Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Pervading the Dharma Realm 法界通分分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 21 福德 fúdé Fortune and Virtue 若福德有實
2 21 福德 fúdé Merit and Virtue 若福德有實
3 21 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 若福德有實
4 10 to assemble; to meet together 如來則不說福德聚福德聚故
5 10 to store up; to collect; to amass 如來則不說福德聚福德聚故
6 10 to levy; to impose [a tax] 如來則不說福德聚福德聚故
7 10 a village 如來則不說福德聚福德聚故
8 10 a crowd 如來則不說福德聚福德聚故
9 10 savings 如來則不說福德聚福德聚故
10 10 aggregation; samāsa 如來則不說福德聚福德聚故
11 10 a group of people; gaṇa 如來則不說福德聚福德聚故
12 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來不說得福德多
13 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來不說得福德多
14 9 shuì to persuade 如來不說得福德多
15 9 shuō to teach; to recite; to explain 如來不說得福德多
16 9 shuō a doctrine; a theory 如來不說得福德多
17 9 shuō to claim; to assert 如來不說得福德多
18 9 shuō allocution 如來不說得福德多
19 9 shuō to criticize; to scold 如來不說得福德多
20 9 shuō to indicate; to refer to 如來不說得福德多
21 9 shuō speach; vāda 如來不說得福德多
22 9 shuō to speak; bhāṣate 如來不說得福德多
23 9 shuō to instruct 如來不說得福德多
24 6 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 非顛倒功德
25 6 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 非顛倒功德
26 6 顛倒 diāndǎo to overthrow 非顛倒功德
27 6 顛倒 diāndǎo up-side down 非顛倒功德
28 6 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 非顛倒功德
29 5 如來 rúlái Tathagata 如來不說得福德多
30 5 如來 Rúlái Tathagata 如來不說得福德多
31 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來不說得福德多
32 5 infix potential marker 得福多不
33 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得福多不
34 4 děi to want to; to need to 得福多不
35 4 děi must; ought to 得福多不
36 4 de 得福多不
37 4 de infix potential marker 得福多不
38 4 to result in 得福多不
39 4 to be proper; to fit; to suit 得福多不
40 4 to be satisfied 得福多不
41 4 to be finished 得福多不
42 4 děi satisfying 得福多不
43 4 to contract 得福多不
44 4 to hear 得福多不
45 4 to have; there is 得福多不
46 4 marks time passed 得福多不
47 4 obtain; attain; prāpta 得福多不
48 4 功德 gōngdé achievements and virtue 非顛倒功德
49 4 功德 gōngdé merit 非顛倒功德
50 4 功德 gōngdé quality; guṇa 非顛倒功德
51 4 功德 gōngdé merit; puṇya 非顛倒功德
52 4 good fortune; happiness; luck 得福多不
53 4 Fujian 得福多不
54 4 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
55 4 Fortune 得福多不
56 4 merit; blessing; punya 得福多不
57 4 fortune; blessing; svasti 得福多不
58 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 得福多不
59 3 duó many; much 得福多不
60 3 duō more 得福多不
61 3 duō excessive 得福多不
62 3 duō abundant 得福多不
63 3 duō to multiply; to acrue 得福多不
64 3 duō Duo 得福多不
65 3 duō ta 得福多不
66 3 因緣 yīnyuán chance 是人以是因緣
67 3 因緣 yīnyuán destiny 是人以是因緣
68 3 因緣 yīnyuán according to this 是人以是因緣
69 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 是人以是因緣
70 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 是人以是因緣
71 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 是人以是因緣
72 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 是人以是因緣
73 3 zhě ca 又福德聚者
74 3 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
75 3 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
76 2 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 明有漏福德聚是其顛倒
77 2 佛智 fózhì Buddha knowledge; Buddha wisdom 佛智慧根本
78 2 to use; to grasp 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
79 2 to rely on 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
80 2 to regard 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
81 2 to be able to 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
82 2 to order; to command 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
83 2 used after a verb 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
84 2 a reason; a cause 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
85 2 Israel 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
86 2 Yi 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
87 2 use; yogena 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
88 2 to carry on the shoulder 此說何義
89 2 what 此說何義
90 2 He 此說何義
91 2 偈言 jìyán a verse; a gatha 偈言
92 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
93 2 rén person; people; a human being 是人以是因緣
94 2 rén Kangxi radical 9 是人以是因緣
95 2 rén a kind of person 是人以是因緣
96 2 rén everybody 是人以是因緣
97 2 rén adult 是人以是因緣
98 2 rén somebody; others 是人以是因緣
99 2 rén an upright person 是人以是因緣
100 2 rén person; manuṣya 是人以是因緣
101 2 zhù to dwell; to live; to reside 向說心住顛倒
102 2 zhù to stop; to halt 向說心住顛倒
103 2 zhù to retain; to remain 向說心住顛倒
104 2 zhù to lodge at [temporarily] 向說心住顛倒
105 2 zhù verb complement 向說心住顛倒
106 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 向說心住顛倒
107 2 běn to be one's own 佛智慧根本
108 2 běn origin; source; root; foundation; basis 佛智慧根本
109 2 běn the roots of a plant 佛智慧根本
110 2 běn capital 佛智慧根本
111 2 běn main; central; primary 佛智慧根本
112 2 běn according to 佛智慧根本
113 2 běn a version; an edition 佛智慧根本
114 2 běn a memorial [presented to the emperor] 佛智慧根本
115 2 běn a book 佛智慧根本
116 2 běn trunk of a tree 佛智慧根本
117 2 běn to investigate the root of 佛智慧根本
118 2 běn a manuscript for a play 佛智慧根本
119 2 běn Ben 佛智慧根本
120 2 běn root; origin; mula 佛智慧根本
121 2 běn becoming, being, existing; bhava 佛智慧根本
122 2 běn former; previous; pūrva 佛智慧根本
123 2 wéi to act as; to serve 為斷此疑示現心住
124 2 wéi to change into; to become 為斷此疑示現心住
125 2 wéi to be; is 為斷此疑示現心住
126 2 wéi to do 為斷此疑示現心住
127 2 wèi to support; to help 為斷此疑示現心住
128 2 wéi to govern 為斷此疑示現心住
129 2 wèi to be; bhū 為斷此疑示現心住
130 2 無故 wú gù without reason; without cause 以福德無故
131 2 無故 wú gù merely 以福德無故
132 2 shí real; true 若福德有實
133 2 shí nut; seed; fruit 若福德有實
134 2 shí substance; content; material 若福德有實
135 2 shí honest; sincere 若福德有實
136 2 shí vast; extensive 若福德有實
137 2 shí solid 若福德有實
138 2 shí abundant; prosperous 若福德有實
139 2 shí reality; a fact; an event 若福德有實
140 2 shí wealth; property 若福德有實
141 2 shí effect; result 若福德有實
142 2 shí an honest person 若福德有實
143 2 shí to fill 若福德有實
144 2 shí complete 若福德有實
145 2 shí to strengthen 若福德有實
146 2 shí to practice 若福德有實
147 2 shí namely 若福德有實
148 2 shí to verify; to check; to confirm 若福德有實
149 2 shí full; at capacity 若福德有實
150 2 shí supplies; goods 若福德有實
151 2 shí Shichen 若福德有實
152 2 shí Real 若福德有實
153 2 shí truth; reality; tattva 若福德有實
154 2 根本 gēnběn fundamental; basic 云何示現根本
155 2 根本 gēnběn a foundation; a basis 云何示現根本
156 2 根本 gēnběn root 云何示現根本
157 2 根本 gēnběn capital 云何示現根本
158 2 根本 gēnběn Basis 云何示現根本
159 2 根本 gēnběn mūla; root 云何示現根本
160 2 慧根 huì gēn root of wisdom; organ of wisdom 佛智慧根本
161 2 示現 shìxiàn Manifestation 為斷此疑示現心住
162 2 示現 shìxiàn to manifest 為斷此疑示現心住
163 2 示現 shìxiàn to manifest; to display 為斷此疑示現心住
164 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如來則不說福德聚福德聚故
165 2 a grade; a level 如來則不說福德聚福德聚故
166 2 an example; a model 如來則不說福德聚福德聚故
167 2 a weighing device 如來則不說福德聚福德聚故
168 2 to grade; to rank 如來則不說福德聚福德聚故
169 2 to copy; to imitate; to follow 如來則不說福德聚福德聚故
170 2 to do 如來則不說福德聚福德聚故
171 2 koan; kōan; gong'an 如來則不說福德聚福德聚故
172 2 fēn to separate; to divide into parts 法界通分分
173 2 fēn a part; a section; a division; a portion 法界通分分
174 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 法界通分分
175 2 fēn to differentiate; to distinguish 法界通分分
176 2 fēn a fraction 法界通分分
177 2 fēn to express as a fraction 法界通分分
178 2 fēn one tenth 法界通分分
179 2 fèn a component; an ingredient 法界通分分
180 2 fèn the limit of an obligation 法界通分分
181 2 fèn affection; goodwill 法界通分分
182 2 fèn a role; a responsibility 法界通分分
183 2 fēn equinox 法界通分分
184 2 fèn a characteristic 法界通分分
185 2 fèn to assume; to deduce 法界通分分
186 2 fēn to share 法界通分分
187 2 fēn branch [office] 法界通分分
188 2 fēn clear; distinct 法界通分分
189 2 fēn a difference 法界通分分
190 2 fēn a score 法界通分分
191 2 fèn identity 法界通分分
192 2 fèn a part; a portion 法界通分分
193 2 fēn part; avayava 法界通分分
194 2 zhòng heavy 何故依福德重說譬喻
195 2 chóng to repeat 何故依福德重說譬喻
196 2 zhòng significant; serious; important 何故依福德重說譬喻
197 2 chóng layered; folded; tiered 何故依福德重說譬喻
198 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 何故依福德重說譬喻
199 2 zhòng sad 何故依福德重說譬喻
200 2 zhòng a weight 何故依福德重說譬喻
201 2 zhòng large in amount; valuable 何故依福德重說譬喻
202 2 zhòng thick; dense; strong 何故依福德重說譬喻
203 2 zhòng to prefer 何故依福德重說譬喻
204 2 zhòng to add 何故依福德重說譬喻
205 2 zhòng heavy; guru 何故依福德重說譬喻
206 2 meaning; sense 此說何義
207 2 justice; right action; righteousness 此說何義
208 2 artificial; man-made; fake 此說何義
209 2 chivalry; generosity 此說何義
210 2 just; righteous 此說何義
211 2 adopted 此說何義
212 2 a relationship 此說何義
213 2 volunteer 此說何義
214 2 something suitable 此說何義
215 2 a martyr 此說何義
216 2 a law 此說何義
217 2 Yi 此說何義
218 2 Righteousness 此說何義
219 2 aim; artha 此說何義
220 2 xīn heart [organ] 向說心住顛倒
221 2 xīn Kangxi radical 61 向說心住顛倒
222 2 xīn mind; consciousness 向說心住顛倒
223 2 xīn the center; the core; the middle 向說心住顛倒
224 2 xīn one of the 28 star constellations 向說心住顛倒
225 2 xīn heart 向說心住顛倒
226 2 xīn emotion 向說心住顛倒
227 2 xīn intention; consideration 向說心住顛倒
228 2 xīn disposition; temperament 向說心住顛倒
229 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 向說心住顛倒
230 2 xīn heart; hṛdaya 向說心住顛倒
231 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 向說心住顛倒
232 2 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 何故依福德重說譬喻
233 2 譬喻 pìyù example; dṛṣṭānta 何故依福德重說譬喻
234 2 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 何故依福德重說譬喻
235 2 to be near by; to be close to 即福德聚
236 2 at that time 即福德聚
237 2 to be exactly the same as; to be thus 即福德聚
238 2 supposed; so-called 即福德聚
239 2 to arrive at; to ascend 即福德聚
240 1 jīng to go through; to experience 如經
241 1 jīng a sutra; a scripture 如經
242 1 jīng warp 如經
243 1 jīng longitude 如經
244 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 如經
245 1 jīng a woman's period 如經
246 1 jīng to bear; to endure 如經
247 1 jīng to hang; to die by hanging 如經
248 1 jīng classics 如經
249 1 jīng to be frugal; to save 如經
250 1 jīng a classic; a scripture; canon 如經
251 1 jīng a standard; a norm 如經
252 1 jīng a section of a Confucian work 如經
253 1 jīng to measure 如經
254 1 jīng human pulse 如經
255 1 jīng menstruation; a woman's period 如經
256 1 jīng sutra; discourse 如經
257 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
258 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
259 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
260 1 Qi 明有漏福德聚是其顛倒
261 1 tōng to go through; to open 法界通分分
262 1 tōng open 法界通分分
263 1 tōng to connect 法界通分分
264 1 tōng to know well 法界通分分
265 1 tōng to report 法界通分分
266 1 tōng to commit adultery 法界通分分
267 1 tōng common; in general 法界通分分
268 1 tōng to transmit 法界通分分
269 1 tōng to attain a goal 法界通分分
270 1 tōng to communicate with 法界通分分
271 1 tōng to pardon; to forgive 法界通分分
272 1 tōng free-flowing; smooth 法界通分分
273 1 tōng smoothly; without a hitch 法界通分分
274 1 tōng erudite; learned 法界通分分
275 1 tōng an expert 法界通分分
276 1 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 法界通分分
277 1 tōng [intellectual] penetration; prativedha 法界通分分
278 1 復有疑 fù yǒu yí doubt arises again 復有疑
279 1 善法 shànfǎ a wholesome dharma 若是顛倒何名善法
280 1 善法 shànfǎ a wholesome teaching 若是顛倒何名善法
281 1 duàn to judge 為斷此疑示現心住
282 1 duàn to severe; to break 為斷此疑示現心住
283 1 duàn to stop 為斷此疑示現心住
284 1 duàn to quit; to give up 為斷此疑示現心住
285 1 duàn to intercept 為斷此疑示現心住
286 1 duàn to divide 為斷此疑示現心住
287 1 duàn to isolate 為斷此疑示現心住
288 1 三千大千世界 sān qiān dà qiān shìjiè Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
289 1 xiàng to observe; to assess 以是福德相
290 1 xiàng appearance; portrait; picture 以是福德相
291 1 xiàng countenance; personage; character; disposition 以是福德相
292 1 xiàng to aid; to help 以是福德相
293 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以是福德相
294 1 xiàng a sign; a mark; appearance 以是福德相
295 1 xiāng alternately; in turn 以是福德相
296 1 xiāng Xiang 以是福德相
297 1 xiāng form substance 以是福德相
298 1 xiāng to express 以是福德相
299 1 xiàng to choose 以是福德相
300 1 xiāng Xiang 以是福德相
301 1 xiāng an ancient musical instrument 以是福德相
302 1 xiāng the seventh lunar month 以是福德相
303 1 xiāng to compare 以是福德相
304 1 xiàng to divine 以是福德相
305 1 xiàng to administer 以是福德相
306 1 xiàng helper for a blind person 以是福德相
307 1 xiāng rhythm [music] 以是福德相
308 1 xiāng the upper frets of a pipa 以是福德相
309 1 xiāng coralwood 以是福德相
310 1 xiàng ministry 以是福德相
311 1 xiàng to supplement; to enhance 以是福德相
312 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 以是福德相
313 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 以是福德相
314 1 xiàng sign; mark; liṅga 以是福德相
315 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 以是福德相
316 1 yòu Kangxi radical 29 又福德聚者
317 1 fēi Kangxi radical 175 非顛倒功德
318 1 fēi wrong; bad; untruthful 非顛倒功德
319 1 fēi different 非顛倒功德
320 1 fēi to not be; to not have 非顛倒功德
321 1 fēi to violate; to be contrary to 非顛倒功德
322 1 fēi Africa 非顛倒功德
323 1 fēi to slander 非顛倒功德
324 1 fěi to avoid 非顛倒功德
325 1 fēi must 非顛倒功德
326 1 fēi an error 非顛倒功德
327 1 fēi a problem; a question 非顛倒功德
328 1 fēi evil 非顛倒功德
329 1 yòng to use; to apply 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
330 1 yòng Kangxi radical 101 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
331 1 yòng to eat 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
332 1 yòng to spend 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
333 1 yòng expense 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
334 1 yòng a use; usage 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
335 1 yòng to need; must 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
336 1 yòng useful; practical 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
337 1 yòng to use up; to use all of something 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
338 1 yòng to work (an animal) 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
339 1 yòng to appoint 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
340 1 yòng to administer; to manager 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
341 1 yòng to control 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
342 1 yòng to access 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
343 1 yòng Yong 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
344 1 yòng yong; function; application 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
345 1 yòng efficacy; kāritra 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
346 1 xiàng direction 向說心住顛倒
347 1 xiàng to face 向說心住顛倒
348 1 xiàng previous; former; earlier 向說心住顛倒
349 1 xiàng a north facing window 向說心住顛倒
350 1 xiàng a trend 向說心住顛倒
351 1 xiàng Xiang 向說心住顛倒
352 1 xiàng Xiang 向說心住顛倒
353 1 xiàng to move towards 向說心住顛倒
354 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 向說心住顛倒
355 1 xiàng to favor; to be partial to 向說心住顛倒
356 1 xiàng to approximate 向說心住顛倒
357 1 xiàng presuming 向說心住顛倒
358 1 xiàng to attack 向說心住顛倒
359 1 xiàng echo 向說心住顛倒
360 1 xiàng to make clear 向說心住顛倒
361 1 xiàng facing towards; abhimukha 向說心住顛倒
362 1 布施 bùshī generosity 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
363 1 布施 bùshī dana; giving; generosity 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
364 1 甚多 shén duō extremely many 得福甚多
365 1 甚多 shén duō numerous; bahutaram 得福甚多
366 1 míng fame; renown; reputation 若是顛倒何名善法
367 1 míng a name; personal name; designation 若是顛倒何名善法
368 1 míng rank; position 若是顛倒何名善法
369 1 míng an excuse 若是顛倒何名善法
370 1 míng life 若是顛倒何名善法
371 1 míng to name; to call 若是顛倒何名善法
372 1 míng to express; to describe 若是顛倒何名善法
373 1 míng to be called; to have the name 若是顛倒何名善法
374 1 míng to own; to possess 若是顛倒何名善法
375 1 míng famous; renowned 若是顛倒何名善法
376 1 míng moral 若是顛倒何名善法
377 1 míng name; naman 若是顛倒何名善法
378 1 míng fame; renown; yasas 若是顛倒何名善法
379 1 idea 於意云何
380 1 Italy (abbreviation) 於意云何
381 1 a wish; a desire; intention 於意云何
382 1 mood; feeling 於意云何
383 1 will; willpower; determination 於意云何
384 1 bearing; spirit 於意云何
385 1 to think of; to long for; to miss 於意云何
386 1 to anticipate; to expect 於意云何
387 1 to doubt; to suspect 於意云何
388 1 meaning 於意云何
389 1 a suggestion; a hint 於意云何
390 1 an understanding; a point of view 於意云何
391 1 Yi 於意云何
392 1 manas; mind; mentation 於意云何
393 1 to go; to 於意云何
394 1 to rely on; to depend on 於意云何
395 1 Yu 於意云何
396 1 a crow 於意云何
397 1 法界 fǎjiè Dharma Realm 法界通分分
398 1 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 法界通分分
399 1 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 法界通分分
400 1 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
401 1 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
402 1 所以 suǒyǐ that by which 所以如來不說福德聚
403 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以如來不說福德聚
404 1 Yi 若如是福德亦是顛倒
405 1 to doubt; to disbelieve 為斷此疑示現心住
406 1 to suspect; to wonder 為斷此疑示現心住
407 1 puzzled 為斷此疑示現心住
408 1 to hesitate 為斷此疑示現心住
409 1 to fix; to determine 為斷此疑示現心住
410 1 to copy; to immitate; to emulate 為斷此疑示現心住
411 1 to be strange 為斷此疑示現心住
412 1 to dread; to be scared 為斷此疑示現心住
413 1 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 為斷此疑示現心住
414 1 福德非顛倒 fúdé fēi diāndǎo merit and blessings are not illusory 雖顛倒福德非顛倒
415 1 míng bright; luminous; brilliant 明有漏福德聚是其顛倒
416 1 míng Ming 明有漏福德聚是其顛倒
417 1 míng Ming Dynasty 明有漏福德聚是其顛倒
418 1 míng obvious; explicit; clear 明有漏福德聚是其顛倒
419 1 míng intelligent; clever; perceptive 明有漏福德聚是其顛倒
420 1 míng to illuminate; to shine 明有漏福德聚是其顛倒
421 1 míng consecrated 明有漏福德聚是其顛倒
422 1 míng to understand; to comprehend 明有漏福德聚是其顛倒
423 1 míng to explain; to clarify 明有漏福德聚是其顛倒
424 1 míng Souther Ming; Later Ming 明有漏福德聚是其顛倒
425 1 míng the world; the human world; the world of the living 明有漏福德聚是其顛倒
426 1 míng eyesight; vision 明有漏福德聚是其顛倒
427 1 míng a god; a spirit 明有漏福德聚是其顛倒
428 1 míng fame; renown 明有漏福德聚是其顛倒
429 1 míng open; public 明有漏福德聚是其顛倒
430 1 míng clear 明有漏福德聚是其顛倒
431 1 míng to become proficient 明有漏福德聚是其顛倒
432 1 míng to be proficient 明有漏福德聚是其顛倒
433 1 míng virtuous 明有漏福德聚是其顛倒
434 1 míng open and honest 明有漏福德聚是其顛倒
435 1 míng clean; neat 明有漏福德聚是其顛倒
436 1 míng remarkable; outstanding; notable 明有漏福德聚是其顛倒
437 1 míng next; afterwards 明有漏福德聚是其顛倒
438 1 míng positive 明有漏福德聚是其顛倒
439 1 míng Clear 明有漏福德聚是其顛倒
440 1 míng wisdom; knowledge; vidyā 明有漏福德聚是其顛倒
441 1 若非 ruò fēi were it not for; if not for 若非福德聚者
442 1 智慧 zhìhuì wisdom 如來則不說為智慧根本
443 1 智慧 zhìhuì intelligence 如來則不說為智慧根本
444 1 智慧 zhìhuì wisdom 如來則不說為智慧根本
445 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 如來則不說為智慧根本
446 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 如來則不說為智慧根本
447 1 to depend on; to lean on 何故依福德重說譬喻
448 1 to comply with; to follow 何故依福德重說譬喻
449 1 to help 何故依福德重說譬喻
450 1 flourishing 何故依福德重說譬喻
451 1 lovable 何故依福德重說譬喻
452 1 bonds; substratum; upadhi 何故依福德重說譬喻
453 1 refuge; śaraṇa 何故依福德重說譬喻
454 1 reliance; pratiśaraṇa 何故依福德重說譬喻
455 1 滿 mǎn full 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
456 1 滿 mǎn to be satisfied 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
457 1 滿 mǎn to fill 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
458 1 滿 mǎn conceited 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
459 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
460 1 滿 mǎn whole; entire 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
461 1 滿 mǎn Manchu 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
462 1 滿 mǎn Man 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
463 1 滿 mǎn Full 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
464 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 若有人滿三千大千世界七寶以用布施

Frequencies of all Words

Top 715

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 21 福德 fúdé Fortune and Virtue 若福德有實
2 21 福德 fúdé Merit and Virtue 若福德有實
3 21 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 若福德有實
4 10 to assemble; to meet together 如來則不說福德聚福德聚故
5 10 to store up; to collect; to amass 如來則不說福德聚福德聚故
6 10 to levy; to impose [a tax] 如來則不說福德聚福德聚故
7 10 a village 如來則不說福德聚福德聚故
8 10 a crowd 如來則不說福德聚福德聚故
9 10 savings 如來則不說福德聚福德聚故
10 10 aggregation; samāsa 如來則不說福德聚福德聚故
11 10 a group of people; gaṇa 如來則不說福德聚福德聚故
12 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來不說得福德多
13 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來不說得福德多
14 9 shuì to persuade 如來不說得福德多
15 9 shuō to teach; to recite; to explain 如來不說得福德多
16 9 shuō a doctrine; a theory 如來不說得福德多
17 9 shuō to claim; to assert 如來不說得福德多
18 9 shuō allocution 如來不說得福德多
19 9 shuō to criticize; to scold 如來不說得福德多
20 9 shuō to indicate; to refer to 如來不說得福德多
21 9 shuō speach; vāda 如來不說得福德多
22 9 shuō to speak; bhāṣate 如來不說得福德多
23 9 shuō to instruct 如來不說得福德多
24 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故重說譬喻
25 6 old; ancient; former; past 故重說譬喻
26 6 reason; cause; purpose 故重說譬喻
27 6 to die 故重說譬喻
28 6 so; therefore; hence 故重說譬喻
29 6 original 故重說譬喻
30 6 accident; happening; instance 故重說譬喻
31 6 a friend; an acquaintance; friendship 故重說譬喻
32 6 something in the past 故重說譬喻
33 6 deceased; dead 故重說譬喻
34 6 still; yet 故重說譬喻
35 6 therefore; tasmāt 故重說譬喻
36 6 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 非顛倒功德
37 6 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 非顛倒功德
38 6 顛倒 diāndǎo to overthrow 非顛倒功德
39 6 顛倒 diāndǎo to the contrary 非顛倒功德
40 6 顛倒 diāndǎo only 非顛倒功德
41 6 顛倒 diāndǎo up-side down 非顛倒功德
42 6 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 非顛倒功德
43 5 如來 rúlái Tathagata 如來不說得福德多
44 5 如來 Rúlái Tathagata 如來不說得福德多
45 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來不說得福德多
46 5 not; no 得福多不
47 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 得福多不
48 5 as a correlative 得福多不
49 5 no (answering a question) 得福多不
50 5 forms a negative adjective from a noun 得福多不
51 5 at the end of a sentence to form a question 得福多不
52 5 to form a yes or no question 得福多不
53 5 infix potential marker 得福多不
54 5 no; na 得福多不
55 4 this; these 此人以是因緣
56 4 in this way 此人以是因緣
57 4 otherwise; but; however; so 此人以是因緣
58 4 at this time; now; here 此人以是因緣
59 4 this; here; etad 此人以是因緣
60 4 ruò to seem; to be like; as 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
61 4 ruò seemingly 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
62 4 ruò if 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
63 4 ruò you 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
64 4 ruò this; that 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
65 4 ruò and; or 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
66 4 ruò as for; pertaining to 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
67 4 pomegranite 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
68 4 ruò to choose 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
69 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
70 4 ruò thus 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
71 4 ruò pollia 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
72 4 ruò Ruo 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
73 4 ruò only then 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
74 4 ja 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
75 4 jñā 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
76 4 ruò if; yadi 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
77 4 de potential marker 得福多不
78 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得福多不
79 4 děi must; ought to 得福多不
80 4 děi to want to; to need to 得福多不
81 4 děi must; ought to 得福多不
82 4 de 得福多不
83 4 de infix potential marker 得福多不
84 4 to result in 得福多不
85 4 to be proper; to fit; to suit 得福多不
86 4 to be satisfied 得福多不
87 4 to be finished 得福多不
88 4 de result of degree 得福多不
89 4 de marks completion of an action 得福多不
90 4 děi satisfying 得福多不
91 4 to contract 得福多不
92 4 marks permission or possibility 得福多不
93 4 expressing frustration 得福多不
94 4 to hear 得福多不
95 4 to have; there is 得福多不
96 4 marks time passed 得福多不
97 4 obtain; attain; prāpta 得福多不
98 4 shì is; are; am; to be 是人以是因緣
99 4 shì is exactly 是人以是因緣
100 4 shì is suitable; is in contrast 是人以是因緣
101 4 shì this; that; those 是人以是因緣
102 4 shì really; certainly 是人以是因緣
103 4 shì correct; yes; affirmative 是人以是因緣
104 4 shì true 是人以是因緣
105 4 shì is; has; exists 是人以是因緣
106 4 shì used between repetitions of a word 是人以是因緣
107 4 shì a matter; an affair 是人以是因緣
108 4 shì Shi 是人以是因緣
109 4 shì is; bhū 是人以是因緣
110 4 shì this; idam 是人以是因緣
111 4 功德 gōngdé achievements and virtue 非顛倒功德
112 4 功德 gōngdé merit 非顛倒功德
113 4 功德 gōngdé quality; guṇa 非顛倒功德
114 4 功德 gōngdé merit; puṇya 非顛倒功德
115 4 good fortune; happiness; luck 得福多不
116 4 Fujian 得福多不
117 4 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
118 4 Fortune 得福多不
119 4 merit; blessing; punya 得福多不
120 4 fortune; blessing; svasti 得福多不
121 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 得福多不
122 3 duó many; much 得福多不
123 3 duō more 得福多不
124 3 duō an unspecified extent 得福多不
125 3 duō used in exclamations 得福多不
126 3 duō excessive 得福多不
127 3 duō to what extent 得福多不
128 3 duō abundant 得福多不
129 3 duō to multiply; to acrue 得福多不
130 3 duō mostly 得福多不
131 3 duō simply; merely 得福多不
132 3 duō frequently 得福多不
133 3 duō very 得福多不
134 3 duō Duo 得福多不
135 3 duō ta 得福多不
136 3 duō many; bahu 得福多不
137 3 因緣 yīnyuán chance 是人以是因緣
138 3 因緣 yīnyuán destiny 是人以是因緣
139 3 因緣 yīnyuán according to this 是人以是因緣
140 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 是人以是因緣
141 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 是人以是因緣
142 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 是人以是因緣
143 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 是人以是因緣
144 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 又福德聚者
145 3 zhě that 又福德聚者
146 3 zhě nominalizing function word 又福德聚者
147 3 zhě used to mark a definition 又福德聚者
148 3 zhě used to mark a pause 又福德聚者
149 3 zhě topic marker; that; it 又福德聚者
150 3 zhuó according to 又福德聚者
151 3 zhě ca 又福德聚者
152 3 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
153 3 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
154 3 以是 yǐshì for that reason; therefore; for this reason 是人以是因緣
155 3 以是 yǐshì for example; to say 是人以是因緣
156 3 云何 yúnhé why; how 於意云何
157 3 云何 yúnhé how; katham 於意云何
158 2 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 明有漏福德聚是其顛倒
159 2 佛智 fózhì Buddha knowledge; Buddha wisdom 佛智慧根本
160 2 so as to; in order to 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
161 2 to use; to regard as 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
162 2 to use; to grasp 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
163 2 according to 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
164 2 because of 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
165 2 on a certain date 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
166 2 and; as well as 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
167 2 to rely on 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
168 2 to regard 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
169 2 to be able to 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
170 2 to order; to command 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
171 2 further; moreover 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
172 2 used after a verb 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
173 2 very 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
174 2 already 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
175 2 increasingly 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
176 2 a reason; a cause 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
177 2 Israel 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
178 2 Yi 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
179 2 use; yogena 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
180 2 what; where; which 此說何義
181 2 to carry on the shoulder 此說何義
182 2 who 此說何義
183 2 what 此說何義
184 2 why 此說何義
185 2 how 此說何義
186 2 how much 此說何義
187 2 He 此說何義
188 2 what; kim 此說何義
189 2 偈言 jìyán a verse; a gatha 偈言
190 2 如是 rúshì thus; so 如是
191 2 如是 rúshì thus, so 如是
192 2 如是 rúshì thus; evam 如是
193 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
194 2 yǒu is; are; to exist 若福德有實
195 2 yǒu to have; to possess 若福德有實
196 2 yǒu indicates an estimate 若福德有實
197 2 yǒu indicates a large quantity 若福德有實
198 2 yǒu indicates an affirmative response 若福德有實
199 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若福德有實
200 2 yǒu used to compare two things 若福德有實
201 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若福德有實
202 2 yǒu used before the names of dynasties 若福德有實
203 2 yǒu a certain thing; what exists 若福德有實
204 2 yǒu multiple of ten and ... 若福德有實
205 2 yǒu abundant 若福德有實
206 2 yǒu purposeful 若福德有實
207 2 yǒu You 若福德有實
208 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 若福德有實
209 2 yǒu becoming; bhava 若福德有實
210 2 rén person; people; a human being 是人以是因緣
211 2 rén Kangxi radical 9 是人以是因緣
212 2 rén a kind of person 是人以是因緣
213 2 rén everybody 是人以是因緣
214 2 rén adult 是人以是因緣
215 2 rén somebody; others 是人以是因緣
216 2 rén an upright person 是人以是因緣
217 2 rén person; manuṣya 是人以是因緣
218 2 zhù to dwell; to live; to reside 向說心住顛倒
219 2 zhù to stop; to halt 向說心住顛倒
220 2 zhù to retain; to remain 向說心住顛倒
221 2 zhù to lodge at [temporarily] 向說心住顛倒
222 2 zhù firmly; securely 向說心住顛倒
223 2 zhù verb complement 向說心住顛倒
224 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 向說心住顛倒
225 2 běn measure word for books 佛智慧根本
226 2 běn this (city, week, etc) 佛智慧根本
227 2 běn originally; formerly 佛智慧根本
228 2 běn to be one's own 佛智慧根本
229 2 běn origin; source; root; foundation; basis 佛智慧根本
230 2 běn the roots of a plant 佛智慧根本
231 2 běn self 佛智慧根本
232 2 běn measure word for flowering plants 佛智慧根本
233 2 běn capital 佛智慧根本
234 2 běn main; central; primary 佛智慧根本
235 2 běn according to 佛智慧根本
236 2 běn a version; an edition 佛智慧根本
237 2 běn a memorial [presented to the emperor] 佛智慧根本
238 2 běn a book 佛智慧根本
239 2 běn trunk of a tree 佛智慧根本
240 2 běn to investigate the root of 佛智慧根本
241 2 běn a manuscript for a play 佛智慧根本
242 2 běn Ben 佛智慧根本
243 2 běn root; origin; mula 佛智慧根本
244 2 běn becoming, being, existing; bhava 佛智慧根本
245 2 běn former; previous; pūrva 佛智慧根本
246 2 wèi for; to 為斷此疑示現心住
247 2 wèi because of 為斷此疑示現心住
248 2 wéi to act as; to serve 為斷此疑示現心住
249 2 wéi to change into; to become 為斷此疑示現心住
250 2 wéi to be; is 為斷此疑示現心住
251 2 wéi to do 為斷此疑示現心住
252 2 wèi for 為斷此疑示現心住
253 2 wèi because of; for; to 為斷此疑示現心住
254 2 wèi to 為斷此疑示現心住
255 2 wéi in a passive construction 為斷此疑示現心住
256 2 wéi forming a rehetorical question 為斷此疑示現心住
257 2 wéi forming an adverb 為斷此疑示現心住
258 2 wéi to add emphasis 為斷此疑示現心住
259 2 wèi to support; to help 為斷此疑示現心住
260 2 wéi to govern 為斷此疑示現心住
261 2 wèi to be; bhū 為斷此疑示現心住
262 2 無故 wú gù without reason; without cause 以福德無故
263 2 無故 wú gù merely 以福德無故
264 2 shí real; true 若福德有實
265 2 shí nut; seed; fruit 若福德有實
266 2 shí substance; content; material 若福德有實
267 2 shí honest; sincere 若福德有實
268 2 shí vast; extensive 若福德有實
269 2 shí solid 若福德有實
270 2 shí abundant; prosperous 若福德有實
271 2 shí reality; a fact; an event 若福德有實
272 2 shí wealth; property 若福德有實
273 2 shí effect; result 若福德有實
274 2 shí an honest person 若福德有實
275 2 shí truly; in reality; in fact; actually 若福德有實
276 2 shí to fill 若福德有實
277 2 shí finally 若福德有實
278 2 shí complete 若福德有實
279 2 shí to strengthen 若福德有實
280 2 shí to practice 若福德有實
281 2 shí namely 若福德有實
282 2 shí to verify; to check; to confirm 若福德有實
283 2 shí this 若福德有實
284 2 shí full; at capacity 若福德有實
285 2 shí supplies; goods 若福德有實
286 2 shí Shichen 若福德有實
287 2 shí Real 若福德有實
288 2 shí truth; reality; tattva 若福德有實
289 2 根本 gēnběn fundamental; basic 云何示現根本
290 2 根本 gēnběn a foundation; a basis 云何示現根本
291 2 根本 gēnběn root 云何示現根本
292 2 根本 gēnběn thoroughly 云何示現根本
293 2 根本 gēnběn capital 云何示現根本
294 2 根本 gēnběn Basis 云何示現根本
295 2 根本 gēnběn mūla; root 云何示現根本
296 2 慧根 huì gēn root of wisdom; organ of wisdom 佛智慧根本
297 2 示現 shìxiàn Manifestation 為斷此疑示現心住
298 2 示現 shìxiàn to manifest 為斷此疑示現心住
299 2 示現 shìxiàn to manifest; to display 為斷此疑示現心住
300 2 otherwise; but; however 如來則不說福德聚福德聚故
301 2 then 如來則不說福德聚福德聚故
302 2 measure word for short sections of text 如來則不說福德聚福德聚故
303 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如來則不說福德聚福德聚故
304 2 a grade; a level 如來則不說福德聚福德聚故
305 2 an example; a model 如來則不說福德聚福德聚故
306 2 a weighing device 如來則不說福德聚福德聚故
307 2 to grade; to rank 如來則不說福德聚福德聚故
308 2 to copy; to imitate; to follow 如來則不說福德聚福德聚故
309 2 to do 如來則不說福德聚福德聚故
310 2 only 如來則不說福德聚福德聚故
311 2 immediately 如來則不說福德聚福德聚故
312 2 then; moreover; atha 如來則不說福德聚福德聚故
313 2 koan; kōan; gong'an 如來則不說福德聚福德聚故
314 2 fēn to separate; to divide into parts 法界通分分
315 2 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 法界通分分
316 2 fēn a part; a section; a division; a portion 法界通分分
317 2 fēn a minute; a 15 second unit of time 法界通分分
318 2 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 法界通分分
319 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 法界通分分
320 2 fēn to differentiate; to distinguish 法界通分分
321 2 fēn a fraction 法界通分分
322 2 fēn to express as a fraction 法界通分分
323 2 fēn one tenth 法界通分分
324 2 fēn a centimeter 法界通分分
325 2 fèn a component; an ingredient 法界通分分
326 2 fèn the limit of an obligation 法界通分分
327 2 fèn affection; goodwill 法界通分分
328 2 fèn a role; a responsibility 法界通分分
329 2 fēn equinox 法界通分分
330 2 fèn a characteristic 法界通分分
331 2 fèn to assume; to deduce 法界通分分
332 2 fēn to share 法界通分分
333 2 fēn branch [office] 法界通分分
334 2 fēn clear; distinct 法界通分分
335 2 fēn a difference 法界通分分
336 2 fēn a score 法界通分分
337 2 fèn identity 法界通分分
338 2 fèn a part; a portion 法界通分分
339 2 fēn part; avayava 法界通分分
340 2 zhòng heavy 何故依福德重說譬喻
341 2 chóng to repeat 何故依福德重說譬喻
342 2 chóng repetition; iteration; layer 何故依福德重說譬喻
343 2 chóng again 何故依福德重說譬喻
344 2 zhòng significant; serious; important 何故依福德重說譬喻
345 2 chóng layered; folded; tiered 何故依福德重說譬喻
346 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 何故依福德重說譬喻
347 2 zhòng sad 何故依福德重說譬喻
348 2 zhòng a weight 何故依福德重說譬喻
349 2 zhòng large in amount; valuable 何故依福德重說譬喻
350 2 zhòng thick; dense; strong 何故依福德重說譬喻
351 2 zhòng to prefer 何故依福德重說譬喻
352 2 zhòng to add 何故依福德重說譬喻
353 2 zhòng cautiously; prudently 何故依福德重說譬喻
354 2 zhòng heavy; guru 何故依福德重說譬喻
355 2 meaning; sense 此說何義
356 2 justice; right action; righteousness 此說何義
357 2 artificial; man-made; fake 此說何義
358 2 chivalry; generosity 此說何義
359 2 just; righteous 此說何義
360 2 adopted 此說何義
361 2 a relationship 此說何義
362 2 volunteer 此說何義
363 2 something suitable 此說何義
364 2 a martyr 此說何義
365 2 a law 此說何義
366 2 Yi 此說何義
367 2 Righteousness 此說何義
368 2 aim; artha 此說何義
369 2 何以 héyǐ why 何以故
370 2 何以 héyǐ how 何以故
371 2 何以 héyǐ how is that? 何以故
372 2 xīn heart [organ] 向說心住顛倒
373 2 xīn Kangxi radical 61 向說心住顛倒
374 2 xīn mind; consciousness 向說心住顛倒
375 2 xīn the center; the core; the middle 向說心住顛倒
376 2 xīn one of the 28 star constellations 向說心住顛倒
377 2 xīn heart 向說心住顛倒
378 2 xīn emotion 向說心住顛倒
379 2 xīn intention; consideration 向說心住顛倒
380 2 xīn disposition; temperament 向說心住顛倒
381 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 向說心住顛倒
382 2 xīn heart; hṛdaya 向說心住顛倒
383 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 向說心住顛倒
384 2 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 何故依福德重說譬喻
385 2 譬喻 pìyù example; dṛṣṭānta 何故依福德重說譬喻
386 2 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 何故依福德重說譬喻
387 2 promptly; right away; immediately 即福德聚
388 2 to be near by; to be close to 即福德聚
389 2 at that time 即福德聚
390 2 to be exactly the same as; to be thus 即福德聚
391 2 supposed; so-called 即福德聚
392 2 if; but 即福德聚
393 2 to arrive at; to ascend 即福德聚
394 2 then; following 即福德聚
395 2 so; just so; eva 即福德聚
396 1 jīng to go through; to experience 如經
397 1 jīng a sutra; a scripture 如經
398 1 jīng warp 如經
399 1 jīng longitude 如經
400 1 jīng often; regularly; frequently 如經
401 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 如經
402 1 jīng a woman's period 如經
403 1 jīng to bear; to endure 如經
404 1 jīng to hang; to die by hanging 如經
405 1 jīng classics 如經
406 1 jīng to be frugal; to save 如經
407 1 jīng a classic; a scripture; canon 如經
408 1 jīng a standard; a norm 如經
409 1 jīng a section of a Confucian work 如經
410 1 jīng to measure 如經
411 1 jīng human pulse 如經
412 1 jīng menstruation; a woman's period 如經
413 1 jīng sutra; discourse 如經
414 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
415 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
416 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
417 1 his; hers; its; theirs 明有漏福德聚是其顛倒
418 1 to add emphasis 明有漏福德聚是其顛倒
419 1 used when asking a question in reply to a question 明有漏福德聚是其顛倒
420 1 used when making a request or giving an order 明有漏福德聚是其顛倒
421 1 he; her; it; them 明有漏福德聚是其顛倒
422 1 probably; likely 明有漏福德聚是其顛倒
423 1 will 明有漏福德聚是其顛倒
424 1 may 明有漏福德聚是其顛倒
425 1 if 明有漏福德聚是其顛倒
426 1 or 明有漏福德聚是其顛倒
427 1 Qi 明有漏福德聚是其顛倒
428 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 明有漏福德聚是其顛倒
429 1 tōng to go through; to open 法界通分分
430 1 tōng open 法界通分分
431 1 tōng instance; occurrence; bout 法界通分分
432 1 tōng to connect 法界通分分
433 1 tōng to know well 法界通分分
434 1 tōng to report 法界通分分
435 1 tōng to commit adultery 法界通分分
436 1 tōng common; in general 法界通分分
437 1 tōng to transmit 法界通分分
438 1 tōng to attain a goal 法界通分分
439 1 tōng finally; in the end 法界通分分
440 1 tōng to communicate with 法界通分分
441 1 tōng thoroughly 法界通分分
442 1 tōng to pardon; to forgive 法界通分分
443 1 tōng free-flowing; smooth 法界通分分
444 1 tōng smoothly; without a hitch 法界通分分
445 1 tōng erudite; learned 法界通分分
446 1 tōng an expert 法界通分分
447 1 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 法界通分分
448 1 tōng [intellectual] penetration; prativedha 法界通分分
449 1 suī although; even though 雖顛倒福德非顛倒
450 1 suī only 雖顛倒福德非顛倒
451 1 suī although; api 雖顛倒福德非顛倒
452 1 復有疑 fù yǒu yí doubt arises again 復有疑
453 1 善法 shànfǎ a wholesome dharma 若是顛倒何名善法
454 1 善法 shànfǎ a wholesome teaching 若是顛倒何名善法
455 1 duàn absolutely; decidedly 為斷此疑示現心住
456 1 duàn to judge 為斷此疑示現心住
457 1 duàn to severe; to break 為斷此疑示現心住
458 1 duàn to stop 為斷此疑示現心住
459 1 duàn to quit; to give up 為斷此疑示現心住
460 1 duàn to intercept 為斷此疑示現心住
461 1 duàn to divide 為斷此疑示現心住
462 1 duàn to isolate 為斷此疑示現心住
463 1 duàn cutting off; uccheda 為斷此疑示現心住
464 1 何故 hégù what reason 何故依福德重說譬喻
465 1 三千大千世界 sān qiān dà qiān shìjiè Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos 若有人滿三千大千世界七寶以用布施
466 1 xiāng each other; one another; mutually 以是福德相
467 1 xiàng to observe; to assess 以是福德相
468 1 xiàng appearance; portrait; picture 以是福德相
469 1 xiàng countenance; personage; character; disposition 以是福德相
470 1 xiàng to aid; to help 以是福德相
471 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以是福德相
472 1 xiàng a sign; a mark; appearance 以是福德相
473 1 xiāng alternately; in turn 以是福德相
474 1 xiāng Xiang 以是福德相
475 1 xiāng form substance 以是福德相
476 1 xiāng to express 以是福德相
477 1 xiàng to choose 以是福德相
478 1 xiāng Xiang 以是福德相
479 1 xiāng an ancient musical instrument 以是福德相
480 1 xiāng the seventh lunar month 以是福德相
481 1 xiāng to compare 以是福德相
482 1 xiàng to divine 以是福德相
483 1 xiàng to administer 以是福德相
484 1 xiàng helper for a blind person 以是福德相
485 1 xiāng rhythm [music] 以是福德相
486 1 xiāng the upper frets of a pipa 以是福德相
487 1 xiāng coralwood 以是福德相
488 1 xiàng ministry 以是福德相
489 1 xiàng to supplement; to enhance 以是福德相
490 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 以是福德相
491 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 以是福德相
492 1 xiàng sign; mark; liṅga 以是福德相
493 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 以是福德相
494 1 yòu again; also 又福德聚者
495 1 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又福德聚者
496 1 yòu Kangxi radical 29 又福德聚者
497 1 yòu and 又福德聚者
498 1 yòu furthermore 又福德聚者
499 1 yòu in addition 又福德聚者
500 1 yòu but 又福德聚者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
福德
  1. fúdé
  2. fúdé
  3. fúdé
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
  1. aggregation; samāsa
  2. a group of people; gaṇa
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
therefore; tasmāt
颠倒 顛倒
  1. diāndǎo
  2. diāndǎo
  1. up-side down
  2. delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
no; na
this; here; etad
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
obtain; attain; prāpta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.

Simplified Traditional Pinyin English
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
复有疑 復有疑 102 doubt arises again
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福德非颠倒 福德非顛倒 102 merit and blessings are not illusory
慧根 104 root of wisdom; organ of wisdom
偈言 106 a verse; a gatha
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava