Glossary and Vocabulary for Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apidamo Fa Zhi Zu Lun) 阿毘達磨發智論, Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 163 | 所 | suǒ | a few; various; some | 謂見修所斷 |
2 | 163 | 所 | suǒ | a place; a location | 謂見修所斷 |
3 | 163 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 謂見修所斷 |
4 | 163 | 所 | suǒ | an ordinal number | 謂見修所斷 |
5 | 163 | 所 | suǒ | meaning | 謂見修所斷 |
6 | 163 | 所 | suǒ | garrison | 謂見修所斷 |
7 | 163 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 謂見修所斷 |
8 | 143 | 斷 | duàn | to judge | 謂見修所斷 |
9 | 143 | 斷 | duàn | to severe; to break | 謂見修所斷 |
10 | 143 | 斷 | duàn | to stop | 謂見修所斷 |
11 | 143 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 謂見修所斷 |
12 | 143 | 斷 | duàn | to intercept | 謂見修所斷 |
13 | 143 | 斷 | duàn | to divide | 謂見修所斷 |
14 | 143 | 斷 | duàn | to isolate | 謂見修所斷 |
15 | 138 | 色界 | sè jiè | realm of form; rupadhatu | 於色界見修所斷二部結 |
16 | 138 | 色界 | sè jiè | dwelling in the realm of form; rūpāvacara | 於色界見修所斷二部結 |
17 | 128 | 答 | dá | to reply; to answer | 答有 |
18 | 128 | 答 | dá | to reciprocate to | 答有 |
19 | 128 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答有 |
20 | 128 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答有 |
21 | 128 | 答 | dā | Da | 答有 |
22 | 128 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答有 |
23 | 127 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 於欲界見修 |
24 | 116 | 識 | shí | knowledge; understanding | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
25 | 116 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
26 | 116 | 識 | zhì | to record | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
27 | 116 | 識 | shí | thought; cognition | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
28 | 116 | 識 | shí | to understand | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
29 | 116 | 識 | shí | experience; common sense | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
30 | 116 | 識 | shí | a good friend | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
31 | 116 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
32 | 116 | 識 | zhì | a label; a mark | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
33 | 116 | 識 | zhì | an inscription | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
34 | 116 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
35 | 115 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 二緣無間有 |
36 | 115 | 緣 | yuán | hem | 二緣無間有 |
37 | 115 | 緣 | yuán | to revolve around | 二緣無間有 |
38 | 115 | 緣 | yuán | to climb up | 二緣無間有 |
39 | 115 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 二緣無間有 |
40 | 115 | 緣 | yuán | along; to follow | 二緣無間有 |
41 | 115 | 緣 | yuán | to depend on | 二緣無間有 |
42 | 115 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 二緣無間有 |
43 | 115 | 緣 | yuán | Condition | 二緣無間有 |
44 | 115 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 二緣無間有 |
45 | 114 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 及色無色界沒 |
46 | 112 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 果攝七成三 |
47 | 112 | 攝 | shè | to take a photo | 果攝七成三 |
48 | 112 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 果攝七成三 |
49 | 112 | 攝 | shè | to act for; to represent | 果攝七成三 |
50 | 112 | 攝 | shè | to administer | 果攝七成三 |
51 | 112 | 攝 | shè | to conserve | 果攝七成三 |
52 | 112 | 攝 | shè | to hold; to support | 果攝七成三 |
53 | 112 | 攝 | shè | to get close to | 果攝七成三 |
54 | 112 | 攝 | shè | to help | 果攝七成三 |
55 | 112 | 攝 | niè | peaceful | 果攝七成三 |
56 | 112 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 果攝七成三 |
57 | 99 | 及 | jí | to reach | 及色無色界沒 |
58 | 99 | 及 | jí | to attain | 及色無色界沒 |
59 | 99 | 及 | jí | to understand | 及色無色界沒 |
60 | 99 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及色無色界沒 |
61 | 99 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及色無色界沒 |
62 | 99 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及色無色界沒 |
63 | 99 | 及 | jí | and; ca; api | 及色無色界沒 |
64 | 93 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 三結乃至九十八隨眠 |
65 | 86 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結蘊第二中有情納息第三 |
66 | 86 | 結 | jié | a knot | 結蘊第二中有情納息第三 |
67 | 86 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結蘊第二中有情納息第三 |
68 | 86 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結蘊第二中有情納息第三 |
69 | 86 | 結 | jié | pent-up | 結蘊第二中有情納息第三 |
70 | 86 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結蘊第二中有情納息第三 |
71 | 86 | 結 | jié | a bound state | 結蘊第二中有情納息第三 |
72 | 86 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結蘊第二中有情納息第三 |
73 | 86 | 結 | jiē | firm; secure | 結蘊第二中有情納息第三 |
74 | 86 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結蘊第二中有情納息第三 |
75 | 86 | 結 | jié | to form; to organize | 結蘊第二中有情納息第三 |
76 | 86 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結蘊第二中有情納息第三 |
77 | 86 | 結 | jié | a junction | 結蘊第二中有情納息第三 |
78 | 86 | 結 | jié | a node | 結蘊第二中有情納息第三 |
79 | 86 | 結 | jiē | to bear fruit | 結蘊第二中有情納息第三 |
80 | 86 | 結 | jiē | stutter | 結蘊第二中有情納息第三 |
81 | 86 | 結 | jié | a fetter | 結蘊第二中有情納息第三 |
82 | 81 | 謂 | wèi | to call | 謂見修所斷 |
83 | 81 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂見修所斷 |
84 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂見修所斷 |
85 | 81 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂見修所斷 |
86 | 81 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂見修所斷 |
87 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂見修所斷 |
88 | 81 | 謂 | wèi | to think | 謂見修所斷 |
89 | 81 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂見修所斷 |
90 | 81 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂見修所斷 |
91 | 81 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂見修所斷 |
92 | 81 | 謂 | wèi | Wei | 謂見修所斷 |
93 | 79 | 耶 | yē | ye | 頗有頓得繫耶 |
94 | 79 | 耶 | yé | ya | 頗有頓得繫耶 |
95 | 78 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或非學非無學 |
96 | 78 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或非學非無學 |
97 | 78 | 非 | fēi | different | 或非學非無學 |
98 | 78 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或非學非無學 |
99 | 78 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或非學非無學 |
100 | 78 | 非 | fēi | Africa | 或非學非無學 |
101 | 78 | 非 | fēi | to slander | 或非學非無學 |
102 | 78 | 非 | fěi | to avoid | 或非學非無學 |
103 | 78 | 非 | fēi | must | 或非學非無學 |
104 | 78 | 非 | fēi | an error | 或非學非無學 |
105 | 78 | 非 | fēi | a problem; a question | 或非學非無學 |
106 | 78 | 非 | fēi | evil | 或非學非無學 |
107 | 75 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 後離彼修所斷 |
108 | 75 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 後離彼修所斷 |
109 | 75 | 修 | xiū | to repair | 後離彼修所斷 |
110 | 75 | 修 | xiū | long; slender | 後離彼修所斷 |
111 | 75 | 修 | xiū | to write; to compile | 後離彼修所斷 |
112 | 75 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 後離彼修所斷 |
113 | 75 | 修 | xiū | to practice | 後離彼修所斷 |
114 | 75 | 修 | xiū | to cut | 後離彼修所斷 |
115 | 75 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 後離彼修所斷 |
116 | 75 | 修 | xiū | a virtuous person | 後離彼修所斷 |
117 | 75 | 修 | xiū | Xiu | 後離彼修所斷 |
118 | 75 | 修 | xiū | to unknot | 後離彼修所斷 |
119 | 75 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 後離彼修所斷 |
120 | 75 | 修 | xiū | excellent | 後離彼修所斷 |
121 | 75 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 後離彼修所斷 |
122 | 75 | 修 | xiū | Cultivation | 後離彼修所斷 |
123 | 75 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 後離彼修所斷 |
124 | 75 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 後離彼修所斷 |
125 | 74 | 欲 | yù | desire | 生欲 |
126 | 74 | 欲 | yù | to desire; to wish | 生欲 |
127 | 74 | 欲 | yù | to desire; to intend | 生欲 |
128 | 74 | 欲 | yù | lust | 生欲 |
129 | 74 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 生欲 |
130 | 70 | 隨 | suí | to follow | 色界修所斷隨 |
131 | 70 | 隨 | suí | to listen to | 色界修所斷隨 |
132 | 70 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 色界修所斷隨 |
133 | 70 | 隨 | suí | to be obsequious | 色界修所斷隨 |
134 | 70 | 隨 | suí | 17th hexagram | 色界修所斷隨 |
135 | 70 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 色界修所斷隨 |
136 | 70 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 色界修所斷隨 |
137 | 70 | 隨 | suí | follow; anugama | 色界修所斷隨 |
138 | 64 | 亦 | yì | Yi | 有身見邊執見盡亦爾 |
139 | 63 | 遍行 | biànxíng | [an order] to be followed everywhere | 色界遍行 |
140 | 63 | 遍行 | biànxíng | universally present; omnipresent | 色界遍行 |
141 | 62 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 欲界見所斷結盡 |
142 | 62 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 欲界見所斷結盡 |
143 | 62 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 欲界見所斷結盡 |
144 | 62 | 盡 | jìn | to vanish | 欲界見所斷結盡 |
145 | 62 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 欲界見所斷結盡 |
146 | 62 | 盡 | jìn | to die | 欲界見所斷結盡 |
147 | 62 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 欲界見所斷結盡 |
148 | 61 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 隨增 |
149 | 61 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 隨增 |
150 | 61 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 隨增 |
151 | 61 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 隨增 |
152 | 59 | 見 | jiàn | to see | 先離彼見所斷結 |
153 | 59 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 先離彼見所斷結 |
154 | 59 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 先離彼見所斷結 |
155 | 59 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 先離彼見所斷結 |
156 | 59 | 見 | jiàn | to listen to | 先離彼見所斷結 |
157 | 59 | 見 | jiàn | to meet | 先離彼見所斷結 |
158 | 59 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 先離彼見所斷結 |
159 | 59 | 見 | jiàn | let me; kindly | 先離彼見所斷結 |
160 | 59 | 見 | jiàn | Jian | 先離彼見所斷結 |
161 | 59 | 見 | xiàn | to appear | 先離彼見所斷結 |
162 | 59 | 見 | xiàn | to introduce | 先離彼見所斷結 |
163 | 59 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 先離彼見所斷結 |
164 | 59 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 先離彼見所斷結 |
165 | 57 | 者 | zhě | ca | 諸預流者所成就學法 |
166 | 56 | 法 | fǎ | method; way | 諸預流者所成就學法 |
167 | 56 | 法 | fǎ | France | 諸預流者所成就學法 |
168 | 56 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸預流者所成就學法 |
169 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸預流者所成就學法 |
170 | 56 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸預流者所成就學法 |
171 | 56 | 法 | fǎ | an institution | 諸預流者所成就學法 |
172 | 56 | 法 | fǎ | to emulate | 諸預流者所成就學法 |
173 | 56 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸預流者所成就學法 |
174 | 56 | 法 | fǎ | punishment | 諸預流者所成就學法 |
175 | 56 | 法 | fǎ | Fa | 諸預流者所成就學法 |
176 | 56 | 法 | fǎ | a precedent | 諸預流者所成就學法 |
177 | 56 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸預流者所成就學法 |
178 | 56 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸預流者所成就學法 |
179 | 56 | 法 | fǎ | Dharma | 諸預流者所成就學法 |
180 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸預流者所成就學法 |
181 | 56 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸預流者所成就學法 |
182 | 56 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸預流者所成就學法 |
183 | 56 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸預流者所成就學法 |
184 | 55 | 緣緣 | yuányuán | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition | 緣緣識 |
185 | 55 | 三部 | sān bù | three divisions | 欲色界三部 |
186 | 48 | 四 | sì | four | 答四沙門果 |
187 | 48 | 四 | sì | note a musical scale | 答四沙門果 |
188 | 48 | 四 | sì | fourth | 答四沙門果 |
189 | 48 | 四 | sì | Si | 答四沙門果 |
190 | 48 | 四 | sì | four; catur | 答四沙門果 |
191 | 46 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 三界各有二部結 |
192 | 46 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 三界各有二部結 |
193 | 45 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 果攝七成三 |
194 | 45 | 果 | guǒ | fruit | 果攝七成三 |
195 | 45 | 果 | guǒ | to eat until full | 果攝七成三 |
196 | 45 | 果 | guǒ | to realize | 果攝七成三 |
197 | 45 | 果 | guǒ | a fruit tree | 果攝七成三 |
198 | 45 | 果 | guǒ | resolute; determined | 果攝七成三 |
199 | 45 | 果 | guǒ | Fruit | 果攝七成三 |
200 | 45 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 果攝七成三 |
201 | 44 | 四部 | sì bù | four part classification scheme | 三界四部 |
202 | 43 | 中 | zhōng | middle | 結中 |
203 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 結中 |
204 | 43 | 中 | zhōng | China | 結中 |
205 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 結中 |
206 | 43 | 中 | zhōng | midday | 結中 |
207 | 43 | 中 | zhōng | inside | 結中 |
208 | 43 | 中 | zhōng | during | 結中 |
209 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 結中 |
210 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 結中 |
211 | 43 | 中 | zhōng | half | 結中 |
212 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 結中 |
213 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 結中 |
214 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 結中 |
215 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 結中 |
216 | 43 | 中 | zhōng | middle | 結中 |
217 | 42 | 界 | jiè | border; boundary | 界時 |
218 | 42 | 界 | jiè | kingdom | 界時 |
219 | 42 | 界 | jiè | territory; region | 界時 |
220 | 42 | 界 | jiè | the world | 界時 |
221 | 42 | 界 | jiè | scope; extent | 界時 |
222 | 42 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 界時 |
223 | 42 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 界時 |
224 | 42 | 界 | jiè | to adjoin | 界時 |
225 | 42 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 界時 |
226 | 42 | 色 | sè | color | 及色無色界沒 |
227 | 42 | 色 | sè | form; matter | 及色無色界沒 |
228 | 42 | 色 | shǎi | dice | 及色無色界沒 |
229 | 42 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 及色無色界沒 |
230 | 42 | 色 | sè | countenance | 及色無色界沒 |
231 | 42 | 色 | sè | scene; sight | 及色無色界沒 |
232 | 42 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 及色無色界沒 |
233 | 42 | 色 | sè | kind; type | 及色無色界沒 |
234 | 42 | 色 | sè | quality | 及色無色界沒 |
235 | 42 | 色 | sè | to be angry | 及色無色界沒 |
236 | 42 | 色 | sè | to seek; to search for | 及色無色界沒 |
237 | 42 | 色 | sè | lust; sexual desire | 及色無色界沒 |
238 | 42 | 色 | sè | form; rupa | 及色無色界沒 |
239 | 39 | 有為 | yǒuwèi | posessing action | 答有為預流果 |
240 | 39 | 有為 | yǒuwèi | conditioned; samskrta | 答有為預流果 |
241 | 38 | 異生 | yìshēng | an ordinary person | 染異生 |
242 | 36 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頓漸繫離繫 |
243 | 36 | 繫 | xì | department | 頓漸繫離繫 |
244 | 36 | 繫 | xì | system | 頓漸繫離繫 |
245 | 36 | 繫 | xì | connection; relation | 頓漸繫離繫 |
246 | 36 | 繫 | xì | connection; relation | 頓漸繫離繫 |
247 | 36 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 頓漸繫離繫 |
248 | 36 | 繫 | xì | to involve | 頓漸繫離繫 |
249 | 36 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 頓漸繫離繫 |
250 | 36 | 繫 | xì | lineage | 頓漸繫離繫 |
251 | 36 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 頓漸繫離繫 |
252 | 36 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 頓漸繫離繫 |
253 | 36 | 繫 | xì | the coda of a fu | 頓漸繫離繫 |
254 | 36 | 繫 | xì | to be | 頓漸繫離繫 |
255 | 36 | 繫 | xì | to relate to | 頓漸繫離繫 |
256 | 36 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 頓漸繫離繫 |
257 | 36 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 頓漸繫離繫 |
258 | 36 | 繫 | xì | Xi | 頓漸繫離繫 |
259 | 36 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 頓漸繫離繫 |
260 | 36 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 頓漸繫離繫 |
261 | 36 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頓漸繫離繫 |
262 | 36 | 繫 | xì | a belt; a band | 頓漸繫離繫 |
263 | 36 | 繫 | xì | a connection; a relation | 頓漸繫離繫 |
264 | 36 | 繫 | xì | a belt; a band | 頓漸繫離繫 |
265 | 36 | 繫 | jì | to tie | 頓漸繫離繫 |
266 | 36 | 繫 | xì | to tie; grantha | 頓漸繫離繫 |
267 | 36 | 繫 | xì | hi | 頓漸繫離繫 |
268 | 36 | 有漏 | yǒulòu | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | 有漏無明漏盡 |
269 | 36 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何果攝 |
270 | 36 | 何 | hé | what | 何果攝 |
271 | 36 | 何 | hé | He | 何果攝 |
272 | 34 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 諸預流者所成就學法 |
273 | 34 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 諸預流者所成就學法 |
274 | 34 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 諸預流者所成就學法 |
275 | 34 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 諸預流者所成就學法 |
276 | 34 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 諸預流者所成就學法 |
277 | 34 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 諸預流者所成就學法 |
278 | 34 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 諸預流者所成就學法 |
279 | 30 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; without origination; anutpada | 頗有欲界死不生欲界耶 |
280 | 30 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 頗有欲界死不生欲界耶 |
281 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 答無 |
282 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 答無 |
283 | 29 | 無 | mó | mo | 答無 |
284 | 29 | 無 | wú | to not have | 答無 |
285 | 29 | 無 | wú | Wu | 答無 |
286 | 29 | 無 | mó | mo | 答無 |
287 | 29 | 死生 | sǐshēng | life or death; critical (event) | 死生不六種 |
288 | 29 | 在 | zài | in; at | 諸在欲界死生者 |
289 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 諸在欲界死生者 |
290 | 29 | 在 | zài | to consist of | 諸在欲界死生者 |
291 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 諸在欲界死生者 |
292 | 29 | 在 | zài | in; bhū | 諸在欲界死生者 |
293 | 29 | 幾 | jǐ | several | 有幾耶 |
294 | 29 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 有幾耶 |
295 | 29 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 有幾耶 |
296 | 29 | 幾 | jī | sign; omen | 有幾耶 |
297 | 29 | 幾 | jī | near to | 有幾耶 |
298 | 29 | 幾 | jī | imminent danger | 有幾耶 |
299 | 29 | 幾 | jī | circumstances | 有幾耶 |
300 | 29 | 幾 | jī | duration; time | 有幾耶 |
301 | 29 | 幾 | jī | opportunity | 有幾耶 |
302 | 29 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 有幾耶 |
303 | 29 | 幾 | jǐ | a small table | 有幾耶 |
304 | 29 | 幾 | jǐ | [self] composed | 有幾耶 |
305 | 29 | 幾 | jī | ji | 有幾耶 |
306 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 死生不六種 |
307 | 28 | 無處 | wúchù | nowhere | 或無處 |
308 | 28 | 死 | sǐ | to die | 有受無色有非在無色界死而在無 |
309 | 28 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 有受無色有非在無色界死而在無 |
310 | 28 | 死 | sǐ | dead | 有受無色有非在無色界死而在無 |
311 | 28 | 死 | sǐ | death | 有受無色有非在無色界死而在無 |
312 | 28 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 有受無色有非在無色界死而在無 |
313 | 28 | 死 | sǐ | lost; severed | 有受無色有非在無色界死而在無 |
314 | 28 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 有受無色有非在無色界死而在無 |
315 | 28 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 有受無色有非在無色界死而在無 |
316 | 28 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 有受無色有非在無色界死而在無 |
317 | 28 | 死 | sǐ | damned | 有受無色有非在無色界死而在無 |
318 | 28 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 有受無色有非在無色界死而在無 |
319 | 27 | 身 | shēn | human body; torso | 四身繫中 |
320 | 27 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 四身繫中 |
321 | 27 | 身 | shēn | self | 四身繫中 |
322 | 27 | 身 | shēn | life | 四身繫中 |
323 | 27 | 身 | shēn | an object | 四身繫中 |
324 | 27 | 身 | shēn | a lifetime | 四身繫中 |
325 | 27 | 身 | shēn | moral character | 四身繫中 |
326 | 27 | 身 | shēn | status; identity; position | 四身繫中 |
327 | 27 | 身 | shēn | pregnancy | 四身繫中 |
328 | 27 | 身 | juān | India | 四身繫中 |
329 | 27 | 身 | shēn | body; kāya | 四身繫中 |
330 | 27 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 結蘊第二中有情納息第三 |
331 | 26 | 無色 | wúsè | formless; no form; arupa | 未離無色染 |
332 | 25 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | state of full attainment of arhatship | 答阿羅漢果 |
333 | 25 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood | 答阿羅漢果 |
334 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生欲 |
335 | 25 | 生 | shēng | to live | 生欲 |
336 | 25 | 生 | shēng | raw | 生欲 |
337 | 25 | 生 | shēng | a student | 生欲 |
338 | 25 | 生 | shēng | life | 生欲 |
339 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生欲 |
340 | 25 | 生 | shēng | alive | 生欲 |
341 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 生欲 |
342 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生欲 |
343 | 25 | 生 | shēng | to grow | 生欲 |
344 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 生欲 |
345 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 生欲 |
346 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生欲 |
347 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生欲 |
348 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生欲 |
349 | 25 | 生 | shēng | gender | 生欲 |
350 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生欲 |
351 | 25 | 生 | shēng | to set up | 生欲 |
352 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 生欲 |
353 | 25 | 生 | shēng | a captive | 生欲 |
354 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 生欲 |
355 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生欲 |
356 | 25 | 生 | shēng | unripe | 生欲 |
357 | 25 | 生 | shēng | nature | 生欲 |
358 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生欲 |
359 | 25 | 生 | shēng | destiny | 生欲 |
360 | 25 | 生 | shēng | birth | 生欲 |
361 | 25 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生欲 |
362 | 24 | 沒 | mò | to drown; to sink | 及色無色界沒 |
363 | 24 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 及色無色界沒 |
364 | 24 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 及色無色界沒 |
365 | 24 | 沒 | mò | to end; to the end | 及色無色界沒 |
366 | 24 | 沒 | mò | to die | 及色無色界沒 |
367 | 24 | 沒 | mò | deeply buried | 及色無色界沒 |
368 | 24 | 沒 | mò | to disappear | 及色無色界沒 |
369 | 24 | 沒 | méi | not as good as | 及色無色界沒 |
370 | 24 | 沒 | méi | not | 及色無色界沒 |
371 | 24 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 及色無色界沒 |
372 | 24 | 一切 | yīqiè | temporary | 意根一切隨眠隨增 |
373 | 24 | 一切 | yīqiè | the same | 意根一切隨眠隨增 |
374 | 23 | 學 | xué | to study; to learn | 諸預流者所成就學法 |
375 | 23 | 學 | xué | to imitate | 諸預流者所成就學法 |
376 | 23 | 學 | xué | a school; an academy | 諸預流者所成就學法 |
377 | 23 | 學 | xué | to understand | 諸預流者所成就學法 |
378 | 23 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 諸預流者所成就學法 |
379 | 23 | 學 | xué | learned | 諸預流者所成就學法 |
380 | 23 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 諸預流者所成就學法 |
381 | 23 | 學 | xué | a learner | 諸預流者所成就學法 |
382 | 23 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 皆受欲有耶 |
383 | 23 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 皆受欲有耶 |
384 | 23 | 受 | shòu | to receive; to accept | 皆受欲有耶 |
385 | 23 | 受 | shòu | to tolerate | 皆受欲有耶 |
386 | 23 | 受 | shòu | feelings; sensations | 皆受欲有耶 |
387 | 23 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 頓漸繫離繫 |
388 | 23 | 離 | lí | a mythical bird | 頓漸繫離繫 |
389 | 23 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 頓漸繫離繫 |
390 | 23 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 頓漸繫離繫 |
391 | 23 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 頓漸繫離繫 |
392 | 23 | 離 | lí | a mountain ash | 頓漸繫離繫 |
393 | 23 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 頓漸繫離繫 |
394 | 23 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 頓漸繫離繫 |
395 | 23 | 離 | lí | to cut off | 頓漸繫離繫 |
396 | 23 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 頓漸繫離繫 |
397 | 23 | 離 | lí | to be distant from | 頓漸繫離繫 |
398 | 23 | 離 | lí | two | 頓漸繫離繫 |
399 | 23 | 離 | lí | to array; to align | 頓漸繫離繫 |
400 | 23 | 離 | lí | to pass through; to experience | 頓漸繫離繫 |
401 | 23 | 離 | lí | transcendence | 頓漸繫離繫 |
402 | 23 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 頓漸繫離繫 |
403 | 22 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 謂欲色界異生聖者 |
404 | 22 | 聖者 | shèngzhě | noble one | 謂欲色界異生聖者 |
405 | 21 | 沙門果 | shāmén guǒ | the fruit of śramaṇa practice | 答四沙門果 |
406 | 21 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 頗有頓得繫耶 |
407 | 21 | 得 | děi | to want to; to need to | 頗有頓得繫耶 |
408 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 頗有頓得繫耶 |
409 | 21 | 得 | dé | de | 頗有頓得繫耶 |
410 | 21 | 得 | de | infix potential marker | 頗有頓得繫耶 |
411 | 21 | 得 | dé | to result in | 頗有頓得繫耶 |
412 | 21 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 頗有頓得繫耶 |
413 | 21 | 得 | dé | to be satisfied | 頗有頓得繫耶 |
414 | 21 | 得 | dé | to be finished | 頗有頓得繫耶 |
415 | 21 | 得 | děi | satisfying | 頗有頓得繫耶 |
416 | 21 | 得 | dé | to contract | 頗有頓得繫耶 |
417 | 21 | 得 | dé | to hear | 頗有頓得繫耶 |
418 | 21 | 得 | dé | to have; there is | 頗有頓得繫耶 |
419 | 21 | 得 | dé | marks time passed | 頗有頓得繫耶 |
420 | 21 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 頗有頓得繫耶 |
421 | 21 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起 |
422 | 21 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起 |
423 | 21 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起 |
424 | 21 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起 |
425 | 21 | 起 | qǐ | to start | 起 |
426 | 21 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起 |
427 | 21 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 起 |
428 | 21 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 起 |
429 | 21 | 起 | qǐ | to get out of bed | 起 |
430 | 21 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 起 |
431 | 21 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 起 |
432 | 21 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 起 |
433 | 21 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 起 |
434 | 21 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 起 |
435 | 21 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 起 |
436 | 21 | 起 | qǐ | to conjecture | 起 |
437 | 21 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 起 |
438 | 21 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 起 |
439 | 19 | 三 | sān | three | 果攝七成三 |
440 | 19 | 三 | sān | third | 果攝七成三 |
441 | 19 | 三 | sān | more than two | 果攝七成三 |
442 | 19 | 三 | sān | very few | 果攝七成三 |
443 | 19 | 三 | sān | San | 果攝七成三 |
444 | 19 | 三 | sān | three; tri | 果攝七成三 |
445 | 19 | 三 | sān | sa | 果攝七成三 |
446 | 19 | 三 | sān | three kinds; trividha | 果攝七成三 |
447 | 19 | 無漏 | wúlòu | Untainted | 所得勝進無漏根 |
448 | 19 | 無漏 | wúlòu | having no passion or delusion; anasrava | 所得勝進無漏根 |
449 | 19 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 謂已離欲 |
450 | 19 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 謂已離欲 |
451 | 19 | 已 | yǐ | to complete | 謂已離欲 |
452 | 19 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 謂已離欲 |
453 | 19 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 謂已離欲 |
454 | 19 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 謂已離欲 |
455 | 18 | 二部 | èr bù | name of Kangxi radical 7 | 三界各有二部結 |
456 | 18 | 前 | qián | front | 恚五蓋中前四蓋 |
457 | 18 | 前 | qián | former; the past | 恚五蓋中前四蓋 |
458 | 18 | 前 | qián | to go forward | 恚五蓋中前四蓋 |
459 | 18 | 前 | qián | preceding | 恚五蓋中前四蓋 |
460 | 18 | 前 | qián | before; earlier; prior | 恚五蓋中前四蓋 |
461 | 18 | 前 | qián | to appear before | 恚五蓋中前四蓋 |
462 | 18 | 前 | qián | future | 恚五蓋中前四蓋 |
463 | 18 | 前 | qián | top; first | 恚五蓋中前四蓋 |
464 | 18 | 前 | qián | battlefront | 恚五蓋中前四蓋 |
465 | 18 | 前 | qián | before; former; pūrva | 恚五蓋中前四蓋 |
466 | 18 | 前 | qián | facing; mukha | 恚五蓋中前四蓋 |
467 | 17 | 無明 | wúmíng | fury | 有貪無明慢 |
468 | 17 | 無明 | wúmíng | ignorance | 有貪無明慢 |
469 | 17 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 有貪無明慢 |
470 | 17 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 染異生 |
471 | 17 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 染異生 |
472 | 17 | 染 | rǎn | to infect | 染異生 |
473 | 17 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 染異生 |
474 | 17 | 染 | rǎn | infection | 染異生 |
475 | 17 | 染 | rǎn | to corrupt | 染異生 |
476 | 17 | 染 | rǎn | to make strokes | 染異生 |
477 | 17 | 染 | rǎn | black bean sauce | 染異生 |
478 | 17 | 染 | rǎn | Ran | 染異生 |
479 | 17 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 染異生 |
480 | 17 | 不還果 | bù huán guǒ | the fruit of anāgāmin | 不還果中 |
481 | 16 | 預流果 | yùliúguǒ | fruit of stream entry | 預流果 |
482 | 16 | 一來果 | yīláiguǒ | the fruit of sakṛdāgāmin | 一來果中 |
483 | 15 | 失 | shī | to lose | 失 |
484 | 15 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 失 |
485 | 15 | 失 | shī | to fail; to miss out | 失 |
486 | 15 | 失 | shī | to be lost | 失 |
487 | 15 | 失 | shī | to make a mistake | 失 |
488 | 15 | 失 | shī | to let go of | 失 |
489 | 15 | 失 | shī | loss; nāśa | 失 |
490 | 15 | 預流 | yùliú | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer | 預流向中 |
491 | 15 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 所得勝進無漏根 |
492 | 15 | 根 | gēn | radical | 所得勝進無漏根 |
493 | 15 | 根 | gēn | a plant root | 所得勝進無漏根 |
494 | 15 | 根 | gēn | base; foot | 所得勝進無漏根 |
495 | 15 | 根 | gēn | offspring | 所得勝進無漏根 |
496 | 15 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 所得勝進無漏根 |
497 | 15 | 根 | gēn | according to | 所得勝進無漏根 |
498 | 15 | 根 | gēn | gen | 所得勝進無漏根 |
499 | 15 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 所得勝進無漏根 |
500 | 15 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 所得勝進無漏根 |
Frequencies of all Words
Top 787
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 163 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 謂見修所斷 |
2 | 163 | 所 | suǒ | an office; an institute | 謂見修所斷 |
3 | 163 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 謂見修所斷 |
4 | 163 | 所 | suǒ | it | 謂見修所斷 |
5 | 163 | 所 | suǒ | if; supposing | 謂見修所斷 |
6 | 163 | 所 | suǒ | a few; various; some | 謂見修所斷 |
7 | 163 | 所 | suǒ | a place; a location | 謂見修所斷 |
8 | 163 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 謂見修所斷 |
9 | 163 | 所 | suǒ | that which | 謂見修所斷 |
10 | 163 | 所 | suǒ | an ordinal number | 謂見修所斷 |
11 | 163 | 所 | suǒ | meaning | 謂見修所斷 |
12 | 163 | 所 | suǒ | garrison | 謂見修所斷 |
13 | 163 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 謂見修所斷 |
14 | 163 | 所 | suǒ | that which; yad | 謂見修所斷 |
15 | 143 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 謂見修所斷 |
16 | 143 | 斷 | duàn | to judge | 謂見修所斷 |
17 | 143 | 斷 | duàn | to severe; to break | 謂見修所斷 |
18 | 143 | 斷 | duàn | to stop | 謂見修所斷 |
19 | 143 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 謂見修所斷 |
20 | 143 | 斷 | duàn | to intercept | 謂見修所斷 |
21 | 143 | 斷 | duàn | to divide | 謂見修所斷 |
22 | 143 | 斷 | duàn | to isolate | 謂見修所斷 |
23 | 143 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 謂見修所斷 |
24 | 138 | 色界 | sè jiè | realm of form; rupadhatu | 於色界見修所斷二部結 |
25 | 138 | 色界 | sè jiè | dwelling in the realm of form; rūpāvacara | 於色界見修所斷二部結 |
26 | 128 | 答 | dá | to reply; to answer | 答有 |
27 | 128 | 答 | dá | to reciprocate to | 答有 |
28 | 128 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答有 |
29 | 128 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答有 |
30 | 128 | 答 | dā | Da | 答有 |
31 | 128 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答有 |
32 | 127 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 於欲界見修 |
33 | 116 | 識 | shí | knowledge; understanding | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
34 | 116 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
35 | 116 | 識 | zhì | to record | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
36 | 116 | 識 | shí | thought; cognition | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
37 | 116 | 識 | shí | to understand | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
38 | 116 | 識 | shí | experience; common sense | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
39 | 116 | 識 | shí | a good friend | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
40 | 116 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
41 | 116 | 識 | zhì | a label; a mark | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
42 | 116 | 識 | zhì | an inscription | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
43 | 116 | 識 | zhì | just now | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
44 | 116 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 乃至無色界修所斷無明隨眠緣識 |
45 | 115 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 二緣無間有 |
46 | 115 | 緣 | yuán | hem | 二緣無間有 |
47 | 115 | 緣 | yuán | to revolve around | 二緣無間有 |
48 | 115 | 緣 | yuán | because | 二緣無間有 |
49 | 115 | 緣 | yuán | to climb up | 二緣無間有 |
50 | 115 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 二緣無間有 |
51 | 115 | 緣 | yuán | along; to follow | 二緣無間有 |
52 | 115 | 緣 | yuán | to depend on | 二緣無間有 |
53 | 115 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 二緣無間有 |
54 | 115 | 緣 | yuán | Condition | 二緣無間有 |
55 | 115 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 二緣無間有 |
56 | 114 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 及色無色界沒 |
57 | 112 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 果攝七成三 |
58 | 112 | 攝 | shè | to take a photo | 果攝七成三 |
59 | 112 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 果攝七成三 |
60 | 112 | 攝 | shè | to act for; to represent | 果攝七成三 |
61 | 112 | 攝 | shè | to administer | 果攝七成三 |
62 | 112 | 攝 | shè | to conserve | 果攝七成三 |
63 | 112 | 攝 | shè | to hold; to support | 果攝七成三 |
64 | 112 | 攝 | shè | to get close to | 果攝七成三 |
65 | 112 | 攝 | shè | to help | 果攝七成三 |
66 | 112 | 攝 | niè | peaceful | 果攝七成三 |
67 | 112 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 果攝七成三 |
68 | 106 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 三界各有二部結 |
69 | 106 | 有 | yǒu | to have; to possess | 三界各有二部結 |
70 | 106 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 三界各有二部結 |
71 | 106 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 三界各有二部結 |
72 | 106 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 三界各有二部結 |
73 | 106 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 三界各有二部結 |
74 | 106 | 有 | yǒu | used to compare two things | 三界各有二部結 |
75 | 106 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 三界各有二部結 |
76 | 106 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 三界各有二部結 |
77 | 106 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 三界各有二部結 |
78 | 106 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 三界各有二部結 |
79 | 106 | 有 | yǒu | abundant | 三界各有二部結 |
80 | 106 | 有 | yǒu | purposeful | 三界各有二部結 |
81 | 106 | 有 | yǒu | You | 三界各有二部結 |
82 | 106 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 三界各有二部結 |
83 | 106 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 三界各有二部結 |
84 | 99 | 及 | jí | to reach | 及色無色界沒 |
85 | 99 | 及 | jí | and | 及色無色界沒 |
86 | 99 | 及 | jí | coming to; when | 及色無色界沒 |
87 | 99 | 及 | jí | to attain | 及色無色界沒 |
88 | 99 | 及 | jí | to understand | 及色無色界沒 |
89 | 99 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及色無色界沒 |
90 | 99 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及色無色界沒 |
91 | 99 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及色無色界沒 |
92 | 99 | 及 | jí | and; ca; api | 及色無色界沒 |
93 | 93 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 三結乃至九十八隨眠 |
94 | 86 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結蘊第二中有情納息第三 |
95 | 86 | 結 | jié | a knot | 結蘊第二中有情納息第三 |
96 | 86 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結蘊第二中有情納息第三 |
97 | 86 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結蘊第二中有情納息第三 |
98 | 86 | 結 | jié | pent-up | 結蘊第二中有情納息第三 |
99 | 86 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結蘊第二中有情納息第三 |
100 | 86 | 結 | jié | a bound state | 結蘊第二中有情納息第三 |
101 | 86 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結蘊第二中有情納息第三 |
102 | 86 | 結 | jiē | firm; secure | 結蘊第二中有情納息第三 |
103 | 86 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結蘊第二中有情納息第三 |
104 | 86 | 結 | jié | to form; to organize | 結蘊第二中有情納息第三 |
105 | 86 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結蘊第二中有情納息第三 |
106 | 86 | 結 | jié | a junction | 結蘊第二中有情納息第三 |
107 | 86 | 結 | jié | a node | 結蘊第二中有情納息第三 |
108 | 86 | 結 | jiē | to bear fruit | 結蘊第二中有情納息第三 |
109 | 86 | 結 | jiē | stutter | 結蘊第二中有情納息第三 |
110 | 86 | 結 | jié | a fetter | 結蘊第二中有情納息第三 |
111 | 81 | 謂 | wèi | to call | 謂見修所斷 |
112 | 81 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂見修所斷 |
113 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂見修所斷 |
114 | 81 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂見修所斷 |
115 | 81 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂見修所斷 |
116 | 81 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂見修所斷 |
117 | 81 | 謂 | wèi | to think | 謂見修所斷 |
118 | 81 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂見修所斷 |
119 | 81 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂見修所斷 |
120 | 81 | 謂 | wèi | and | 謂見修所斷 |
121 | 81 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂見修所斷 |
122 | 81 | 謂 | wèi | Wei | 謂見修所斷 |
123 | 81 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂見修所斷 |
124 | 81 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂見修所斷 |
125 | 79 | 耶 | yé | final interogative | 頗有頓得繫耶 |
126 | 79 | 耶 | yē | ye | 頗有頓得繫耶 |
127 | 79 | 耶 | yé | ya | 頗有頓得繫耶 |
128 | 78 | 非 | fēi | not; non-; un- | 或非學非無學 |
129 | 78 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或非學非無學 |
130 | 78 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或非學非無學 |
131 | 78 | 非 | fēi | different | 或非學非無學 |
132 | 78 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或非學非無學 |
133 | 78 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或非學非無學 |
134 | 78 | 非 | fēi | Africa | 或非學非無學 |
135 | 78 | 非 | fēi | to slander | 或非學非無學 |
136 | 78 | 非 | fěi | to avoid | 或非學非無學 |
137 | 78 | 非 | fēi | must | 或非學非無學 |
138 | 78 | 非 | fēi | an error | 或非學非無學 |
139 | 78 | 非 | fēi | a problem; a question | 或非學非無學 |
140 | 78 | 非 | fēi | evil | 或非學非無學 |
141 | 78 | 非 | fēi | besides; except; unless | 或非學非無學 |
142 | 78 | 非 | fēi | not | 或非學非無學 |
143 | 75 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 後離彼修所斷 |
144 | 75 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 後離彼修所斷 |
145 | 75 | 修 | xiū | to repair | 後離彼修所斷 |
146 | 75 | 修 | xiū | long; slender | 後離彼修所斷 |
147 | 75 | 修 | xiū | to write; to compile | 後離彼修所斷 |
148 | 75 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 後離彼修所斷 |
149 | 75 | 修 | xiū | to practice | 後離彼修所斷 |
150 | 75 | 修 | xiū | to cut | 後離彼修所斷 |
151 | 75 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 後離彼修所斷 |
152 | 75 | 修 | xiū | a virtuous person | 後離彼修所斷 |
153 | 75 | 修 | xiū | Xiu | 後離彼修所斷 |
154 | 75 | 修 | xiū | to unknot | 後離彼修所斷 |
155 | 75 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 後離彼修所斷 |
156 | 75 | 修 | xiū | excellent | 後離彼修所斷 |
157 | 75 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 後離彼修所斷 |
158 | 75 | 修 | xiū | Cultivation | 後離彼修所斷 |
159 | 75 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 後離彼修所斷 |
160 | 75 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 後離彼修所斷 |
161 | 74 | 欲 | yù | desire | 生欲 |
162 | 74 | 欲 | yù | to desire; to wish | 生欲 |
163 | 74 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 生欲 |
164 | 74 | 欲 | yù | to desire; to intend | 生欲 |
165 | 74 | 欲 | yù | lust | 生欲 |
166 | 74 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 生欲 |
167 | 70 | 隨 | suí | to follow | 色界修所斷隨 |
168 | 70 | 隨 | suí | to listen to | 色界修所斷隨 |
169 | 70 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 色界修所斷隨 |
170 | 70 | 隨 | suí | with; to accompany | 色界修所斷隨 |
171 | 70 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 色界修所斷隨 |
172 | 70 | 隨 | suí | to the extent that | 色界修所斷隨 |
173 | 70 | 隨 | suí | to be obsequious | 色界修所斷隨 |
174 | 70 | 隨 | suí | everywhere | 色界修所斷隨 |
175 | 70 | 隨 | suí | 17th hexagram | 色界修所斷隨 |
176 | 70 | 隨 | suí | in passing | 色界修所斷隨 |
177 | 70 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 色界修所斷隨 |
178 | 70 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 色界修所斷隨 |
179 | 70 | 隨 | suí | follow; anugama | 色界修所斷隨 |
180 | 64 | 亦 | yì | also; too | 有身見邊執見盡亦爾 |
181 | 64 | 亦 | yì | but | 有身見邊執見盡亦爾 |
182 | 64 | 亦 | yì | this; he; she | 有身見邊執見盡亦爾 |
183 | 64 | 亦 | yì | although; even though | 有身見邊執見盡亦爾 |
184 | 64 | 亦 | yì | already | 有身見邊執見盡亦爾 |
185 | 64 | 亦 | yì | particle with no meaning | 有身見邊執見盡亦爾 |
186 | 64 | 亦 | yì | Yi | 有身見邊執見盡亦爾 |
187 | 63 | 遍行 | biànxíng | [an order] to be followed everywhere | 色界遍行 |
188 | 63 | 遍行 | biànxíng | universally present; omnipresent | 色界遍行 |
189 | 62 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 欲界見所斷結盡 |
190 | 62 | 盡 | jìn | all; every | 欲界見所斷結盡 |
191 | 62 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 欲界見所斷結盡 |
192 | 62 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 欲界見所斷結盡 |
193 | 62 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 欲界見所斷結盡 |
194 | 62 | 盡 | jìn | to vanish | 欲界見所斷結盡 |
195 | 62 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 欲界見所斷結盡 |
196 | 62 | 盡 | jìn | to be within the limit | 欲界見所斷結盡 |
197 | 62 | 盡 | jìn | all; every | 欲界見所斷結盡 |
198 | 62 | 盡 | jìn | to die | 欲界見所斷結盡 |
199 | 62 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 欲界見所斷結盡 |
200 | 61 | 或 | huò | or; either; else | 或無處 |
201 | 61 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或無處 |
202 | 61 | 或 | huò | some; someone | 或無處 |
203 | 61 | 或 | míngnián | suddenly | 或無處 |
204 | 61 | 或 | huò | or; vā | 或無處 |
205 | 61 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 隨增 |
206 | 61 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 隨增 |
207 | 61 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 隨增 |
208 | 61 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 隨增 |
209 | 59 | 見 | jiàn | to see | 先離彼見所斷結 |
210 | 59 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 先離彼見所斷結 |
211 | 59 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 先離彼見所斷結 |
212 | 59 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 先離彼見所斷結 |
213 | 59 | 見 | jiàn | passive marker | 先離彼見所斷結 |
214 | 59 | 見 | jiàn | to listen to | 先離彼見所斷結 |
215 | 59 | 見 | jiàn | to meet | 先離彼見所斷結 |
216 | 59 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 先離彼見所斷結 |
217 | 59 | 見 | jiàn | let me; kindly | 先離彼見所斷結 |
218 | 59 | 見 | jiàn | Jian | 先離彼見所斷結 |
219 | 59 | 見 | xiàn | to appear | 先離彼見所斷結 |
220 | 59 | 見 | xiàn | to introduce | 先離彼見所斷結 |
221 | 59 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 先離彼見所斷結 |
222 | 59 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 先離彼見所斷結 |
223 | 57 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 諸預流者所成就學法 |
224 | 57 | 者 | zhě | that | 諸預流者所成就學法 |
225 | 57 | 者 | zhě | nominalizing function word | 諸預流者所成就學法 |
226 | 57 | 者 | zhě | used to mark a definition | 諸預流者所成就學法 |
227 | 57 | 者 | zhě | used to mark a pause | 諸預流者所成就學法 |
228 | 57 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 諸預流者所成就學法 |
229 | 57 | 者 | zhuó | according to | 諸預流者所成就學法 |
230 | 57 | 者 | zhě | ca | 諸預流者所成就學法 |
231 | 57 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸結盡 |
232 | 57 | 諸 | zhū | Zhu | 諸結盡 |
233 | 57 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸結盡 |
234 | 57 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸結盡 |
235 | 57 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸結盡 |
236 | 57 | 諸 | zhū | of; in | 諸結盡 |
237 | 57 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸結盡 |
238 | 56 | 法 | fǎ | method; way | 諸預流者所成就學法 |
239 | 56 | 法 | fǎ | France | 諸預流者所成就學法 |
240 | 56 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸預流者所成就學法 |
241 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸預流者所成就學法 |
242 | 56 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸預流者所成就學法 |
243 | 56 | 法 | fǎ | an institution | 諸預流者所成就學法 |
244 | 56 | 法 | fǎ | to emulate | 諸預流者所成就學法 |
245 | 56 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸預流者所成就學法 |
246 | 56 | 法 | fǎ | punishment | 諸預流者所成就學法 |
247 | 56 | 法 | fǎ | Fa | 諸預流者所成就學法 |
248 | 56 | 法 | fǎ | a precedent | 諸預流者所成就學法 |
249 | 56 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸預流者所成就學法 |
250 | 56 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸預流者所成就學法 |
251 | 56 | 法 | fǎ | Dharma | 諸預流者所成就學法 |
252 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸預流者所成就學法 |
253 | 56 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸預流者所成就學法 |
254 | 56 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸預流者所成就學法 |
255 | 56 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸預流者所成就學法 |
256 | 55 | 緣緣 | yuányuán | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition | 緣緣識 |
257 | 55 | 三部 | sān bù | three divisions | 欲色界三部 |
258 | 48 | 四 | sì | four | 答四沙門果 |
259 | 48 | 四 | sì | note a musical scale | 答四沙門果 |
260 | 48 | 四 | sì | fourth | 答四沙門果 |
261 | 48 | 四 | sì | Si | 答四沙門果 |
262 | 48 | 四 | sì | four; catur | 答四沙門果 |
263 | 48 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 有身見邊執見盡亦爾 |
264 | 48 | 爾 | ěr | in a manner | 有身見邊執見盡亦爾 |
265 | 48 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 有身見邊執見盡亦爾 |
266 | 48 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 有身見邊執見盡亦爾 |
267 | 48 | 爾 | ěr | you; thou | 有身見邊執見盡亦爾 |
268 | 48 | 爾 | ěr | this; that | 有身見邊執見盡亦爾 |
269 | 48 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 有身見邊執見盡亦爾 |
270 | 46 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 三界各有二部結 |
271 | 46 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 三界各有二部結 |
272 | 45 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 果攝七成三 |
273 | 45 | 果 | guǒ | fruit | 果攝七成三 |
274 | 45 | 果 | guǒ | as expected; really | 果攝七成三 |
275 | 45 | 果 | guǒ | if really; if expected | 果攝七成三 |
276 | 45 | 果 | guǒ | to eat until full | 果攝七成三 |
277 | 45 | 果 | guǒ | to realize | 果攝七成三 |
278 | 45 | 果 | guǒ | a fruit tree | 果攝七成三 |
279 | 45 | 果 | guǒ | resolute; determined | 果攝七成三 |
280 | 45 | 果 | guǒ | Fruit | 果攝七成三 |
281 | 45 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 果攝七成三 |
282 | 44 | 四部 | sì bù | four part classification scheme | 三界四部 |
283 | 43 | 中 | zhōng | middle | 結中 |
284 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 結中 |
285 | 43 | 中 | zhōng | China | 結中 |
286 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 結中 |
287 | 43 | 中 | zhōng | in; amongst | 結中 |
288 | 43 | 中 | zhōng | midday | 結中 |
289 | 43 | 中 | zhōng | inside | 結中 |
290 | 43 | 中 | zhōng | during | 結中 |
291 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 結中 |
292 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 結中 |
293 | 43 | 中 | zhōng | half | 結中 |
294 | 43 | 中 | zhōng | just right; suitably | 結中 |
295 | 43 | 中 | zhōng | while | 結中 |
296 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 結中 |
297 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 結中 |
298 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 結中 |
299 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 結中 |
300 | 43 | 中 | zhōng | middle | 結中 |
301 | 42 | 界 | jiè | border; boundary | 界時 |
302 | 42 | 界 | jiè | kingdom | 界時 |
303 | 42 | 界 | jiè | circle; society | 界時 |
304 | 42 | 界 | jiè | territory; region | 界時 |
305 | 42 | 界 | jiè | the world | 界時 |
306 | 42 | 界 | jiè | scope; extent | 界時 |
307 | 42 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 界時 |
308 | 42 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 界時 |
309 | 42 | 界 | jiè | to adjoin | 界時 |
310 | 42 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 界時 |
311 | 42 | 色 | sè | color | 及色無色界沒 |
312 | 42 | 色 | sè | form; matter | 及色無色界沒 |
313 | 42 | 色 | shǎi | dice | 及色無色界沒 |
314 | 42 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 及色無色界沒 |
315 | 42 | 色 | sè | countenance | 及色無色界沒 |
316 | 42 | 色 | sè | scene; sight | 及色無色界沒 |
317 | 42 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 及色無色界沒 |
318 | 42 | 色 | sè | kind; type | 及色無色界沒 |
319 | 42 | 色 | sè | quality | 及色無色界沒 |
320 | 42 | 色 | sè | to be angry | 及色無色界沒 |
321 | 42 | 色 | sè | to seek; to search for | 及色無色界沒 |
322 | 42 | 色 | sè | lust; sexual desire | 及色無色界沒 |
323 | 42 | 色 | sè | form; rupa | 及色無色界沒 |
324 | 39 | 有為 | yǒuwèi | posessing action | 答有為預流果 |
325 | 39 | 有為 | yǒuwèi | conditioned; samskrta | 答有為預流果 |
326 | 38 | 異生 | yìshēng | an ordinary person | 染異生 |
327 | 36 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頓漸繫離繫 |
328 | 36 | 繫 | xì | department | 頓漸繫離繫 |
329 | 36 | 繫 | xì | system | 頓漸繫離繫 |
330 | 36 | 繫 | xì | connection; relation | 頓漸繫離繫 |
331 | 36 | 繫 | xì | connection; relation | 頓漸繫離繫 |
332 | 36 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 頓漸繫離繫 |
333 | 36 | 繫 | xì | to involve | 頓漸繫離繫 |
334 | 36 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 頓漸繫離繫 |
335 | 36 | 繫 | xì | lineage | 頓漸繫離繫 |
336 | 36 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 頓漸繫離繫 |
337 | 36 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 頓漸繫離繫 |
338 | 36 | 繫 | xì | the coda of a fu | 頓漸繫離繫 |
339 | 36 | 繫 | xì | to be | 頓漸繫離繫 |
340 | 36 | 繫 | xì | to relate to | 頓漸繫離繫 |
341 | 36 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 頓漸繫離繫 |
342 | 36 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 頓漸繫離繫 |
343 | 36 | 繫 | xì | Xi | 頓漸繫離繫 |
344 | 36 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 頓漸繫離繫 |
345 | 36 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 頓漸繫離繫 |
346 | 36 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頓漸繫離繫 |
347 | 36 | 繫 | xì | a belt; a band | 頓漸繫離繫 |
348 | 36 | 繫 | xì | a connection; a relation | 頓漸繫離繫 |
349 | 36 | 繫 | xì | a belt; a band | 頓漸繫離繫 |
350 | 36 | 繫 | jì | to tie | 頓漸繫離繫 |
351 | 36 | 繫 | xì | to tie; grantha | 頓漸繫離繫 |
352 | 36 | 繫 | xì | hi | 頓漸繫離繫 |
353 | 36 | 有漏 | yǒulòu | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | 有漏無明漏盡 |
354 | 36 | 何 | hé | what; where; which | 何果攝 |
355 | 36 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何果攝 |
356 | 36 | 何 | hé | who | 何果攝 |
357 | 36 | 何 | hé | what | 何果攝 |
358 | 36 | 何 | hé | why | 何果攝 |
359 | 36 | 何 | hé | how | 何果攝 |
360 | 36 | 何 | hé | how much | 何果攝 |
361 | 36 | 何 | hé | He | 何果攝 |
362 | 36 | 何 | hé | what; kim | 何果攝 |
363 | 34 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 諸預流者所成就學法 |
364 | 34 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 諸預流者所成就學法 |
365 | 34 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 諸預流者所成就學法 |
366 | 34 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 諸預流者所成就學法 |
367 | 34 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 諸預流者所成就學法 |
368 | 34 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 諸預流者所成就學法 |
369 | 34 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 諸預流者所成就學法 |
370 | 30 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; without origination; anutpada | 頗有欲界死不生欲界耶 |
371 | 30 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 頗有欲界死不生欲界耶 |
372 | 29 | 無 | wú | no | 答無 |
373 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 答無 |
374 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 答無 |
375 | 29 | 無 | wú | has not yet | 答無 |
376 | 29 | 無 | mó | mo | 答無 |
377 | 29 | 無 | wú | do not | 答無 |
378 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 答無 |
379 | 29 | 無 | wú | regardless of | 答無 |
380 | 29 | 無 | wú | to not have | 答無 |
381 | 29 | 無 | wú | um | 答無 |
382 | 29 | 無 | wú | Wu | 答無 |
383 | 29 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 答無 |
384 | 29 | 無 | wú | not; non- | 答無 |
385 | 29 | 無 | mó | mo | 答無 |
386 | 29 | 死生 | sǐshēng | life or death; critical (event) | 死生不六種 |
387 | 29 | 在 | zài | in; at | 諸在欲界死生者 |
388 | 29 | 在 | zài | at | 諸在欲界死生者 |
389 | 29 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 諸在欲界死生者 |
390 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 諸在欲界死生者 |
391 | 29 | 在 | zài | to consist of | 諸在欲界死生者 |
392 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 諸在欲界死生者 |
393 | 29 | 在 | zài | in; bhū | 諸在欲界死生者 |
394 | 29 | 幾 | jǐ | several | 有幾耶 |
395 | 29 | 幾 | jǐ | how many | 有幾耶 |
396 | 29 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 有幾耶 |
397 | 29 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 有幾耶 |
398 | 29 | 幾 | jī | sign; omen | 有幾耶 |
399 | 29 | 幾 | jī | nearly; almost | 有幾耶 |
400 | 29 | 幾 | jī | near to | 有幾耶 |
401 | 29 | 幾 | jī | imminent danger | 有幾耶 |
402 | 29 | 幾 | jī | circumstances | 有幾耶 |
403 | 29 | 幾 | jī | duration; time | 有幾耶 |
404 | 29 | 幾 | jī | opportunity | 有幾耶 |
405 | 29 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 有幾耶 |
406 | 29 | 幾 | jǐ | a small table | 有幾耶 |
407 | 29 | 幾 | jǐ | [self] composed | 有幾耶 |
408 | 29 | 幾 | jī | ji | 有幾耶 |
409 | 29 | 幾 | jǐ | how many; how much; kiyat | 有幾耶 |
410 | 29 | 不 | bù | not; no | 死生不六種 |
411 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 死生不六種 |
412 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 死生不六種 |
413 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 死生不六種 |
414 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 死生不六種 |
415 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 死生不六種 |
416 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 死生不六種 |
417 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 死生不六種 |
418 | 29 | 不 | bù | no; na | 死生不六種 |
419 | 28 | 無處 | wúchù | nowhere | 或無處 |
420 | 28 | 死 | sǐ | to die | 有受無色有非在無色界死而在無 |
421 | 28 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 有受無色有非在無色界死而在無 |
422 | 28 | 死 | sǐ | extremely; very | 有受無色有非在無色界死而在無 |
423 | 28 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 有受無色有非在無色界死而在無 |
424 | 28 | 死 | sǐ | dead | 有受無色有非在無色界死而在無 |
425 | 28 | 死 | sǐ | death | 有受無色有非在無色界死而在無 |
426 | 28 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 有受無色有非在無色界死而在無 |
427 | 28 | 死 | sǐ | lost; severed | 有受無色有非在無色界死而在無 |
428 | 28 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 有受無色有非在無色界死而在無 |
429 | 28 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 有受無色有非在無色界死而在無 |
430 | 28 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 有受無色有非在無色界死而在無 |
431 | 28 | 死 | sǐ | damned | 有受無色有非在無色界死而在無 |
432 | 28 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 有受無色有非在無色界死而在無 |
433 | 27 | 頗有 | pǒyǒu | very | 頗有頓得繫耶 |
434 | 27 | 身 | shēn | human body; torso | 四身繫中 |
435 | 27 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 四身繫中 |
436 | 27 | 身 | shēn | measure word for clothes | 四身繫中 |
437 | 27 | 身 | shēn | self | 四身繫中 |
438 | 27 | 身 | shēn | life | 四身繫中 |
439 | 27 | 身 | shēn | an object | 四身繫中 |
440 | 27 | 身 | shēn | a lifetime | 四身繫中 |
441 | 27 | 身 | shēn | personally | 四身繫中 |
442 | 27 | 身 | shēn | moral character | 四身繫中 |
443 | 27 | 身 | shēn | status; identity; position | 四身繫中 |
444 | 27 | 身 | shēn | pregnancy | 四身繫中 |
445 | 27 | 身 | juān | India | 四身繫中 |
446 | 27 | 身 | shēn | body; kāya | 四身繫中 |
447 | 27 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 結蘊第二中有情納息第三 |
448 | 26 | 無色 | wúsè | formless; no form; arupa | 未離無色染 |
449 | 26 | 此 | cǐ | this; these | 此章願具說 |
450 | 26 | 此 | cǐ | in this way | 此章願具說 |
451 | 26 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此章願具說 |
452 | 26 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此章願具說 |
453 | 26 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此章願具說 |
454 | 25 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | state of full attainment of arhatship | 答阿羅漢果 |
455 | 25 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood | 答阿羅漢果 |
456 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生欲 |
457 | 25 | 生 | shēng | to live | 生欲 |
458 | 25 | 生 | shēng | raw | 生欲 |
459 | 25 | 生 | shēng | a student | 生欲 |
460 | 25 | 生 | shēng | life | 生欲 |
461 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生欲 |
462 | 25 | 生 | shēng | alive | 生欲 |
463 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 生欲 |
464 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生欲 |
465 | 25 | 生 | shēng | to grow | 生欲 |
466 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 生欲 |
467 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 生欲 |
468 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生欲 |
469 | 25 | 生 | shēng | very; extremely | 生欲 |
470 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生欲 |
471 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生欲 |
472 | 25 | 生 | shēng | gender | 生欲 |
473 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生欲 |
474 | 25 | 生 | shēng | to set up | 生欲 |
475 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 生欲 |
476 | 25 | 生 | shēng | a captive | 生欲 |
477 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 生欲 |
478 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生欲 |
479 | 25 | 生 | shēng | unripe | 生欲 |
480 | 25 | 生 | shēng | nature | 生欲 |
481 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生欲 |
482 | 25 | 生 | shēng | destiny | 生欲 |
483 | 25 | 生 | shēng | birth | 生欲 |
484 | 25 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生欲 |
485 | 24 | 沒 | méi | not have | 及色無色界沒 |
486 | 24 | 沒 | méi | not | 及色無色界沒 |
487 | 24 | 沒 | mò | to drown; to sink | 及色無色界沒 |
488 | 24 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 及色無色界沒 |
489 | 24 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 及色無色界沒 |
490 | 24 | 沒 | mò | to end; to the end | 及色無色界沒 |
491 | 24 | 沒 | mò | to die | 及色無色界沒 |
492 | 24 | 沒 | mò | deeply buried | 及色無色界沒 |
493 | 24 | 沒 | mò | to disappear | 及色無色界沒 |
494 | 24 | 沒 | méi | not as good as | 及色無色界沒 |
495 | 24 | 沒 | méi | not | 及色無色界沒 |
496 | 24 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 及色無色界沒 |
497 | 24 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 意根一切隨眠隨增 |
498 | 24 | 一切 | yīqiè | temporary | 意根一切隨眠隨增 |
499 | 24 | 一切 | yīqiè | the same | 意根一切隨眠隨增 |
500 | 24 | 一切 | yīqiè | generally | 意根一切隨眠隨增 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
所 |
|
|
|
断 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda |
色界 |
|
|
|
答 | dá | to answer; pratyukta | |
欲界 | yù jiè | realm of desire | |
识 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition |
缘 | 緣 |
|
|
无色界 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu |
摄 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine |
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿毘达磨发智论 | 阿毘達磨發智論 | 196 | Jnanaprasthana; Abhidharma-jñāna-prasthāna |
法意 | 102 | Fayi | |
迦多衍尼子 | 106 | Katyāyanīputra | |
涅槃 | 110 |
|
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
识无边处 | 識無邊處 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
世尊 | 115 |
|
|
说一切有部发智论 | 說一切有部發智論 | 115 | Abhidharma-jñāna-prasthāna |
五结 | 五結 | 119 | Wujie; Wuchieh |
喜根 | 120 | Saumanasya; Prīti; Joy | |
玄奘 | 120 |
|
|
预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 142.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
八解脱 | 八解脫 | 98 | the eight liberations; astavimoksa |
八胜处 | 八勝處 | 98 | eight abodes of superiority; eight stations of mastery; eight abhibhāyatana |
八智 | 98 | eight kinds of knowledge | |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
遍处 | 遍處 | 98 | kasina |
边执见 | 邊執見 | 98 | extreme views; antagrāhadṛṣṭi |
不还果 | 不還果 | 98 | the fruit of anāgāmin |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善根 | 98 | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | |
不共 | 98 |
|
|
不还者 | 不還者 | 98 | anāgāmin |
不生 | 98 |
|
|
道谛 | 道諦 | 100 |
|
道法 | 100 |
|
|
道类智 | 道類智 | 100 | knowledge of the realms of form and formlessness |
掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
对法 | 對法 | 100 |
|
恶作 | 惡作 | 195 | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca |
二身 | 195 | two bodies | |
法界缘 | 法界緣 | 102 | Affinities of the Dharma Realm |
法处 | 法處 | 102 | mental objects |
法缘 | 法緣 | 102 |
|
法智 | 102 |
|
|
非想 | 102 | non-perection | |
非择灭 | 非擇滅 | 102 | cessation without analysis |
根缘 | 根緣 | 103 | nature and conditioning environment |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
后五 | 後五 | 104 | following five hundred years |
恚结 | 恚結 | 104 | the bond of hate |
惛沈 | 104 | lethargy; gloominess | |
见道 | 見道 | 106 |
|
见相 | 見相 | 106 | perceiving the subject |
见修 | 見修 | 106 | mistaken views and practice |
见法 | 見法 | 106 |
|
见结 | 見結 | 106 | the bond of false views |
戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
九结 | 九結 | 106 | nine bonds |
九部 | 106 | navaṅga; nine parts | |
卷第五 | 106 | scroll 5 | |
苦集谛 | 苦集諦 | 107 | the noble truth of the cause of suffering |
苦集灭道 | 苦集滅道 | 107 |
|
苦法智 | 107 | knowledge of the truth of suffering | |
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
乐根 | 樂根 | 108 | organs of pleasure |
类智 | 類智 | 108 | knowledge extended to the higher realms |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
慢结 | 慢結 | 109 | the bond of pride |
灭谛 | 滅諦 | 109 | the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering |
灭道 | 滅道 | 109 | extinction of suffering and the path to it |
女根 | 110 | female sex-organ | |
悭结 | 慳結 | 113 | the bond of being miserly |
取结 | 取結 | 113 | the bond of grasping |
取蕴 | 取蘊 | 113 | aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha |
三部 | 115 | three divisions | |
三不善根 | 115 | the three unwholesome roots | |
三结 | 三結 | 115 | the three fetters |
三解脱 | 三解脫 | 115 | the three doors of deliverance; the three gates of liberation |
三三摩地 | 115 | three samādhis | |
三无漏根 | 三無漏根 | 115 | the three roots with no outflows; the three passionless roots |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色界 | 115 |
|
|
色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
色蕴 | 色蘊 | 115 | the aggregate of form; rūpaskandha |
色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
色贪 | 色貪 | 115 | rūparāga; craving for existence in the rūpadhātu |
色有 | 115 | material existence | |
沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
身根 | 115 | sense of touch | |
身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
身见 | 身見 | 115 | views of a self |
舌识 | 舌識 | 115 | sense of taste |
十二处 | 十二處 | 115 | ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition |
十门 | 十門 | 115 | ten gates |
十随眠 | 十隨眠 | 115 | ten unwholesome mental states |
十八界 | 115 | eighteen realms | |
识界 | 識界 | 115 | vijñāna-dhātu; the realm of consciousness |
世俗智 | 115 | secular understanding | |
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
四句 | 115 | four verses; four phrases | |
四取 | 115 | four types of clinging | |
四无色 | 四無色 | 115 | four formless heavens |
四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
他心智 | 116 | understanding of the minds of other beings | |
未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future |
我语取 | 我語取 | 119 | attachment to doctrines about the self |
五盖 | 五蓋 | 119 | five hindrances; the five obstructions |
五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
五取蕴 | 五取蘊 | 119 | five aggregates of attachment |
五顺上分结 | 五順上分結 | 119 | five upper fetters |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
五顺下分结 | 五順下分結 | 119 | five lower fetters |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
五部 | 119 |
|
|
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无漏法 | 無漏法 | 119 | uncontaninated dharmas |
无明漏 | 無明漏 | 119 | avidyāsrava; contaminant of ignorance |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无色贪 | 無色貪 | 119 | ārūpyarāga; ārūparāga |
无为法 | 無為法 | 119 | an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma |
无学 | 無學 | 119 |
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
学无学 | 學無學 | 120 | one who is still studying and one who has completed their study |
眼根 | 121 | the faculty of sight | |
疑结 | 疑結 | 121 | the bond of doubt |
意处 | 意處 | 121 | mental basis of cognition |
意根 | 121 | the mind sense | |
一来果 | 一來果 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
一来向 | 一來向 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
有为无为 | 有為無為 | 121 | conditioned and unconditioned |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有法 | 121 | something that exists | |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
欲界 | 121 | realm of desire | |
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
缘缘 | 緣緣 | 121 | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
欲漏 | 121 | kāmāsrava; sense desire; desire for sensuality | |
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
见取 | 見取 | 121 | clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
择灭 | 擇滅 | 122 | elimination of desire by will |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |