Glossary and Vocabulary for Hastavālaprakaraṇa (Zhang Zhong Lun) 掌中論, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 亦於彼分毫釐等處 |
2 | 17 | 等 | děng | to wait | 亦於彼分毫釐等處 |
3 | 17 | 等 | děng | to be equal | 亦於彼分毫釐等處 |
4 | 17 | 等 | děng | degree; level | 亦於彼分毫釐等處 |
5 | 17 | 等 | děng | to compare | 亦於彼分毫釐等處 |
6 | 17 | 等 | děng | same; equal; sama | 亦於彼分毫釐等處 |
7 | 16 | 於 | yú | to go; to | 謂於三界但有假名 |
8 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 謂於三界但有假名 |
9 | 16 | 於 | yú | Yu | 謂於三界但有假名 |
10 | 16 | 於 | wū | a crow | 謂於三界但有假名 |
11 | 13 | 識 | shí | knowledge; understanding | 唯有妄識 |
12 | 13 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 唯有妄識 |
13 | 13 | 識 | zhì | to record | 唯有妄識 |
14 | 13 | 識 | shí | thought; cognition | 唯有妄識 |
15 | 13 | 識 | shí | to understand | 唯有妄識 |
16 | 13 | 識 | shí | experience; common sense | 唯有妄識 |
17 | 13 | 識 | shí | a good friend | 唯有妄識 |
18 | 13 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 唯有妄識 |
19 | 13 | 識 | zhì | a label; a mark | 唯有妄識 |
20 | 13 | 識 | zhì | an inscription | 唯有妄識 |
21 | 13 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 唯有妄識 |
22 | 12 | 曰 | yuē | to speak; to say | 論曰 |
23 | 12 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 論曰 |
24 | 12 | 曰 | yuē | to be called | 論曰 |
25 | 12 | 曰 | yuē | said; ukta | 論曰 |
26 | 11 | 繩 | shéng | rope; string; cord | 於繩作蛇解 |
27 | 11 | 繩 | shéng | to measure | 於繩作蛇解 |
28 | 11 | 繩 | shéng | to restrain; to confine | 於繩作蛇解 |
29 | 11 | 繩 | shéng | a carpenter's line marker | 於繩作蛇解 |
30 | 11 | 繩 | shéng | a gauge; a criterion; a rule; a standard | 於繩作蛇解 |
31 | 11 | 繩 | shéng | to continue | 於繩作蛇解 |
32 | 11 | 繩 | shéng | to commend; to praise | 於繩作蛇解 |
33 | 11 | 繩 | shéng | Sheng | 於繩作蛇解 |
34 | 11 | 繩 | shéng | to correct | 於繩作蛇解 |
35 | 11 | 繩 | shéng | rope; rajju | 於繩作蛇解 |
36 | 9 | 亦 | yì | Yi | 亦不可得 |
37 | 8 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 復於繩處支分差別 |
38 | 8 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 復於繩處支分差別 |
39 | 8 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 復於繩處支分差別 |
40 | 8 | 處 | chù | a part; an aspect | 復於繩處支分差別 |
41 | 8 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 復於繩處支分差別 |
42 | 8 | 處 | chǔ | to get along with | 復於繩處支分差別 |
43 | 8 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 復於繩處支分差別 |
44 | 8 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 復於繩處支分差別 |
45 | 8 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 復於繩處支分差別 |
46 | 8 | 處 | chǔ | to be associated with | 復於繩處支分差別 |
47 | 8 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 復於繩處支分差別 |
48 | 8 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 復於繩處支分差別 |
49 | 8 | 處 | chù | circumstances; situation | 復於繩處支分差別 |
50 | 8 | 處 | chù | an occasion; a time | 復於繩處支分差別 |
51 | 8 | 處 | chù | position; sthāna | 復於繩處支分差別 |
52 | 8 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論曰 |
53 | 8 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論曰 |
54 | 8 | 論 | lùn | to evaluate | 論曰 |
55 | 8 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論曰 |
56 | 8 | 論 | lùn | to convict | 論曰 |
57 | 8 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論曰 |
58 | 8 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論曰 |
59 | 8 | 論 | lùn | discussion | 論曰 |
60 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
61 | 8 | 事 | shì | to serve | 事 |
62 | 8 | 事 | shì | a government post | 事 |
63 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
64 | 8 | 事 | shì | occupation | 事 |
65 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
66 | 8 | 事 | shì | an accident | 事 |
67 | 8 | 事 | shì | to attend | 事 |
68 | 8 | 事 | shì | an allusion | 事 |
69 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
70 | 8 | 事 | shì | to engage in | 事 |
71 | 8 | 事 | shì | to enslave | 事 |
72 | 8 | 事 | shì | to pursue | 事 |
73 | 8 | 事 | shì | to administer | 事 |
74 | 8 | 事 | shì | to appoint | 事 |
75 | 8 | 事 | shì | thing; phenomena | 事 |
76 | 8 | 事 | shì | actions; karma | 事 |
77 | 8 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 復於繩處支分差別 |
78 | 8 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 復於繩處支分差別 |
79 | 8 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 復於繩處支分差別 |
80 | 8 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 復於繩處支分差別 |
81 | 8 | 分 | fēn | a fraction | 復於繩處支分差別 |
82 | 8 | 分 | fēn | to express as a fraction | 復於繩處支分差別 |
83 | 8 | 分 | fēn | one tenth | 復於繩處支分差別 |
84 | 8 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 復於繩處支分差別 |
85 | 8 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 復於繩處支分差別 |
86 | 8 | 分 | fèn | affection; goodwill | 復於繩處支分差別 |
87 | 8 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 復於繩處支分差別 |
88 | 8 | 分 | fēn | equinox | 復於繩處支分差別 |
89 | 8 | 分 | fèn | a characteristic | 復於繩處支分差別 |
90 | 8 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 復於繩處支分差別 |
91 | 8 | 分 | fēn | to share | 復於繩處支分差別 |
92 | 8 | 分 | fēn | branch [office] | 復於繩處支分差別 |
93 | 8 | 分 | fēn | clear; distinct | 復於繩處支分差別 |
94 | 8 | 分 | fēn | a difference | 復於繩處支分差別 |
95 | 8 | 分 | fēn | a score | 復於繩處支分差別 |
96 | 8 | 分 | fèn | identity | 復於繩處支分差別 |
97 | 8 | 分 | fèn | a part; a portion | 復於繩處支分差別 |
98 | 8 | 分 | fēn | part; avayava | 復於繩處支分差別 |
99 | 8 | 妄 | wàng | absurd; fantastic; presumptuous | 唯有妄識 |
100 | 8 | 妄 | wàng | irregular (behavior) | 唯有妄識 |
101 | 8 | 妄 | wàng | arrogant | 唯有妄識 |
102 | 8 | 妄 | wàng | falsely; mithyā | 唯有妄識 |
103 | 8 | 知 | zhī | to know | 見繩知境無 |
104 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 見繩知境無 |
105 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 見繩知境無 |
106 | 8 | 知 | zhī | to administer | 見繩知境無 |
107 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 見繩知境無 |
108 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 見繩知境無 |
109 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 見繩知境無 |
110 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 見繩知境無 |
111 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 見繩知境無 |
112 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 見繩知境無 |
113 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 見繩知境無 |
114 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 見繩知境無 |
115 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 見繩知境無 |
116 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 見繩知境無 |
117 | 8 | 知 | zhī | to make known | 見繩知境無 |
118 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 見繩知境無 |
119 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 見繩知境無 |
120 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 見繩知境無 |
121 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 見繩知境無 |
122 | 7 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
123 | 7 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
124 | 7 | 非 | fēi | different | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
125 | 7 | 非 | fēi | to not be; to not have | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
126 | 7 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
127 | 7 | 非 | fēi | Africa | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
128 | 7 | 非 | fēi | to slander | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
129 | 7 | 非 | fěi | to avoid | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
130 | 7 | 非 | fēi | must | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
131 | 7 | 非 | fēi | an error | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
132 | 7 | 非 | fēi | a problem; a question | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
133 | 7 | 非 | fēi | evil | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
134 | 7 | 蛇 | shé | snake | 於繩作蛇解 |
135 | 7 | 蛇 | shé | snake; sarpa | 於繩作蛇解 |
136 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 實無外境 |
137 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 實無外境 |
138 | 7 | 無 | mó | mo | 實無外境 |
139 | 7 | 無 | wú | to not have | 實無外境 |
140 | 7 | 無 | wú | Wu | 實無外境 |
141 | 7 | 無 | mó | mo | 實無外境 |
142 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由妄執 |
143 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 由妄執 |
144 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 由妄執 |
145 | 7 | 由 | yóu | You | 由妄執 |
146 | 7 | 瓶 | píng | a bottle | 如瓶衣等物 |
147 | 7 | 瓶 | píng | a jar; a pitcher; a vase | 如瓶衣等物 |
148 | 7 | 瓶 | píng | Ping | 如瓶衣等物 |
149 | 7 | 瓶 | píng | a jar; ghaṭa | 如瓶衣等物 |
150 | 6 | 之 | zhī | to go | 決擇諸法自性之門 |
151 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 決擇諸法自性之門 |
152 | 6 | 之 | zhī | is | 決擇諸法自性之門 |
153 | 6 | 之 | zhī | to use | 決擇諸法自性之門 |
154 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 決擇諸法自性之門 |
155 | 6 | 之 | zhī | winding | 決擇諸法自性之門 |
156 | 6 | 見 | jiàn | to see | 見繩知境無 |
157 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見繩知境無 |
158 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見繩知境無 |
159 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見繩知境無 |
160 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 見繩知境無 |
161 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 見繩知境無 |
162 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見繩知境無 |
163 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見繩知境無 |
164 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 見繩知境無 |
165 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 見繩知境無 |
166 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 見繩知境無 |
167 | 6 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見繩知境無 |
168 | 6 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見繩知境無 |
169 | 6 | 能 | néng | can; able | 無力能生緣彼識故 |
170 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 無力能生緣彼識故 |
171 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 無力能生緣彼識故 |
172 | 6 | 能 | néng | energy | 無力能生緣彼識故 |
173 | 6 | 能 | néng | function; use | 無力能生緣彼識故 |
174 | 6 | 能 | néng | talent | 無力能生緣彼識故 |
175 | 6 | 能 | néng | expert at | 無力能生緣彼識故 |
176 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 無力能生緣彼識故 |
177 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 無力能生緣彼識故 |
178 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 無力能生緣彼識故 |
179 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 無力能生緣彼識故 |
180 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 無力能生緣彼識故 |
181 | 6 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
182 | 6 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
183 | 6 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
184 | 6 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
185 | 6 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
186 | 6 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 |
187 | 6 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 |
188 | 6 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 |
189 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 後時了彼差別法已 |
190 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 後時了彼差別法已 |
191 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 後時了彼差別法已 |
192 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 後時了彼差別法已 |
193 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 後時了彼差別法已 |
194 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 後時了彼差別法已 |
195 | 5 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 未能了彼差別自性 |
196 | 5 | 差別 | chābié | discrimination | 未能了彼差別自性 |
197 | 5 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 未能了彼差別自性 |
198 | 5 | 差別 | chābié | distinction | 未能了彼差別自性 |
199 | 5 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 定執為蛇 |
200 | 5 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 定執為蛇 |
201 | 5 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 定執為蛇 |
202 | 5 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 定執為蛇 |
203 | 5 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 定執為蛇 |
204 | 5 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 定執為蛇 |
205 | 5 | 執 | zhí | to block up | 定執為蛇 |
206 | 5 | 執 | zhí | to engage in | 定執為蛇 |
207 | 5 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 定執為蛇 |
208 | 5 | 執 | zhí | a good friend | 定執為蛇 |
209 | 5 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 定執為蛇 |
210 | 5 | 執 | zhí | grasping; grāha | 定執為蛇 |
211 | 5 | 者 | zhě | ca | 今欲為彼未證真者 |
212 | 5 | 但 | dàn | Dan | 謂於三界但有假名 |
213 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 智人斷煩惱 |
214 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 智人斷煩惱 |
215 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 智人斷煩惱 |
216 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 智人斷煩惱 |
217 | 5 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 見繩知境無 |
218 | 5 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 見繩知境無 |
219 | 5 | 境 | jìng | situation; circumstances | 見繩知境無 |
220 | 5 | 境 | jìng | degree; level | 見繩知境無 |
221 | 5 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 見繩知境無 |
222 | 5 | 境 | jìng | sphere; region | 見繩知境無 |
223 | 5 | 及 | jí | to reach | 故緣繩及分等心 |
224 | 5 | 及 | jí | to attain | 故緣繩及分等心 |
225 | 5 | 及 | jí | to understand | 故緣繩及分等心 |
226 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 故緣繩及分等心 |
227 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 故緣繩及分等心 |
228 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 故緣繩及分等心 |
229 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 故緣繩及分等心 |
230 | 5 | 實有 | shí yǒu | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 復無方分是實有者 |
231 | 5 | 實 | shí | real; true | 實無外境 |
232 | 5 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實無外境 |
233 | 5 | 實 | shí | substance; content; material | 實無外境 |
234 | 5 | 實 | shí | honest; sincere | 實無外境 |
235 | 5 | 實 | shí | vast; extensive | 實無外境 |
236 | 5 | 實 | shí | solid | 實無外境 |
237 | 5 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實無外境 |
238 | 5 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實無外境 |
239 | 5 | 實 | shí | wealth; property | 實無外境 |
240 | 5 | 實 | shí | effect; result | 實無外境 |
241 | 5 | 實 | shí | an honest person | 實無外境 |
242 | 5 | 實 | shí | to fill | 實無外境 |
243 | 5 | 實 | shí | complete | 實無外境 |
244 | 5 | 實 | shí | to strengthen | 實無外境 |
245 | 5 | 實 | shí | to practice | 實無外境 |
246 | 5 | 實 | shí | namely | 實無外境 |
247 | 5 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實無外境 |
248 | 5 | 實 | shí | full; at capacity | 實無外境 |
249 | 5 | 實 | shí | supplies; goods | 實無外境 |
250 | 5 | 實 | shí | Shichen | 實無外境 |
251 | 5 | 實 | shí | Real | 實無外境 |
252 | 5 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實無外境 |
253 | 5 | 衣 | yī | clothes; clothing | 如瓶衣等物 |
254 | 5 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 如瓶衣等物 |
255 | 5 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 如瓶衣等物 |
256 | 5 | 衣 | yī | a cover; a coating | 如瓶衣等物 |
257 | 5 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 如瓶衣等物 |
258 | 5 | 衣 | yì | to cover | 如瓶衣等物 |
259 | 5 | 衣 | yī | lichen; moss | 如瓶衣等物 |
260 | 5 | 衣 | yī | peel; skin | 如瓶衣等物 |
261 | 5 | 衣 | yī | Yi | 如瓶衣等物 |
262 | 5 | 衣 | yì | to depend on | 如瓶衣等物 |
263 | 5 | 衣 | yī | robe; cīvara | 如瓶衣等物 |
264 | 5 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 如瓶衣等物 |
265 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 後時了彼差別法已 |
266 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 後時了彼差別法已 |
267 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 後時了彼差別法已 |
268 | 5 | 時 | shí | fashionable | 後時了彼差別法已 |
269 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 後時了彼差別法已 |
270 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 後時了彼差別法已 |
271 | 5 | 時 | shí | tense | 後時了彼差別法已 |
272 | 5 | 時 | shí | particular; special | 後時了彼差別法已 |
273 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 後時了彼差別法已 |
274 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 後時了彼差別法已 |
275 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 後時了彼差別法已 |
276 | 5 | 時 | shí | seasonal | 後時了彼差別法已 |
277 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 後時了彼差別法已 |
278 | 5 | 時 | shí | hour | 後時了彼差別法已 |
279 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 後時了彼差別法已 |
280 | 5 | 時 | shí | Shi | 後時了彼差別法已 |
281 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 後時了彼差別法已 |
282 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 後時了彼差別法已 |
283 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 後時了彼差別法已 |
284 | 5 | 極微 | jíwēi | atom; particle; paramāṇu | 能安立極微 |
285 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 知由妄執誑亂生故 |
286 | 5 | 生 | shēng | to live | 知由妄執誑亂生故 |
287 | 5 | 生 | shēng | raw | 知由妄執誑亂生故 |
288 | 5 | 生 | shēng | a student | 知由妄執誑亂生故 |
289 | 5 | 生 | shēng | life | 知由妄執誑亂生故 |
290 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 知由妄執誑亂生故 |
291 | 5 | 生 | shēng | alive | 知由妄執誑亂生故 |
292 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 知由妄執誑亂生故 |
293 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 知由妄執誑亂生故 |
294 | 5 | 生 | shēng | to grow | 知由妄執誑亂生故 |
295 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 知由妄執誑亂生故 |
296 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 知由妄執誑亂生故 |
297 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 知由妄執誑亂生故 |
298 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 知由妄執誑亂生故 |
299 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 知由妄執誑亂生故 |
300 | 5 | 生 | shēng | gender | 知由妄執誑亂生故 |
301 | 5 | 生 | shēng | to develop; to grow | 知由妄執誑亂生故 |
302 | 5 | 生 | shēng | to set up | 知由妄執誑亂生故 |
303 | 5 | 生 | shēng | a prostitute | 知由妄執誑亂生故 |
304 | 5 | 生 | shēng | a captive | 知由妄執誑亂生故 |
305 | 5 | 生 | shēng | a gentleman | 知由妄執誑亂生故 |
306 | 5 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 知由妄執誑亂生故 |
307 | 5 | 生 | shēng | unripe | 知由妄執誑亂生故 |
308 | 5 | 生 | shēng | nature | 知由妄執誑亂生故 |
309 | 5 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 知由妄執誑亂生故 |
310 | 5 | 生 | shēng | destiny | 知由妄執誑亂生故 |
311 | 5 | 生 | shēng | birth | 知由妄執誑亂生故 |
312 | 5 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 知由妄執誑亂生故 |
313 | 4 | 斯 | sī | to split; to tear | 令無倒解故造斯論 |
314 | 4 | 斯 | sī | to depart; to leave | 令無倒解故造斯論 |
315 | 4 | 斯 | sī | Si | 令無倒解故造斯論 |
316 | 4 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 至極微位不可分 |
317 | 4 | 不可 | bù kě | improbable | 至極微位不可分 |
318 | 4 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 於繩作蛇解 |
319 | 4 | 解 | jiě | to explain | 於繩作蛇解 |
320 | 4 | 解 | jiě | to divide; to separate | 於繩作蛇解 |
321 | 4 | 解 | jiě | to understand | 於繩作蛇解 |
322 | 4 | 解 | jiě | to solve a math problem | 於繩作蛇解 |
323 | 4 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 於繩作蛇解 |
324 | 4 | 解 | jiě | to cut; to disect | 於繩作蛇解 |
325 | 4 | 解 | jiě | to relieve oneself | 於繩作蛇解 |
326 | 4 | 解 | jiě | a solution | 於繩作蛇解 |
327 | 4 | 解 | jiè | to escort | 於繩作蛇解 |
328 | 4 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 於繩作蛇解 |
329 | 4 | 解 | xiè | acrobatic skills | 於繩作蛇解 |
330 | 4 | 解 | jiě | can; able to | 於繩作蛇解 |
331 | 4 | 解 | jiě | a stanza | 於繩作蛇解 |
332 | 4 | 解 | jiè | to send off | 於繩作蛇解 |
333 | 4 | 解 | xiè | Xie | 於繩作蛇解 |
334 | 4 | 解 | jiě | exegesis | 於繩作蛇解 |
335 | 4 | 解 | xiè | laziness | 於繩作蛇解 |
336 | 4 | 解 | jiè | a government office | 於繩作蛇解 |
337 | 4 | 解 | jiè | to pawn | 於繩作蛇解 |
338 | 4 | 解 | jiè | to rent; to lease | 於繩作蛇解 |
339 | 4 | 解 | jiě | understanding | 於繩作蛇解 |
340 | 4 | 解 | jiě | to liberate | 於繩作蛇解 |
341 | 4 | 假名 | jiàmíng | pseudonym; alias | 謂於三界但有假名 |
342 | 4 | 假名 | jiàmíng | a fake name | 謂於三界但有假名 |
343 | 4 | 假名 | jiàmíng | a borrowed name | 謂於三界但有假名 |
344 | 4 | 假名 | jiàmíng | Kana | 謂於三界但有假名 |
345 | 4 | 假名 | jiàmíng | designation; provisional term; conventional term | 謂於三界但有假名 |
346 | 4 | 支 | zhī | to support | 復於繩處支分差別 |
347 | 4 | 支 | zhī | a branch | 復於繩處支分差別 |
348 | 4 | 支 | zhī | a sect; a denomination; a division | 復於繩處支分差別 |
349 | 4 | 支 | zhī | Kangxi radical 65 | 復於繩處支分差別 |
350 | 4 | 支 | zhī | hands and feet; limb | 復於繩處支分差別 |
351 | 4 | 支 | zhī | to disperse; to pay | 復於繩處支分差別 |
352 | 4 | 支 | zhī | earthly branch | 復於繩處支分差別 |
353 | 4 | 支 | zhī | Zhi | 復於繩處支分差別 |
354 | 4 | 支 | zhī | able to sustain | 復於繩處支分差別 |
355 | 4 | 支 | zhī | to receive; to draw; to get | 復於繩處支分差別 |
356 | 4 | 支 | zhī | to dispatch; to assign | 復於繩處支分差別 |
357 | 4 | 支 | zhī | descendants | 復於繩處支分差別 |
358 | 4 | 支 | zhī | limb; avayava | 復於繩處支分差別 |
359 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 若了彼分時 |
360 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 若了彼分時 |
361 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 若了彼分時 |
362 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 若了彼分時 |
363 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 若了彼分時 |
364 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 若了彼分時 |
365 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從他皆假名 |
366 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從他皆假名 |
367 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從他皆假名 |
368 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從他皆假名 |
369 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從他皆假名 |
370 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從他皆假名 |
371 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從他皆假名 |
372 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從他皆假名 |
373 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從他皆假名 |
374 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從他皆假名 |
375 | 4 | 從 | zòng | to release | 從他皆假名 |
376 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從他皆假名 |
377 | 4 | 惑亂 | huòluàn | to confuse [others]; to start a rumour | 被惑亂故 |
378 | 4 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 知相假藉 |
379 | 4 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 知相假藉 |
380 | 4 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 知相假藉 |
381 | 4 | 相 | xiàng | to aid; to help | 知相假藉 |
382 | 4 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 知相假藉 |
383 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 知相假藉 |
384 | 4 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 知相假藉 |
385 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 知相假藉 |
386 | 4 | 相 | xiāng | form substance | 知相假藉 |
387 | 4 | 相 | xiāng | to express | 知相假藉 |
388 | 4 | 相 | xiàng | to choose | 知相假藉 |
389 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 知相假藉 |
390 | 4 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 知相假藉 |
391 | 4 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 知相假藉 |
392 | 4 | 相 | xiāng | to compare | 知相假藉 |
393 | 4 | 相 | xiàng | to divine | 知相假藉 |
394 | 4 | 相 | xiàng | to administer | 知相假藉 |
395 | 4 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 知相假藉 |
396 | 4 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 知相假藉 |
397 | 4 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 知相假藉 |
398 | 4 | 相 | xiāng | coralwood | 知相假藉 |
399 | 4 | 相 | xiàng | ministry | 知相假藉 |
400 | 4 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 知相假藉 |
401 | 4 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 知相假藉 |
402 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 知相假藉 |
403 | 4 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 知相假藉 |
404 | 4 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 知相假藉 |
405 | 4 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 猶如蛇覺 |
406 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 智者不應執 |
407 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 智者不應執 |
408 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 智者不應執 |
409 | 4 | 應 | yìng | to accept | 智者不應執 |
410 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 智者不應執 |
411 | 4 | 應 | yìng | to echo | 智者不應執 |
412 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 智者不應執 |
413 | 4 | 應 | yìng | Ying | 智者不應執 |
414 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 智者不應執 |
415 | 3 | 言說 | yánshuō | to speak and then discuss | 至言說識所行境未至破壞 |
416 | 3 | 言說 | yán shuō | to teach through speaking | 至言說識所行境未至破壞 |
417 | 3 | 言說 | yánshuō | to speak and then discuss | 至言說識所行境未至破壞 |
418 | 3 | 法 | fǎ | method; way | 後時了彼差別法已 |
419 | 3 | 法 | fǎ | France | 後時了彼差別法已 |
420 | 3 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 後時了彼差別法已 |
421 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 後時了彼差別法已 |
422 | 3 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 後時了彼差別法已 |
423 | 3 | 法 | fǎ | an institution | 後時了彼差別法已 |
424 | 3 | 法 | fǎ | to emulate | 後時了彼差別法已 |
425 | 3 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 後時了彼差別法已 |
426 | 3 | 法 | fǎ | punishment | 後時了彼差別法已 |
427 | 3 | 法 | fǎ | Fa | 後時了彼差別法已 |
428 | 3 | 法 | fǎ | a precedent | 後時了彼差別法已 |
429 | 3 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 後時了彼差別法已 |
430 | 3 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 後時了彼差別法已 |
431 | 3 | 法 | fǎ | Dharma | 後時了彼差別法已 |
432 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 後時了彼差別法已 |
433 | 3 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 後時了彼差別法已 |
434 | 3 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 後時了彼差別法已 |
435 | 3 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 後時了彼差別法已 |
436 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 今欲為彼未證真者 |
437 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 今欲為彼未證真者 |
438 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 今欲為彼未證真者 |
439 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 今欲為彼未證真者 |
440 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 今欲為彼未證真者 |
441 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 今欲為彼未證真者 |
442 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 今欲為彼未證真者 |
443 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 今欲為彼未證真者 |
444 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 今欲為彼未證真者 |
445 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 今欲為彼未證真者 |
446 | 3 | 真 | zhēn | True | 今欲為彼未證真者 |
447 | 3 | 真 | zhēn | true | 今欲為彼未證真者 |
448 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言從 |
449 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言從 |
450 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言從 |
451 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 言從 |
452 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 言從 |
453 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言從 |
454 | 3 | 言 | yán | to regard as | 言從 |
455 | 3 | 言 | yán | to act as | 言從 |
456 | 3 | 言 | yán | word; vacana | 言從 |
457 | 3 | 言 | yán | speak; vad | 言從 |
458 | 3 | 妄執 | wàng zhí | attachment to false views | 由妄執 |
459 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 謂從世俗言說而有 |
460 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 謂從世俗言說而有 |
461 | 3 | 而 | néng | can; able | 謂從世俗言說而有 |
462 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 謂從世俗言說而有 |
463 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 謂從世俗言說而有 |
464 | 3 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 謂於三界但有假名 |
465 | 3 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 謂於三界但有假名 |
466 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以須說不可見因 |
467 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以須說不可見因 |
468 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 所以須說不可見因 |
469 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以須說不可見因 |
470 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以須說不可見因 |
471 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以須說不可見因 |
472 | 3 | 說 | shuō | allocution | 所以須說不可見因 |
473 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以須說不可見因 |
474 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以須說不可見因 |
475 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以須說不可見因 |
476 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以須說不可見因 |
477 | 3 | 說 | shuō | to instruct | 所以須說不可見因 |
478 | 3 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 未能了彼差別自性 |
479 | 3 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 未能了彼差別自性 |
480 | 3 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 未能了彼差別自性 |
481 | 3 | 能緣 | néngyuán | conditioning power | 能緣亦非有 |
482 | 3 | 非有 | fēiyǒu | does not exist; is not real | 至極同非有 |
483 | 3 | 復 | fù | to go back; to return | 復於繩處支分差別 |
484 | 3 | 復 | fù | to resume; to restart | 復於繩處支分差別 |
485 | 3 | 復 | fù | to do in detail | 復於繩處支分差別 |
486 | 3 | 復 | fù | to restore | 復於繩處支分差別 |
487 | 3 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復於繩處支分差別 |
488 | 3 | 復 | fù | Fu; Return | 復於繩處支分差別 |
489 | 3 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復於繩處支分差別 |
490 | 3 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復於繩處支分差別 |
491 | 3 | 復 | fù | Fu | 復於繩處支分差別 |
492 | 3 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復於繩處支分差別 |
493 | 3 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復於繩處支分差別 |
494 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無實可得 |
495 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 無實可得 |
496 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 無實可得 |
497 | 3 | 得 | dé | de | 無實可得 |
498 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 無實可得 |
499 | 3 | 得 | dé | to result in | 無實可得 |
500 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無實可得 |
Frequencies of all Words
Top 1090
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故 |
2 | 17 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故 |
3 | 17 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故 |
4 | 17 | 故 | gù | to die | 故 |
5 | 17 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故 |
6 | 17 | 故 | gù | original | 故 |
7 | 17 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故 |
8 | 17 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故 |
9 | 17 | 故 | gù | something in the past | 故 |
10 | 17 | 故 | gù | deceased; dead | 故 |
11 | 17 | 故 | gù | still; yet | 故 |
12 | 17 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故 |
13 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 亦於彼分毫釐等處 |
14 | 17 | 等 | děng | to wait | 亦於彼分毫釐等處 |
15 | 17 | 等 | děng | degree; kind | 亦於彼分毫釐等處 |
16 | 17 | 等 | děng | plural | 亦於彼分毫釐等處 |
17 | 17 | 等 | děng | to be equal | 亦於彼分毫釐等處 |
18 | 17 | 等 | děng | degree; level | 亦於彼分毫釐等處 |
19 | 17 | 等 | děng | to compare | 亦於彼分毫釐等處 |
20 | 17 | 等 | děng | same; equal; sama | 亦於彼分毫釐等處 |
21 | 16 | 於 | yú | in; at | 謂於三界但有假名 |
22 | 16 | 於 | yú | in; at | 謂於三界但有假名 |
23 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 謂於三界但有假名 |
24 | 16 | 於 | yú | to go; to | 謂於三界但有假名 |
25 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 謂於三界但有假名 |
26 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 謂於三界但有假名 |
27 | 16 | 於 | yú | from | 謂於三界但有假名 |
28 | 16 | 於 | yú | give | 謂於三界但有假名 |
29 | 16 | 於 | yú | oppposing | 謂於三界但有假名 |
30 | 16 | 於 | yú | and | 謂於三界但有假名 |
31 | 16 | 於 | yú | compared to | 謂於三界但有假名 |
32 | 16 | 於 | yú | by | 謂於三界但有假名 |
33 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 謂於三界但有假名 |
34 | 16 | 於 | yú | for | 謂於三界但有假名 |
35 | 16 | 於 | yú | Yu | 謂於三界但有假名 |
36 | 16 | 於 | wū | a crow | 謂於三界但有假名 |
37 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 謂於三界但有假名 |
38 | 16 | 於 | yú | near to; antike | 謂於三界但有假名 |
39 | 13 | 識 | shí | knowledge; understanding | 唯有妄識 |
40 | 13 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 唯有妄識 |
41 | 13 | 識 | zhì | to record | 唯有妄識 |
42 | 13 | 識 | shí | thought; cognition | 唯有妄識 |
43 | 13 | 識 | shí | to understand | 唯有妄識 |
44 | 13 | 識 | shí | experience; common sense | 唯有妄識 |
45 | 13 | 識 | shí | a good friend | 唯有妄識 |
46 | 13 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 唯有妄識 |
47 | 13 | 識 | zhì | a label; a mark | 唯有妄識 |
48 | 13 | 識 | zhì | an inscription | 唯有妄識 |
49 | 13 | 識 | zhì | just now | 唯有妄識 |
50 | 13 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 唯有妄識 |
51 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 謂於三界但有假名 |
52 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 謂於三界但有假名 |
53 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 謂於三界但有假名 |
54 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 謂於三界但有假名 |
55 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 謂於三界但有假名 |
56 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 謂於三界但有假名 |
57 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 謂於三界但有假名 |
58 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 謂於三界但有假名 |
59 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 謂於三界但有假名 |
60 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 謂於三界但有假名 |
61 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 謂於三界但有假名 |
62 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 謂於三界但有假名 |
63 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 謂於三界但有假名 |
64 | 13 | 有 | yǒu | You | 謂於三界但有假名 |
65 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 謂於三界但有假名 |
66 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 謂於三界但有假名 |
67 | 13 | 彼 | bǐ | that; those | 今欲為彼未證真者 |
68 | 13 | 彼 | bǐ | another; the other | 今欲為彼未證真者 |
69 | 13 | 彼 | bǐ | that; tad | 今欲為彼未證真者 |
70 | 12 | 曰 | yuē | to speak; to say | 論曰 |
71 | 12 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 論曰 |
72 | 12 | 曰 | yuē | to be called | 論曰 |
73 | 12 | 曰 | yuē | particle without meaning | 論曰 |
74 | 12 | 曰 | yuē | said; ukta | 論曰 |
75 | 11 | 繩 | shéng | rope; string; cord | 於繩作蛇解 |
76 | 11 | 繩 | shéng | to measure | 於繩作蛇解 |
77 | 11 | 繩 | shéng | to restrain; to confine | 於繩作蛇解 |
78 | 11 | 繩 | shéng | a carpenter's line marker | 於繩作蛇解 |
79 | 11 | 繩 | shéng | a gauge; a criterion; a rule; a standard | 於繩作蛇解 |
80 | 11 | 繩 | shéng | to continue | 於繩作蛇解 |
81 | 11 | 繩 | shéng | to commend; to praise | 於繩作蛇解 |
82 | 11 | 繩 | shéng | Sheng | 於繩作蛇解 |
83 | 11 | 繩 | shéng | to correct | 於繩作蛇解 |
84 | 11 | 繩 | shéng | rope; rajju | 於繩作蛇解 |
85 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是錯解無有實事 |
86 | 11 | 是 | shì | is exactly | 是錯解無有實事 |
87 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是錯解無有實事 |
88 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 是錯解無有實事 |
89 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 是錯解無有實事 |
90 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是錯解無有實事 |
91 | 11 | 是 | shì | true | 是錯解無有實事 |
92 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 是錯解無有實事 |
93 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是錯解無有實事 |
94 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 是錯解無有實事 |
95 | 11 | 是 | shì | Shi | 是錯解無有實事 |
96 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 是錯解無有實事 |
97 | 11 | 是 | shì | this; idam | 是錯解無有實事 |
98 | 9 | 亦 | yì | also; too | 亦不可得 |
99 | 9 | 亦 | yì | but | 亦不可得 |
100 | 9 | 亦 | yì | this; he; she | 亦不可得 |
101 | 9 | 亦 | yì | although; even though | 亦不可得 |
102 | 9 | 亦 | yì | already | 亦不可得 |
103 | 9 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦不可得 |
104 | 9 | 亦 | yì | Yi | 亦不可得 |
105 | 8 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 復於繩處支分差別 |
106 | 8 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 復於繩處支分差別 |
107 | 8 | 處 | chù | location | 復於繩處支分差別 |
108 | 8 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 復於繩處支分差別 |
109 | 8 | 處 | chù | a part; an aspect | 復於繩處支分差別 |
110 | 8 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 復於繩處支分差別 |
111 | 8 | 處 | chǔ | to get along with | 復於繩處支分差別 |
112 | 8 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 復於繩處支分差別 |
113 | 8 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 復於繩處支分差別 |
114 | 8 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 復於繩處支分差別 |
115 | 8 | 處 | chǔ | to be associated with | 復於繩處支分差別 |
116 | 8 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 復於繩處支分差別 |
117 | 8 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 復於繩處支分差別 |
118 | 8 | 處 | chù | circumstances; situation | 復於繩處支分差別 |
119 | 8 | 處 | chù | an occasion; a time | 復於繩處支分差別 |
120 | 8 | 處 | chù | position; sthāna | 復於繩處支分差別 |
121 | 8 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論曰 |
122 | 8 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論曰 |
123 | 8 | 論 | lùn | by the; per | 論曰 |
124 | 8 | 論 | lùn | to evaluate | 論曰 |
125 | 8 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論曰 |
126 | 8 | 論 | lùn | to convict | 論曰 |
127 | 8 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論曰 |
128 | 8 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論曰 |
129 | 8 | 論 | lùn | discussion | 論曰 |
130 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
131 | 8 | 事 | shì | to serve | 事 |
132 | 8 | 事 | shì | a government post | 事 |
133 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
134 | 8 | 事 | shì | occupation | 事 |
135 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
136 | 8 | 事 | shì | an accident | 事 |
137 | 8 | 事 | shì | to attend | 事 |
138 | 8 | 事 | shì | an allusion | 事 |
139 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
140 | 8 | 事 | shì | to engage in | 事 |
141 | 8 | 事 | shì | to enslave | 事 |
142 | 8 | 事 | shì | to pursue | 事 |
143 | 8 | 事 | shì | to administer | 事 |
144 | 8 | 事 | shì | to appoint | 事 |
145 | 8 | 事 | shì | a piece | 事 |
146 | 8 | 事 | shì | thing; phenomena | 事 |
147 | 8 | 事 | shì | actions; karma | 事 |
148 | 8 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 復於繩處支分差別 |
149 | 8 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 復於繩處支分差別 |
150 | 8 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 復於繩處支分差別 |
151 | 8 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 復於繩處支分差別 |
152 | 8 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 復於繩處支分差別 |
153 | 8 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 復於繩處支分差別 |
154 | 8 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 復於繩處支分差別 |
155 | 8 | 分 | fēn | a fraction | 復於繩處支分差別 |
156 | 8 | 分 | fēn | to express as a fraction | 復於繩處支分差別 |
157 | 8 | 分 | fēn | one tenth | 復於繩處支分差別 |
158 | 8 | 分 | fēn | a centimeter | 復於繩處支分差別 |
159 | 8 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 復於繩處支分差別 |
160 | 8 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 復於繩處支分差別 |
161 | 8 | 分 | fèn | affection; goodwill | 復於繩處支分差別 |
162 | 8 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 復於繩處支分差別 |
163 | 8 | 分 | fēn | equinox | 復於繩處支分差別 |
164 | 8 | 分 | fèn | a characteristic | 復於繩處支分差別 |
165 | 8 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 復於繩處支分差別 |
166 | 8 | 分 | fēn | to share | 復於繩處支分差別 |
167 | 8 | 分 | fēn | branch [office] | 復於繩處支分差別 |
168 | 8 | 分 | fēn | clear; distinct | 復於繩處支分差別 |
169 | 8 | 分 | fēn | a difference | 復於繩處支分差別 |
170 | 8 | 分 | fēn | a score | 復於繩處支分差別 |
171 | 8 | 分 | fèn | identity | 復於繩處支分差別 |
172 | 8 | 分 | fèn | a part; a portion | 復於繩處支分差別 |
173 | 8 | 分 | fēn | part; avayava | 復於繩處支分差別 |
174 | 8 | 妄 | wàng | absurd; fantastic; presumptuous | 唯有妄識 |
175 | 8 | 妄 | wàng | rashly; recklessly | 唯有妄識 |
176 | 8 | 妄 | wàng | irregular (behavior) | 唯有妄識 |
177 | 8 | 妄 | wàng | arrogant | 唯有妄識 |
178 | 8 | 妄 | wàng | falsely; mithyā | 唯有妄識 |
179 | 8 | 知 | zhī | to know | 見繩知境無 |
180 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 見繩知境無 |
181 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 見繩知境無 |
182 | 8 | 知 | zhī | to administer | 見繩知境無 |
183 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 見繩知境無 |
184 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 見繩知境無 |
185 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 見繩知境無 |
186 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 見繩知境無 |
187 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 見繩知境無 |
188 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 見繩知境無 |
189 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 見繩知境無 |
190 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 見繩知境無 |
191 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 見繩知境無 |
192 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 見繩知境無 |
193 | 8 | 知 | zhī | to make known | 見繩知境無 |
194 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 見繩知境無 |
195 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 見繩知境無 |
196 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 見繩知境無 |
197 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 見繩知境無 |
198 | 7 | 非 | fēi | not; non-; un- | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
199 | 7 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
200 | 7 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
201 | 7 | 非 | fēi | different | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
202 | 7 | 非 | fēi | to not be; to not have | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
203 | 7 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
204 | 7 | 非 | fēi | Africa | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
205 | 7 | 非 | fēi | to slander | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
206 | 7 | 非 | fěi | to avoid | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
207 | 7 | 非 | fēi | must | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
208 | 7 | 非 | fēi | an error | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
209 | 7 | 非 | fēi | a problem; a question | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
210 | 7 | 非 | fēi | evil | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
211 | 7 | 非 | fēi | besides; except; unless | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
212 | 7 | 非 | fēi | not | 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之 |
213 | 7 | 蛇 | shé | snake | 於繩作蛇解 |
214 | 7 | 蛇 | shé | snake; sarpa | 於繩作蛇解 |
215 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 知如蛇解謬 |
216 | 7 | 如 | rú | if | 知如蛇解謬 |
217 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 知如蛇解謬 |
218 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 知如蛇解謬 |
219 | 7 | 如 | rú | this | 知如蛇解謬 |
220 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 知如蛇解謬 |
221 | 7 | 如 | rú | to go to | 知如蛇解謬 |
222 | 7 | 如 | rú | to meet | 知如蛇解謬 |
223 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 知如蛇解謬 |
224 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 知如蛇解謬 |
225 | 7 | 如 | rú | and | 知如蛇解謬 |
226 | 7 | 如 | rú | or | 知如蛇解謬 |
227 | 7 | 如 | rú | but | 知如蛇解謬 |
228 | 7 | 如 | rú | then | 知如蛇解謬 |
229 | 7 | 如 | rú | naturally | 知如蛇解謬 |
230 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 知如蛇解謬 |
231 | 7 | 如 | rú | you | 知如蛇解謬 |
232 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 知如蛇解謬 |
233 | 7 | 如 | rú | in; at | 知如蛇解謬 |
234 | 7 | 如 | rú | Ru | 知如蛇解謬 |
235 | 7 | 如 | rú | Thus | 知如蛇解謬 |
236 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 知如蛇解謬 |
237 | 7 | 如 | rú | like; iva | 知如蛇解謬 |
238 | 7 | 如 | rú | suchness; tathatā | 知如蛇解謬 |
239 | 7 | 無 | wú | no | 實無外境 |
240 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 實無外境 |
241 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 實無外境 |
242 | 7 | 無 | wú | has not yet | 實無外境 |
243 | 7 | 無 | mó | mo | 實無外境 |
244 | 7 | 無 | wú | do not | 實無外境 |
245 | 7 | 無 | wú | not; -less; un- | 實無外境 |
246 | 7 | 無 | wú | regardless of | 實無外境 |
247 | 7 | 無 | wú | to not have | 實無外境 |
248 | 7 | 無 | wú | um | 實無外境 |
249 | 7 | 無 | wú | Wu | 實無外境 |
250 | 7 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 實無外境 |
251 | 7 | 無 | wú | not; non- | 實無外境 |
252 | 7 | 無 | mó | mo | 實無外境 |
253 | 7 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由妄執 |
254 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由妄執 |
255 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 由妄執 |
256 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 由妄執 |
257 | 7 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由妄執 |
258 | 7 | 由 | yóu | from a starting point | 由妄執 |
259 | 7 | 由 | yóu | You | 由妄執 |
260 | 7 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由妄執 |
261 | 7 | 瓶 | píng | a bottle | 如瓶衣等物 |
262 | 7 | 瓶 | píng | bottle | 如瓶衣等物 |
263 | 7 | 瓶 | píng | a jar; a pitcher; a vase | 如瓶衣等物 |
264 | 7 | 瓶 | píng | Ping | 如瓶衣等物 |
265 | 7 | 瓶 | píng | a jar; ghaṭa | 如瓶衣等物 |
266 | 6 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸有假設事 |
267 | 6 | 諸 | zhū | Zhu | 諸有假設事 |
268 | 6 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸有假設事 |
269 | 6 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸有假設事 |
270 | 6 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸有假設事 |
271 | 6 | 諸 | zhū | of; in | 諸有假設事 |
272 | 6 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸有假設事 |
273 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 決擇諸法自性之門 |
274 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 決擇諸法自性之門 |
275 | 6 | 之 | zhī | to go | 決擇諸法自性之門 |
276 | 6 | 之 | zhī | this; that | 決擇諸法自性之門 |
277 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 決擇諸法自性之門 |
278 | 6 | 之 | zhī | it | 決擇諸法自性之門 |
279 | 6 | 之 | zhī | in; in regards to | 決擇諸法自性之門 |
280 | 6 | 之 | zhī | all | 決擇諸法自性之門 |
281 | 6 | 之 | zhī | and | 決擇諸法自性之門 |
282 | 6 | 之 | zhī | however | 決擇諸法自性之門 |
283 | 6 | 之 | zhī | if | 決擇諸法自性之門 |
284 | 6 | 之 | zhī | then | 決擇諸法自性之門 |
285 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 決擇諸法自性之門 |
286 | 6 | 之 | zhī | is | 決擇諸法自性之門 |
287 | 6 | 之 | zhī | to use | 決擇諸法自性之門 |
288 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 決擇諸法自性之門 |
289 | 6 | 之 | zhī | winding | 決擇諸法自性之門 |
290 | 6 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若了彼分時 |
291 | 6 | 若 | ruò | seemingly | 若了彼分時 |
292 | 6 | 若 | ruò | if | 若了彼分時 |
293 | 6 | 若 | ruò | you | 若了彼分時 |
294 | 6 | 若 | ruò | this; that | 若了彼分時 |
295 | 6 | 若 | ruò | and; or | 若了彼分時 |
296 | 6 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若了彼分時 |
297 | 6 | 若 | rě | pomegranite | 若了彼分時 |
298 | 6 | 若 | ruò | to choose | 若了彼分時 |
299 | 6 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若了彼分時 |
300 | 6 | 若 | ruò | thus | 若了彼分時 |
301 | 6 | 若 | ruò | pollia | 若了彼分時 |
302 | 6 | 若 | ruò | Ruo | 若了彼分時 |
303 | 6 | 若 | ruò | only then | 若了彼分時 |
304 | 6 | 若 | rě | ja | 若了彼分時 |
305 | 6 | 若 | rě | jñā | 若了彼分時 |
306 | 6 | 若 | ruò | if; yadi | 若了彼分時 |
307 | 6 | 見 | jiàn | to see | 見繩知境無 |
308 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見繩知境無 |
309 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見繩知境無 |
310 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見繩知境無 |
311 | 6 | 見 | jiàn | passive marker | 見繩知境無 |
312 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 見繩知境無 |
313 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 見繩知境無 |
314 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見繩知境無 |
315 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見繩知境無 |
316 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 見繩知境無 |
317 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 見繩知境無 |
318 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 見繩知境無 |
319 | 6 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見繩知境無 |
320 | 6 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見繩知境無 |
321 | 6 | 能 | néng | can; able | 無力能生緣彼識故 |
322 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 無力能生緣彼識故 |
323 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 無力能生緣彼識故 |
324 | 6 | 能 | néng | energy | 無力能生緣彼識故 |
325 | 6 | 能 | néng | function; use | 無力能生緣彼識故 |
326 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 無力能生緣彼識故 |
327 | 6 | 能 | néng | talent | 無力能生緣彼識故 |
328 | 6 | 能 | néng | expert at | 無力能生緣彼識故 |
329 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 無力能生緣彼識故 |
330 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 無力能生緣彼識故 |
331 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 無力能生緣彼識故 |
332 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 無力能生緣彼識故 |
333 | 6 | 能 | néng | even if | 無力能生緣彼識故 |
334 | 6 | 能 | néng | but | 無力能生緣彼識故 |
335 | 6 | 能 | néng | in this way | 無力能生緣彼識故 |
336 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 無力能生緣彼識故 |
337 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 無力能生緣彼識故 |
338 | 6 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
339 | 6 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
340 | 6 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
341 | 6 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
342 | 6 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
343 | 6 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 |
344 | 6 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 |
345 | 6 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 |
346 | 5 | 已 | yǐ | already | 後時了彼差別法已 |
347 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 後時了彼差別法已 |
348 | 5 | 已 | yǐ | from | 後時了彼差別法已 |
349 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 後時了彼差別法已 |
350 | 5 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 後時了彼差別法已 |
351 | 5 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 後時了彼差別法已 |
352 | 5 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 後時了彼差別法已 |
353 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 後時了彼差別法已 |
354 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 後時了彼差別法已 |
355 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 後時了彼差別法已 |
356 | 5 | 已 | yǐ | certainly | 後時了彼差別法已 |
357 | 5 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 後時了彼差別法已 |
358 | 5 | 已 | yǐ | this | 後時了彼差別法已 |
359 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 後時了彼差別法已 |
360 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 後時了彼差別法已 |
361 | 5 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 未能了彼差別自性 |
362 | 5 | 差別 | chābié | discrimination | 未能了彼差別自性 |
363 | 5 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 未能了彼差別自性 |
364 | 5 | 差別 | chābié | distinction | 未能了彼差別自性 |
365 | 5 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 定執為蛇 |
366 | 5 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 定執為蛇 |
367 | 5 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 定執為蛇 |
368 | 5 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 定執為蛇 |
369 | 5 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 定執為蛇 |
370 | 5 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 定執為蛇 |
371 | 5 | 執 | zhí | to block up | 定執為蛇 |
372 | 5 | 執 | zhí | to engage in | 定執為蛇 |
373 | 5 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 定執為蛇 |
374 | 5 | 執 | zhí | a good friend | 定執為蛇 |
375 | 5 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 定執為蛇 |
376 | 5 | 執 | zhí | grasping; grāha | 定執為蛇 |
377 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 今欲為彼未證真者 |
378 | 5 | 者 | zhě | that | 今欲為彼未證真者 |
379 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 今欲為彼未證真者 |
380 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 今欲為彼未證真者 |
381 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 今欲為彼未證真者 |
382 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 今欲為彼未證真者 |
383 | 5 | 者 | zhuó | according to | 今欲為彼未證真者 |
384 | 5 | 者 | zhě | ca | 今欲為彼未證真者 |
385 | 5 | 但 | dàn | but; yet; however | 謂於三界但有假名 |
386 | 5 | 但 | dàn | merely; only | 謂於三界但有假名 |
387 | 5 | 但 | dàn | vainly | 謂於三界但有假名 |
388 | 5 | 但 | dàn | promptly | 謂於三界但有假名 |
389 | 5 | 但 | dàn | all | 謂於三界但有假名 |
390 | 5 | 但 | dàn | Dan | 謂於三界但有假名 |
391 | 5 | 但 | dàn | only; kevala | 謂於三界但有假名 |
392 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 智人斷煩惱 |
393 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 智人斷煩惱 |
394 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 智人斷煩惱 |
395 | 5 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 智人斷煩惱 |
396 | 5 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 見繩知境無 |
397 | 5 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 見繩知境無 |
398 | 5 | 境 | jìng | situation; circumstances | 見繩知境無 |
399 | 5 | 境 | jìng | degree; level | 見繩知境無 |
400 | 5 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 見繩知境無 |
401 | 5 | 境 | jìng | sphere; region | 見繩知境無 |
402 | 5 | 及 | jí | to reach | 故緣繩及分等心 |
403 | 5 | 及 | jí | and | 故緣繩及分等心 |
404 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 故緣繩及分等心 |
405 | 5 | 及 | jí | to attain | 故緣繩及分等心 |
406 | 5 | 及 | jí | to understand | 故緣繩及分等心 |
407 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 故緣繩及分等心 |
408 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 故緣繩及分等心 |
409 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 故緣繩及分等心 |
410 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 故緣繩及分等心 |
411 | 5 | 實有 | shí yǒu | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 復無方分是實有者 |
412 | 5 | 實 | shí | real; true | 實無外境 |
413 | 5 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實無外境 |
414 | 5 | 實 | shí | substance; content; material | 實無外境 |
415 | 5 | 實 | shí | honest; sincere | 實無外境 |
416 | 5 | 實 | shí | vast; extensive | 實無外境 |
417 | 5 | 實 | shí | solid | 實無外境 |
418 | 5 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實無外境 |
419 | 5 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實無外境 |
420 | 5 | 實 | shí | wealth; property | 實無外境 |
421 | 5 | 實 | shí | effect; result | 實無外境 |
422 | 5 | 實 | shí | an honest person | 實無外境 |
423 | 5 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 實無外境 |
424 | 5 | 實 | shí | to fill | 實無外境 |
425 | 5 | 實 | shí | finally | 實無外境 |
426 | 5 | 實 | shí | complete | 實無外境 |
427 | 5 | 實 | shí | to strengthen | 實無外境 |
428 | 5 | 實 | shí | to practice | 實無外境 |
429 | 5 | 實 | shí | namely | 實無外境 |
430 | 5 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實無外境 |
431 | 5 | 實 | shí | this | 實無外境 |
432 | 5 | 實 | shí | full; at capacity | 實無外境 |
433 | 5 | 實 | shí | supplies; goods | 實無外境 |
434 | 5 | 實 | shí | Shichen | 實無外境 |
435 | 5 | 實 | shí | Real | 實無外境 |
436 | 5 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實無外境 |
437 | 5 | 衣 | yī | clothes; clothing | 如瓶衣等物 |
438 | 5 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 如瓶衣等物 |
439 | 5 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 如瓶衣等物 |
440 | 5 | 衣 | yī | a cover; a coating | 如瓶衣等物 |
441 | 5 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 如瓶衣等物 |
442 | 5 | 衣 | yì | to cover | 如瓶衣等物 |
443 | 5 | 衣 | yī | lichen; moss | 如瓶衣等物 |
444 | 5 | 衣 | yī | peel; skin | 如瓶衣等物 |
445 | 5 | 衣 | yī | Yi | 如瓶衣等物 |
446 | 5 | 衣 | yì | to depend on | 如瓶衣等物 |
447 | 5 | 衣 | yī | robe; cīvara | 如瓶衣等物 |
448 | 5 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 如瓶衣等物 |
449 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 後時了彼差別法已 |
450 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 後時了彼差別法已 |
451 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 後時了彼差別法已 |
452 | 5 | 時 | shí | at that time | 後時了彼差別法已 |
453 | 5 | 時 | shí | fashionable | 後時了彼差別法已 |
454 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 後時了彼差別法已 |
455 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 後時了彼差別法已 |
456 | 5 | 時 | shí | tense | 後時了彼差別法已 |
457 | 5 | 時 | shí | particular; special | 後時了彼差別法已 |
458 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 後時了彼差別法已 |
459 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 後時了彼差別法已 |
460 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 後時了彼差別法已 |
461 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 後時了彼差別法已 |
462 | 5 | 時 | shí | seasonal | 後時了彼差別法已 |
463 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 後時了彼差別法已 |
464 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 後時了彼差別法已 |
465 | 5 | 時 | shí | on time | 後時了彼差別法已 |
466 | 5 | 時 | shí | this; that | 後時了彼差別法已 |
467 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 後時了彼差別法已 |
468 | 5 | 時 | shí | hour | 後時了彼差別法已 |
469 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 後時了彼差別法已 |
470 | 5 | 時 | shí | Shi | 後時了彼差別法已 |
471 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 後時了彼差別法已 |
472 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 後時了彼差別法已 |
473 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 後時了彼差別法已 |
474 | 5 | 時 | shí | then; atha | 後時了彼差別法已 |
475 | 5 | 極微 | jíwēi | atom; particle; paramāṇu | 能安立極微 |
476 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 知由妄執誑亂生故 |
477 | 5 | 生 | shēng | to live | 知由妄執誑亂生故 |
478 | 5 | 生 | shēng | raw | 知由妄執誑亂生故 |
479 | 5 | 生 | shēng | a student | 知由妄執誑亂生故 |
480 | 5 | 生 | shēng | life | 知由妄執誑亂生故 |
481 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 知由妄執誑亂生故 |
482 | 5 | 生 | shēng | alive | 知由妄執誑亂生故 |
483 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 知由妄執誑亂生故 |
484 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 知由妄執誑亂生故 |
485 | 5 | 生 | shēng | to grow | 知由妄執誑亂生故 |
486 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 知由妄執誑亂生故 |
487 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 知由妄執誑亂生故 |
488 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 知由妄執誑亂生故 |
489 | 5 | 生 | shēng | very; extremely | 知由妄執誑亂生故 |
490 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 知由妄執誑亂生故 |
491 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 知由妄執誑亂生故 |
492 | 5 | 生 | shēng | gender | 知由妄執誑亂生故 |
493 | 5 | 生 | shēng | to develop; to grow | 知由妄執誑亂生故 |
494 | 5 | 生 | shēng | to set up | 知由妄執誑亂生故 |
495 | 5 | 生 | shēng | a prostitute | 知由妄執誑亂生故 |
496 | 5 | 生 | shēng | a captive | 知由妄執誑亂生故 |
497 | 5 | 生 | shēng | a gentleman | 知由妄執誑亂生故 |
498 | 5 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 知由妄執誑亂生故 |
499 | 5 | 生 | shēng | unripe | 知由妄執誑亂生故 |
500 | 5 | 生 | shēng | nature | 知由妄執誑亂生故 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
等 | děng | same; equal; sama | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
识 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition |
有 |
|
|
|
彼 | bǐ | that; tad | |
曰 | yuē | said; ukta | |
绳 | 繩 | shéng | rope; rajju |
是 |
|
|
|
处 | 處 | chù | position; sthāna |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成实 | 成實 | 99 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality |
陈那菩萨 | 陳那菩薩 | 99 | Dignāga |
三藏法师义净 | 三藏法師義淨 | 115 | Venerable Yi Jing; Venerable Yijing |
善观 | 善觀 | 115 | Sudrsa; Sudassa |
善觉 | 善覺 | 115 | Well-Awakened; Buddhija |
掌中论 | 掌中論 | 122 | Hastavālaprakaraṇa; Zhang Zhong Lun |
智人 | 122 | Homo sapiens |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安立 | 196 |
|
|
等心 | 100 | a non-discriminating mind | |
非见 | 非見 | 102 | non-view |
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
幻人 | 104 | an illusionist; a conjurer | |
境相 | 106 | world of objects | |
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
了知 | 108 | to understand clearly | |
妙理 | 109 |
|
|
能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power |
婆城 | 112 | city of the gandharvas | |
如理作意 | 114 | attention; engagement | |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
顺世 | 順世 | 115 |
|
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所缘境 | 所緣境 | 115 | depending upon |
所行 | 115 | actions; practice | |
外境 | 119 | external realm; external objects | |
妄执 | 妄執 | 119 | attachment to false views |
妄心 | 119 | a deluded mind | |
无实 | 無實 | 119 | not ultimately real |
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
一实 | 一實 | 121 | suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有性 | 121 |
|
|
诸法自性 | 諸法自性 | 122 | the intrinsic nature of dharmas |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|