Glossary and Vocabulary for Hastavālaprakaraṇa (Zhang Zhong Lun) 掌中論, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 děng et cetera; and so on 亦於彼分毫釐等處
2 17 děng to wait 亦於彼分毫釐等處
3 17 děng to be equal 亦於彼分毫釐等處
4 17 děng degree; level 亦於彼分毫釐等處
5 17 děng to compare 亦於彼分毫釐等處
6 17 děng same; equal; sama 亦於彼分毫釐等處
7 16 to go; to 謂於三界但有假名
8 16 to rely on; to depend on 謂於三界但有假名
9 16 Yu 謂於三界但有假名
10 16 a crow 謂於三界但有假名
11 13 shí knowledge; understanding 唯有妄識
12 13 shí to know; to be familiar with 唯有妄識
13 13 zhì to record 唯有妄識
14 13 shí thought; cognition 唯有妄識
15 13 shí to understand 唯有妄識
16 13 shí experience; common sense 唯有妄識
17 13 shí a good friend 唯有妄識
18 13 zhì to remember; to memorize 唯有妄識
19 13 zhì a label; a mark 唯有妄識
20 13 zhì an inscription 唯有妄識
21 13 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 唯有妄識
22 12 yuē to speak; to say 論曰
23 12 yuē Kangxi radical 73 論曰
24 12 yuē to be called 論曰
25 12 yuē said; ukta 論曰
26 11 shéng rope; string; cord 於繩作蛇解
27 11 shéng to measure 於繩作蛇解
28 11 shéng to restrain; to confine 於繩作蛇解
29 11 shéng a carpenter's line marker 於繩作蛇解
30 11 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 於繩作蛇解
31 11 shéng to continue 於繩作蛇解
32 11 shéng to commend; to praise 於繩作蛇解
33 11 shéng Sheng 於繩作蛇解
34 11 shéng to correct 於繩作蛇解
35 11 shéng rope; rajju 於繩作蛇解
36 9 Yi 亦不可得
37 8 chù a place; location; a spot; a point 復於繩處支分差別
38 8 chǔ to reside; to live; to dwell 復於繩處支分差別
39 8 chù an office; a department; a bureau 復於繩處支分差別
40 8 chù a part; an aspect 復於繩處支分差別
41 8 chǔ to be in; to be in a position of 復於繩處支分差別
42 8 chǔ to get along with 復於繩處支分差別
43 8 chǔ to deal with; to manage 復於繩處支分差別
44 8 chǔ to punish; to sentence 復於繩處支分差別
45 8 chǔ to stop; to pause 復於繩處支分差別
46 8 chǔ to be associated with 復於繩處支分差別
47 8 chǔ to situate; to fix a place for 復於繩處支分差別
48 8 chǔ to occupy; to control 復於繩處支分差別
49 8 chù circumstances; situation 復於繩處支分差別
50 8 chù an occasion; a time 復於繩處支分差別
51 8 chù position; sthāna 復於繩處支分差別
52 8 lùn to comment; to discuss 論曰
53 8 lùn a theory; a doctrine 論曰
54 8 lùn to evaluate 論曰
55 8 lùn opinion; speech; statement 論曰
56 8 lùn to convict 論曰
57 8 lùn to edit; to compile 論曰
58 8 lùn a treatise; sastra 論曰
59 8 lùn discussion 論曰
60 8 shì matter; thing; item
61 8 shì to serve
62 8 shì a government post
63 8 shì duty; post; work
64 8 shì occupation
65 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment
66 8 shì an accident
67 8 shì to attend
68 8 shì an allusion
69 8 shì a condition; a state; a situation
70 8 shì to engage in
71 8 shì to enslave
72 8 shì to pursue
73 8 shì to administer
74 8 shì to appoint
75 8 shì thing; phenomena
76 8 shì actions; karma
77 8 fēn to separate; to divide into parts 復於繩處支分差別
78 8 fēn a part; a section; a division; a portion 復於繩處支分差別
79 8 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 復於繩處支分差別
80 8 fēn to differentiate; to distinguish 復於繩處支分差別
81 8 fēn a fraction 復於繩處支分差別
82 8 fēn to express as a fraction 復於繩處支分差別
83 8 fēn one tenth 復於繩處支分差別
84 8 fèn a component; an ingredient 復於繩處支分差別
85 8 fèn the limit of an obligation 復於繩處支分差別
86 8 fèn affection; goodwill 復於繩處支分差別
87 8 fèn a role; a responsibility 復於繩處支分差別
88 8 fēn equinox 復於繩處支分差別
89 8 fèn a characteristic 復於繩處支分差別
90 8 fèn to assume; to deduce 復於繩處支分差別
91 8 fēn to share 復於繩處支分差別
92 8 fēn branch [office] 復於繩處支分差別
93 8 fēn clear; distinct 復於繩處支分差別
94 8 fēn a difference 復於繩處支分差別
95 8 fēn a score 復於繩處支分差別
96 8 fèn identity 復於繩處支分差別
97 8 fèn a part; a portion 復於繩處支分差別
98 8 fēn part; avayava 復於繩處支分差別
99 8 wàng absurd; fantastic; presumptuous 唯有妄識
100 8 wàng irregular (behavior) 唯有妄識
101 8 wàng arrogant 唯有妄識
102 8 wàng falsely; mithyā 唯有妄識
103 8 zhī to know 見繩知境無
104 8 zhī to comprehend 見繩知境無
105 8 zhī to inform; to tell 見繩知境無
106 8 zhī to administer 見繩知境無
107 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 見繩知境無
108 8 zhī to be close friends 見繩知境無
109 8 zhī to feel; to sense; to perceive 見繩知境無
110 8 zhī to receive; to entertain 見繩知境無
111 8 zhī knowledge 見繩知境無
112 8 zhī consciousness; perception 見繩知境無
113 8 zhī a close friend 見繩知境無
114 8 zhì wisdom 見繩知境無
115 8 zhì Zhi 見繩知境無
116 8 zhī to appreciate 見繩知境無
117 8 zhī to make known 見繩知境無
118 8 zhī to have control over 見繩知境無
119 8 zhī to expect; to foresee 見繩知境無
120 8 zhī Understanding 見繩知境無
121 8 zhī know; jña 見繩知境無
122 7 fēi Kangxi radical 175 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
123 7 fēi wrong; bad; untruthful 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
124 7 fēi different 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
125 7 fēi to not be; to not have 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
126 7 fēi to violate; to be contrary to 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
127 7 fēi Africa 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
128 7 fēi to slander 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
129 7 fěi to avoid 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
130 7 fēi must 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
131 7 fēi an error 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
132 7 fēi a problem; a question 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
133 7 fēi evil 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
134 7 shé snake 於繩作蛇解
135 7 shé snake; sarpa 於繩作蛇解
136 7 Kangxi radical 71 實無外境
137 7 to not have; without 實無外境
138 7 mo 實無外境
139 7 to not have 實無外境
140 7 Wu 實無外境
141 7 mo 實無外境
142 7 yóu Kangxi radical 102 由妄執
143 7 yóu to follow along 由妄執
144 7 yóu cause; reason 由妄執
145 7 yóu You 由妄執
146 7 píng a bottle 如瓶衣等物
147 7 píng a jar; a pitcher; a vase 如瓶衣等物
148 7 píng Ping 如瓶衣等物
149 7 píng a jar; ghaṭa 如瓶衣等物
150 6 zhī to go 決擇諸法自性之門
151 6 zhī to arrive; to go 決擇諸法自性之門
152 6 zhī is 決擇諸法自性之門
153 6 zhī to use 決擇諸法自性之門
154 6 zhī Zhi 決擇諸法自性之門
155 6 zhī winding 決擇諸法自性之門
156 6 jiàn to see 見繩知境無
157 6 jiàn opinion; view; understanding 見繩知境無
158 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見繩知境無
159 6 jiàn refer to; for details see 見繩知境無
160 6 jiàn to listen to 見繩知境無
161 6 jiàn to meet 見繩知境無
162 6 jiàn to receive (a guest) 見繩知境無
163 6 jiàn let me; kindly 見繩知境無
164 6 jiàn Jian 見繩知境無
165 6 xiàn to appear 見繩知境無
166 6 xiàn to introduce 見繩知境無
167 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見繩知境無
168 6 jiàn seeing; observing; darśana 見繩知境無
169 6 néng can; able 無力能生緣彼識故
170 6 néng ability; capacity 無力能生緣彼識故
171 6 néng a mythical bear-like beast 無力能生緣彼識故
172 6 néng energy 無力能生緣彼識故
173 6 néng function; use 無力能生緣彼識故
174 6 néng talent 無力能生緣彼識故
175 6 néng expert at 無力能生緣彼識故
176 6 néng to be in harmony 無力能生緣彼識故
177 6 néng to tend to; to care for 無力能生緣彼識故
178 6 néng to reach; to arrive at 無力能生緣彼識故
179 6 néng to be able; śak 無力能生緣彼識故
180 6 néng skilful; pravīṇa 無力能生緣彼識故
181 6 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
182 6 sòng Song; Hymns 頌曰
183 6 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
184 6 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
185 6 sòng a divination 頌曰
186 6 sòng to recite 頌曰
187 6 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
188 6 sòng verse; gāthā 頌曰
189 5 Kangxi radical 49 後時了彼差別法已
190 5 to bring to an end; to stop 後時了彼差別法已
191 5 to complete 後時了彼差別法已
192 5 to demote; to dismiss 後時了彼差別法已
193 5 to recover from an illness 後時了彼差別法已
194 5 former; pūrvaka 後時了彼差別法已
195 5 差別 chābié a difference; a distinction 未能了彼差別自性
196 5 差別 chābié discrimination 未能了彼差別自性
197 5 差別 chābié discrimination; pariccheda 未能了彼差別自性
198 5 差別 chābié distinction 未能了彼差別自性
199 5 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 定執為蛇
200 5 zhí a post; a position; a job 定執為蛇
201 5 zhí to grasp; to hold 定執為蛇
202 5 zhí to govern; to administer; to be in charge of 定執為蛇
203 5 zhí to arrest; to capture 定執為蛇
204 5 zhí to maintain; to guard 定執為蛇
205 5 zhí to block up 定執為蛇
206 5 zhí to engage in 定執為蛇
207 5 zhí to link up; to draw in 定執為蛇
208 5 zhí a good friend 定執為蛇
209 5 zhí proof; certificate; receipt; voucher 定執為蛇
210 5 zhí grasping; grāha 定執為蛇
211 5 zhě ca 今欲為彼未證真者
212 5 dàn Dan 謂於三界但有假名
213 5 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 智人斷煩惱
214 5 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 智人斷煩惱
215 5 煩惱 fánnǎo defilement 智人斷煩惱
216 5 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 智人斷煩惱
217 5 jìng boundary; frontier; boundary 見繩知境無
218 5 jìng area; region; place; territory 見繩知境無
219 5 jìng situation; circumstances 見繩知境無
220 5 jìng degree; level 見繩知境無
221 5 jìng the object of one of the six senses 見繩知境無
222 5 jìng sphere; region 見繩知境無
223 5 to reach 故緣繩及分等心
224 5 to attain 故緣繩及分等心
225 5 to understand 故緣繩及分等心
226 5 able to be compared to; to catch up with 故緣繩及分等心
227 5 to be involved with; to associate with 故緣繩及分等心
228 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 故緣繩及分等心
229 5 and; ca; api 故緣繩及分等心
230 5 實有 shí yǒu absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing 復無方分是實有者
231 5 shí real; true 實無外境
232 5 shí nut; seed; fruit 實無外境
233 5 shí substance; content; material 實無外境
234 5 shí honest; sincere 實無外境
235 5 shí vast; extensive 實無外境
236 5 shí solid 實無外境
237 5 shí abundant; prosperous 實無外境
238 5 shí reality; a fact; an event 實無外境
239 5 shí wealth; property 實無外境
240 5 shí effect; result 實無外境
241 5 shí an honest person 實無外境
242 5 shí to fill 實無外境
243 5 shí complete 實無外境
244 5 shí to strengthen 實無外境
245 5 shí to practice 實無外境
246 5 shí namely 實無外境
247 5 shí to verify; to check; to confirm 實無外境
248 5 shí full; at capacity 實無外境
249 5 shí supplies; goods 實無外境
250 5 shí Shichen 實無外境
251 5 shí Real 實無外境
252 5 shí truth; reality; tattva 實無外境
253 5 clothes; clothing 如瓶衣等物
254 5 Kangxi radical 145 如瓶衣等物
255 5 to wear (clothes); to put on 如瓶衣等物
256 5 a cover; a coating 如瓶衣等物
257 5 uppergarment; robe 如瓶衣等物
258 5 to cover 如瓶衣等物
259 5 lichen; moss 如瓶衣等物
260 5 peel; skin 如瓶衣等物
261 5 Yi 如瓶衣等物
262 5 to depend on 如瓶衣等物
263 5 robe; cīvara 如瓶衣等物
264 5 clothes; attire; vastra 如瓶衣等物
265 5 shí time; a point or period of time 後時了彼差別法已
266 5 shí a season; a quarter of a year 後時了彼差別法已
267 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後時了彼差別法已
268 5 shí fashionable 後時了彼差別法已
269 5 shí fate; destiny; luck 後時了彼差別法已
270 5 shí occasion; opportunity; chance 後時了彼差別法已
271 5 shí tense 後時了彼差別法已
272 5 shí particular; special 後時了彼差別法已
273 5 shí to plant; to cultivate 後時了彼差別法已
274 5 shí an era; a dynasty 後時了彼差別法已
275 5 shí time [abstract] 後時了彼差別法已
276 5 shí seasonal 後時了彼差別法已
277 5 shí to wait upon 後時了彼差別法已
278 5 shí hour 後時了彼差別法已
279 5 shí appropriate; proper; timely 後時了彼差別法已
280 5 shí Shi 後時了彼差別法已
281 5 shí a present; currentlt 後時了彼差別法已
282 5 shí time; kāla 後時了彼差別法已
283 5 shí at that time; samaya 後時了彼差別法已
284 5 極微 jíwēi atom; particle; paramāṇu 能安立極微
285 5 shēng to be born; to give birth 知由妄執誑亂生故
286 5 shēng to live 知由妄執誑亂生故
287 5 shēng raw 知由妄執誑亂生故
288 5 shēng a student 知由妄執誑亂生故
289 5 shēng life 知由妄執誑亂生故
290 5 shēng to produce; to give rise 知由妄執誑亂生故
291 5 shēng alive 知由妄執誑亂生故
292 5 shēng a lifetime 知由妄執誑亂生故
293 5 shēng to initiate; to become 知由妄執誑亂生故
294 5 shēng to grow 知由妄執誑亂生故
295 5 shēng unfamiliar 知由妄執誑亂生故
296 5 shēng not experienced 知由妄執誑亂生故
297 5 shēng hard; stiff; strong 知由妄執誑亂生故
298 5 shēng having academic or professional knowledge 知由妄執誑亂生故
299 5 shēng a male role in traditional theatre 知由妄執誑亂生故
300 5 shēng gender 知由妄執誑亂生故
301 5 shēng to develop; to grow 知由妄執誑亂生故
302 5 shēng to set up 知由妄執誑亂生故
303 5 shēng a prostitute 知由妄執誑亂生故
304 5 shēng a captive 知由妄執誑亂生故
305 5 shēng a gentleman 知由妄執誑亂生故
306 5 shēng Kangxi radical 100 知由妄執誑亂生故
307 5 shēng unripe 知由妄執誑亂生故
308 5 shēng nature 知由妄執誑亂生故
309 5 shēng to inherit; to succeed 知由妄執誑亂生故
310 5 shēng destiny 知由妄執誑亂生故
311 5 shēng birth 知由妄執誑亂生故
312 5 shēng arise; produce; utpad 知由妄執誑亂生故
313 4 to split; to tear 令無倒解故造斯論
314 4 to depart; to leave 令無倒解故造斯論
315 4 Si 令無倒解故造斯論
316 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 至極微位不可分
317 4 不可 bù kě improbable 至極微位不可分
318 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 於繩作蛇解
319 4 jiě to explain 於繩作蛇解
320 4 jiě to divide; to separate 於繩作蛇解
321 4 jiě to understand 於繩作蛇解
322 4 jiě to solve a math problem 於繩作蛇解
323 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 於繩作蛇解
324 4 jiě to cut; to disect 於繩作蛇解
325 4 jiě to relieve oneself 於繩作蛇解
326 4 jiě a solution 於繩作蛇解
327 4 jiè to escort 於繩作蛇解
328 4 xiè to understand; to be clear 於繩作蛇解
329 4 xiè acrobatic skills 於繩作蛇解
330 4 jiě can; able to 於繩作蛇解
331 4 jiě a stanza 於繩作蛇解
332 4 jiè to send off 於繩作蛇解
333 4 xiè Xie 於繩作蛇解
334 4 jiě exegesis 於繩作蛇解
335 4 xiè laziness 於繩作蛇解
336 4 jiè a government office 於繩作蛇解
337 4 jiè to pawn 於繩作蛇解
338 4 jiè to rent; to lease 於繩作蛇解
339 4 jiě understanding 於繩作蛇解
340 4 jiě to liberate 於繩作蛇解
341 4 假名 jiàmíng pseudonym; alias 謂於三界但有假名
342 4 假名 jiàmíng a fake name 謂於三界但有假名
343 4 假名 jiàmíng a borrowed name 謂於三界但有假名
344 4 假名 jiàmíng Kana 謂於三界但有假名
345 4 假名 jiàmíng designation; provisional term; conventional term 謂於三界但有假名
346 4 zhī to support 復於繩處支分差別
347 4 zhī a branch 復於繩處支分差別
348 4 zhī a sect; a denomination; a division 復於繩處支分差別
349 4 zhī Kangxi radical 65 復於繩處支分差別
350 4 zhī hands and feet; limb 復於繩處支分差別
351 4 zhī to disperse; to pay 復於繩處支分差別
352 4 zhī earthly branch 復於繩處支分差別
353 4 zhī Zhi 復於繩處支分差別
354 4 zhī able to sustain 復於繩處支分差別
355 4 zhī to receive; to draw; to get 復於繩處支分差別
356 4 zhī to dispatch; to assign 復於繩處支分差別
357 4 zhī descendants 復於繩處支分差別
358 4 zhī limb; avayava 復於繩處支分差別
359 4 liǎo to know; to understand 若了彼分時
360 4 liǎo to understand; to know 若了彼分時
361 4 liào to look afar from a high place 若了彼分時
362 4 liǎo to complete 若了彼分時
363 4 liǎo clever; intelligent 若了彼分時
364 4 liǎo to know; jñāta 若了彼分時
365 4 cóng to follow 從他皆假名
366 4 cóng to comply; to submit; to defer 從他皆假名
367 4 cóng to participate in something 從他皆假名
368 4 cóng to use a certain method or principle 從他皆假名
369 4 cóng something secondary 從他皆假名
370 4 cóng remote relatives 從他皆假名
371 4 cóng secondary 從他皆假名
372 4 cóng to go on; to advance 從他皆假名
373 4 cōng at ease; informal 從他皆假名
374 4 zòng a follower; a supporter 從他皆假名
375 4 zòng to release 從他皆假名
376 4 zòng perpendicular; longitudinal 從他皆假名
377 4 惑亂 huòluàn to confuse [others]; to start a rumour 被惑亂故
378 4 xiàng to observe; to assess 知相假藉
379 4 xiàng appearance; portrait; picture 知相假藉
380 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 知相假藉
381 4 xiàng to aid; to help 知相假藉
382 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 知相假藉
383 4 xiàng a sign; a mark; appearance 知相假藉
384 4 xiāng alternately; in turn 知相假藉
385 4 xiāng Xiang 知相假藉
386 4 xiāng form substance 知相假藉
387 4 xiāng to express 知相假藉
388 4 xiàng to choose 知相假藉
389 4 xiāng Xiang 知相假藉
390 4 xiāng an ancient musical instrument 知相假藉
391 4 xiāng the seventh lunar month 知相假藉
392 4 xiāng to compare 知相假藉
393 4 xiàng to divine 知相假藉
394 4 xiàng to administer 知相假藉
395 4 xiàng helper for a blind person 知相假藉
396 4 xiāng rhythm [music] 知相假藉
397 4 xiāng the upper frets of a pipa 知相假藉
398 4 xiāng coralwood 知相假藉
399 4 xiàng ministry 知相假藉
400 4 xiàng to supplement; to enhance 知相假藉
401 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 知相假藉
402 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 知相假藉
403 4 xiàng sign; mark; liṅga 知相假藉
404 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 知相假藉
405 4 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 猶如蛇覺
406 4 yìng to answer; to respond 智者不應執
407 4 yìng to confirm; to verify 智者不應執
408 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 智者不應執
409 4 yìng to accept 智者不應執
410 4 yìng to permit; to allow 智者不應執
411 4 yìng to echo 智者不應執
412 4 yìng to handle; to deal with 智者不應執
413 4 yìng Ying 智者不應執
414 4 infix potential marker 智者不應執
415 3 言說 yánshuō to speak and then discuss 至言說識所行境未至破壞
416 3 言說 yán shuō to teach through speaking 至言說識所行境未至破壞
417 3 言說 yánshuō to speak and then discuss 至言說識所行境未至破壞
418 3 method; way 後時了彼差別法已
419 3 France 後時了彼差別法已
420 3 the law; rules; regulations 後時了彼差別法已
421 3 the teachings of the Buddha; Dharma 後時了彼差別法已
422 3 a standard; a norm 後時了彼差別法已
423 3 an institution 後時了彼差別法已
424 3 to emulate 後時了彼差別法已
425 3 magic; a magic trick 後時了彼差別法已
426 3 punishment 後時了彼差別法已
427 3 Fa 後時了彼差別法已
428 3 a precedent 後時了彼差別法已
429 3 a classification of some kinds of Han texts 後時了彼差別法已
430 3 relating to a ceremony or rite 後時了彼差別法已
431 3 Dharma 後時了彼差別法已
432 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 後時了彼差別法已
433 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 後時了彼差別法已
434 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 後時了彼差別法已
435 3 quality; characteristic 後時了彼差別法已
436 3 zhēn real; true; genuine 今欲為彼未證真者
437 3 zhēn sincere 今欲為彼未證真者
438 3 zhēn Zhen 今欲為彼未證真者
439 3 zhēn regular script 今欲為彼未證真者
440 3 zhēn a portrait 今欲為彼未證真者
441 3 zhēn natural state 今欲為彼未證真者
442 3 zhēn perfect 今欲為彼未證真者
443 3 zhēn ideal 今欲為彼未證真者
444 3 zhēn an immortal 今欲為彼未證真者
445 3 zhēn a true official appointment 今欲為彼未證真者
446 3 zhēn True 今欲為彼未證真者
447 3 zhēn true 今欲為彼未證真者
448 3 yán to speak; to say; said 言從
449 3 yán language; talk; words; utterance; speech 言從
450 3 yán Kangxi radical 149 言從
451 3 yán phrase; sentence 言從
452 3 yán a word; a syllable 言從
453 3 yán a theory; a doctrine 言從
454 3 yán to regard as 言從
455 3 yán to act as 言從
456 3 yán word; vacana 言從
457 3 yán speak; vad 言從
458 3 妄執 wàng zhí attachment to false views 由妄執
459 3 ér Kangxi radical 126 謂從世俗言說而有
460 3 ér as if; to seem like 謂從世俗言說而有
461 3 néng can; able 謂從世俗言說而有
462 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 謂從世俗言說而有
463 3 ér to arrive; up to 謂從世俗言說而有
464 3 三界 Sān Jiè Three Realms 謂於三界但有假名
465 3 三界 sān Jiè The Three Realms 謂於三界但有假名
466 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所以須說不可見因
467 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所以須說不可見因
468 3 shuì to persuade 所以須說不可見因
469 3 shuō to teach; to recite; to explain 所以須說不可見因
470 3 shuō a doctrine; a theory 所以須說不可見因
471 3 shuō to claim; to assert 所以須說不可見因
472 3 shuō allocution 所以須說不可見因
473 3 shuō to criticize; to scold 所以須說不可見因
474 3 shuō to indicate; to refer to 所以須說不可見因
475 3 shuō speach; vāda 所以須說不可見因
476 3 shuō to speak; bhāṣate 所以須說不可見因
477 3 shuō to instruct 所以須說不可見因
478 3 自性 zìxìng Self-Nature 未能了彼差別自性
479 3 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 未能了彼差別自性
480 3 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 未能了彼差別自性
481 3 能緣 néngyuán conditioning power 能緣亦非有
482 3 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 至極同非有
483 3 to go back; to return 復於繩處支分差別
484 3 to resume; to restart 復於繩處支分差別
485 3 to do in detail 復於繩處支分差別
486 3 to restore 復於繩處支分差別
487 3 to respond; to reply to 復於繩處支分差別
488 3 Fu; Return 復於繩處支分差別
489 3 to retaliate; to reciprocate 復於繩處支分差別
490 3 to avoid forced labor or tax 復於繩處支分差別
491 3 Fu 復於繩處支分差別
492 3 doubled; to overlapping; folded 復於繩處支分差別
493 3 a lined garment with doubled thickness 復於繩處支分差別
494 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 無實可得
495 3 děi to want to; to need to 無實可得
496 3 děi must; ought to 無實可得
497 3 de 無實可得
498 3 de infix potential marker 無實可得
499 3 to result in 無實可得
500 3 to be proper; to fit; to suit 無實可得

Frequencies of all Words

Top 1090

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
2 17 old; ancient; former; past
3 17 reason; cause; purpose
4 17 to die
5 17 so; therefore; hence
6 17 original
7 17 accident; happening; instance
8 17 a friend; an acquaintance; friendship
9 17 something in the past
10 17 deceased; dead
11 17 still; yet
12 17 therefore; tasmāt
13 17 děng et cetera; and so on 亦於彼分毫釐等處
14 17 děng to wait 亦於彼分毫釐等處
15 17 děng degree; kind 亦於彼分毫釐等處
16 17 děng plural 亦於彼分毫釐等處
17 17 děng to be equal 亦於彼分毫釐等處
18 17 děng degree; level 亦於彼分毫釐等處
19 17 děng to compare 亦於彼分毫釐等處
20 17 děng same; equal; sama 亦於彼分毫釐等處
21 16 in; at 謂於三界但有假名
22 16 in; at 謂於三界但有假名
23 16 in; at; to; from 謂於三界但有假名
24 16 to go; to 謂於三界但有假名
25 16 to rely on; to depend on 謂於三界但有假名
26 16 to go to; to arrive at 謂於三界但有假名
27 16 from 謂於三界但有假名
28 16 give 謂於三界但有假名
29 16 oppposing 謂於三界但有假名
30 16 and 謂於三界但有假名
31 16 compared to 謂於三界但有假名
32 16 by 謂於三界但有假名
33 16 and; as well as 謂於三界但有假名
34 16 for 謂於三界但有假名
35 16 Yu 謂於三界但有假名
36 16 a crow 謂於三界但有假名
37 16 whew; wow 謂於三界但有假名
38 16 near to; antike 謂於三界但有假名
39 13 shí knowledge; understanding 唯有妄識
40 13 shí to know; to be familiar with 唯有妄識
41 13 zhì to record 唯有妄識
42 13 shí thought; cognition 唯有妄識
43 13 shí to understand 唯有妄識
44 13 shí experience; common sense 唯有妄識
45 13 shí a good friend 唯有妄識
46 13 zhì to remember; to memorize 唯有妄識
47 13 zhì a label; a mark 唯有妄識
48 13 zhì an inscription 唯有妄識
49 13 zhì just now 唯有妄識
50 13 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 唯有妄識
51 13 yǒu is; are; to exist 謂於三界但有假名
52 13 yǒu to have; to possess 謂於三界但有假名
53 13 yǒu indicates an estimate 謂於三界但有假名
54 13 yǒu indicates a large quantity 謂於三界但有假名
55 13 yǒu indicates an affirmative response 謂於三界但有假名
56 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 謂於三界但有假名
57 13 yǒu used to compare two things 謂於三界但有假名
58 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 謂於三界但有假名
59 13 yǒu used before the names of dynasties 謂於三界但有假名
60 13 yǒu a certain thing; what exists 謂於三界但有假名
61 13 yǒu multiple of ten and ... 謂於三界但有假名
62 13 yǒu abundant 謂於三界但有假名
63 13 yǒu purposeful 謂於三界但有假名
64 13 yǒu You 謂於三界但有假名
65 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 謂於三界但有假名
66 13 yǒu becoming; bhava 謂於三界但有假名
67 13 that; those 今欲為彼未證真者
68 13 another; the other 今欲為彼未證真者
69 13 that; tad 今欲為彼未證真者
70 12 yuē to speak; to say 論曰
71 12 yuē Kangxi radical 73 論曰
72 12 yuē to be called 論曰
73 12 yuē particle without meaning 論曰
74 12 yuē said; ukta 論曰
75 11 shéng rope; string; cord 於繩作蛇解
76 11 shéng to measure 於繩作蛇解
77 11 shéng to restrain; to confine 於繩作蛇解
78 11 shéng a carpenter's line marker 於繩作蛇解
79 11 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 於繩作蛇解
80 11 shéng to continue 於繩作蛇解
81 11 shéng to commend; to praise 於繩作蛇解
82 11 shéng Sheng 於繩作蛇解
83 11 shéng to correct 於繩作蛇解
84 11 shéng rope; rajju 於繩作蛇解
85 11 shì is; are; am; to be 是錯解無有實事
86 11 shì is exactly 是錯解無有實事
87 11 shì is suitable; is in contrast 是錯解無有實事
88 11 shì this; that; those 是錯解無有實事
89 11 shì really; certainly 是錯解無有實事
90 11 shì correct; yes; affirmative 是錯解無有實事
91 11 shì true 是錯解無有實事
92 11 shì is; has; exists 是錯解無有實事
93 11 shì used between repetitions of a word 是錯解無有實事
94 11 shì a matter; an affair 是錯解無有實事
95 11 shì Shi 是錯解無有實事
96 11 shì is; bhū 是錯解無有實事
97 11 shì this; idam 是錯解無有實事
98 9 also; too 亦不可得
99 9 but 亦不可得
100 9 this; he; she 亦不可得
101 9 although; even though 亦不可得
102 9 already 亦不可得
103 9 particle with no meaning 亦不可得
104 9 Yi 亦不可得
105 8 chù a place; location; a spot; a point 復於繩處支分差別
106 8 chǔ to reside; to live; to dwell 復於繩處支分差別
107 8 chù location 復於繩處支分差別
108 8 chù an office; a department; a bureau 復於繩處支分差別
109 8 chù a part; an aspect 復於繩處支分差別
110 8 chǔ to be in; to be in a position of 復於繩處支分差別
111 8 chǔ to get along with 復於繩處支分差別
112 8 chǔ to deal with; to manage 復於繩處支分差別
113 8 chǔ to punish; to sentence 復於繩處支分差別
114 8 chǔ to stop; to pause 復於繩處支分差別
115 8 chǔ to be associated with 復於繩處支分差別
116 8 chǔ to situate; to fix a place for 復於繩處支分差別
117 8 chǔ to occupy; to control 復於繩處支分差別
118 8 chù circumstances; situation 復於繩處支分差別
119 8 chù an occasion; a time 復於繩處支分差別
120 8 chù position; sthāna 復於繩處支分差別
121 8 lùn to comment; to discuss 論曰
122 8 lùn a theory; a doctrine 論曰
123 8 lùn by the; per 論曰
124 8 lùn to evaluate 論曰
125 8 lùn opinion; speech; statement 論曰
126 8 lùn to convict 論曰
127 8 lùn to edit; to compile 論曰
128 8 lùn a treatise; sastra 論曰
129 8 lùn discussion 論曰
130 8 shì matter; thing; item
131 8 shì to serve
132 8 shì a government post
133 8 shì duty; post; work
134 8 shì occupation
135 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment
136 8 shì an accident
137 8 shì to attend
138 8 shì an allusion
139 8 shì a condition; a state; a situation
140 8 shì to engage in
141 8 shì to enslave
142 8 shì to pursue
143 8 shì to administer
144 8 shì to appoint
145 8 shì a piece
146 8 shì thing; phenomena
147 8 shì actions; karma
148 8 fēn to separate; to divide into parts 復於繩處支分差別
149 8 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 復於繩處支分差別
150 8 fēn a part; a section; a division; a portion 復於繩處支分差別
151 8 fēn a minute; a 15 second unit of time 復於繩處支分差別
152 8 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 復於繩處支分差別
153 8 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 復於繩處支分差別
154 8 fēn to differentiate; to distinguish 復於繩處支分差別
155 8 fēn a fraction 復於繩處支分差別
156 8 fēn to express as a fraction 復於繩處支分差別
157 8 fēn one tenth 復於繩處支分差別
158 8 fēn a centimeter 復於繩處支分差別
159 8 fèn a component; an ingredient 復於繩處支分差別
160 8 fèn the limit of an obligation 復於繩處支分差別
161 8 fèn affection; goodwill 復於繩處支分差別
162 8 fèn a role; a responsibility 復於繩處支分差別
163 8 fēn equinox 復於繩處支分差別
164 8 fèn a characteristic 復於繩處支分差別
165 8 fèn to assume; to deduce 復於繩處支分差別
166 8 fēn to share 復於繩處支分差別
167 8 fēn branch [office] 復於繩處支分差別
168 8 fēn clear; distinct 復於繩處支分差別
169 8 fēn a difference 復於繩處支分差別
170 8 fēn a score 復於繩處支分差別
171 8 fèn identity 復於繩處支分差別
172 8 fèn a part; a portion 復於繩處支分差別
173 8 fēn part; avayava 復於繩處支分差別
174 8 wàng absurd; fantastic; presumptuous 唯有妄識
175 8 wàng rashly; recklessly 唯有妄識
176 8 wàng irregular (behavior) 唯有妄識
177 8 wàng arrogant 唯有妄識
178 8 wàng falsely; mithyā 唯有妄識
179 8 zhī to know 見繩知境無
180 8 zhī to comprehend 見繩知境無
181 8 zhī to inform; to tell 見繩知境無
182 8 zhī to administer 見繩知境無
183 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 見繩知境無
184 8 zhī to be close friends 見繩知境無
185 8 zhī to feel; to sense; to perceive 見繩知境無
186 8 zhī to receive; to entertain 見繩知境無
187 8 zhī knowledge 見繩知境無
188 8 zhī consciousness; perception 見繩知境無
189 8 zhī a close friend 見繩知境無
190 8 zhì wisdom 見繩知境無
191 8 zhì Zhi 見繩知境無
192 8 zhī to appreciate 見繩知境無
193 8 zhī to make known 見繩知境無
194 8 zhī to have control over 見繩知境無
195 8 zhī to expect; to foresee 見繩知境無
196 8 zhī Understanding 見繩知境無
197 8 zhī know; jña 見繩知境無
198 7 fēi not; non-; un- 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
199 7 fēi Kangxi radical 175 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
200 7 fēi wrong; bad; untruthful 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
201 7 fēi different 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
202 7 fēi to not be; to not have 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
203 7 fēi to violate; to be contrary to 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
204 7 fēi Africa 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
205 7 fēi to slander 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
206 7 fěi to avoid 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
207 7 fēi must 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
208 7 fēi an error 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
209 7 fēi a problem; a question 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
210 7 fēi evil 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
211 7 fēi besides; except; unless 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
212 7 fēi not 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
213 7 shé snake 於繩作蛇解
214 7 shé snake; sarpa 於繩作蛇解
215 7 such as; for example; for instance 知如蛇解謬
216 7 if 知如蛇解謬
217 7 in accordance with 知如蛇解謬
218 7 to be appropriate; should; with regard to 知如蛇解謬
219 7 this 知如蛇解謬
220 7 it is so; it is thus; can be compared with 知如蛇解謬
221 7 to go to 知如蛇解謬
222 7 to meet 知如蛇解謬
223 7 to appear; to seem; to be like 知如蛇解謬
224 7 at least as good as 知如蛇解謬
225 7 and 知如蛇解謬
226 7 or 知如蛇解謬
227 7 but 知如蛇解謬
228 7 then 知如蛇解謬
229 7 naturally 知如蛇解謬
230 7 expresses a question or doubt 知如蛇解謬
231 7 you 知如蛇解謬
232 7 the second lunar month 知如蛇解謬
233 7 in; at 知如蛇解謬
234 7 Ru 知如蛇解謬
235 7 Thus 知如蛇解謬
236 7 thus; tathā 知如蛇解謬
237 7 like; iva 知如蛇解謬
238 7 suchness; tathatā 知如蛇解謬
239 7 no 實無外境
240 7 Kangxi radical 71 實無外境
241 7 to not have; without 實無外境
242 7 has not yet 實無外境
243 7 mo 實無外境
244 7 do not 實無外境
245 7 not; -less; un- 實無外境
246 7 regardless of 實無外境
247 7 to not have 實無外境
248 7 um 實無外境
249 7 Wu 實無外境
250 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 實無外境
251 7 not; non- 實無外境
252 7 mo 實無外境
253 7 yóu follow; from; it is for...to 由妄執
254 7 yóu Kangxi radical 102 由妄執
255 7 yóu to follow along 由妄執
256 7 yóu cause; reason 由妄執
257 7 yóu by somebody; up to somebody 由妄執
258 7 yóu from a starting point 由妄執
259 7 yóu You 由妄執
260 7 yóu because; yasmāt 由妄執
261 7 píng a bottle 如瓶衣等物
262 7 píng bottle 如瓶衣等物
263 7 píng a jar; a pitcher; a vase 如瓶衣等物
264 7 píng Ping 如瓶衣等物
265 7 píng a jar; ghaṭa 如瓶衣等物
266 6 zhū all; many; various 諸有假設事
267 6 zhū Zhu 諸有假設事
268 6 zhū all; members of the class 諸有假設事
269 6 zhū interrogative particle 諸有假設事
270 6 zhū him; her; them; it 諸有假設事
271 6 zhū of; in 諸有假設事
272 6 zhū all; many; sarva 諸有假設事
273 6 zhī him; her; them; that 決擇諸法自性之門
274 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 決擇諸法自性之門
275 6 zhī to go 決擇諸法自性之門
276 6 zhī this; that 決擇諸法自性之門
277 6 zhī genetive marker 決擇諸法自性之門
278 6 zhī it 決擇諸法自性之門
279 6 zhī in; in regards to 決擇諸法自性之門
280 6 zhī all 決擇諸法自性之門
281 6 zhī and 決擇諸法自性之門
282 6 zhī however 決擇諸法自性之門
283 6 zhī if 決擇諸法自性之門
284 6 zhī then 決擇諸法自性之門
285 6 zhī to arrive; to go 決擇諸法自性之門
286 6 zhī is 決擇諸法自性之門
287 6 zhī to use 決擇諸法自性之門
288 6 zhī Zhi 決擇諸法自性之門
289 6 zhī winding 決擇諸法自性之門
290 6 ruò to seem; to be like; as 若了彼分時
291 6 ruò seemingly 若了彼分時
292 6 ruò if 若了彼分時
293 6 ruò you 若了彼分時
294 6 ruò this; that 若了彼分時
295 6 ruò and; or 若了彼分時
296 6 ruò as for; pertaining to 若了彼分時
297 6 pomegranite 若了彼分時
298 6 ruò to choose 若了彼分時
299 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若了彼分時
300 6 ruò thus 若了彼分時
301 6 ruò pollia 若了彼分時
302 6 ruò Ruo 若了彼分時
303 6 ruò only then 若了彼分時
304 6 ja 若了彼分時
305 6 jñā 若了彼分時
306 6 ruò if; yadi 若了彼分時
307 6 jiàn to see 見繩知境無
308 6 jiàn opinion; view; understanding 見繩知境無
309 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見繩知境無
310 6 jiàn refer to; for details see 見繩知境無
311 6 jiàn passive marker 見繩知境無
312 6 jiàn to listen to 見繩知境無
313 6 jiàn to meet 見繩知境無
314 6 jiàn to receive (a guest) 見繩知境無
315 6 jiàn let me; kindly 見繩知境無
316 6 jiàn Jian 見繩知境無
317 6 xiàn to appear 見繩知境無
318 6 xiàn to introduce 見繩知境無
319 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見繩知境無
320 6 jiàn seeing; observing; darśana 見繩知境無
321 6 néng can; able 無力能生緣彼識故
322 6 néng ability; capacity 無力能生緣彼識故
323 6 néng a mythical bear-like beast 無力能生緣彼識故
324 6 néng energy 無力能生緣彼識故
325 6 néng function; use 無力能生緣彼識故
326 6 néng may; should; permitted to 無力能生緣彼識故
327 6 néng talent 無力能生緣彼識故
328 6 néng expert at 無力能生緣彼識故
329 6 néng to be in harmony 無力能生緣彼識故
330 6 néng to tend to; to care for 無力能生緣彼識故
331 6 néng to reach; to arrive at 無力能生緣彼識故
332 6 néng as long as; only 無力能生緣彼識故
333 6 néng even if 無力能生緣彼識故
334 6 néng but 無力能生緣彼識故
335 6 néng in this way 無力能生緣彼識故
336 6 néng to be able; śak 無力能生緣彼識故
337 6 néng skilful; pravīṇa 無力能生緣彼識故
338 6 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
339 6 sòng Song; Hymns 頌曰
340 6 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
341 6 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
342 6 sòng a divination 頌曰
343 6 sòng to recite 頌曰
344 6 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
345 6 sòng verse; gāthā 頌曰
346 5 already 後時了彼差別法已
347 5 Kangxi radical 49 後時了彼差別法已
348 5 from 後時了彼差別法已
349 5 to bring to an end; to stop 後時了彼差別法已
350 5 final aspectual particle 後時了彼差別法已
351 5 afterwards; thereafter 後時了彼差別法已
352 5 too; very; excessively 後時了彼差別法已
353 5 to complete 後時了彼差別法已
354 5 to demote; to dismiss 後時了彼差別法已
355 5 to recover from an illness 後時了彼差別法已
356 5 certainly 後時了彼差別法已
357 5 an interjection of surprise 後時了彼差別法已
358 5 this 後時了彼差別法已
359 5 former; pūrvaka 後時了彼差別法已
360 5 former; pūrvaka 後時了彼差別法已
361 5 差別 chābié a difference; a distinction 未能了彼差別自性
362 5 差別 chābié discrimination 未能了彼差別自性
363 5 差別 chābié discrimination; pariccheda 未能了彼差別自性
364 5 差別 chābié distinction 未能了彼差別自性
365 5 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 定執為蛇
366 5 zhí a post; a position; a job 定執為蛇
367 5 zhí to grasp; to hold 定執為蛇
368 5 zhí to govern; to administer; to be in charge of 定執為蛇
369 5 zhí to arrest; to capture 定執為蛇
370 5 zhí to maintain; to guard 定執為蛇
371 5 zhí to block up 定執為蛇
372 5 zhí to engage in 定執為蛇
373 5 zhí to link up; to draw in 定執為蛇
374 5 zhí a good friend 定執為蛇
375 5 zhí proof; certificate; receipt; voucher 定執為蛇
376 5 zhí grasping; grāha 定執為蛇
377 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今欲為彼未證真者
378 5 zhě that 今欲為彼未證真者
379 5 zhě nominalizing function word 今欲為彼未證真者
380 5 zhě used to mark a definition 今欲為彼未證真者
381 5 zhě used to mark a pause 今欲為彼未證真者
382 5 zhě topic marker; that; it 今欲為彼未證真者
383 5 zhuó according to 今欲為彼未證真者
384 5 zhě ca 今欲為彼未證真者
385 5 dàn but; yet; however 謂於三界但有假名
386 5 dàn merely; only 謂於三界但有假名
387 5 dàn vainly 謂於三界但有假名
388 5 dàn promptly 謂於三界但有假名
389 5 dàn all 謂於三界但有假名
390 5 dàn Dan 謂於三界但有假名
391 5 dàn only; kevala 謂於三界但有假名
392 5 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 智人斷煩惱
393 5 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 智人斷煩惱
394 5 煩惱 fánnǎo defilement 智人斷煩惱
395 5 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 智人斷煩惱
396 5 jìng boundary; frontier; boundary 見繩知境無
397 5 jìng area; region; place; territory 見繩知境無
398 5 jìng situation; circumstances 見繩知境無
399 5 jìng degree; level 見繩知境無
400 5 jìng the object of one of the six senses 見繩知境無
401 5 jìng sphere; region 見繩知境無
402 5 to reach 故緣繩及分等心
403 5 and 故緣繩及分等心
404 5 coming to; when 故緣繩及分等心
405 5 to attain 故緣繩及分等心
406 5 to understand 故緣繩及分等心
407 5 able to be compared to; to catch up with 故緣繩及分等心
408 5 to be involved with; to associate with 故緣繩及分等心
409 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 故緣繩及分等心
410 5 and; ca; api 故緣繩及分等心
411 5 實有 shí yǒu absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing 復無方分是實有者
412 5 shí real; true 實無外境
413 5 shí nut; seed; fruit 實無外境
414 5 shí substance; content; material 實無外境
415 5 shí honest; sincere 實無外境
416 5 shí vast; extensive 實無外境
417 5 shí solid 實無外境
418 5 shí abundant; prosperous 實無外境
419 5 shí reality; a fact; an event 實無外境
420 5 shí wealth; property 實無外境
421 5 shí effect; result 實無外境
422 5 shí an honest person 實無外境
423 5 shí truly; in reality; in fact; actually 實無外境
424 5 shí to fill 實無外境
425 5 shí finally 實無外境
426 5 shí complete 實無外境
427 5 shí to strengthen 實無外境
428 5 shí to practice 實無外境
429 5 shí namely 實無外境
430 5 shí to verify; to check; to confirm 實無外境
431 5 shí this 實無外境
432 5 shí full; at capacity 實無外境
433 5 shí supplies; goods 實無外境
434 5 shí Shichen 實無外境
435 5 shí Real 實無外境
436 5 shí truth; reality; tattva 實無外境
437 5 clothes; clothing 如瓶衣等物
438 5 Kangxi radical 145 如瓶衣等物
439 5 to wear (clothes); to put on 如瓶衣等物
440 5 a cover; a coating 如瓶衣等物
441 5 uppergarment; robe 如瓶衣等物
442 5 to cover 如瓶衣等物
443 5 lichen; moss 如瓶衣等物
444 5 peel; skin 如瓶衣等物
445 5 Yi 如瓶衣等物
446 5 to depend on 如瓶衣等物
447 5 robe; cīvara 如瓶衣等物
448 5 clothes; attire; vastra 如瓶衣等物
449 5 shí time; a point or period of time 後時了彼差別法已
450 5 shí a season; a quarter of a year 後時了彼差別法已
451 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後時了彼差別法已
452 5 shí at that time 後時了彼差別法已
453 5 shí fashionable 後時了彼差別法已
454 5 shí fate; destiny; luck 後時了彼差別法已
455 5 shí occasion; opportunity; chance 後時了彼差別法已
456 5 shí tense 後時了彼差別法已
457 5 shí particular; special 後時了彼差別法已
458 5 shí to plant; to cultivate 後時了彼差別法已
459 5 shí hour (measure word) 後時了彼差別法已
460 5 shí an era; a dynasty 後時了彼差別法已
461 5 shí time [abstract] 後時了彼差別法已
462 5 shí seasonal 後時了彼差別法已
463 5 shí frequently; often 後時了彼差別法已
464 5 shí occasionally; sometimes 後時了彼差別法已
465 5 shí on time 後時了彼差別法已
466 5 shí this; that 後時了彼差別法已
467 5 shí to wait upon 後時了彼差別法已
468 5 shí hour 後時了彼差別法已
469 5 shí appropriate; proper; timely 後時了彼差別法已
470 5 shí Shi 後時了彼差別法已
471 5 shí a present; currentlt 後時了彼差別法已
472 5 shí time; kāla 後時了彼差別法已
473 5 shí at that time; samaya 後時了彼差別法已
474 5 shí then; atha 後時了彼差別法已
475 5 極微 jíwēi atom; particle; paramāṇu 能安立極微
476 5 shēng to be born; to give birth 知由妄執誑亂生故
477 5 shēng to live 知由妄執誑亂生故
478 5 shēng raw 知由妄執誑亂生故
479 5 shēng a student 知由妄執誑亂生故
480 5 shēng life 知由妄執誑亂生故
481 5 shēng to produce; to give rise 知由妄執誑亂生故
482 5 shēng alive 知由妄執誑亂生故
483 5 shēng a lifetime 知由妄執誑亂生故
484 5 shēng to initiate; to become 知由妄執誑亂生故
485 5 shēng to grow 知由妄執誑亂生故
486 5 shēng unfamiliar 知由妄執誑亂生故
487 5 shēng not experienced 知由妄執誑亂生故
488 5 shēng hard; stiff; strong 知由妄執誑亂生故
489 5 shēng very; extremely 知由妄執誑亂生故
490 5 shēng having academic or professional knowledge 知由妄執誑亂生故
491 5 shēng a male role in traditional theatre 知由妄執誑亂生故
492 5 shēng gender 知由妄執誑亂生故
493 5 shēng to develop; to grow 知由妄執誑亂生故
494 5 shēng to set up 知由妄執誑亂生故
495 5 shēng a prostitute 知由妄執誑亂生故
496 5 shēng a captive 知由妄執誑亂生故
497 5 shēng a gentleman 知由妄執誑亂生故
498 5 shēng Kangxi radical 100 知由妄執誑亂生故
499 5 shēng unripe 知由妄執誑亂生故
500 5 shēng nature 知由妄執誑亂生故

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
děng same; equal; sama
near to; antike
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
that; tad
yuē said; ukta
shéng rope; rajju
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
chù position; sthāna

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
陈那菩萨 陳那菩薩 99 Dignāga
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
善觉 善覺 115 Well-Awakened; Buddhija
掌中论 掌中論 122 Hastavālaprakaraṇa; Zhang Zhong Lun
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
等心 100 a non-discriminating mind
非见 非見 102 non-view
非有 102 does not exist; is not real
幻人 104 an illusionist; a conjurer
境相 106 world of objects
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
了知 108 to understand clearly
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
能缘 能緣 110 conditioning power
婆城 112 city of the gandharvas
如理作意 114 attention; engagement
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
顺世 順世 115
  1. to die (of a monastic)
  2. materialistic; lokāyata
所以者何 115 Why is that?
所缘境 所緣境 115 depending upon
所行 115 actions; practice
外境 119 external realm; external objects
妄执 妄執 119 attachment to false views
妄心 119 a deluded mind
无实 無實 119 not ultimately real
现见 現見 120 to immediately see
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
应知 應知 121 should be known
一实 一實 121 suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
诸法自性 諸法自性 122 the intrinsic nature of dharmas
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti