Glossary and Vocabulary for Dīrghanakhaparivrājakaparipṛcchā (Zhang Zhua Fanzhi Qingwen Jing) 長爪梵志請問經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 business; industry
2 20 activity; actions
3 20 order; sequence
4 20 to continue
5 20 to start; to create
6 20 karma
7 20 hereditary trade; legacy
8 20 a course of study; training
9 20 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit
10 20 an estate; a property
11 20 an achievement
12 20 to engage in
13 20 Ye
14 20 a horizontal board
15 20 an occupation
16 20 a kind of musical instrument
17 20 a book
18 20 actions; karma; karman
19 20 activity; kriyā
20 15 to go; to 於前生
21 15 to rely on; to depend on 於前生
22 15 Yu 於前生
23 15 a crow 於前生
24 15 Buddha; Awakened One 來詣佛所
25 15 relating to Buddhism 來詣佛所
26 15 a statue or image of a Buddha 來詣佛所
27 15 a Buddhist text 來詣佛所
28 15 to touch; to stroke 來詣佛所
29 15 Buddha 來詣佛所
30 15 Buddha; Awakened One 來詣佛所
31 15 self 我作是說
32 15 [my] dear 我作是說
33 15 Wo 我作是說
34 15 self; atman; attan 我作是說
35 15 ga 我作是說
36 15 婆羅門 póluómén Brahmin; 婆羅門
37 15 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 婆羅門
38 13 jīn today; present; now
39 13 jīn Jin
40 13 jīn modern
41 13 jīn now; adhunā
42 13 yóu Kangxi radical 102 世由自
43 13 yóu to follow along 世由自
44 13 yóu cause; reason 世由自
45 13 yóu You 世由自
46 12 zuò to do 汝曾實作如是宣說
47 12 zuò to act as; to serve as 汝曾實作如是宣說
48 12 zuò to start 汝曾實作如是宣說
49 12 zuò a writing; a work 汝曾實作如是宣說
50 12 zuò to dress as; to be disguised as 汝曾實作如是宣說
51 12 zuō to create; to make 汝曾實作如是宣說
52 12 zuō a workshop 汝曾實作如是宣說
53 12 zuō to write; to compose 汝曾實作如是宣說
54 12 zuò to rise 汝曾實作如是宣說
55 12 zuò to be aroused 汝曾實作如是宣說
56 12 zuò activity; action; undertaking 汝曾實作如是宣說
57 12 zuò to regard as 汝曾實作如是宣說
58 12 zuò action; kāraṇa 汝曾實作如是宣說
59 12 gào to tell; to say; said; told 佛告婆羅門
60 12 gào to request 佛告婆羅門
61 12 gào to report; to inform 佛告婆羅門
62 12 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告婆羅門
63 12 gào to accuse; to sue 佛告婆羅門
64 12 gào to reach 佛告婆羅門
65 12 gào an announcement 佛告婆羅門
66 12 gào a party 佛告婆羅門
67 12 gào a vacation 佛告婆羅門
68 12 gào Gao 佛告婆羅門
69 12 gào to tell; jalp 佛告婆羅門
70 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門
71 12 沙門 shāmén sramana 沙門
72 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門
73 12 喬答摩 qiáodámó Gautama; Gotama 喬答摩
74 11 guǒ a result; a consequence 獲斯果
75 11 guǒ fruit 獲斯果
76 11 guǒ to eat until full 獲斯果
77 11 guǒ to realize 獲斯果
78 11 guǒ a fruit tree 獲斯果
79 11 guǒ resolute; determined 獲斯果
80 11 guǒ Fruit 獲斯果
81 11 guǒ direct effect; phala; a consequence 獲斯果
82 11 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 汝獲得金剛不壞堅固之身
83 11 獲得 huòdé obtain; pratilabhate 汝獲得金剛不壞堅固之身
84 11 to carry on the shoulder 先作何業
85 11 what 先作何業
86 11 He 先作何業
87 11 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離殺害有情命根
88 11 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 遠離殺害有情命根
89 11 遠離 yuǎnlí to far off 遠離殺害有情命根
90 11 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 遠離殺害有情命根
91 11 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 遠離殺害有情命根
92 11 xiān first 先作何業
93 11 xiān early; prior; former 先作何業
94 11 xiān to go forward; to advance 先作何業
95 11 xiān to attach importance to; to value 先作何業
96 11 xiān to start 先作何業
97 11 xiān ancestors; forebears 先作何業
98 11 xiān before; in front 先作何業
99 11 xiān fundamental; basic 先作何業
100 11 xiān Xian 先作何業
101 11 xiān ancient; archaic 先作何業
102 11 xiān super 先作何業
103 11 xiān deceased 先作何業
104 11 xiān first; former; pūrva 先作何業
105 11 Ru River 汝曾實作如是宣說
106 11 Ru 汝曾實作如是宣說
107 11 huò to reap; to harvest 獲斯果
108 11 huò to obtain; to get 獲斯果
109 11 huò to hunt; to capture 獲斯果
110 11 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲斯果
111 11 huò game (hunting) 獲斯果
112 11 huò a female servant 獲斯果
113 11 huái Huai 獲斯果
114 11 huò harvest 獲斯果
115 11 huò results 獲斯果
116 11 huò to obtain 獲斯果
117 11 huò to take; labh 獲斯果
118 10 前生 qián shēng previous lives 於前生
119 10 前生 qiánshēng previous lives 於前生
120 10 to split; to tear 獲斯果
121 10 to depart; to leave 獲斯果
122 10 Si 獲斯果
123 10 lìng to make; to cause to be; to lead
124 10 lìng to issue a command
125 10 lìng rules of behavior; customs
126 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
127 10 lìng a season
128 10 lìng respected; good reputation
129 10 lìng good
130 10 lìng pretentious
131 10 lìng a transcending state of existence
132 10 lìng a commander
133 10 lìng a commanding quality; an impressive character
134 10 lìng lyrics
135 10 lìng Ling
136 10 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
137 10 業力 yè lì karmic effect 由彼業力
138 10 業力 yè lì the power of karma 由彼業力
139 9 wéi to act as; to serve 世尊為說自證微妙之法
140 9 wéi to change into; to become 世尊為說自證微妙之法
141 9 wéi to be; is 世尊為說自證微妙之法
142 9 wéi to do 世尊為說自證微妙之法
143 9 wèi to support; to help 世尊為說自證微妙之法
144 9 wéi to govern 世尊為說自證微妙之法
145 9 wèi to be; bhū 世尊為說自證微妙之法
146 9 zhī to go 世尊為說自證微妙之法
147 9 zhī to arrive; to go 世尊為說自證微妙之法
148 9 zhī is 世尊為說自證微妙之法
149 9 zhī to use 世尊為說自證微妙之法
150 9 zhī Zhi 世尊為說自證微妙之法
151 9 zhī winding 世尊為說自證微妙之法
152 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 汝曾實作如是宣說
153 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊為說自證微妙之法
154 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊為說自證微妙之法
155 5 shuì to persuade 世尊為說自證微妙之法
156 5 shuō to teach; to recite; to explain 世尊為說自證微妙之法
157 5 shuō a doctrine; a theory 世尊為說自證微妙之法
158 5 shuō to claim; to assert 世尊為說自證微妙之法
159 5 shuō allocution 世尊為說自證微妙之法
160 5 shuō to criticize; to scold 世尊為說自證微妙之法
161 5 shuō to indicate; to refer to 世尊為說自證微妙之法
162 5 shuō speach; vāda 世尊為說自證微妙之法
163 5 shuō to speak; bhāṣate 世尊為說自證微妙之法
164 5 shuō to instruct 世尊為說自證微妙之法
165 5 chù a place; location; a spot; a point 業為生處
166 5 chǔ to reside; to live; to dwell 業為生處
167 5 chù an office; a department; a bureau 業為生處
168 5 chù a part; an aspect 業為生處
169 5 chǔ to be in; to be in a position of 業為生處
170 5 chǔ to get along with 業為生處
171 5 chǔ to deal with; to manage 業為生處
172 5 chǔ to punish; to sentence 業為生處
173 5 chǔ to stop; to pause 業為生處
174 5 chǔ to be associated with 業為生處
175 5 chǔ to situate; to fix a place for 業為生處
176 5 chǔ to occupy; to control 業為生處
177 5 chù circumstances; situation 業為生處
178 5 chù an occasion; a time 業為生處
179 5 chù position; sthāna 業為生處
180 4 八支 bā zhī Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way 此名八支淨戒
181 4 zhōng middle 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
182 4 zhōng medium; medium sized 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
183 4 zhōng China 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
184 4 zhòng to hit the mark 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
185 4 zhōng midday 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
186 4 zhōng inside 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
187 4 zhōng during 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
188 4 zhōng Zhong 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
189 4 zhōng intermediary 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
190 4 zhōng half 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
191 4 zhòng to reach; to attain 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
192 4 zhòng to suffer; to infect 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
193 4 zhòng to obtain 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
194 4 zhòng to pass an exam 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
195 4 zhōng middle 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
196 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
197 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
198 4 néng can; able 業為能授
199 4 néng ability; capacity 業為能授
200 4 néng a mythical bear-like beast 業為能授
201 4 néng energy 業為能授
202 4 néng function; use 業為能授
203 4 néng talent 業為能授
204 4 néng expert at 業為能授
205 4 néng to be in harmony 業為能授
206 4 néng to tend to; to care for 業為能授
207 4 néng to reach; to arrive at 業為能授
208 4 néng to be able; śak 業為能授
209 4 néng skilful; pravīṇa 業為能授
210 3 受持 shòuchí uphold 云何受持
211 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 云何受持
212 3 Qi 自覆其面
213 3 zhǎng to grow; to develop 有一長爪梵志
214 3 cháng long 有一長爪梵志
215 3 zhǎng Kangxi radical 168 有一長爪梵志
216 3 zhàng extra; surplus; remainder 有一長爪梵志
217 3 cháng length; distance 有一長爪梵志
218 3 cháng distant 有一長爪梵志
219 3 cháng tall 有一長爪梵志
220 3 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 有一長爪梵志
221 3 zhàng to be powerful and prosperous 有一長爪梵志
222 3 cháng deep 有一長爪梵志
223 3 cháng good aspects; strong points 有一長爪梵志
224 3 cháng Chang 有一長爪梵志
225 3 cháng speciality 有一長爪梵志
226 3 zhǎng old 有一長爪梵志
227 3 zhǎng to be born 有一長爪梵志
228 3 zhǎng older; eldest; senior 有一長爪梵志
229 3 zhǎng to respect; to hold in esteem 有一長爪梵志
230 3 zhǎng to be a leader 有一長爪梵志
231 3 zhǎng Zhang 有一長爪梵志
232 3 zhǎng to increase; to boost 有一長爪梵志
233 3 zhǎng older; senior 有一長爪梵志
234 3 cháng long 有一長爪梵志
235 3 長爪梵志請問經 zhǎng zhuǎ fànzhì qǐngwèn jīng Dīrghanakhaparivrājakaparipṛcchā; Zhang Zhua Fanzhi Qingwen Jing 長爪梵志請問經
236 3 shēn human body; torso 汝獲得金剛不壞堅固之身
237 3 shēn Kangxi radical 158 汝獲得金剛不壞堅固之身
238 3 shēn self 汝獲得金剛不壞堅固之身
239 3 shēn life 汝獲得金剛不壞堅固之身
240 3 shēn an object 汝獲得金剛不壞堅固之身
241 3 shēn a lifetime 汝獲得金剛不壞堅固之身
242 3 shēn moral character 汝獲得金剛不壞堅固之身
243 3 shēn status; identity; position 汝獲得金剛不壞堅固之身
244 3 shēn pregnancy 汝獲得金剛不壞堅固之身
245 3 juān India 汝獲得金剛不壞堅固之身
246 3 shēn body; kāya 汝獲得金剛不壞堅固之身
247 3 xíng appearance 盡形
248 3 xíng adjective 盡形
249 3 xíng shape; form 盡形
250 3 xíng terrain 盡形
251 3 xíng circumstances; situation 盡形
252 3 xíng to form; to become 盡形
253 3 xíng to appear; to manifest 盡形
254 3 xíng to contrast; to compare 盡形
255 3 xíng to describe 盡形
256 3 xíng an entity 盡形
257 3 xíng formal 盡形
258 3 xíng punishment 盡形
259 3 xíng form; appearance; saṃsthāna 盡形
260 3 jìn to the greatest extent; utmost 盡形
261 3 jìn perfect; flawless 盡形
262 3 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡形
263 3 jìn to vanish 盡形
264 3 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡形
265 3 jìn to die 盡形
266 3 jìn exhaustion; kṣaya 盡形
267 3 cóng to follow 從師受持
268 3 cóng to comply; to submit; to defer 從師受持
269 3 cóng to participate in something 從師受持
270 3 cóng to use a certain method or principle 從師受持
271 3 cóng something secondary 從師受持
272 3 cóng remote relatives 從師受持
273 3 cóng secondary 從師受持
274 3 cóng to go on; to advance 從師受持
275 3 cōng at ease; informal 從師受持
276 3 zòng a follower; a supporter 從師受持
277 3 zòng to release 從師受持
278 3 zòng perpendicular; longitudinal 從師受持
279 3 suǒ a few; various; some 來詣佛所
280 3 suǒ a place; a location 來詣佛所
281 3 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
282 3 suǒ an ordinal number 來詣佛所
283 3 suǒ meaning 來詣佛所
284 3 suǒ garrison 來詣佛所
285 3 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
286 3 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
287 3 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
288 3 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
289 3 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
290 3 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
291 3 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
292 3 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
293 3 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
294 3 Kangxi radical 132 世由自
295 3 Zi 世由自
296 3 a nose 世由自
297 3 the beginning; the start 世由自
298 3 origin 世由自
299 3 to employ; to use 世由自
300 3 to be 世由自
301 3 self; soul; ātman 世由自
302 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊為說自證微妙之法
303 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊為說自證微妙之法
304 3 zūn to honor; to respect 歸依佛陀兩足中尊
305 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 歸依佛陀兩足中尊
306 3 zūn a wine cup 歸依佛陀兩足中尊
307 3 zūn respected; honorable; noble; senior 歸依佛陀兩足中尊
308 3 zūn supreme; high 歸依佛陀兩足中尊
309 3 zūn grave; solemn; dignified 歸依佛陀兩足中尊
310 3 zūn bhagavat; holy one 歸依佛陀兩足中尊
311 3 zūn lord; patron; natha 歸依佛陀兩足中尊
312 3 zūn superior; śreṣṭha 歸依佛陀兩足中尊
313 3 圓滿 yuánmǎn satisfactory 純一圓滿
314 3 圓滿 yuánmǎn Perfection 純一圓滿
315 3 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 純一圓滿
316 2 微妙 wēimiào subtle and wonderous 世尊為說自證微妙之法
317 2 微妙 wēimiào subtle, profound 世尊為說自證微妙之法
318 2 微妙 wēimiào wonderful; virāj 世尊為說自證微妙之法
319 2 míng fame; renown; reputation 此名何福
320 2 míng a name; personal name; designation 此名何福
321 2 míng rank; position 此名何福
322 2 míng an excuse 此名何福
323 2 míng life 此名何福
324 2 míng to name; to call 此名何福
325 2 míng to express; to describe 此名何福
326 2 míng to be called; to have the name 此名何福
327 2 míng to own; to possess 此名何福
328 2 míng famous; renowned 此名何福
329 2 míng moral 此名何福
330 2 míng name; naman 此名何福
331 2 míng fame; renown; yasas 此名何福
332 2 zhuāng a village 花瓔珞莊飾
333 2 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 花瓔珞莊飾
334 2 zhuāng spacious 花瓔珞莊飾
335 2 zhuāng dignified 花瓔珞莊飾
336 2 zhuāng a gambling house 花瓔珞莊飾
337 2 zhuāng adorned; finely dressed 花瓔珞莊飾
338 2 zhuāng Zhuang 花瓔珞莊飾
339 2 zhuāng a main avenue 花瓔珞莊飾
340 2 zhuāng a large business 花瓔珞莊飾
341 2 zhuāng adorned; bhūṣā 花瓔珞莊飾
342 2 淨戒 jìngjiè Pure Precepts 此名八支淨戒
343 2 淨戒 jìngjiè perfect observance 此名八支淨戒
344 2 淨戒 jìngjiè Jing Jie 此名八支淨戒
345 2 big; huge; large 與大苾芻眾千二百五十人俱
346 2 Kangxi radical 37 與大苾芻眾千二百五十人俱
347 2 great; major; important 與大苾芻眾千二百五十人俱
348 2 size 與大苾芻眾千二百五十人俱
349 2 old 與大苾芻眾千二百五十人俱
350 2 oldest; earliest 與大苾芻眾千二百五十人俱
351 2 adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
352 2 dài an important person 與大苾芻眾千二百五十人俱
353 2 senior 與大苾芻眾千二百五十人俱
354 2 an element 與大苾芻眾千二百五十人俱
355 2 great; mahā 與大苾芻眾千二百五十人俱
356 2 白言 bái yán to say 白言
357 2 時婆 shípó jīvaka 時婆羅門
358 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
359 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
360 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
361 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
362 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
363 2 shǐ beginning; start 今始知善惡之業感報不虛
364 2 shǐ beginning; ādi 今始知善惡之業感報不虛
365 2 shì a generation 世由自
366 2 shì a period of thirty years 世由自
367 2 shì the world 世由自
368 2 shì years; age 世由自
369 2 shì a dynasty 世由自
370 2 shì secular; worldly 世由自
371 2 shì over generations 世由自
372 2 shì world 世由自
373 2 shì an era 世由自
374 2 shì from generation to generation; across generations 世由自
375 2 shì to keep good family relations 世由自
376 2 shì Shi 世由自
377 2 shì a geologic epoch 世由自
378 2 shì hereditary 世由自
379 2 shì later generations 世由自
380 2 shì a successor; an heir 世由自
381 2 shì the current times 世由自
382 2 shì loka; a world 世由自
383 2 infix potential marker 不盜他財物
384 2 lái to come 來詣佛所
385 2 lái please 來詣佛所
386 2 lái used to substitute for another verb 來詣佛所
387 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 來詣佛所
388 2 lái wheat 來詣佛所
389 2 lái next; future 來詣佛所
390 2 lái a simple complement of direction 來詣佛所
391 2 lái to occur; to arise 來詣佛所
392 2 lái to earn 來詣佛所
393 2 lái to come; āgata 來詣佛所
394 2 xiàng to observe; to assess
395 2 xiàng appearance; portrait; picture
396 2 xiàng countenance; personage; character; disposition
397 2 xiàng to aid; to help
398 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
399 2 xiàng a sign; a mark; appearance
400 2 xiāng alternately; in turn
401 2 xiāng Xiang
402 2 xiāng form substance
403 2 xiāng to express
404 2 xiàng to choose
405 2 xiāng Xiang
406 2 xiāng an ancient musical instrument
407 2 xiāng the seventh lunar month
408 2 xiāng to compare
409 2 xiàng to divine
410 2 xiàng to administer
411 2 xiàng helper for a blind person
412 2 xiāng rhythm [music]
413 2 xiāng the upper frets of a pipa
414 2 xiāng coralwood
415 2 xiàng ministry
416 2 xiàng to supplement; to enhance
417 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
418 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
419 2 xiàng sign; mark; liṅga
420 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
421 2 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 有一長爪梵志
422 2 yìng to answer; to respond 應恭敬處
423 2 yìng to confirm; to verify 應恭敬處
424 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應恭敬處
425 2 yìng to accept 應恭敬處
426 2 yìng to permit; to allow 應恭敬處
427 2 yìng to echo 應恭敬處
428 2 yìng to handle; to deal with 應恭敬處
429 2 yìng Ying 應恭敬處
430 2 to depend on; to lean on 依耶
431 2 to comply with; to follow 依耶
432 2 to help 依耶
433 2 flourishing 依耶
434 2 lovable 依耶
435 2 bonds; substratum; upadhi 依耶
436 2 refuge; śaraṇa 依耶
437 2 reliance; pratiśaraṇa 依耶
438 2 shí time; a point or period of time 時飲噉諸食
439 2 shí a season; a quarter of a year 時飲噉諸食
440 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時飲噉諸食
441 2 shí fashionable 時飲噉諸食
442 2 shí fate; destiny; luck 時飲噉諸食
443 2 shí occasion; opportunity; chance 時飲噉諸食
444 2 shí tense 時飲噉諸食
445 2 shí particular; special 時飲噉諸食
446 2 shí to plant; to cultivate 時飲噉諸食
447 2 shí an era; a dynasty 時飲噉諸食
448 2 shí time [abstract] 時飲噉諸食
449 2 shí seasonal 時飲噉諸食
450 2 shí to wait upon 時飲噉諸食
451 2 shí hour 時飲噉諸食
452 2 shí appropriate; proper; timely 時飲噉諸食
453 2 shí Shi 時飲噉諸食
454 2 shí a present; currentlt 時飲噉諸食
455 2 shí time; kāla 時飲噉諸食
456 2 shí at that time; samaya 時飲噉諸食
457 2 shòu to teach 業為能授
458 2 shòu to award; to give 業為能授
459 2 shòu to appoint 業為能授
460 2 shòu to present; prayam 業為能授
461 2 歸依 guīyī to depend on 歸依
462 2 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem] 歸依
463 2 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 應恭敬處
464 2 恭敬 gōngjìng Respect 應恭敬處
465 2 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 應恭敬處
466 2 恭敬 gōngjìng to honour 應恭敬處
467 2 jìng clean 既於佛所聞說八支日夜淨
468 2 jìng no surplus; net 既於佛所聞說八支日夜淨
469 2 jìng pure 既於佛所聞說八支日夜淨
470 2 jìng tranquil 既於佛所聞說八支日夜淨
471 2 jìng cold 既於佛所聞說八支日夜淨
472 2 jìng to wash; to clense 既於佛所聞說八支日夜淨
473 2 jìng role of hero 既於佛所聞說八支日夜淨
474 2 jìng to remove sexual desire 既於佛所聞說八支日夜淨
475 2 jìng bright and clean; luminous 既於佛所聞說八支日夜淨
476 2 jìng clean; pure 既於佛所聞說八支日夜淨
477 2 jìng cleanse 既於佛所聞說八支日夜淨
478 2 jìng cleanse 既於佛所聞說八支日夜淨
479 2 jìng Pure 既於佛所聞說八支日夜淨
480 2 jìng vyavadāna; purification; cleansing 既於佛所聞說八支日夜淨
481 2 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 既於佛所聞說八支日夜淨
482 2 jìng viśuddhi; purity 既於佛所聞說八支日夜淨
483 2 xīn heart [organ] 以無慢心虔誠致禮
484 2 xīn Kangxi radical 61 以無慢心虔誠致禮
485 2 xīn mind; consciousness 以無慢心虔誠致禮
486 2 xīn the center; the core; the middle 以無慢心虔誠致禮
487 2 xīn one of the 28 star constellations 以無慢心虔誠致禮
488 2 xīn heart 以無慢心虔誠致禮
489 2 xīn emotion 以無慢心虔誠致禮
490 2 xīn intention; consideration 以無慢心虔誠致禮
491 2 xīn disposition; temperament 以無慢心虔誠致禮
492 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 以無慢心虔誠致禮
493 2 xīn heart; hṛdaya 以無慢心虔誠致禮
494 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 以無慢心虔誠致禮
495 2 huā Hua 花瓔珞莊飾
496 2 huā flower 花瓔珞莊飾
497 2 huā to spend (money, time) 花瓔珞莊飾
498 2 huā a flower shaped object 花瓔珞莊飾
499 2 huā a beautiful female 花瓔珞莊飾
500 2 huā having flowers 花瓔珞莊飾

Frequencies of all Words

Top 884

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 business; industry
2 20 immediately
3 20 activity; actions
4 20 order; sequence
5 20 to continue
6 20 to start; to create
7 20 karma
8 20 hereditary trade; legacy
9 20 a course of study; training
10 20 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit
11 20 an estate; a property
12 20 an achievement
13 20 to engage in
14 20 Ye
15 20 already
16 20 a horizontal board
17 20 an occupation
18 20 a kind of musical instrument
19 20 a book
20 20 actions; karma; karman
21 20 activity; kriyā
22 15 in; at 於前生
23 15 in; at 於前生
24 15 in; at; to; from 於前生
25 15 to go; to 於前生
26 15 to rely on; to depend on 於前生
27 15 to go to; to arrive at 於前生
28 15 from 於前生
29 15 give 於前生
30 15 oppposing 於前生
31 15 and 於前生
32 15 compared to 於前生
33 15 by 於前生
34 15 and; as well as 於前生
35 15 for 於前生
36 15 Yu 於前生
37 15 a crow 於前生
38 15 whew; wow 於前生
39 15 near to; antike 於前生
40 15 Buddha; Awakened One 來詣佛所
41 15 relating to Buddhism 來詣佛所
42 15 a statue or image of a Buddha 來詣佛所
43 15 a Buddhist text 來詣佛所
44 15 to touch; to stroke 來詣佛所
45 15 Buddha 來詣佛所
46 15 Buddha; Awakened One 來詣佛所
47 15 I; me; my 我作是說
48 15 self 我作是說
49 15 we; our 我作是說
50 15 [my] dear 我作是說
51 15 Wo 我作是說
52 15 self; atman; attan 我作是說
53 15 ga 我作是說
54 15 I; aham 我作是說
55 15 婆羅門 póluómén Brahmin; 婆羅門
56 15 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 婆羅門
57 13 jīn today; present; now
58 13 jīn Jin
59 13 jīn modern
60 13 jīn now; adhunā
61 13 yóu follow; from; it is for...to 世由自
62 13 yóu Kangxi radical 102 世由自
63 13 yóu to follow along 世由自
64 13 yóu cause; reason 世由自
65 13 yóu by somebody; up to somebody 世由自
66 13 yóu from a starting point 世由自
67 13 yóu You 世由自
68 13 yóu because; yasmāt 世由自
69 12 zuò to do 汝曾實作如是宣說
70 12 zuò to act as; to serve as 汝曾實作如是宣說
71 12 zuò to start 汝曾實作如是宣說
72 12 zuò a writing; a work 汝曾實作如是宣說
73 12 zuò to dress as; to be disguised as 汝曾實作如是宣說
74 12 zuō to create; to make 汝曾實作如是宣說
75 12 zuō a workshop 汝曾實作如是宣說
76 12 zuō to write; to compose 汝曾實作如是宣說
77 12 zuò to rise 汝曾實作如是宣說
78 12 zuò to be aroused 汝曾實作如是宣說
79 12 zuò activity; action; undertaking 汝曾實作如是宣說
80 12 zuò to regard as 汝曾實作如是宣說
81 12 zuò action; kāraṇa 汝曾實作如是宣說
82 12 gào to tell; to say; said; told 佛告婆羅門
83 12 gào to request 佛告婆羅門
84 12 gào to report; to inform 佛告婆羅門
85 12 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告婆羅門
86 12 gào to accuse; to sue 佛告婆羅門
87 12 gào to reach 佛告婆羅門
88 12 gào an announcement 佛告婆羅門
89 12 gào a party 佛告婆羅門
90 12 gào a vacation 佛告婆羅門
91 12 gào Gao 佛告婆羅門
92 12 gào to tell; jalp 佛告婆羅門
93 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門
94 12 沙門 shāmén sramana 沙門
95 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門
96 12 喬答摩 qiáodámó Gautama; Gotama 喬答摩
97 11 guǒ a result; a consequence 獲斯果
98 11 guǒ fruit 獲斯果
99 11 guǒ as expected; really 獲斯果
100 11 guǒ if really; if expected 獲斯果
101 11 guǒ to eat until full 獲斯果
102 11 guǒ to realize 獲斯果
103 11 guǒ a fruit tree 獲斯果
104 11 guǒ resolute; determined 獲斯果
105 11 guǒ Fruit 獲斯果
106 11 guǒ direct effect; phala; a consequence 獲斯果
107 11 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 汝獲得金剛不壞堅固之身
108 11 獲得 huòdé obtain; pratilabhate 汝獲得金剛不壞堅固之身
109 11 what; where; which 先作何業
110 11 to carry on the shoulder 先作何業
111 11 who 先作何業
112 11 what 先作何業
113 11 why 先作何業
114 11 how 先作何業
115 11 how much 先作何業
116 11 He 先作何業
117 11 what; kim 先作何業
118 11 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離殺害有情命根
119 11 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 遠離殺害有情命根
120 11 遠離 yuǎnlí to far off 遠離殺害有情命根
121 11 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 遠離殺害有情命根
122 11 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 遠離殺害有情命根
123 11 xiān first 先作何業
124 11 xiān early; prior; former 先作何業
125 11 xiān to go forward; to advance 先作何業
126 11 xiān to attach importance to; to value 先作何業
127 11 xiān to start 先作何業
128 11 xiān ancestors; forebears 先作何業
129 11 xiān earlier 先作何業
130 11 xiān before; in front 先作何業
131 11 xiān fundamental; basic 先作何業
132 11 xiān Xian 先作何業
133 11 xiān ancient; archaic 先作何業
134 11 xiān super 先作何業
135 11 xiān deceased 先作何業
136 11 xiān first; former; pūrva 先作何業
137 11 you; thou 汝曾實作如是宣說
138 11 Ru River 汝曾實作如是宣說
139 11 Ru 汝曾實作如是宣說
140 11 you; tvam; bhavat 汝曾實作如是宣說
141 11 huò to reap; to harvest 獲斯果
142 11 huò to obtain; to get 獲斯果
143 11 huò to hunt; to capture 獲斯果
144 11 huò to be capable of; can; is able 獲斯果
145 11 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲斯果
146 11 huò game (hunting) 獲斯果
147 11 huò a female servant 獲斯果
148 11 huái Huai 獲斯果
149 11 huò harvest 獲斯果
150 11 huò results 獲斯果
151 11 huò to obtain 獲斯果
152 11 huò to take; labh 獲斯果
153 10 前生 qián shēng previous lives 於前生
154 10 前生 qiánshēng previous lives 於前生
155 10 this 獲斯果
156 10 to split; to tear 獲斯果
157 10 thus; such 獲斯果
158 10 to depart; to leave 獲斯果
159 10 otherwise; but; however 獲斯果
160 10 possessive particle 獲斯果
161 10 question particle 獲斯果
162 10 sigh 獲斯果
163 10 is; are 獲斯果
164 10 all; every 獲斯果
165 10 Si 獲斯果
166 10 this; etad 獲斯果
167 10 lìng to make; to cause to be; to lead
168 10 lìng to issue a command
169 10 lìng rules of behavior; customs
170 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
171 10 lìng a season
172 10 lìng respected; good reputation
173 10 lìng good
174 10 lìng pretentious
175 10 lìng a transcending state of existence
176 10 lìng a commander
177 10 lìng a commanding quality; an impressive character
178 10 lìng lyrics
179 10 lìng Ling
180 10 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
181 10 業力 yè lì karmic effect 由彼業力
182 10 業力 yè lì the power of karma 由彼業力
183 10 that; those 由彼業力
184 10 another; the other 由彼業力
185 10 that; tad 由彼業力
186 9 wèi for; to 世尊為說自證微妙之法
187 9 wèi because of 世尊為說自證微妙之法
188 9 wéi to act as; to serve 世尊為說自證微妙之法
189 9 wéi to change into; to become 世尊為說自證微妙之法
190 9 wéi to be; is 世尊為說自證微妙之法
191 9 wéi to do 世尊為說自證微妙之法
192 9 wèi for 世尊為說自證微妙之法
193 9 wèi because of; for; to 世尊為說自證微妙之法
194 9 wèi to 世尊為說自證微妙之法
195 9 wéi in a passive construction 世尊為說自證微妙之法
196 9 wéi forming a rehetorical question 世尊為說自證微妙之法
197 9 wéi forming an adverb 世尊為說自證微妙之法
198 9 wéi to add emphasis 世尊為說自證微妙之法
199 9 wèi to support; to help 世尊為說自證微妙之法
200 9 wéi to govern 世尊為說自證微妙之法
201 9 wèi to be; bhū 世尊為說自證微妙之法
202 9 zhī him; her; them; that 世尊為說自證微妙之法
203 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 世尊為說自證微妙之法
204 9 zhī to go 世尊為說自證微妙之法
205 9 zhī this; that 世尊為說自證微妙之法
206 9 zhī genetive marker 世尊為說自證微妙之法
207 9 zhī it 世尊為說自證微妙之法
208 9 zhī in; in regards to 世尊為說自證微妙之法
209 9 zhī all 世尊為說自證微妙之法
210 9 zhī and 世尊為說自證微妙之法
211 9 zhī however 世尊為說自證微妙之法
212 9 zhī if 世尊為說自證微妙之法
213 9 zhī then 世尊為說自證微妙之法
214 9 zhī to arrive; to go 世尊為說自證微妙之法
215 9 zhī is 世尊為說自證微妙之法
216 9 zhī to use 世尊為說自證微妙之法
217 9 zhī Zhi 世尊為說自證微妙之法
218 9 zhī winding 世尊為說自證微妙之法
219 5 如是 rúshì thus; so 汝曾實作如是宣說
220 5 如是 rúshì thus, so 汝曾實作如是宣說
221 5 如是 rúshì thus; evam 汝曾實作如是宣說
222 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 汝曾實作如是宣說
223 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊為說自證微妙之法
224 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊為說自證微妙之法
225 5 shuì to persuade 世尊為說自證微妙之法
226 5 shuō to teach; to recite; to explain 世尊為說自證微妙之法
227 5 shuō a doctrine; a theory 世尊為說自證微妙之法
228 5 shuō to claim; to assert 世尊為說自證微妙之法
229 5 shuō allocution 世尊為說自證微妙之法
230 5 shuō to criticize; to scold 世尊為說自證微妙之法
231 5 shuō to indicate; to refer to 世尊為說自證微妙之法
232 5 shuō speach; vāda 世尊為說自證微妙之法
233 5 shuō to speak; bhāṣate 世尊為說自證微妙之法
234 5 shuō to instruct 世尊為說自證微妙之法
235 5 chù a place; location; a spot; a point 業為生處
236 5 chǔ to reside; to live; to dwell 業為生處
237 5 chù location 業為生處
238 5 chù an office; a department; a bureau 業為生處
239 5 chù a part; an aspect 業為生處
240 5 chǔ to be in; to be in a position of 業為生處
241 5 chǔ to get along with 業為生處
242 5 chǔ to deal with; to manage 業為生處
243 5 chǔ to punish; to sentence 業為生處
244 5 chǔ to stop; to pause 業為生處
245 5 chǔ to be associated with 業為生處
246 5 chǔ to situate; to fix a place for 業為生處
247 5 chǔ to occupy; to control 業為生處
248 5 chù circumstances; situation 業為生處
249 5 chù an occasion; a time 業為生處
250 5 chù position; sthāna 業為生處
251 4 乃至 nǎizhì and even 我從今日乃至
252 4 乃至 nǎizhì as much as; yavat 我從今日乃至
253 4 八支 bā zhī Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way 此名八支淨戒
254 4 zhōng middle 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
255 4 zhōng medium; medium sized 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
256 4 zhōng China 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
257 4 zhòng to hit the mark 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
258 4 zhōng in; amongst 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
259 4 zhōng midday 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
260 4 zhōng inside 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
261 4 zhōng during 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
262 4 zhōng Zhong 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
263 4 zhōng intermediary 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
264 4 zhōng half 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
265 4 zhōng just right; suitably 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
266 4 zhōng while 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
267 4 zhòng to reach; to attain 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
268 4 zhòng to suffer; to infect 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
269 4 zhòng to obtain 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
270 4 zhòng to pass an exam 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
271 4 zhōng middle 薄伽梵在王舍城鷲峯山中
272 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
273 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
274 4 néng can; able 業為能授
275 4 néng ability; capacity 業為能授
276 4 néng a mythical bear-like beast 業為能授
277 4 néng energy 業為能授
278 4 néng function; use 業為能授
279 4 néng may; should; permitted to 業為能授
280 4 néng talent 業為能授
281 4 néng expert at 業為能授
282 4 néng to be in harmony 業為能授
283 4 néng to tend to; to care for 業為能授
284 4 néng to reach; to arrive at 業為能授
285 4 néng as long as; only 業為能授
286 4 néng even if 業為能授
287 4 néng but 業為能授
288 4 néng in this way 業為能授
289 4 néng to be able; śak 業為能授
290 4 néng skilful; pravīṇa 業為能授
291 3 受持 shòuchí uphold 云何受持
292 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 云何受持
293 3 his; hers; its; theirs 自覆其面
294 3 to add emphasis 自覆其面
295 3 used when asking a question in reply to a question 自覆其面
296 3 used when making a request or giving an order 自覆其面
297 3 he; her; it; them 自覆其面
298 3 probably; likely 自覆其面
299 3 will 自覆其面
300 3 may 自覆其面
301 3 if 自覆其面
302 3 or 自覆其面
303 3 Qi 自覆其面
304 3 he; her; it; saḥ; sā; tad 自覆其面
305 3 zhǎng director; chief; head; elder 有一長爪梵志
306 3 zhǎng to grow; to develop 有一長爪梵志
307 3 cháng long 有一長爪梵志
308 3 zhǎng Kangxi radical 168 有一長爪梵志
309 3 zhàng extra; surplus; remainder 有一長爪梵志
310 3 cháng length; distance 有一長爪梵志
311 3 cháng distant 有一長爪梵志
312 3 cháng tall 有一長爪梵志
313 3 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 有一長爪梵志
314 3 zhàng to be powerful and prosperous 有一長爪梵志
315 3 cháng deep 有一長爪梵志
316 3 cháng good aspects; strong points 有一長爪梵志
317 3 cháng Chang 有一長爪梵志
318 3 cháng forever; eternal; always; permanent 有一長爪梵志
319 3 cháng eternally 有一長爪梵志
320 3 cháng speciality 有一長爪梵志
321 3 zhǎng old 有一長爪梵志
322 3 zhǎng to be born 有一長爪梵志
323 3 zhǎng older; eldest; senior 有一長爪梵志
324 3 zhǎng to respect; to hold in esteem 有一長爪梵志
325 3 zhǎng to be a leader 有一長爪梵志
326 3 zhǎng Zhang 有一長爪梵志
327 3 zhǎng to increase; to boost 有一長爪梵志
328 3 zhǎng older; senior 有一長爪梵志
329 3 cháng long 有一長爪梵志
330 3 長爪梵志請問經 zhǎng zhuǎ fànzhì qǐngwèn jīng Dīrghanakhaparivrājakaparipṛcchā; Zhang Zhua Fanzhi Qingwen Jing 長爪梵志請問經
331 3 shēn human body; torso 汝獲得金剛不壞堅固之身
332 3 shēn Kangxi radical 158 汝獲得金剛不壞堅固之身
333 3 shēn measure word for clothes 汝獲得金剛不壞堅固之身
334 3 shēn self 汝獲得金剛不壞堅固之身
335 3 shēn life 汝獲得金剛不壞堅固之身
336 3 shēn an object 汝獲得金剛不壞堅固之身
337 3 shēn a lifetime 汝獲得金剛不壞堅固之身
338 3 shēn personally 汝獲得金剛不壞堅固之身
339 3 shēn moral character 汝獲得金剛不壞堅固之身
340 3 shēn status; identity; position 汝獲得金剛不壞堅固之身
341 3 shēn pregnancy 汝獲得金剛不壞堅固之身
342 3 juān India 汝獲得金剛不壞堅固之身
343 3 shēn body; kāya 汝獲得金剛不壞堅固之身
344 3 xíng appearance 盡形
345 3 xíng adjective 盡形
346 3 xíng shape; form 盡形
347 3 xíng terrain 盡形
348 3 xíng circumstances; situation 盡形
349 3 xíng to form; to become 盡形
350 3 xíng to appear; to manifest 盡形
351 3 xíng to contrast; to compare 盡形
352 3 xíng to describe 盡形
353 3 xíng an entity 盡形
354 3 xíng formal 盡形
355 3 xíng punishment 盡形
356 3 xíng form; appearance; saṃsthāna 盡形
357 3 jìn to the greatest extent; utmost 盡形
358 3 jìn all; every 盡形
359 3 jìn perfect; flawless 盡形
360 3 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡形
361 3 jìn furthest; extreme 盡形
362 3 jìn to vanish 盡形
363 3 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡形
364 3 jìn to be within the limit 盡形
365 3 jìn all; every 盡形
366 3 jìn to die 盡形
367 3 jìn exhaustion; kṣaya 盡形
368 3 cóng from 從師受持
369 3 cóng to follow 從師受持
370 3 cóng past; through 從師受持
371 3 cóng to comply; to submit; to defer 從師受持
372 3 cóng to participate in something 從師受持
373 3 cóng to use a certain method or principle 從師受持
374 3 cóng usually 從師受持
375 3 cóng something secondary 從師受持
376 3 cóng remote relatives 從師受持
377 3 cóng secondary 從師受持
378 3 cóng to go on; to advance 從師受持
379 3 cōng at ease; informal 從師受持
380 3 zòng a follower; a supporter 從師受持
381 3 zòng to release 從師受持
382 3 zòng perpendicular; longitudinal 從師受持
383 3 cóng receiving; upādāya 從師受持
384 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所
385 3 suǒ an office; an institute 來詣佛所
386 3 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所
387 3 suǒ it 來詣佛所
388 3 suǒ if; supposing 來詣佛所
389 3 suǒ a few; various; some 來詣佛所
390 3 suǒ a place; a location 來詣佛所
391 3 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
392 3 suǒ that which 來詣佛所
393 3 suǒ an ordinal number 來詣佛所
394 3 suǒ meaning 來詣佛所
395 3 suǒ garrison 來詣佛所
396 3 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
397 3 suǒ that which; yad 來詣佛所
398 3 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
399 3 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
400 3 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
401 3 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
402 3 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
403 3 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
404 3 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
405 3 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
406 3 naturally; of course; certainly 世由自
407 3 from; since 世由自
408 3 self; oneself; itself 世由自
409 3 Kangxi radical 132 世由自
410 3 Zi 世由自
411 3 a nose 世由自
412 3 the beginning; the start 世由自
413 3 origin 世由自
414 3 originally 世由自
415 3 still; to remain 世由自
416 3 in person; personally 世由自
417 3 in addition; besides 世由自
418 3 if; even if 世由自
419 3 but 世由自
420 3 because 世由自
421 3 to employ; to use 世由自
422 3 to be 世由自
423 3 own; one's own; oneself 世由自
424 3 self; soul; ātman 世由自
425 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊為說自證微妙之法
426 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊為說自證微妙之法
427 3 zūn to honor; to respect 歸依佛陀兩足中尊
428 3 zūn measure word for cannons and statues 歸依佛陀兩足中尊
429 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 歸依佛陀兩足中尊
430 3 zūn a wine cup 歸依佛陀兩足中尊
431 3 zūn respected; honorable; noble; senior 歸依佛陀兩足中尊
432 3 zūn supreme; high 歸依佛陀兩足中尊
433 3 zūn grave; solemn; dignified 歸依佛陀兩足中尊
434 3 zūn your [honorable] 歸依佛陀兩足中尊
435 3 zūn bhagavat; holy one 歸依佛陀兩足中尊
436 3 zūn lord; patron; natha 歸依佛陀兩足中尊
437 3 zūn superior; śreṣṭha 歸依佛陀兩足中尊
438 3 圓滿 yuánmǎn satisfactory 純一圓滿
439 3 圓滿 yuánmǎn Perfection 純一圓滿
440 3 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 純一圓滿
441 3 zhū all; many; various 諸根圓滿
442 3 zhū Zhu 諸根圓滿
443 3 zhū all; members of the class 諸根圓滿
444 3 zhū interrogative particle 諸根圓滿
445 3 zhū him; her; them; it 諸根圓滿
446 3 zhū of; in 諸根圓滿
447 3 zhū all; many; sarva 諸根圓滿
448 2 微妙 wēimiào subtle and wonderous 世尊為說自證微妙之法
449 2 微妙 wēimiào subtle, profound 世尊為說自證微妙之法
450 2 微妙 wēimiào wonderful; virāj 世尊為說自證微妙之法
451 2 míng measure word for people 此名何福
452 2 míng fame; renown; reputation 此名何福
453 2 míng a name; personal name; designation 此名何福
454 2 míng rank; position 此名何福
455 2 míng an excuse 此名何福
456 2 míng life 此名何福
457 2 míng to name; to call 此名何福
458 2 míng to express; to describe 此名何福
459 2 míng to be called; to have the name 此名何福
460 2 míng to own; to possess 此名何福
461 2 míng famous; renowned 此名何福
462 2 míng moral 此名何福
463 2 míng name; naman 此名何福
464 2 míng fame; renown; yasas 此名何福
465 2 zhuāng a village 花瓔珞莊飾
466 2 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 花瓔珞莊飾
467 2 zhuāng spacious 花瓔珞莊飾
468 2 zhuāng dignified 花瓔珞莊飾
469 2 zhuāng a gambling house 花瓔珞莊飾
470 2 zhuāng adorned; finely dressed 花瓔珞莊飾
471 2 zhuāng Zhuang 花瓔珞莊飾
472 2 zhuāng a main avenue 花瓔珞莊飾
473 2 zhuāng a large business 花瓔珞莊飾
474 2 zhuāng adorned; bhūṣā 花瓔珞莊飾
475 2 this; these 此名何福
476 2 in this way 此名何福
477 2 otherwise; but; however; so 此名何福
478 2 at this time; now; here 此名何福
479 2 this; here; etad 此名何福
480 2 淨戒 jìngjiè Pure Precepts 此名八支淨戒
481 2 淨戒 jìngjiè perfect observance 此名八支淨戒
482 2 淨戒 jìngjiè Jing Jie 此名八支淨戒
483 2 shì is; are; am; to be 我作是說
484 2 shì is exactly 我作是說
485 2 shì is suitable; is in contrast 我作是說
486 2 shì this; that; those 我作是說
487 2 shì really; certainly 我作是說
488 2 shì correct; yes; affirmative 我作是說
489 2 shì true 我作是說
490 2 shì is; has; exists 我作是說
491 2 shì used between repetitions of a word 我作是說
492 2 shì a matter; an affair 我作是說
493 2 shì Shi 我作是說
494 2 shì is; bhū 我作是說
495 2 shì this; idam 我作是說
496 2 big; huge; large 與大苾芻眾千二百五十人俱
497 2 Kangxi radical 37 與大苾芻眾千二百五十人俱
498 2 great; major; important 與大苾芻眾千二百五十人俱
499 2 size 與大苾芻眾千二百五十人俱
500 2 old 與大苾芻眾千二百五十人俱

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. actions; karma; karman
  2. activity; kriyā
near to; antike
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
婆罗门 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman
jīn now; adhunā
yóu because; yasmāt
zuò action; kāraṇa
gào to tell; jalp
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大唐 100 Tang Dynasty
达磨 達磨 100 Bodhidharma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
鹫峯山 鷲峯山 106 Vulture Peak
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
乔答摩 喬答摩 113 Gautama; Gotama
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
时婆 時婆 115 jīvaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天等 116 Tiandeng
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
长爪梵志请问经 長爪梵志請問經 122 Dīrghanakhaparivrājakaparipṛcchā; Zhang Zhua Fanzhi Qingwen Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 44.

Simplified Traditional Pinyin English
八支 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不害 98 non-harm
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
长时 長時 99 eon; kalpa
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
二师 二師 195 two kinds of teachers
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
非时食 非時食 102 eating meals at inappropriate times
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
金刚不坏 金剛不壞 106 indestructible diamond
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
近住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
离欲 離欲 108 free of desire
罗门 羅門 108 Brahman
妙香 109 fine incense
人非人 114 kijnara; human or non-human being
肉髻 114 usnisa
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
网缦 網縵 119 webbed
信受 120 to believe and accept
信受奉行 120 to receive and practice
药叉 藥叉 121 yaksa
业感 業感 121 karma and the result of karma
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一日一夜 121 one day and one night
应作 應作 121 a manifestation
欲染 121 the poluting influence of desire
诸人 諸人 122 people; jana
自证 自證 122 self-attained