Glossary and Vocabulary for A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 42

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 175 zhī to go 法運通塞志十七之九
2 175 zhī to arrive; to go 法運通塞志十七之九
3 175 zhī is 法運通塞志十七之九
4 175 zhī to use 法運通塞志十七之九
5 175 zhī Zhi 法運通塞志十七之九
6 175 zhī winding 法運通塞志十七之九
7 112 yuē to speak; to say 上親製南山律師讚曰
8 112 yuē Kangxi radical 73 上親製南山律師讚曰
9 112 yuē to be called 上親製南山律師讚曰
10 112 yuē said; ukta 上親製南山律師讚曰
11 97 to use; to grasp 總乃以印付留
12 97 to rely on 總乃以印付留
13 97 to regard 總乃以印付留
14 97 to be able to 總乃以印付留
15 97 to order; to command 總乃以印付留
16 97 used after a verb 總乃以印付留
17 97 a reason; a cause 總乃以印付留
18 97 Israel 總乃以印付留
19 97 Yi 總乃以印付留
20 97 use; yogena 總乃以印付留
21 92 wéi to act as; to serve 剃髮為僧
22 92 wéi to change into; to become 剃髮為僧
23 92 wéi to be; is 剃髮為僧
24 92 wéi to do 剃髮為僧
25 92 wèi to support; to help 剃髮為僧
26 92 wéi to govern 剃髮為僧
27 92 wèi to be; bhū 剃髮為僧
28 92 shī teacher 為大覺師
29 92 shī multitude 為大覺師
30 92 shī a host; a leader 為大覺師
31 92 shī an expert 為大覺師
32 92 shī an example; a model 為大覺師
33 92 shī master 為大覺師
34 92 shī a capital city; a well protected place 為大覺師
35 92 shī Shi 為大覺師
36 92 shī to imitate 為大覺師
37 92 shī troops 為大覺師
38 92 shī shi 為大覺師
39 92 shī an army division 為大覺師
40 92 shī the 7th hexagram 為大覺師
41 92 shī a lion 為大覺師
42 92 shī spiritual guide; teacher; ācārya 為大覺師
43 83 to go; to 士乘師子於空中
44 83 to rely on; to depend on 士乘師子於空中
45 83 Yu 士乘師子於空中
46 83 a crow 士乘師子於空中
47 82 nián year 二年
48 82 nián New Year festival 二年
49 82 nián age 二年
50 82 nián life span; life expectancy 二年
51 82 nián an era; a period 二年
52 82 nián a date 二年
53 82 nián time; years 二年
54 82 nián harvest 二年
55 82 nián annual; every year 二年
56 82 nián year; varṣa 二年
57 66 Qi 帝乃從其志
58 59 zhě ca 擇戒行者為大德
59 58 ér Kangxi radical 126 端坐而逝
60 58 ér as if; to seem like 端坐而逝
61 58 néng can; able 端坐而逝
62 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 端坐而逝
63 58 ér to arrive; up to 端坐而逝
64 57 chì imperial decree 勅龍興
65 57 chì Daoist magic 勅龍興
66 56 shàng top; a high position 上親製南山律師讚曰
67 56 shang top; the position on or above something 上親製南山律師讚曰
68 56 shàng to go up; to go forward 上親製南山律師讚曰
69 56 shàng shang 上親製南山律師讚曰
70 56 shàng previous; last 上親製南山律師讚曰
71 56 shàng high; higher 上親製南山律師讚曰
72 56 shàng advanced 上親製南山律師讚曰
73 56 shàng a monarch; a sovereign 上親製南山律師讚曰
74 56 shàng time 上親製南山律師讚曰
75 56 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上親製南山律師讚曰
76 56 shàng far 上親製南山律師讚曰
77 56 shàng big; as big as 上親製南山律師讚曰
78 56 shàng abundant; plentiful 上親製南山律師讚曰
79 56 shàng to report 上親製南山律師讚曰
80 56 shàng to offer 上親製南山律師讚曰
81 56 shàng to go on stage 上親製南山律師讚曰
82 56 shàng to take office; to assume a post 上親製南山律師讚曰
83 56 shàng to install; to erect 上親製南山律師讚曰
84 56 shàng to suffer; to sustain 上親製南山律師讚曰
85 56 shàng to burn 上親製南山律師讚曰
86 56 shàng to remember 上親製南山律師讚曰
87 56 shàng to add 上親製南山律師讚曰
88 56 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上親製南山律師讚曰
89 56 shàng to meet 上親製南山律師讚曰
90 56 shàng falling then rising (4th) tone 上親製南山律師讚曰
91 56 shang used after a verb indicating a result 上親製南山律師讚曰
92 56 shàng a musical note 上親製南山律師讚曰
93 56 shàng higher, superior; uttara 上親製南山律師讚曰
94 56 Buddhist temple; monastery; mosque 以私第為寺
95 56 a government office 以私第為寺
96 56 a eunuch 以私第為寺
97 56 Buddhist temple; vihāra 以私第為寺
98 51 jiàn to see 五臺佛光寺慶雲見
99 51 jiàn opinion; view; understanding 五臺佛光寺慶雲見
100 51 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 五臺佛光寺慶雲見
101 51 jiàn refer to; for details see 五臺佛光寺慶雲見
102 51 jiàn to listen to 五臺佛光寺慶雲見
103 51 jiàn to meet 五臺佛光寺慶雲見
104 51 jiàn to receive (a guest) 五臺佛光寺慶雲見
105 51 jiàn let me; kindly 五臺佛光寺慶雲見
106 51 jiàn Jian 五臺佛光寺慶雲見
107 51 xiàn to appear 五臺佛光寺慶雲見
108 51 xiàn to introduce 五臺佛光寺慶雲見
109 51 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 五臺佛光寺慶雲見
110 51 jiàn seeing; observing; darśana 五臺佛光寺慶雲見
111 50 rén person; people; a human being 人白居易知杭州
112 50 rén Kangxi radical 9 人白居易知杭州
113 50 rén a kind of person 人白居易知杭州
114 50 rén everybody 人白居易知杭州
115 50 rén adult 人白居易知杭州
116 50 rén somebody; others 人白居易知杭州
117 50 rén an upright person 人白居易知杭州
118 50 rén person; manuṣya 人白居易知杭州
119 47 sēng a Buddhist monk 剃髮為僧
120 47 sēng a person with dark skin 剃髮為僧
121 47 sēng Seng 剃髮為僧
122 47 sēng Sangha; monastic community 剃髮為僧
123 41 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 汾陽無業禪師
124 41 禪師 Chán Shī Chan master 汾陽無業禪師
125 40 infix potential marker 帝不納
126 40 zhì Kangxi radical 133 至是遣兩街靈阜
127 40 zhì to arrive 至是遣兩街靈阜
128 40 zhì approach; upagama 至是遣兩街靈阜
129 40 emperor; supreme ruler 帝不許
130 40 the ruler of Heaven 帝不許
131 40 a god 帝不許
132 40 imperialism 帝不許
133 40 lord; pārthiva 帝不許
134 40 Indra 帝不許
135 38 shì a generation 因靈隱道峯法師講華嚴世
136 38 shì a period of thirty years 因靈隱道峯法師講華嚴世
137 38 shì the world 因靈隱道峯法師講華嚴世
138 38 shì years; age 因靈隱道峯法師講華嚴世
139 38 shì a dynasty 因靈隱道峯法師講華嚴世
140 38 shì secular; worldly 因靈隱道峯法師講華嚴世
141 38 shì over generations 因靈隱道峯法師講華嚴世
142 38 shì world 因靈隱道峯法師講華嚴世
143 38 shì an era 因靈隱道峯法師講華嚴世
144 38 shì from generation to generation; across generations 因靈隱道峯法師講華嚴世
145 38 shì to keep good family relations 因靈隱道峯法師講華嚴世
146 38 shì Shi 因靈隱道峯法師講華嚴世
147 38 shì a geologic epoch 因靈隱道峯法師講華嚴世
148 38 shì hereditary 因靈隱道峯法師講華嚴世
149 38 shì later generations 因靈隱道峯法師講華嚴世
150 38 shì a successor; an heir 因靈隱道峯法師講華嚴世
151 38 shì the current times 因靈隱道峯法師講華嚴世
152 38 shì loka; a world 因靈隱道峯法師講華嚴世
153 37 ya 三歲孩兒也
154 36 yún cloud 為之記有云
155 36 yún Yunnan 為之記有云
156 36 yún Yun 為之記有云
157 36 yún to say 為之記有云
158 36 yún to have 為之記有云
159 36 yún cloud; megha 為之記有云
160 36 yún to say; iti 為之記有云
161 36 one 即位思一瞻禮
162 36 Kangxi radical 1 即位思一瞻禮
163 36 pure; concentrated 即位思一瞻禮
164 36 first 即位思一瞻禮
165 36 the same 即位思一瞻禮
166 36 sole; single 即位思一瞻禮
167 36 a very small amount 即位思一瞻禮
168 36 Yi 即位思一瞻禮
169 36 other 即位思一瞻禮
170 36 to unify 即位思一瞻禮
171 36 accidentally; coincidentally 即位思一瞻禮
172 36 abruptly; suddenly 即位思一瞻禮
173 36 one; eka 即位思一瞻禮
174 34 to enter 時入申者七十萬人
175 34 Kangxi radical 11 時入申者七十萬人
176 34 radical 時入申者七十萬人
177 34 income 時入申者七十萬人
178 34 to conform with 時入申者七十萬人
179 34 to descend 時入申者七十萬人
180 34 the entering tone 時入申者七十萬人
181 34 to pay 時入申者七十萬人
182 34 to join 時入申者七十萬人
183 34 entering; praveśa 時入申者七十萬人
184 34 entered; attained; āpanna 時入申者七十萬人
185 34 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三歲孩兒雖道得
186 34 děi to want to; to need to 三歲孩兒雖道得
187 34 děi must; ought to 三歲孩兒雖道得
188 34 de 三歲孩兒雖道得
189 34 de infix potential marker 三歲孩兒雖道得
190 34 to result in 三歲孩兒雖道得
191 34 to be proper; to fit; to suit 三歲孩兒雖道得
192 34 to be satisfied 三歲孩兒雖道得
193 34 to be finished 三歲孩兒雖道得
194 34 děi satisfying 三歲孩兒雖道得
195 34 to contract 三歲孩兒雖道得
196 34 to hear 三歲孩兒雖道得
197 34 to have; there is 三歲孩兒雖道得
198 34 marks time passed 三歲孩兒雖道得
199 34 obtain; attain; prāpta 三歲孩兒雖道得
200 34 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋咸淳四明東湖沙門志磐撰
201 34 沙門 shāmén sramana 宋咸淳四明東湖沙門志磐撰
202 34 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋咸淳四明東湖沙門志磐撰
203 33 èr two 二年
204 33 èr Kangxi radical 7 二年
205 33 èr second 二年
206 33 èr twice; double; di- 二年
207 33 èr more than one kind 二年
208 33 èr two; dvā; dvi 二年
209 33 èr both; dvaya 二年
210 32 suǒ a few; various; some 以為所度無算
211 32 suǒ a place; a location 以為所度無算
212 32 suǒ indicates a passive voice 以為所度無算
213 32 suǒ an ordinal number 以為所度無算
214 32 suǒ meaning 以為所度無算
215 32 suǒ garrison 以為所度無算
216 32 suǒ place; pradeśa 以為所度無算
217 30 shān a mountain; a hill; a peak 於山之龍池
218 30 shān Shan 於山之龍池
219 30 shān Kangxi radical 46 於山之龍池
220 30 shān a mountain-like shape 於山之龍池
221 30 shān a gable 於山之龍池
222 30 shān mountain; giri 於山之龍池
223 29 Buddha; Awakened One 金烏西沈佛日東舉
224 29 relating to Buddhism 金烏西沈佛日東舉
225 29 a statue or image of a Buddha 金烏西沈佛日東舉
226 29 a Buddhist text 金烏西沈佛日東舉
227 29 to touch; to stroke 金烏西沈佛日東舉
228 29 Buddha 金烏西沈佛日東舉
229 29 Buddha; Awakened One 金烏西沈佛日東舉
230 27 Kangxi radical 132 後自
231 27 Zi 後自
232 27 a nose 後自
233 27 the beginning; the start 後自
234 27 origin 後自
235 27 to employ; to use 後自
236 27 to be 後自
237 27 self; soul; ātman 後自
238 27 lìng to make; to cause to be; to lead 中書令王智興
239 27 lìng to issue a command 中書令王智興
240 27 lìng rules of behavior; customs 中書令王智興
241 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 中書令王智興
242 27 lìng a season 中書令王智興
243 27 lìng respected; good reputation 中書令王智興
244 27 lìng good 中書令王智興
245 27 lìng pretentious 中書令王智興
246 27 lìng a transcending state of existence 中書令王智興
247 27 lìng a commander 中書令王智興
248 27 lìng a commanding quality; an impressive character 中書令王智興
249 27 lìng lyrics 中書令王智興
250 27 lìng Ling 中書令王智興
251 27 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 中書令王智興
252 27 zhōng middle 中書舍
253 27 zhōng medium; medium sized 中書舍
254 27 zhōng China 中書舍
255 27 zhòng to hit the mark 中書舍
256 27 zhōng midday 中書舍
257 27 zhōng inside 中書舍
258 27 zhōng during 中書舍
259 27 zhōng Zhong 中書舍
260 27 zhōng intermediary 中書舍
261 27 zhōng half 中書舍
262 27 zhòng to reach; to attain 中書舍
263 27 zhòng to suffer; to infect 中書舍
264 27 zhòng to obtain 中書舍
265 27 zhòng to pass an exam 中書舍
266 27 zhōng middle 中書舍
267 26 sān three 三歲孩兒也
268 26 sān third 三歲孩兒也
269 26 sān more than two 三歲孩兒也
270 26 sān very few 三歲孩兒也
271 26 sān San 三歲孩兒也
272 26 sān three; tri 三歲孩兒也
273 26 sān sa 三歲孩兒也
274 26 sān three kinds; trividha 三歲孩兒也
275 26 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 祠部請令天下僧尼非正度者
276 26 天下 tiānxià authority over China 祠部請令天下僧尼非正度者
277 26 天下 tiānxià the world 祠部請令天下僧尼非正度者
278 25 to go back; to return 是日復有慶雲見於寺中
279 25 to resume; to restart 是日復有慶雲見於寺中
280 25 to do in detail 是日復有慶雲見於寺中
281 25 to restore 是日復有慶雲見於寺中
282 25 to respond; to reply to 是日復有慶雲見於寺中
283 25 Fu; Return 是日復有慶雲見於寺中
284 25 to retaliate; to reciprocate 是日復有慶雲見於寺中
285 25 to avoid forced labor or tax 是日復有慶雲見於寺中
286 25 Fu 是日復有慶雲見於寺中
287 25 doubled; to overlapping; folded 是日復有慶雲見於寺中
288 25 a lined garment with doubled thickness 是日復有慶雲見於寺中
289 25 yán to speak; to say; said 居易服其言
290 25 yán language; talk; words; utterance; speech 居易服其言
291 25 yán Kangxi radical 149 居易服其言
292 25 yán phrase; sentence 居易服其言
293 25 yán a word; a syllable 居易服其言
294 25 yán a theory; a doctrine 居易服其言
295 25 yán to regard as 居易服其言
296 25 yán to act as 居易服其言
297 25 yán word; vacana 居易服其言
298 25 yán speak; vad 居易服其言
299 25 wáng Wang 中書令王智興
300 25 wáng a king 中書令王智興
301 25 wáng Kangxi radical 96 中書令王智興
302 25 wàng to be king; to rule 中書令王智興
303 25 wáng a prince; a duke 中書令王智興
304 25 wáng grand; great 中書令王智興
305 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 中書令王智興
306 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 中書令王智興
307 25 wáng the head of a group or gang 中書令王智興
308 25 wáng the biggest or best of a group 中書令王智興
309 25 wáng king; best of a kind; rāja 中書令王智興
310 23 to be near by; to be close to 即十萬人中一人也
311 23 at that time 即十萬人中一人也
312 23 to be exactly the same as; to be thus 即十萬人中一人也
313 23 supposed; so-called 即十萬人中一人也
314 23 to arrive at; to ascend 即十萬人中一人也
315 22 big; huge; large 文殊大
316 22 Kangxi radical 37 文殊大
317 22 great; major; important 文殊大
318 22 size 文殊大
319 22 old 文殊大
320 22 oldest; earliest 文殊大
321 22 adult 文殊大
322 22 dài an important person 文殊大
323 22 senior 文殊大
324 22 an element 文殊大
325 22 great; mahā 文殊大
326 22 jiē street; avenue; thoroughfare 充翰林待詔兩街僧統
327 22 jiē crossroads; intersection 充翰林待詔兩街僧統
328 22 jiē market area 充翰林待詔兩街僧統
329 22 jiē pathway for qi 充翰林待詔兩街僧統
330 22 jiē street; vīthī 充翰林待詔兩街僧統
331 22 xiàng to appear; to seem; to resemble 是日大內靈像夜大風含元殿四鴟
332 22 xiàng image; portrait; statue 是日大內靈像夜大風含元殿四鴟
333 22 xiàng appearance 是日大內靈像夜大風含元殿四鴟
334 22 xiàng for example 是日大內靈像夜大風含元殿四鴟
335 22 xiàng likeness; pratirūpa 是日大內靈像夜大風含元殿四鴟
336 22 shí time; a point or period of time 時入申者七十萬人
337 22 shí a season; a quarter of a year 時入申者七十萬人
338 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時入申者七十萬人
339 22 shí fashionable 時入申者七十萬人
340 22 shí fate; destiny; luck 時入申者七十萬人
341 22 shí occasion; opportunity; chance 時入申者七十萬人
342 22 shí tense 時入申者七十萬人
343 22 shí particular; special 時入申者七十萬人
344 22 shí to plant; to cultivate 時入申者七十萬人
345 22 shí an era; a dynasty 時入申者七十萬人
346 22 shí time [abstract] 時入申者七十萬人
347 22 shí seasonal 時入申者七十萬人
348 22 shí to wait upon 時入申者七十萬人
349 22 shí hour 時入申者七十萬人
350 22 shí appropriate; proper; timely 時入申者七十萬人
351 22 shí Shi 時入申者七十萬人
352 22 shí a present; currentlt 時入申者七十萬人
353 22 shí time; kāla 時入申者七十萬人
354 22 shí at that time; samaya 時入申者七十萬人
355 22 wèn to ask 凡學者致問必答
356 22 wèn to inquire after 凡學者致問必答
357 22 wèn to interrogate 凡學者致問必答
358 22 wèn to hold responsible 凡學者致問必答
359 22 wèn to request something 凡學者致問必答
360 22 wèn to rebuke 凡學者致問必答
361 22 wèn to send an official mission bearing gifts 凡學者致問必答
362 22 wèn news 凡學者致問必答
363 22 wèn to propose marriage 凡學者致問必答
364 22 wén to inform 凡學者致問必答
365 22 wèn to research 凡學者致問必答
366 22 wèn Wen 凡學者致問必答
367 22 wèn a question 凡學者致問必答
368 22 wèn ask; prccha 凡學者致問必答
369 22 zōng school; sect 恒憲宗第三子
370 22 zōng ancestor 恒憲宗第三子
371 22 zōng to take as one's model as 恒憲宗第三子
372 22 zōng purpose 恒憲宗第三子
373 22 zōng an ancestral temple 恒憲宗第三子
374 22 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 恒憲宗第三子
375 22 zōng clan; family 恒憲宗第三子
376 22 zōng a model 恒憲宗第三子
377 22 zōng a county 恒憲宗第三子
378 22 zōng religion 恒憲宗第三子
379 22 zōng essential; necessary 恒憲宗第三子
380 22 zōng summation 恒憲宗第三子
381 22 zōng a visit by feudal lords 恒憲宗第三子
382 22 zōng Zong 恒憲宗第三子
383 22 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 恒憲宗第三子
384 22 zōng sect; thought; mata 恒憲宗第三子
385 22 a pagoda; a stupa 師義林奏修慈恩塔
386 22 a tower 師義林奏修慈恩塔
387 22 a tart 師義林奏修慈恩塔
388 22 a pagoda; a stupa 師義林奏修慈恩塔
389 22 to give 許與剃度
390 22 to accompany 許與剃度
391 22 to particate in 許與剃度
392 22 of the same kind 許與剃度
393 22 to help 許與剃度
394 22 for 許與剃度
395 22 nǎi to be 總乃以印付留
396 21 dào way; road; path 吾從別道去矣
397 21 dào principle; a moral; morality 吾從別道去矣
398 21 dào Tao; the Way 吾從別道去矣
399 21 dào to say; to speak; to talk 吾從別道去矣
400 21 dào to think 吾從別道去矣
401 21 dào circuit; a province 吾從別道去矣
402 21 dào a course; a channel 吾從別道去矣
403 21 dào a method; a way of doing something 吾從別道去矣
404 21 dào a doctrine 吾從別道去矣
405 21 dào Taoism; Daoism 吾從別道去矣
406 21 dào a skill 吾從別道去矣
407 21 dào a sect 吾從別道去矣
408 21 dào a line 吾從別道去矣
409 21 dào Way 吾從別道去矣
410 21 dào way; path; marga 吾從別道去矣
411 21 residence; dwelling 居易曰
412 21 to be at a position 居易曰
413 21 to live; to dwell; to reside 居易曰
414 21 to stay put 居易曰
415 21 to claim; to assert 居易曰
416 21 to store up; to accumulate 居易曰
417 21 to sit down 居易曰
418 21 to possess 居易曰
419 21 to hold in storage; to retain; to harbor 居易曰
420 21 Ju 居易曰
421 21 dwell; vāsa 居易曰
422 21 to go 吾從別道去矣
423 21 to remove; to wipe off; to eliminate 吾從別道去矣
424 21 to be distant 吾從別道去矣
425 21 to leave 吾從別道去矣
426 21 to play a part 吾從別道去矣
427 21 to abandon; to give up 吾從別道去矣
428 21 to die 吾從別道去矣
429 21 previous; past 吾從別道去矣
430 21 to send out; to issue; to drive away 吾從別道去矣
431 21 falling tone 吾從別道去矣
432 21 to lose 吾從別道去矣
433 21 Qu 吾從別道去矣
434 21 go; gati 吾從別道去矣
435 21 jiàn to build; to construct 請於泗州建方等戒壇
436 21 jiàn to establish 請於泗州建方等戒壇
437 21 jiàn to propose; to suggest 請於泗州建方等戒壇
438 21 jiàn Jian River 請於泗州建方等戒壇
439 21 jiàn Fujian 請於泗州建方等戒壇
440 21 jiàn to appoint 請於泗州建方等戒壇
441 21 jiàn to stand upright 請於泗州建方等戒壇
442 21 jiàn to determine 請於泗州建方等戒壇
443 21 jiàn area of the night sky that the Bigger Dipper points to 請於泗州建方等戒壇
444 21 jiàn Jian 請於泗州建方等戒壇
445 21 jiàn build; ucchrayaṇa 請於泗州建方等戒壇
446 21 four 四年
447 21 note a musical scale 四年
448 21 fourth 四年
449 21 Si 四年
450 21 four; catur 四年
451 20 zhào an imperial decree 充翰林待詔兩街僧統
452 20 zhào to decree; to proclaim; to tell 充翰林待詔兩街僧統
453 20 day of the month; a certain day 金烏西沈佛日東舉
454 20 Kangxi radical 72 金烏西沈佛日東舉
455 20 a day 金烏西沈佛日東舉
456 20 Japan 金烏西沈佛日東舉
457 20 sun 金烏西沈佛日東舉
458 20 daytime 金烏西沈佛日東舉
459 20 sunlight 金烏西沈佛日東舉
460 20 everyday 金烏西沈佛日東舉
461 20 season 金烏西沈佛日東舉
462 20 available time 金烏西沈佛日東舉
463 20 in the past 金烏西沈佛日東舉
464 20 mi 金烏西沈佛日東舉
465 20 sun; sūrya 金烏西沈佛日東舉
466 20 a day; divasa 金烏西沈佛日東舉
467 20 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 長慶元年
468 20 to give; to bestow favors 賜僧臘五十
469 20 grace; favor; a gift 賜僧臘五十
470 20 to award; to appoint 賜僧臘五十
471 20 to do in full 賜僧臘五十
472 20 to bestow an honorific title 賜僧臘五十
473 20 offer; anuprayam 賜僧臘五十
474 20 qǐng to ask; to inquire 上表請出家
475 20 qíng circumstances; state of affairs; situation 上表請出家
476 20 qǐng to beg; to entreat 上表請出家
477 20 qǐng please 上表請出家
478 20 qǐng to request 上表請出家
479 20 qǐng to hire; to employ; to engage 上表請出家
480 20 qǐng to make an appointment 上表請出家
481 20 qǐng to greet 上表請出家
482 20 qǐng to invite 上表請出家
483 20 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 上表請出家
484 20 míng fame; renown; reputation 寺名報恩
485 20 míng a name; personal name; designation 寺名報恩
486 20 míng rank; position 寺名報恩
487 20 míng an excuse 寺名報恩
488 20 míng life 寺名報恩
489 20 míng to name; to call 寺名報恩
490 20 míng to express; to describe 寺名報恩
491 20 míng to be called; to have the name 寺名報恩
492 20 míng to own; to possess 寺名報恩
493 20 míng famous; renowned 寺名報恩
494 20 míng moral 寺名報恩
495 20 míng name; naman 寺名報恩
496 20 míng fame; renown; yasas 寺名報恩
497 19 huǐ to destroy 歸真乘寵排毀佛道
498 19 huǐ to destroy 歸真乘寵排毀佛道
499 19 huǐ to defame; to slander 歸真乘寵排毀佛道
500 19 huǐ to harm one's health through excessive mourning 歸真乘寵排毀佛道

Frequencies of all Words

Top 1187

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 175 zhī him; her; them; that 法運通塞志十七之九
2 175 zhī used between a modifier and a word to form a word group 法運通塞志十七之九
3 175 zhī to go 法運通塞志十七之九
4 175 zhī this; that 法運通塞志十七之九
5 175 zhī genetive marker 法運通塞志十七之九
6 175 zhī it 法運通塞志十七之九
7 175 zhī in; in regards to 法運通塞志十七之九
8 175 zhī all 法運通塞志十七之九
9 175 zhī and 法運通塞志十七之九
10 175 zhī however 法運通塞志十七之九
11 175 zhī if 法運通塞志十七之九
12 175 zhī then 法運通塞志十七之九
13 175 zhī to arrive; to go 法運通塞志十七之九
14 175 zhī is 法運通塞志十七之九
15 175 zhī to use 法運通塞志十七之九
16 175 zhī Zhi 法運通塞志十七之九
17 175 zhī winding 法運通塞志十七之九
18 112 yuē to speak; to say 上親製南山律師讚曰
19 112 yuē Kangxi radical 73 上親製南山律師讚曰
20 112 yuē to be called 上親製南山律師讚曰
21 112 yuē particle without meaning 上親製南山律師讚曰
22 112 yuē said; ukta 上親製南山律師讚曰
23 97 so as to; in order to 總乃以印付留
24 97 to use; to regard as 總乃以印付留
25 97 to use; to grasp 總乃以印付留
26 97 according to 總乃以印付留
27 97 because of 總乃以印付留
28 97 on a certain date 總乃以印付留
29 97 and; as well as 總乃以印付留
30 97 to rely on 總乃以印付留
31 97 to regard 總乃以印付留
32 97 to be able to 總乃以印付留
33 97 to order; to command 總乃以印付留
34 97 further; moreover 總乃以印付留
35 97 used after a verb 總乃以印付留
36 97 very 總乃以印付留
37 97 already 總乃以印付留
38 97 increasingly 總乃以印付留
39 97 a reason; a cause 總乃以印付留
40 97 Israel 總乃以印付留
41 97 Yi 總乃以印付留
42 97 use; yogena 總乃以印付留
43 92 wèi for; to 剃髮為僧
44 92 wèi because of 剃髮為僧
45 92 wéi to act as; to serve 剃髮為僧
46 92 wéi to change into; to become 剃髮為僧
47 92 wéi to be; is 剃髮為僧
48 92 wéi to do 剃髮為僧
49 92 wèi for 剃髮為僧
50 92 wèi because of; for; to 剃髮為僧
51 92 wèi to 剃髮為僧
52 92 wéi in a passive construction 剃髮為僧
53 92 wéi forming a rehetorical question 剃髮為僧
54 92 wéi forming an adverb 剃髮為僧
55 92 wéi to add emphasis 剃髮為僧
56 92 wèi to support; to help 剃髮為僧
57 92 wéi to govern 剃髮為僧
58 92 wèi to be; bhū 剃髮為僧
59 92 shī teacher 為大覺師
60 92 shī multitude 為大覺師
61 92 shī a host; a leader 為大覺師
62 92 shī an expert 為大覺師
63 92 shī an example; a model 為大覺師
64 92 shī master 為大覺師
65 92 shī a capital city; a well protected place 為大覺師
66 92 shī Shi 為大覺師
67 92 shī to imitate 為大覺師
68 92 shī troops 為大覺師
69 92 shī shi 為大覺師
70 92 shī an army division 為大覺師
71 92 shī the 7th hexagram 為大覺師
72 92 shī a lion 為大覺師
73 92 shī spiritual guide; teacher; ācārya 為大覺師
74 83 in; at 士乘師子於空中
75 83 in; at 士乘師子於空中
76 83 in; at; to; from 士乘師子於空中
77 83 to go; to 士乘師子於空中
78 83 to rely on; to depend on 士乘師子於空中
79 83 to go to; to arrive at 士乘師子於空中
80 83 from 士乘師子於空中
81 83 give 士乘師子於空中
82 83 oppposing 士乘師子於空中
83 83 and 士乘師子於空中
84 83 compared to 士乘師子於空中
85 83 by 士乘師子於空中
86 83 and; as well as 士乘師子於空中
87 83 for 士乘師子於空中
88 83 Yu 士乘師子於空中
89 83 a crow 士乘師子於空中
90 83 whew; wow 士乘師子於空中
91 83 near to; antike 士乘師子於空中
92 82 nián year 二年
93 82 nián New Year festival 二年
94 82 nián age 二年
95 82 nián life span; life expectancy 二年
96 82 nián an era; a period 二年
97 82 nián a date 二年
98 82 nián time; years 二年
99 82 nián harvest 二年
100 82 nián annual; every year 二年
101 82 nián year; varṣa 二年
102 66 his; hers; its; theirs 帝乃從其志
103 66 to add emphasis 帝乃從其志
104 66 used when asking a question in reply to a question 帝乃從其志
105 66 used when making a request or giving an order 帝乃從其志
106 66 he; her; it; them 帝乃從其志
107 66 probably; likely 帝乃從其志
108 66 will 帝乃從其志
109 66 may 帝乃從其志
110 66 if 帝乃從其志
111 66 or 帝乃從其志
112 66 Qi 帝乃從其志
113 66 he; her; it; saḥ; sā; tad 帝乃從其志
114 61 yǒu is; are; to exist 代有覺
115 61 yǒu to have; to possess 代有覺
116 61 yǒu indicates an estimate 代有覺
117 61 yǒu indicates a large quantity 代有覺
118 61 yǒu indicates an affirmative response 代有覺
119 61 yǒu a certain; used before a person, time, or place 代有覺
120 61 yǒu used to compare two things 代有覺
121 61 yǒu used in a polite formula before certain verbs 代有覺
122 61 yǒu used before the names of dynasties 代有覺
123 61 yǒu a certain thing; what exists 代有覺
124 61 yǒu multiple of ten and ... 代有覺
125 61 yǒu abundant 代有覺
126 61 yǒu purposeful 代有覺
127 61 yǒu You 代有覺
128 61 yǒu 1. existence; 2. becoming 代有覺
129 61 yǒu becoming; bhava 代有覺
130 59 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 擇戒行者為大德
131 59 zhě that 擇戒行者為大德
132 59 zhě nominalizing function word 擇戒行者為大德
133 59 zhě used to mark a definition 擇戒行者為大德
134 59 zhě used to mark a pause 擇戒行者為大德
135 59 zhě topic marker; that; it 擇戒行者為大德
136 59 zhuó according to 擇戒行者為大德
137 59 zhě ca 擇戒行者為大德
138 58 ér and; as well as; but (not); yet (not) 端坐而逝
139 58 ér Kangxi radical 126 端坐而逝
140 58 ér you 端坐而逝
141 58 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 端坐而逝
142 58 ér right away; then 端坐而逝
143 58 ér but; yet; however; while; nevertheless 端坐而逝
144 58 ér if; in case; in the event that 端坐而逝
145 58 ér therefore; as a result; thus 端坐而逝
146 58 ér how can it be that? 端坐而逝
147 58 ér so as to 端坐而逝
148 58 ér only then 端坐而逝
149 58 ér as if; to seem like 端坐而逝
150 58 néng can; able 端坐而逝
151 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 端坐而逝
152 58 ér me 端坐而逝
153 58 ér to arrive; up to 端坐而逝
154 58 ér possessive 端坐而逝
155 58 ér and; ca 端坐而逝
156 57 chì imperial decree 勅龍興
157 57 chì Daoist magic 勅龍興
158 56 shàng top; a high position 上親製南山律師讚曰
159 56 shang top; the position on or above something 上親製南山律師讚曰
160 56 shàng to go up; to go forward 上親製南山律師讚曰
161 56 shàng shang 上親製南山律師讚曰
162 56 shàng previous; last 上親製南山律師讚曰
163 56 shàng high; higher 上親製南山律師讚曰
164 56 shàng advanced 上親製南山律師讚曰
165 56 shàng a monarch; a sovereign 上親製南山律師讚曰
166 56 shàng time 上親製南山律師讚曰
167 56 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上親製南山律師讚曰
168 56 shàng far 上親製南山律師讚曰
169 56 shàng big; as big as 上親製南山律師讚曰
170 56 shàng abundant; plentiful 上親製南山律師讚曰
171 56 shàng to report 上親製南山律師讚曰
172 56 shàng to offer 上親製南山律師讚曰
173 56 shàng to go on stage 上親製南山律師讚曰
174 56 shàng to take office; to assume a post 上親製南山律師讚曰
175 56 shàng to install; to erect 上親製南山律師讚曰
176 56 shàng to suffer; to sustain 上親製南山律師讚曰
177 56 shàng to burn 上親製南山律師讚曰
178 56 shàng to remember 上親製南山律師讚曰
179 56 shang on; in 上親製南山律師讚曰
180 56 shàng upward 上親製南山律師讚曰
181 56 shàng to add 上親製南山律師讚曰
182 56 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上親製南山律師讚曰
183 56 shàng to meet 上親製南山律師讚曰
184 56 shàng falling then rising (4th) tone 上親製南山律師讚曰
185 56 shang used after a verb indicating a result 上親製南山律師讚曰
186 56 shàng a musical note 上親製南山律師讚曰
187 56 shàng higher, superior; uttara 上親製南山律師讚曰
188 56 Buddhist temple; monastery; mosque 以私第為寺
189 56 a government office 以私第為寺
190 56 a eunuch 以私第為寺
191 56 Buddhist temple; vihāra 以私第為寺
192 51 jiàn to see 五臺佛光寺慶雲見
193 51 jiàn opinion; view; understanding 五臺佛光寺慶雲見
194 51 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 五臺佛光寺慶雲見
195 51 jiàn refer to; for details see 五臺佛光寺慶雲見
196 51 jiàn passive marker 五臺佛光寺慶雲見
197 51 jiàn to listen to 五臺佛光寺慶雲見
198 51 jiàn to meet 五臺佛光寺慶雲見
199 51 jiàn to receive (a guest) 五臺佛光寺慶雲見
200 51 jiàn let me; kindly 五臺佛光寺慶雲見
201 51 jiàn Jian 五臺佛光寺慶雲見
202 51 xiàn to appear 五臺佛光寺慶雲見
203 51 xiàn to introduce 五臺佛光寺慶雲見
204 51 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 五臺佛光寺慶雲見
205 51 jiàn seeing; observing; darśana 五臺佛光寺慶雲見
206 50 rén person; people; a human being 人白居易知杭州
207 50 rén Kangxi radical 9 人白居易知杭州
208 50 rén a kind of person 人白居易知杭州
209 50 rén everybody 人白居易知杭州
210 50 rén adult 人白居易知杭州
211 50 rén somebody; others 人白居易知杭州
212 50 rén an upright person 人白居易知杭州
213 50 rén person; manuṣya 人白居易知杭州
214 47 sēng a Buddhist monk 剃髮為僧
215 47 sēng a person with dark skin 剃髮為僧
216 47 sēng Seng 剃髮為僧
217 47 sēng Sangha; monastic community 剃髮為僧
218 41 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 汾陽無業禪師
219 41 禪師 Chán Shī Chan master 汾陽無業禪師
220 41 this; these 此因國事暫
221 41 in this way 此因國事暫
222 41 otherwise; but; however; so 此因國事暫
223 41 at this time; now; here 此因國事暫
224 41 this; here; etad 此因國事暫
225 40 not; no 帝不納
226 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 帝不納
227 40 as a correlative 帝不納
228 40 no (answering a question) 帝不納
229 40 forms a negative adjective from a noun 帝不納
230 40 at the end of a sentence to form a question 帝不納
231 40 to form a yes or no question 帝不納
232 40 infix potential marker 帝不納
233 40 no; na 帝不納
234 40 zhì to; until 至是遣兩街靈阜
235 40 zhì Kangxi radical 133 至是遣兩街靈阜
236 40 zhì extremely; very; most 至是遣兩街靈阜
237 40 zhì to arrive 至是遣兩街靈阜
238 40 zhì approach; upagama 至是遣兩街靈阜
239 40 emperor; supreme ruler 帝不許
240 40 the ruler of Heaven 帝不許
241 40 a god 帝不許
242 40 imperialism 帝不許
243 40 lord; pārthiva 帝不許
244 40 Indra 帝不許
245 38 shì a generation 因靈隱道峯法師講華嚴世
246 38 shì a period of thirty years 因靈隱道峯法師講華嚴世
247 38 shì the world 因靈隱道峯法師講華嚴世
248 38 shì years; age 因靈隱道峯法師講華嚴世
249 38 shì a dynasty 因靈隱道峯法師講華嚴世
250 38 shì secular; worldly 因靈隱道峯法師講華嚴世
251 38 shì over generations 因靈隱道峯法師講華嚴世
252 38 shì always 因靈隱道峯法師講華嚴世
253 38 shì world 因靈隱道峯法師講華嚴世
254 38 shì a life; a lifetime 因靈隱道峯法師講華嚴世
255 38 shì an era 因靈隱道峯法師講華嚴世
256 38 shì from generation to generation; across generations 因靈隱道峯法師講華嚴世
257 38 shì to keep good family relations 因靈隱道峯法師講華嚴世
258 38 shì Shi 因靈隱道峯法師講華嚴世
259 38 shì a geologic epoch 因靈隱道峯法師講華嚴世
260 38 shì hereditary 因靈隱道峯法師講華嚴世
261 38 shì later generations 因靈隱道峯法師講華嚴世
262 38 shì a successor; an heir 因靈隱道峯法師講華嚴世
263 38 shì the current times 因靈隱道峯法師講華嚴世
264 38 shì loka; a world 因靈隱道峯法師講華嚴世
265 37 also; too 三歲孩兒也
266 37 a final modal particle indicating certainy or decision 三歲孩兒也
267 37 either 三歲孩兒也
268 37 even 三歲孩兒也
269 37 used to soften the tone 三歲孩兒也
270 37 used for emphasis 三歲孩兒也
271 37 used to mark contrast 三歲孩兒也
272 37 used to mark compromise 三歲孩兒也
273 37 ya 三歲孩兒也
274 36 yún cloud 為之記有云
275 36 yún Yunnan 為之記有云
276 36 yún Yun 為之記有云
277 36 yún to say 為之記有云
278 36 yún to have 為之記有云
279 36 yún a particle with no meaning 為之記有云
280 36 yún in this way 為之記有云
281 36 yún cloud; megha 為之記有云
282 36 yún to say; iti 為之記有云
283 36 one 即位思一瞻禮
284 36 Kangxi radical 1 即位思一瞻禮
285 36 as soon as; all at once 即位思一瞻禮
286 36 pure; concentrated 即位思一瞻禮
287 36 whole; all 即位思一瞻禮
288 36 first 即位思一瞻禮
289 36 the same 即位思一瞻禮
290 36 each 即位思一瞻禮
291 36 certain 即位思一瞻禮
292 36 throughout 即位思一瞻禮
293 36 used in between a reduplicated verb 即位思一瞻禮
294 36 sole; single 即位思一瞻禮
295 36 a very small amount 即位思一瞻禮
296 36 Yi 即位思一瞻禮
297 36 other 即位思一瞻禮
298 36 to unify 即位思一瞻禮
299 36 accidentally; coincidentally 即位思一瞻禮
300 36 abruptly; suddenly 即位思一瞻禮
301 36 or 即位思一瞻禮
302 36 one; eka 即位思一瞻禮
303 34 shì is; are; am; to be 至是遣兩街靈阜
304 34 shì is exactly 至是遣兩街靈阜
305 34 shì is suitable; is in contrast 至是遣兩街靈阜
306 34 shì this; that; those 至是遣兩街靈阜
307 34 shì really; certainly 至是遣兩街靈阜
308 34 shì correct; yes; affirmative 至是遣兩街靈阜
309 34 shì true 至是遣兩街靈阜
310 34 shì is; has; exists 至是遣兩街靈阜
311 34 shì used between repetitions of a word 至是遣兩街靈阜
312 34 shì a matter; an affair 至是遣兩街靈阜
313 34 shì Shi 至是遣兩街靈阜
314 34 shì is; bhū 至是遣兩街靈阜
315 34 shì this; idam 至是遣兩街靈阜
316 34 to enter 時入申者七十萬人
317 34 Kangxi radical 11 時入申者七十萬人
318 34 radical 時入申者七十萬人
319 34 income 時入申者七十萬人
320 34 to conform with 時入申者七十萬人
321 34 to descend 時入申者七十萬人
322 34 the entering tone 時入申者七十萬人
323 34 to pay 時入申者七十萬人
324 34 to join 時入申者七十萬人
325 34 entering; praveśa 時入申者七十萬人
326 34 entered; attained; āpanna 時入申者七十萬人
327 34 de potential marker 三歲孩兒雖道得
328 34 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三歲孩兒雖道得
329 34 děi must; ought to 三歲孩兒雖道得
330 34 děi to want to; to need to 三歲孩兒雖道得
331 34 děi must; ought to 三歲孩兒雖道得
332 34 de 三歲孩兒雖道得
333 34 de infix potential marker 三歲孩兒雖道得
334 34 to result in 三歲孩兒雖道得
335 34 to be proper; to fit; to suit 三歲孩兒雖道得
336 34 to be satisfied 三歲孩兒雖道得
337 34 to be finished 三歲孩兒雖道得
338 34 de result of degree 三歲孩兒雖道得
339 34 de marks completion of an action 三歲孩兒雖道得
340 34 děi satisfying 三歲孩兒雖道得
341 34 to contract 三歲孩兒雖道得
342 34 marks permission or possibility 三歲孩兒雖道得
343 34 expressing frustration 三歲孩兒雖道得
344 34 to hear 三歲孩兒雖道得
345 34 to have; there is 三歲孩兒雖道得
346 34 marks time passed 三歲孩兒雖道得
347 34 obtain; attain; prāpta 三歲孩兒雖道得
348 34 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋咸淳四明東湖沙門志磐撰
349 34 沙門 shāmén sramana 宋咸淳四明東湖沙門志磐撰
350 34 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋咸淳四明東湖沙門志磐撰
351 33 èr two 二年
352 33 èr Kangxi radical 7 二年
353 33 èr second 二年
354 33 èr twice; double; di- 二年
355 33 èr another; the other 二年
356 33 èr more than one kind 二年
357 33 èr two; dvā; dvi 二年
358 33 èr both; dvaya 二年
359 32 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以為所度無算
360 32 suǒ an office; an institute 以為所度無算
361 32 suǒ introduces a relative clause 以為所度無算
362 32 suǒ it 以為所度無算
363 32 suǒ if; supposing 以為所度無算
364 32 suǒ a few; various; some 以為所度無算
365 32 suǒ a place; a location 以為所度無算
366 32 suǒ indicates a passive voice 以為所度無算
367 32 suǒ that which 以為所度無算
368 32 suǒ an ordinal number 以為所度無算
369 32 suǒ meaning 以為所度無算
370 32 suǒ garrison 以為所度無算
371 32 suǒ place; pradeśa 以為所度無算
372 32 suǒ that which; yad 以為所度無算
373 30 shān a mountain; a hill; a peak 於山之龍池
374 30 shān Shan 於山之龍池
375 30 shān Kangxi radical 46 於山之龍池
376 30 shān a mountain-like shape 於山之龍池
377 30 shān a gable 於山之龍池
378 30 shān mountain; giri 於山之龍池
379 29 Buddha; Awakened One 金烏西沈佛日東舉
380 29 relating to Buddhism 金烏西沈佛日東舉
381 29 a statue or image of a Buddha 金烏西沈佛日東舉
382 29 a Buddhist text 金烏西沈佛日東舉
383 29 to touch; to stroke 金烏西沈佛日東舉
384 29 Buddha 金烏西沈佛日東舉
385 29 Buddha; Awakened One 金烏西沈佛日東舉
386 27 naturally; of course; certainly 後自
387 27 from; since 後自
388 27 self; oneself; itself 後自
389 27 Kangxi radical 132 後自
390 27 Zi 後自
391 27 a nose 後自
392 27 the beginning; the start 後自
393 27 origin 後自
394 27 originally 後自
395 27 still; to remain 後自
396 27 in person; personally 後自
397 27 in addition; besides 後自
398 27 if; even if 後自
399 27 but 後自
400 27 because 後自
401 27 to employ; to use 後自
402 27 to be 後自
403 27 own; one's own; oneself 後自
404 27 self; soul; ātman 後自
405 27 lìng to make; to cause to be; to lead 中書令王智興
406 27 lìng to issue a command 中書令王智興
407 27 lìng rules of behavior; customs 中書令王智興
408 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 中書令王智興
409 27 lìng a season 中書令王智興
410 27 lìng respected; good reputation 中書令王智興
411 27 lìng good 中書令王智興
412 27 lìng pretentious 中書令王智興
413 27 lìng a transcending state of existence 中書令王智興
414 27 lìng a commander 中書令王智興
415 27 lìng a commanding quality; an impressive character 中書令王智興
416 27 lìng lyrics 中書令王智興
417 27 lìng Ling 中書令王智興
418 27 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 中書令王智興
419 27 zhōng middle 中書舍
420 27 zhōng medium; medium sized 中書舍
421 27 zhōng China 中書舍
422 27 zhòng to hit the mark 中書舍
423 27 zhōng in; amongst 中書舍
424 27 zhōng midday 中書舍
425 27 zhōng inside 中書舍
426 27 zhōng during 中書舍
427 27 zhōng Zhong 中書舍
428 27 zhōng intermediary 中書舍
429 27 zhōng half 中書舍
430 27 zhōng just right; suitably 中書舍
431 27 zhōng while 中書舍
432 27 zhòng to reach; to attain 中書舍
433 27 zhòng to suffer; to infect 中書舍
434 27 zhòng to obtain 中書舍
435 27 zhòng to pass an exam 中書舍
436 27 zhōng middle 中書舍
437 26 sān three 三歲孩兒也
438 26 sān third 三歲孩兒也
439 26 sān more than two 三歲孩兒也
440 26 sān very few 三歲孩兒也
441 26 sān repeatedly 三歲孩兒也
442 26 sān San 三歲孩兒也
443 26 sān three; tri 三歲孩兒也
444 26 sān sa 三歲孩兒也
445 26 sān three kinds; trividha 三歲孩兒也
446 26 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 祠部請令天下僧尼非正度者
447 26 天下 tiānxià authority over China 祠部請令天下僧尼非正度者
448 26 天下 tiānxià the world 祠部請令天下僧尼非正度者
449 25 again; more; repeatedly 是日復有慶雲見於寺中
450 25 to go back; to return 是日復有慶雲見於寺中
451 25 to resume; to restart 是日復有慶雲見於寺中
452 25 to do in detail 是日復有慶雲見於寺中
453 25 to restore 是日復有慶雲見於寺中
454 25 to respond; to reply to 是日復有慶雲見於寺中
455 25 after all; and then 是日復有慶雲見於寺中
456 25 even if; although 是日復有慶雲見於寺中
457 25 Fu; Return 是日復有慶雲見於寺中
458 25 to retaliate; to reciprocate 是日復有慶雲見於寺中
459 25 to avoid forced labor or tax 是日復有慶雲見於寺中
460 25 particle without meaing 是日復有慶雲見於寺中
461 25 Fu 是日復有慶雲見於寺中
462 25 repeated; again 是日復有慶雲見於寺中
463 25 doubled; to overlapping; folded 是日復有慶雲見於寺中
464 25 a lined garment with doubled thickness 是日復有慶雲見於寺中
465 25 again; punar 是日復有慶雲見於寺中
466 25 yán to speak; to say; said 居易服其言
467 25 yán language; talk; words; utterance; speech 居易服其言
468 25 yán Kangxi radical 149 居易服其言
469 25 yán a particle with no meaning 居易服其言
470 25 yán phrase; sentence 居易服其言
471 25 yán a word; a syllable 居易服其言
472 25 yán a theory; a doctrine 居易服其言
473 25 yán to regard as 居易服其言
474 25 yán to act as 居易服其言
475 25 yán word; vacana 居易服其言
476 25 yán speak; vad 居易服其言
477 25 wáng Wang 中書令王智興
478 25 wáng a king 中書令王智興
479 25 wáng Kangxi radical 96 中書令王智興
480 25 wàng to be king; to rule 中書令王智興
481 25 wáng a prince; a duke 中書令王智興
482 25 wáng grand; great 中書令王智興
483 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 中書令王智興
484 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 中書令王智興
485 25 wáng the head of a group or gang 中書令王智興
486 25 wáng the biggest or best of a group 中書令王智興
487 25 wáng king; best of a kind; rāja 中書令王智興
488 23 promptly; right away; immediately 即十萬人中一人也
489 23 to be near by; to be close to 即十萬人中一人也
490 23 at that time 即十萬人中一人也
491 23 to be exactly the same as; to be thus 即十萬人中一人也
492 23 supposed; so-called 即十萬人中一人也
493 23 if; but 即十萬人中一人也
494 23 to arrive at; to ascend 即十萬人中一人也
495 23 then; following 即十萬人中一人也
496 23 so; just so; eva 即十萬人中一人也
497 22 big; huge; large 文殊大
498 22 Kangxi radical 37 文殊大
499 22 great; major; important 文殊大
500 22 size 文殊大

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuē said; ukta
use; yogena
wèi to be; bhū
shī spiritual guide; teacher; ācārya
near to; antike
nián year; varṣa
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
ér and; ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安福 196 Anfu
安国 安國 196
  1. Anguo
  2. Parthia
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
白居易 98 Bai Juyi
白乐天 白樂天 98 Bai Letian; Bai Juyi
百济 百濟 98 Paekche; Baekje
百胜 百勝 98 Baisheng; Paksing
百丈 98 Baizhang
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北天竺 98 Northern India
贝叶 貝葉 98 pattra palm leaves
本寂 98 Benji
本州 98 Honshū
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
毕陵 畢陵 98 Pilindavatsa
宾头卢 賓頭盧 98 Pindola; Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
补陀 補陀 98 Potalaka; Potala
补陀落 補陀落 98 Potalaka; Potala
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
曹山 67
  1. Chaoshan
  2. Chaoshan Benji; Benji
草堂寺 99 Caotang Temple
常晓 常曉 99 Jōgyō
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常精进菩萨 常精進菩薩 99 Nityodyukta bodhisattva
禅林寺 禪林寺 99
  1. Chanlin Temple
  2. Zenrin-ji
晁错 晁錯 99 Chao Cuo
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
99 Chen
澄观 澄觀 99 Cheng Guan
池州 99 Chizhou
崇安 99 Chong'an
垂拱 99 Chuigong
慈氏 99 Maitreya
刺史 99 Regional Inspector
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大中 100 Da Zhong reign
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大悲经 大悲經 100 Mahā-karuṇā-puṇḍarīka
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
达磨 達磨 100 Bodhidharma
道林寺 100 Daolin Temple
道宣 100 Daoxuan
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大顺 大順 100 Dashun
大夏 100 Bactria
100 Deng
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东都 東都 100 Luoyang
东湖 東湖 100 Donghu
东林寺 東林寺 100 Donglin Temple; Donglinsi; Eastern Grove Monastery
洞山 100 Dongshan
东阳 東陽 100 Dongyang
兜率 100 Tusita
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
鄂州 195 Ezhou
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法门寺 法門寺 102 Famen Temple
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵文 102 Sanskrit
奉化 102 Fenghua
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
汾阳 汾陽 70 Fenyang
佛祖统纪 佛祖統紀 102 Chronicle of Buddhas and Patriarchs; A Chronicle of Buddhism in China
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光寺 102 Foguang Temple
抚州 撫州 102 Fuzhou
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
光化 103 Guanghua
广州 廣州 103 Guangzhou
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
桂琛 103 Guichen
沩山 溈山 103
  1. Guishan
  2. Guishan
沩山灵祐 溈山靈祐 103 Guishan Lingyou
国忌 國忌 103 National observance
姑苏 姑蘇 103 Gusu
海东 海東 104 Haidong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩愈 韓愈 104 Han Yu
汉川 漢川 104 Hanchuan
杭州 104 Hangzhou
翰林 104 Hanlin
汉文 漢文 104 written Chinese language
汉中 漢中 104 Hongzhong
何仙姑 104 He Xiangu
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河中 104 Hezhong
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
洪山 104 Hongshan
洪州 104 Hongzhou
后唐 後唐 104 Later Tang
黄巢 黃巢 104 Huang Chao
皇太子 104 Crown Prince
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
黄檗希运 黃檗希運 104 Huangbo Xiyun
桓玄 104 Huan Xuan
华山 華山 104
  1. Huashan
  2. Huashan
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧锷 慧鍔 104 Egaku; Hui E
慧然 104 Hui Ran
慧照 104 Hui Zhao
会昌 會昌 104 Huichang
回纥 回紇 104 Huihe
会宁 會寧 104 Huining
慧忠 104
  1. Huizhong
  2. [National Master] Huizhong
  3. Huizhong; Zhizhong
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
戒坛 戒壇 106
  1. Precept Altar
  2. ordination platform
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景帝 106 Emperor Jing of Han
金刚般若经 金剛般若經 106 Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
景福 106 Jingfu
径山 徑山 106 Jingshan Temple
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
敬宗 106 Jingzong
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
晋阳 晉陽 106 Jinyang
旧五代史 舊五代史 106 Old History of the Five Dynasties
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
开成 開成 107 Kaicheng
开平 107
  1. Kaiping; Kemenfu; Kaipingfu
  2. Kaiping
孔子 107 Confucius
昆明池 107 Kunming Lake [Dian Lake]
兰西 蘭西 108 Langxi
李存勗 108 Lu Cunxu; Emperor Zhuangzong of Later Tang
李德裕 李德裕 108 Li Deyu
麟德 108 Linde
灵宝 靈寶 108 Lingbao
临济义玄 臨濟義玄 108 Linji Yixuan
临济宗 臨濟宗 108 Linji School; Linji zong
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
澧州 108 Lizhou
108 Gansu
龙华寺 龍華寺 108 Longhua Temple
龙纪 龍紀 108 Longji
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
罗浮山 羅浮山 108 Mt Luofushan
罗汉寺 羅漢寺 108 Luohan Temple; Arhat Temple
洛阳 洛陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
吕洞宾 呂洞賓 108 Lü Dongbin
律宗 108 Vinaya School
茅山 109 Mount Mao
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒内院 彌勒內院 109 Maitreya Inner Hall
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
冥府 109 the Nether World; Hades
闽中 閩中 109 Minzhong [commandery]
秘书监 秘書監 109
  1. Director of the Palace Library
  2. Records Supervisor; Secretary
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
摩伽陀 109 Magadha
穆宗 109 Muzong
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南泉 110 Nanquan
南山 110 Nanshan; Daoxuan
南山律师 南山律師 110 Nanshan; Daoxuan
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
欧阳 歐陽 197 Ouyang
欧阳修 歐陽修 197 Ouyang Xiu
裴休 112 Pei Xiu
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
莆田 112 Putian
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
齐安 齊安 113 Qi An
乾符 113 Qianfu
乾宁 乾寧 113 Qianning
契此 113 Qi Ci
清凉文益 清涼文益 113 Qingliang Wenyi
清源 淸源 113 Quanyuan
岐山 113 Mount Qi
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
劝发菩提心文 勸發菩提心文 113 An Inspiration to Give Rise to the Bodhi Mind
泉州 113 Quanzhou
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
日本国 日本國 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧史略 115 Abbreviated History of Monastics Written in the Song
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧群 115 Sengqun
善慧 115 Shan Hui
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
山南 115 Lhokha
少帝 83 Emperor Shao
神清 115 Shen Qing
圣诞 聖誕 115 Christmas
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
释氏 釋氏 115 Sakya clan
师备 師備 115 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
石城 115 Shicheng
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
史馆 史館 115 Historiography Institute
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦佛 釋迦佛 115 Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha
释教 釋教 115 Buddhism
师说 師說 115 Shishuo
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿春 壽春 115 Shoucun
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四明 115 Si Ming
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
隋唐 115 Sui and Tang dynasties
泰山 116 Mount Tai
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太平广记 太平廣記 116
  1. Extensive Records of the Taiping Era
  2. Extensive Records of the Taiping Era
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐朝 116 Tang Dynasty
唐武宗 116 Emperor Wuzong of Tang
天复 天復 116 Tianfu
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天竺 116 India; Indian subcontinent
瓦官寺 119 Waguan Temple
万言 萬言 119 Wan Yan
王莽 119 Wang Mang
王建 119 Wang Jian
沩仰宗 溈仰宗 119 The Guiyang School; Weiyang School
惟政 119 Yujeong; Yujŏng
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
悟空 119 Sun Wukong
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
武陵 119 Wuling
五台 五臺 119 Wutai city and
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
五月 119 May; the Fifth Month
婺州 87 Wuzhou
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西方净土 西方淨土 120 Western Pureland
西海 120 Yellow Sea
西湖 120 West Lake
西域 120 Western Regions
仙台 仙臺 120 Terrace of the Immortals
咸淳 88 Xianchun reign
显德 顯德 120 Xiande
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
香山 120 Fragrant Hills Park
相国 相國 120 Chancellor of State
相如 120 Xiangru
湘西 120
  1. Xiangx
  2. western Hunan
香严 香嚴 120 Xiangyan
咸通 120 Xiantong
仙游 仙遊 120 Xianyou
西陵 120 Xiling
新安 120 Xin'an
兴福寺 興福寺 120 Xingfu Temple
新罗 新羅 120 Silla
西天 120 India; Indian continent
玄畅 玄暢 120 Xuan Chang
玄沙 120 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
宣州 120 Xuanzhou
宣宗 120
  1. Xuanzong
  2. Seonjong of Goryeo
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
雪峯 120 Xuefeng
雪山 120 Himalayan Mountains
巡官 120 Inspection Officer
阳关 陽關 121 Yangguan; Yang Pass
仰山慧寂 121 Yangshan Huiji
仰山 121
  1. Yangshan
  2. Yangshan Huiji
盐官 鹽官 121
  1. Salt Bureau
  2. Yanguan
  3. Yanguan; Qi An
杨文 楊文 121 Yang Wen
延庆 延慶 121 Yanqing
药山惟俨 藥山惟儼 121 Yaoshan Weiyan
崖州 121 Yazhou
译经院 譯經院 121 Institute for Sutra Translation
义存 義存 121
  1. Yicun
  2. Yicun
121 Yin
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
益州 121 Yizhou
永州 121 Yongzhou
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
圆觉经 圓覺經 89
  1. Sutra of Complete Enlightenment
  2. Sutra of Perfect Enlightenment
元稹 121 Yuan Zhen
元和 121 Yuanhe
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
袁州 121 Yuanzhou
岳麓 嶽麓 121 Yuelu
云居 雲居 121
  1. Yunju
  2. Yunju
云门文偃 雲門文偃 121 Yunmen Wenyan
云门宗 雲門宗 121 Yunmen School; Yunmen zong
云巖 雲巖 121 Yunyan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于阗 于闐 121 Yutian
宰相 122 chancellor; prime minister
斋日 齋日 122 the Day of Purification
斋月 齋月 122 Ramadan
张骞 張騫 122 Zhang Qian
长生殿 長生殿 122
  1. The Palace of Eternal Life
  2. The Palace of Eternal Life
长庆 長慶 122 Changqing
长汀 長汀 122 Changting
漳州 122 Zhangzhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵归真 趙歸真 122 Zhao Guizhen
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
真宗 122
  1. Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
  2. true purpose; true teaching
  3. Shinshū
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
志磐 122 Zhi Pan
至大 122 Zhida reign
中寺 122 Zhong Temple
中和 122 Zhonghe
钟离 鐘離 122 Zhongli
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
周公 122 Duke Zhou
周世宗 122 Emperor Shizong
周穆王 122 King Mu
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
朱温 朱溫 122 Zhu Wen; Taizu of Later Liang
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄宗 莊宗 90 Emperor Zhuangzong of Later Tang
宗密 122 Zong Mi; Guifeng Zongmi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 168.

Simplified Traditional Pinyin English
安坐 196 steady meditation
宝地 寶地 98 jeweled land
宝台 寶臺 98 jewelled terrace
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
不异 不異 98 not different
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
禅床 禪床 99 meditation mat
禅道 禪道 99 Way of Chan
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持斋 持齋 99 to keep a fast
慈恩 99
  1. Compassion and Kindness
  2. compassion and grace
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大藏 100 Buddhist canon
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道风 道風 100 the truth of the way is like the wind
道流 100 the stream of way; followers of the way
道中 100 on the path
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大塔 100
  1. great stupa
  2. Mahabodhi temple
  3. daitō
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度僧 100 to lead to become a monastic
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
二道 195 the two paths
发大心 發大心 102 generate great mind
法物 102 Dharma objects
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法执 法執 102 attachment to dharmas
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵经 梵經 102 Brahma Sutra
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
方等戒 102 the bodhisattva precepts
饭僧 飯僧 102 to provide a meal for monastics
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛手 102 Buddha's Hands
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛舍利 102 Buddha relics
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
古佛 103 former Buddhas
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
观音像 觀音像 103 statue or image of Avalokitesvara
归俗 歸俗 103 to return to secular life; to leave monastic life
归真 歸真 103 to return to Tathata
和上 104 an abbot; a monk
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
化佛 104 a Buddha image
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
化人 104 a conjured person
化现 化現 104 a incarnation
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
见大 見大 106 the element of visibility
见性 見性 106
  1. Seeing One's Nature
  2. to see one's true nature; to realize one's Buddha nature
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
讲经 講經 106
  1. Expounding the Dharma
  2. to teach the sutras
  3. to teach sutras
戒定慧三学 戒定慧三學 106 threefold training; triśikṣā
戒法 106 the rules of the precepts
戒行 106 to abide by precepts
金幢 106 golden banner
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
晋山 晉山 106
  1. Inauguration
  2. advancement of a monastery
救世 106 to save the world
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
卷第四 106 scroll 4
开元寺 開元寺 107 Kai Yuan Temple
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
灵山圣境 靈山聖境 108 Sacred Site of the Spiritual Mountain
灵骨 靈骨 108
  1. Holy Relics
  2. relics
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
名僧 109 renowned monastic
名曰 109 to be named; to be called
莫妄想 109 think no delusive thoughts
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
末尼 109 mani; jewel
木叉 109
  1. rules of conduct for monks; prātimokṣa
  2. liberation; emancipation; vimokṣa
南岳下 南嶽下 110
  1. Nanyue transmission
  2. Nanyue transmission
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
频伽 頻伽 112 kalavinka; kalaviṅka
辟支 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
清净土 清淨土 113 pure land
清众 清眾 113
  1. Participating Member (qingzhong, lit. “pure assembly”/“without duty”)
  2. the monastic community
  3. duty-less assistants
求法 113 to seek the Dharma
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
肉髻 114 usnisa
肉身 114 the physical body
入寂 114 to enter into Nirvāṇa
如梦 如夢 114 like in a dream
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三生 115
  1. Three Lifetimes
  2. three lives; three rebirths
三武 115 the three emperors of Wu
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
僧腊 僧臘 115
  1. monastic seniority
  2. Dharma year; years since ordination
僧寺 115 temple; monastery
僧斋 僧齋 115 to provide a meal for monastics
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
沙汰 115 elimination of defilements through ascetic practice
圣教 聖教 115 sacred teachings
示众云 示眾云 115 preface directed to the assembly
十方世界 115 the worlds in all ten directions
尸鬼 屍鬼 115 a zombie; a demon in the form of a corpse
始觉 始覺 115 shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
寺舍 115 monastery; vihāra
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
天华 天華 116 divine flowers
徒众 徒眾 116 a group of disciples
外法 119
  1. external objects [dharmas]
  2. outside teachings
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
未来世 未來世 119 times to come; the future
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我身 119 I; myself
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无价宝珠 無價寶珠 119 mani jewel; cintāmaṇi
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
香水海 120
  1. The Perfume Ocean
  2. Ocean of Fragrant Water
心法 120 mental objects
行禅 行禪 120
  1. Practice Chan
  2. to practice Chan
性起 120 arising from nature
心印 120 mind seal
修法 120 a ritual
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
要行 121 essential conduct
一偈 121 one gatha; a single gatha
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一食 121 one meal
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
应机 應機 121 Opportunities
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有对 有對 121 hindrance
云天 雲天 121 Cloud in the Sky
赞歎 讚歎 122 praise
丈室 122 Small Room
真身 122 true body
真际 真際 122 ultimate truth
真觉 真覺 122 true enlightenment
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
众会 眾會 122 an assembly of monastics
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
拄杖 122 staff; walking staff
缁徒 緇徒 122 monastic apprentice
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
自言 122 to admit by oneself
祖师西来意 祖師西來意 122
  1. Bodhidharma coming from the West
  2. the patriarch's purpose of coming from the West