Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 82
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 91 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 問何等有情能修無量 |
2 | 91 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 問何等有情能修無量 |
3 | 91 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 問何等有情能修無量 |
4 | 91 | 無量 | wúliàng | Atula | 問何等有情能修無量 |
5 | 85 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 為如說而生為別 |
6 | 85 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 為如說而生為別 |
7 | 85 | 說 | shuì | to persuade | 為如說而生為別 |
8 | 85 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 為如說而生為別 |
9 | 85 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 為如說而生為別 |
10 | 85 | 說 | shuō | to claim; to assert | 為如說而生為別 |
11 | 85 | 說 | shuō | allocution | 為如說而生為別 |
12 | 85 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 為如說而生為別 |
13 | 85 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 為如說而生為別 |
14 | 85 | 說 | shuō | speach; vāda | 為如說而生為別 |
15 | 85 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 為如說而生為別 |
16 | 85 | 說 | shuō | to instruct | 為如說而生為別 |
17 | 79 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 答緣七有情而起加 |
18 | 79 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 答緣七有情而起加 |
19 | 79 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 答緣七有情而起加 |
20 | 79 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 答緣七有情而起加 |
21 | 79 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 答緣七有情而起加 |
22 | 73 | 者 | zhě | ca | 七有情者 |
23 | 69 | 於 | yú | to go; to | 於此七品 |
24 | 69 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此七品 |
25 | 69 | 於 | yú | Yu | 於此七品 |
26 | 69 | 於 | wū | a crow | 於此七品 |
27 | 68 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
28 | 68 | 生 | shēng | to live | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
29 | 68 | 生 | shēng | raw | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
30 | 68 | 生 | shēng | a student | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
31 | 68 | 生 | shēng | life | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
32 | 68 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
33 | 68 | 生 | shēng | alive | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
34 | 68 | 生 | shēng | a lifetime | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
35 | 68 | 生 | shēng | to initiate; to become | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
36 | 68 | 生 | shēng | to grow | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
37 | 68 | 生 | shēng | unfamiliar | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
38 | 68 | 生 | shēng | not experienced | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
39 | 68 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
40 | 68 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
41 | 68 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
42 | 68 | 生 | shēng | gender | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
43 | 68 | 生 | shēng | to develop; to grow | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
44 | 68 | 生 | shēng | to set up | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
45 | 68 | 生 | shēng | a prostitute | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
46 | 68 | 生 | shēng | a captive | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
47 | 68 | 生 | shēng | a gentleman | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
48 | 68 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
49 | 68 | 生 | shēng | unripe | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
50 | 68 | 生 | shēng | nature | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
51 | 68 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
52 | 68 | 生 | shēng | destiny | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
53 | 68 | 生 | shēng | birth | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
54 | 68 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
55 | 63 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 答緣七有情而起加 |
56 | 63 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 答緣七有情而起加 |
57 | 63 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 答緣七有情而起加 |
58 | 63 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 答緣七有情而起加 |
59 | 63 | 起 | qǐ | to start | 答緣七有情而起加 |
60 | 63 | 起 | qǐ | to establish; to build | 答緣七有情而起加 |
61 | 63 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 答緣七有情而起加 |
62 | 63 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 答緣七有情而起加 |
63 | 63 | 起 | qǐ | to get out of bed | 答緣七有情而起加 |
64 | 63 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 答緣七有情而起加 |
65 | 63 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 答緣七有情而起加 |
66 | 63 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 答緣七有情而起加 |
67 | 63 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 答緣七有情而起加 |
68 | 63 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 答緣七有情而起加 |
69 | 63 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 答緣七有情而起加 |
70 | 63 | 起 | qǐ | to conjecture | 答緣七有情而起加 |
71 | 63 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 答緣七有情而起加 |
72 | 63 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 答緣七有情而起加 |
73 | 57 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 施福以諸飲食 |
74 | 57 | 福 | fú | Fujian | 施福以諸飲食 |
75 | 57 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 施福以諸飲食 |
76 | 57 | 福 | fú | Fortune | 施福以諸飲食 |
77 | 57 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 施福以諸飲食 |
78 | 57 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 施福以諸飲食 |
79 | 52 | 為 | wéi | to act as; to serve | 謂分欲界一切有情為怨親 |
80 | 52 | 為 | wéi | to change into; to become | 謂分欲界一切有情為怨親 |
81 | 52 | 為 | wéi | to be; is | 謂分欲界一切有情為怨親 |
82 | 52 | 為 | wéi | to do | 謂分欲界一切有情為怨親 |
83 | 52 | 為 | wèi | to support; to help | 謂分欲界一切有情為怨親 |
84 | 52 | 為 | wéi | to govern | 謂分欲界一切有情為怨親 |
85 | 52 | 為 | wèi | to be; bhū | 謂分欲界一切有情為怨親 |
86 | 52 | 梵 | fàn | Sanskrit | 彼諸弟子求生梵 |
87 | 52 | 梵 | fàn | Brahma | 彼諸弟子求生梵 |
88 | 52 | 梵 | fàn | India | 彼諸弟子求生梵 |
89 | 52 | 梵 | fàn | pure; sacred | 彼諸弟子求生梵 |
90 | 52 | 梵 | fàn | Fan | 彼諸弟子求生梵 |
91 | 52 | 梵 | fàn | Buddhist | 彼諸弟子求生梵 |
92 | 52 | 梵 | fàn | Brahman | 彼諸弟子求生梵 |
93 | 51 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有情類得如是樂 |
94 | 51 | 得 | děi | to want to; to need to | 有情類得如是樂 |
95 | 51 | 得 | děi | must; ought to | 有情類得如是樂 |
96 | 51 | 得 | dé | de | 有情類得如是樂 |
97 | 51 | 得 | de | infix potential marker | 有情類得如是樂 |
98 | 51 | 得 | dé | to result in | 有情類得如是樂 |
99 | 51 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有情類得如是樂 |
100 | 51 | 得 | dé | to be satisfied | 有情類得如是樂 |
101 | 51 | 得 | dé | to be finished | 有情類得如是樂 |
102 | 51 | 得 | děi | satisfying | 有情類得如是樂 |
103 | 51 | 得 | dé | to contract | 有情類得如是樂 |
104 | 51 | 得 | dé | to hear | 有情類得如是樂 |
105 | 51 | 得 | dé | to have; there is | 有情類得如是樂 |
106 | 51 | 得 | dé | marks time passed | 有情類得如是樂 |
107 | 51 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有情類得如是樂 |
108 | 50 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 有情類得如是樂 |
109 | 50 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 有情類得如是樂 |
110 | 50 | 樂 | lè | Le | 有情類得如是樂 |
111 | 50 | 樂 | yuè | music | 有情類得如是樂 |
112 | 50 | 樂 | yuè | a musical instrument | 有情類得如是樂 |
113 | 50 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 有情類得如是樂 |
114 | 50 | 樂 | yuè | a musician | 有情類得如是樂 |
115 | 50 | 樂 | lè | joy; pleasure | 有情類得如是樂 |
116 | 50 | 樂 | yuè | the Book of Music | 有情類得如是樂 |
117 | 50 | 樂 | lào | Lao | 有情類得如是樂 |
118 | 50 | 樂 | lè | to laugh | 有情類得如是樂 |
119 | 50 | 樂 | lè | Joy | 有情類得如是樂 |
120 | 50 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 有情類得如是樂 |
121 | 48 | 作 | zuò | to do | 此上品親有情境作是思惟 |
122 | 48 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 此上品親有情境作是思惟 |
123 | 48 | 作 | zuò | to start | 此上品親有情境作是思惟 |
124 | 48 | 作 | zuò | a writing; a work | 此上品親有情境作是思惟 |
125 | 48 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 此上品親有情境作是思惟 |
126 | 48 | 作 | zuō | to create; to make | 此上品親有情境作是思惟 |
127 | 48 | 作 | zuō | a workshop | 此上品親有情境作是思惟 |
128 | 48 | 作 | zuō | to write; to compose | 此上品親有情境作是思惟 |
129 | 48 | 作 | zuò | to rise | 此上品親有情境作是思惟 |
130 | 48 | 作 | zuò | to be aroused | 此上品親有情境作是思惟 |
131 | 48 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 此上品親有情境作是思惟 |
132 | 48 | 作 | zuò | to regard as | 此上品親有情境作是思惟 |
133 | 48 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 此上品親有情境作是思惟 |
134 | 46 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
135 | 46 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
136 | 46 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
137 | 46 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
138 | 46 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
139 | 46 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
140 | 43 | 能 | néng | can; able | 能住 |
141 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 能住 |
142 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能住 |
143 | 43 | 能 | néng | energy | 能住 |
144 | 43 | 能 | néng | function; use | 能住 |
145 | 43 | 能 | néng | talent | 能住 |
146 | 43 | 能 | néng | expert at | 能住 |
147 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 能住 |
148 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能住 |
149 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能住 |
150 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 能住 |
151 | 43 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能住 |
152 | 41 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 若欲修慈先緣親品 |
153 | 41 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 若欲修慈先緣親品 |
154 | 41 | 修 | xiū | to repair | 若欲修慈先緣親品 |
155 | 41 | 修 | xiū | long; slender | 若欲修慈先緣親品 |
156 | 41 | 修 | xiū | to write; to compile | 若欲修慈先緣親品 |
157 | 41 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 若欲修慈先緣親品 |
158 | 41 | 修 | xiū | to practice | 若欲修慈先緣親品 |
159 | 41 | 修 | xiū | to cut | 若欲修慈先緣親品 |
160 | 41 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 若欲修慈先緣親品 |
161 | 41 | 修 | xiū | a virtuous person | 若欲修慈先緣親品 |
162 | 41 | 修 | xiū | Xiu | 若欲修慈先緣親品 |
163 | 41 | 修 | xiū | to unknot | 若欲修慈先緣親品 |
164 | 41 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 若欲修慈先緣親品 |
165 | 41 | 修 | xiū | excellent | 若欲修慈先緣親品 |
166 | 41 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 若欲修慈先緣親品 |
167 | 41 | 修 | xiū | Cultivation | 若欲修慈先緣親品 |
168 | 41 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 若欲修慈先緣親品 |
169 | 41 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 若欲修慈先緣親品 |
170 | 41 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 答緣七有情而起加 |
171 | 41 | 緣 | yuán | hem | 答緣七有情而起加 |
172 | 41 | 緣 | yuán | to revolve around | 答緣七有情而起加 |
173 | 41 | 緣 | yuán | to climb up | 答緣七有情而起加 |
174 | 41 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 答緣七有情而起加 |
175 | 41 | 緣 | yuán | along; to follow | 答緣七有情而起加 |
176 | 41 | 緣 | yuán | to depend on | 答緣七有情而起加 |
177 | 41 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 答緣七有情而起加 |
178 | 41 | 緣 | yuán | Condition | 答緣七有情而起加 |
179 | 41 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 答緣七有情而起加 |
180 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 於極有恩諸有情所惡 |
181 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 於極有恩諸有情所惡 |
182 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 於極有恩諸有情所惡 |
183 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 於極有恩諸有情所惡 |
184 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 於極有恩諸有情所惡 |
185 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 於極有恩諸有情所惡 |
186 | 39 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 於極有恩諸有情所惡 |
187 | 39 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 易捨非愛心故 |
188 | 39 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 易捨非愛心故 |
189 | 39 | 非 | fēi | different | 易捨非愛心故 |
190 | 39 | 非 | fēi | to not be; to not have | 易捨非愛心故 |
191 | 39 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 易捨非愛心故 |
192 | 39 | 非 | fēi | Africa | 易捨非愛心故 |
193 | 39 | 非 | fēi | to slander | 易捨非愛心故 |
194 | 39 | 非 | fěi | to avoid | 易捨非愛心故 |
195 | 39 | 非 | fēi | must | 易捨非愛心故 |
196 | 39 | 非 | fēi | an error | 易捨非愛心故 |
197 | 39 | 非 | fēi | a problem; a question | 易捨非愛心故 |
198 | 39 | 非 | fēi | evil | 易捨非愛心故 |
199 | 37 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 若欲修慈先緣親品 |
200 | 37 | 慈 | cí | love | 若欲修慈先緣親品 |
201 | 37 | 慈 | cí | compassionate mother | 若欲修慈先緣親品 |
202 | 37 | 慈 | cí | a magnet | 若欲修慈先緣親品 |
203 | 37 | 慈 | cí | Ci | 若欲修慈先緣親品 |
204 | 37 | 慈 | cí | Kindness | 若欲修慈先緣親品 |
205 | 37 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 若欲修慈先緣親品 |
206 | 36 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
207 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
208 | 36 | 中 | zhōng | China | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
209 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
210 | 36 | 中 | zhōng | midday | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
211 | 36 | 中 | zhōng | inside | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
212 | 36 | 中 | zhōng | during | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
213 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
214 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
215 | 36 | 中 | zhōng | half | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
216 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
217 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
218 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
219 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
220 | 36 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
221 | 34 | 謂 | wèi | to call | 謂分欲界一切有情為怨親 |
222 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂分欲界一切有情為怨親 |
223 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂分欲界一切有情為怨親 |
224 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂分欲界一切有情為怨親 |
225 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂分欲界一切有情為怨親 |
226 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂分欲界一切有情為怨親 |
227 | 34 | 謂 | wèi | to think | 謂分欲界一切有情為怨親 |
228 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂分欲界一切有情為怨親 |
229 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂分欲界一切有情為怨親 |
230 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂分欲界一切有情為怨親 |
231 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 謂分欲界一切有情為怨親 |
232 | 32 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 不名顛倒 |
233 | 32 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 不名顛倒 |
234 | 32 | 名 | míng | rank; position | 不名顛倒 |
235 | 32 | 名 | míng | an excuse | 不名顛倒 |
236 | 32 | 名 | míng | life | 不名顛倒 |
237 | 32 | 名 | míng | to name; to call | 不名顛倒 |
238 | 32 | 名 | míng | to express; to describe | 不名顛倒 |
239 | 32 | 名 | míng | to be called; to have the name | 不名顛倒 |
240 | 32 | 名 | míng | to own; to possess | 不名顛倒 |
241 | 32 | 名 | míng | famous; renowned | 不名顛倒 |
242 | 32 | 名 | míng | moral | 不名顛倒 |
243 | 32 | 名 | míng | name; naman | 不名顛倒 |
244 | 32 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 不名顛倒 |
245 | 32 | 復 | fù | to go back; to return | 復各分三謂下中上 |
246 | 32 | 復 | fù | to resume; to restart | 復各分三謂下中上 |
247 | 32 | 復 | fù | to do in detail | 復各分三謂下中上 |
248 | 32 | 復 | fù | to restore | 復各分三謂下中上 |
249 | 32 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復各分三謂下中上 |
250 | 32 | 復 | fù | Fu; Return | 復各分三謂下中上 |
251 | 32 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復各分三謂下中上 |
252 | 32 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復各分三謂下中上 |
253 | 32 | 復 | fù | Fu | 復各分三謂下中上 |
254 | 32 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復各分三謂下中上 |
255 | 32 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復各分三謂下中上 |
256 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 答緣七有情而起加 |
257 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 答緣七有情而起加 |
258 | 31 | 而 | néng | can; able | 答緣七有情而起加 |
259 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 答緣七有情而起加 |
260 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 答緣七有情而起加 |
261 | 31 | 亦 | yì | Yi | 上怨亦爾 |
262 | 30 | 梵住 | fàn zhù | Brahma's abode; divine abode | 謂彼妙眼樂修梵住 |
263 | 29 | 問 | wèn | to ask | 問此四無量加行云何 |
264 | 29 | 問 | wèn | to inquire after | 問此四無量加行云何 |
265 | 29 | 問 | wèn | to interrogate | 問此四無量加行云何 |
266 | 29 | 問 | wèn | to hold responsible | 問此四無量加行云何 |
267 | 29 | 問 | wèn | to request something | 問此四無量加行云何 |
268 | 29 | 問 | wèn | to rebuke | 問此四無量加行云何 |
269 | 29 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問此四無量加行云何 |
270 | 29 | 問 | wèn | news | 問此四無量加行云何 |
271 | 29 | 問 | wèn | to propose marriage | 問此四無量加行云何 |
272 | 29 | 問 | wén | to inform | 問此四無量加行云何 |
273 | 29 | 問 | wèn | to research | 問此四無量加行云何 |
274 | 29 | 問 | wèn | Wen | 問此四無量加行云何 |
275 | 29 | 問 | wèn | a question | 問此四無量加行云何 |
276 | 29 | 問 | wèn | ask; prccha | 問此四無量加行云何 |
277 | 29 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 問若未起初靜慮無量 |
278 | 29 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 問若未起初靜慮無量 |
279 | 29 | 捨 | shě | to give | 欲修捨時先緣中品 |
280 | 29 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 欲修捨時先緣中品 |
281 | 29 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 欲修捨時先緣中品 |
282 | 29 | 捨 | shè | my | 欲修捨時先緣中品 |
283 | 29 | 捨 | shě | equanimity | 欲修捨時先緣中品 |
284 | 29 | 捨 | shè | my house | 欲修捨時先緣中品 |
285 | 29 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 欲修捨時先緣中品 |
286 | 29 | 捨 | shè | to leave | 欲修捨時先緣中品 |
287 | 29 | 捨 | shě | She | 欲修捨時先緣中品 |
288 | 29 | 捨 | shè | disciple | 欲修捨時先緣中品 |
289 | 29 | 捨 | shè | a barn; a pen | 欲修捨時先緣中品 |
290 | 29 | 捨 | shè | to reside | 欲修捨時先緣中品 |
291 | 29 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 欲修捨時先緣中品 |
292 | 29 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 欲修捨時先緣中品 |
293 | 29 | 捨 | shě | Give | 欲修捨時先緣中品 |
294 | 29 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 欲修捨時先緣中品 |
295 | 29 | 捨 | shě | house; gṛha | 欲修捨時先緣中品 |
296 | 29 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 欲修捨時先緣中品 |
297 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以芥子投於錐鋒 |
298 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 以芥子投於錐鋒 |
299 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 以芥子投於錐鋒 |
300 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 以芥子投於錐鋒 |
301 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 以芥子投於錐鋒 |
302 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 以芥子投於錐鋒 |
303 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以芥子投於錐鋒 |
304 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 以芥子投於錐鋒 |
305 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 以芥子投於錐鋒 |
306 | 29 | 以 | yǐ | use; yogena | 以芥子投於錐鋒 |
307 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 中品有情總為一種無差別故 |
308 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 中品有情總為一種無差別故 |
309 | 29 | 無 | mó | mo | 中品有情總為一種無差別故 |
310 | 29 | 無 | wú | to not have | 中品有情總為一種無差別故 |
311 | 29 | 無 | wú | Wu | 中品有情總為一種無差別故 |
312 | 29 | 無 | mó | mo | 中品有情總為一種無差別故 |
313 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 成滿時 |
314 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 成滿時 |
315 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 成滿時 |
316 | 28 | 時 | shí | fashionable | 成滿時 |
317 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 成滿時 |
318 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 成滿時 |
319 | 28 | 時 | shí | tense | 成滿時 |
320 | 28 | 時 | shí | particular; special | 成滿時 |
321 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 成滿時 |
322 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 成滿時 |
323 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 成滿時 |
324 | 28 | 時 | shí | seasonal | 成滿時 |
325 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 成滿時 |
326 | 28 | 時 | shí | hour | 成滿時 |
327 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 成滿時 |
328 | 28 | 時 | shí | Shi | 成滿時 |
329 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 成滿時 |
330 | 28 | 時 | shí | time; kāla | 成滿時 |
331 | 28 | 時 | shí | at that time; samaya | 成滿時 |
332 | 28 | 與 | yǔ | to give | 親要勤修習與樂意樂 |
333 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 親要勤修習與樂意樂 |
334 | 28 | 與 | yù | to particate in | 親要勤修習與樂意樂 |
335 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 親要勤修習與樂意樂 |
336 | 28 | 與 | yù | to help | 親要勤修習與樂意樂 |
337 | 28 | 與 | yǔ | for | 親要勤修習與樂意樂 |
338 | 27 | 名為 | míngwèi | to be called | 齊此名為修慈 |
339 | 25 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛以有情邊際而觀 |
340 | 25 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛以有情邊際而觀 |
341 | 25 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛以有情邊際而觀 |
342 | 25 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛以有情邊際而觀 |
343 | 25 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛以有情邊際而觀 |
344 | 25 | 佛 | fó | Buddha | 佛以有情邊際而觀 |
345 | 25 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛以有情邊際而觀 |
346 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type | 等四種加行 |
347 | 24 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 等四種加行 |
348 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 等四種加行 |
349 | 24 | 種 | zhǒng | seed; strain | 等四種加行 |
350 | 24 | 種 | zhǒng | offspring | 等四種加行 |
351 | 24 | 種 | zhǒng | breed | 等四種加行 |
352 | 24 | 種 | zhǒng | race | 等四種加行 |
353 | 24 | 種 | zhǒng | species | 等四種加行 |
354 | 24 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 等四種加行 |
355 | 24 | 種 | zhǒng | grit; guts | 等四種加行 |
356 | 24 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 等四種加行 |
357 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 復各分三謂下中上 |
358 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 復各分三謂下中上 |
359 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 復各分三謂下中上 |
360 | 24 | 上 | shàng | shang | 復各分三謂下中上 |
361 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 復各分三謂下中上 |
362 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 復各分三謂下中上 |
363 | 24 | 上 | shàng | advanced | 復各分三謂下中上 |
364 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 復各分三謂下中上 |
365 | 24 | 上 | shàng | time | 復各分三謂下中上 |
366 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 復各分三謂下中上 |
367 | 24 | 上 | shàng | far | 復各分三謂下中上 |
368 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 復各分三謂下中上 |
369 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 復各分三謂下中上 |
370 | 24 | 上 | shàng | to report | 復各分三謂下中上 |
371 | 24 | 上 | shàng | to offer | 復各分三謂下中上 |
372 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 復各分三謂下中上 |
373 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 復各分三謂下中上 |
374 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 復各分三謂下中上 |
375 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 復各分三謂下中上 |
376 | 24 | 上 | shàng | to burn | 復各分三謂下中上 |
377 | 24 | 上 | shàng | to remember | 復各分三謂下中上 |
378 | 24 | 上 | shàng | to add | 復各分三謂下中上 |
379 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 復各分三謂下中上 |
380 | 24 | 上 | shàng | to meet | 復各分三謂下中上 |
381 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 復各分三謂下中上 |
382 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 復各分三謂下中上 |
383 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 復各分三謂下中上 |
384 | 24 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 復各分三謂下中上 |
385 | 24 | 應 | yìng | to answer; to respond | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
386 | 24 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
387 | 24 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
388 | 24 | 應 | yìng | to accept | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
389 | 24 | 應 | yìng | to permit; to allow | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
390 | 24 | 應 | yìng | to echo | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
391 | 24 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
392 | 24 | 應 | yìng | Ying | 復應勇勵思其重恩制心令住 |
393 | 23 | 一 | yī | one | 一於有情樂求過 |
394 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一於有情樂求過 |
395 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 一於有情樂求過 |
396 | 23 | 一 | yī | first | 一於有情樂求過 |
397 | 23 | 一 | yī | the same | 一於有情樂求過 |
398 | 23 | 一 | yī | sole; single | 一於有情樂求過 |
399 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 一於有情樂求過 |
400 | 23 | 一 | yī | Yi | 一於有情樂求過 |
401 | 23 | 一 | yī | other | 一於有情樂求過 |
402 | 23 | 一 | yī | to unify | 一於有情樂求過 |
403 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一於有情樂求過 |
404 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一於有情樂求過 |
405 | 23 | 一 | yī | one; eka | 一於有情樂求過 |
406 | 23 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 有情類得如是樂 |
407 | 22 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受 |
408 | 22 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受 |
409 | 22 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受 |
410 | 22 | 受 | shòu | to tolerate | 受 |
411 | 22 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受 |
412 | 22 | 不 | bù | infix potential marker | 善阿世耶雖作意起而不 |
413 | 22 | 欲 | yù | desire | 若欲修慈先緣親品 |
414 | 22 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若欲修慈先緣親品 |
415 | 22 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若欲修慈先緣親品 |
416 | 22 | 欲 | yù | lust | 若欲修慈先緣親品 |
417 | 22 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若欲修慈先緣親品 |
418 | 21 | 四 | sì | four | 等四種加行 |
419 | 21 | 四 | sì | note a musical scale | 等四種加行 |
420 | 21 | 四 | sì | fourth | 等四種加行 |
421 | 21 | 四 | sì | Si | 等四種加行 |
422 | 21 | 四 | sì | four; catur | 等四種加行 |
423 | 20 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 量不 |
424 | 20 | 量 | liáng | to measure | 量不 |
425 | 20 | 量 | liàng | capacity | 量不 |
426 | 20 | 量 | liáng | to consider | 量不 |
427 | 20 | 量 | liàng | a measuring tool | 量不 |
428 | 20 | 量 | liàng | to estimate | 量不 |
429 | 20 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 量不 |
430 | 20 | 次 | cì | second-rate | 次捨 |
431 | 20 | 次 | cì | second; secondary | 次捨 |
432 | 20 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次捨 |
433 | 20 | 次 | cì | a sequence; an order | 次捨 |
434 | 20 | 次 | cì | to arrive | 次捨 |
435 | 20 | 次 | cì | to be next in sequence | 次捨 |
436 | 20 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次捨 |
437 | 20 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次捨 |
438 | 20 | 次 | cì | stage of a journey | 次捨 |
439 | 20 | 次 | cì | ranks | 次捨 |
440 | 20 | 次 | cì | an official position | 次捨 |
441 | 20 | 次 | cì | inside | 次捨 |
442 | 20 | 次 | zī | to hesitate | 次捨 |
443 | 20 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次捨 |
444 | 20 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 餘隨一可尊重處 |
445 | 20 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 餘隨一可尊重處 |
446 | 20 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 餘隨一可尊重處 |
447 | 20 | 處 | chù | a part; an aspect | 餘隨一可尊重處 |
448 | 20 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 餘隨一可尊重處 |
449 | 20 | 處 | chǔ | to get along with | 餘隨一可尊重處 |
450 | 20 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 餘隨一可尊重處 |
451 | 20 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 餘隨一可尊重處 |
452 | 20 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 餘隨一可尊重處 |
453 | 20 | 處 | chǔ | to be associated with | 餘隨一可尊重處 |
454 | 20 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 餘隨一可尊重處 |
455 | 20 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 餘隨一可尊重處 |
456 | 20 | 處 | chù | circumstances; situation | 餘隨一可尊重處 |
457 | 20 | 處 | chù | an occasion; a time | 餘隨一可尊重處 |
458 | 20 | 處 | chù | position; sthāna | 餘隨一可尊重處 |
459 | 20 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 得堅住已 |
460 | 20 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 得堅住已 |
461 | 20 | 已 | yǐ | to complete | 得堅住已 |
462 | 20 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 得堅住已 |
463 | 20 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 得堅住已 |
464 | 20 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 得堅住已 |
465 | 19 | 答 | dá | to reply; to answer | 答緣七有情而起加 |
466 | 19 | 答 | dá | to reciprocate to | 答緣七有情而起加 |
467 | 19 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答緣七有情而起加 |
468 | 19 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答緣七有情而起加 |
469 | 19 | 答 | dā | Da | 答緣七有情而起加 |
470 | 19 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答緣七有情而起加 |
471 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 益事 |
472 | 19 | 事 | shì | to serve | 益事 |
473 | 19 | 事 | shì | a government post | 益事 |
474 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 益事 |
475 | 19 | 事 | shì | occupation | 益事 |
476 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 益事 |
477 | 19 | 事 | shì | an accident | 益事 |
478 | 19 | 事 | shì | to attend | 益事 |
479 | 19 | 事 | shì | an allusion | 益事 |
480 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 益事 |
481 | 19 | 事 | shì | to engage in | 益事 |
482 | 19 | 事 | shì | to enslave | 益事 |
483 | 19 | 事 | shì | to pursue | 益事 |
484 | 19 | 事 | shì | to administer | 益事 |
485 | 19 | 事 | shì | to appoint | 益事 |
486 | 19 | 事 | shì | thing; phenomena | 益事 |
487 | 19 | 事 | shì | actions; karma | 益事 |
488 | 19 | 及 | jí | to reach | 及 |
489 | 19 | 及 | jí | to attain | 及 |
490 | 19 | 及 | jí | to understand | 及 |
491 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及 |
492 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及 |
493 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及 |
494 | 19 | 及 | jí | and; ca; api | 及 |
495 | 19 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 緣有情類如總觀林 |
496 | 19 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 緣有情類如總觀林 |
497 | 19 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 緣有情類如總觀林 |
498 | 19 | 觀 | guān | Guan | 緣有情類如總觀林 |
499 | 19 | 觀 | guān | appearance; looks | 緣有情類如總觀林 |
500 | 19 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 緣有情類如總觀林 |
Frequencies of all Words
Top 1126
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 中品有情總為一種無差別故 |
2 | 94 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 中品有情總為一種無差別故 |
3 | 94 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 中品有情總為一種無差別故 |
4 | 94 | 故 | gù | to die | 中品有情總為一種無差別故 |
5 | 94 | 故 | gù | so; therefore; hence | 中品有情總為一種無差別故 |
6 | 94 | 故 | gù | original | 中品有情總為一種無差別故 |
7 | 94 | 故 | gù | accident; happening; instance | 中品有情總為一種無差別故 |
8 | 94 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 中品有情總為一種無差別故 |
9 | 94 | 故 | gù | something in the past | 中品有情總為一種無差別故 |
10 | 94 | 故 | gù | deceased; dead | 中品有情總為一種無差別故 |
11 | 94 | 故 | gù | still; yet | 中品有情總為一種無差別故 |
12 | 94 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 中品有情總為一種無差別故 |
13 | 91 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 問何等有情能修無量 |
14 | 91 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 問何等有情能修無量 |
15 | 91 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 問何等有情能修無量 |
16 | 91 | 無量 | wúliàng | Atula | 問何等有情能修無量 |
17 | 85 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 為如說而生為別 |
18 | 85 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 為如說而生為別 |
19 | 85 | 說 | shuì | to persuade | 為如說而生為別 |
20 | 85 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 為如說而生為別 |
21 | 85 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 為如說而生為別 |
22 | 85 | 說 | shuō | to claim; to assert | 為如說而生為別 |
23 | 85 | 說 | shuō | allocution | 為如說而生為別 |
24 | 85 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 為如說而生為別 |
25 | 85 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 為如說而生為別 |
26 | 85 | 說 | shuō | speach; vāda | 為如說而生為別 |
27 | 85 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 為如說而生為別 |
28 | 85 | 說 | shuō | to instruct | 為如說而生為別 |
29 | 79 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 答緣七有情而起加 |
30 | 79 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 答緣七有情而起加 |
31 | 79 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 答緣七有情而起加 |
32 | 79 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 答緣七有情而起加 |
33 | 79 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 答緣七有情而起加 |
34 | 73 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 七有情者 |
35 | 73 | 者 | zhě | that | 七有情者 |
36 | 73 | 者 | zhě | nominalizing function word | 七有情者 |
37 | 73 | 者 | zhě | used to mark a definition | 七有情者 |
38 | 73 | 者 | zhě | used to mark a pause | 七有情者 |
39 | 73 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 七有情者 |
40 | 73 | 者 | zhuó | according to | 七有情者 |
41 | 73 | 者 | zhě | ca | 七有情者 |
42 | 72 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 於極有恩諸有情所惡 |
43 | 72 | 有 | yǒu | to have; to possess | 於極有恩諸有情所惡 |
44 | 72 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 於極有恩諸有情所惡 |
45 | 72 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 於極有恩諸有情所惡 |
46 | 72 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 於極有恩諸有情所惡 |
47 | 72 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 於極有恩諸有情所惡 |
48 | 72 | 有 | yǒu | used to compare two things | 於極有恩諸有情所惡 |
49 | 72 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 於極有恩諸有情所惡 |
50 | 72 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 於極有恩諸有情所惡 |
51 | 72 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 於極有恩諸有情所惡 |
52 | 72 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 於極有恩諸有情所惡 |
53 | 72 | 有 | yǒu | abundant | 於極有恩諸有情所惡 |
54 | 72 | 有 | yǒu | purposeful | 於極有恩諸有情所惡 |
55 | 72 | 有 | yǒu | You | 於極有恩諸有情所惡 |
56 | 72 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 於極有恩諸有情所惡 |
57 | 72 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 於極有恩諸有情所惡 |
58 | 69 | 於 | yú | in; at | 於此七品 |
59 | 69 | 於 | yú | in; at | 於此七品 |
60 | 69 | 於 | yú | in; at; to; from | 於此七品 |
61 | 69 | 於 | yú | to go; to | 於此七品 |
62 | 69 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此七品 |
63 | 69 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於此七品 |
64 | 69 | 於 | yú | from | 於此七品 |
65 | 69 | 於 | yú | give | 於此七品 |
66 | 69 | 於 | yú | oppposing | 於此七品 |
67 | 69 | 於 | yú | and | 於此七品 |
68 | 69 | 於 | yú | compared to | 於此七品 |
69 | 69 | 於 | yú | by | 於此七品 |
70 | 69 | 於 | yú | and; as well as | 於此七品 |
71 | 69 | 於 | yú | for | 於此七品 |
72 | 69 | 於 | yú | Yu | 於此七品 |
73 | 69 | 於 | wū | a crow | 於此七品 |
74 | 69 | 於 | wū | whew; wow | 於此七品 |
75 | 69 | 於 | yú | near to; antike | 於此七品 |
76 | 68 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
77 | 68 | 生 | shēng | to live | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
78 | 68 | 生 | shēng | raw | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
79 | 68 | 生 | shēng | a student | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
80 | 68 | 生 | shēng | life | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
81 | 68 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
82 | 68 | 生 | shēng | alive | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
83 | 68 | 生 | shēng | a lifetime | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
84 | 68 | 生 | shēng | to initiate; to become | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
85 | 68 | 生 | shēng | to grow | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
86 | 68 | 生 | shēng | unfamiliar | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
87 | 68 | 生 | shēng | not experienced | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
88 | 68 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
89 | 68 | 生 | shēng | very; extremely | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
90 | 68 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
91 | 68 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
92 | 68 | 生 | shēng | gender | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
93 | 68 | 生 | shēng | to develop; to grow | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
94 | 68 | 生 | shēng | to set up | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
95 | 68 | 生 | shēng | a prostitute | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
96 | 68 | 生 | shēng | a captive | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
97 | 68 | 生 | shēng | a gentleman | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
98 | 68 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
99 | 68 | 生 | shēng | unripe | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
100 | 68 | 生 | shēng | nature | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
101 | 68 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
102 | 68 | 生 | shēng | destiny | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
103 | 68 | 生 | shēng | birth | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
104 | 68 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 家生形貌端嚴眾所樂見 |
105 | 65 | 此 | cǐ | this; these | 問此四無量加行云何 |
106 | 65 | 此 | cǐ | in this way | 問此四無量加行云何 |
107 | 65 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 問此四無量加行云何 |
108 | 65 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 問此四無量加行云何 |
109 | 65 | 此 | cǐ | this; here; etad | 問此四無量加行云何 |
110 | 63 | 諸 | zhū | all; many; various | 於極有恩諸有情所惡 |
111 | 63 | 諸 | zhū | Zhu | 於極有恩諸有情所惡 |
112 | 63 | 諸 | zhū | all; members of the class | 於極有恩諸有情所惡 |
113 | 63 | 諸 | zhū | interrogative particle | 於極有恩諸有情所惡 |
114 | 63 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 於極有恩諸有情所惡 |
115 | 63 | 諸 | zhū | of; in | 於極有恩諸有情所惡 |
116 | 63 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 於極有恩諸有情所惡 |
117 | 63 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 答緣七有情而起加 |
118 | 63 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 答緣七有情而起加 |
119 | 63 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 答緣七有情而起加 |
120 | 63 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 答緣七有情而起加 |
121 | 63 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 答緣七有情而起加 |
122 | 63 | 起 | qǐ | to start | 答緣七有情而起加 |
123 | 63 | 起 | qǐ | to establish; to build | 答緣七有情而起加 |
124 | 63 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 答緣七有情而起加 |
125 | 63 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 答緣七有情而起加 |
126 | 63 | 起 | qǐ | to get out of bed | 答緣七有情而起加 |
127 | 63 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 答緣七有情而起加 |
128 | 63 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 答緣七有情而起加 |
129 | 63 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 答緣七有情而起加 |
130 | 63 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 答緣七有情而起加 |
131 | 63 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 答緣七有情而起加 |
132 | 63 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 答緣七有情而起加 |
133 | 63 | 起 | qǐ | from | 答緣七有情而起加 |
134 | 63 | 起 | qǐ | to conjecture | 答緣七有情而起加 |
135 | 63 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 答緣七有情而起加 |
136 | 63 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 答緣七有情而起加 |
137 | 61 | 彼 | bǐ | that; those | 謂於彼起捨置意 |
138 | 61 | 彼 | bǐ | another; the other | 謂於彼起捨置意 |
139 | 61 | 彼 | bǐ | that; tad | 謂於彼起捨置意 |
140 | 57 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 施福以諸飲食 |
141 | 57 | 福 | fú | Fujian | 施福以諸飲食 |
142 | 57 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 施福以諸飲食 |
143 | 57 | 福 | fú | Fortune | 施福以諸飲食 |
144 | 57 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 施福以諸飲食 |
145 | 57 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 施福以諸飲食 |
146 | 52 | 為 | wèi | for; to | 謂分欲界一切有情為怨親 |
147 | 52 | 為 | wèi | because of | 謂分欲界一切有情為怨親 |
148 | 52 | 為 | wéi | to act as; to serve | 謂分欲界一切有情為怨親 |
149 | 52 | 為 | wéi | to change into; to become | 謂分欲界一切有情為怨親 |
150 | 52 | 為 | wéi | to be; is | 謂分欲界一切有情為怨親 |
151 | 52 | 為 | wéi | to do | 謂分欲界一切有情為怨親 |
152 | 52 | 為 | wèi | for | 謂分欲界一切有情為怨親 |
153 | 52 | 為 | wèi | because of; for; to | 謂分欲界一切有情為怨親 |
154 | 52 | 為 | wèi | to | 謂分欲界一切有情為怨親 |
155 | 52 | 為 | wéi | in a passive construction | 謂分欲界一切有情為怨親 |
156 | 52 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 謂分欲界一切有情為怨親 |
157 | 52 | 為 | wéi | forming an adverb | 謂分欲界一切有情為怨親 |
158 | 52 | 為 | wéi | to add emphasis | 謂分欲界一切有情為怨親 |
159 | 52 | 為 | wèi | to support; to help | 謂分欲界一切有情為怨親 |
160 | 52 | 為 | wéi | to govern | 謂分欲界一切有情為怨親 |
161 | 52 | 為 | wèi | to be; bhū | 謂分欲界一切有情為怨親 |
162 | 52 | 梵 | fàn | Sanskrit | 彼諸弟子求生梵 |
163 | 52 | 梵 | fàn | Brahma | 彼諸弟子求生梵 |
164 | 52 | 梵 | fàn | India | 彼諸弟子求生梵 |
165 | 52 | 梵 | fàn | pure; sacred | 彼諸弟子求生梵 |
166 | 52 | 梵 | fàn | Fan | 彼諸弟子求生梵 |
167 | 52 | 梵 | fàn | Buddhist | 彼諸弟子求生梵 |
168 | 52 | 梵 | fàn | Brahman | 彼諸弟子求生梵 |
169 | 51 | 得 | de | potential marker | 有情類得如是樂 |
170 | 51 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有情類得如是樂 |
171 | 51 | 得 | děi | must; ought to | 有情類得如是樂 |
172 | 51 | 得 | děi | to want to; to need to | 有情類得如是樂 |
173 | 51 | 得 | děi | must; ought to | 有情類得如是樂 |
174 | 51 | 得 | dé | de | 有情類得如是樂 |
175 | 51 | 得 | de | infix potential marker | 有情類得如是樂 |
176 | 51 | 得 | dé | to result in | 有情類得如是樂 |
177 | 51 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有情類得如是樂 |
178 | 51 | 得 | dé | to be satisfied | 有情類得如是樂 |
179 | 51 | 得 | dé | to be finished | 有情類得如是樂 |
180 | 51 | 得 | de | result of degree | 有情類得如是樂 |
181 | 51 | 得 | de | marks completion of an action | 有情類得如是樂 |
182 | 51 | 得 | děi | satisfying | 有情類得如是樂 |
183 | 51 | 得 | dé | to contract | 有情類得如是樂 |
184 | 51 | 得 | dé | marks permission or possibility | 有情類得如是樂 |
185 | 51 | 得 | dé | expressing frustration | 有情類得如是樂 |
186 | 51 | 得 | dé | to hear | 有情類得如是樂 |
187 | 51 | 得 | dé | to have; there is | 有情類得如是樂 |
188 | 51 | 得 | dé | marks time passed | 有情類得如是樂 |
189 | 51 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有情類得如是樂 |
190 | 50 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 有情類得如是樂 |
191 | 50 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 有情類得如是樂 |
192 | 50 | 樂 | lè | Le | 有情類得如是樂 |
193 | 50 | 樂 | yuè | music | 有情類得如是樂 |
194 | 50 | 樂 | yuè | a musical instrument | 有情類得如是樂 |
195 | 50 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 有情類得如是樂 |
196 | 50 | 樂 | yuè | a musician | 有情類得如是樂 |
197 | 50 | 樂 | lè | joy; pleasure | 有情類得如是樂 |
198 | 50 | 樂 | yuè | the Book of Music | 有情類得如是樂 |
199 | 50 | 樂 | lào | Lao | 有情類得如是樂 |
200 | 50 | 樂 | lè | to laugh | 有情類得如是樂 |
201 | 50 | 樂 | lè | Joy | 有情類得如是樂 |
202 | 50 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 有情類得如是樂 |
203 | 48 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此上品親有情境作是思惟 |
204 | 48 | 是 | shì | is exactly | 此上品親有情境作是思惟 |
205 | 48 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此上品親有情境作是思惟 |
206 | 48 | 是 | shì | this; that; those | 此上品親有情境作是思惟 |
207 | 48 | 是 | shì | really; certainly | 此上品親有情境作是思惟 |
208 | 48 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此上品親有情境作是思惟 |
209 | 48 | 是 | shì | true | 此上品親有情境作是思惟 |
210 | 48 | 是 | shì | is; has; exists | 此上品親有情境作是思惟 |
211 | 48 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此上品親有情境作是思惟 |
212 | 48 | 是 | shì | a matter; an affair | 此上品親有情境作是思惟 |
213 | 48 | 是 | shì | Shi | 此上品親有情境作是思惟 |
214 | 48 | 是 | shì | is; bhū | 此上品親有情境作是思惟 |
215 | 48 | 是 | shì | this; idam | 此上品親有情境作是思惟 |
216 | 48 | 作 | zuò | to do | 此上品親有情境作是思惟 |
217 | 48 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 此上品親有情境作是思惟 |
218 | 48 | 作 | zuò | to start | 此上品親有情境作是思惟 |
219 | 48 | 作 | zuò | a writing; a work | 此上品親有情境作是思惟 |
220 | 48 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 此上品親有情境作是思惟 |
221 | 48 | 作 | zuō | to create; to make | 此上品親有情境作是思惟 |
222 | 48 | 作 | zuō | a workshop | 此上品親有情境作是思惟 |
223 | 48 | 作 | zuō | to write; to compose | 此上品親有情境作是思惟 |
224 | 48 | 作 | zuò | to rise | 此上品親有情境作是思惟 |
225 | 48 | 作 | zuò | to be aroused | 此上品親有情境作是思惟 |
226 | 48 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 此上品親有情境作是思惟 |
227 | 48 | 作 | zuò | to regard as | 此上品親有情境作是思惟 |
228 | 48 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 此上品親有情境作是思惟 |
229 | 46 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
230 | 46 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
231 | 46 | 等 | děng | degree; kind | 五百大阿羅漢等造 |
232 | 46 | 等 | děng | plural | 五百大阿羅漢等造 |
233 | 46 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
234 | 46 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
235 | 46 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
236 | 46 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
237 | 46 | 或 | huò | or; either; else | 或 |
238 | 46 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或 |
239 | 46 | 或 | huò | some; someone | 或 |
240 | 46 | 或 | míngnián | suddenly | 或 |
241 | 46 | 或 | huò | or; vā | 或 |
242 | 45 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若欲修慈先緣親品 |
243 | 45 | 若 | ruò | seemingly | 若欲修慈先緣親品 |
244 | 45 | 若 | ruò | if | 若欲修慈先緣親品 |
245 | 45 | 若 | ruò | you | 若欲修慈先緣親品 |
246 | 45 | 若 | ruò | this; that | 若欲修慈先緣親品 |
247 | 45 | 若 | ruò | and; or | 若欲修慈先緣親品 |
248 | 45 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若欲修慈先緣親品 |
249 | 45 | 若 | rě | pomegranite | 若欲修慈先緣親品 |
250 | 45 | 若 | ruò | to choose | 若欲修慈先緣親品 |
251 | 45 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若欲修慈先緣親品 |
252 | 45 | 若 | ruò | thus | 若欲修慈先緣親品 |
253 | 45 | 若 | ruò | pollia | 若欲修慈先緣親品 |
254 | 45 | 若 | ruò | Ruo | 若欲修慈先緣親品 |
255 | 45 | 若 | ruò | only then | 若欲修慈先緣親品 |
256 | 45 | 若 | rě | ja | 若欲修慈先緣親品 |
257 | 45 | 若 | rě | jñā | 若欲修慈先緣親品 |
258 | 45 | 若 | ruò | if; yadi | 若欲修慈先緣親品 |
259 | 43 | 能 | néng | can; able | 能住 |
260 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 能住 |
261 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能住 |
262 | 43 | 能 | néng | energy | 能住 |
263 | 43 | 能 | néng | function; use | 能住 |
264 | 43 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能住 |
265 | 43 | 能 | néng | talent | 能住 |
266 | 43 | 能 | néng | expert at | 能住 |
267 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 能住 |
268 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能住 |
269 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能住 |
270 | 43 | 能 | néng | as long as; only | 能住 |
271 | 43 | 能 | néng | even if | 能住 |
272 | 43 | 能 | néng | but | 能住 |
273 | 43 | 能 | néng | in this way | 能住 |
274 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 能住 |
275 | 43 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能住 |
276 | 41 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 若欲修慈先緣親品 |
277 | 41 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 若欲修慈先緣親品 |
278 | 41 | 修 | xiū | to repair | 若欲修慈先緣親品 |
279 | 41 | 修 | xiū | long; slender | 若欲修慈先緣親品 |
280 | 41 | 修 | xiū | to write; to compile | 若欲修慈先緣親品 |
281 | 41 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 若欲修慈先緣親品 |
282 | 41 | 修 | xiū | to practice | 若欲修慈先緣親品 |
283 | 41 | 修 | xiū | to cut | 若欲修慈先緣親品 |
284 | 41 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 若欲修慈先緣親品 |
285 | 41 | 修 | xiū | a virtuous person | 若欲修慈先緣親品 |
286 | 41 | 修 | xiū | Xiu | 若欲修慈先緣親品 |
287 | 41 | 修 | xiū | to unknot | 若欲修慈先緣親品 |
288 | 41 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 若欲修慈先緣親品 |
289 | 41 | 修 | xiū | excellent | 若欲修慈先緣親品 |
290 | 41 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 若欲修慈先緣親品 |
291 | 41 | 修 | xiū | Cultivation | 若欲修慈先緣親品 |
292 | 41 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 若欲修慈先緣親品 |
293 | 41 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 若欲修慈先緣親品 |
294 | 41 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 答緣七有情而起加 |
295 | 41 | 緣 | yuán | hem | 答緣七有情而起加 |
296 | 41 | 緣 | yuán | to revolve around | 答緣七有情而起加 |
297 | 41 | 緣 | yuán | because | 答緣七有情而起加 |
298 | 41 | 緣 | yuán | to climb up | 答緣七有情而起加 |
299 | 41 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 答緣七有情而起加 |
300 | 41 | 緣 | yuán | along; to follow | 答緣七有情而起加 |
301 | 41 | 緣 | yuán | to depend on | 答緣七有情而起加 |
302 | 41 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 答緣七有情而起加 |
303 | 41 | 緣 | yuán | Condition | 答緣七有情而起加 |
304 | 41 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 答緣七有情而起加 |
305 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 於極有恩諸有情所惡 |
306 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 於極有恩諸有情所惡 |
307 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 於極有恩諸有情所惡 |
308 | 39 | 所 | suǒ | it | 於極有恩諸有情所惡 |
309 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 於極有恩諸有情所惡 |
310 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 於極有恩諸有情所惡 |
311 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 於極有恩諸有情所惡 |
312 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 於極有恩諸有情所惡 |
313 | 39 | 所 | suǒ | that which | 於極有恩諸有情所惡 |
314 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 於極有恩諸有情所惡 |
315 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 於極有恩諸有情所惡 |
316 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 於極有恩諸有情所惡 |
317 | 39 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 於極有恩諸有情所惡 |
318 | 39 | 所 | suǒ | that which; yad | 於極有恩諸有情所惡 |
319 | 39 | 非 | fēi | not; non-; un- | 易捨非愛心故 |
320 | 39 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 易捨非愛心故 |
321 | 39 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 易捨非愛心故 |
322 | 39 | 非 | fēi | different | 易捨非愛心故 |
323 | 39 | 非 | fēi | to not be; to not have | 易捨非愛心故 |
324 | 39 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 易捨非愛心故 |
325 | 39 | 非 | fēi | Africa | 易捨非愛心故 |
326 | 39 | 非 | fēi | to slander | 易捨非愛心故 |
327 | 39 | 非 | fěi | to avoid | 易捨非愛心故 |
328 | 39 | 非 | fēi | must | 易捨非愛心故 |
329 | 39 | 非 | fēi | an error | 易捨非愛心故 |
330 | 39 | 非 | fēi | a problem; a question | 易捨非愛心故 |
331 | 39 | 非 | fēi | evil | 易捨非愛心故 |
332 | 39 | 非 | fēi | besides; except; unless | 易捨非愛心故 |
333 | 39 | 非 | fēi | not | 易捨非愛心故 |
334 | 37 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 若欲修慈先緣親品 |
335 | 37 | 慈 | cí | love | 若欲修慈先緣親品 |
336 | 37 | 慈 | cí | compassionate mother | 若欲修慈先緣親品 |
337 | 37 | 慈 | cí | a magnet | 若欲修慈先緣親品 |
338 | 37 | 慈 | cí | Ci | 若欲修慈先緣親品 |
339 | 37 | 慈 | cí | Kindness | 若欲修慈先緣親品 |
340 | 37 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 若欲修慈先緣親品 |
341 | 36 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
342 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
343 | 36 | 中 | zhōng | China | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
344 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
345 | 36 | 中 | zhōng | in; amongst | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
346 | 36 | 中 | zhōng | midday | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
347 | 36 | 中 | zhōng | inside | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
348 | 36 | 中 | zhōng | during | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
349 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
350 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
351 | 36 | 中 | zhōng | half | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
352 | 36 | 中 | zhōng | just right; suitably | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
353 | 36 | 中 | zhōng | while | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
354 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
355 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
356 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
357 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
358 | 36 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中十門納息第四之十二 |
359 | 34 | 謂 | wèi | to call | 謂分欲界一切有情為怨親 |
360 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂分欲界一切有情為怨親 |
361 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂分欲界一切有情為怨親 |
362 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂分欲界一切有情為怨親 |
363 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂分欲界一切有情為怨親 |
364 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂分欲界一切有情為怨親 |
365 | 34 | 謂 | wèi | to think | 謂分欲界一切有情為怨親 |
366 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂分欲界一切有情為怨親 |
367 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂分欲界一切有情為怨親 |
368 | 34 | 謂 | wèi | and | 謂分欲界一切有情為怨親 |
369 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂分欲界一切有情為怨親 |
370 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 謂分欲界一切有情為怨親 |
371 | 34 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂分欲界一切有情為怨親 |
372 | 34 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂分欲界一切有情為怨親 |
373 | 32 | 名 | míng | measure word for people | 不名顛倒 |
374 | 32 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 不名顛倒 |
375 | 32 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 不名顛倒 |
376 | 32 | 名 | míng | rank; position | 不名顛倒 |
377 | 32 | 名 | míng | an excuse | 不名顛倒 |
378 | 32 | 名 | míng | life | 不名顛倒 |
379 | 32 | 名 | míng | to name; to call | 不名顛倒 |
380 | 32 | 名 | míng | to express; to describe | 不名顛倒 |
381 | 32 | 名 | míng | to be called; to have the name | 不名顛倒 |
382 | 32 | 名 | míng | to own; to possess | 不名顛倒 |
383 | 32 | 名 | míng | famous; renowned | 不名顛倒 |
384 | 32 | 名 | míng | moral | 不名顛倒 |
385 | 32 | 名 | míng | name; naman | 不名顛倒 |
386 | 32 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 不名顛倒 |
387 | 32 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
388 | 32 | 如 | rú | if | 如 |
389 | 32 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
390 | 32 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
391 | 32 | 如 | rú | this | 如 |
392 | 32 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
393 | 32 | 如 | rú | to go to | 如 |
394 | 32 | 如 | rú | to meet | 如 |
395 | 32 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
396 | 32 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
397 | 32 | 如 | rú | and | 如 |
398 | 32 | 如 | rú | or | 如 |
399 | 32 | 如 | rú | but | 如 |
400 | 32 | 如 | rú | then | 如 |
401 | 32 | 如 | rú | naturally | 如 |
402 | 32 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
403 | 32 | 如 | rú | you | 如 |
404 | 32 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
405 | 32 | 如 | rú | in; at | 如 |
406 | 32 | 如 | rú | Ru | 如 |
407 | 32 | 如 | rú | Thus | 如 |
408 | 32 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
409 | 32 | 如 | rú | like; iva | 如 |
410 | 32 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如 |
411 | 32 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復各分三謂下中上 |
412 | 32 | 復 | fù | to go back; to return | 復各分三謂下中上 |
413 | 32 | 復 | fù | to resume; to restart | 復各分三謂下中上 |
414 | 32 | 復 | fù | to do in detail | 復各分三謂下中上 |
415 | 32 | 復 | fù | to restore | 復各分三謂下中上 |
416 | 32 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復各分三謂下中上 |
417 | 32 | 復 | fù | after all; and then | 復各分三謂下中上 |
418 | 32 | 復 | fù | even if; although | 復各分三謂下中上 |
419 | 32 | 復 | fù | Fu; Return | 復各分三謂下中上 |
420 | 32 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復各分三謂下中上 |
421 | 32 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復各分三謂下中上 |
422 | 32 | 復 | fù | particle without meaing | 復各分三謂下中上 |
423 | 32 | 復 | fù | Fu | 復各分三謂下中上 |
424 | 32 | 復 | fù | repeated; again | 復各分三謂下中上 |
425 | 32 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復各分三謂下中上 |
426 | 32 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復各分三謂下中上 |
427 | 32 | 復 | fù | again; punar | 復各分三謂下中上 |
428 | 31 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 言詞威肅聞皆敬 |
429 | 31 | 皆 | jiē | same; equally | 言詞威肅聞皆敬 |
430 | 31 | 皆 | jiē | all; sarva | 言詞威肅聞皆敬 |
431 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 答緣七有情而起加 |
432 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 答緣七有情而起加 |
433 | 31 | 而 | ér | you | 答緣七有情而起加 |
434 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 答緣七有情而起加 |
435 | 31 | 而 | ér | right away; then | 答緣七有情而起加 |
436 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 答緣七有情而起加 |
437 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 答緣七有情而起加 |
438 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 答緣七有情而起加 |
439 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 答緣七有情而起加 |
440 | 31 | 而 | ér | so as to | 答緣七有情而起加 |
441 | 31 | 而 | ér | only then | 答緣七有情而起加 |
442 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 答緣七有情而起加 |
443 | 31 | 而 | néng | can; able | 答緣七有情而起加 |
444 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 答緣七有情而起加 |
445 | 31 | 而 | ér | me | 答緣七有情而起加 |
446 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 答緣七有情而起加 |
447 | 31 | 而 | ér | possessive | 答緣七有情而起加 |
448 | 31 | 而 | ér | and; ca | 答緣七有情而起加 |
449 | 31 | 亦 | yì | also; too | 上怨亦爾 |
450 | 31 | 亦 | yì | but | 上怨亦爾 |
451 | 31 | 亦 | yì | this; he; she | 上怨亦爾 |
452 | 31 | 亦 | yì | although; even though | 上怨亦爾 |
453 | 31 | 亦 | yì | already | 上怨亦爾 |
454 | 31 | 亦 | yì | particle with no meaning | 上怨亦爾 |
455 | 31 | 亦 | yì | Yi | 上怨亦爾 |
456 | 30 | 梵住 | fàn zhù | Brahma's abode; divine abode | 謂彼妙眼樂修梵住 |
457 | 29 | 問 | wèn | to ask | 問此四無量加行云何 |
458 | 29 | 問 | wèn | to inquire after | 問此四無量加行云何 |
459 | 29 | 問 | wèn | to interrogate | 問此四無量加行云何 |
460 | 29 | 問 | wèn | to hold responsible | 問此四無量加行云何 |
461 | 29 | 問 | wèn | to request something | 問此四無量加行云何 |
462 | 29 | 問 | wèn | to rebuke | 問此四無量加行云何 |
463 | 29 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問此四無量加行云何 |
464 | 29 | 問 | wèn | news | 問此四無量加行云何 |
465 | 29 | 問 | wèn | to propose marriage | 問此四無量加行云何 |
466 | 29 | 問 | wén | to inform | 問此四無量加行云何 |
467 | 29 | 問 | wèn | to research | 問此四無量加行云何 |
468 | 29 | 問 | wèn | Wen | 問此四無量加行云何 |
469 | 29 | 問 | wèn | to | 問此四無量加行云何 |
470 | 29 | 問 | wèn | a question | 問此四無量加行云何 |
471 | 29 | 問 | wèn | ask; prccha | 問此四無量加行云何 |
472 | 29 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 問若未起初靜慮無量 |
473 | 29 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 問若未起初靜慮無量 |
474 | 29 | 捨 | shě | to give | 欲修捨時先緣中品 |
475 | 29 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 欲修捨時先緣中品 |
476 | 29 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 欲修捨時先緣中品 |
477 | 29 | 捨 | shè | my | 欲修捨時先緣中品 |
478 | 29 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 欲修捨時先緣中品 |
479 | 29 | 捨 | shě | equanimity | 欲修捨時先緣中品 |
480 | 29 | 捨 | shè | my house | 欲修捨時先緣中品 |
481 | 29 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 欲修捨時先緣中品 |
482 | 29 | 捨 | shè | to leave | 欲修捨時先緣中品 |
483 | 29 | 捨 | shě | She | 欲修捨時先緣中品 |
484 | 29 | 捨 | shè | disciple | 欲修捨時先緣中品 |
485 | 29 | 捨 | shè | a barn; a pen | 欲修捨時先緣中品 |
486 | 29 | 捨 | shè | to reside | 欲修捨時先緣中品 |
487 | 29 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 欲修捨時先緣中品 |
488 | 29 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 欲修捨時先緣中品 |
489 | 29 | 捨 | shě | Give | 欲修捨時先緣中品 |
490 | 29 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 欲修捨時先緣中品 |
491 | 29 | 捨 | shě | house; gṛha | 欲修捨時先緣中品 |
492 | 29 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 欲修捨時先緣中品 |
493 | 29 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以芥子投於錐鋒 |
494 | 29 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以芥子投於錐鋒 |
495 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以芥子投於錐鋒 |
496 | 29 | 以 | yǐ | according to | 以芥子投於錐鋒 |
497 | 29 | 以 | yǐ | because of | 以芥子投於錐鋒 |
498 | 29 | 以 | yǐ | on a certain date | 以芥子投於錐鋒 |
499 | 29 | 以 | yǐ | and; as well as | 以芥子投於錐鋒 |
500 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 以芥子投於錐鋒 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
无量 | 無量 |
|
|
说 | 說 |
|
|
有情 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
有 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
生 |
|
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
闇林寺 | 195 | Tamasāvana Temple | |
阿毘达磨 | 阿毘達磨 | 196 |
|
阿毘达磨大毗婆沙论 | 阿毘達磨大毘婆沙論 | 196 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
遍一切处 | 遍一切處 | 98 | Vairocana |
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
大梵王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
大林 | 100 | Dalin; Talin | |
大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
东方 | 東方 | 100 |
|
法轮 | 法輪 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵宫 | 梵宮 | 102 | Palace of Brahmā |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
梵天 | 102 |
|
|
梵天王 | 102 | Brahmā | |
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
法王 | 102 |
|
|
法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple |
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
广饶 | 廣饒 | 103 | Guanrao |
广严 | 廣嚴 | 103 | Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali |
汉 | 漢 | 104 |
|
坏劫 | 壞劫 | 104 | Kalpa of Destruction |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
六欲天 | 108 | Six Heavens of the Desire Realm | |
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三藏 | 115 |
|
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
僧伽 | 115 |
|
|
刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
誓多 | 115 | Jeta; Jetṛ | |
世尊 | 115 |
|
|
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
四月 | 115 |
|
|
他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
行思 | 120 | Xingsi | |
玄奘 | 120 |
|
|
夜摩天 | 121 | Yama Heaven; Yamadeva | |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中印度 | 122 | Central India | |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
尊者世友 | 122 | Vasumitra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 184.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿练若 | 阿練若 | 196 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya |
阿世耶 | 196 | mental disposition; āśaya | |
拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
宝幢 | 寶幢 | 98 |
|
遍处 | 遍處 | 98 | kasina |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
别解脱 | 別解脫 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa |
不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna |
不共 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
成佛 | 99 |
|
|
成坏 | 成壞 | 99 | arising and dissolution |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
瞋心 | 99 |
|
|
初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
处中 | 處中 | 99 | to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
大施会 | 大施會 | 100 | great gathering for almsgiving |
灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
等无间缘 | 等無間緣 | 100 | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya |
等至 | 100 | samāpatti; meditative attainment | |
定蕴 | 定蘊 | 100 | aggregate of meditation; samādhiskandha |
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
对治 | 對治 | 100 |
|
独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha |
独尊 | 獨尊 | 100 | the uniquely honored one |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二戒 | 195 | two kinds of precepts | |
二摄 | 二攝 | 195 | two kinds of help |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
梵住 | 102 | Brahma's abode; divine abode | |
梵行 | 102 |
|
|
梵音 | 102 |
|
|
奉施 | 102 | give | |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
佛舍利 | 102 | Buddha relics | |
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
见谛 | 見諦 | 106 | realization of the truth |
伽他 | 106 | gatha; verse | |
加行 | 106 |
|
|
界分 | 106 | a region; a realm | |
极光净天 | 極光淨天 | 106 | ābhāsvara deva |
净观 | 淨觀 | 106 | pure contemplation |
净持 | 淨持 | 106 | a young boy |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
俱生 | 106 | occuring together | |
卷第八 | 106 | scroll 8 | |
具足 | 106 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
乐根 | 樂根 | 108 | organs of pleasure |
乐求 | 樂求 | 108 | seek pleasure |
乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
妙行 | 109 | a profound act | |
妙眼 | 109 | marvelous eye; sunetra | |
妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
灭定 | 滅定 | 109 | the cessation of perception and sensation |
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
念言 | 110 | words from memory | |
破僧 | 112 |
|
|
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩萨位 | 菩薩位 | 112 | bodhisattvahood |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
求生 | 113 | seeking rebirth | |
去来今 | 去來今 | 113 | past, present, and future |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
如法 | 114 | In Accord With | |
如理作意 | 114 | attention; engagement | |
入见道 | 入見道 | 114 | to perceive the path in meditation |
如来身 | 如來身 | 114 | Tathāgata-kāya; Buddha-body |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
三地 | 115 | three grounds | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三乘 | 115 |
|
|
三修 | 115 |
|
|
三福 | 115 | three bases of merit | |
色界 | 115 |
|
|
僧破 | 115 | splitting of the monastic order | |
僧伽蓝 | 僧伽藍 | 115 | sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery |
善根 | 115 |
|
|
善巧 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
身体臭秽 | 身體臭穢 | 115 | the body becomes foul-smelling |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
生空 | 115 | empty of a permanent ego | |
生天 | 115 | celestial birth | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
十门 | 十門 | 115 | ten gates |
十六圣行 | 十六聖行 | 115 | sixteen forms of noble practice |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
施主 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
四梵住 | 115 | the four brahmaviharas | |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
四生 | 115 | four types of birth | |
四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
窣堵波 | 115 | a stupa | |
随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
王都 | 119 | capital; rāja-dhānī | |
违顺 | 違順 | 119 | resisting and complying; disobeying and obeying |
未至定 | 119 | anāgamya-samādhi | |
我所 | 119 |
|
|
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
戏论 | 戲論 | 120 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
邪行 | 120 |
|
|
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
依止 | 121 |
|
|
意乐 | 意樂 | 121 |
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切有情 | 121 |
|
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
异熟果 | 異熟果 | 121 | vipākaphala; retributive consequence |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有相 | 121 | having form | |
有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
欲界 | 121 | realm of desire | |
怨亲 | 怨親 | 121 |
|
缘中 | 緣中 | 121 | the place at which the mind is centered |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
增上果 | 122 | adhipatiphala; predominant fruition | |
证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
正说 | 正說 | 122 | proper teaching |
制多 | 122 | caitya | |
中品 | 122 | middle rank | |
种善根 | 種善根 | 122 | to plant wholesome roots |
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
着衣持钵 | 著衣持鉢 | 122 | took his bowl and robe |
自性 | 122 |
|
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|
尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |