Glossary and Vocabulary for Text for the Vow of Ultimate Bliss (Jile Yuan Wen) 極樂願文, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 54 zhī to go 善所稱讚之勝境
2 54 zhī to arrive; to go 善所稱讚之勝境
3 54 zhī is 善所稱讚之勝境
4 54 zhī to use 善所稱讚之勝境
5 54 zhī Zhi 善所稱讚之勝境
6 54 zhī winding 善所稱讚之勝境
7 42 yuàn to hope; to wish; to desire 願與心為證見者
8 42 yuàn hope 願與心為證見者
9 42 yuàn to be ready; to be willing 願與心為證見者
10 42 yuàn to ask for; to solicit 願與心為證見者
11 42 yuàn a vow 願與心為證見者
12 42 yuàn diligent; attentive 願與心為證見者
13 42 yuàn to prefer; to select 願與心為證見者
14 42 yuàn to admire 願與心為證見者
15 42 yuàn a vow; pranidhana 願與心為證見者
16 22 to go; to 爾時於佛眷屬生極專
17 22 to rely on; to depend on 爾時於佛眷屬生極專
18 22 Yu 爾時於佛眷屬生極專
19 22 a crow 爾時於佛眷屬生極專
20 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 具足而得
21 22 děi to want to; to need to 具足而得
22 22 děi must; ought to 具足而得
23 22 de 具足而得
24 22 de infix potential marker 具足而得
25 22 to result in 具足而得
26 22 to be proper; to fit; to suit 具足而得
27 22 to be satisfied 具足而得
28 22 to be finished 具足而得
29 22 děi satisfying 具足而得
30 22 to contract 具足而得
31 22 to hear 具足而得
32 22 to have; there is 具足而得
33 22 marks time passed 具足而得
34 22 obtain; attain; prāpta 具足而得
35 15 shí time; a point or period of time 我等臨命終時
36 15 shí a season; a quarter of a year 我等臨命終時
37 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我等臨命終時
38 15 shí fashionable 我等臨命終時
39 15 shí fate; destiny; luck 我等臨命終時
40 15 shí occasion; opportunity; chance 我等臨命終時
41 15 shí tense 我等臨命終時
42 15 shí particular; special 我等臨命終時
43 15 shí to plant; to cultivate 我等臨命終時
44 15 shí an era; a dynasty 我等臨命終時
45 15 shí time [abstract] 我等臨命終時
46 15 shí seasonal 我等臨命終時
47 15 shí to wait upon 我等臨命終時
48 15 shí hour 我等臨命終時
49 15 shí appropriate; proper; timely 我等臨命終時
50 15 shí Shi 我等臨命終時
51 15 shí a present; currentlt 我等臨命終時
52 15 shí time; kāla 我等臨命終時
53 15 shí at that time; samaya 我等臨命終時
54 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
55 15 zhōng medium; medium sized 釋迦牟尼歷次中
56 15 zhōng China 釋迦牟尼歷次中
57 15 zhòng to hit the mark 釋迦牟尼歷次中
58 15 zhōng midday 釋迦牟尼歷次中
59 15 zhōng inside 釋迦牟尼歷次中
60 15 zhōng during 釋迦牟尼歷次中
61 15 zhōng Zhong 釋迦牟尼歷次中
62 15 zhōng intermediary 釋迦牟尼歷次中
63 15 zhōng half 釋迦牟尼歷次中
64 15 zhòng to reach; to attain 釋迦牟尼歷次中
65 15 zhòng to suffer; to infect 釋迦牟尼歷次中
66 15 zhòng to obtain 釋迦牟尼歷次中
67 15 zhòng to pass an exam 釋迦牟尼歷次中
68 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
69 14 世世 shìshì from age to age 惟願生生世世
70 13 wéi to act as; to serve 希有為眾施行無盡德
71 13 wéi to change into; to become 希有為眾施行無盡德
72 13 wéi to be; is 希有為眾施行無盡德
73 13 wéi to do 希有為眾施行無盡德
74 13 wèi to support; to help 希有為眾施行無盡德
75 13 wéi to govern 希有為眾施行無盡德
76 13 wèi to be; bhū 希有為眾施行無盡德
77 13 to use; to grasp 以慈神力而降臨
78 13 to rely on 以慈神力而降臨
79 13 to regard 以慈神力而降臨
80 13 to be able to 以慈神力而降臨
81 13 to order; to command 以慈神力而降臨
82 13 used after a verb 以慈神力而降臨
83 13 a reason; a cause 以慈神力而降臨
84 13 Israel 以慈神力而降臨
85 13 Yi 以慈神力而降臨
86 13 use; yogena 以慈神力而降臨
87 13 shēng to be born; to give birth 爾時於佛眷屬生極專
88 13 shēng to live 爾時於佛眷屬生極專
89 13 shēng raw 爾時於佛眷屬生極專
90 13 shēng a student 爾時於佛眷屬生極專
91 13 shēng life 爾時於佛眷屬生極專
92 13 shēng to produce; to give rise 爾時於佛眷屬生極專
93 13 shēng alive 爾時於佛眷屬生極專
94 13 shēng a lifetime 爾時於佛眷屬生極專
95 13 shēng to initiate; to become 爾時於佛眷屬生極專
96 13 shēng to grow 爾時於佛眷屬生極專
97 13 shēng unfamiliar 爾時於佛眷屬生極專
98 13 shēng not experienced 爾時於佛眷屬生極專
99 13 shēng hard; stiff; strong 爾時於佛眷屬生極專
100 13 shēng having academic or professional knowledge 爾時於佛眷屬生極專
101 13 shēng a male role in traditional theatre 爾時於佛眷屬生極專
102 13 shēng gender 爾時於佛眷屬生極專
103 13 shēng to develop; to grow 爾時於佛眷屬生極專
104 13 shēng to set up 爾時於佛眷屬生極專
105 13 shēng a prostitute 爾時於佛眷屬生極專
106 13 shēng a captive 爾時於佛眷屬生極專
107 13 shēng a gentleman 爾時於佛眷屬生極專
108 13 shēng Kangxi radical 100 爾時於佛眷屬生極專
109 13 shēng unripe 爾時於佛眷屬生極專
110 13 shēng nature 爾時於佛眷屬生極專
111 13 shēng to inherit; to succeed 爾時於佛眷屬生極專
112 13 shēng destiny 爾時於佛眷屬生極專
113 13 shēng birth 爾時於佛眷屬生極專
114 13 shēng arise; produce; utpad 爾時於佛眷屬生極專
115 12 生生 shēngshēng generation after generation 惟願生生世世
116 12 生生 shēngshēng uninterupted growth 惟願生生世世
117 12 生生 shēngshēng to earn a living 惟願生生世世
118 12 生生 shēngshēng to live 惟願生生世世
119 12 生生 shēngshēng truly still alive 惟願生生世世
120 12 生生 shēngshēng the cycle of rebirth 惟願生生世世
121 12 to know; to learn about; to comprehend 願悉圓滿
122 12 detailed 願悉圓滿
123 12 to elaborate; to expound 願悉圓滿
124 12 to exhaust; to use up 願悉圓滿
125 12 strongly 願悉圓滿
126 12 Xi 願悉圓滿
127 12 all; kṛtsna 願悉圓滿
128 11 jiàn to see 親見接引彌陀
129 11 jiàn opinion; view; understanding 親見接引彌陀
130 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 親見接引彌陀
131 11 jiàn refer to; for details see 親見接引彌陀
132 11 jiàn to listen to 親見接引彌陀
133 11 jiàn to meet 親見接引彌陀
134 11 jiàn to receive (a guest) 親見接引彌陀
135 11 jiàn let me; kindly 親見接引彌陀
136 11 jiàn Jian 親見接引彌陀
137 11 xiàn to appear 親見接引彌陀
138 11 xiàn to introduce 親見接引彌陀
139 11 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 親見接引彌陀
140 11 jiàn seeing; observing; darśana 親見接引彌陀
141 10 ér Kangxi radical 126 以慈神力而降臨
142 10 ér as if; to seem like 以慈神力而降臨
143 10 néng can; able 以慈神力而降臨
144 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以慈神力而降臨
145 10 ér to arrive; up to 以慈神力而降臨
146 10 xíng to walk 如妙翅尊行虛空
147 10 xíng capable; competent 如妙翅尊行虛空
148 10 háng profession 如妙翅尊行虛空
149 10 xíng Kangxi radical 144 如妙翅尊行虛空
150 10 xíng to travel 如妙翅尊行虛空
151 10 xìng actions; conduct 如妙翅尊行虛空
152 10 xíng to do; to act; to practice 如妙翅尊行虛空
153 10 xíng all right; OK; okay 如妙翅尊行虛空
154 10 háng horizontal line 如妙翅尊行虛空
155 10 héng virtuous deeds 如妙翅尊行虛空
156 10 hàng a line of trees 如妙翅尊行虛空
157 10 hàng bold; steadfast 如妙翅尊行虛空
158 10 xíng to move 如妙翅尊行虛空
159 10 xíng to put into effect; to implement 如妙翅尊行虛空
160 10 xíng travel 如妙翅尊行虛空
161 10 xíng to circulate 如妙翅尊行虛空
162 10 xíng running script; running script 如妙翅尊行虛空
163 10 xíng temporary 如妙翅尊行虛空
164 10 háng rank; order 如妙翅尊行虛空
165 10 háng a business; a shop 如妙翅尊行虛空
166 10 xíng to depart; to leave 如妙翅尊行虛空
167 10 xíng to experience 如妙翅尊行虛空
168 10 xíng path; way 如妙翅尊行虛空
169 10 xíng xing; ballad 如妙翅尊行虛空
170 10 xíng Xing 如妙翅尊行虛空
171 10 xíng Practice 如妙翅尊行虛空
172 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 如妙翅尊行虛空
173 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 如妙翅尊行虛空
174 10 Kangxi radical 71 而無斷命之苦
175 10 to not have; without 而無斷命之苦
176 10 mo 而無斷命之苦
177 10 to not have 而無斷命之苦
178 10 Wu 而無斷命之苦
179 10 mo 而無斷命之苦
180 9 to be near by; to be close to 依教即往極樂勝境
181 9 at that time 依教即往極樂勝境
182 9 to be exactly the same as; to be thus 依教即往極樂勝境
183 9 supposed; so-called 依教即往極樂勝境
184 9 to arrive at; to ascend 依教即往極樂勝境
185 9 zhì Kangxi radical 133 來至
186 9 zhì to arrive 來至
187 9 zhì approach; upagama 來至
188 8 xián liesure 剎那閒
189 8 xián peaceful; tranquil; calm 剎那閒
190 8 xián an easy job posting 剎那閒
191 8 xián idle 剎那閒
192 8 xián unrelated to proper business 剎那閒
193 8 jiàn interstice 剎那閒
194 7 to go back; to return 復於世世生生
195 7 to resume; to restart 復於世世生生
196 7 to do in detail 復於世世生生
197 7 to restore 復於世世生生
198 7 to respond; to reply to 復於世世生生
199 7 Fu; Return 復於世世生生
200 7 to retaliate; to reciprocate 復於世世生生
201 7 to avoid forced labor or tax 復於世世生生
202 7 Fu 復於世世生生
203 7 doubled; to overlapping; folded 復於世世生生
204 7 a lined garment with doubled thickness 復於世世生生
205 7 infix potential marker 常為不欲苦擔壓
206 6 néng can; able 略念能令死主難遠離
207 6 néng ability; capacity 略念能令死主難遠離
208 6 néng a mythical bear-like beast 略念能令死主難遠離
209 6 néng energy 略念能令死主難遠離
210 6 néng function; use 略念能令死主難遠離
211 6 néng talent 略念能令死主難遠離
212 6 néng expert at 略念能令死主難遠離
213 6 néng to be in harmony 略念能令死主難遠離
214 6 néng to tend to; to care for 略念能令死主難遠離
215 6 néng to reach; to arrive at 略念能令死主難遠離
216 6 néng to be able; śak 略念能令死主難遠離
217 6 néng skilful; pravīṇa 略念能令死主難遠離
218 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
219 6 智慧 zhìhuì intelligence 願得廣大之智慧
220 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
221 6 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 願得廣大之智慧
222 6 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 願得廣大之智慧
223 6 cóng to follow
224 6 cóng to comply; to submit; to defer
225 6 cóng to participate in something
226 6 cóng to use a certain method or principle
227 6 cóng something secondary
228 6 cóng remote relatives
229 6 cóng secondary
230 6 cóng to go on; to advance
231 6 cōng at ease; informal
232 6 zòng a follower; a supporter
233 6 zòng to release
234 6 zòng perpendicular; longitudinal
235 6 suǒ a few; various; some 善所稱讚之勝境
236 6 suǒ a place; a location 善所稱讚之勝境
237 6 suǒ indicates a passive voice 善所稱讚之勝境
238 6 suǒ an ordinal number 善所稱讚之勝境
239 6 suǒ meaning 善所稱讚之勝境
240 6 suǒ garrison 善所稱讚之勝境
241 6 suǒ place; pradeśa 善所稱讚之勝境
242 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
243 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
244 6 清淨 qīngjìng concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
245 6 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
246 6 清淨 qīngjìng pure and clean 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
247 6 清淨 qīngjìng purity 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
248 6 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
249 6 shèng to beat; to win; to conquer 善所稱讚之勝境
250 6 shèng victory; success 善所稱讚之勝境
251 6 shèng wonderful; supurb; superior 善所稱讚之勝境
252 6 shèng to surpass 善所稱讚之勝境
253 6 shèng triumphant 善所稱讚之勝境
254 6 shèng a scenic view 善所稱讚之勝境
255 6 shèng a woman's hair decoration 善所稱讚之勝境
256 6 shèng Sheng 善所稱讚之勝境
257 6 shèng conquering; victorious; jaya 善所稱讚之勝境
258 6 shèng superior; agra 善所稱讚之勝境
259 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment 從方便正智中修菩提行
260 6 菩提 pútí bodhi 從方便正智中修菩提行
261 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 從方便正智中修菩提行
262 6 xīn heart [organ] 願與心為證見者
263 6 xīn Kangxi radical 61 願與心為證見者
264 6 xīn mind; consciousness 願與心為證見者
265 6 xīn the center; the core; the middle 願與心為證見者
266 6 xīn one of the 28 star constellations 願與心為證見者
267 6 xīn heart 願與心為證見者
268 6 xīn emotion 願與心為證見者
269 6 xīn intention; consideration 願與心為證見者
270 6 xīn disposition; temperament 願與心為證見者
271 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 願與心為證見者
272 6 xīn heart; hṛdaya 願與心為證見者
273 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 願與心為證見者
274 6 speed 皆速圓滿
275 6 quick; fast 皆速圓滿
276 6 urgent 皆速圓滿
277 6 to recruit 皆速圓滿
278 6 to urge; to invite 皆速圓滿
279 6 quick; śīghra 皆速圓滿
280 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
281 6 relating to Buddhism 爾時於佛眷屬生極專
282 6 a statue or image of a Buddha 爾時於佛眷屬生極專
283 6 a Buddhist text 爾時於佛眷屬生極專
284 6 to touch; to stroke 爾時於佛眷屬生極專
285 6 Buddha 爾時於佛眷屬生極專
286 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
287 6 other; another; some other 伏願自他三世
288 6 other 伏願自他三世
289 6 tha 伏願自他三世
290 6 ṭha 伏願自他三世
291 6 other; anya 伏願自他三世
292 5 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 於彼諸法之義
293 5 niàn to read aloud 略念能令死主難遠離
294 5 niàn to remember; to expect 略念能令死主難遠離
295 5 niàn to miss 略念能令死主難遠離
296 5 niàn to consider 略念能令死主難遠離
297 5 niàn to recite; to chant 略念能令死主難遠離
298 5 niàn to show affection for 略念能令死主難遠離
299 5 niàn a thought; an idea 略念能令死主難遠離
300 5 niàn twenty 略念能令死主難遠離
301 5 niàn memory 略念能令死主難遠離
302 5 niàn an instant 略念能令死主難遠離
303 5 niàn Nian 略念能令死主難遠離
304 5 niàn mindfulness; smrti 略念能令死主難遠離
305 5 niàn a thought; citta 略念能令死主難遠離
306 5 to reach 一切總持及諸禪定
307 5 to attain 一切總持及諸禪定
308 5 to understand 一切總持及諸禪定
309 5 able to be compared to; to catch up with 一切總持及諸禪定
310 5 to be involved with; to associate with 一切總持及諸禪定
311 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 一切總持及諸禪定
312 5 and; ca; api 一切總持及諸禪定
313 5 wēi small; tiny 以微題名號
314 5 wēi trifling 以微題名號
315 5 wēi to decline; to wane 以微題名號
316 5 wēi profound 以微題名號
317 5 wēi to hide; to conceal 以微題名號
318 5 wéi is not 以微題名號
319 5 wéi lowly 以微題名號
320 5 wēi few 以微題名號
321 5 wēi unclear 以微題名號
322 5 wēi Wei 以微題名號
323 5 wēi minute; aṇu 以微題名號
324 5 wēi subtlety 以微題名號
325 5 bìng to combine; to amalgamate 並眷屬前謹禱祈
326 5 bìng to combine 並眷屬前謹禱祈
327 5 bìng to resemble; to be like 並眷屬前謹禱祈
328 5 bìng to stand side-by-side 並眷屬前謹禱祈
329 5 bīng Taiyuan 並眷屬前謹禱祈
330 5 bìng equally; both; together 並眷屬前謹禱祈
331 5 jiàng a general; a high ranking officer 將終之時
332 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將終之時
333 5 jiàng to command; to lead 將終之時
334 5 qiāng to request 將終之時
335 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將終之時
336 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將終之時
337 5 jiāng to checkmate 將終之時
338 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 將終之時
339 5 jiāng to do; to handle 將終之時
340 5 jiàng backbone 將終之時
341 5 jiàng king 將終之時
342 5 jiāng to rest 將終之時
343 5 jiàng a senior member of an organization 將終之時
344 5 jiāng large; great 將終之時
345 5 剎那 chànà ksana 剎那閒
346 5 剎那 chànà kṣaṇa; an instant 剎那閒
347 5 děng et cetera; and so on 盡辯才等
348 5 děng to wait 盡辯才等
349 5 děng to be equal 盡辯才等
350 5 děng degree; level 盡辯才等
351 5 děng to compare 盡辯才等
352 5 děng same; equal; sama 盡辯才等
353 5 一切 yīqiè temporary 一切總持及諸禪定
354 5 一切 yīqiè the same 一切總持及諸禪定
355 5 shēn human body; torso
356 5 shēn Kangxi radical 158
357 5 shēn self
358 5 shēn life
359 5 shēn an object
360 5 shēn a lifetime
361 5 shēn moral character
362 5 shēn status; identity; position
363 5 shēn pregnancy
364 5 juān India
365 5 shēn body; kāya
366 4 zhǔ owner 略念能令死主難遠離
367 4 zhǔ principal; main; primary 略念能令死主難遠離
368 4 zhǔ master 略念能令死主難遠離
369 4 zhǔ host 略念能令死主難遠離
370 4 zhǔ to manage; to lead 略念能令死主難遠離
371 4 zhǔ to decide; to advocate 略念能令死主難遠離
372 4 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 略念能令死主難遠離
373 4 zhǔ to signify; to indicate 略念能令死主難遠離
374 4 zhǔ oneself 略念能令死主難遠離
375 4 zhǔ a person; a party 略念能令死主難遠離
376 4 zhǔ God; the Lord 略念能令死主難遠離
377 4 zhǔ lord; ruler; chief 略念能令死主難遠離
378 4 zhǔ an ancestral tablet 略念能令死主難遠離
379 4 zhǔ princess 略念能令死主難遠離
380 4 zhǔ chairperson 略念能令死主難遠離
381 4 zhǔ fundamental 略念能令死主難遠離
382 4 zhǔ Zhu 略念能令死主難遠離
383 4 zhù to pour 略念能令死主難遠離
384 4 zhǔ host; svamin 略念能令死主難遠離
385 4 zhǔ abbot 略念能令死主難遠離
386 4 shī teacher 具足性相大乘之善知識師
387 4 shī multitude 具足性相大乘之善知識師
388 4 shī a host; a leader 具足性相大乘之善知識師
389 4 shī an expert 具足性相大乘之善知識師
390 4 shī an example; a model 具足性相大乘之善知識師
391 4 shī master 具足性相大乘之善知識師
392 4 shī a capital city; a well protected place 具足性相大乘之善知識師
393 4 shī Shi 具足性相大乘之善知識師
394 4 shī to imitate 具足性相大乘之善知識師
395 4 shī troops 具足性相大乘之善知識師
396 4 shī shi 具足性相大乘之善知識師
397 4 shī an army division 具足性相大乘之善知識師
398 4 shī the 7th hexagram 具足性相大乘之善知識師
399 4 shī a lion 具足性相大乘之善知識師
400 4 shī spiritual guide; teacher; ācārya 具足性相大乘之善知識師
401 4 dào way; road; path 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
402 4 dào principle; a moral; morality 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
403 4 dào Tao; the Way 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
404 4 dào to say; to speak; to talk 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
405 4 dào to think 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
406 4 dào circuit; a province 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
407 4 dào a course; a channel 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
408 4 dào a method; a way of doing something 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
409 4 dào a doctrine 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
410 4 dào Taoism; Daoism 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
411 4 dào a skill 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
412 4 dào a sect 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
413 4 dào a line 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
414 4 dào Way 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
415 4 dào way; path; marga 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
416 4 大乘 dàshèng Mahayana 願生大乘利根之種姓
417 4 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 願生大乘利根之種姓
418 4 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 願生大乘利根之種姓
419 4 chí to grasp; to hold 持不失忘之總持
420 4 chí to resist; to oppose 持不失忘之總持
421 4 chí to uphold 持不失忘之總持
422 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持不失忘之總持
423 4 chí to administer; to manage 持不失忘之總持
424 4 chí to control 持不失忘之總持
425 4 chí to be cautious 持不失忘之總持
426 4 chí to remember 持不失忘之總持
427 4 chí to assist 持不失忘之總持
428 4 chí with; using 持不失忘之總持
429 4 chí dhara 持不失忘之總持
430 4 suí to follow 隨業現身
431 4 suí to listen to 隨業現身
432 4 suí to submit to; to comply with 隨業現身
433 4 suí to be obsequious 隨業現身
434 4 suí 17th hexagram 隨業現身
435 4 suí let somebody do what they like 隨業現身
436 4 suí to resemble; to look like 隨業現身
437 4 suí follow; anugama 隨業現身
438 4 功德 gōngdé achievements and virtue 無量諸勝功德
439 4 功德 gōngdé merit 無量諸勝功德
440 4 功德 gōngdé quality; guṇa 無量諸勝功德
441 4 功德 gōngdé merit; puṇya 無量諸勝功德
442 4 to die 略念能令死主難遠離
443 4 to sever; to break off 略念能令死主難遠離
444 4 dead 略念能令死主難遠離
445 4 death 略念能令死主難遠離
446 4 to sacrifice one's life 略念能令死主難遠離
447 4 lost; severed 略念能令死主難遠離
448 4 lifeless; not moving 略念能令死主難遠離
449 4 stiff; inflexible 略念能令死主難遠離
450 4 already fixed; set; established 略念能令死主難遠離
451 4 damned 略念能令死主難遠離
452 4 to die; maraṇa 略念能令死主難遠離
453 4 Kangxi radical 132 伏願自他三世
454 4 Zi 伏願自他三世
455 4 a nose 伏願自他三世
456 4 the beginning; the start 伏願自他三世
457 4 origin 伏願自他三世
458 4 to employ; to use 伏願自他三世
459 4 to be 伏願自他三世
460 4 self; soul; ātman 伏願自他三世
461 4 菩薩 púsà bodhisattva 並十方諸佛菩薩
462 4 菩薩 púsà bodhisattva 並十方諸佛菩薩
463 4 菩薩 púsà bodhisattva 並十方諸佛菩薩
464 4 Kangxi radical 49 已生淨土之時
465 4 to bring to an end; to stop 已生淨土之時
466 4 to complete 已生淨土之時
467 4 to demote; to dismiss 已生淨土之時
468 4 to recover from an illness 已生淨土之時
469 4 former; pūrvaka 已生淨土之時
470 4 xìn to believe; to trust 仍不失其信誠
471 4 xìn a letter 仍不失其信誠
472 4 xìn evidence 仍不失其信誠
473 4 xìn faith; confidence 仍不失其信誠
474 4 xìn honest; sincere; true 仍不失其信誠
475 4 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 仍不失其信誠
476 4 xìn an official holding a document 仍不失其信誠
477 4 xìn a gift 仍不失其信誠
478 4 xìn credit 仍不失其信誠
479 4 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 仍不失其信誠
480 4 xìn news; a message 仍不失其信誠
481 4 xìn arsenic 仍不失其信誠
482 4 xìn Faith 仍不失其信誠
483 4 xìn faith; confidence 仍不失其信誠
484 4 無量壽佛 Wúliàng Shòu fó Amitayus Buddha 世尊無量壽佛前敬禮
485 4 無量壽佛 wúliàng shòu fó Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha 世尊無量壽佛前敬禮
486 4 duàn to judge 而無斷命之苦
487 4 duàn to severe; to break 而無斷命之苦
488 4 duàn to stop 而無斷命之苦
489 4 duàn to quit; to give up 而無斷命之苦
490 4 duàn to intercept 而無斷命之苦
491 4 duàn to divide 而無斷命之苦
492 4 duàn to isolate 而無斷命之苦
493 4 極樂願文 jílè yuàn wén Jile Yuan Wen; Text for the Vow of Ultimate Bliss 極樂願文
494 4 xiū to decorate; to embellish 從方便正智中修菩提行
495 4 xiū to study; to cultivate 從方便正智中修菩提行
496 4 xiū to repair 從方便正智中修菩提行
497 4 xiū long; slender 從方便正智中修菩提行
498 4 xiū to write; to compile 從方便正智中修菩提行
499 4 xiū to build; to construct; to shape 從方便正智中修菩提行
500 4 xiū to practice 從方便正智中修菩提行

Frequencies of all Words

Top 1053

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 54 zhī him; her; them; that 善所稱讚之勝境
2 54 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善所稱讚之勝境
3 54 zhī to go 善所稱讚之勝境
4 54 zhī this; that 善所稱讚之勝境
5 54 zhī genetive marker 善所稱讚之勝境
6 54 zhī it 善所稱讚之勝境
7 54 zhī in; in regards to 善所稱讚之勝境
8 54 zhī all 善所稱讚之勝境
9 54 zhī and 善所稱讚之勝境
10 54 zhī however 善所稱讚之勝境
11 54 zhī if 善所稱讚之勝境
12 54 zhī then 善所稱讚之勝境
13 54 zhī to arrive; to go 善所稱讚之勝境
14 54 zhī is 善所稱讚之勝境
15 54 zhī to use 善所稱讚之勝境
16 54 zhī Zhi 善所稱讚之勝境
17 54 zhī winding 善所稱讚之勝境
18 42 yuàn to hope; to wish; to desire 願與心為證見者
19 42 yuàn hope 願與心為證見者
20 42 yuàn to be ready; to be willing 願與心為證見者
21 42 yuàn to ask for; to solicit 願與心為證見者
22 42 yuàn a vow 願與心為證見者
23 42 yuàn diligent; attentive 願與心為證見者
24 42 yuàn to prefer; to select 願與心為證見者
25 42 yuàn to admire 願與心為證見者
26 42 yuàn a vow; pranidhana 願與心為證見者
27 22 in; at 爾時於佛眷屬生極專
28 22 in; at 爾時於佛眷屬生極專
29 22 in; at; to; from 爾時於佛眷屬生極專
30 22 to go; to 爾時於佛眷屬生極專
31 22 to rely on; to depend on 爾時於佛眷屬生極專
32 22 to go to; to arrive at 爾時於佛眷屬生極專
33 22 from 爾時於佛眷屬生極專
34 22 give 爾時於佛眷屬生極專
35 22 oppposing 爾時於佛眷屬生極專
36 22 and 爾時於佛眷屬生極專
37 22 compared to 爾時於佛眷屬生極專
38 22 by 爾時於佛眷屬生極專
39 22 and; as well as 爾時於佛眷屬生極專
40 22 for 爾時於佛眷屬生極專
41 22 Yu 爾時於佛眷屬生極專
42 22 a crow 爾時於佛眷屬生極專
43 22 whew; wow 爾時於佛眷屬生極專
44 22 near to; antike 爾時於佛眷屬生極專
45 22 de potential marker 具足而得
46 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 具足而得
47 22 děi must; ought to 具足而得
48 22 děi to want to; to need to 具足而得
49 22 děi must; ought to 具足而得
50 22 de 具足而得
51 22 de infix potential marker 具足而得
52 22 to result in 具足而得
53 22 to be proper; to fit; to suit 具足而得
54 22 to be satisfied 具足而得
55 22 to be finished 具足而得
56 22 de result of degree 具足而得
57 22 de marks completion of an action 具足而得
58 22 děi satisfying 具足而得
59 22 to contract 具足而得
60 22 marks permission or possibility 具足而得
61 22 expressing frustration 具足而得
62 22 to hear 具足而得
63 22 to have; there is 具足而得
64 22 marks time passed 具足而得
65 22 obtain; attain; prāpta 具足而得
66 16 zhū all; many; various 並諸眷屬圍繞現前
67 16 zhū Zhu 並諸眷屬圍繞現前
68 16 zhū all; members of the class 並諸眷屬圍繞現前
69 16 zhū interrogative particle 並諸眷屬圍繞現前
70 16 zhū him; her; them; it 並諸眷屬圍繞現前
71 16 zhū of; in 並諸眷屬圍繞現前
72 16 zhū all; many; sarva 並諸眷屬圍繞現前
73 15 shí time; a point or period of time 我等臨命終時
74 15 shí a season; a quarter of a year 我等臨命終時
75 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我等臨命終時
76 15 shí at that time 我等臨命終時
77 15 shí fashionable 我等臨命終時
78 15 shí fate; destiny; luck 我等臨命終時
79 15 shí occasion; opportunity; chance 我等臨命終時
80 15 shí tense 我等臨命終時
81 15 shí particular; special 我等臨命終時
82 15 shí to plant; to cultivate 我等臨命終時
83 15 shí hour (measure word) 我等臨命終時
84 15 shí an era; a dynasty 我等臨命終時
85 15 shí time [abstract] 我等臨命終時
86 15 shí seasonal 我等臨命終時
87 15 shí frequently; often 我等臨命終時
88 15 shí occasionally; sometimes 我等臨命終時
89 15 shí on time 我等臨命終時
90 15 shí this; that 我等臨命終時
91 15 shí to wait upon 我等臨命終時
92 15 shí hour 我等臨命終時
93 15 shí appropriate; proper; timely 我等臨命終時
94 15 shí Shi 我等臨命終時
95 15 shí a present; currentlt 我等臨命終時
96 15 shí time; kāla 我等臨命終時
97 15 shí at that time; samaya 我等臨命終時
98 15 shí then; atha 我等臨命終時
99 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
100 15 zhōng medium; medium sized 釋迦牟尼歷次中
101 15 zhōng China 釋迦牟尼歷次中
102 15 zhòng to hit the mark 釋迦牟尼歷次中
103 15 zhōng in; amongst 釋迦牟尼歷次中
104 15 zhōng midday 釋迦牟尼歷次中
105 15 zhōng inside 釋迦牟尼歷次中
106 15 zhōng during 釋迦牟尼歷次中
107 15 zhōng Zhong 釋迦牟尼歷次中
108 15 zhōng intermediary 釋迦牟尼歷次中
109 15 zhōng half 釋迦牟尼歷次中
110 15 zhōng just right; suitably 釋迦牟尼歷次中
111 15 zhōng while 釋迦牟尼歷次中
112 15 zhòng to reach; to attain 釋迦牟尼歷次中
113 15 zhòng to suffer; to infect 釋迦牟尼歷次中
114 15 zhòng to obtain 釋迦牟尼歷次中
115 15 zhòng to pass an exam 釋迦牟尼歷次中
116 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
117 14 世世 shìshì from age to age 惟願生生世世
118 13 such as; for example; for instance 恒觀有情如憶獨子者
119 13 if 恒觀有情如憶獨子者
120 13 in accordance with 恒觀有情如憶獨子者
121 13 to be appropriate; should; with regard to 恒觀有情如憶獨子者
122 13 this 恒觀有情如憶獨子者
123 13 it is so; it is thus; can be compared with 恒觀有情如憶獨子者
124 13 to go to 恒觀有情如憶獨子者
125 13 to meet 恒觀有情如憶獨子者
126 13 to appear; to seem; to be like 恒觀有情如憶獨子者
127 13 at least as good as 恒觀有情如憶獨子者
128 13 and 恒觀有情如憶獨子者
129 13 or 恒觀有情如憶獨子者
130 13 but 恒觀有情如憶獨子者
131 13 then 恒觀有情如憶獨子者
132 13 naturally 恒觀有情如憶獨子者
133 13 expresses a question or doubt 恒觀有情如憶獨子者
134 13 you 恒觀有情如憶獨子者
135 13 the second lunar month 恒觀有情如憶獨子者
136 13 in; at 恒觀有情如憶獨子者
137 13 Ru 恒觀有情如憶獨子者
138 13 Thus 恒觀有情如憶獨子者
139 13 thus; tathā 恒觀有情如憶獨子者
140 13 like; iva 恒觀有情如憶獨子者
141 13 suchness; tathatā 恒觀有情如憶獨子者
142 13 wèi for; to 希有為眾施行無盡德
143 13 wèi because of 希有為眾施行無盡德
144 13 wéi to act as; to serve 希有為眾施行無盡德
145 13 wéi to change into; to become 希有為眾施行無盡德
146 13 wéi to be; is 希有為眾施行無盡德
147 13 wéi to do 希有為眾施行無盡德
148 13 wèi for 希有為眾施行無盡德
149 13 wèi because of; for; to 希有為眾施行無盡德
150 13 wèi to 希有為眾施行無盡德
151 13 wéi in a passive construction 希有為眾施行無盡德
152 13 wéi forming a rehetorical question 希有為眾施行無盡德
153 13 wéi forming an adverb 希有為眾施行無盡德
154 13 wéi to add emphasis 希有為眾施行無盡德
155 13 wèi to support; to help 希有為眾施行無盡德
156 13 wéi to govern 希有為眾施行無盡德
157 13 wèi to be; bhū 希有為眾施行無盡德
158 13 so as to; in order to 以慈神力而降臨
159 13 to use; to regard as 以慈神力而降臨
160 13 to use; to grasp 以慈神力而降臨
161 13 according to 以慈神力而降臨
162 13 because of 以慈神力而降臨
163 13 on a certain date 以慈神力而降臨
164 13 and; as well as 以慈神力而降臨
165 13 to rely on 以慈神力而降臨
166 13 to regard 以慈神力而降臨
167 13 to be able to 以慈神力而降臨
168 13 to order; to command 以慈神力而降臨
169 13 further; moreover 以慈神力而降臨
170 13 used after a verb 以慈神力而降臨
171 13 very 以慈神力而降臨
172 13 already 以慈神力而降臨
173 13 increasingly 以慈神力而降臨
174 13 a reason; a cause 以慈神力而降臨
175 13 Israel 以慈神力而降臨
176 13 Yi 以慈神力而降臨
177 13 use; yogena 以慈神力而降臨
178 13 shēng to be born; to give birth 爾時於佛眷屬生極專
179 13 shēng to live 爾時於佛眷屬生極專
180 13 shēng raw 爾時於佛眷屬生極專
181 13 shēng a student 爾時於佛眷屬生極專
182 13 shēng life 爾時於佛眷屬生極專
183 13 shēng to produce; to give rise 爾時於佛眷屬生極專
184 13 shēng alive 爾時於佛眷屬生極專
185 13 shēng a lifetime 爾時於佛眷屬生極專
186 13 shēng to initiate; to become 爾時於佛眷屬生極專
187 13 shēng to grow 爾時於佛眷屬生極專
188 13 shēng unfamiliar 爾時於佛眷屬生極專
189 13 shēng not experienced 爾時於佛眷屬生極專
190 13 shēng hard; stiff; strong 爾時於佛眷屬生極專
191 13 shēng very; extremely 爾時於佛眷屬生極專
192 13 shēng having academic or professional knowledge 爾時於佛眷屬生極專
193 13 shēng a male role in traditional theatre 爾時於佛眷屬生極專
194 13 shēng gender 爾時於佛眷屬生極專
195 13 shēng to develop; to grow 爾時於佛眷屬生極專
196 13 shēng to set up 爾時於佛眷屬生極專
197 13 shēng a prostitute 爾時於佛眷屬生極專
198 13 shēng a captive 爾時於佛眷屬生極專
199 13 shēng a gentleman 爾時於佛眷屬生極專
200 13 shēng Kangxi radical 100 爾時於佛眷屬生極專
201 13 shēng unripe 爾時於佛眷屬生極專
202 13 shēng nature 爾時於佛眷屬生極專
203 13 shēng to inherit; to succeed 爾時於佛眷屬生極專
204 13 shēng destiny 爾時於佛眷屬生極專
205 13 shēng birth 爾時於佛眷屬生極專
206 13 shēng arise; produce; utpad 爾時於佛眷屬生極專
207 12 生生 shēngshēng generation after generation 惟願生生世世
208 12 生生 shēngshēng uninterupted growth 惟願生生世世
209 12 生生 shēngshēng to earn a living 惟願生生世世
210 12 生生 shēngshēng to live 惟願生生世世
211 12 生生 shēngshēng truly still alive 惟願生生世世
212 12 生生 shēngshēng the cycle of rebirth 惟願生生世世
213 12 to know; to learn about; to comprehend 願悉圓滿
214 12 all; entire 願悉圓滿
215 12 detailed 願悉圓滿
216 12 to elaborate; to expound 願悉圓滿
217 12 to exhaust; to use up 願悉圓滿
218 12 strongly 願悉圓滿
219 12 Xi 願悉圓滿
220 12 all; kṛtsna 願悉圓滿
221 11 jiàn to see 親見接引彌陀
222 11 jiàn opinion; view; understanding 親見接引彌陀
223 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 親見接引彌陀
224 11 jiàn refer to; for details see 親見接引彌陀
225 11 jiàn passive marker 親見接引彌陀
226 11 jiàn to listen to 親見接引彌陀
227 11 jiàn to meet 親見接引彌陀
228 11 jiàn to receive (a guest) 親見接引彌陀
229 11 jiàn let me; kindly 親見接引彌陀
230 11 jiàn Jian 親見接引彌陀
231 11 xiàn to appear 親見接引彌陀
232 11 xiàn to introduce 親見接引彌陀
233 11 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 親見接引彌陀
234 11 jiàn seeing; observing; darśana 親見接引彌陀
235 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 以慈神力而降臨
236 10 ér Kangxi radical 126 以慈神力而降臨
237 10 ér you 以慈神力而降臨
238 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 以慈神力而降臨
239 10 ér right away; then 以慈神力而降臨
240 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 以慈神力而降臨
241 10 ér if; in case; in the event that 以慈神力而降臨
242 10 ér therefore; as a result; thus 以慈神力而降臨
243 10 ér how can it be that? 以慈神力而降臨
244 10 ér so as to 以慈神力而降臨
245 10 ér only then 以慈神力而降臨
246 10 ér as if; to seem like 以慈神力而降臨
247 10 néng can; able 以慈神力而降臨
248 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以慈神力而降臨
249 10 ér me 以慈神力而降臨
250 10 ér to arrive; up to 以慈神力而降臨
251 10 ér possessive 以慈神力而降臨
252 10 ér and; ca 以慈神力而降臨
253 10 xíng to walk 如妙翅尊行虛空
254 10 xíng capable; competent 如妙翅尊行虛空
255 10 háng profession 如妙翅尊行虛空
256 10 háng line; row 如妙翅尊行虛空
257 10 xíng Kangxi radical 144 如妙翅尊行虛空
258 10 xíng to travel 如妙翅尊行虛空
259 10 xìng actions; conduct 如妙翅尊行虛空
260 10 xíng to do; to act; to practice 如妙翅尊行虛空
261 10 xíng all right; OK; okay 如妙翅尊行虛空
262 10 háng horizontal line 如妙翅尊行虛空
263 10 héng virtuous deeds 如妙翅尊行虛空
264 10 hàng a line of trees 如妙翅尊行虛空
265 10 hàng bold; steadfast 如妙翅尊行虛空
266 10 xíng to move 如妙翅尊行虛空
267 10 xíng to put into effect; to implement 如妙翅尊行虛空
268 10 xíng travel 如妙翅尊行虛空
269 10 xíng to circulate 如妙翅尊行虛空
270 10 xíng running script; running script 如妙翅尊行虛空
271 10 xíng temporary 如妙翅尊行虛空
272 10 xíng soon 如妙翅尊行虛空
273 10 háng rank; order 如妙翅尊行虛空
274 10 háng a business; a shop 如妙翅尊行虛空
275 10 xíng to depart; to leave 如妙翅尊行虛空
276 10 xíng to experience 如妙翅尊行虛空
277 10 xíng path; way 如妙翅尊行虛空
278 10 xíng xing; ballad 如妙翅尊行虛空
279 10 xíng a round [of drinks] 如妙翅尊行虛空
280 10 xíng Xing 如妙翅尊行虛空
281 10 xíng moreover; also 如妙翅尊行虛空
282 10 xíng Practice 如妙翅尊行虛空
283 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 如妙翅尊行虛空
284 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 如妙翅尊行虛空
285 10 no 而無斷命之苦
286 10 Kangxi radical 71 而無斷命之苦
287 10 to not have; without 而無斷命之苦
288 10 has not yet 而無斷命之苦
289 10 mo 而無斷命之苦
290 10 do not 而無斷命之苦
291 10 not; -less; un- 而無斷命之苦
292 10 regardless of 而無斷命之苦
293 10 to not have 而無斷命之苦
294 10 um 而無斷命之苦
295 10 Wu 而無斷命之苦
296 10 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 而無斷命之苦
297 10 not; non- 而無斷命之苦
298 10 mo 而無斷命之苦
299 9 promptly; right away; immediately 依教即往極樂勝境
300 9 to be near by; to be close to 依教即往極樂勝境
301 9 at that time 依教即往極樂勝境
302 9 to be exactly the same as; to be thus 依教即往極樂勝境
303 9 supposed; so-called 依教即往極樂勝境
304 9 if; but 依教即往極樂勝境
305 9 to arrive at; to ascend 依教即往極樂勝境
306 9 then; following 依教即往極樂勝境
307 9 so; just so; eva 依教即往極樂勝境
308 9 zhì to; until 來至
309 9 zhì Kangxi radical 133 來至
310 9 zhì extremely; very; most 來至
311 9 zhì to arrive 來至
312 9 zhì approach; upagama 來至
313 9 jiē all; each and every; in all cases 皆以神變
314 9 jiē same; equally 皆以神變
315 9 jiē all; sarva 皆以神變
316 8 xián liesure 剎那閒
317 8 xián peaceful; tranquil; calm 剎那閒
318 8 xián an easy job posting 剎那閒
319 8 xián idle 剎那閒
320 8 xián unrelated to proper business 剎那閒
321 8 xián arbitrarily; as one pleases 剎那閒
322 8 jiàn interstice 剎那閒
323 7 again; more; repeatedly 復於世世生生
324 7 to go back; to return 復於世世生生
325 7 to resume; to restart 復於世世生生
326 7 to do in detail 復於世世生生
327 7 to restore 復於世世生生
328 7 to respond; to reply to 復於世世生生
329 7 after all; and then 復於世世生生
330 7 even if; although 復於世世生生
331 7 Fu; Return 復於世世生生
332 7 to retaliate; to reciprocate 復於世世生生
333 7 to avoid forced labor or tax 復於世世生生
334 7 particle without meaing 復於世世生生
335 7 Fu 復於世世生生
336 7 repeated; again 復於世世生生
337 7 doubled; to overlapping; folded 復於世世生生
338 7 a lined garment with doubled thickness 復於世世生生
339 7 again; punar 復於世世生生
340 7 not; no 常為不欲苦擔壓
341 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 常為不欲苦擔壓
342 7 as a correlative 常為不欲苦擔壓
343 7 no (answering a question) 常為不欲苦擔壓
344 7 forms a negative adjective from a noun 常為不欲苦擔壓
345 7 at the end of a sentence to form a question 常為不欲苦擔壓
346 7 to form a yes or no question 常為不欲苦擔壓
347 7 infix potential marker 常為不欲苦擔壓
348 7 no; na 常為不欲苦擔壓
349 6 néng can; able 略念能令死主難遠離
350 6 néng ability; capacity 略念能令死主難遠離
351 6 néng a mythical bear-like beast 略念能令死主難遠離
352 6 néng energy 略念能令死主難遠離
353 6 néng function; use 略念能令死主難遠離
354 6 néng may; should; permitted to 略念能令死主難遠離
355 6 néng talent 略念能令死主難遠離
356 6 néng expert at 略念能令死主難遠離
357 6 néng to be in harmony 略念能令死主難遠離
358 6 néng to tend to; to care for 略念能令死主難遠離
359 6 néng to reach; to arrive at 略念能令死主難遠離
360 6 néng as long as; only 略念能令死主難遠離
361 6 néng even if 略念能令死主難遠離
362 6 néng but 略念能令死主難遠離
363 6 néng in this way 略念能令死主難遠離
364 6 néng to be able; śak 略念能令死主難遠離
365 6 néng skilful; pravīṇa 略念能令死主難遠離
366 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
367 6 智慧 zhìhuì intelligence 願得廣大之智慧
368 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
369 6 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 願得廣大之智慧
370 6 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 願得廣大之智慧
371 6 cóng from
372 6 cóng to follow
373 6 cóng past; through
374 6 cóng to comply; to submit; to defer
375 6 cóng to participate in something
376 6 cóng to use a certain method or principle
377 6 cóng usually
378 6 cóng something secondary
379 6 cóng remote relatives
380 6 cóng secondary
381 6 cóng to go on; to advance
382 6 cōng at ease; informal
383 6 zòng a follower; a supporter
384 6 zòng to release
385 6 zòng perpendicular; longitudinal
386 6 cóng receiving; upādāya
387 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 善所稱讚之勝境
388 6 suǒ an office; an institute 善所稱讚之勝境
389 6 suǒ introduces a relative clause 善所稱讚之勝境
390 6 suǒ it 善所稱讚之勝境
391 6 suǒ if; supposing 善所稱讚之勝境
392 6 suǒ a few; various; some 善所稱讚之勝境
393 6 suǒ a place; a location 善所稱讚之勝境
394 6 suǒ indicates a passive voice 善所稱讚之勝境
395 6 suǒ that which 善所稱讚之勝境
396 6 suǒ an ordinal number 善所稱讚之勝境
397 6 suǒ meaning 善所稱讚之勝境
398 6 suǒ garrison 善所稱讚之勝境
399 6 suǒ place; pradeśa 善所稱讚之勝境
400 6 suǒ that which; yad 善所稱讚之勝境
401 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
402 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
403 6 清淨 qīngjìng concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
404 6 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
405 6 清淨 qīngjìng pure and clean 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
406 6 清淨 qīngjìng purity 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
407 6 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
408 6 shèng to beat; to win; to conquer 善所稱讚之勝境
409 6 shèng victory; success 善所稱讚之勝境
410 6 shèng wonderful; supurb; superior 善所稱讚之勝境
411 6 shèng to surpass 善所稱讚之勝境
412 6 shèng triumphant 善所稱讚之勝境
413 6 shèng a scenic view 善所稱讚之勝境
414 6 shèng a woman's hair decoration 善所稱讚之勝境
415 6 shèng Sheng 善所稱讚之勝境
416 6 shèng completely; fully 善所稱讚之勝境
417 6 shèng conquering; victorious; jaya 善所稱讚之勝境
418 6 shèng superior; agra 善所稱讚之勝境
419 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment 從方便正智中修菩提行
420 6 菩提 pútí bodhi 從方便正智中修菩提行
421 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 從方便正智中修菩提行
422 6 xīn heart [organ] 願與心為證見者
423 6 xīn Kangxi radical 61 願與心為證見者
424 6 xīn mind; consciousness 願與心為證見者
425 6 xīn the center; the core; the middle 願與心為證見者
426 6 xīn one of the 28 star constellations 願與心為證見者
427 6 xīn heart 願與心為證見者
428 6 xīn emotion 願與心為證見者
429 6 xīn intention; consideration 願與心為證見者
430 6 xīn disposition; temperament 願與心為證見者
431 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 願與心為證見者
432 6 xīn heart; hṛdaya 願與心為證見者
433 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 願與心為證見者
434 6 speed 皆速圓滿
435 6 quick; fast 皆速圓滿
436 6 urgent 皆速圓滿
437 6 to recruit 皆速圓滿
438 6 to urge; to invite 皆速圓滿
439 6 quick; śīghra 皆速圓滿
440 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
441 6 relating to Buddhism 爾時於佛眷屬生極專
442 6 a statue or image of a Buddha 爾時於佛眷屬生極專
443 6 a Buddhist text 爾時於佛眷屬生極專
444 6 to touch; to stroke 爾時於佛眷屬生極專
445 6 Buddha 爾時於佛眷屬生極專
446 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
447 6 he; him 伏願自他三世
448 6 another aspect 伏願自他三世
449 6 other; another; some other 伏願自他三世
450 6 everybody 伏願自他三世
451 6 other 伏願自他三世
452 6 tuō other; another; some other 伏願自他三世
453 6 tha 伏願自他三世
454 6 ṭha 伏願自他三世
455 6 other; anya 伏願自他三世
456 5 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 於彼諸法之義
457 5 niàn to read aloud 略念能令死主難遠離
458 5 niàn to remember; to expect 略念能令死主難遠離
459 5 niàn to miss 略念能令死主難遠離
460 5 niàn to consider 略念能令死主難遠離
461 5 niàn to recite; to chant 略念能令死主難遠離
462 5 niàn to show affection for 略念能令死主難遠離
463 5 niàn a thought; an idea 略念能令死主難遠離
464 5 niàn twenty 略念能令死主難遠離
465 5 niàn memory 略念能令死主難遠離
466 5 niàn an instant 略念能令死主難遠離
467 5 niàn Nian 略念能令死主難遠離
468 5 niàn mindfulness; smrti 略念能令死主難遠離
469 5 niàn a thought; citta 略念能令死主難遠離
470 5 to reach 一切總持及諸禪定
471 5 and 一切總持及諸禪定
472 5 coming to; when 一切總持及諸禪定
473 5 to attain 一切總持及諸禪定
474 5 to understand 一切總持及諸禪定
475 5 able to be compared to; to catch up with 一切總持及諸禪定
476 5 to be involved with; to associate with 一切總持及諸禪定
477 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 一切總持及諸禪定
478 5 and; ca; api 一切總持及諸禪定
479 5 wēi small; tiny 以微題名號
480 5 wēi trifling 以微題名號
481 5 wéi if it had not been for 以微題名號
482 5 wēi to decline; to wane 以微題名號
483 5 wēi profound 以微題名號
484 5 wēi slightly 以微題名號
485 5 wēi miro 以微題名號
486 5 wēi to hide; to conceal 以微題名號
487 5 wéi is not 以微題名號
488 5 wéi lowly 以微題名號
489 5 wēi few 以微題名號
490 5 wēi unclear 以微題名號
491 5 wēi secretly 以微題名號
492 5 wēi Wei 以微題名號
493 5 wēi minute; aṇu 以微題名號
494 5 wēi subtlety 以微題名號
495 5 bìng and; furthermore; also 並眷屬前謹禱祈
496 5 bìng completely; entirely 並眷屬前謹禱祈
497 5 bìng to combine; to amalgamate 並眷屬前謹禱祈
498 5 bìng to combine 並眷屬前謹禱祈
499 5 bìng to resemble; to be like 並眷屬前謹禱祈
500 5 bìng both; equally 並眷屬前謹禱祈

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuàn a vow; pranidhana
near to; antike
obtain; attain; prāpta
zhū all; many; sarva
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
zhōng middle
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
wèi to be; bhū
use; yogena
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
慈氏 99 Maitreya
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大勢至菩萨 大勢至菩薩 100 Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
丰顺 豐順 102 Fengshun
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
极乐愿文 極樂願文 106 Jile Yuan Wen; Text for the Vow of Ultimate Bliss
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
楞严 楞嚴 108 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
修利 120 Surya
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.

Simplified Traditional Pinyin English
八大 98 eight great
悲智 98
  1. Compassion and Wisdom
  2. compassion and wisdom
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
初发心 初發心 99 initial determination
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
道心 100 Mind for the Way
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
得佛 100 to become a Buddha
多劫 100 many kalpas; numerous eons
恶友 惡友 195 a bad friend
方便智 102 wisdom of skilful means; upāyajñāna
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
秽土 穢土 104 impure land
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
老苦 108 Old Age; suffering due to old age
利根 108 natural powers of intelligence
六通 108 six supernatural powers
妙心 109 Wondrous Mind
妙行 109 a profound act
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
融通 114
  1. Interpenetrative
  2. to blend; to combine; to mix; to
  3. Rongtong
如理 114 principle of suchness
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
神境 115 teleportation; supernormal powers
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
宿命智 115 knowledge of past lives
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所持 115 adhisthana; empowerment
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻思修 聞思修 119
  1. Listen, Contemplate, and Practice
  2. hearing, contemplation, and practice
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
性相 120 inherent attributes
厌离 厭離 121 to give up in disgust
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
有海 121 sea of existence
圆成 圓成 121 complete perfection
赞歎 讚歎 122 praise
折伏 122 to refute
正智 122 correct understanding; wisdom
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
中阴 中陰 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自生 122 self origination
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
罪业 罪業 122 sin; karma