Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Zi Ai Jing 佛說自愛經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 40 | 之 | zhī | to go | 景福之會值佛處世 |
2 | 40 | 之 | zhī | to arrive; to go | 景福之會值佛處世 |
3 | 40 | 之 | zhī | is | 景福之會值佛處世 |
4 | 40 | 之 | zhī | to use | 景福之會值佛處世 |
5 | 40 | 之 | zhī | Zhi | 景福之會值佛處世 |
6 | 40 | 之 | zhī | winding | 景福之會值佛處世 |
7 | 36 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
8 | 36 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
9 | 36 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
10 | 36 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
11 | 36 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
12 | 36 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
13 | 36 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
14 | 30 | 王 | wáng | Wang | 吾昔為王 |
15 | 30 | 王 | wáng | a king | 吾昔為王 |
16 | 30 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 吾昔為王 |
17 | 30 | 王 | wàng | to be king; to rule | 吾昔為王 |
18 | 30 | 王 | wáng | a prince; a duke | 吾昔為王 |
19 | 30 | 王 | wáng | grand; great | 吾昔為王 |
20 | 30 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 吾昔為王 |
21 | 30 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 吾昔為王 |
22 | 30 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 吾昔為王 |
23 | 30 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 吾昔為王 |
24 | 30 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 吾昔為王 |
25 | 26 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尊曰 |
26 | 26 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尊曰 |
27 | 26 | 曰 | yuē | to be called | 尊曰 |
28 | 26 | 曰 | yuē | said; ukta | 尊曰 |
29 | 18 | 者 | zhě | ca | 愚者恣之 |
30 | 16 | 也 | yě | ya | 善哉問也 |
31 | 16 | 其 | qí | Qi | 覩其儀式 |
32 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 傳世為則 |
33 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 傳世為則 |
34 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 傳世為則 |
35 | 16 | 為 | wéi | to do | 傳世為則 |
36 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 傳世為則 |
37 | 16 | 為 | wéi | to govern | 傳世為則 |
38 | 16 | 為 | wèi | to be; bhū | 傳世為則 |
39 | 16 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯三事出于心 |
40 | 16 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯三事出于心 |
41 | 16 | 斯 | sī | Si | 斯三事出于心 |
42 | 12 | 心 | xīn | heart [organ] | 斯三事出于心 |
43 | 12 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 斯三事出于心 |
44 | 12 | 心 | xīn | mind; consciousness | 斯三事出于心 |
45 | 12 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 斯三事出于心 |
46 | 12 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 斯三事出于心 |
47 | 12 | 心 | xīn | heart | 斯三事出于心 |
48 | 12 | 心 | xīn | emotion | 斯三事出于心 |
49 | 12 | 心 | xīn | intention; consideration | 斯三事出于心 |
50 | 12 | 心 | xīn | disposition; temperament | 斯三事出于心 |
51 | 12 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 斯三事出于心 |
52 | 12 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 斯三事出于心 |
53 | 12 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 斯三事出于心 |
54 | 11 | 眾 | zhòng | many; numerous | 天樂眾伎 |
55 | 11 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 天樂眾伎 |
56 | 11 | 眾 | zhòng | general; common; public | 天樂眾伎 |
57 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以消國患 |
58 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以消國患 |
59 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以消國患 |
60 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以消國患 |
61 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以消國患 |
62 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以消國患 |
63 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以消國患 |
64 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以消國患 |
65 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以消國患 |
66 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以消國患 |
67 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自彼四衢至精舍門 |
68 | 11 | 自 | zì | Zi | 自彼四衢至精舍門 |
69 | 11 | 自 | zì | a nose | 自彼四衢至精舍門 |
70 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自彼四衢至精舍門 |
71 | 11 | 自 | zì | origin | 自彼四衢至精舍門 |
72 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自彼四衢至精舍門 |
73 | 11 | 自 | zì | to be | 自彼四衢至精舍門 |
74 | 11 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自彼四衢至精舍門 |
75 | 10 | 身 | shēn | human body; torso | 身往奉迎 |
76 | 10 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身往奉迎 |
77 | 10 | 身 | shēn | self | 身往奉迎 |
78 | 10 | 身 | shēn | life | 身往奉迎 |
79 | 10 | 身 | shēn | an object | 身往奉迎 |
80 | 10 | 身 | shēn | a lifetime | 身往奉迎 |
81 | 10 | 身 | shēn | moral character | 身往奉迎 |
82 | 10 | 身 | shēn | status; identity; position | 身往奉迎 |
83 | 10 | 身 | shēn | pregnancy | 身往奉迎 |
84 | 10 | 身 | juān | India | 身往奉迎 |
85 | 10 | 身 | shēn | body; kāya | 身往奉迎 |
86 | 10 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 夫不種核無緣獲其 |
87 | 10 | 獲 | huò | to obtain; to get | 夫不種核無緣獲其 |
88 | 10 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 夫不種核無緣獲其 |
89 | 10 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 夫不種核無緣獲其 |
90 | 10 | 獲 | huò | game (hunting) | 夫不種核無緣獲其 |
91 | 10 | 獲 | huò | a female servant | 夫不種核無緣獲其 |
92 | 10 | 獲 | huái | Huai | 夫不種核無緣獲其 |
93 | 10 | 獲 | huò | harvest | 夫不種核無緣獲其 |
94 | 10 | 獲 | huò | results | 夫不種核無緣獲其 |
95 | 10 | 獲 | huò | to obtain | 夫不種核無緣獲其 |
96 | 10 | 獲 | huò | to take; labh | 夫不種核無緣獲其 |
97 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 意三無惡 |
98 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 意三無惡 |
99 | 10 | 無 | mó | mo | 意三無惡 |
100 | 10 | 無 | wú | to not have | 意三無惡 |
101 | 10 | 無 | wú | Wu | 意三無惡 |
102 | 10 | 無 | mó | mo | 意三無惡 |
103 | 9 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 沙門 |
104 | 9 | 沙門 | shāmén | sramana | 沙門 |
105 | 9 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 沙門 |
106 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 夫不種核無緣獲其 |
107 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 以消國患 |
108 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 以消國患 |
109 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 以消國患 |
110 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 以消國患 |
111 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 以消國患 |
112 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 以消國患 |
113 | 9 | 國 | guó | national | 以消國患 |
114 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 以消國患 |
115 | 9 | 國 | guó | Guo | 以消國患 |
116 | 9 | 國 | guó | community; nation; janapada | 以消國患 |
117 | 8 | 自愛 | zìài | self-respect; self-love; self-regard | 咸曰自愛 |
118 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 去女即男 |
119 | 8 | 即 | jí | at that time | 去女即男 |
120 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 去女即男 |
121 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 去女即男 |
122 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 去女即男 |
123 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 慈愛人 |
124 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 慈愛人 |
125 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 慈愛人 |
126 | 8 | 人 | rén | everybody | 慈愛人 |
127 | 8 | 人 | rén | adult | 慈愛人 |
128 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 慈愛人 |
129 | 8 | 人 | rén | an upright person | 慈愛人 |
130 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya | 慈愛人 |
131 | 7 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願以來日於四街道請佛及僧 |
132 | 7 | 願 | yuàn | hope | 願以來日於四街道請佛及僧 |
133 | 7 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願以來日於四街道請佛及僧 |
134 | 7 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願以來日於四街道請佛及僧 |
135 | 7 | 願 | yuàn | a vow | 願以來日於四街道請佛及僧 |
136 | 7 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願以來日於四街道請佛及僧 |
137 | 7 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願以來日於四街道請佛及僧 |
138 | 7 | 願 | yuàn | to admire | 願以來日於四街道請佛及僧 |
139 | 7 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願以來日於四街道請佛及僧 |
140 | 7 | 車 | chē | a vehicle | 弟子猶車 |
141 | 7 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 弟子猶車 |
142 | 7 | 車 | chē | a cart; a carriage | 弟子猶車 |
143 | 7 | 車 | chē | a tool with a wheel | 弟子猶車 |
144 | 7 | 車 | chē | a machine | 弟子猶車 |
145 | 7 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 弟子猶車 |
146 | 7 | 車 | chē | to lift hydraulically | 弟子猶車 |
147 | 7 | 車 | chē | to transport something in a cart | 弟子猶車 |
148 | 7 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 弟子猶車 |
149 | 7 | 車 | chē | to turn | 弟子猶車 |
150 | 7 | 車 | chē | Che | 弟子猶車 |
151 | 7 | 車 | jū | a chariot | 弟子猶車 |
152 | 7 | 車 | chē | jaw | 弟子猶車 |
153 | 7 | 車 | chē | ivory bedframe | 弟子猶車 |
154 | 7 | 車 | chē | to transport | 弟子猶車 |
155 | 7 | 車 | jū | mother-of-pearl | 弟子猶車 |
156 | 7 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 弟子猶車 |
157 | 7 | 車 | chē | cha | 弟子猶車 |
158 | 7 | 車 | chē | cart; ratha | 弟子猶車 |
159 | 7 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善難量 |
160 | 7 | 善 | shàn | happy | 善難量 |
161 | 7 | 善 | shàn | good | 善難量 |
162 | 7 | 善 | shàn | kind-hearted | 善難量 |
163 | 7 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善難量 |
164 | 7 | 善 | shàn | familiar | 善難量 |
165 | 7 | 善 | shàn | to repair | 善難量 |
166 | 7 | 善 | shàn | to admire | 善難量 |
167 | 7 | 善 | shàn | to praise | 善難量 |
168 | 7 | 善 | shàn | Shan | 善難量 |
169 | 7 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 善難量 |
170 | 7 | 法 | fǎ | method; way | 逢法 |
171 | 7 | 法 | fǎ | France | 逢法 |
172 | 7 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 逢法 |
173 | 7 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 逢法 |
174 | 7 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 逢法 |
175 | 7 | 法 | fǎ | an institution | 逢法 |
176 | 7 | 法 | fǎ | to emulate | 逢法 |
177 | 7 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 逢法 |
178 | 7 | 法 | fǎ | punishment | 逢法 |
179 | 7 | 法 | fǎ | Fa | 逢法 |
180 | 7 | 法 | fǎ | a precedent | 逢法 |
181 | 7 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 逢法 |
182 | 7 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 逢法 |
183 | 7 | 法 | fǎ | Dharma | 逢法 |
184 | 7 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 逢法 |
185 | 7 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 逢法 |
186 | 7 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 逢法 |
187 | 7 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 逢法 |
188 | 7 | 毒 | dú | poison; venom | 心懷毒念 |
189 | 7 | 毒 | dú | poisonous | 心懷毒念 |
190 | 7 | 毒 | dú | to poison | 心懷毒念 |
191 | 7 | 毒 | dú | to endanger | 心懷毒念 |
192 | 7 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 心懷毒念 |
193 | 7 | 毒 | dú | a disaster | 心懷毒念 |
194 | 7 | 毒 | dú | narcotics | 心懷毒念 |
195 | 7 | 毒 | dú | to harm | 心懷毒念 |
196 | 7 | 毒 | dú | harmful | 心懷毒念 |
197 | 7 | 毒 | dú | harmful | 心懷毒念 |
198 | 7 | 毒 | dú | poison; viṣa | 心懷毒念 |
199 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 使眾生遠鬼妖蠱 |
200 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 使眾生遠鬼妖蠱 |
201 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 使眾生遠鬼妖蠱 |
202 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 使眾生遠鬼妖蠱 |
203 | 7 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 愚者恣之 |
204 | 7 | 愚 | yú | humble | 愚者恣之 |
205 | 7 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 愚者恣之 |
206 | 7 | 愚 | yú | folly; moha | 愚者恣之 |
207 | 7 | 親 | qīn | relatives | 王親通夜 |
208 | 7 | 親 | qīn | intimate | 王親通夜 |
209 | 7 | 親 | qīn | a bride | 王親通夜 |
210 | 7 | 親 | qīn | parents | 王親通夜 |
211 | 7 | 親 | qīn | marriage | 王親通夜 |
212 | 7 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 王親通夜 |
213 | 7 | 親 | qīn | friendship | 王親通夜 |
214 | 7 | 親 | qīn | Qin | 王親通夜 |
215 | 7 | 親 | qīn | to be close to | 王親通夜 |
216 | 7 | 親 | qīn | to love | 王親通夜 |
217 | 7 | 親 | qīn | to kiss | 王親通夜 |
218 | 7 | 親 | qīn | related [by blood] | 王親通夜 |
219 | 7 | 親 | qìng | relatives by marriage | 王親通夜 |
220 | 7 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 王親通夜 |
221 | 7 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 王親通夜 |
222 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 率民以 |
223 | 7 | 民 | mín | Min | 率民以 |
224 | 7 | 民 | mín | people | 率民以 |
225 | 6 | 念 | niàn | to read aloud | 心懷毒念 |
226 | 6 | 念 | niàn | to remember; to expect | 心懷毒念 |
227 | 6 | 念 | niàn | to miss | 心懷毒念 |
228 | 6 | 念 | niàn | to consider | 心懷毒念 |
229 | 6 | 念 | niàn | to recite; to chant | 心懷毒念 |
230 | 6 | 念 | niàn | to show affection for | 心懷毒念 |
231 | 6 | 念 | niàn | a thought; an idea | 心懷毒念 |
232 | 6 | 念 | niàn | twenty | 心懷毒念 |
233 | 6 | 念 | niàn | memory | 心懷毒念 |
234 | 6 | 念 | niàn | an instant | 心懷毒念 |
235 | 6 | 念 | niàn | Nian | 心懷毒念 |
236 | 6 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 心懷毒念 |
237 | 6 | 念 | niàn | a thought; citta | 心懷毒念 |
238 | 6 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 沙門猶忠臣 |
239 | 6 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 沙門猶忠臣 |
240 | 6 | 猶 | yóu | You | 沙門猶忠臣 |
241 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 吾受佛恩生世為人 |
242 | 6 | 生 | shēng | to live | 吾受佛恩生世為人 |
243 | 6 | 生 | shēng | raw | 吾受佛恩生世為人 |
244 | 6 | 生 | shēng | a student | 吾受佛恩生世為人 |
245 | 6 | 生 | shēng | life | 吾受佛恩生世為人 |
246 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 吾受佛恩生世為人 |
247 | 6 | 生 | shēng | alive | 吾受佛恩生世為人 |
248 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 吾受佛恩生世為人 |
249 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 吾受佛恩生世為人 |
250 | 6 | 生 | shēng | to grow | 吾受佛恩生世為人 |
251 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 吾受佛恩生世為人 |
252 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 吾受佛恩生世為人 |
253 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 吾受佛恩生世為人 |
254 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 吾受佛恩生世為人 |
255 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 吾受佛恩生世為人 |
256 | 6 | 生 | shēng | gender | 吾受佛恩生世為人 |
257 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 吾受佛恩生世為人 |
258 | 6 | 生 | shēng | to set up | 吾受佛恩生世為人 |
259 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 吾受佛恩生世為人 |
260 | 6 | 生 | shēng | a captive | 吾受佛恩生世為人 |
261 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 吾受佛恩生世為人 |
262 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 吾受佛恩生世為人 |
263 | 6 | 生 | shēng | unripe | 吾受佛恩生世為人 |
264 | 6 | 生 | shēng | nature | 吾受佛恩生世為人 |
265 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 吾受佛恩生世為人 |
266 | 6 | 生 | shēng | destiny | 吾受佛恩生世為人 |
267 | 6 | 生 | shēng | birth | 吾受佛恩生世為人 |
268 | 6 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 吾受佛恩生世為人 |
269 | 6 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 使眾生遠鬼妖蠱 |
270 | 6 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 使眾生遠鬼妖蠱 |
271 | 6 | 鬼 | guǐ | a devil | 使眾生遠鬼妖蠱 |
272 | 6 | 鬼 | guǐ | the spirit of a natural object | 使眾生遠鬼妖蠱 |
273 | 6 | 鬼 | guǐ | uncanny; strange | 使眾生遠鬼妖蠱 |
274 | 6 | 鬼 | guǐ | Gui | 使眾生遠鬼妖蠱 |
275 | 6 | 鬼 | guǐ | someone with a bad habit | 使眾生遠鬼妖蠱 |
276 | 6 | 鬼 | guǐ | Gui | 使眾生遠鬼妖蠱 |
277 | 6 | 鬼 | guǐ | deceitful; sly | 使眾生遠鬼妖蠱 |
278 | 6 | 鬼 | guǐ | clever | 使眾生遠鬼妖蠱 |
279 | 6 | 鬼 | guǐ | ghost; bhūta | 使眾生遠鬼妖蠱 |
280 | 6 | 鬼 | guǐ | Puṣya | 使眾生遠鬼妖蠱 |
281 | 6 | 鬼 | guǐ | a ghost; preta | 使眾生遠鬼妖蠱 |
282 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與諸沙門俱之四衢 |
283 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與諸沙門俱之四衢 |
284 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與諸沙門俱之四衢 |
285 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與諸沙門俱之四衢 |
286 | 6 | 與 | yù | to help | 與諸沙門俱之四衢 |
287 | 6 | 與 | yǔ | for | 與諸沙門俱之四衢 |
288 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 景福之會值佛處世 |
289 | 6 | 會 | huì | able to | 景福之會值佛處世 |
290 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 景福之會值佛處世 |
291 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 景福之會值佛處世 |
292 | 6 | 會 | huì | to assemble | 景福之會值佛處世 |
293 | 6 | 會 | huì | to meet | 景福之會值佛處世 |
294 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 景福之會值佛處世 |
295 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 景福之會值佛處世 |
296 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 景福之會值佛處世 |
297 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 景福之會值佛處世 |
298 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 景福之會值佛處世 |
299 | 6 | 會 | huì | to understand | 景福之會值佛處世 |
300 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 景福之會值佛處世 |
301 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 景福之會值佛處世 |
302 | 6 | 會 | huì | to be good at | 景福之會值佛處世 |
303 | 6 | 會 | huì | a moment | 景福之會值佛處世 |
304 | 6 | 會 | huì | to happen to | 景福之會值佛處世 |
305 | 6 | 會 | huì | to pay | 景福之會值佛處世 |
306 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 景福之會值佛處世 |
307 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 景福之會值佛處世 |
308 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 景福之會值佛處世 |
309 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 景福之會值佛處世 |
310 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 景福之會值佛處世 |
311 | 6 | 會 | huì | Hui | 景福之會值佛處世 |
312 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 景福之會值佛處世 |
313 | 6 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊曰 |
314 | 6 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊曰 |
315 | 6 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊曰 |
316 | 6 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊曰 |
317 | 6 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊曰 |
318 | 6 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊曰 |
319 | 6 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 尊曰 |
320 | 6 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 尊曰 |
321 | 6 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 尊曰 |
322 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 施毒言 |
323 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 施毒言 |
324 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 施毒言 |
325 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 施毒言 |
326 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 施毒言 |
327 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 施毒言 |
328 | 6 | 言 | yán | to regard as | 施毒言 |
329 | 6 | 言 | yán | to act as | 施毒言 |
330 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 施毒言 |
331 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 施毒言 |
332 | 5 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime | 重罪一也 |
333 | 5 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime; mūlāpatti | 重罪一也 |
334 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 死得上天 |
335 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 死得上天 |
336 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 死得上天 |
337 | 5 | 得 | dé | de | 死得上天 |
338 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 死得上天 |
339 | 5 | 得 | dé | to result in | 死得上天 |
340 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 死得上天 |
341 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 死得上天 |
342 | 5 | 得 | dé | to be finished | 死得上天 |
343 | 5 | 得 | děi | satisfying | 死得上天 |
344 | 5 | 得 | dé | to contract | 死得上天 |
345 | 5 | 得 | dé | to hear | 死得上天 |
346 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 死得上天 |
347 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 死得上天 |
348 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 死得上天 |
349 | 5 | 德 | dé | Germany | 清貞之德 |
350 | 5 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 清貞之德 |
351 | 5 | 德 | dé | kindness; favor | 清貞之德 |
352 | 5 | 德 | dé | conduct; behavior | 清貞之德 |
353 | 5 | 德 | dé | to be grateful | 清貞之德 |
354 | 5 | 德 | dé | heart; intention | 清貞之德 |
355 | 5 | 德 | dé | De | 清貞之德 |
356 | 5 | 德 | dé | potency; natural power | 清貞之德 |
357 | 5 | 德 | dé | wholesome; good | 清貞之德 |
358 | 5 | 德 | dé | Virtue | 清貞之德 |
359 | 5 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 清貞之德 |
360 | 5 | 德 | dé | guṇa | 清貞之德 |
361 | 5 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 宜有明導 |
362 | 5 | 導 | dǎo | to conduct | 宜有明導 |
363 | 5 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 宜有明導 |
364 | 5 | 導 | dǎo | to extricate | 宜有明導 |
365 | 5 | 導 | dǎo | to coach | 宜有明導 |
366 | 5 | 導 | dǎo | directed towards; abhimukha | 宜有明導 |
367 | 5 | 導 | dǎo | instructing; ādeśana | 宜有明導 |
368 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 至真誠如佛教 |
369 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 至真誠如佛教 |
370 | 5 | 四 | sì | four | 願以來日於四街道請佛及僧 |
371 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 願以來日於四街道請佛及僧 |
372 | 5 | 四 | sì | fourth | 願以來日於四街道請佛及僧 |
373 | 5 | 四 | sì | Si | 願以來日於四街道請佛及僧 |
374 | 5 | 四 | sì | four; catur | 願以來日於四街道請佛及僧 |
375 | 5 | 惡 | è | evil; vice | 成其惡 |
376 | 5 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 成其惡 |
377 | 5 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 成其惡 |
378 | 5 | 惡 | wù | to hate; to detest | 成其惡 |
379 | 5 | 惡 | è | fierce | 成其惡 |
380 | 5 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 成其惡 |
381 | 5 | 惡 | wù | to denounce | 成其惡 |
382 | 5 | 惡 | è | e | 成其惡 |
383 | 5 | 惡 | è | evil | 成其惡 |
384 | 5 | 然 | rán | to approve; to endorse | 佛亦猶然 |
385 | 5 | 然 | rán | to burn | 佛亦猶然 |
386 | 5 | 然 | rán | to pledge; to promise | 佛亦猶然 |
387 | 5 | 然 | rán | Ran | 佛亦猶然 |
388 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊曰 |
389 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊曰 |
390 | 5 | 微 | wēi | small; tiny | 施設微食 |
391 | 5 | 微 | wēi | trifling | 施設微食 |
392 | 5 | 微 | wēi | to decline; to wane | 施設微食 |
393 | 5 | 微 | wēi | profound | 施設微食 |
394 | 5 | 微 | wēi | to hide; to conceal | 施設微食 |
395 | 5 | 微 | wéi | is not | 施設微食 |
396 | 5 | 微 | wéi | lowly | 施設微食 |
397 | 5 | 微 | wēi | few | 施設微食 |
398 | 5 | 微 | wēi | unclear | 施設微食 |
399 | 5 | 微 | wēi | Wei | 施設微食 |
400 | 5 | 微 | wēi | minute; aṇu | 施設微食 |
401 | 5 | 微 | wēi | subtlety | 施設微食 |
402 | 5 | 吾 | wú | Wu | 吾昔為王 |
403 | 5 | 國王 | guówáng | king; monarch | 國王詣佛所 |
404 | 5 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 國王詣佛所 |
405 | 5 | 國王 | guówáng | king; rājan | 國王詣佛所 |
406 | 5 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 請求來福 |
407 | 5 | 福 | fú | Fujian | 請求來福 |
408 | 5 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 請求來福 |
409 | 5 | 福 | fú | Fortune | 請求來福 |
410 | 5 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 請求來福 |
411 | 5 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 請求來福 |
412 | 5 | 常 | cháng | Chang | 常與 |
413 | 5 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常與 |
414 | 5 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常與 |
415 | 5 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常與 |
416 | 5 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 宜有明導 |
417 | 5 | 明 | míng | Ming | 宜有明導 |
418 | 5 | 明 | míng | Ming Dynasty | 宜有明導 |
419 | 5 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 宜有明導 |
420 | 5 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 宜有明導 |
421 | 5 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 宜有明導 |
422 | 5 | 明 | míng | consecrated | 宜有明導 |
423 | 5 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 宜有明導 |
424 | 5 | 明 | míng | to explain; to clarify | 宜有明導 |
425 | 5 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 宜有明導 |
426 | 5 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 宜有明導 |
427 | 5 | 明 | míng | eyesight; vision | 宜有明導 |
428 | 5 | 明 | míng | a god; a spirit | 宜有明導 |
429 | 5 | 明 | míng | fame; renown | 宜有明導 |
430 | 5 | 明 | míng | open; public | 宜有明導 |
431 | 5 | 明 | míng | clear | 宜有明導 |
432 | 5 | 明 | míng | to become proficient | 宜有明導 |
433 | 5 | 明 | míng | to be proficient | 宜有明導 |
434 | 5 | 明 | míng | virtuous | 宜有明導 |
435 | 5 | 明 | míng | open and honest | 宜有明導 |
436 | 5 | 明 | míng | clean; neat | 宜有明導 |
437 | 5 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 宜有明導 |
438 | 5 | 明 | míng | next; afterwards | 宜有明導 |
439 | 5 | 明 | míng | positive | 宜有明導 |
440 | 5 | 明 | míng | Clear | 宜有明導 |
441 | 5 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 宜有明導 |
442 | 5 | 謂 | wèi | to call | 斯謂樂危亡之禍 |
443 | 5 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 斯謂樂危亡之禍 |
444 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 斯謂樂危亡之禍 |
445 | 5 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 斯謂樂危亡之禍 |
446 | 5 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 斯謂樂危亡之禍 |
447 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 斯謂樂危亡之禍 |
448 | 5 | 謂 | wèi | to think | 斯謂樂危亡之禍 |
449 | 5 | 謂 | wèi | for; is to be | 斯謂樂危亡之禍 |
450 | 5 | 謂 | wèi | to make; to cause | 斯謂樂危亡之禍 |
451 | 5 | 謂 | wèi | principle; reason | 斯謂樂危亡之禍 |
452 | 5 | 謂 | wèi | Wei | 斯謂樂危亡之禍 |
453 | 5 | 去 | qù | to go | 去女即男 |
454 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去女即男 |
455 | 5 | 去 | qù | to be distant | 去女即男 |
456 | 5 | 去 | qù | to leave | 去女即男 |
457 | 5 | 去 | qù | to play a part | 去女即男 |
458 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去女即男 |
459 | 5 | 去 | qù | to die | 去女即男 |
460 | 5 | 去 | qù | previous; past | 去女即男 |
461 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去女即男 |
462 | 5 | 去 | qù | falling tone | 去女即男 |
463 | 5 | 去 | qù | to lose | 去女即男 |
464 | 5 | 去 | qù | Qu | 去女即男 |
465 | 5 | 去 | qù | go; gati | 去女即男 |
466 | 5 | 商人 | shāngrén | merchant; businessman | 時有兩商人 |
467 | 5 | 商人 | shāngrén | people of the Shang dynasty | 時有兩商人 |
468 | 5 | 行 | xíng | to walk | 行澡水已 |
469 | 5 | 行 | xíng | capable; competent | 行澡水已 |
470 | 5 | 行 | háng | profession | 行澡水已 |
471 | 5 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行澡水已 |
472 | 5 | 行 | xíng | to travel | 行澡水已 |
473 | 5 | 行 | xìng | actions; conduct | 行澡水已 |
474 | 5 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行澡水已 |
475 | 5 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行澡水已 |
476 | 5 | 行 | háng | horizontal line | 行澡水已 |
477 | 5 | 行 | héng | virtuous deeds | 行澡水已 |
478 | 5 | 行 | hàng | a line of trees | 行澡水已 |
479 | 5 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行澡水已 |
480 | 5 | 行 | xíng | to move | 行澡水已 |
481 | 5 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行澡水已 |
482 | 5 | 行 | xíng | travel | 行澡水已 |
483 | 5 | 行 | xíng | to circulate | 行澡水已 |
484 | 5 | 行 | xíng | running script; running script | 行澡水已 |
485 | 5 | 行 | xíng | temporary | 行澡水已 |
486 | 5 | 行 | háng | rank; order | 行澡水已 |
487 | 5 | 行 | háng | a business; a shop | 行澡水已 |
488 | 5 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行澡水已 |
489 | 5 | 行 | xíng | to experience | 行澡水已 |
490 | 5 | 行 | xíng | path; way | 行澡水已 |
491 | 5 | 行 | xíng | xing; ballad | 行澡水已 |
492 | 5 | 行 | xíng | 行澡水已 | |
493 | 5 | 行 | xíng | Practice | 行澡水已 |
494 | 5 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行澡水已 |
495 | 5 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行澡水已 |
496 | 4 | 亦 | yì | Yi | 亦奉諸佛 |
497 | 4 | 三 | sān | three | 身三 |
498 | 4 | 三 | sān | third | 身三 |
499 | 4 | 三 | sān | more than two | 身三 |
500 | 4 | 三 | sān | very few | 身三 |
Frequencies of all Words
Top 1119
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 40 | 之 | zhī | him; her; them; that | 景福之會值佛處世 |
2 | 40 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 景福之會值佛處世 |
3 | 40 | 之 | zhī | to go | 景福之會值佛處世 |
4 | 40 | 之 | zhī | this; that | 景福之會值佛處世 |
5 | 40 | 之 | zhī | genetive marker | 景福之會值佛處世 |
6 | 40 | 之 | zhī | it | 景福之會值佛處世 |
7 | 40 | 之 | zhī | in; in regards to | 景福之會值佛處世 |
8 | 40 | 之 | zhī | all | 景福之會值佛處世 |
9 | 40 | 之 | zhī | and | 景福之會值佛處世 |
10 | 40 | 之 | zhī | however | 景福之會值佛處世 |
11 | 40 | 之 | zhī | if | 景福之會值佛處世 |
12 | 40 | 之 | zhī | then | 景福之會值佛處世 |
13 | 40 | 之 | zhī | to arrive; to go | 景福之會值佛處世 |
14 | 40 | 之 | zhī | is | 景福之會值佛處世 |
15 | 40 | 之 | zhī | to use | 景福之會值佛處世 |
16 | 40 | 之 | zhī | Zhi | 景福之會值佛處世 |
17 | 40 | 之 | zhī | winding | 景福之會值佛處世 |
18 | 36 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
19 | 36 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
20 | 36 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
21 | 36 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
22 | 36 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
23 | 36 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
24 | 36 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
25 | 30 | 王 | wáng | Wang | 吾昔為王 |
26 | 30 | 王 | wáng | a king | 吾昔為王 |
27 | 30 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 吾昔為王 |
28 | 30 | 王 | wàng | to be king; to rule | 吾昔為王 |
29 | 30 | 王 | wáng | a prince; a duke | 吾昔為王 |
30 | 30 | 王 | wáng | grand; great | 吾昔為王 |
31 | 30 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 吾昔為王 |
32 | 30 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 吾昔為王 |
33 | 30 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 吾昔為王 |
34 | 30 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 吾昔為王 |
35 | 30 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 吾昔為王 |
36 | 26 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尊曰 |
37 | 26 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尊曰 |
38 | 26 | 曰 | yuē | to be called | 尊曰 |
39 | 26 | 曰 | yuē | particle without meaning | 尊曰 |
40 | 26 | 曰 | yuē | said; ukta | 尊曰 |
41 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 宜有明導 |
42 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 宜有明導 |
43 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 宜有明導 |
44 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 宜有明導 |
45 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 宜有明導 |
46 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 宜有明導 |
47 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 宜有明導 |
48 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 宜有明導 |
49 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 宜有明導 |
50 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 宜有明導 |
51 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 宜有明導 |
52 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 宜有明導 |
53 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 宜有明導 |
54 | 18 | 有 | yǒu | You | 宜有明導 |
55 | 18 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 宜有明導 |
56 | 18 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 宜有明導 |
57 | 18 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 愚者恣之 |
58 | 18 | 者 | zhě | that | 愚者恣之 |
59 | 18 | 者 | zhě | nominalizing function word | 愚者恣之 |
60 | 18 | 者 | zhě | used to mark a definition | 愚者恣之 |
61 | 18 | 者 | zhě | used to mark a pause | 愚者恣之 |
62 | 18 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 愚者恣之 |
63 | 18 | 者 | zhuó | according to | 愚者恣之 |
64 | 18 | 者 | zhě | ca | 愚者恣之 |
65 | 16 | 也 | yě | also; too | 善哉問也 |
66 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 善哉問也 |
67 | 16 | 也 | yě | either | 善哉問也 |
68 | 16 | 也 | yě | even | 善哉問也 |
69 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 善哉問也 |
70 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 善哉問也 |
71 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 善哉問也 |
72 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 善哉問也 |
73 | 16 | 也 | yě | ya | 善哉問也 |
74 | 16 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 覩其儀式 |
75 | 16 | 其 | qí | to add emphasis | 覩其儀式 |
76 | 16 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 覩其儀式 |
77 | 16 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 覩其儀式 |
78 | 16 | 其 | qí | he; her; it; them | 覩其儀式 |
79 | 16 | 其 | qí | probably; likely | 覩其儀式 |
80 | 16 | 其 | qí | will | 覩其儀式 |
81 | 16 | 其 | qí | may | 覩其儀式 |
82 | 16 | 其 | qí | if | 覩其儀式 |
83 | 16 | 其 | qí | or | 覩其儀式 |
84 | 16 | 其 | qí | Qi | 覩其儀式 |
85 | 16 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 覩其儀式 |
86 | 16 | 為 | wèi | for; to | 傳世為則 |
87 | 16 | 為 | wèi | because of | 傳世為則 |
88 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 傳世為則 |
89 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 傳世為則 |
90 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 傳世為則 |
91 | 16 | 為 | wéi | to do | 傳世為則 |
92 | 16 | 為 | wèi | for | 傳世為則 |
93 | 16 | 為 | wèi | because of; for; to | 傳世為則 |
94 | 16 | 為 | wèi | to | 傳世為則 |
95 | 16 | 為 | wéi | in a passive construction | 傳世為則 |
96 | 16 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 傳世為則 |
97 | 16 | 為 | wéi | forming an adverb | 傳世為則 |
98 | 16 | 為 | wéi | to add emphasis | 傳世為則 |
99 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 傳世為則 |
100 | 16 | 為 | wéi | to govern | 傳世為則 |
101 | 16 | 為 | wèi | to be; bhū | 傳世為則 |
102 | 16 | 斯 | sī | this | 斯三事出于心 |
103 | 16 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯三事出于心 |
104 | 16 | 斯 | sī | thus; such | 斯三事出于心 |
105 | 16 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯三事出于心 |
106 | 16 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 斯三事出于心 |
107 | 16 | 斯 | sī | possessive particle | 斯三事出于心 |
108 | 16 | 斯 | sī | question particle | 斯三事出于心 |
109 | 16 | 斯 | sī | sigh | 斯三事出于心 |
110 | 16 | 斯 | sī | is; are | 斯三事出于心 |
111 | 16 | 斯 | sī | all; every | 斯三事出于心 |
112 | 16 | 斯 | sī | Si | 斯三事出于心 |
113 | 16 | 斯 | sī | this; etad | 斯三事出于心 |
114 | 12 | 心 | xīn | heart [organ] | 斯三事出于心 |
115 | 12 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 斯三事出于心 |
116 | 12 | 心 | xīn | mind; consciousness | 斯三事出于心 |
117 | 12 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 斯三事出于心 |
118 | 12 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 斯三事出于心 |
119 | 12 | 心 | xīn | heart | 斯三事出于心 |
120 | 12 | 心 | xīn | emotion | 斯三事出于心 |
121 | 12 | 心 | xīn | intention; consideration | 斯三事出于心 |
122 | 12 | 心 | xīn | disposition; temperament | 斯三事出于心 |
123 | 12 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 斯三事出于心 |
124 | 12 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 斯三事出于心 |
125 | 12 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 斯三事出于心 |
126 | 11 | 眾 | zhòng | many; numerous | 天樂眾伎 |
127 | 11 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 天樂眾伎 |
128 | 11 | 眾 | zhòng | general; common; public | 天樂眾伎 |
129 | 11 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 天樂眾伎 |
130 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以消國患 |
131 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以消國患 |
132 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以消國患 |
133 | 11 | 以 | yǐ | according to | 以消國患 |
134 | 11 | 以 | yǐ | because of | 以消國患 |
135 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 以消國患 |
136 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 以消國患 |
137 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以消國患 |
138 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以消國患 |
139 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以消國患 |
140 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以消國患 |
141 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 以消國患 |
142 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以消國患 |
143 | 11 | 以 | yǐ | very | 以消國患 |
144 | 11 | 以 | yǐ | already | 以消國患 |
145 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 以消國患 |
146 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以消國患 |
147 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以消國患 |
148 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以消國患 |
149 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以消國患 |
150 | 11 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自彼四衢至精舍門 |
151 | 11 | 自 | zì | from; since | 自彼四衢至精舍門 |
152 | 11 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自彼四衢至精舍門 |
153 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自彼四衢至精舍門 |
154 | 11 | 自 | zì | Zi | 自彼四衢至精舍門 |
155 | 11 | 自 | zì | a nose | 自彼四衢至精舍門 |
156 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自彼四衢至精舍門 |
157 | 11 | 自 | zì | origin | 自彼四衢至精舍門 |
158 | 11 | 自 | zì | originally | 自彼四衢至精舍門 |
159 | 11 | 自 | zì | still; to remain | 自彼四衢至精舍門 |
160 | 11 | 自 | zì | in person; personally | 自彼四衢至精舍門 |
161 | 11 | 自 | zì | in addition; besides | 自彼四衢至精舍門 |
162 | 11 | 自 | zì | if; even if | 自彼四衢至精舍門 |
163 | 11 | 自 | zì | but | 自彼四衢至精舍門 |
164 | 11 | 自 | zì | because | 自彼四衢至精舍門 |
165 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自彼四衢至精舍門 |
166 | 11 | 自 | zì | to be | 自彼四衢至精舍門 |
167 | 11 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自彼四衢至精舍門 |
168 | 11 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自彼四衢至精舍門 |
169 | 10 | 身 | shēn | human body; torso | 身往奉迎 |
170 | 10 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身往奉迎 |
171 | 10 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身往奉迎 |
172 | 10 | 身 | shēn | self | 身往奉迎 |
173 | 10 | 身 | shēn | life | 身往奉迎 |
174 | 10 | 身 | shēn | an object | 身往奉迎 |
175 | 10 | 身 | shēn | a lifetime | 身往奉迎 |
176 | 10 | 身 | shēn | personally | 身往奉迎 |
177 | 10 | 身 | shēn | moral character | 身往奉迎 |
178 | 10 | 身 | shēn | status; identity; position | 身往奉迎 |
179 | 10 | 身 | shēn | pregnancy | 身往奉迎 |
180 | 10 | 身 | juān | India | 身往奉迎 |
181 | 10 | 身 | shēn | body; kāya | 身往奉迎 |
182 | 10 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 夫不種核無緣獲其 |
183 | 10 | 獲 | huò | to obtain; to get | 夫不種核無緣獲其 |
184 | 10 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 夫不種核無緣獲其 |
185 | 10 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 夫不種核無緣獲其 |
186 | 10 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 夫不種核無緣獲其 |
187 | 10 | 獲 | huò | game (hunting) | 夫不種核無緣獲其 |
188 | 10 | 獲 | huò | a female servant | 夫不種核無緣獲其 |
189 | 10 | 獲 | huái | Huai | 夫不種核無緣獲其 |
190 | 10 | 獲 | huò | harvest | 夫不種核無緣獲其 |
191 | 10 | 獲 | huò | results | 夫不種核無緣獲其 |
192 | 10 | 獲 | huò | to obtain | 夫不種核無緣獲其 |
193 | 10 | 獲 | huò | to take; labh | 夫不種核無緣獲其 |
194 | 10 | 無 | wú | no | 意三無惡 |
195 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 意三無惡 |
196 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 意三無惡 |
197 | 10 | 無 | wú | has not yet | 意三無惡 |
198 | 10 | 無 | mó | mo | 意三無惡 |
199 | 10 | 無 | wú | do not | 意三無惡 |
200 | 10 | 無 | wú | not; -less; un- | 意三無惡 |
201 | 10 | 無 | wú | regardless of | 意三無惡 |
202 | 10 | 無 | wú | to not have | 意三無惡 |
203 | 10 | 無 | wú | um | 意三無惡 |
204 | 10 | 無 | wú | Wu | 意三無惡 |
205 | 10 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 意三無惡 |
206 | 10 | 無 | wú | not; non- | 意三無惡 |
207 | 10 | 無 | mó | mo | 意三無惡 |
208 | 9 | 彼 | bǐ | that; those | 自彼四衢至精舍門 |
209 | 9 | 彼 | bǐ | another; the other | 自彼四衢至精舍門 |
210 | 9 | 彼 | bǐ | that; tad | 自彼四衢至精舍門 |
211 | 9 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 沙門 |
212 | 9 | 沙門 | shāmén | sramana | 沙門 |
213 | 9 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 沙門 |
214 | 9 | 善哉 | shànzāi | Sadhu | 善哉 |
215 | 9 | 善哉 | shànzāi | excellent | 善哉 |
216 | 9 | 不 | bù | not; no | 夫不種核無緣獲其 |
217 | 9 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 夫不種核無緣獲其 |
218 | 9 | 不 | bù | as a correlative | 夫不種核無緣獲其 |
219 | 9 | 不 | bù | no (answering a question) | 夫不種核無緣獲其 |
220 | 9 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 夫不種核無緣獲其 |
221 | 9 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 夫不種核無緣獲其 |
222 | 9 | 不 | bù | to form a yes or no question | 夫不種核無緣獲其 |
223 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 夫不種核無緣獲其 |
224 | 9 | 不 | bù | no; na | 夫不種核無緣獲其 |
225 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 以消國患 |
226 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 以消國患 |
227 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 以消國患 |
228 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 以消國患 |
229 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 以消國患 |
230 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 以消國患 |
231 | 9 | 國 | guó | national | 以消國患 |
232 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 以消國患 |
233 | 9 | 國 | guó | Guo | 以消國患 |
234 | 9 | 國 | guó | community; nation; janapada | 以消國患 |
235 | 8 | 自愛 | zìài | self-respect; self-love; self-regard | 咸曰自愛 |
236 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 去女即男 |
237 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 去女即男 |
238 | 8 | 即 | jí | at that time | 去女即男 |
239 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 去女即男 |
240 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 去女即男 |
241 | 8 | 即 | jí | if; but | 去女即男 |
242 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 去女即男 |
243 | 8 | 即 | jí | then; following | 去女即男 |
244 | 8 | 即 | jí | so; just so; eva | 去女即男 |
245 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 慈愛人 |
246 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 慈愛人 |
247 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 慈愛人 |
248 | 8 | 人 | rén | everybody | 慈愛人 |
249 | 8 | 人 | rén | adult | 慈愛人 |
250 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 慈愛人 |
251 | 8 | 人 | rén | an upright person | 慈愛人 |
252 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya | 慈愛人 |
253 | 7 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願以來日於四街道請佛及僧 |
254 | 7 | 願 | yuàn | hope | 願以來日於四街道請佛及僧 |
255 | 7 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願以來日於四街道請佛及僧 |
256 | 7 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願以來日於四街道請佛及僧 |
257 | 7 | 願 | yuàn | a vow | 願以來日於四街道請佛及僧 |
258 | 7 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願以來日於四街道請佛及僧 |
259 | 7 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願以來日於四街道請佛及僧 |
260 | 7 | 願 | yuàn | to admire | 願以來日於四街道請佛及僧 |
261 | 7 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願以來日於四街道請佛及僧 |
262 | 7 | 車 | chē | a vehicle | 弟子猶車 |
263 | 7 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 弟子猶車 |
264 | 7 | 車 | chē | a cart; a carriage | 弟子猶車 |
265 | 7 | 車 | chē | a tool with a wheel | 弟子猶車 |
266 | 7 | 車 | chē | a machine | 弟子猶車 |
267 | 7 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 弟子猶車 |
268 | 7 | 車 | chē | to lift hydraulically | 弟子猶車 |
269 | 7 | 車 | chē | to transport something in a cart | 弟子猶車 |
270 | 7 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 弟子猶車 |
271 | 7 | 車 | chē | to turn | 弟子猶車 |
272 | 7 | 車 | chē | Che | 弟子猶車 |
273 | 7 | 車 | jū | a chariot | 弟子猶車 |
274 | 7 | 車 | chē | jaw | 弟子猶車 |
275 | 7 | 車 | chē | ivory bedframe | 弟子猶車 |
276 | 7 | 車 | chē | a cart load; a truck load | 弟子猶車 |
277 | 7 | 車 | chē | to transport | 弟子猶車 |
278 | 7 | 車 | jū | mother-of-pearl | 弟子猶車 |
279 | 7 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 弟子猶車 |
280 | 7 | 車 | chē | cha | 弟子猶車 |
281 | 7 | 車 | chē | cart; ratha | 弟子猶車 |
282 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 羅燈如星 |
283 | 7 | 如 | rú | if | 羅燈如星 |
284 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 羅燈如星 |
285 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 羅燈如星 |
286 | 7 | 如 | rú | this | 羅燈如星 |
287 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 羅燈如星 |
288 | 7 | 如 | rú | to go to | 羅燈如星 |
289 | 7 | 如 | rú | to meet | 羅燈如星 |
290 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 羅燈如星 |
291 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 羅燈如星 |
292 | 7 | 如 | rú | and | 羅燈如星 |
293 | 7 | 如 | rú | or | 羅燈如星 |
294 | 7 | 如 | rú | but | 羅燈如星 |
295 | 7 | 如 | rú | then | 羅燈如星 |
296 | 7 | 如 | rú | naturally | 羅燈如星 |
297 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 羅燈如星 |
298 | 7 | 如 | rú | you | 羅燈如星 |
299 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 羅燈如星 |
300 | 7 | 如 | rú | in; at | 羅燈如星 |
301 | 7 | 如 | rú | Ru | 羅燈如星 |
302 | 7 | 如 | rú | Thus | 羅燈如星 |
303 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 羅燈如星 |
304 | 7 | 如 | rú | like; iva | 羅燈如星 |
305 | 7 | 如 | rú | suchness; tathatā | 羅燈如星 |
306 | 7 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善難量 |
307 | 7 | 善 | shàn | happy | 善難量 |
308 | 7 | 善 | shàn | good | 善難量 |
309 | 7 | 善 | shàn | kind-hearted | 善難量 |
310 | 7 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善難量 |
311 | 7 | 善 | shàn | familiar | 善難量 |
312 | 7 | 善 | shàn | to repair | 善難量 |
313 | 7 | 善 | shàn | to admire | 善難量 |
314 | 7 | 善 | shàn | to praise | 善難量 |
315 | 7 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善難量 |
316 | 7 | 善 | shàn | Shan | 善難量 |
317 | 7 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 善難量 |
318 | 7 | 法 | fǎ | method; way | 逢法 |
319 | 7 | 法 | fǎ | France | 逢法 |
320 | 7 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 逢法 |
321 | 7 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 逢法 |
322 | 7 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 逢法 |
323 | 7 | 法 | fǎ | an institution | 逢法 |
324 | 7 | 法 | fǎ | to emulate | 逢法 |
325 | 7 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 逢法 |
326 | 7 | 法 | fǎ | punishment | 逢法 |
327 | 7 | 法 | fǎ | Fa | 逢法 |
328 | 7 | 法 | fǎ | a precedent | 逢法 |
329 | 7 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 逢法 |
330 | 7 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 逢法 |
331 | 7 | 法 | fǎ | Dharma | 逢法 |
332 | 7 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 逢法 |
333 | 7 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 逢法 |
334 | 7 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 逢法 |
335 | 7 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 逢法 |
336 | 7 | 毒 | dú | poison; venom | 心懷毒念 |
337 | 7 | 毒 | dú | poisonous | 心懷毒念 |
338 | 7 | 毒 | dú | to poison | 心懷毒念 |
339 | 7 | 毒 | dú | to endanger | 心懷毒念 |
340 | 7 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 心懷毒念 |
341 | 7 | 毒 | dú | a disaster | 心懷毒念 |
342 | 7 | 毒 | dú | narcotics | 心懷毒念 |
343 | 7 | 毒 | dú | to harm | 心懷毒念 |
344 | 7 | 毒 | dú | harmful | 心懷毒念 |
345 | 7 | 毒 | dú | harmful | 心懷毒念 |
346 | 7 | 毒 | dú | poison; viṣa | 心懷毒念 |
347 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 使眾生遠鬼妖蠱 |
348 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 使眾生遠鬼妖蠱 |
349 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 使眾生遠鬼妖蠱 |
350 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 使眾生遠鬼妖蠱 |
351 | 7 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 愚者恣之 |
352 | 7 | 愚 | yú | humble | 愚者恣之 |
353 | 7 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 愚者恣之 |
354 | 7 | 愚 | yú | I; me | 愚者恣之 |
355 | 7 | 愚 | yú | folly; moha | 愚者恣之 |
356 | 7 | 親 | qīn | relatives | 王親通夜 |
357 | 7 | 親 | qīn | intimate | 王親通夜 |
358 | 7 | 親 | qīn | a bride | 王親通夜 |
359 | 7 | 親 | qīn | parents | 王親通夜 |
360 | 7 | 親 | qīn | marriage | 王親通夜 |
361 | 7 | 親 | qīn | personally | 王親通夜 |
362 | 7 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 王親通夜 |
363 | 7 | 親 | qīn | friendship | 王親通夜 |
364 | 7 | 親 | qīn | Qin | 王親通夜 |
365 | 7 | 親 | qīn | to be close to | 王親通夜 |
366 | 7 | 親 | qīn | to love | 王親通夜 |
367 | 7 | 親 | qīn | to kiss | 王親通夜 |
368 | 7 | 親 | qīn | related [by blood] | 王親通夜 |
369 | 7 | 親 | qìng | relatives by marriage | 王親通夜 |
370 | 7 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 王親通夜 |
371 | 7 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 王親通夜 |
372 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 率民以 |
373 | 7 | 民 | mín | Min | 率民以 |
374 | 7 | 民 | mín | people | 率民以 |
375 | 6 | 念 | niàn | to read aloud | 心懷毒念 |
376 | 6 | 念 | niàn | to remember; to expect | 心懷毒念 |
377 | 6 | 念 | niàn | to miss | 心懷毒念 |
378 | 6 | 念 | niàn | to consider | 心懷毒念 |
379 | 6 | 念 | niàn | to recite; to chant | 心懷毒念 |
380 | 6 | 念 | niàn | to show affection for | 心懷毒念 |
381 | 6 | 念 | niàn | a thought; an idea | 心懷毒念 |
382 | 6 | 念 | niàn | twenty | 心懷毒念 |
383 | 6 | 念 | niàn | memory | 心懷毒念 |
384 | 6 | 念 | niàn | an instant | 心懷毒念 |
385 | 6 | 念 | niàn | Nian | 心懷毒念 |
386 | 6 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 心懷毒念 |
387 | 6 | 念 | niàn | a thought; citta | 心懷毒念 |
388 | 6 | 猶 | yóu | also; as if; still | 沙門猶忠臣 |
389 | 6 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 沙門猶忠臣 |
390 | 6 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 沙門猶忠臣 |
391 | 6 | 猶 | yóu | to seem to be; is like | 沙門猶忠臣 |
392 | 6 | 猶 | yóu | You | 沙門猶忠臣 |
393 | 6 | 猶 | yóu | like; yathā | 沙門猶忠臣 |
394 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 吾受佛恩生世為人 |
395 | 6 | 生 | shēng | to live | 吾受佛恩生世為人 |
396 | 6 | 生 | shēng | raw | 吾受佛恩生世為人 |
397 | 6 | 生 | shēng | a student | 吾受佛恩生世為人 |
398 | 6 | 生 | shēng | life | 吾受佛恩生世為人 |
399 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 吾受佛恩生世為人 |
400 | 6 | 生 | shēng | alive | 吾受佛恩生世為人 |
401 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 吾受佛恩生世為人 |
402 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 吾受佛恩生世為人 |
403 | 6 | 生 | shēng | to grow | 吾受佛恩生世為人 |
404 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 吾受佛恩生世為人 |
405 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 吾受佛恩生世為人 |
406 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 吾受佛恩生世為人 |
407 | 6 | 生 | shēng | very; extremely | 吾受佛恩生世為人 |
408 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 吾受佛恩生世為人 |
409 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 吾受佛恩生世為人 |
410 | 6 | 生 | shēng | gender | 吾受佛恩生世為人 |
411 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 吾受佛恩生世為人 |
412 | 6 | 生 | shēng | to set up | 吾受佛恩生世為人 |
413 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 吾受佛恩生世為人 |
414 | 6 | 生 | shēng | a captive | 吾受佛恩生世為人 |
415 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 吾受佛恩生世為人 |
416 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 吾受佛恩生世為人 |
417 | 6 | 生 | shēng | unripe | 吾受佛恩生世為人 |
418 | 6 | 生 | shēng | nature | 吾受佛恩生世為人 |
419 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 吾受佛恩生世為人 |
420 | 6 | 生 | shēng | destiny | 吾受佛恩生世為人 |
421 | 6 | 生 | shēng | birth | 吾受佛恩生世為人 |
422 | 6 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 吾受佛恩生世為人 |
423 | 6 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 斯王明矣 |
424 | 6 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 斯王明矣 |
425 | 6 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 斯王明矣 |
426 | 6 | 矣 | yǐ | to form a question | 斯王明矣 |
427 | 6 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 斯王明矣 |
428 | 6 | 矣 | yǐ | sigh | 斯王明矣 |
429 | 6 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 斯王明矣 |
430 | 6 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 使眾生遠鬼妖蠱 |
431 | 6 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 使眾生遠鬼妖蠱 |
432 | 6 | 鬼 | guǐ | a devil | 使眾生遠鬼妖蠱 |
433 | 6 | 鬼 | guǐ | the spirit of a natural object | 使眾生遠鬼妖蠱 |
434 | 6 | 鬼 | guǐ | uncanny; strange | 使眾生遠鬼妖蠱 |
435 | 6 | 鬼 | guǐ | Gui | 使眾生遠鬼妖蠱 |
436 | 6 | 鬼 | guǐ | someone with a bad habit | 使眾生遠鬼妖蠱 |
437 | 6 | 鬼 | guǐ | Gui | 使眾生遠鬼妖蠱 |
438 | 6 | 鬼 | guǐ | deceitful; sly | 使眾生遠鬼妖蠱 |
439 | 6 | 鬼 | guǐ | clever | 使眾生遠鬼妖蠱 |
440 | 6 | 鬼 | guǐ | ghost; bhūta | 使眾生遠鬼妖蠱 |
441 | 6 | 鬼 | guǐ | Puṣya | 使眾生遠鬼妖蠱 |
442 | 6 | 鬼 | guǐ | a ghost; preta | 使眾生遠鬼妖蠱 |
443 | 6 | 與 | yǔ | and | 與諸沙門俱之四衢 |
444 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與諸沙門俱之四衢 |
445 | 6 | 與 | yǔ | together with | 與諸沙門俱之四衢 |
446 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 與諸沙門俱之四衢 |
447 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與諸沙門俱之四衢 |
448 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與諸沙門俱之四衢 |
449 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與諸沙門俱之四衢 |
450 | 6 | 與 | yù | to help | 與諸沙門俱之四衢 |
451 | 6 | 與 | yǔ | for | 與諸沙門俱之四衢 |
452 | 6 | 與 | yǔ | and; ca | 與諸沙門俱之四衢 |
453 | 6 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 太子皆稽首于地 |
454 | 6 | 皆 | jiē | same; equally | 太子皆稽首于地 |
455 | 6 | 皆 | jiē | all; sarva | 太子皆稽首于地 |
456 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 景福之會值佛處世 |
457 | 6 | 會 | huì | able to | 景福之會值佛處世 |
458 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 景福之會值佛處世 |
459 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 景福之會值佛處世 |
460 | 6 | 會 | huì | to assemble | 景福之會值佛處世 |
461 | 6 | 會 | huì | to meet | 景福之會值佛處世 |
462 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 景福之會值佛處世 |
463 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 景福之會值佛處世 |
464 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 景福之會值佛處世 |
465 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 景福之會值佛處世 |
466 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 景福之會值佛處世 |
467 | 6 | 會 | huì | to understand | 景福之會值佛處世 |
468 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 景福之會值佛處世 |
469 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 景福之會值佛處世 |
470 | 6 | 會 | huì | to be good at | 景福之會值佛處世 |
471 | 6 | 會 | huì | a moment | 景福之會值佛處世 |
472 | 6 | 會 | huì | to happen to | 景福之會值佛處世 |
473 | 6 | 會 | huì | to pay | 景福之會值佛處世 |
474 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 景福之會值佛處世 |
475 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 景福之會值佛處世 |
476 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 景福之會值佛處世 |
477 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 景福之會值佛處世 |
478 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 景福之會值佛處世 |
479 | 6 | 會 | huì | Hui | 景福之會值佛處世 |
480 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 景福之會值佛處世 |
481 | 6 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊曰 |
482 | 6 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 尊曰 |
483 | 6 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊曰 |
484 | 6 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊曰 |
485 | 6 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊曰 |
486 | 6 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊曰 |
487 | 6 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊曰 |
488 | 6 | 尊 | zūn | your [honorable] | 尊曰 |
489 | 6 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 尊曰 |
490 | 6 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 尊曰 |
491 | 6 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 尊曰 |
492 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 施毒言 |
493 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 施毒言 |
494 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 施毒言 |
495 | 6 | 言 | yán | a particle with no meaning | 施毒言 |
496 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 施毒言 |
497 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 施毒言 |
498 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 施毒言 |
499 | 6 | 言 | yán | to regard as | 施毒言 |
500 | 6 | 言 | yán | to act as | 施毒言 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛 |
|
|
|
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
曰 | yuē | said; ukta | |
有 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
也 | yě | ya | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
斯 | sī | this; etad | |
心 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
梵 | 102 |
|
|
佛说自爱经 | 佛說自愛經 | 102 | Fo Shuo Zi Ai Jing |
景福 | 106 | Jingfu | |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
三藏 | 115 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
四王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
太山 | 116 | Taishan | |
太史 | 116 |
|
|
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
无德 | 無德 | 119 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
中土 | 122 |
|
|
竺昙无兰 | 竺曇無蘭 | 122 | Tan Wulan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 50.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宝帐 | 寶帳 | 98 | a canopy decoratd with gems |
比丘僧 | 98 | monastic community | |
布施 | 98 |
|
|
成身 | 成身 | 99 | habitation; samāśraya |
幢幡 | 99 | a hanging banner | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
佛化 | 102 |
|
|
佛身 | 102 |
|
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
口四 | 107 | four unwholesome acts of speech | |
普护 | 普護 | 112 | viśvaṃtara |
清信士 | 113 | male lay person; upāsaka | |
染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
肉髻 | 114 | usnisa | |
三道 | 115 |
|
|
三尊 | 115 | the three honored ones | |
散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
三自归 | 三自歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
善神 | 115 | benevolent spirits | |
善哉 | 115 |
|
|
昇天 | 115 | rise to heaven | |
十力 | 115 | the ten powers of the Buddha; daśabala | |
十善 | 115 | the ten virtues | |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
守真 | 115 | protect the truth | |
守戒 | 115 | to observe the precepts | |
四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
歎佛 | 116 | to praise the Buddha | |
天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
王种 | 王種 | 119 | warrior or ruling caste; kṣatriya |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五体投地 | 五體投地 | 119 |
|
無想 | 119 | no notion; without perception | |
小机 | 小機 | 120 | a mind receiptive only for Hīnayāna teachings |
应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat |
澡浴 | 122 | to wash | |
至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
罪苦 | 122 | suffering caused by one's own wrongdoing |