Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 50
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 126 | 謂 | wèi | to call | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
2 | 126 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
3 | 126 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
4 | 126 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
5 | 126 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
6 | 126 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
7 | 126 | 謂 | wèi | to think | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
8 | 126 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
9 | 126 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
10 | 126 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
11 | 126 | 謂 | wèi | Wei | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
12 | 112 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
13 | 107 | 者 | zhě | ca | 是隨眠義者 |
14 | 98 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
15 | 90 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 無覆無記邪智為體非真疑結 |
16 | 88 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 已說自性 |
17 | 88 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 已說自性 |
18 | 88 | 說 | shuì | to persuade | 已說自性 |
19 | 88 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 已說自性 |
20 | 88 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 已說自性 |
21 | 88 | 說 | shuō | to claim; to assert | 已說自性 |
22 | 88 | 說 | shuō | allocution | 已說自性 |
23 | 88 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 已說自性 |
24 | 88 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 已說自性 |
25 | 88 | 說 | shuō | speach; vāda | 已說自性 |
26 | 88 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 已說自性 |
27 | 88 | 說 | shuō | to instruct | 已說自性 |
28 | 88 | 為 | wéi | to act as; to serve | 答以九十八事為自性 |
29 | 88 | 為 | wéi | to change into; to become | 答以九十八事為自性 |
30 | 88 | 為 | wéi | to be; is | 答以九十八事為自性 |
31 | 88 | 為 | wéi | to do | 答以九十八事為自性 |
32 | 88 | 為 | wèi | to support; to help | 答以九十八事為自性 |
33 | 88 | 為 | wéi | to govern | 答以九十八事為自性 |
34 | 88 | 為 | wèi | to be; bhū | 答以九十八事為自性 |
35 | 86 | 義 | yì | meaning; sense | 隨眠是何義 |
36 | 86 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 隨眠是何義 |
37 | 86 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 隨眠是何義 |
38 | 86 | 義 | yì | chivalry; generosity | 隨眠是何義 |
39 | 86 | 義 | yì | just; righteous | 隨眠是何義 |
40 | 86 | 義 | yì | adopted | 隨眠是何義 |
41 | 86 | 義 | yì | a relationship | 隨眠是何義 |
42 | 86 | 義 | yì | volunteer | 隨眠是何義 |
43 | 86 | 義 | yì | something suitable | 隨眠是何義 |
44 | 86 | 義 | yì | a martyr | 隨眠是何義 |
45 | 86 | 義 | yì | a law | 隨眠是何義 |
46 | 86 | 義 | yì | Yi | 隨眠是何義 |
47 | 86 | 義 | yì | Righteousness | 隨眠是何義 |
48 | 86 | 義 | yì | aim; artha | 隨眠是何義 |
49 | 68 | 不 | bù | infix potential marker | 依不相應隨眠說 |
50 | 63 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 依相應縛說 |
51 | 63 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 依相應縛說 |
52 | 63 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 依相應縛說 |
53 | 63 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 依相應縛說 |
54 | 63 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 依相應縛說 |
55 | 63 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 依相應縛說 |
56 | 55 | 二 | èr | two | 二以 |
57 | 55 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二以 |
58 | 55 | 二 | èr | second | 二以 |
59 | 55 | 二 | èr | twice; double; di- | 二以 |
60 | 55 | 二 | èr | more than one kind | 二以 |
61 | 55 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二以 |
62 | 55 | 二 | èr | both; dvaya | 二以 |
63 | 45 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
64 | 45 | 結 | jié | a knot | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
65 | 45 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
66 | 45 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
67 | 45 | 結 | jié | pent-up | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
68 | 45 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
69 | 45 | 結 | jié | a bound state | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
70 | 45 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
71 | 45 | 結 | jiē | firm; secure | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
72 | 45 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
73 | 45 | 結 | jié | to form; to organize | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
74 | 45 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
75 | 45 | 結 | jié | a junction | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
76 | 45 | 結 | jié | a node | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
77 | 45 | 結 | jiē | to bear fruit | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
78 | 45 | 結 | jiē | stutter | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
79 | 45 | 結 | jié | a fetter | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
80 | 44 | 隨 | suí | to follow | 有七隨 |
81 | 44 | 隨 | suí | to listen to | 有七隨 |
82 | 44 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 有七隨 |
83 | 44 | 隨 | suí | to be obsequious | 有七隨 |
84 | 44 | 隨 | suí | 17th hexagram | 有七隨 |
85 | 44 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 有七隨 |
86 | 44 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 有七隨 |
87 | 44 | 隨 | suí | follow; anugama | 有七隨 |
88 | 44 | 於 | yú | to go; to | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
89 | 44 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
90 | 44 | 於 | yú | Yu | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
91 | 44 | 於 | wū | a crow | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
92 | 44 | 無慚 | wúcán | shamelessness; āhrīkya | 無慚無愧 |
93 | 44 | 見 | jiàn | to see | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
94 | 44 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
95 | 44 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
96 | 44 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
97 | 44 | 見 | jiàn | to listen to | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
98 | 44 | 見 | jiàn | to meet | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
99 | 44 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
100 | 44 | 見 | jiàn | let me; kindly | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
101 | 44 | 見 | jiàn | Jian | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
102 | 44 | 見 | xiàn | to appear | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
103 | 44 | 見 | xiàn | to introduce | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
104 | 44 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
105 | 44 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
106 | 40 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
107 | 40 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
108 | 40 | 非 | fēi | different | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
109 | 40 | 非 | fēi | to not be; to not have | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
110 | 40 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
111 | 40 | 非 | fēi | Africa | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
112 | 40 | 非 | fēi | to slander | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
113 | 40 | 非 | fěi | to avoid | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
114 | 40 | 非 | fēi | must | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
115 | 40 | 非 | fēi | an error | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
116 | 40 | 非 | fēi | a problem; a question | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
117 | 40 | 非 | fēi | evil | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
118 | 39 | 與 | yǔ | to give | 問隨眠皆與心等相應 |
119 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 問隨眠皆與心等相應 |
120 | 39 | 與 | yù | to particate in | 問隨眠皆與心等相應 |
121 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 問隨眠皆與心等相應 |
122 | 39 | 與 | yù | to help | 問隨眠皆與心等相應 |
123 | 39 | 與 | yǔ | for | 問隨眠皆與心等相應 |
124 | 39 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
125 | 39 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
126 | 39 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
127 | 39 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
128 | 39 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
129 | 39 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
130 | 39 | 無愧 | wúkuì | to have a clear conscience | 無慚無愧 |
131 | 39 | 無愧 | wúkuì | With a Clear Conscience | 無慚無愧 |
132 | 39 | 無愧 | wúkuì | shamelessness | 無慚無愧 |
133 | 39 | 無愧 | wúkuì | disregard; lack of propriety; anapatrāpya | 無慚無愧 |
134 | 38 | 所 | suǒ | a few; various; some | 依所緣 |
135 | 38 | 所 | suǒ | a place; a location | 依所緣 |
136 | 38 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 依所緣 |
137 | 38 | 所 | suǒ | an ordinal number | 依所緣 |
138 | 38 | 所 | suǒ | meaning | 依所緣 |
139 | 38 | 所 | suǒ | garrison | 依所緣 |
140 | 38 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 依所緣 |
141 | 36 | 色 | sè | color | 眠色無色界各五部為十事 |
142 | 36 | 色 | sè | form; matter | 眠色無色界各五部為十事 |
143 | 36 | 色 | shǎi | dice | 眠色無色界各五部為十事 |
144 | 36 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 眠色無色界各五部為十事 |
145 | 36 | 色 | sè | countenance | 眠色無色界各五部為十事 |
146 | 36 | 色 | sè | scene; sight | 眠色無色界各五部為十事 |
147 | 36 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 眠色無色界各五部為十事 |
148 | 36 | 色 | sè | kind; type | 眠色無色界各五部為十事 |
149 | 36 | 色 | sè | quality | 眠色無色界各五部為十事 |
150 | 36 | 色 | sè | to be angry | 眠色無色界各五部為十事 |
151 | 36 | 色 | sè | to seek; to search for | 眠色無色界各五部為十事 |
152 | 36 | 色 | sè | lust; sexual desire | 眠色無色界各五部為十事 |
153 | 36 | 色 | sè | form; rupa | 眠色無色界各五部為十事 |
154 | 36 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 欲貪瞋恚隨眠各欲界五部為十事 |
155 | 33 | 三 | sān | three | 三以補特伽羅故 |
156 | 33 | 三 | sān | third | 三以補特伽羅故 |
157 | 33 | 三 | sān | more than two | 三以補特伽羅故 |
158 | 33 | 三 | sān | very few | 三以補特伽羅故 |
159 | 33 | 三 | sān | San | 三以補特伽羅故 |
160 | 33 | 三 | sān | three; tri | 三以補特伽羅故 |
161 | 33 | 三 | sān | sa | 三以補特伽羅故 |
162 | 33 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三以補特伽羅故 |
163 | 32 | 嫉 | jí | to envy; to be jealous of | 問嫉慳何故不立隨 |
164 | 32 | 嫉 | jí | to hate | 問嫉慳何故不立隨 |
165 | 32 | 嫉 | jí | envious; īrṣyā | 問嫉慳何故不立隨 |
166 | 31 | 問 | wèn | to ask | 問此七隨 |
167 | 31 | 問 | wèn | to inquire after | 問此七隨 |
168 | 31 | 問 | wèn | to interrogate | 問此七隨 |
169 | 31 | 問 | wèn | to hold responsible | 問此七隨 |
170 | 31 | 問 | wèn | to request something | 問此七隨 |
171 | 31 | 問 | wèn | to rebuke | 問此七隨 |
172 | 31 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問此七隨 |
173 | 31 | 問 | wèn | news | 問此七隨 |
174 | 31 | 問 | wèn | to propose marriage | 問此七隨 |
175 | 31 | 問 | wén | to inform | 問此七隨 |
176 | 31 | 問 | wèn | to research | 問此七隨 |
177 | 31 | 問 | wèn | Wen | 問此七隨 |
178 | 31 | 問 | wèn | a question | 問此七隨 |
179 | 31 | 問 | wèn | ask; prccha | 問此七隨 |
180 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 是煩惱等流 |
181 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 是煩惱等流 |
182 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 是煩惱等流 |
183 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 是煩惱等流 |
184 | 30 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
185 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
186 | 30 | 中 | zhōng | China | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
187 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
188 | 30 | 中 | zhōng | midday | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
189 | 30 | 中 | zhōng | inside | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
190 | 30 | 中 | zhōng | during | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
191 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
192 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
193 | 30 | 中 | zhōng | half | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
194 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
195 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
196 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
197 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
198 | 30 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
199 | 30 | 別 | bié | other | 別 |
200 | 30 | 別 | bié | special | 別 |
201 | 30 | 別 | bié | to leave | 別 |
202 | 30 | 別 | bié | to distinguish | 別 |
203 | 30 | 別 | bié | to pin | 別 |
204 | 30 | 別 | bié | to insert; to jam | 別 |
205 | 30 | 別 | bié | to turn | 別 |
206 | 30 | 別 | bié | Bie | 別 |
207 | 29 | 亦 | yì | Yi | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
208 | 29 | 慳 | qiān | stingy; miserly; frugal | 問嫉慳何故不立隨 |
209 | 29 | 慳 | qiān | a miser | 問嫉慳何故不立隨 |
210 | 29 | 慳 | qiān | to be deficient | 問嫉慳何故不立隨 |
211 | 29 | 慳 | qiān | to obstruct; to hinder | 問嫉慳何故不立隨 |
212 | 29 | 慳 | qiān | envy; mātsarya | 問嫉慳何故不立隨 |
213 | 28 | 無明 | wúmíng | fury | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
214 | 28 | 無明 | wúmíng | ignorance | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
215 | 28 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
216 | 28 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
217 | 28 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
218 | 28 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
219 | 28 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
220 | 28 | 答 | dá | to reply; to answer | 答以九十八事為自性 |
221 | 28 | 答 | dá | to reciprocate to | 答以九十八事為自性 |
222 | 28 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答以九十八事為自性 |
223 | 28 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答以九十八事為自性 |
224 | 28 | 答 | dā | Da | 答以九十八事為自性 |
225 | 28 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答以九十八事為自性 |
226 | 28 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 眠色無色界各五部為十事 |
227 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 云何無 |
228 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 云何無 |
229 | 27 | 無 | mó | mo | 云何無 |
230 | 27 | 無 | wú | to not have | 云何無 |
231 | 27 | 無 | wú | Wu | 云何無 |
232 | 27 | 無 | mó | mo | 云何無 |
233 | 26 | 及 | jí | to reach | 餘纏及垢准二應說 |
234 | 26 | 及 | jí | to attain | 餘纏及垢准二應說 |
235 | 26 | 及 | jí | to understand | 餘纏及垢准二應說 |
236 | 26 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 餘纏及垢准二應說 |
237 | 26 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 餘纏及垢准二應說 |
238 | 26 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 餘纏及垢准二應說 |
239 | 26 | 及 | jí | and; ca; api | 餘纏及垢准二應說 |
240 | 26 | 有身見 | yǒushēnjiàn | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
241 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
242 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
243 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
244 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
245 | 26 | 令 | lìng | a season | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
246 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
247 | 26 | 令 | lìng | good | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
248 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
249 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
250 | 26 | 令 | lìng | a commander | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
251 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
252 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
253 | 26 | 令 | lìng | Ling | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
254 | 26 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
255 | 24 | 慢 | màn | slow | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
256 | 24 | 慢 | màn | indifferent; idle | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
257 | 24 | 慢 | màn | to neglect | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
258 | 24 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
259 | 24 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
260 | 24 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
261 | 24 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
262 | 24 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
263 | 24 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
264 | 24 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
265 | 24 | 由 | yóu | You | 由 |
266 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 眠以何為自性 |
267 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 眠以何為自性 |
268 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 眠以何為自性 |
269 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 眠以何為自性 |
270 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 眠以何為自性 |
271 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 眠以何為自性 |
272 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 眠以何為自性 |
273 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 眠以何為自性 |
274 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 眠以何為自性 |
275 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 眠以何為自性 |
276 | 23 | 欲 | yù | desire | 鳥以翅力欲度大海 |
277 | 23 | 欲 | yù | to desire; to wish | 鳥以翅力欲度大海 |
278 | 23 | 欲 | yù | to desire; to intend | 鳥以翅力欲度大海 |
279 | 23 | 欲 | yù | lust | 鳥以翅力欲度大海 |
280 | 23 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 鳥以翅力欲度大海 |
281 | 22 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 眠以何為自性 |
282 | 22 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 眠以何為自性 |
283 | 22 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 眠以何為自性 |
284 | 22 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 現起得非理作意 |
285 | 22 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 現起得非理作意 |
286 | 22 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 現起得非理作意 |
287 | 22 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 現起得非理作意 |
288 | 22 | 起 | qǐ | to start | 現起得非理作意 |
289 | 22 | 起 | qǐ | to establish; to build | 現起得非理作意 |
290 | 22 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 現起得非理作意 |
291 | 22 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 現起得非理作意 |
292 | 22 | 起 | qǐ | to get out of bed | 現起得非理作意 |
293 | 22 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 現起得非理作意 |
294 | 22 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 現起得非理作意 |
295 | 22 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 現起得非理作意 |
296 | 22 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 現起得非理作意 |
297 | 22 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 現起得非理作意 |
298 | 22 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 現起得非理作意 |
299 | 22 | 起 | qǐ | to conjecture | 現起得非理作意 |
300 | 22 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 現起得非理作意 |
301 | 22 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 現起得非理作意 |
302 | 22 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依自性說隨 |
303 | 22 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依自性說隨 |
304 | 22 | 依 | yī | to help | 依自性說隨 |
305 | 22 | 依 | yī | flourishing | 依自性說隨 |
306 | 22 | 依 | yī | lovable | 依自性說隨 |
307 | 22 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 依自性說隨 |
308 | 22 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 依自性說隨 |
309 | 22 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 依自性說隨 |
310 | 21 | 立 | lì | to stand | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
311 | 21 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
312 | 21 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
313 | 21 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
314 | 21 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
315 | 21 | 立 | lì | to ascend the throne | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
316 | 21 | 立 | lì | to designate; to appoint | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
317 | 21 | 立 | lì | to live; to exist | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
318 | 21 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
319 | 21 | 立 | lì | to take a stand | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
320 | 21 | 立 | lì | to cease; to stop | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
321 | 21 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
322 | 21 | 立 | lì | stand | 答此中於得立隨眠名得隨眠故 |
323 | 20 | 作 | zuò | to do | 外國諸師作如是說 |
324 | 20 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 外國諸師作如是說 |
325 | 20 | 作 | zuò | to start | 外國諸師作如是說 |
326 | 20 | 作 | zuò | a writing; a work | 外國諸師作如是說 |
327 | 20 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 外國諸師作如是說 |
328 | 20 | 作 | zuō | to create; to make | 外國諸師作如是說 |
329 | 20 | 作 | zuō | a workshop | 外國諸師作如是說 |
330 | 20 | 作 | zuō | to write; to compose | 外國諸師作如是說 |
331 | 20 | 作 | zuò | to rise | 外國諸師作如是說 |
332 | 20 | 作 | zuò | to be aroused | 外國諸師作如是說 |
333 | 20 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 外國諸師作如是說 |
334 | 20 | 作 | zuò | to regard as | 外國諸師作如是說 |
335 | 20 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 外國諸師作如是說 |
336 | 20 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
337 | 20 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
338 | 20 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
339 | 20 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
340 | 20 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
341 | 20 | 苦 | kǔ | bitter | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
342 | 20 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
343 | 20 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
344 | 20 | 苦 | kǔ | painful | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
345 | 20 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
346 | 19 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應以三事知諸隨眠 |
347 | 19 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應以三事知諸隨眠 |
348 | 19 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應以三事知諸隨眠 |
349 | 19 | 應 | yìng | to accept | 應以三事知諸隨眠 |
350 | 19 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應以三事知諸隨眠 |
351 | 19 | 應 | yìng | to echo | 應以三事知諸隨眠 |
352 | 19 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應以三事知諸隨眠 |
353 | 19 | 應 | yìng | Ying | 應以三事知諸隨眠 |
354 | 18 | 事 | shì | matter; thing; item | 答以九十八事為自性 |
355 | 18 | 事 | shì | to serve | 答以九十八事為自性 |
356 | 18 | 事 | shì | a government post | 答以九十八事為自性 |
357 | 18 | 事 | shì | duty; post; work | 答以九十八事為自性 |
358 | 18 | 事 | shì | occupation | 答以九十八事為自性 |
359 | 18 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 答以九十八事為自性 |
360 | 18 | 事 | shì | an accident | 答以九十八事為自性 |
361 | 18 | 事 | shì | to attend | 答以九十八事為自性 |
362 | 18 | 事 | shì | an allusion | 答以九十八事為自性 |
363 | 18 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 答以九十八事為自性 |
364 | 18 | 事 | shì | to engage in | 答以九十八事為自性 |
365 | 18 | 事 | shì | to enslave | 答以九十八事為自性 |
366 | 18 | 事 | shì | to pursue | 答以九十八事為自性 |
367 | 18 | 事 | shì | to administer | 答以九十八事為自性 |
368 | 18 | 事 | shì | to appoint | 答以九十八事為自性 |
369 | 18 | 事 | shì | thing; phenomena | 答以九十八事為自性 |
370 | 18 | 事 | shì | actions; karma | 答以九十八事為自性 |
371 | 17 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
372 | 17 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
373 | 17 | 貪 | tān | to prefer | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
374 | 17 | 貪 | tān | to search for; to seek | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
375 | 17 | 貪 | tān | corrupt | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
376 | 17 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
377 | 17 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 問何故名隨眠 |
378 | 17 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 問何故名隨眠 |
379 | 17 | 名 | míng | rank; position | 問何故名隨眠 |
380 | 17 | 名 | míng | an excuse | 問何故名隨眠 |
381 | 17 | 名 | míng | life | 問何故名隨眠 |
382 | 17 | 名 | míng | to name; to call | 問何故名隨眠 |
383 | 17 | 名 | míng | to express; to describe | 問何故名隨眠 |
384 | 17 | 名 | míng | to be called; to have the name | 問何故名隨眠 |
385 | 17 | 名 | míng | to own; to possess | 問何故名隨眠 |
386 | 17 | 名 | míng | famous; renowned | 問何故名隨眠 |
387 | 17 | 名 | míng | moral | 問何故名隨眠 |
388 | 17 | 名 | míng | name; naman | 問何故名隨眠 |
389 | 17 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 問何故名隨眠 |
390 | 16 | 七 | qī | seven | 有七隨 |
391 | 16 | 七 | qī | a genre of poetry | 有七隨 |
392 | 16 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 有七隨 |
393 | 16 | 七 | qī | seven; sapta | 有七隨 |
394 | 16 | 少 | shǎo | few | 少於非情 |
395 | 16 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少於非情 |
396 | 16 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少於非情 |
397 | 16 | 少 | shǎo | to be less than | 少於非情 |
398 | 16 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少於非情 |
399 | 16 | 少 | shào | young | 少於非情 |
400 | 16 | 少 | shào | youth | 少於非情 |
401 | 16 | 少 | shào | a youth; a young person | 少於非情 |
402 | 16 | 少 | shào | Shao | 少於非情 |
403 | 16 | 少 | shǎo | few | 少於非情 |
404 | 16 | 應分 | yīngfēn | should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances | 不言能感不愛果故二應分別 |
405 | 15 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
406 | 15 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
407 | 15 | 修 | xiū | to repair | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
408 | 15 | 修 | xiū | long; slender | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
409 | 15 | 修 | xiū | to write; to compile | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
410 | 15 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
411 | 15 | 修 | xiū | to practice | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
412 | 15 | 修 | xiū | to cut | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
413 | 15 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
414 | 15 | 修 | xiū | a virtuous person | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
415 | 15 | 修 | xiū | Xiu | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
416 | 15 | 修 | xiū | to unknot | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
417 | 15 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
418 | 15 | 修 | xiū | excellent | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
419 | 15 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
420 | 15 | 修 | xiū | Cultivation | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
421 | 15 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
422 | 15 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 欲貪隨眠若習若修若多所 |
423 | 15 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 於分 |
424 | 15 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 於分 |
425 | 15 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 於分 |
426 | 15 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 於分 |
427 | 15 | 分 | fēn | a fraction | 於分 |
428 | 15 | 分 | fēn | to express as a fraction | 於分 |
429 | 15 | 分 | fēn | one tenth | 於分 |
430 | 15 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 於分 |
431 | 15 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 於分 |
432 | 15 | 分 | fèn | affection; goodwill | 於分 |
433 | 15 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 於分 |
434 | 15 | 分 | fēn | equinox | 於分 |
435 | 15 | 分 | fèn | a characteristic | 於分 |
436 | 15 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 於分 |
437 | 15 | 分 | fēn | to share | 於分 |
438 | 15 | 分 | fēn | branch [office] | 於分 |
439 | 15 | 分 | fēn | clear; distinct | 於分 |
440 | 15 | 分 | fēn | a difference | 於分 |
441 | 15 | 分 | fēn | a score | 於分 |
442 | 15 | 分 | fèn | identity | 於分 |
443 | 15 | 分 | fèn | a part; a portion | 於分 |
444 | 15 | 分 | fēn | part; avayava | 於分 |
445 | 15 | 後 | hòu | after; later | 後之二見同是男名 |
446 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 後之二見同是男名 |
447 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 後之二見同是男名 |
448 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 後之二見同是男名 |
449 | 15 | 後 | hòu | late; later | 後之二見同是男名 |
450 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後之二見同是男名 |
451 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後之二見同是男名 |
452 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 後之二見同是男名 |
453 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後之二見同是男名 |
454 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後之二見同是男名 |
455 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 後之二見同是男名 |
456 | 15 | 後 | hòu | following | 後之二見同是男名 |
457 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 後之二見同是男名 |
458 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後之二見同是男名 |
459 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 後之二見同是男名 |
460 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後之二見同是男名 |
461 | 15 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後之二見同是男名 |
462 | 15 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後之二見同是男名 |
463 | 15 | 後 | hòu | later; paścima | 後之二見同是男名 |
464 | 15 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 善取其相而作是念 |
465 | 15 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 善取其相而作是念 |
466 | 15 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 善取其相而作是念 |
467 | 15 | 相 | xiàng | to aid; to help | 善取其相而作是念 |
468 | 15 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 善取其相而作是念 |
469 | 15 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 善取其相而作是念 |
470 | 15 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 善取其相而作是念 |
471 | 15 | 相 | xiāng | Xiang | 善取其相而作是念 |
472 | 15 | 相 | xiāng | form substance | 善取其相而作是念 |
473 | 15 | 相 | xiāng | to express | 善取其相而作是念 |
474 | 15 | 相 | xiàng | to choose | 善取其相而作是念 |
475 | 15 | 相 | xiāng | Xiang | 善取其相而作是念 |
476 | 15 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 善取其相而作是念 |
477 | 15 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 善取其相而作是念 |
478 | 15 | 相 | xiāng | to compare | 善取其相而作是念 |
479 | 15 | 相 | xiàng | to divine | 善取其相而作是念 |
480 | 15 | 相 | xiàng | to administer | 善取其相而作是念 |
481 | 15 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 善取其相而作是念 |
482 | 15 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 善取其相而作是念 |
483 | 15 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 善取其相而作是念 |
484 | 15 | 相 | xiāng | coralwood | 善取其相而作是念 |
485 | 15 | 相 | xiàng | ministry | 善取其相而作是念 |
486 | 15 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 善取其相而作是念 |
487 | 15 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 善取其相而作是念 |
488 | 15 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 善取其相而作是念 |
489 | 15 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 善取其相而作是念 |
490 | 15 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 善取其相而作是念 |
491 | 15 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 惛沈掉舉不能獨 |
492 | 15 | 身 | shēn | human body; torso | 此有身見不能發起麁身語業 |
493 | 15 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 此有身見不能發起麁身語業 |
494 | 15 | 身 | shēn | self | 此有身見不能發起麁身語業 |
495 | 15 | 身 | shēn | life | 此有身見不能發起麁身語業 |
496 | 15 | 身 | shēn | an object | 此有身見不能發起麁身語業 |
497 | 15 | 身 | shēn | a lifetime | 此有身見不能發起麁身語業 |
498 | 15 | 身 | shēn | moral character | 此有身見不能發起麁身語業 |
499 | 15 | 身 | shēn | status; identity; position | 此有身見不能發起麁身語業 |
500 | 15 | 身 | shēn | pregnancy | 此有身見不能發起麁身語業 |
Frequencies of all Words
Top 1013
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 169 | 是 | shì | is; are; am; to be | 隨眠是何義 |
2 | 169 | 是 | shì | is exactly | 隨眠是何義 |
3 | 169 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 隨眠是何義 |
4 | 169 | 是 | shì | this; that; those | 隨眠是何義 |
5 | 169 | 是 | shì | really; certainly | 隨眠是何義 |
6 | 169 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 隨眠是何義 |
7 | 169 | 是 | shì | true | 隨眠是何義 |
8 | 169 | 是 | shì | is; has; exists | 隨眠是何義 |
9 | 169 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 隨眠是何義 |
10 | 169 | 是 | shì | a matter; an affair | 隨眠是何義 |
11 | 169 | 是 | shì | Shi | 隨眠是何義 |
12 | 169 | 是 | shì | is; bhū | 隨眠是何義 |
13 | 169 | 是 | shì | this; idam | 隨眠是何義 |
14 | 142 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
15 | 142 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
16 | 142 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
17 | 142 | 故 | gù | to die | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
18 | 142 | 故 | gù | so; therefore; hence | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
19 | 142 | 故 | gù | original | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
20 | 142 | 故 | gù | accident; happening; instance | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
21 | 142 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
22 | 142 | 故 | gù | something in the past | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
23 | 142 | 故 | gù | deceased; dead | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
24 | 142 | 故 | gù | still; yet | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
25 | 142 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 一剎那頃欲貪等七皆隨增故 |
26 | 126 | 謂 | wèi | to call | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
27 | 126 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
28 | 126 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
29 | 126 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
30 | 126 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
31 | 126 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
32 | 126 | 謂 | wèi | to think | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
33 | 126 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
34 | 126 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
35 | 126 | 謂 | wèi | and | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
36 | 126 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
37 | 126 | 謂 | wèi | Wei | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
38 | 126 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
39 | 126 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
40 | 112 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 謂欲貪隨眠瞋恚隨眠有貪隨眠 |
41 | 107 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 是隨眠義者 |
42 | 107 | 者 | zhě | that | 是隨眠義者 |
43 | 107 | 者 | zhě | nominalizing function word | 是隨眠義者 |
44 | 107 | 者 | zhě | used to mark a definition | 是隨眠義者 |
45 | 107 | 者 | zhě | used to mark a pause | 是隨眠義者 |
46 | 107 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 是隨眠義者 |
47 | 107 | 者 | zhuó | according to | 是隨眠義者 |
48 | 107 | 者 | zhě | ca | 是隨眠義者 |
49 | 98 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
50 | 90 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 無覆無記邪智為體非真疑結 |
51 | 88 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 已說自性 |
52 | 88 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 已說自性 |
53 | 88 | 說 | shuì | to persuade | 已說自性 |
54 | 88 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 已說自性 |
55 | 88 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 已說自性 |
56 | 88 | 說 | shuō | to claim; to assert | 已說自性 |
57 | 88 | 說 | shuō | allocution | 已說自性 |
58 | 88 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 已說自性 |
59 | 88 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 已說自性 |
60 | 88 | 說 | shuō | speach; vāda | 已說自性 |
61 | 88 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 已說自性 |
62 | 88 | 說 | shuō | to instruct | 已說自性 |
63 | 88 | 為 | wèi | for; to | 答以九十八事為自性 |
64 | 88 | 為 | wèi | because of | 答以九十八事為自性 |
65 | 88 | 為 | wéi | to act as; to serve | 答以九十八事為自性 |
66 | 88 | 為 | wéi | to change into; to become | 答以九十八事為自性 |
67 | 88 | 為 | wéi | to be; is | 答以九十八事為自性 |
68 | 88 | 為 | wéi | to do | 答以九十八事為自性 |
69 | 88 | 為 | wèi | for | 答以九十八事為自性 |
70 | 88 | 為 | wèi | because of; for; to | 答以九十八事為自性 |
71 | 88 | 為 | wèi | to | 答以九十八事為自性 |
72 | 88 | 為 | wéi | in a passive construction | 答以九十八事為自性 |
73 | 88 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 答以九十八事為自性 |
74 | 88 | 為 | wéi | forming an adverb | 答以九十八事為自性 |
75 | 88 | 為 | wéi | to add emphasis | 答以九十八事為自性 |
76 | 88 | 為 | wèi | to support; to help | 答以九十八事為自性 |
77 | 88 | 為 | wéi | to govern | 答以九十八事為自性 |
78 | 88 | 為 | wèi | to be; bhū | 答以九十八事為自性 |
79 | 86 | 義 | yì | meaning; sense | 隨眠是何義 |
80 | 86 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 隨眠是何義 |
81 | 86 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 隨眠是何義 |
82 | 86 | 義 | yì | chivalry; generosity | 隨眠是何義 |
83 | 86 | 義 | yì | just; righteous | 隨眠是何義 |
84 | 86 | 義 | yì | adopted | 隨眠是何義 |
85 | 86 | 義 | yì | a relationship | 隨眠是何義 |
86 | 86 | 義 | yì | volunteer | 隨眠是何義 |
87 | 86 | 義 | yì | something suitable | 隨眠是何義 |
88 | 86 | 義 | yì | a martyr | 隨眠是何義 |
89 | 86 | 義 | yì | a law | 隨眠是何義 |
90 | 86 | 義 | yì | Yi | 隨眠是何義 |
91 | 86 | 義 | yì | Righteousness | 隨眠是何義 |
92 | 86 | 義 | yì | aim; artha | 隨眠是何義 |
93 | 68 | 不 | bù | not; no | 依不相應隨眠說 |
94 | 68 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 依不相應隨眠說 |
95 | 68 | 不 | bù | as a correlative | 依不相應隨眠說 |
96 | 68 | 不 | bù | no (answering a question) | 依不相應隨眠說 |
97 | 68 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 依不相應隨眠說 |
98 | 68 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 依不相應隨眠說 |
99 | 68 | 不 | bù | to form a yes or no question | 依不相應隨眠說 |
100 | 68 | 不 | bù | infix potential marker | 依不相應隨眠說 |
101 | 68 | 不 | bù | no; na | 依不相應隨眠說 |
102 | 63 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 依相應縛說 |
103 | 63 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 依相應縛說 |
104 | 63 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 依相應縛說 |
105 | 63 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 依相應縛說 |
106 | 63 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 依相應縛說 |
107 | 63 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 依相應縛說 |
108 | 57 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有七隨 |
109 | 57 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有七隨 |
110 | 57 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有七隨 |
111 | 57 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有七隨 |
112 | 57 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有七隨 |
113 | 57 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有七隨 |
114 | 57 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有七隨 |
115 | 57 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有七隨 |
116 | 57 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有七隨 |
117 | 57 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有七隨 |
118 | 57 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有七隨 |
119 | 57 | 有 | yǒu | abundant | 有七隨 |
120 | 57 | 有 | yǒu | purposeful | 有七隨 |
121 | 57 | 有 | yǒu | You | 有七隨 |
122 | 57 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有七隨 |
123 | 57 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有七隨 |
124 | 55 | 彼 | bǐ | that; those | 依彼得說 |
125 | 55 | 彼 | bǐ | another; the other | 依彼得說 |
126 | 55 | 彼 | bǐ | that; tad | 依彼得說 |
127 | 55 | 二 | èr | two | 二以 |
128 | 55 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二以 |
129 | 55 | 二 | èr | second | 二以 |
130 | 55 | 二 | èr | twice; double; di- | 二以 |
131 | 55 | 二 | èr | another; the other | 二以 |
132 | 55 | 二 | èr | more than one kind | 二以 |
133 | 55 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二以 |
134 | 55 | 二 | èr | both; dvaya | 二以 |
135 | 52 | 或 | huò | or; either; else | 或 |
136 | 52 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或 |
137 | 52 | 或 | huò | some; someone | 或 |
138 | 52 | 或 | míngnián | suddenly | 或 |
139 | 52 | 或 | huò | or; vā | 或 |
140 | 45 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
141 | 45 | 結 | jié | a knot | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
142 | 45 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
143 | 45 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
144 | 45 | 結 | jié | pent-up | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
145 | 45 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
146 | 45 | 結 | jié | a bound state | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
147 | 45 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
148 | 45 | 結 | jiē | firm; secure | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
149 | 45 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
150 | 45 | 結 | jié | to form; to organize | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
151 | 45 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
152 | 45 | 結 | jié | a junction | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
153 | 45 | 結 | jié | a node | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
154 | 45 | 結 | jiē | to bear fruit | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
155 | 45 | 結 | jiē | stutter | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
156 | 45 | 結 | jié | a fetter | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
157 | 44 | 隨 | suí | to follow | 有七隨 |
158 | 44 | 隨 | suí | to listen to | 有七隨 |
159 | 44 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 有七隨 |
160 | 44 | 隨 | suí | with; to accompany | 有七隨 |
161 | 44 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 有七隨 |
162 | 44 | 隨 | suí | to the extent that | 有七隨 |
163 | 44 | 隨 | suí | to be obsequious | 有七隨 |
164 | 44 | 隨 | suí | everywhere | 有七隨 |
165 | 44 | 隨 | suí | 17th hexagram | 有七隨 |
166 | 44 | 隨 | suí | in passing | 有七隨 |
167 | 44 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 有七隨 |
168 | 44 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 有七隨 |
169 | 44 | 隨 | suí | follow; anugama | 有七隨 |
170 | 44 | 於 | yú | in; at | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
171 | 44 | 於 | yú | in; at | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
172 | 44 | 於 | yú | in; at; to; from | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
173 | 44 | 於 | yú | to go; to | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
174 | 44 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
175 | 44 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
176 | 44 | 於 | yú | from | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
177 | 44 | 於 | yú | give | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
178 | 44 | 於 | yú | oppposing | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
179 | 44 | 於 | yú | and | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
180 | 44 | 於 | yú | compared to | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
181 | 44 | 於 | yú | by | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
182 | 44 | 於 | yú | and; as well as | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
183 | 44 | 於 | yú | for | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
184 | 44 | 於 | yú | Yu | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
185 | 44 | 於 | wū | a crow | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
186 | 44 | 於 | wū | whew; wow | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
187 | 44 | 於 | yú | near to; antike | 於一切微細有漏皆悉隨增 |
188 | 44 | 無慚 | wúcán | shamelessness; āhrīkya | 無慚無愧 |
189 | 44 | 見 | jiàn | to see | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
190 | 44 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
191 | 44 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
192 | 44 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
193 | 44 | 見 | jiàn | passive marker | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
194 | 44 | 見 | jiàn | to listen to | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
195 | 44 | 見 | jiàn | to meet | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
196 | 44 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
197 | 44 | 見 | jiàn | let me; kindly | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
198 | 44 | 見 | jiàn | Jian | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
199 | 44 | 見 | xiàn | to appear | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
200 | 44 | 見 | xiàn | to introduce | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
201 | 44 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
202 | 44 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
203 | 43 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若現前時即受等流或異 |
204 | 43 | 若 | ruò | seemingly | 若現前時即受等流或異 |
205 | 43 | 若 | ruò | if | 若現前時即受等流或異 |
206 | 43 | 若 | ruò | you | 若現前時即受等流或異 |
207 | 43 | 若 | ruò | this; that | 若現前時即受等流或異 |
208 | 43 | 若 | ruò | and; or | 若現前時即受等流或異 |
209 | 43 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若現前時即受等流或異 |
210 | 43 | 若 | rě | pomegranite | 若現前時即受等流或異 |
211 | 43 | 若 | ruò | to choose | 若現前時即受等流或異 |
212 | 43 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若現前時即受等流或異 |
213 | 43 | 若 | ruò | thus | 若現前時即受等流或異 |
214 | 43 | 若 | ruò | pollia | 若現前時即受等流或異 |
215 | 43 | 若 | ruò | Ruo | 若現前時即受等流或異 |
216 | 43 | 若 | ruò | only then | 若現前時即受等流或異 |
217 | 43 | 若 | rě | ja | 若現前時即受等流或異 |
218 | 43 | 若 | rě | jñā | 若現前時即受等流或異 |
219 | 43 | 若 | ruò | if; yadi | 若現前時即受等流或異 |
220 | 42 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如七極微 |
221 | 42 | 如 | rú | if | 如七極微 |
222 | 42 | 如 | rú | in accordance with | 如七極微 |
223 | 42 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如七極微 |
224 | 42 | 如 | rú | this | 如七極微 |
225 | 42 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如七極微 |
226 | 42 | 如 | rú | to go to | 如七極微 |
227 | 42 | 如 | rú | to meet | 如七極微 |
228 | 42 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如七極微 |
229 | 42 | 如 | rú | at least as good as | 如七極微 |
230 | 42 | 如 | rú | and | 如七極微 |
231 | 42 | 如 | rú | or | 如七極微 |
232 | 42 | 如 | rú | but | 如七極微 |
233 | 42 | 如 | rú | then | 如七極微 |
234 | 42 | 如 | rú | naturally | 如七極微 |
235 | 42 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如七極微 |
236 | 42 | 如 | rú | you | 如七極微 |
237 | 42 | 如 | rú | the second lunar month | 如七極微 |
238 | 42 | 如 | rú | in; at | 如七極微 |
239 | 42 | 如 | rú | Ru | 如七極微 |
240 | 42 | 如 | rú | Thus | 如七極微 |
241 | 42 | 如 | rú | thus; tathā | 如七極微 |
242 | 42 | 如 | rú | like; iva | 如七極微 |
243 | 42 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如七極微 |
244 | 42 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 熟果復次微細義是隨眠義者 |
245 | 42 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 熟果復次微細義是隨眠義者 |
246 | 40 | 非 | fēi | not; non-; un- | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
247 | 40 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
248 | 40 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
249 | 40 | 非 | fēi | different | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
250 | 40 | 非 | fēi | to not be; to not have | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
251 | 40 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
252 | 40 | 非 | fēi | Africa | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
253 | 40 | 非 | fēi | to slander | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
254 | 40 | 非 | fěi | to avoid | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
255 | 40 | 非 | fēi | must | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
256 | 40 | 非 | fēi | an error | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
257 | 40 | 非 | fēi | a problem; a question | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
258 | 40 | 非 | fēi | evil | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
259 | 40 | 非 | fēi | besides; except; unless | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
260 | 40 | 非 | fēi | not | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
261 | 40 | 此 | cǐ | this; these | 問此七隨 |
262 | 40 | 此 | cǐ | in this way | 問此七隨 |
263 | 40 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 問此七隨 |
264 | 40 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 問此七隨 |
265 | 40 | 此 | cǐ | this; here; etad | 問此七隨 |
266 | 39 | 與 | yǔ | and | 問隨眠皆與心等相應 |
267 | 39 | 與 | yǔ | to give | 問隨眠皆與心等相應 |
268 | 39 | 與 | yǔ | together with | 問隨眠皆與心等相應 |
269 | 39 | 與 | yú | interrogative particle | 問隨眠皆與心等相應 |
270 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 問隨眠皆與心等相應 |
271 | 39 | 與 | yù | to particate in | 問隨眠皆與心等相應 |
272 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 問隨眠皆與心等相應 |
273 | 39 | 與 | yù | to help | 問隨眠皆與心等相應 |
274 | 39 | 與 | yǔ | for | 問隨眠皆與心等相應 |
275 | 39 | 與 | yǔ | and; ca | 問隨眠皆與心等相應 |
276 | 39 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
277 | 39 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
278 | 39 | 等 | děng | degree; kind | 五百大阿羅漢等造 |
279 | 39 | 等 | děng | plural | 五百大阿羅漢等造 |
280 | 39 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
281 | 39 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
282 | 39 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
283 | 39 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
284 | 39 | 無愧 | wúkuì | to have a clear conscience | 無慚無愧 |
285 | 39 | 無愧 | wúkuì | With a Clear Conscience | 無慚無愧 |
286 | 39 | 無愧 | wúkuì | shamelessness | 無慚無愧 |
287 | 39 | 無愧 | wúkuì | disregard; lack of propriety; anapatrāpya | 無慚無愧 |
288 | 38 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 依所緣 |
289 | 38 | 所 | suǒ | an office; an institute | 依所緣 |
290 | 38 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 依所緣 |
291 | 38 | 所 | suǒ | it | 依所緣 |
292 | 38 | 所 | suǒ | if; supposing | 依所緣 |
293 | 38 | 所 | suǒ | a few; various; some | 依所緣 |
294 | 38 | 所 | suǒ | a place; a location | 依所緣 |
295 | 38 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 依所緣 |
296 | 38 | 所 | suǒ | that which | 依所緣 |
297 | 38 | 所 | suǒ | an ordinal number | 依所緣 |
298 | 38 | 所 | suǒ | meaning | 依所緣 |
299 | 38 | 所 | suǒ | garrison | 依所緣 |
300 | 38 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 依所緣 |
301 | 38 | 所 | suǒ | that which; yad | 依所緣 |
302 | 36 | 色 | sè | color | 眠色無色界各五部為十事 |
303 | 36 | 色 | sè | form; matter | 眠色無色界各五部為十事 |
304 | 36 | 色 | shǎi | dice | 眠色無色界各五部為十事 |
305 | 36 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 眠色無色界各五部為十事 |
306 | 36 | 色 | sè | countenance | 眠色無色界各五部為十事 |
307 | 36 | 色 | sè | scene; sight | 眠色無色界各五部為十事 |
308 | 36 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 眠色無色界各五部為十事 |
309 | 36 | 色 | sè | kind; type | 眠色無色界各五部為十事 |
310 | 36 | 色 | sè | quality | 眠色無色界各五部為十事 |
311 | 36 | 色 | sè | to be angry | 眠色無色界各五部為十事 |
312 | 36 | 色 | sè | to seek; to search for | 眠色無色界各五部為十事 |
313 | 36 | 色 | sè | lust; sexual desire | 眠色無色界各五部為十事 |
314 | 36 | 色 | sè | form; rupa | 眠色無色界各五部為十事 |
315 | 36 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 欲貪瞋恚隨眠各欲界五部為十事 |
316 | 33 | 三 | sān | three | 三以補特伽羅故 |
317 | 33 | 三 | sān | third | 三以補特伽羅故 |
318 | 33 | 三 | sān | more than two | 三以補特伽羅故 |
319 | 33 | 三 | sān | very few | 三以補特伽羅故 |
320 | 33 | 三 | sān | repeatedly | 三以補特伽羅故 |
321 | 33 | 三 | sān | San | 三以補特伽羅故 |
322 | 33 | 三 | sān | three; tri | 三以補特伽羅故 |
323 | 33 | 三 | sān | sa | 三以補特伽羅故 |
324 | 33 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三以補特伽羅故 |
325 | 32 | 嫉 | jí | to envy; to be jealous of | 問嫉慳何故不立隨 |
326 | 32 | 嫉 | jí | to hate | 問嫉慳何故不立隨 |
327 | 32 | 嫉 | jí | envious; īrṣyā | 問嫉慳何故不立隨 |
328 | 31 | 問 | wèn | to ask | 問此七隨 |
329 | 31 | 問 | wèn | to inquire after | 問此七隨 |
330 | 31 | 問 | wèn | to interrogate | 問此七隨 |
331 | 31 | 問 | wèn | to hold responsible | 問此七隨 |
332 | 31 | 問 | wèn | to request something | 問此七隨 |
333 | 31 | 問 | wèn | to rebuke | 問此七隨 |
334 | 31 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問此七隨 |
335 | 31 | 問 | wèn | news | 問此七隨 |
336 | 31 | 問 | wèn | to propose marriage | 問此七隨 |
337 | 31 | 問 | wén | to inform | 問此七隨 |
338 | 31 | 問 | wèn | to research | 問此七隨 |
339 | 31 | 問 | wèn | Wen | 問此七隨 |
340 | 31 | 問 | wèn | to | 問此七隨 |
341 | 31 | 問 | wèn | a question | 問此七隨 |
342 | 31 | 問 | wèn | ask; prccha | 問此七隨 |
343 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 是煩惱等流 |
344 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 是煩惱等流 |
345 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 是煩惱等流 |
346 | 31 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 是煩惱等流 |
347 | 30 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
348 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
349 | 30 | 中 | zhōng | China | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
350 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
351 | 30 | 中 | zhōng | in; amongst | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
352 | 30 | 中 | zhōng | midday | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
353 | 30 | 中 | zhōng | inside | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
354 | 30 | 中 | zhōng | during | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
355 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
356 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
357 | 30 | 中 | zhōng | half | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
358 | 30 | 中 | zhōng | just right; suitably | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
359 | 30 | 中 | zhōng | while | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
360 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
361 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
362 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
363 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
364 | 30 | 中 | zhōng | middle | 結蘊第二中不善納息第一之五 |
365 | 30 | 別 | bié | do not; must not | 別 |
366 | 30 | 別 | bié | other | 別 |
367 | 30 | 別 | bié | special | 別 |
368 | 30 | 別 | bié | to leave | 別 |
369 | 30 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 別 |
370 | 30 | 別 | bié | to distinguish | 別 |
371 | 30 | 別 | bié | to pin | 別 |
372 | 30 | 別 | bié | to insert; to jam | 別 |
373 | 30 | 別 | bié | to turn | 別 |
374 | 30 | 別 | bié | Bie | 別 |
375 | 30 | 別 | bié | other; anya | 別 |
376 | 29 | 亦 | yì | also; too | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
377 | 29 | 亦 | yì | but | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
378 | 29 | 亦 | yì | this; he; she | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
379 | 29 | 亦 | yì | although; even though | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
380 | 29 | 亦 | yì | already | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
381 | 29 | 亦 | yì | particle with no meaning | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
382 | 29 | 亦 | yì | Yi | 問若於非情欲為損害亦應是恚 |
383 | 29 | 慳 | qiān | stingy; miserly; frugal | 問嫉慳何故不立隨 |
384 | 29 | 慳 | qiān | a miser | 問嫉慳何故不立隨 |
385 | 29 | 慳 | qiān | to be deficient | 問嫉慳何故不立隨 |
386 | 29 | 慳 | qiān | to obstruct; to hinder | 問嫉慳何故不立隨 |
387 | 29 | 慳 | qiān | envy; mātsarya | 問嫉慳何故不立隨 |
388 | 28 | 無明 | wúmíng | fury | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
389 | 28 | 無明 | wúmíng | ignorance | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
390 | 28 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
391 | 28 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
392 | 28 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
393 | 28 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
394 | 28 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 答微細義隨增義隨縛義是隨眠義 |
395 | 28 | 答 | dá | to reply; to answer | 答以九十八事為自性 |
396 | 28 | 答 | dá | to reciprocate to | 答以九十八事為自性 |
397 | 28 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答以九十八事為自性 |
398 | 28 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答以九十八事為自性 |
399 | 28 | 答 | dā | Da | 答以九十八事為自性 |
400 | 28 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答以九十八事為自性 |
401 | 28 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 眠色無色界各五部為十事 |
402 | 27 | 無 | wú | no | 云何無 |
403 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 云何無 |
404 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 云何無 |
405 | 27 | 無 | wú | has not yet | 云何無 |
406 | 27 | 無 | mó | mo | 云何無 |
407 | 27 | 無 | wú | do not | 云何無 |
408 | 27 | 無 | wú | not; -less; un- | 云何無 |
409 | 27 | 無 | wú | regardless of | 云何無 |
410 | 27 | 無 | wú | to not have | 云何無 |
411 | 27 | 無 | wú | um | 云何無 |
412 | 27 | 無 | wú | Wu | 云何無 |
413 | 27 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 云何無 |
414 | 27 | 無 | wú | not; non- | 云何無 |
415 | 27 | 無 | mó | mo | 云何無 |
416 | 26 | 及 | jí | to reach | 餘纏及垢准二應說 |
417 | 26 | 及 | jí | and | 餘纏及垢准二應說 |
418 | 26 | 及 | jí | coming to; when | 餘纏及垢准二應說 |
419 | 26 | 及 | jí | to attain | 餘纏及垢准二應說 |
420 | 26 | 及 | jí | to understand | 餘纏及垢准二應說 |
421 | 26 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 餘纏及垢准二應說 |
422 | 26 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 餘纏及垢准二應說 |
423 | 26 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 餘纏及垢准二應說 |
424 | 26 | 及 | jí | and; ca; api | 餘纏及垢准二應說 |
425 | 26 | 有身見 | yǒushēnjiàn | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi | 謂有身見邊執見各三界見苦 |
426 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
427 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
428 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
429 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
430 | 26 | 令 | lìng | a season | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
431 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
432 | 26 | 令 | lìng | good | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
433 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
434 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
435 | 26 | 令 | lìng | a commander | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
436 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
437 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
438 | 26 | 令 | lìng | Ling | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
439 | 26 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 以三界貪俱令有情苦合非樂故 |
440 | 24 | 慢 | màn | slow | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
441 | 24 | 慢 | màn | indifferent; idle | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
442 | 24 | 慢 | màn | to neglect | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
443 | 24 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
444 | 24 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
445 | 24 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
446 | 24 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 慢隨眠無明隨眠見隨眠疑隨眠 |
447 | 24 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由 |
448 | 24 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
449 | 24 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
450 | 24 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
451 | 24 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由 |
452 | 24 | 由 | yóu | from a starting point | 由 |
453 | 24 | 由 | yóu | You | 由 |
454 | 24 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由 |
455 | 24 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 眠以何為自性 |
456 | 24 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 眠以何為自性 |
457 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 眠以何為自性 |
458 | 24 | 以 | yǐ | according to | 眠以何為自性 |
459 | 24 | 以 | yǐ | because of | 眠以何為自性 |
460 | 24 | 以 | yǐ | on a certain date | 眠以何為自性 |
461 | 24 | 以 | yǐ | and; as well as | 眠以何為自性 |
462 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 眠以何為自性 |
463 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 眠以何為自性 |
464 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 眠以何為自性 |
465 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 眠以何為自性 |
466 | 24 | 以 | yǐ | further; moreover | 眠以何為自性 |
467 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 眠以何為自性 |
468 | 24 | 以 | yǐ | very | 眠以何為自性 |
469 | 24 | 以 | yǐ | already | 眠以何為自性 |
470 | 24 | 以 | yǐ | increasingly | 眠以何為自性 |
471 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 眠以何為自性 |
472 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 眠以何為自性 |
473 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 眠以何為自性 |
474 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 眠以何為自性 |
475 | 23 | 欲 | yù | desire | 鳥以翅力欲度大海 |
476 | 23 | 欲 | yù | to desire; to wish | 鳥以翅力欲度大海 |
477 | 23 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 鳥以翅力欲度大海 |
478 | 23 | 欲 | yù | to desire; to intend | 鳥以翅力欲度大海 |
479 | 23 | 欲 | yù | lust | 鳥以翅力欲度大海 |
480 | 23 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 鳥以翅力欲度大海 |
481 | 22 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 眠以何為自性 |
482 | 22 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 眠以何為自性 |
483 | 22 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 眠以何為自性 |
484 | 22 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 現起得非理作意 |
485 | 22 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 現起得非理作意 |
486 | 22 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 現起得非理作意 |
487 | 22 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 現起得非理作意 |
488 | 22 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 現起得非理作意 |
489 | 22 | 起 | qǐ | to start | 現起得非理作意 |
490 | 22 | 起 | qǐ | to establish; to build | 現起得非理作意 |
491 | 22 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 現起得非理作意 |
492 | 22 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 現起得非理作意 |
493 | 22 | 起 | qǐ | to get out of bed | 現起得非理作意 |
494 | 22 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 現起得非理作意 |
495 | 22 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 現起得非理作意 |
496 | 22 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 現起得非理作意 |
497 | 22 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 現起得非理作意 |
498 | 22 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 現起得非理作意 |
499 | 22 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 現起得非理作意 |
500 | 22 | 起 | qǐ | from | 現起得非理作意 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
谓 | 謂 |
|
|
随眠 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
者 | zhě | ca | |
不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
无记 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate |
说 | 說 |
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
义 | 義 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿毘达磨大毗婆沙论 | 阿毘達磨大毘婆沙論 | 196 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
本论 | 本論 | 98 |
|
大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple |
分别论 | 分別論 | 102 | Vibhanga |
汉 | 漢 | 104 |
|
迦叶波 | 迦葉波 | 106 | Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa |
洛 | 108 |
|
|
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
内门 | 內門 | 110 | Neimen |
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
世尊 | 115 |
|
|
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
邬 | 鄔 | 119 |
|
五结 | 五結 | 119 | Wujie; Wuchieh |
行思 | 120 | Xingsi | |
玄奘 | 120 |
|
|
指鬘 | 122 | Angulimala | |
尊者世友 | 122 | Vasumitra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 138.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
爱结 | 愛結 | 195 | bond of desire |
阿素洛 | 196 | an asura | |
边执见 | 邊執見 | 98 | extreme views; antagrāhadṛṣṭi |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
不应理 | 不應理 | 98 | does not correspond with reason |
不共 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
持戒 | 99 |
|
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
等流果 | 100 | correlative effect; fruition of an outflow; niṣyandaphala | |
掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
恶作 | 惡作 | 195 | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca |
二法 | 195 |
|
|
二见 | 二見 | 195 | two views |
二相 | 195 | the two attributes | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
而作是念 | 195 | made within himself the following reflection | |
二道 | 195 | the two paths | |
二义 | 二義 | 195 | the two meanings; the two explanations; two teachings |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法相 | 102 |
|
|
非情 | 102 | non-sentient object | |
非执 | 非執 | 102 | non-grasping |
根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
化乐 | 化樂 | 104 | to find pleasure in creating |
恚结 | 恚結 | 104 | the bond of hate |
毁辱 | 毀辱 | 104 | to slander and humiliate |
惛沈 | 104 | lethargy; gloominess | |
嫉结 | 嫉結 | 106 | the bond of envy |
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
见相 | 見相 | 106 | perceiving the subject |
见结 | 見結 | 106 | the bond of false views |
戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
九结 | 九結 | 106 | nine bonds |
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
具缚 | 具縛 | 106 | completely bound; completely bound in delusion |
卷第五 | 106 | scroll 5 | |
空行 | 107 | practicce according to emptiness | |
苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
苦受 | 107 | the sensation of pain | |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
量等 | 108 | the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena | |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
慢结 | 慢結 | 109 | the bond of pride |
灭道 | 滅道 | 109 | extinction of suffering and the path to it |
悭结 | 慳結 | 113 | the bond of being miserly |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
取结 | 取結 | 113 | the bond of grasping |
人天 | 114 |
|
|
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
三不善根 | 115 | the three unwholesome roots | |
三结 | 三結 | 115 | the three fetters |
三苦 | 115 | three kinds of suffering | |
色界 | 115 |
|
|
色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
上二界 | 115 | upper two realms | |
摄持 | 攝持 | 115 |
|
生天 | 115 | celestial birth | |
身见 | 身見 | 115 | views of a self |
十八事 | 115 | eighteen characterisitics; avenikabuddhadharma | |
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四見 | 115 | four notions; four forms; four manifestations of self | |
四取 | 115 | four types of clinging | |
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
他力 | 116 | the power of another | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
天众 | 天眾 | 116 | devas |
未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
我所 | 119 |
|
|
我我所 | 119 | conception of possession; mamakāra | |
我语取 | 我語取 | 119 | attachment to doctrines about the self |
我慢 | 119 |
|
|
五盖 | 五蓋 | 119 | five hindrances; the five obstructions |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
五取蕴 | 五取蘊 | 119 | five aggregates of attachment |
五事 | 119 | five dharmas; five categories | |
五顺上分结 | 五順上分結 | 119 | five upper fetters |
五顺下分结 | 五順下分結 | 119 | five lower fetters |
五部 | 119 |
|
|
无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无明漏 | 無明漏 | 119 | avidyāsrava; contaminant of ignorance |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无色贪 | 無色貪 | 119 | ārūpyarāga; ārūparāga |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
显正 | 顯正 | 120 | to be upright in character |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪慢 | 120 | sinister indulgence; arrogance | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
言依 | 121 | dependence on words | |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
疑结 | 疑結 | 121 | the bond of doubt |
意乐 | 意樂 | 121 |
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
因论 | 因論 | 121 | universal rule |
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
异熟果 | 異熟果 | 121 | vipākaphala; retributive consequence |
异熟因 | 異熟因 | 121 | vipākahetu; a retributive cause |
有相 | 121 | having form | |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
欲爱 | 欲愛 | 121 |
|
欲界 | 121 | realm of desire | |
语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
欲漏 | 121 | kāmāsrava; sense desire; desire for sensuality | |
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
见取 | 見取 | 121 | clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
欲贪随眠 | 欲貪隨眠 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
造论 | 造論 | 122 | wrote the treatise |
增上慢 | 122 | conceit; abhimāna | |
执受 | 執受 | 122 | attaches to; grasps |
执着 | 執著 | 122 |
|
中根 | 122 | medium capacity of each of the six organs of sense | |
重担 | 重擔 | 122 | a heavy load |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
自力 | 122 | one's own power | |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|