Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 zhī to go 貌而視之
2 18 zhī to arrive; to go 貌而視之
3 18 zhī is 貌而視之
4 18 zhī to use 貌而視之
5 18 zhī Zhi 貌而視之
6 18 zhī winding 貌而視之
7 13 infix potential marker 不歡喜
8 11 ér Kangxi radical 126 貌而視之
9 11 ér as if; to seem like 貌而視之
10 11 néng can; able 貌而視之
11 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 貌而視之
12 11 ér to arrive; up to 貌而視之
13 11 wéi to act as; to serve 為佛作禮
14 11 wéi to change into; to become 為佛作禮
15 11 wéi to be; is 為佛作禮
16 11 wéi to do 為佛作禮
17 11 wèi to support; to help 為佛作禮
18 11 wéi to govern 為佛作禮
19 11 wèi to be; bhū 為佛作禮
20 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 晝夜發願由來十年今始得果
21 10 děi to want to; to need to 晝夜發願由來十年今始得果
22 10 děi must; ought to 晝夜發願由來十年今始得果
23 10 de 晝夜發願由來十年今始得果
24 10 de infix potential marker 晝夜發願由來十年今始得果
25 10 to result in 晝夜發願由來十年今始得果
26 10 to be proper; to fit; to suit 晝夜發願由來十年今始得果
27 10 to be satisfied 晝夜發願由來十年今始得果
28 10 to be finished 晝夜發願由來十年今始得果
29 10 děi satisfying 晝夜發願由來十年今始得果
30 10 to contract 晝夜發願由來十年今始得果
31 10 to hear 晝夜發願由來十年今始得果
32 10 to have; there is 晝夜發願由來十年今始得果
33 10 marks time passed 晝夜發願由來十年今始得果
34 10 obtain; attain; prāpta 晝夜發願由來十年今始得果
35 10 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋沙門慧簡譯
36 10 沙門 shāmén sramana 宋沙門慧簡譯
37 10 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋沙門慧簡譯
38 10 self 我生世不幸
39 10 [my] dear 我生世不幸
40 10 Wo 我生世不幸
41 10 self; atman; attan 我生世不幸
42 10 ga 我生世不幸
43 10 jīn today; present; now 晝夜發願由來十年今始得果
44 10 jīn Jin 晝夜發願由來十年今始得果
45 10 jīn modern 晝夜發願由來十年今始得果
46 10 jīn now; adhunā 晝夜發願由來十年今始得果
47 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
48 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
49 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
50 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
51 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
52 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
53 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
54 9 zuì crime; offense; sin; vice 罪未畢者乎
55 9 zuì fault; error 罪未畢者乎
56 9 zuì hardship; suffering 罪未畢者乎
57 9 zuì to blame; to accuse 罪未畢者乎
58 9 zuì punishment 罪未畢者乎
59 9 zuì transgression; āpatti 罪未畢者乎
60 9 zuì sin; agha 罪未畢者乎
61 9 qīng minister; high officer 而卿斷我
62 9 qīng Qing 而卿斷我
63 9 suǒ a few; various; some 死不得活無所賴
64 9 suǒ a place; a location 死不得活無所賴
65 9 suǒ indicates a passive voice 死不得活無所賴
66 9 suǒ an ordinal number 死不得活無所賴
67 9 suǒ meaning 死不得活無所賴
68 9 suǒ garrison 死不得活無所賴
69 9 suǒ place; pradeśa 死不得活無所賴
70 7 歡喜 huānxǐ joyful 不歡喜
71 7 歡喜 huānxǐ to like 不歡喜
72 7 歡喜 huānxǐ joy 不歡喜
73 7 歡喜 huānxǐ joy; prīti 不歡喜
74 7 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 不歡喜
75 7 歡喜 huānxǐ Nandi 不歡喜
76 7 ya 無所憂也
77 7 太子 tàizǐ a crown prince 時為太子憍貴非凡
78 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 時為太子憍貴非凡
79 7 zhě ca 罪未畢者乎
80 6 Kangxi radical 71 聞佛說法無
81 6 to not have; without 聞佛說法無
82 6 mo 聞佛說法無
83 6 to not have 聞佛說法無
84 6 Wu 聞佛說法無
85 6 mo 聞佛說法無
86 6 wén to hear 聞如是
87 6 wén Wen 聞如是
88 6 wén sniff at; to smell 聞如是
89 6 wén to be widely known 聞如是
90 6 wén to confirm; to accept 聞如是
91 6 wén information 聞如是
92 6 wèn famous; well known 聞如是
93 6 wén knowledge; learning 聞如是
94 6 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
95 6 wén to question 聞如是
96 6 wén heard; śruta 聞如是
97 6 wén hearing; śruti 聞如是
98 6 貧窮 pínqióng poor; impoverished 時有一貧窮老公
99 6 to go 計欲還去
100 6 to remove; to wipe off; to eliminate 計欲還去
101 6 to be distant 計欲還去
102 6 to leave 計欲還去
103 6 to play a part 計欲還去
104 6 to abandon; to give up 計欲還去
105 6 to die 計欲還去
106 6 previous; past 計欲還去
107 6 to send out; to issue; to drive away 計欲還去
108 6 falling tone 計欲還去
109 6 to lose 計欲還去
110 6 Qu 計欲還去
111 6 go; gati 計欲還去
112 6 yuē to speak; to say 大喚曰
113 6 yuē Kangxi radical 73 大喚曰
114 6 yuē to be called 大喚曰
115 6 yuē said; ukta 大喚曰
116 6 老公 lǎogōng husband 時有一貧窮老公
117 6 Qi 其罪
118 5 shí time; a point or period of time 時有一貧窮老公
119 5 shí a season; a quarter of a year 時有一貧窮老公
120 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一貧窮老公
121 5 shí fashionable 時有一貧窮老公
122 5 shí fate; destiny; luck 時有一貧窮老公
123 5 shí occasion; opportunity; chance 時有一貧窮老公
124 5 shí tense 時有一貧窮老公
125 5 shí particular; special 時有一貧窮老公
126 5 shí to plant; to cultivate 時有一貧窮老公
127 5 shí an era; a dynasty 時有一貧窮老公
128 5 shí time [abstract] 時有一貧窮老公
129 5 shí seasonal 時有一貧窮老公
130 5 shí to wait upon 時有一貧窮老公
131 5 shí hour 時有一貧窮老公
132 5 shí appropriate; proper; timely 時有一貧窮老公
133 5 shí Shi 時有一貧窮老公
134 5 shí a present; currentlt 時有一貧窮老公
135 5 shí time; kāla 時有一貧窮老公
136 5 shí at that time; samaya 時有一貧窮老公
137 5 mìng life 但恐命絕
138 5 mìng to order 但恐命絕
139 5 mìng destiny; fate; luck 但恐命絕
140 5 mìng an order; a command 但恐命絕
141 5 mìng to name; to assign 但恐命絕
142 5 mìng livelihood 但恐命絕
143 5 mìng advice 但恐命絕
144 5 mìng to confer a title 但恐命絕
145 5 mìng lifespan 但恐命絕
146 5 mìng to think 但恐命絕
147 5 mìng life; jīva 但恐命絕
148 5 desire 而來求欲見佛
149 5 to desire; to wish 而來求欲見佛
150 5 to desire; to intend 而來求欲見佛
151 5 lust 而來求欲見佛
152 5 desire; intention; wish; kāma 而來求欲見佛
153 5 qián front 可呼使前
154 5 qián former; the past 可呼使前
155 5 qián to go forward 可呼使前
156 5 qián preceding 可呼使前
157 5 qián before; earlier; prior 可呼使前
158 5 qián to appear before 可呼使前
159 5 qián future 可呼使前
160 5 qián top; first 可呼使前
161 5 qián battlefront 可呼使前
162 5 qián before; former; pūrva 可呼使前
163 5 qián facing; mukha 可呼使前
164 5 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
165 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
166 5 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
167 5 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
168 5 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
169 5 lái to come 而來求欲見佛
170 5 lái please 而來求欲見佛
171 5 lái used to substitute for another verb 而來求欲見佛
172 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 而來求欲見佛
173 5 lái wheat 而來求欲見佛
174 5 lái next; future 而來求欲見佛
175 5 lái a simple complement of direction 而來求欲見佛
176 5 lái to occur; to arise 而來求欲見佛
177 5 lái to earn 而來求欲見佛
178 5 lái to come; āgata 而來求欲見佛
179 5 yuàn to hope; to wish; to desire 既違我願
180 5 yuàn hope 既違我願
181 5 yuàn to be ready; to be willing 既違我願
182 5 yuàn to ask for; to solicit 既違我願
183 5 yuàn a vow 既違我願
184 5 yuàn diligent; attentive 既違我願
185 5 yuàn to prefer; to select 既違我願
186 5 yuàn to admire 既違我願
187 5 yuàn a vow; pranidhana 既違我願
188 5 to die 死不得活無所賴
189 5 to sever; to break off 死不得活無所賴
190 5 dead 死不得活無所賴
191 5 death 死不得活無所賴
192 5 to sacrifice one's life 死不得活無所賴
193 5 lost; severed 死不得活無所賴
194 5 lifeless; not moving 死不得活無所賴
195 5 stiff; inflexible 死不得活無所賴
196 5 already fixed; set; established 死不得活無所賴
197 5 damned 死不得活無所賴
198 5 to die; maraṇa 死不得活無所賴
199 5 shēng to be born; to give birth 眉生秀
200 5 shēng to live 眉生秀
201 5 shēng raw 眉生秀
202 5 shēng a student 眉生秀
203 5 shēng life 眉生秀
204 5 shēng to produce; to give rise 眉生秀
205 5 shēng alive 眉生秀
206 5 shēng a lifetime 眉生秀
207 5 shēng to initiate; to become 眉生秀
208 5 shēng to grow 眉生秀
209 5 shēng unfamiliar 眉生秀
210 5 shēng not experienced 眉生秀
211 5 shēng hard; stiff; strong 眉生秀
212 5 shēng having academic or professional knowledge 眉生秀
213 5 shēng a male role in traditional theatre 眉生秀
214 5 shēng gender 眉生秀
215 5 shēng to develop; to grow 眉生秀
216 5 shēng to set up 眉生秀
217 5 shēng a prostitute 眉生秀
218 5 shēng a captive 眉生秀
219 5 shēng a gentleman 眉生秀
220 5 shēng Kangxi radical 100 眉生秀
221 5 shēng unripe 眉生秀
222 5 shēng nature 眉生秀
223 5 shēng to inherit; to succeed 眉生秀
224 5 shēng destiny 眉生秀
225 5 shēng birth 眉生秀
226 5 shēng arise; produce; utpad 眉生秀
227 5 jiàn to see 乞一特見
228 5 jiàn opinion; view; understanding 乞一特見
229 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乞一特見
230 5 jiàn refer to; for details see 乞一特見
231 5 jiàn to listen to 乞一特見
232 5 jiàn to meet 乞一特見
233 5 jiàn to receive (a guest) 乞一特見
234 5 jiàn let me; kindly 乞一特見
235 5 jiàn Jian 乞一特見
236 5 xiàn to appear 乞一特見
237 5 xiàn to introduce 乞一特見
238 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 乞一特見
239 5 jiàn seeing; observing; darśana 乞一特見
240 5 qiú to request 而來求欲見佛
241 5 qiú to seek; to look for 而來求欲見佛
242 5 qiú to implore 而來求欲見佛
243 5 qiú to aspire to 而來求欲見佛
244 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而來求欲見佛
245 5 qiú to attract 而來求欲見佛
246 5 qiú to bribe 而來求欲見佛
247 5 qiú Qiu 而來求欲見佛
248 5 qiú to demand 而來求欲見佛
249 5 qiú to end 而來求欲見佛
250 5 qiú to seek; kāṅkṣ 而來求欲見佛
251 5 shòu to suffer; to be subjected to 蒙賴莫不受恩
252 5 shòu to transfer; to confer 蒙賴莫不受恩
253 5 shòu to receive; to accept 蒙賴莫不受恩
254 5 shòu to tolerate 蒙賴莫不受恩
255 5 shòu feelings; sensations 蒙賴莫不受恩
256 4 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 蒙賴莫不受恩
257 4 méng ignorance 蒙賴莫不受恩
258 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
259 4 méng Mongolia; Inner Mongolia 蒙賴莫不受恩
260 4 méng a child 蒙賴莫不受恩
261 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
262 4 méng a kind of grass; Dodder 蒙賴莫不受恩
263 4 méng to cover 蒙賴莫不受恩
264 4 mēng to emit 蒙賴莫不受恩
265 4 mēng to suffer from 蒙賴莫不受恩
266 4 mēng to receive 蒙賴莫不受恩
267 4 mēng my 蒙賴莫不受恩
268 4 mēng disorderly; multicolored 蒙賴莫不受恩
269 4 méng ignorant; abudha 蒙賴莫不受恩
270 4 Kangxi radical 49 已哀矜之
271 4 to bring to an end; to stop 已哀矜之
272 4 to complete 已哀矜之
273 4 to demote; to dismiss 已哀矜之
274 4 to recover from an illness 已哀矜之
275 4 former; pūrvaka 已哀矜之
276 4 to beg; to request 乞一特見
277 4 to hope for; look forward to 乞一特見
278 4 a beggar 乞一特見
279 4 Qi 乞一特見
280 4 to give 乞一特見
281 4 destitute; needy 乞一特見
282 4 to beg; yācñā 乞一特見
283 4 to complete; to finish 既違我願
284 4 Ji 既違我願
285 4 lài to depend on; to rely on 死不得活無所賴
286 4 lài to stay at a place without moving 死不得活無所賴
287 4 lài to accuse falsely; to wrongly blame 死不得活無所賴
288 4 lài to not admit an error; to deny fault; to be shameless 死不得活無所賴
289 4 lài to not repay a debt; to renege 死不得活無所賴
290 4 lài bad 死不得活無所賴
291 4 lài profit 死不得活無所賴
292 4 lài Lai 死不得活無所賴
293 4 lài to procrastinate 死不得活無所賴
294 4 lài rely on 死不得活無所賴
295 4 zéi thief 賊欲殺噉之
296 4 zéi to injure; to harm 賊欲殺噉之
297 4 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊欲殺噉之
298 4 zéi evil 賊欲殺噉之
299 4 zéi thief; caura 賊欲殺噉之
300 4 to go back; to return 無復恨矣
301 4 to resume; to restart 無復恨矣
302 4 to do in detail 無復恨矣
303 4 to restore 無復恨矣
304 4 to respond; to reply to 無復恨矣
305 4 Fu; Return 無復恨矣
306 4 to retaliate; to reciprocate 無復恨矣
307 4 to avoid forced labor or tax 無復恨矣
308 4 Fu 無復恨矣
309 4 doubled; to overlapping; folded 無復恨矣
310 4 a lined garment with doubled thickness 無復恨矣
311 4 晝夜 zhòuyè day and night 晝夜發願由來十年今始得果
312 4 ěr ear 耳出於頭
313 4 ěr Kangxi radical 128 耳出於頭
314 4 ěr an ear-shaped object 耳出於頭
315 4 ěr on both sides 耳出於頭
316 4 ěr a vessel handle 耳出於頭
317 4 ěr ear; śrotra 耳出於頭
318 4 dòng to freeze 貧窮辛苦飢餓寒凍
319 4 dòng cold 貧窮辛苦飢餓寒凍
320 4 dòng jelly 貧窮辛苦飢餓寒凍
321 4 è to be hungry 餓之不飢
322 4 è to starve 餓之不飢
323 4 è greedy for 餓之不飢
324 4 è hungry; jighatsā 餓之不飢
325 4 yán to speak; to say; said 阿難長跪叉手白佛言
326 4 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難長跪叉手白佛言
327 4 yán Kangxi radical 149 阿難長跪叉手白佛言
328 4 yán phrase; sentence 阿難長跪叉手白佛言
329 4 yán a word; a syllable 阿難長跪叉手白佛言
330 4 yán a theory; a doctrine 阿難長跪叉手白佛言
331 4 yán to regard as 阿難長跪叉手白佛言
332 4 yán to act as 阿難長跪叉手白佛言
333 4 yán word; vacana 阿難長跪叉手白佛言
334 4 yán speak; vad 阿難長跪叉手白佛言
335 4 xīn heart [organ] 聞佛在世心
336 4 xīn Kangxi radical 61 聞佛在世心
337 4 xīn mind; consciousness 聞佛在世心
338 4 xīn the center; the core; the middle 聞佛在世心
339 4 xīn one of the 28 star constellations 聞佛在世心
340 4 xīn heart 聞佛在世心
341 4 xīn emotion 聞佛在世心
342 4 xīn intention; consideration 聞佛在世心
343 4 xīn disposition; temperament 聞佛在世心
344 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 聞佛在世心
345 4 xīn heart; hṛdaya 聞佛在世心
346 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 聞佛在世心
347 3 由來 yóulái origin 晝夜發願由來十年今始得果
348 3 阿難 Ānán Ananda 顧語阿難
349 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 顧語阿難
350 3 hán cold; wintry; chilly 貧窮辛苦飢餓寒凍
351 3 hán poor 貧窮辛苦飢餓寒凍
352 3 hán lowly 貧窮辛苦飢餓寒凍
353 3 hán coldest part of the year 貧窮辛苦飢餓寒凍
354 3 hán Han Zhuo 貧窮辛苦飢餓寒凍
355 3 hán Han 貧窮辛苦飢餓寒凍
356 3 hán to chill 貧窮辛苦飢餓寒凍
357 3 hán to be afraid; to be scared 貧窮辛苦飢餓寒凍
358 3 hán to stop; to cease 貧窮辛苦飢餓寒凍
359 3 hán cold; śīta 貧窮辛苦飢餓寒凍
360 3 big; huge; large 大喚曰
361 3 Kangxi radical 37 大喚曰
362 3 great; major; important 大喚曰
363 3 size 大喚曰
364 3 old 大喚曰
365 3 oldest; earliest 大喚曰
366 3 adult 大喚曰
367 3 dài an important person 大喚曰
368 3 senior 大喚曰
369 3 an element 大喚曰
370 3 great; mahā 大喚曰
371 3 世尊 shìzūn World-Honored One 我聞世尊仁慈普逮
372 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 我聞世尊仁慈普逮
373 3 good fortune; happiness; luck 安有福耆壽而有
374 3 Fujian 安有福耆壽而有
375 3 wine and meat used in ceremonial offerings 安有福耆壽而有
376 3 Fortune 安有福耆壽而有
377 3 merit; blessing; punya 安有福耆壽而有
378 3 fortune; blessing; svasti 安有福耆壽而有
379 3 alone; independent; single; sole 獨歡喜
380 3 an elderly person without children 獨歡喜
381 3 intolerant 獨歡喜
382 3 doucs; douc langurs 獨歡喜
383 3 alone; eka 獨歡喜
384 3 cóng to follow 從遠國來故往
385 3 cóng to comply; to submit; to defer 從遠國來故往
386 3 cóng to participate in something 從遠國來故往
387 3 cóng to use a certain method or principle 從遠國來故往
388 3 cóng something secondary 從遠國來故往
389 3 cóng remote relatives 從遠國來故往
390 3 cóng secondary 從遠國來故往
391 3 cóng to go on; to advance 從遠國來故往
392 3 cōng at ease; informal 從遠國來故往
393 3 zòng a follower; a supporter 從遠國來故往
394 3 zòng to release 從遠國來故往
395 3 zòng perpendicular; longitudinal 從遠國來故往
396 3 佛說貧窮老公經 fó shuō pínqióng lǎo gōng jīng Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經
397 3 佛說貧窮老公經 fó shuō pínqióng lǎo gōng jīng Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經
398 3 shǐ beginning; start 晝夜發願由來十年今始得果
399 3 shǐ beginning; ādi 晝夜發願由來十年今始得果
400 3 rén person; people; a human being 罪之人豈得有相
401 3 rén Kangxi radical 9 罪之人豈得有相
402 3 rén a kind of person 罪之人豈得有相
403 3 rén everybody 罪之人豈得有相
404 3 rén adult 罪之人豈得有相
405 3 rén somebody; others 罪之人豈得有相
406 3 rén an upright person 罪之人豈得有相
407 3 rén person; manuṣya 罪之人豈得有相
408 3 shì a generation 我生世不幸
409 3 shì a period of thirty years 我生世不幸
410 3 shì the world 我生世不幸
411 3 shì years; age 我生世不幸
412 3 shì a dynasty 我生世不幸
413 3 shì secular; worldly 我生世不幸
414 3 shì over generations 我生世不幸
415 3 shì world 我生世不幸
416 3 shì an era 我生世不幸
417 3 shì from generation to generation; across generations 我生世不幸
418 3 shì to keep good family relations 我生世不幸
419 3 shì Shi 我生世不幸
420 3 shì a geologic epoch 我生世不幸
421 3 shì hereditary 我生世不幸
422 3 shì later generations 我生世不幸
423 3 shì a successor; an heir 我生世不幸
424 3 shì the current times 我生世不幸
425 3 shì loka; a world 我生世不幸
426 3 有相 yǒu xiāng having form 似如有相
427 3 to use; to grasp 以多因
428 3 to rely on 以多因
429 3 to regard 以多因
430 3 to be able to 以多因
431 3 to order; to command 以多因
432 3 used after a verb 以多因
433 3 a reason; a cause 以多因
434 3 Israel 以多因
435 3 Yi 以多因
436 3 use; yogena 以多因
437 3 guǒ a result; a consequence 晝夜發願由來十年今始得果
438 3 guǒ fruit 晝夜發願由來十年今始得果
439 3 guǒ to eat until full 晝夜發願由來十年今始得果
440 3 guǒ to realize 晝夜發願由來十年今始得果
441 3 guǒ a fruit tree 晝夜發願由來十年今始得果
442 3 guǒ resolute; determined 晝夜發願由來十年今始得果
443 3 guǒ Fruit 晝夜發願由來十年今始得果
444 3 guǒ direct effect; phala; a consequence 晝夜發願由來十年今始得果
445 3 xiǎo small; tiny 小有氣息
446 3 xiǎo Kangxi radical 42 小有氣息
447 3 xiǎo brief 小有氣息
448 3 xiǎo small in amount 小有氣息
449 3 xiǎo insignificant 小有氣息
450 3 xiǎo small in ability 小有氣息
451 3 xiǎo to shrink 小有氣息
452 3 xiǎo to slight; to belittle 小有氣息
453 3 xiǎo evil-doer 小有氣息
454 3 xiǎo a child 小有氣息
455 3 xiǎo concubine 小有氣息
456 3 xiǎo young 小有氣息
457 3 xiǎo small; alpa 小有氣息
458 3 xiǎo mild; mrdu 小有氣息
459 3 xiǎo limited; paritta 小有氣息
460 3 xiǎo deficient; dabhra 小有氣息
461 3 guì expensive; costly; valuable 時為太子憍貴非凡
462 3 guì Guizhou 時為太子憍貴非凡
463 3 guì esteemed; honored 時為太子憍貴非凡
464 3 guì noble 時為太子憍貴非凡
465 3 guì high quality 時為太子憍貴非凡
466 3 guì to esteem; to honor 時為太子憍貴非凡
467 3 guì a place of honor 時為太子憍貴非凡
468 3 guì Gui 時為太子憍貴非凡
469 3 guì noble; ārya 時為太子憍貴非凡
470 3 dàn Dan 但恐命絕
471 3 Ru River 汝寧見耆年長壽有相老
472 3 Ru 汝寧見耆年長壽有相老
473 3 chuí to hang ; to suspend; to droop 後世願得垂恩
474 3 chuí to hand down; to bequeath 後世願得垂恩
475 3 chuí to approach 後世願得垂恩
476 3 chuí to descend; to drop; to fall 後世願得垂恩
477 3 chuí to condescend; to be so kind to 後世願得垂恩
478 3 chuí hanging; depending upon 後世願得垂恩
479 3 使 shǐ to make; to cause 可呼使前
480 3 使 shǐ to make use of for labor 可呼使前
481 3 使 shǐ to indulge 可呼使前
482 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 可呼使前
483 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 可呼使前
484 3 使 shǐ to dispatch 可呼使前
485 3 使 shǐ to use 可呼使前
486 3 使 shǐ to be able to 可呼使前
487 3 使 shǐ messenger; dūta 可呼使前
488 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 為佛作禮
489 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 為佛作禮
490 3 mén door; gate; doorway; gateway 釋梵侍門勅不通之
491 3 mén phylum; division 釋梵侍門勅不通之
492 3 mén sect; school 釋梵侍門勅不通之
493 3 mén Kangxi radical 169 釋梵侍門勅不通之
494 3 mén a door-like object 釋梵侍門勅不通之
495 3 mén an opening 釋梵侍門勅不通之
496 3 mén an access point; a border entrance 釋梵侍門勅不通之
497 3 mén a household; a clan 釋梵侍門勅不通之
498 3 mén a kind; a category 釋梵侍門勅不通之
499 3 mén to guard a gate 釋梵侍門勅不通之
500 3 mén Men 釋梵侍門勅不通之

Frequencies of all Words

Top 984

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 zhī him; her; them; that 貌而視之
2 18 zhī used between a modifier and a word to form a word group 貌而視之
3 18 zhī to go 貌而視之
4 18 zhī this; that 貌而視之
5 18 zhī genetive marker 貌而視之
6 18 zhī it 貌而視之
7 18 zhī in; in regards to 貌而視之
8 18 zhī all 貌而視之
9 18 zhī and 貌而視之
10 18 zhī however 貌而視之
11 18 zhī if 貌而視之
12 18 zhī then 貌而視之
13 18 zhī to arrive; to go 貌而視之
14 18 zhī is 貌而視之
15 18 zhī to use 貌而視之
16 18 zhī Zhi 貌而視之
17 18 zhī winding 貌而視之
18 13 not; no 不歡喜
19 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 不歡喜
20 13 as a correlative 不歡喜
21 13 no (answering a question) 不歡喜
22 13 forms a negative adjective from a noun 不歡喜
23 13 at the end of a sentence to form a question 不歡喜
24 13 to form a yes or no question 不歡喜
25 13 infix potential marker 不歡喜
26 13 no; na 不歡喜
27 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 貌而視之
28 11 ér Kangxi radical 126 貌而視之
29 11 ér you 貌而視之
30 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 貌而視之
31 11 ér right away; then 貌而視之
32 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 貌而視之
33 11 ér if; in case; in the event that 貌而視之
34 11 ér therefore; as a result; thus 貌而視之
35 11 ér how can it be that? 貌而視之
36 11 ér so as to 貌而視之
37 11 ér only then 貌而視之
38 11 ér as if; to seem like 貌而視之
39 11 néng can; able 貌而視之
40 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 貌而視之
41 11 ér me 貌而視之
42 11 ér to arrive; up to 貌而視之
43 11 ér possessive 貌而視之
44 11 ér and; ca 貌而視之
45 11 wèi for; to 為佛作禮
46 11 wèi because of 為佛作禮
47 11 wéi to act as; to serve 為佛作禮
48 11 wéi to change into; to become 為佛作禮
49 11 wéi to be; is 為佛作禮
50 11 wéi to do 為佛作禮
51 11 wèi for 為佛作禮
52 11 wèi because of; for; to 為佛作禮
53 11 wèi to 為佛作禮
54 11 wéi in a passive construction 為佛作禮
55 11 wéi forming a rehetorical question 為佛作禮
56 11 wéi forming an adverb 為佛作禮
57 11 wéi to add emphasis 為佛作禮
58 11 wèi to support; to help 為佛作禮
59 11 wéi to govern 為佛作禮
60 11 wèi to be; bhū 為佛作禮
61 10 de potential marker 晝夜發願由來十年今始得果
62 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 晝夜發願由來十年今始得果
63 10 děi must; ought to 晝夜發願由來十年今始得果
64 10 děi to want to; to need to 晝夜發願由來十年今始得果
65 10 děi must; ought to 晝夜發願由來十年今始得果
66 10 de 晝夜發願由來十年今始得果
67 10 de infix potential marker 晝夜發願由來十年今始得果
68 10 to result in 晝夜發願由來十年今始得果
69 10 to be proper; to fit; to suit 晝夜發願由來十年今始得果
70 10 to be satisfied 晝夜發願由來十年今始得果
71 10 to be finished 晝夜發願由來十年今始得果
72 10 de result of degree 晝夜發願由來十年今始得果
73 10 de marks completion of an action 晝夜發願由來十年今始得果
74 10 děi satisfying 晝夜發願由來十年今始得果
75 10 to contract 晝夜發願由來十年今始得果
76 10 marks permission or possibility 晝夜發願由來十年今始得果
77 10 expressing frustration 晝夜發願由來十年今始得果
78 10 to hear 晝夜發願由來十年今始得果
79 10 to have; there is 晝夜發願由來十年今始得果
80 10 marks time passed 晝夜發願由來十年今始得果
81 10 obtain; attain; prāpta 晝夜發願由來十年今始得果
82 10 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋沙門慧簡譯
83 10 沙門 shāmén sramana 宋沙門慧簡譯
84 10 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋沙門慧簡譯
85 10 I; me; my 我生世不幸
86 10 self 我生世不幸
87 10 we; our 我生世不幸
88 10 [my] dear 我生世不幸
89 10 Wo 我生世不幸
90 10 self; atman; attan 我生世不幸
91 10 ga 我生世不幸
92 10 I; aham 我生世不幸
93 10 jīn today; present; now 晝夜發願由來十年今始得果
94 10 jīn Jin 晝夜發願由來十年今始得果
95 10 jīn modern 晝夜發願由來十年今始得果
96 10 jīn now; adhunā 晝夜發願由來十年今始得果
97 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
98 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
99 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
100 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
101 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
102 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
103 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
104 9 zuì crime; offense; sin; vice 罪未畢者乎
105 9 zuì fault; error 罪未畢者乎
106 9 zuì hardship; suffering 罪未畢者乎
107 9 zuì to blame; to accuse 罪未畢者乎
108 9 zuì punishment 罪未畢者乎
109 9 zuì transgression; āpatti 罪未畢者乎
110 9 zuì sin; agha 罪未畢者乎
111 9 qīng minister; high officer 而卿斷我
112 9 qīng term of endearment between spouses 而卿斷我
113 9 qīng you 而卿斷我
114 9 qīng noble; your lordship 而卿斷我
115 9 qīng Qing 而卿斷我
116 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 死不得活無所賴
117 9 suǒ an office; an institute 死不得活無所賴
118 9 suǒ introduces a relative clause 死不得活無所賴
119 9 suǒ it 死不得活無所賴
120 9 suǒ if; supposing 死不得活無所賴
121 9 suǒ a few; various; some 死不得活無所賴
122 9 suǒ a place; a location 死不得活無所賴
123 9 suǒ indicates a passive voice 死不得活無所賴
124 9 suǒ that which 死不得活無所賴
125 9 suǒ an ordinal number 死不得活無所賴
126 9 suǒ meaning 死不得活無所賴
127 9 suǒ garrison 死不得活無所賴
128 9 suǒ place; pradeśa 死不得活無所賴
129 9 suǒ that which; yad 死不得活無所賴
130 7 歡喜 huānxǐ joyful 不歡喜
131 7 歡喜 huānxǐ to like 不歡喜
132 7 歡喜 huānxǐ joy 不歡喜
133 7 歡喜 huānxǐ joy; prīti 不歡喜
134 7 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 不歡喜
135 7 歡喜 huānxǐ Nandi 不歡喜
136 7 also; too 無所憂也
137 7 a final modal particle indicating certainy or decision 無所憂也
138 7 either 無所憂也
139 7 even 無所憂也
140 7 used to soften the tone 無所憂也
141 7 used for emphasis 無所憂也
142 7 used to mark contrast 無所憂也
143 7 used to mark compromise 無所憂也
144 7 ya 無所憂也
145 7 yǒu is; are; to exist 時有一貧窮老公
146 7 yǒu to have; to possess 時有一貧窮老公
147 7 yǒu indicates an estimate 時有一貧窮老公
148 7 yǒu indicates a large quantity 時有一貧窮老公
149 7 yǒu indicates an affirmative response 時有一貧窮老公
150 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有一貧窮老公
151 7 yǒu used to compare two things 時有一貧窮老公
152 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有一貧窮老公
153 7 yǒu used before the names of dynasties 時有一貧窮老公
154 7 yǒu a certain thing; what exists 時有一貧窮老公
155 7 yǒu multiple of ten and ... 時有一貧窮老公
156 7 yǒu abundant 時有一貧窮老公
157 7 yǒu purposeful 時有一貧窮老公
158 7 yǒu You 時有一貧窮老公
159 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有一貧窮老公
160 7 yǒu becoming; bhava 時有一貧窮老公
161 7 太子 tàizǐ a crown prince 時為太子憍貴非凡
162 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 時為太子憍貴非凡
163 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 罪未畢者乎
164 7 zhě that 罪未畢者乎
165 7 zhě nominalizing function word 罪未畢者乎
166 7 zhě used to mark a definition 罪未畢者乎
167 7 zhě used to mark a pause 罪未畢者乎
168 7 zhě topic marker; that; it 罪未畢者乎
169 7 zhuó according to 罪未畢者乎
170 7 zhě ca 罪未畢者乎
171 6 no 聞佛說法無
172 6 Kangxi radical 71 聞佛說法無
173 6 to not have; without 聞佛說法無
174 6 has not yet 聞佛說法無
175 6 mo 聞佛說法無
176 6 do not 聞佛說法無
177 6 not; -less; un- 聞佛說法無
178 6 regardless of 聞佛說法無
179 6 to not have 聞佛說法無
180 6 um 聞佛說法無
181 6 Wu 聞佛說法無
182 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 聞佛說法無
183 6 not; non- 聞佛說法無
184 6 mo 聞佛說法無
185 6 wén to hear 聞如是
186 6 wén Wen 聞如是
187 6 wén sniff at; to smell 聞如是
188 6 wén to be widely known 聞如是
189 6 wén to confirm; to accept 聞如是
190 6 wén information 聞如是
191 6 wèn famous; well known 聞如是
192 6 wén knowledge; learning 聞如是
193 6 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
194 6 wén to question 聞如是
195 6 wén heard; śruta 聞如是
196 6 wén hearing; śruti 聞如是
197 6 貧窮 pínqióng poor; impoverished 時有一貧窮老公
198 6 to go 計欲還去
199 6 to remove; to wipe off; to eliminate 計欲還去
200 6 to be distant 計欲還去
201 6 to leave 計欲還去
202 6 to play a part 計欲還去
203 6 to abandon; to give up 計欲還去
204 6 to die 計欲還去
205 6 previous; past 計欲還去
206 6 to send out; to issue; to drive away 計欲還去
207 6 expresses a tendency 計欲還去
208 6 falling tone 計欲還去
209 6 to lose 計欲還去
210 6 Qu 計欲還去
211 6 go; gati 計欲還去
212 6 yuē to speak; to say 大喚曰
213 6 yuē Kangxi radical 73 大喚曰
214 6 yuē to be called 大喚曰
215 6 yuē particle without meaning 大喚曰
216 6 yuē said; ukta 大喚曰
217 6 老公 lǎogōng husband 時有一貧窮老公
218 6 his; hers; its; theirs 其罪
219 6 to add emphasis 其罪
220 6 used when asking a question in reply to a question 其罪
221 6 used when making a request or giving an order 其罪
222 6 he; her; it; them 其罪
223 6 probably; likely 其罪
224 6 will 其罪
225 6 may 其罪
226 6 if 其罪
227 6 or 其罪
228 6 Qi 其罪
229 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其罪
230 5 shí time; a point or period of time 時有一貧窮老公
231 5 shí a season; a quarter of a year 時有一貧窮老公
232 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一貧窮老公
233 5 shí at that time 時有一貧窮老公
234 5 shí fashionable 時有一貧窮老公
235 5 shí fate; destiny; luck 時有一貧窮老公
236 5 shí occasion; opportunity; chance 時有一貧窮老公
237 5 shí tense 時有一貧窮老公
238 5 shí particular; special 時有一貧窮老公
239 5 shí to plant; to cultivate 時有一貧窮老公
240 5 shí hour (measure word) 時有一貧窮老公
241 5 shí an era; a dynasty 時有一貧窮老公
242 5 shí time [abstract] 時有一貧窮老公
243 5 shí seasonal 時有一貧窮老公
244 5 shí frequently; often 時有一貧窮老公
245 5 shí occasionally; sometimes 時有一貧窮老公
246 5 shí on time 時有一貧窮老公
247 5 shí this; that 時有一貧窮老公
248 5 shí to wait upon 時有一貧窮老公
249 5 shí hour 時有一貧窮老公
250 5 shí appropriate; proper; timely 時有一貧窮老公
251 5 shí Shi 時有一貧窮老公
252 5 shí a present; currentlt 時有一貧窮老公
253 5 shí time; kāla 時有一貧窮老公
254 5 shí at that time; samaya 時有一貧窮老公
255 5 shí then; atha 時有一貧窮老公
256 5 mìng life 但恐命絕
257 5 mìng to order 但恐命絕
258 5 mìng destiny; fate; luck 但恐命絕
259 5 mìng an order; a command 但恐命絕
260 5 mìng to name; to assign 但恐命絕
261 5 mìng livelihood 但恐命絕
262 5 mìng advice 但恐命絕
263 5 mìng to confer a title 但恐命絕
264 5 mìng lifespan 但恐命絕
265 5 mìng to think 但恐命絕
266 5 mìng life; jīva 但恐命絕
267 5 shì is; are; am; to be 此是何人
268 5 shì is exactly 此是何人
269 5 shì is suitable; is in contrast 此是何人
270 5 shì this; that; those 此是何人
271 5 shì really; certainly 此是何人
272 5 shì correct; yes; affirmative 此是何人
273 5 shì true 此是何人
274 5 shì is; has; exists 此是何人
275 5 shì used between repetitions of a word 此是何人
276 5 shì a matter; an affair 此是何人
277 5 shì Shi 此是何人
278 5 shì is; bhū 此是何人
279 5 shì this; idam 此是何人
280 5 desire 而來求欲見佛
281 5 to desire; to wish 而來求欲見佛
282 5 almost; nearly; about to occur 而來求欲見佛
283 5 to desire; to intend 而來求欲見佛
284 5 lust 而來求欲見佛
285 5 desire; intention; wish; kāma 而來求欲見佛
286 5 qián front 可呼使前
287 5 qián former; the past 可呼使前
288 5 qián to go forward 可呼使前
289 5 qián preceding 可呼使前
290 5 qián before; earlier; prior 可呼使前
291 5 qián to appear before 可呼使前
292 5 qián future 可呼使前
293 5 qián top; first 可呼使前
294 5 qián battlefront 可呼使前
295 5 qián pre- 可呼使前
296 5 qián before; former; pūrva 可呼使前
297 5 qián facing; mukha 可呼使前
298 5 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
299 5 zài at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
300 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
301 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
302 5 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
303 5 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
304 5 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
305 5 lái to come 而來求欲見佛
306 5 lái indicates an approximate quantity 而來求欲見佛
307 5 lái please 而來求欲見佛
308 5 lái used to substitute for another verb 而來求欲見佛
309 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 而來求欲見佛
310 5 lái ever since 而來求欲見佛
311 5 lái wheat 而來求欲見佛
312 5 lái next; future 而來求欲見佛
313 5 lái a simple complement of direction 而來求欲見佛
314 5 lái to occur; to arise 而來求欲見佛
315 5 lái to earn 而來求欲見佛
316 5 lái to come; āgata 而來求欲見佛
317 5 yuàn to hope; to wish; to desire 既違我願
318 5 yuàn hope 既違我願
319 5 yuàn to be ready; to be willing 既違我願
320 5 yuàn to ask for; to solicit 既違我願
321 5 yuàn a vow 既違我願
322 5 yuàn diligent; attentive 既違我願
323 5 yuàn to prefer; to select 既違我願
324 5 yuàn to admire 既違我願
325 5 yuàn a vow; pranidhana 既違我願
326 5 to die 死不得活無所賴
327 5 to sever; to break off 死不得活無所賴
328 5 extremely; very 死不得活無所賴
329 5 to do one's utmost 死不得活無所賴
330 5 dead 死不得活無所賴
331 5 death 死不得活無所賴
332 5 to sacrifice one's life 死不得活無所賴
333 5 lost; severed 死不得活無所賴
334 5 lifeless; not moving 死不得活無所賴
335 5 stiff; inflexible 死不得活無所賴
336 5 already fixed; set; established 死不得活無所賴
337 5 damned 死不得活無所賴
338 5 to die; maraṇa 死不得活無所賴
339 5 shēng to be born; to give birth 眉生秀
340 5 shēng to live 眉生秀
341 5 shēng raw 眉生秀
342 5 shēng a student 眉生秀
343 5 shēng life 眉生秀
344 5 shēng to produce; to give rise 眉生秀
345 5 shēng alive 眉生秀
346 5 shēng a lifetime 眉生秀
347 5 shēng to initiate; to become 眉生秀
348 5 shēng to grow 眉生秀
349 5 shēng unfamiliar 眉生秀
350 5 shēng not experienced 眉生秀
351 5 shēng hard; stiff; strong 眉生秀
352 5 shēng very; extremely 眉生秀
353 5 shēng having academic or professional knowledge 眉生秀
354 5 shēng a male role in traditional theatre 眉生秀
355 5 shēng gender 眉生秀
356 5 shēng to develop; to grow 眉生秀
357 5 shēng to set up 眉生秀
358 5 shēng a prostitute 眉生秀
359 5 shēng a captive 眉生秀
360 5 shēng a gentleman 眉生秀
361 5 shēng Kangxi radical 100 眉生秀
362 5 shēng unripe 眉生秀
363 5 shēng nature 眉生秀
364 5 shēng to inherit; to succeed 眉生秀
365 5 shēng destiny 眉生秀
366 5 shēng birth 眉生秀
367 5 shēng arise; produce; utpad 眉生秀
368 5 jiàn to see 乞一特見
369 5 jiàn opinion; view; understanding 乞一特見
370 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乞一特見
371 5 jiàn refer to; for details see 乞一特見
372 5 jiàn passive marker 乞一特見
373 5 jiàn to listen to 乞一特見
374 5 jiàn to meet 乞一特見
375 5 jiàn to receive (a guest) 乞一特見
376 5 jiàn let me; kindly 乞一特見
377 5 jiàn Jian 乞一特見
378 5 xiàn to appear 乞一特見
379 5 xiàn to introduce 乞一特見
380 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 乞一特見
381 5 jiàn seeing; observing; darśana 乞一特見
382 5 qiú to request 而來求欲見佛
383 5 qiú to seek; to look for 而來求欲見佛
384 5 qiú to implore 而來求欲見佛
385 5 qiú to aspire to 而來求欲見佛
386 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而來求欲見佛
387 5 qiú to attract 而來求欲見佛
388 5 qiú to bribe 而來求欲見佛
389 5 qiú Qiu 而來求欲見佛
390 5 qiú to demand 而來求欲見佛
391 5 qiú to end 而來求欲見佛
392 5 qiú to seek; kāṅkṣ 而來求欲見佛
393 5 shòu to suffer; to be subjected to 蒙賴莫不受恩
394 5 shòu to transfer; to confer 蒙賴莫不受恩
395 5 shòu to receive; to accept 蒙賴莫不受恩
396 5 shòu to tolerate 蒙賴莫不受恩
397 5 shòu suitably 蒙賴莫不受恩
398 5 shòu feelings; sensations 蒙賴莫不受恩
399 4 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 蒙賴莫不受恩
400 4 méng ignorance 蒙賴莫不受恩
401 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
402 4 méng Mongolia; Inner Mongolia 蒙賴莫不受恩
403 4 méng a child 蒙賴莫不受恩
404 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
405 4 méng a kind of grass; Dodder 蒙賴莫不受恩
406 4 méng to cover 蒙賴莫不受恩
407 4 mēng to emit 蒙賴莫不受恩
408 4 mēng to suffer from 蒙賴莫不受恩
409 4 mēng to receive 蒙賴莫不受恩
410 4 mēng my 蒙賴莫不受恩
411 4 mēng disorderly; multicolored 蒙賴莫不受恩
412 4 méng ignorant; abudha 蒙賴莫不受恩
413 4 already 已哀矜之
414 4 Kangxi radical 49 已哀矜之
415 4 from 已哀矜之
416 4 to bring to an end; to stop 已哀矜之
417 4 final aspectual particle 已哀矜之
418 4 afterwards; thereafter 已哀矜之
419 4 too; very; excessively 已哀矜之
420 4 to complete 已哀矜之
421 4 to demote; to dismiss 已哀矜之
422 4 to recover from an illness 已哀矜之
423 4 certainly 已哀矜之
424 4 an interjection of surprise 已哀矜之
425 4 this 已哀矜之
426 4 former; pūrvaka 已哀矜之
427 4 former; pūrvaka 已哀矜之
428 4 this; these 用此恣意輕
429 4 in this way 用此恣意輕
430 4 otherwise; but; however; so 用此恣意輕
431 4 at this time; now; here 用此恣意輕
432 4 this; here; etad 用此恣意輕
433 4 dāng to be; to act as; to serve as 但當就死
434 4 dāng at or in the very same; be apposite 但當就死
435 4 dāng dang (sound of a bell) 但當就死
436 4 dāng to face 但當就死
437 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 但當就死
438 4 dāng to manage; to host 但當就死
439 4 dāng should 但當就死
440 4 dāng to treat; to regard as 但當就死
441 4 dǎng to think 但當就死
442 4 dàng suitable; correspond to 但當就死
443 4 dǎng to be equal 但當就死
444 4 dàng that 但當就死
445 4 dāng an end; top 但當就死
446 4 dàng clang; jingle 但當就死
447 4 dāng to judge 但當就死
448 4 dǎng to bear on one's shoulder 但當就死
449 4 dàng the same 但當就死
450 4 dàng to pawn 但當就死
451 4 dàng to fail [an exam] 但當就死
452 4 dàng a trap 但當就死
453 4 dàng a pawned item 但當就死
454 4 dāng will be; bhaviṣyati 但當就死
455 4 to beg; to request 乞一特見
456 4 to hope for; look forward to 乞一特見
457 4 a beggar 乞一特見
458 4 Qi 乞一特見
459 4 to give 乞一特見
460 4 destitute; needy 乞一特見
461 4 to beg; yācñā 乞一特見
462 4 such as; for example; for instance 齒如齊貝
463 4 if 齒如齊貝
464 4 in accordance with 齒如齊貝
465 4 to be appropriate; should; with regard to 齒如齊貝
466 4 this 齒如齊貝
467 4 it is so; it is thus; can be compared with 齒如齊貝
468 4 to go to 齒如齊貝
469 4 to meet 齒如齊貝
470 4 to appear; to seem; to be like 齒如齊貝
471 4 at least as good as 齒如齊貝
472 4 and 齒如齊貝
473 4 or 齒如齊貝
474 4 but 齒如齊貝
475 4 then 齒如齊貝
476 4 naturally 齒如齊貝
477 4 expresses a question or doubt 齒如齊貝
478 4 you 齒如齊貝
479 4 the second lunar month 齒如齊貝
480 4 in; at 齒如齊貝
481 4 Ru 齒如齊貝
482 4 Thus 齒如齊貝
483 4 thus; tathā 齒如齊貝
484 4 like; iva 齒如齊貝
485 4 suchness; tathatā 齒如齊貝
486 4 already; since 既違我願
487 4 both ... and ... 既違我願
488 4 to complete; to finish 既違我願
489 4 preverbal particle marking completion 既違我願
490 4 not long 既違我願
491 4 Ji 既違我願
492 4 thereupon; tatas 既違我願
493 4 lài to depend on; to rely on 死不得活無所賴
494 4 lài to stay at a place without moving 死不得活無所賴
495 4 lài to accuse falsely; to wrongly blame 死不得活無所賴
496 4 lài to not admit an error; to deny fault; to be shameless 死不得活無所賴
497 4 lài to not repay a debt; to renege 死不得活無所賴
498 4 lài bad 死不得活無所賴
499 4 lài luckily 死不得活無所賴
500 4 lài profit 死不得活無所賴

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
ér and; ca
wèi to be; bhū
obtain; attain; prāpta
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
jīn now; adhunā
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. zuì
  2. zuì
  1. transgression; āpatti
  2. sin; agha
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说贫穷老公经 佛說貧窮老公經 102
  1. Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing
  2. Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing
慧简 慧簡 104 Hui Jian
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya Buddha
  2. Maitreya
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
静志 靜志 106 a wandering monk; śramaṇa
偈颂 偈頌 106 a gatha; a chant
名曰 109 to be named; to be called
千佛 113 thousand Buddhas
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受决 受決 115 a prophecy
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天中天 116 god of the gods
天尊 116 most honoured among devas
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无央数 無央數 119 innumerable
一切大众 一切大眾 121 all beings
有相 121 having form
众苦 眾苦 122 all suffering
罪福 122 offense and merit