藥叉 121 yaksa
一成 121 for one person to become enlightened
一大劫 121 one great kalpa
一佛 121 one Buddha
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
一百八 121 one hundred and eight
因地 121
  1. the circumstances of place
  2. causative stage
应见 應見 121 should be seen
迎请 迎請 121 invocation
因明 121 Buddhist logic; hetuvidya
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
一切经 一切經 121 all scriptures
遗身 遺身 121 relics
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
一往 121 one passage; one time
意言 121 mental discussion
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
愿求 願求 121 aspires
欝金香 121 saffron
渔者 漁者 121 fisherman; kaivarta
藏经 藏經 122 Buddhist canon
正观 正觀 122 right observation
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中劫 122 intermediate kalpa
中食 122 midday meal
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
作佛 122 to become a Buddha