Glossary and Vocabulary for Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 41
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 87 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 白雜起 |
2 | 87 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 白雜起 |
3 | 87 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 白雜起 |
4 | 87 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 白雜起 |
5 | 87 | 起 | qǐ | to start | 白雜起 |
6 | 87 | 起 | qǐ | to establish; to build | 白雜起 |
7 | 87 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 白雜起 |
8 | 87 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 白雜起 |
9 | 87 | 起 | qǐ | to get out of bed | 白雜起 |
10 | 87 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 白雜起 |
11 | 87 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 白雜起 |
12 | 87 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 白雜起 |
13 | 87 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 白雜起 |
14 | 87 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 白雜起 |
15 | 87 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 白雜起 |
16 | 87 | 起 | qǐ | to conjecture | 白雜起 |
17 | 87 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 白雜起 |
18 | 87 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 白雜起 |
19 | 76 | 業 | yè | business; industry | 又經中說業有四種 |
20 | 76 | 業 | yè | activity; actions | 又經中說業有四種 |
21 | 76 | 業 | yè | order; sequence | 又經中說業有四種 |
22 | 76 | 業 | yè | to continue | 又經中說業有四種 |
23 | 76 | 業 | yè | to start; to create | 又經中說業有四種 |
24 | 76 | 業 | yè | karma | 又經中說業有四種 |
25 | 76 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 又經中說業有四種 |
26 | 76 | 業 | yè | a course of study; training | 又經中說業有四種 |
27 | 76 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 又經中說業有四種 |
28 | 76 | 業 | yè | an estate; a property | 又經中說業有四種 |
29 | 76 | 業 | yè | an achievement | 又經中說業有四種 |
30 | 76 | 業 | yè | to engage in | 又經中說業有四種 |
31 | 76 | 業 | yè | Ye | 又經中說業有四種 |
32 | 76 | 業 | yè | a horizontal board | 又經中說業有四種 |
33 | 76 | 業 | yè | an occupation | 又經中說業有四種 |
34 | 76 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 又經中說業有四種 |
35 | 76 | 業 | yè | a book | 又經中說業有四種 |
36 | 76 | 業 | yè | actions; karma; karman | 又經中說業有四種 |
37 | 76 | 業 | yè | activity; kriyā | 又經中說業有四種 |
38 | 75 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所說四種業 |
39 | 75 | 所 | suǒ | a place; a location | 所說四種業 |
40 | 75 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所說四種業 |
41 | 75 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所說四種業 |
42 | 75 | 所 | suǒ | meaning | 所說四種業 |
43 | 75 | 所 | suǒ | garrison | 所說四種業 |
44 | 75 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所說四種業 |
45 | 74 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 如屠羊者將行殺時 |
46 | 74 | 殺 | shā | to hurt | 如屠羊者將行殺時 |
47 | 74 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 如屠羊者將行殺時 |
48 | 74 | 殺 | shā | hurt; han | 如屠羊者將行殺時 |
49 | 73 | 於 | yú | to go; to | 或於 |
50 | 73 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 或於 |
51 | 73 | 於 | yú | Yu | 或於 |
52 | 73 | 於 | wū | a crow | 或於 |
53 | 71 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或復有業非黑非白無異熟 |
54 | 71 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或復有業非黑非白無異熟 |
55 | 71 | 非 | fēi | different | 或復有業非黑非白無異熟 |
56 | 71 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或復有業非黑非白無異熟 |
57 | 71 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或復有業非黑非白無異熟 |
58 | 71 | 非 | fēi | Africa | 或復有業非黑非白無異熟 |
59 | 71 | 非 | fēi | to slander | 或復有業非黑非白無異熟 |
60 | 71 | 非 | fěi | to avoid | 或復有業非黑非白無異熟 |
61 | 71 | 非 | fēi | must | 或復有業非黑非白無異熟 |
62 | 71 | 非 | fēi | an error | 或復有業非黑非白無異熟 |
63 | 71 | 非 | fēi | a problem; a question | 或復有業非黑非白無異熟 |
64 | 71 | 非 | fēi | evil | 或復有業非黑非白無異熟 |
65 | 70 | 加行 | jiāxíng | Special Effort Applied Toward Practices | 欲界善業意樂加行黑 |
66 | 70 | 加行 | jiāxíng | prayoga; preparation; syllogism | 欲界善業意樂加行黑 |
67 | 70 | 加行 | jiāxíng | determination; vyavacāraṇa | 欲界善業意樂加行黑 |
68 | 70 | 者 | zhě | ca | 者名第四業 |
69 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是則亦應名為白黑 |
70 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 是則亦應名為白黑 |
71 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 是則亦應名為白黑 |
72 | 70 | 為 | wéi | to do | 是則亦應名為白黑 |
73 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 是則亦應名為白黑 |
74 | 70 | 為 | wéi | to govern | 是則亦應名為白黑 |
75 | 70 | 為 | wèi | to be; bhū | 是則亦應名為白黑 |
76 | 69 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名黑白俱非 |
77 | 69 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名黑白俱非 |
78 | 69 | 名 | míng | rank; position | 名黑白俱非 |
79 | 69 | 名 | míng | an excuse | 名黑白俱非 |
80 | 69 | 名 | míng | life | 名黑白俱非 |
81 | 69 | 名 | míng | to name; to call | 名黑白俱非 |
82 | 69 | 名 | míng | to express; to describe | 名黑白俱非 |
83 | 69 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名黑白俱非 |
84 | 69 | 名 | míng | to own; to possess | 名黑白俱非 |
85 | 69 | 名 | míng | famous; renowned | 名黑白俱非 |
86 | 69 | 名 | míng | moral | 名黑白俱非 |
87 | 69 | 名 | míng | name; naman | 名黑白俱非 |
88 | 69 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名黑白俱非 |
89 | 67 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所說四種業 |
90 | 67 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所說四種業 |
91 | 67 | 說 | shuì | to persuade | 所說四種業 |
92 | 67 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所說四種業 |
93 | 67 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所說四種業 |
94 | 67 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所說四種業 |
95 | 67 | 說 | shuō | allocution | 所說四種業 |
96 | 67 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所說四種業 |
97 | 67 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所說四種業 |
98 | 67 | 說 | shuō | speach; vāda | 所說四種業 |
99 | 67 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所說四種業 |
100 | 67 | 說 | shuō | to instruct | 所說四種業 |
101 | 65 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 諸愛者表 |
102 | 65 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 諸愛者表 |
103 | 65 | 表 | biǎo | a mark; a border | 諸愛者表 |
104 | 65 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 諸愛者表 |
105 | 65 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 諸愛者表 |
106 | 65 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 諸愛者表 |
107 | 65 | 表 | biǎo | an example; a model | 諸愛者表 |
108 | 65 | 表 | biǎo | a stele | 諸愛者表 |
109 | 65 | 表 | biǎo | a grave inscription | 諸愛者表 |
110 | 65 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 諸愛者表 |
111 | 65 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 諸愛者表 |
112 | 65 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 諸愛者表 |
113 | 65 | 表 | biǎo | a prostitute | 諸愛者表 |
114 | 65 | 表 | biǎo | Biao | 諸愛者表 |
115 | 65 | 表 | biǎo | to put on a coat | 諸愛者表 |
116 | 65 | 表 | biǎo | to praise | 諸愛者表 |
117 | 65 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 諸愛者表 |
118 | 65 | 表 | biǎo | to present a memorial | 諸愛者表 |
119 | 65 | 表 | biǎo | to recommend | 諸愛者表 |
120 | 65 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 諸愛者表 |
121 | 65 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 諸愛者表 |
122 | 65 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 諸愛者表 |
123 | 65 | 表 | biǎo | to adorn | 諸愛者表 |
124 | 65 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 諸愛者表 |
125 | 65 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 諸愛者表 |
126 | 65 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 諸愛者表 |
127 | 59 | 業道 | yè dào | karmamarga; karma-marga; path of works | 及十業道 |
128 | 54 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 及貪瞋邪見 |
129 | 54 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 及貪瞋邪見 |
130 | 54 | 貪 | tān | to prefer | 及貪瞋邪見 |
131 | 54 | 貪 | tān | to search for; to seek | 及貪瞋邪見 |
132 | 54 | 貪 | tān | corrupt | 及貪瞋邪見 |
133 | 54 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 及貪瞋邪見 |
134 | 53 | 等 | děng | et cetera; and so on | 依黑黑等殊 |
135 | 53 | 等 | děng | to wait | 依黑黑等殊 |
136 | 53 | 等 | děng | to be equal | 依黑黑等殊 |
137 | 53 | 等 | děng | degree; level | 依黑黑等殊 |
138 | 53 | 等 | děng | to compare | 依黑黑等殊 |
139 | 53 | 等 | děng | same; equal; sama | 依黑黑等殊 |
140 | 52 | 能 | néng | can; able | 業能盡諸業 |
141 | 52 | 能 | néng | ability; capacity | 業能盡諸業 |
142 | 52 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 業能盡諸業 |
143 | 52 | 能 | néng | energy | 業能盡諸業 |
144 | 52 | 能 | néng | function; use | 業能盡諸業 |
145 | 52 | 能 | néng | talent | 業能盡諸業 |
146 | 52 | 能 | néng | expert at | 業能盡諸業 |
147 | 52 | 能 | néng | to be in harmony | 業能盡諸業 |
148 | 52 | 能 | néng | to tend to; to care for | 業能盡諸業 |
149 | 52 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 業能盡諸業 |
150 | 52 | 能 | néng | to be able; śak | 業能盡諸業 |
151 | 52 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 業能盡諸業 |
152 | 49 | 中 | zhōng | middle | 或色界中具中生有二白性故 |
153 | 49 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 或色界中具中生有二白性故 |
154 | 49 | 中 | zhōng | China | 或色界中具中生有二白性故 |
155 | 49 | 中 | zhòng | to hit the mark | 或色界中具中生有二白性故 |
156 | 49 | 中 | zhōng | midday | 或色界中具中生有二白性故 |
157 | 49 | 中 | zhōng | inside | 或色界中具中生有二白性故 |
158 | 49 | 中 | zhōng | during | 或色界中具中生有二白性故 |
159 | 49 | 中 | zhōng | Zhong | 或色界中具中生有二白性故 |
160 | 49 | 中 | zhōng | intermediary | 或色界中具中生有二白性故 |
161 | 49 | 中 | zhōng | half | 或色界中具中生有二白性故 |
162 | 49 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 或色界中具中生有二白性故 |
163 | 49 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 或色界中具中生有二白性故 |
164 | 49 | 中 | zhòng | to obtain | 或色界中具中生有二白性故 |
165 | 49 | 中 | zhòng | to pass an exam | 或色界中具中生有二白性故 |
166 | 49 | 中 | zhōng | middle | 或色界中具中生有二白性故 |
167 | 48 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以無 |
168 | 48 | 無 | wú | to not have; without | 以無 |
169 | 48 | 無 | mó | mo | 以無 |
170 | 48 | 無 | wú | to not have | 以無 |
171 | 48 | 無 | wú | Wu | 以無 |
172 | 48 | 無 | mó | mo | 以無 |
173 | 47 | 後 | hòu | after; later | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
174 | 47 | 後 | hòu | empress; queen | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
175 | 47 | 後 | hòu | sovereign | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
176 | 47 | 後 | hòu | the god of the earth | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
177 | 47 | 後 | hòu | late; later | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
178 | 47 | 後 | hòu | offspring; descendents | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
179 | 47 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
180 | 47 | 後 | hòu | behind; back | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
181 | 47 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
182 | 47 | 後 | hòu | Hou | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
183 | 47 | 後 | hòu | after; behind | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
184 | 47 | 後 | hòu | following | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
185 | 47 | 後 | hòu | to be delayed | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
186 | 47 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
187 | 47 | 後 | hòu | feudal lords | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
188 | 47 | 後 | hòu | Hou | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
189 | 47 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
190 | 47 | 後 | hòu | rear; paścāt | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
191 | 47 | 後 | hòu | later; paścima | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
192 | 44 | 謂 | wèi | to call | 謂或有業黑黑異熟 |
193 | 44 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂或有業黑黑異熟 |
194 | 44 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂或有業黑黑異熟 |
195 | 44 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂或有業黑黑異熟 |
196 | 44 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂或有業黑黑異熟 |
197 | 44 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂或有業黑黑異熟 |
198 | 44 | 謂 | wèi | to think | 謂或有業黑黑異熟 |
199 | 44 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂或有業黑黑異熟 |
200 | 44 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂或有業黑黑異熟 |
201 | 44 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂或有業黑黑異熟 |
202 | 44 | 謂 | wèi | Wei | 謂或有業黑黑異熟 |
203 | 44 | 亦 | yì | Yi | 異熟亦黑 |
204 | 43 | 三 | sān | three | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
205 | 43 | 三 | sān | third | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
206 | 43 | 三 | sān | more than two | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
207 | 43 | 三 | sān | very few | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
208 | 43 | 三 | sān | San | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
209 | 43 | 三 | sān | three; tri | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
210 | 43 | 三 | sān | sa | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
211 | 43 | 三 | sān | three kinds; trividha | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
212 | 39 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 或色界中具中生有二白性故 |
213 | 39 | 生 | shēng | to live | 或色界中具中生有二白性故 |
214 | 39 | 生 | shēng | raw | 或色界中具中生有二白性故 |
215 | 39 | 生 | shēng | a student | 或色界中具中生有二白性故 |
216 | 39 | 生 | shēng | life | 或色界中具中生有二白性故 |
217 | 39 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 或色界中具中生有二白性故 |
218 | 39 | 生 | shēng | alive | 或色界中具中生有二白性故 |
219 | 39 | 生 | shēng | a lifetime | 或色界中具中生有二白性故 |
220 | 39 | 生 | shēng | to initiate; to become | 或色界中具中生有二白性故 |
221 | 39 | 生 | shēng | to grow | 或色界中具中生有二白性故 |
222 | 39 | 生 | shēng | unfamiliar | 或色界中具中生有二白性故 |
223 | 39 | 生 | shēng | not experienced | 或色界中具中生有二白性故 |
224 | 39 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 或色界中具中生有二白性故 |
225 | 39 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 或色界中具中生有二白性故 |
226 | 39 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 或色界中具中生有二白性故 |
227 | 39 | 生 | shēng | gender | 或色界中具中生有二白性故 |
228 | 39 | 生 | shēng | to develop; to grow | 或色界中具中生有二白性故 |
229 | 39 | 生 | shēng | to set up | 或色界中具中生有二白性故 |
230 | 39 | 生 | shēng | a prostitute | 或色界中具中生有二白性故 |
231 | 39 | 生 | shēng | a captive | 或色界中具中生有二白性故 |
232 | 39 | 生 | shēng | a gentleman | 或色界中具中生有二白性故 |
233 | 39 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 或色界中具中生有二白性故 |
234 | 39 | 生 | shēng | unripe | 或色界中具中生有二白性故 |
235 | 39 | 生 | shēng | nature | 或色界中具中生有二白性故 |
236 | 39 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 或色界中具中生有二白性故 |
237 | 39 | 生 | shēng | destiny | 或色界中具中生有二白性故 |
238 | 39 | 生 | shēng | birth | 或色界中具中生有二白性故 |
239 | 39 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 或色界中具中生有二白性故 |
240 | 38 | 應 | yìng | to answer; to respond | 今應釋彼 |
241 | 38 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 今應釋彼 |
242 | 38 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 今應釋彼 |
243 | 38 | 應 | yìng | to accept | 今應釋彼 |
244 | 38 | 應 | yìng | to permit; to allow | 今應釋彼 |
245 | 38 | 應 | yìng | to echo | 今應釋彼 |
246 | 38 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 今應釋彼 |
247 | 38 | 應 | yìng | Ying | 今應釋彼 |
248 | 37 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 後感得有色意成如白衣光 |
249 | 37 | 成 | chéng | to become; to turn into | 後感得有色意成如白衣光 |
250 | 37 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 後感得有色意成如白衣光 |
251 | 37 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 後感得有色意成如白衣光 |
252 | 37 | 成 | chéng | a full measure of | 後感得有色意成如白衣光 |
253 | 37 | 成 | chéng | whole | 後感得有色意成如白衣光 |
254 | 37 | 成 | chéng | set; established | 後感得有色意成如白衣光 |
255 | 37 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 後感得有色意成如白衣光 |
256 | 37 | 成 | chéng | to reconcile | 後感得有色意成如白衣光 |
257 | 37 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 後感得有色意成如白衣光 |
258 | 37 | 成 | chéng | composed of | 後感得有色意成如白衣光 |
259 | 37 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 後感得有色意成如白衣光 |
260 | 37 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 後感得有色意成如白衣光 |
261 | 37 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 後感得有色意成如白衣光 |
262 | 37 | 成 | chéng | Cheng | 後感得有色意成如白衣光 |
263 | 37 | 成 | chéng | Become | 後感得有色意成如白衣光 |
264 | 37 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 後感得有色意成如白衣光 |
265 | 37 | 及 | jí | to reach | 及不善業所 |
266 | 37 | 及 | jí | to attain | 及不善業所 |
267 | 37 | 及 | jí | to understand | 及不善業所 |
268 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及不善業所 |
269 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及不善業所 |
270 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及不善業所 |
271 | 37 | 及 | jí | and; ca; api | 及不善業所 |
272 | 36 | 言 | yán | to speak; to say; said | 契經言 |
273 | 36 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 契經言 |
274 | 36 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 契經言 |
275 | 36 | 言 | yán | phrase; sentence | 契經言 |
276 | 36 | 言 | yán | a word; a syllable | 契經言 |
277 | 36 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 契經言 |
278 | 36 | 言 | yán | to regard as | 契經言 |
279 | 36 | 言 | yán | to act as | 契經言 |
280 | 36 | 言 | yán | word; vacana | 契經言 |
281 | 36 | 言 | yán | speak; vad | 契經言 |
282 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
283 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
284 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
285 | 35 | 時 | shí | fashionable | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
286 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
287 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
288 | 35 | 時 | shí | tense | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
289 | 35 | 時 | shí | particular; special | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
290 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
291 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
292 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
293 | 35 | 時 | shí | seasonal | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
294 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
295 | 35 | 時 | shí | hour | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
296 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
297 | 35 | 時 | shí | Shi | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
298 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
299 | 35 | 時 | shí | time; kāla | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
300 | 35 | 時 | shí | at that time; samaya | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
301 | 34 | 前 | qián | front | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
302 | 34 | 前 | qián | former; the past | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
303 | 34 | 前 | qián | to go forward | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
304 | 34 | 前 | qián | preceding | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
305 | 34 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
306 | 34 | 前 | qián | to appear before | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
307 | 34 | 前 | qián | future | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
308 | 34 | 前 | qián | top; first | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
309 | 34 | 前 | qián | battlefront | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
310 | 34 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
311 | 34 | 前 | qián | facing; mukha | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
312 | 33 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 七惡業道中六定有無表謂殺生等 |
313 | 33 | 殺生 | shā shēng | to kill | 七惡業道中六定有無表謂殺生等 |
314 | 31 | 黑 | hēi | black | 謂或有業黑黑異熟 |
315 | 31 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 謂或有業黑黑異熟 |
316 | 31 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 謂或有業黑黑異熟 |
317 | 31 | 黑 | hēi | dark | 謂或有業黑黑異熟 |
318 | 31 | 黑 | hēi | evil; sinister; malicious | 謂或有業黑黑異熟 |
319 | 31 | 黑 | hēi | Hei | 謂或有業黑黑異熟 |
320 | 31 | 黑 | hēi | to embezzle | 謂或有業黑黑異熟 |
321 | 31 | 黑 | hēi | secret | 謂或有業黑黑異熟 |
322 | 31 | 黑 | hēi | illegal | 謂或有業黑黑異熟 |
323 | 31 | 黑 | hēi | black; dark; kala | 謂或有業黑黑異熟 |
324 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 雖略示而不廣釋 |
325 | 31 | 白 | bái | white | 或復有業非黑非白無異熟 |
326 | 31 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 或復有業非黑非白無異熟 |
327 | 31 | 白 | bái | plain | 或復有業非黑非白無異熟 |
328 | 31 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 或復有業非黑非白無異熟 |
329 | 31 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 或復有業非黑非白無異熟 |
330 | 31 | 白 | bái | bright | 或復有業非黑非白無異熟 |
331 | 31 | 白 | bái | a wrongly written character | 或復有業非黑非白無異熟 |
332 | 31 | 白 | bái | clear | 或復有業非黑非白無異熟 |
333 | 31 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 或復有業非黑非白無異熟 |
334 | 31 | 白 | bái | reactionary | 或復有業非黑非白無異熟 |
335 | 31 | 白 | bái | a wine cup | 或復有業非黑非白無異熟 |
336 | 31 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 或復有業非黑非白無異熟 |
337 | 31 | 白 | bái | a dialect | 或復有業非黑非白無異熟 |
338 | 31 | 白 | bái | to understand | 或復有業非黑非白無異熟 |
339 | 31 | 白 | bái | to report | 或復有業非黑非白無異熟 |
340 | 31 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 或復有業非黑非白無異熟 |
341 | 31 | 白 | bái | empty; blank | 或復有業非黑非白無異熟 |
342 | 31 | 白 | bái | free | 或復有業非黑非白無異熟 |
343 | 31 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 或復有業非黑非白無異熟 |
344 | 31 | 白 | bái | relating to funerals | 或復有業非黑非白無異熟 |
345 | 31 | 白 | bái | Bai | 或復有業非黑非白無異熟 |
346 | 31 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 或復有業非黑非白無異熟 |
347 | 31 | 白 | bái | a symbol for silver | 或復有業非黑非白無異熟 |
348 | 31 | 白 | bái | clean; avadāta | 或復有業非黑非白無異熟 |
349 | 31 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 或復有業非黑非白無異熟 |
350 | 30 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 諸異熟因由業所顯 |
351 | 30 | 由 | yóu | to follow along | 諸異熟因由業所顯 |
352 | 30 | 由 | yóu | cause; reason | 諸異熟因由業所顯 |
353 | 30 | 由 | yóu | You | 諸異熟因由業所顯 |
354 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以具染污黑不 |
355 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以具染污黑不 |
356 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以具染污黑不 |
357 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以具染污黑不 |
358 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以具染污黑不 |
359 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以具染污黑不 |
360 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以具染污黑不 |
361 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以具染污黑不 |
362 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以具染污黑不 |
363 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 以具染污黑不 |
364 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
365 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
366 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
367 | 30 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
368 | 30 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 惡色欲界善 |
369 | 30 | 善 | shàn | happy | 惡色欲界善 |
370 | 30 | 善 | shàn | good | 惡色欲界善 |
371 | 30 | 善 | shàn | kind-hearted | 惡色欲界善 |
372 | 30 | 善 | shàn | to be skilled at something | 惡色欲界善 |
373 | 30 | 善 | shàn | familiar | 惡色欲界善 |
374 | 30 | 善 | shàn | to repair | 惡色欲界善 |
375 | 30 | 善 | shàn | to admire | 惡色欲界善 |
376 | 30 | 善 | shàn | to praise | 惡色欲界善 |
377 | 30 | 善 | shàn | Shan | 惡色欲界善 |
378 | 30 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 惡色欲界善 |
379 | 30 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 如經中說諸癡即無明 |
380 | 30 | 癡 | chī | delusion; moha | 如經中說諸癡即無明 |
381 | 30 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 如經中說諸癡即無明 |
382 | 29 | 從 | cóng | to follow | 業道若從受生必皆具二 |
383 | 29 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 業道若從受生必皆具二 |
384 | 29 | 從 | cóng | to participate in something | 業道若從受生必皆具二 |
385 | 29 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 業道若從受生必皆具二 |
386 | 29 | 從 | cóng | something secondary | 業道若從受生必皆具二 |
387 | 29 | 從 | cóng | remote relatives | 業道若從受生必皆具二 |
388 | 29 | 從 | cóng | secondary | 業道若從受生必皆具二 |
389 | 29 | 從 | cóng | to go on; to advance | 業道若從受生必皆具二 |
390 | 29 | 從 | cōng | at ease; informal | 業道若從受生必皆具二 |
391 | 29 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 業道若從受生必皆具二 |
392 | 29 | 從 | zòng | to release | 業道若從受生必皆具二 |
393 | 29 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 業道若從受生必皆具二 |
394 | 28 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 及貪瞋邪見 |
395 | 28 | 瞋 | chēn | to be angry | 及貪瞋邪見 |
396 | 28 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 及貪瞋邪見 |
397 | 28 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 及貪瞋邪見 |
398 | 28 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 及貪瞋邪見 |
399 | 27 | 他 | tā | other; another; some other | 云何如一為誑害他 |
400 | 27 | 他 | tā | other | 云何如一為誑害他 |
401 | 27 | 他 | tā | tha | 云何如一為誑害他 |
402 | 27 | 他 | tā | ṭha | 云何如一為誑害他 |
403 | 27 | 他 | tā | other; anya | 云何如一為誑害他 |
404 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又經中說業有四種 |
405 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 意欲令他信附於 |
406 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 意欲令他信附於 |
407 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 意欲令他信附於 |
408 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 意欲令他信附於 |
409 | 25 | 令 | lìng | a season | 意欲令他信附於 |
410 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 意欲令他信附於 |
411 | 25 | 令 | lìng | good | 意欲令他信附於 |
412 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 意欲令他信附於 |
413 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 意欲令他信附於 |
414 | 25 | 令 | lìng | a commander | 意欲令他信附於 |
415 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 意欲令他信附於 |
416 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 意欲令他信附於 |
417 | 25 | 令 | lìng | Ling | 意欲令他信附於 |
418 | 25 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 意欲令他信附於 |
419 | 24 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即意三牟尼 |
420 | 24 | 即 | jí | at that time | 即意三牟尼 |
421 | 24 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即意三牟尼 |
422 | 24 | 即 | jí | supposed; so-called | 即意三牟尼 |
423 | 24 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即意三牟尼 |
424 | 24 | 一 | yī | one | 不可意故色界善業一 |
425 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不可意故色界善業一 |
426 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 不可意故色界善業一 |
427 | 24 | 一 | yī | first | 不可意故色界善業一 |
428 | 24 | 一 | yī | the same | 不可意故色界善業一 |
429 | 24 | 一 | yī | sole; single | 不可意故色界善業一 |
430 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 不可意故色界善業一 |
431 | 24 | 一 | yī | Yi | 不可意故色界善業一 |
432 | 24 | 一 | yī | other | 不可意故色界善業一 |
433 | 24 | 一 | yī | to unify | 不可意故色界善業一 |
434 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 不可意故色界善業一 |
435 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 不可意故色界善業一 |
436 | 24 | 一 | yī | one; eka | 不可意故色界善業一 |
437 | 23 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 是自身所究竟故 |
438 | 23 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 是自身所究竟故 |
439 | 23 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 是自身所究竟故 |
440 | 23 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 是自身所究竟故 |
441 | 23 | 餘 | yú | extra; surplus | 所餘 |
442 | 23 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 所餘 |
443 | 23 | 餘 | yú | to remain | 所餘 |
444 | 23 | 餘 | yú | other | 所餘 |
445 | 23 | 餘 | yú | additional; complementary | 所餘 |
446 | 23 | 餘 | yú | remaining | 所餘 |
447 | 23 | 餘 | yú | incomplete | 所餘 |
448 | 23 | 餘 | yú | Yu | 所餘 |
449 | 23 | 餘 | yú | other; anya | 所餘 |
450 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 唯最後道能斷非 |
451 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 唯最後道能斷非 |
452 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 唯最後道能斷非 |
453 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 唯最後道能斷非 |
454 | 22 | 道 | dào | to think | 唯最後道能斷非 |
455 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 唯最後道能斷非 |
456 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 唯最後道能斷非 |
457 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 唯最後道能斷非 |
458 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 唯最後道能斷非 |
459 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 唯最後道能斷非 |
460 | 22 | 道 | dào | a skill | 唯最後道能斷非 |
461 | 22 | 道 | dào | a sect | 唯最後道能斷非 |
462 | 22 | 道 | dào | a line | 唯最後道能斷非 |
463 | 22 | 道 | dào | Way | 唯最後道能斷非 |
464 | 22 | 道 | dào | way; path; marga | 唯最後道能斷非 |
465 | 21 | 行 | xíng | to walk | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
466 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
467 | 21 | 行 | háng | profession | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
468 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
469 | 21 | 行 | xíng | to travel | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
470 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
471 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
472 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
473 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
474 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
475 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
476 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
477 | 21 | 行 | xíng | to move | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
478 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
479 | 21 | 行 | xíng | travel | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
480 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
481 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
482 | 21 | 行 | xíng | temporary | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
483 | 21 | 行 | háng | rank; order | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
484 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
485 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
486 | 21 | 行 | xíng | to experience | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
487 | 21 | 行 | xíng | path; way | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
488 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
489 | 21 | 行 | xíng | 以欲界中不善數行力能伏善故 | |
490 | 21 | 行 | xíng | Practice | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
491 | 21 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
492 | 21 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 以欲界中不善數行力能伏善故 |
493 | 21 | 身 | shēn | human body; torso | 麁身語 |
494 | 21 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 麁身語 |
495 | 21 | 身 | shēn | self | 麁身語 |
496 | 21 | 身 | shēn | life | 麁身語 |
497 | 21 | 身 | shēn | an object | 麁身語 |
498 | 21 | 身 | shēn | a lifetime | 麁身語 |
499 | 21 | 身 | shēn | moral character | 麁身語 |
500 | 21 | 身 | shēn | status; identity; position | 麁身語 |
Frequencies of all Words
Top 1151
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 121 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 可意黑故 |
2 | 121 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 可意黑故 |
3 | 121 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 可意黑故 |
4 | 121 | 故 | gù | to die | 可意黑故 |
5 | 121 | 故 | gù | so; therefore; hence | 可意黑故 |
6 | 121 | 故 | gù | original | 可意黑故 |
7 | 121 | 故 | gù | accident; happening; instance | 可意黑故 |
8 | 121 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 可意黑故 |
9 | 121 | 故 | gù | something in the past | 可意黑故 |
10 | 121 | 故 | gù | deceased; dead | 可意黑故 |
11 | 121 | 故 | gù | still; yet | 可意黑故 |
12 | 121 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 可意黑故 |
13 | 89 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 又經中說業有四種 |
14 | 89 | 有 | yǒu | to have; to possess | 又經中說業有四種 |
15 | 89 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 又經中說業有四種 |
16 | 89 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 又經中說業有四種 |
17 | 89 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 又經中說業有四種 |
18 | 89 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 又經中說業有四種 |
19 | 89 | 有 | yǒu | used to compare two things | 又經中說業有四種 |
20 | 89 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 又經中說業有四種 |
21 | 89 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 又經中說業有四種 |
22 | 89 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 又經中說業有四種 |
23 | 89 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 又經中說業有四種 |
24 | 89 | 有 | yǒu | abundant | 又經中說業有四種 |
25 | 89 | 有 | yǒu | purposeful | 又經中說業有四種 |
26 | 89 | 有 | yǒu | You | 又經中說業有四種 |
27 | 89 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 又經中說業有四種 |
28 | 89 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 又經中說業有四種 |
29 | 88 | 此 | cǐ | this; these | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
30 | 88 | 此 | cǐ | in this way | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
31 | 88 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
32 | 88 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
33 | 88 | 此 | cǐ | this; here; etad | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
34 | 87 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 白雜起 |
35 | 87 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 白雜起 |
36 | 87 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 白雜起 |
37 | 87 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 白雜起 |
38 | 87 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 白雜起 |
39 | 87 | 起 | qǐ | to start | 白雜起 |
40 | 87 | 起 | qǐ | to establish; to build | 白雜起 |
41 | 87 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 白雜起 |
42 | 87 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 白雜起 |
43 | 87 | 起 | qǐ | to get out of bed | 白雜起 |
44 | 87 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 白雜起 |
45 | 87 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 白雜起 |
46 | 87 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 白雜起 |
47 | 87 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 白雜起 |
48 | 87 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 白雜起 |
49 | 87 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 白雜起 |
50 | 87 | 起 | qǐ | from | 白雜起 |
51 | 87 | 起 | qǐ | to conjecture | 白雜起 |
52 | 87 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 白雜起 |
53 | 87 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 白雜起 |
54 | 76 | 業 | yè | business; industry | 又經中說業有四種 |
55 | 76 | 業 | yè | immediately | 又經中說業有四種 |
56 | 76 | 業 | yè | activity; actions | 又經中說業有四種 |
57 | 76 | 業 | yè | order; sequence | 又經中說業有四種 |
58 | 76 | 業 | yè | to continue | 又經中說業有四種 |
59 | 76 | 業 | yè | to start; to create | 又經中說業有四種 |
60 | 76 | 業 | yè | karma | 又經中說業有四種 |
61 | 76 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 又經中說業有四種 |
62 | 76 | 業 | yè | a course of study; training | 又經中說業有四種 |
63 | 76 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 又經中說業有四種 |
64 | 76 | 業 | yè | an estate; a property | 又經中說業有四種 |
65 | 76 | 業 | yè | an achievement | 又經中說業有四種 |
66 | 76 | 業 | yè | to engage in | 又經中說業有四種 |
67 | 76 | 業 | yè | Ye | 又經中說業有四種 |
68 | 76 | 業 | yè | already | 又經中說業有四種 |
69 | 76 | 業 | yè | a horizontal board | 又經中說業有四種 |
70 | 76 | 業 | yè | an occupation | 又經中說業有四種 |
71 | 76 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 又經中說業有四種 |
72 | 76 | 業 | yè | a book | 又經中說業有四種 |
73 | 76 | 業 | yè | actions; karma; karman | 又經中說業有四種 |
74 | 76 | 業 | yè | activity; kriyā | 又經中說業有四種 |
75 | 75 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所說四種業 |
76 | 75 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所說四種業 |
77 | 75 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所說四種業 |
78 | 75 | 所 | suǒ | it | 所說四種業 |
79 | 75 | 所 | suǒ | if; supposing | 所說四種業 |
80 | 75 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所說四種業 |
81 | 75 | 所 | suǒ | a place; a location | 所說四種業 |
82 | 75 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所說四種業 |
83 | 75 | 所 | suǒ | that which | 所說四種業 |
84 | 75 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所說四種業 |
85 | 75 | 所 | suǒ | meaning | 所說四種業 |
86 | 75 | 所 | suǒ | garrison | 所說四種業 |
87 | 75 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所說四種業 |
88 | 75 | 所 | suǒ | that which; yad | 所說四種業 |
89 | 74 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 如屠羊者將行殺時 |
90 | 74 | 殺 | shā | to hurt | 如屠羊者將行殺時 |
91 | 74 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 如屠羊者將行殺時 |
92 | 74 | 殺 | shā | hurt; han | 如屠羊者將行殺時 |
93 | 73 | 於 | yú | in; at | 或於 |
94 | 73 | 於 | yú | in; at | 或於 |
95 | 73 | 於 | yú | in; at; to; from | 或於 |
96 | 73 | 於 | yú | to go; to | 或於 |
97 | 73 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 或於 |
98 | 73 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 或於 |
99 | 73 | 於 | yú | from | 或於 |
100 | 73 | 於 | yú | give | 或於 |
101 | 73 | 於 | yú | oppposing | 或於 |
102 | 73 | 於 | yú | and | 或於 |
103 | 73 | 於 | yú | compared to | 或於 |
104 | 73 | 於 | yú | by | 或於 |
105 | 73 | 於 | yú | and; as well as | 或於 |
106 | 73 | 於 | yú | for | 或於 |
107 | 73 | 於 | yú | Yu | 或於 |
108 | 73 | 於 | wū | a crow | 或於 |
109 | 73 | 於 | wū | whew; wow | 或於 |
110 | 73 | 於 | yú | near to; antike | 或於 |
111 | 71 | 非 | fēi | not; non-; un- | 或復有業非黑非白無異熟 |
112 | 71 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或復有業非黑非白無異熟 |
113 | 71 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或復有業非黑非白無異熟 |
114 | 71 | 非 | fēi | different | 或復有業非黑非白無異熟 |
115 | 71 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或復有業非黑非白無異熟 |
116 | 71 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或復有業非黑非白無異熟 |
117 | 71 | 非 | fēi | Africa | 或復有業非黑非白無異熟 |
118 | 71 | 非 | fēi | to slander | 或復有業非黑非白無異熟 |
119 | 71 | 非 | fěi | to avoid | 或復有業非黑非白無異熟 |
120 | 71 | 非 | fēi | must | 或復有業非黑非白無異熟 |
121 | 71 | 非 | fēi | an error | 或復有業非黑非白無異熟 |
122 | 71 | 非 | fēi | a problem; a question | 或復有業非黑非白無異熟 |
123 | 71 | 非 | fēi | evil | 或復有業非黑非白無異熟 |
124 | 71 | 非 | fēi | besides; except; unless | 或復有業非黑非白無異熟 |
125 | 71 | 非 | fēi | not | 或復有業非黑非白無異熟 |
126 | 70 | 加行 | jiāxíng | Special Effort Applied Toward Practices | 欲界善業意樂加行黑 |
127 | 70 | 加行 | jiāxíng | prayoga; preparation; syllogism | 欲界善業意樂加行黑 |
128 | 70 | 加行 | jiāxíng | determination; vyavacāraṇa | 欲界善業意樂加行黑 |
129 | 70 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者名第四業 |
130 | 70 | 者 | zhě | that | 者名第四業 |
131 | 70 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者名第四業 |
132 | 70 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者名第四業 |
133 | 70 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者名第四業 |
134 | 70 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者名第四業 |
135 | 70 | 者 | zhuó | according to | 者名第四業 |
136 | 70 | 者 | zhě | ca | 者名第四業 |
137 | 70 | 為 | wèi | for; to | 是則亦應名為白黑 |
138 | 70 | 為 | wèi | because of | 是則亦應名為白黑 |
139 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是則亦應名為白黑 |
140 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 是則亦應名為白黑 |
141 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 是則亦應名為白黑 |
142 | 70 | 為 | wéi | to do | 是則亦應名為白黑 |
143 | 70 | 為 | wèi | for | 是則亦應名為白黑 |
144 | 70 | 為 | wèi | because of; for; to | 是則亦應名為白黑 |
145 | 70 | 為 | wèi | to | 是則亦應名為白黑 |
146 | 70 | 為 | wéi | in a passive construction | 是則亦應名為白黑 |
147 | 70 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是則亦應名為白黑 |
148 | 70 | 為 | wéi | forming an adverb | 是則亦應名為白黑 |
149 | 70 | 為 | wéi | to add emphasis | 是則亦應名為白黑 |
150 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 是則亦應名為白黑 |
151 | 70 | 為 | wéi | to govern | 是則亦應名為白黑 |
152 | 70 | 為 | wèi | to be; bhū | 是則亦應名為白黑 |
153 | 69 | 名 | míng | measure word for people | 名黑白俱非 |
154 | 69 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名黑白俱非 |
155 | 69 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名黑白俱非 |
156 | 69 | 名 | míng | rank; position | 名黑白俱非 |
157 | 69 | 名 | míng | an excuse | 名黑白俱非 |
158 | 69 | 名 | míng | life | 名黑白俱非 |
159 | 69 | 名 | míng | to name; to call | 名黑白俱非 |
160 | 69 | 名 | míng | to express; to describe | 名黑白俱非 |
161 | 69 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名黑白俱非 |
162 | 69 | 名 | míng | to own; to possess | 名黑白俱非 |
163 | 69 | 名 | míng | famous; renowned | 名黑白俱非 |
164 | 69 | 名 | míng | moral | 名黑白俱非 |
165 | 69 | 名 | míng | name; naman | 名黑白俱非 |
166 | 69 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名黑白俱非 |
167 | 67 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所說四種業 |
168 | 67 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所說四種業 |
169 | 67 | 說 | shuì | to persuade | 所說四種業 |
170 | 67 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所說四種業 |
171 | 67 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所說四種業 |
172 | 67 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所說四種業 |
173 | 67 | 說 | shuō | allocution | 所說四種業 |
174 | 67 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所說四種業 |
175 | 67 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所說四種業 |
176 | 67 | 說 | shuō | speach; vāda | 所說四種業 |
177 | 67 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所說四種業 |
178 | 67 | 說 | shuō | to instruct | 所說四種業 |
179 | 65 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 諸愛者表 |
180 | 65 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 諸愛者表 |
181 | 65 | 表 | biǎo | a mark; a border | 諸愛者表 |
182 | 65 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 諸愛者表 |
183 | 65 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 諸愛者表 |
184 | 65 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 諸愛者表 |
185 | 65 | 表 | biǎo | an example; a model | 諸愛者表 |
186 | 65 | 表 | biǎo | a stele | 諸愛者表 |
187 | 65 | 表 | biǎo | a grave inscription | 諸愛者表 |
188 | 65 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 諸愛者表 |
189 | 65 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 諸愛者表 |
190 | 65 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 諸愛者表 |
191 | 65 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 諸愛者表 |
192 | 65 | 表 | biǎo | a prostitute | 諸愛者表 |
193 | 65 | 表 | biǎo | Biao | 諸愛者表 |
194 | 65 | 表 | biǎo | to put on a coat | 諸愛者表 |
195 | 65 | 表 | biǎo | to praise | 諸愛者表 |
196 | 65 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 諸愛者表 |
197 | 65 | 表 | biǎo | to present a memorial | 諸愛者表 |
198 | 65 | 表 | biǎo | to recommend | 諸愛者表 |
199 | 65 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 諸愛者表 |
200 | 65 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 諸愛者表 |
201 | 65 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 諸愛者表 |
202 | 65 | 表 | biǎo | to adorn | 諸愛者表 |
203 | 65 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 諸愛者表 |
204 | 65 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 諸愛者表 |
205 | 65 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 諸愛者表 |
206 | 59 | 業道 | yè dào | karmamarga; karma-marga; path of works | 及十業道 |
207 | 54 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 及貪瞋邪見 |
208 | 54 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 及貪瞋邪見 |
209 | 54 | 貪 | tān | to prefer | 及貪瞋邪見 |
210 | 54 | 貪 | tān | to search for; to seek | 及貪瞋邪見 |
211 | 54 | 貪 | tān | corrupt | 及貪瞋邪見 |
212 | 54 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 及貪瞋邪見 |
213 | 54 | 彼 | bǐ | that; those | 今應釋彼 |
214 | 54 | 彼 | bǐ | another; the other | 今應釋彼 |
215 | 54 | 彼 | bǐ | that; tad | 今應釋彼 |
216 | 53 | 等 | děng | et cetera; and so on | 依黑黑等殊 |
217 | 53 | 等 | děng | to wait | 依黑黑等殊 |
218 | 53 | 等 | děng | degree; kind | 依黑黑等殊 |
219 | 53 | 等 | děng | plural | 依黑黑等殊 |
220 | 53 | 等 | děng | to be equal | 依黑黑等殊 |
221 | 53 | 等 | děng | degree; level | 依黑黑等殊 |
222 | 53 | 等 | děng | to compare | 依黑黑等殊 |
223 | 53 | 等 | děng | same; equal; sama | 依黑黑等殊 |
224 | 52 | 能 | néng | can; able | 業能盡諸業 |
225 | 52 | 能 | néng | ability; capacity | 業能盡諸業 |
226 | 52 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 業能盡諸業 |
227 | 52 | 能 | néng | energy | 業能盡諸業 |
228 | 52 | 能 | néng | function; use | 業能盡諸業 |
229 | 52 | 能 | néng | may; should; permitted to | 業能盡諸業 |
230 | 52 | 能 | néng | talent | 業能盡諸業 |
231 | 52 | 能 | néng | expert at | 業能盡諸業 |
232 | 52 | 能 | néng | to be in harmony | 業能盡諸業 |
233 | 52 | 能 | néng | to tend to; to care for | 業能盡諸業 |
234 | 52 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 業能盡諸業 |
235 | 52 | 能 | néng | as long as; only | 業能盡諸業 |
236 | 52 | 能 | néng | even if | 業能盡諸業 |
237 | 52 | 能 | néng | but | 業能盡諸業 |
238 | 52 | 能 | néng | in this way | 業能盡諸業 |
239 | 52 | 能 | néng | to be able; śak | 業能盡諸業 |
240 | 52 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 業能盡諸業 |
241 | 49 | 中 | zhōng | middle | 或色界中具中生有二白性故 |
242 | 49 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 或色界中具中生有二白性故 |
243 | 49 | 中 | zhōng | China | 或色界中具中生有二白性故 |
244 | 49 | 中 | zhòng | to hit the mark | 或色界中具中生有二白性故 |
245 | 49 | 中 | zhōng | in; amongst | 或色界中具中生有二白性故 |
246 | 49 | 中 | zhōng | midday | 或色界中具中生有二白性故 |
247 | 49 | 中 | zhōng | inside | 或色界中具中生有二白性故 |
248 | 49 | 中 | zhōng | during | 或色界中具中生有二白性故 |
249 | 49 | 中 | zhōng | Zhong | 或色界中具中生有二白性故 |
250 | 49 | 中 | zhōng | intermediary | 或色界中具中生有二白性故 |
251 | 49 | 中 | zhōng | half | 或色界中具中生有二白性故 |
252 | 49 | 中 | zhōng | just right; suitably | 或色界中具中生有二白性故 |
253 | 49 | 中 | zhōng | while | 或色界中具中生有二白性故 |
254 | 49 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 或色界中具中生有二白性故 |
255 | 49 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 或色界中具中生有二白性故 |
256 | 49 | 中 | zhòng | to obtain | 或色界中具中生有二白性故 |
257 | 49 | 中 | zhòng | to pass an exam | 或色界中具中生有二白性故 |
258 | 49 | 中 | zhōng | middle | 或色界中具中生有二白性故 |
259 | 48 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
260 | 48 | 如 | rú | if | 如 |
261 | 48 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
262 | 48 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
263 | 48 | 如 | rú | this | 如 |
264 | 48 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
265 | 48 | 如 | rú | to go to | 如 |
266 | 48 | 如 | rú | to meet | 如 |
267 | 48 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
268 | 48 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
269 | 48 | 如 | rú | and | 如 |
270 | 48 | 如 | rú | or | 如 |
271 | 48 | 如 | rú | but | 如 |
272 | 48 | 如 | rú | then | 如 |
273 | 48 | 如 | rú | naturally | 如 |
274 | 48 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
275 | 48 | 如 | rú | you | 如 |
276 | 48 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
277 | 48 | 如 | rú | in; at | 如 |
278 | 48 | 如 | rú | Ru | 如 |
279 | 48 | 如 | rú | Thus | 如 |
280 | 48 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
281 | 48 | 如 | rú | like; iva | 如 |
282 | 48 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如 |
283 | 48 | 無 | wú | no | 以無 |
284 | 48 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以無 |
285 | 48 | 無 | wú | to not have; without | 以無 |
286 | 48 | 無 | wú | has not yet | 以無 |
287 | 48 | 無 | mó | mo | 以無 |
288 | 48 | 無 | wú | do not | 以無 |
289 | 48 | 無 | wú | not; -less; un- | 以無 |
290 | 48 | 無 | wú | regardless of | 以無 |
291 | 48 | 無 | wú | to not have | 以無 |
292 | 48 | 無 | wú | um | 以無 |
293 | 48 | 無 | wú | Wu | 以無 |
294 | 48 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 以無 |
295 | 48 | 無 | wú | not; non- | 以無 |
296 | 48 | 無 | mó | mo | 以無 |
297 | 47 | 後 | hòu | after; later | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
298 | 47 | 後 | hòu | empress; queen | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
299 | 47 | 後 | hòu | sovereign | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
300 | 47 | 後 | hòu | behind | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
301 | 47 | 後 | hòu | the god of the earth | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
302 | 47 | 後 | hòu | late; later | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
303 | 47 | 後 | hòu | arriving late | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
304 | 47 | 後 | hòu | offspring; descendents | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
305 | 47 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
306 | 47 | 後 | hòu | behind; back | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
307 | 47 | 後 | hòu | then | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
308 | 47 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
309 | 47 | 後 | hòu | Hou | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
310 | 47 | 後 | hòu | after; behind | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
311 | 47 | 後 | hòu | following | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
312 | 47 | 後 | hòu | to be delayed | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
313 | 47 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
314 | 47 | 後 | hòu | feudal lords | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
315 | 47 | 後 | hòu | Hou | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
316 | 47 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
317 | 47 | 後 | hòu | rear; paścāt | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
318 | 47 | 後 | hòu | later; paścima | 無色善有說此中舉初顯後或色界中有可意 |
319 | 44 | 謂 | wèi | to call | 謂或有業黑黑異熟 |
320 | 44 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂或有業黑黑異熟 |
321 | 44 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂或有業黑黑異熟 |
322 | 44 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂或有業黑黑異熟 |
323 | 44 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂或有業黑黑異熟 |
324 | 44 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂或有業黑黑異熟 |
325 | 44 | 謂 | wèi | to think | 謂或有業黑黑異熟 |
326 | 44 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂或有業黑黑異熟 |
327 | 44 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂或有業黑黑異熟 |
328 | 44 | 謂 | wèi | and | 謂或有業黑黑異熟 |
329 | 44 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂或有業黑黑異熟 |
330 | 44 | 謂 | wèi | Wei | 謂或有業黑黑異熟 |
331 | 44 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂或有業黑黑異熟 |
332 | 44 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂或有業黑黑異熟 |
333 | 44 | 亦 | yì | also; too | 異熟亦黑 |
334 | 44 | 亦 | yì | but | 異熟亦黑 |
335 | 44 | 亦 | yì | this; he; she | 異熟亦黑 |
336 | 44 | 亦 | yì | although; even though | 異熟亦黑 |
337 | 44 | 亦 | yì | already | 異熟亦黑 |
338 | 44 | 亦 | yì | particle with no meaning | 異熟亦黑 |
339 | 44 | 亦 | yì | Yi | 異熟亦黑 |
340 | 43 | 三 | sān | three | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
341 | 43 | 三 | sān | third | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
342 | 43 | 三 | sān | more than two | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
343 | 43 | 三 | sān | very few | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
344 | 43 | 三 | sān | repeatedly | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
345 | 43 | 三 | sān | San | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
346 | 43 | 三 | sān | three; tri | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
347 | 43 | 三 | sān | sa | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
348 | 43 | 三 | sān | three kinds; trividha | 白異熟故說名非白諸無漏業為皆能盡前三 |
349 | 43 | 諸 | zhū | all; many; various | 業能盡諸業 |
350 | 43 | 諸 | zhū | Zhu | 業能盡諸業 |
351 | 43 | 諸 | zhū | all; members of the class | 業能盡諸業 |
352 | 43 | 諸 | zhū | interrogative particle | 業能盡諸業 |
353 | 43 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 業能盡諸業 |
354 | 43 | 諸 | zhū | of; in | 業能盡諸業 |
355 | 43 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 業能盡諸業 |
356 | 42 | 或 | huò | or; either; else | 謂或有業黑黑異熟 |
357 | 42 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 謂或有業黑黑異熟 |
358 | 42 | 或 | huò | some; someone | 謂或有業黑黑異熟 |
359 | 42 | 或 | míngnián | suddenly | 謂或有業黑黑異熟 |
360 | 42 | 或 | huò | or; vā | 謂或有業黑黑異熟 |
361 | 41 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆名白白異熟業者 |
362 | 41 | 皆 | jiē | same; equally | 皆名白白異熟業者 |
363 | 41 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆名白白異熟業者 |
364 | 39 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 或色界中具中生有二白性故 |
365 | 39 | 生 | shēng | to live | 或色界中具中生有二白性故 |
366 | 39 | 生 | shēng | raw | 或色界中具中生有二白性故 |
367 | 39 | 生 | shēng | a student | 或色界中具中生有二白性故 |
368 | 39 | 生 | shēng | life | 或色界中具中生有二白性故 |
369 | 39 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 或色界中具中生有二白性故 |
370 | 39 | 生 | shēng | alive | 或色界中具中生有二白性故 |
371 | 39 | 生 | shēng | a lifetime | 或色界中具中生有二白性故 |
372 | 39 | 生 | shēng | to initiate; to become | 或色界中具中生有二白性故 |
373 | 39 | 生 | shēng | to grow | 或色界中具中生有二白性故 |
374 | 39 | 生 | shēng | unfamiliar | 或色界中具中生有二白性故 |
375 | 39 | 生 | shēng | not experienced | 或色界中具中生有二白性故 |
376 | 39 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 或色界中具中生有二白性故 |
377 | 39 | 生 | shēng | very; extremely | 或色界中具中生有二白性故 |
378 | 39 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 或色界中具中生有二白性故 |
379 | 39 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 或色界中具中生有二白性故 |
380 | 39 | 生 | shēng | gender | 或色界中具中生有二白性故 |
381 | 39 | 生 | shēng | to develop; to grow | 或色界中具中生有二白性故 |
382 | 39 | 生 | shēng | to set up | 或色界中具中生有二白性故 |
383 | 39 | 生 | shēng | a prostitute | 或色界中具中生有二白性故 |
384 | 39 | 生 | shēng | a captive | 或色界中具中生有二白性故 |
385 | 39 | 生 | shēng | a gentleman | 或色界中具中生有二白性故 |
386 | 39 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 或色界中具中生有二白性故 |
387 | 39 | 生 | shēng | unripe | 或色界中具中生有二白性故 |
388 | 39 | 生 | shēng | nature | 或色界中具中生有二白性故 |
389 | 39 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 或色界中具中生有二白性故 |
390 | 39 | 生 | shēng | destiny | 或色界中具中生有二白性故 |
391 | 39 | 生 | shēng | birth | 或色界中具中生有二白性故 |
392 | 39 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 或色界中具中生有二白性故 |
393 | 38 | 應 | yīng | should; ought | 今應釋彼 |
394 | 38 | 應 | yìng | to answer; to respond | 今應釋彼 |
395 | 38 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 今應釋彼 |
396 | 38 | 應 | yīng | soon; immediately | 今應釋彼 |
397 | 38 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 今應釋彼 |
398 | 38 | 應 | yìng | to accept | 今應釋彼 |
399 | 38 | 應 | yīng | or; either | 今應釋彼 |
400 | 38 | 應 | yìng | to permit; to allow | 今應釋彼 |
401 | 38 | 應 | yìng | to echo | 今應釋彼 |
402 | 38 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 今應釋彼 |
403 | 38 | 應 | yìng | Ying | 今應釋彼 |
404 | 38 | 應 | yīng | suitable; yukta | 今應釋彼 |
405 | 37 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 後感得有色意成如白衣光 |
406 | 37 | 成 | chéng | one tenth | 後感得有色意成如白衣光 |
407 | 37 | 成 | chéng | to become; to turn into | 後感得有色意成如白衣光 |
408 | 37 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 後感得有色意成如白衣光 |
409 | 37 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 後感得有色意成如白衣光 |
410 | 37 | 成 | chéng | a full measure of | 後感得有色意成如白衣光 |
411 | 37 | 成 | chéng | whole | 後感得有色意成如白衣光 |
412 | 37 | 成 | chéng | set; established | 後感得有色意成如白衣光 |
413 | 37 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 後感得有色意成如白衣光 |
414 | 37 | 成 | chéng | to reconcile | 後感得有色意成如白衣光 |
415 | 37 | 成 | chéng | alright; OK | 後感得有色意成如白衣光 |
416 | 37 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 後感得有色意成如白衣光 |
417 | 37 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 後感得有色意成如白衣光 |
418 | 37 | 成 | chéng | composed of | 後感得有色意成如白衣光 |
419 | 37 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 後感得有色意成如白衣光 |
420 | 37 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 後感得有色意成如白衣光 |
421 | 37 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 後感得有色意成如白衣光 |
422 | 37 | 成 | chéng | Cheng | 後感得有色意成如白衣光 |
423 | 37 | 成 | chéng | Become | 後感得有色意成如白衣光 |
424 | 37 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 後感得有色意成如白衣光 |
425 | 37 | 及 | jí | to reach | 及不善業所 |
426 | 37 | 及 | jí | and | 及不善業所 |
427 | 37 | 及 | jí | coming to; when | 及不善業所 |
428 | 37 | 及 | jí | to attain | 及不善業所 |
429 | 37 | 及 | jí | to understand | 及不善業所 |
430 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及不善業所 |
431 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及不善業所 |
432 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及不善業所 |
433 | 37 | 及 | jí | and; ca; api | 及不善業所 |
434 | 36 | 言 | yán | to speak; to say; said | 契經言 |
435 | 36 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 契經言 |
436 | 36 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 契經言 |
437 | 36 | 言 | yán | a particle with no meaning | 契經言 |
438 | 36 | 言 | yán | phrase; sentence | 契經言 |
439 | 36 | 言 | yán | a word; a syllable | 契經言 |
440 | 36 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 契經言 |
441 | 36 | 言 | yán | to regard as | 契經言 |
442 | 36 | 言 | yán | to act as | 契經言 |
443 | 36 | 言 | yán | word; vacana | 契經言 |
444 | 36 | 言 | yán | speak; vad | 契經言 |
445 | 36 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是可意故 |
446 | 36 | 是 | shì | is exactly | 是可意故 |
447 | 36 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是可意故 |
448 | 36 | 是 | shì | this; that; those | 是可意故 |
449 | 36 | 是 | shì | really; certainly | 是可意故 |
450 | 36 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是可意故 |
451 | 36 | 是 | shì | true | 是可意故 |
452 | 36 | 是 | shì | is; has; exists | 是可意故 |
453 | 36 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是可意故 |
454 | 36 | 是 | shì | a matter; an affair | 是可意故 |
455 | 36 | 是 | shì | Shi | 是可意故 |
456 | 36 | 是 | shì | is; bhū | 是可意故 |
457 | 36 | 是 | shì | this; idam | 是可意故 |
458 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
459 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
460 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
461 | 35 | 時 | shí | at that time | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
462 | 35 | 時 | shí | fashionable | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
463 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
464 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
465 | 35 | 時 | shí | tense | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
466 | 35 | 時 | shí | particular; special | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
467 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
468 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
469 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
470 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
471 | 35 | 時 | shí | seasonal | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
472 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
473 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
474 | 35 | 時 | shí | on time | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
475 | 35 | 時 | shí | this; that | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
476 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
477 | 35 | 時 | shí | hour | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
478 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
479 | 35 | 時 | shí | Shi | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
480 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
481 | 35 | 時 | shí | time; kāla | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
482 | 35 | 時 | shí | at that time; samaya | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
483 | 35 | 時 | shí | then; atha | 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善法 |
484 | 34 | 前 | qián | front | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
485 | 34 | 前 | qián | former; the past | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
486 | 34 | 前 | qián | to go forward | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
487 | 34 | 前 | qián | preceding | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
488 | 34 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
489 | 34 | 前 | qián | to appear before | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
490 | 34 | 前 | qián | future | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
491 | 34 | 前 | qián | top; first | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
492 | 34 | 前 | qián | battlefront | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
493 | 34 | 前 | qián | pre- | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
494 | 34 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
495 | 34 | 前 | qián | facing; mukha | 如善業亦有如前意樂加行白黑雜起 |
496 | 33 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 七惡業道中六定有無表謂殺生等 |
497 | 33 | 殺生 | shā shēng | to kill | 七惡業道中六定有無表謂殺生等 |
498 | 31 | 黑 | hēi | black | 謂或有業黑黑異熟 |
499 | 31 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 謂或有業黑黑異熟 |
500 | 31 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 謂或有業黑黑異熟 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
有 |
|
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
起 |
|
|
|
业 | 業 |
|
|
所 |
|
|
|
杀 | 殺 | shā | hurt; han |
于 | 於 | yú | near to; antike |
非 | fēi | not | |
加行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿笈摩 | 196 | Agama | |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
阿毘达磨顺正理论 | 阿毘達磨順正理論 | 196 | Abhidharmanyāyānusāraśāstra; Apidamo Shun Zheng Lilun |
本论 | 本論 | 98 |
|
波剌斯 | 98 | Pārsa | |
大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
大空经 | 大空經 | 100 | Mahāśūnyata; Greater Discourse on Emptiness |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
吠陀 | 102 |
|
|
慧能 | 104 | Huineng | |
冀 | 106 |
|
|
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
毘婆沙师 | 毘婆沙師 | 112 | Vaibhāṣika |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
顺正理论 | 順正理論 | 115 | Abhidharmanyāyānusāraśāstra |
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
玄奘 | 120 |
|
|
余善 | 餘善 | 121 | Yu Shan |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 151.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
爱语 | 愛語 | 195 |
|
白法 | 98 |
|
|
拔济 | 拔濟 | 98 | to save; to rescue |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善根 | 98 | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | |
不应理 | 不應理 | 98 | does not correspond with reason |
不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna |
不善十业 | 不善十業 | 98 | ten types of unwholesome behavior |
不生 | 98 |
|
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成身 | 成身 | 99 | habitation; samāśraya |
此等 | 99 | they; eṣā | |
麁恶 | 麁惡 | 99 | disgusting |
道中 | 100 | on the path | |
等无间缘 | 等無間緣 | 100 | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya |
断诸不善 | 斷諸不善 | 100 | abandoning of unskillful mental qualities |
对治 | 對治 | 100 |
|
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二业 | 二業 | 195 | two kinds of karma |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
梵行 | 102 |
|
|
法应 | 法應 | 102 | Dharmakāya offers all an opportunity |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
果熟 | 103 | fruition; the result of karma | |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
见道 | 見道 | 106 |
|
加行 | 106 |
|
|
羯磨 | 106 | karma | |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
俱起 | 106 | being brought together | |
卷第四 | 106 | scroll 4 | |
具足 | 106 |
|
|
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
离间语 | 離間語 | 108 | slander; divisive speech |
领解 | 領解 | 108 | to understand what is taught; to receive and interpret |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
妙行 | 109 | a profound act | |
名身 | 109 | group of names | |
密意 | 109 |
|
|
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
能所 | 110 | ability to transform and transformable | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
七善 | 113 |
|
|
且止 | 113 | obstruct | |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
如实 | 如實 | 114 |
|
三不善根 | 115 | the three unwholesome roots | |
三从 | 三從 | 115 | Three Obediences |
三恶 | 三惡 | 115 |
|
三根 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三善根 | 115 | three wholesome roots | |
色界 | 115 |
|
|
杀业 | 殺業 | 115 | Karma of Killing |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
杀心 | 殺心 | 115 | the intention to kill |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
生相 | 115 | attribute of arising | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
十恶业道 | 十惡業道 | 115 | ten unwholesome behaviors |
十二缘起 | 十二緣起 | 115 |
|
识蕴 | 識蘊 | 115 | consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
实语 | 實語 | 115 | true words |
受持 | 115 |
|
|
受具 | 115 | to obtain full ordination | |
说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
四加行 | 115 | four prayoga; four applications of training | |
随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
他力 | 116 | the power of another | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
同分 | 116 | same class | |
同许 | 同許 | 116 | commonly admitted [dharma] |
往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
无表业 | 無表業 | 119 | the non-revealable |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
无漏心 | 無漏心 | 119 | mind without outflows |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
无癡 | 無癡 | 119 | without delusion |
无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无学 | 無學 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪行 | 120 |
|
|
虚诳语 | 虛誑語 | 120 | false speech |
言依 | 121 | dependence on words | |
业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works |
业感 | 業感 | 121 | karma and the result of karma |
业缘 | 業緣 | 121 |
|
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
业品 | 業品 | 121 | teachings related to ceremonial acts and sacrificial rites; karmakāṇḍa |
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
一异 | 一異 | 121 | one and many |
依止 | 121 |
|
|
意乐 | 意樂 | 121 |
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
印可 | 121 | to confirm | |
一切皆成 | 121 | all will attain [Buddhahood] | |
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
异熟果 | 異熟果 | 121 | vipākaphala; retributive consequence |
异熟因 | 異熟因 | 121 | vipākahetu; a retributive cause |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
欲界 | 121 | realm of desire | |
语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
怨亲 | 怨親 | 121 |
|
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
欲邪行 | 121 | sexual misconduct | |
杂秽 | 雜穢 | 122 | vulgar |
正见 | 正見 | 122 |
|
知众 | 知眾 | 122 | a sense of social gatherings |
种善根 | 種善根 | 122 | to plant wholesome roots |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
自力 | 122 | one's own power | |
自生 | 122 | self origination | |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|