Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 175

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 104 zhě ca 謂生者或有勤修道
2 103 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如契經說
3 103 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如契經說
4 103 shuì to persuade 如契經說
5 103 shuō to teach; to recite; to explain 如契經說
6 103 shuō a doctrine; a theory 如契經說
7 103 shuō to claim; to assert 如契經說
8 103 shuō allocution 如契經說
9 103 shuō to criticize; to scold 如契經說
10 103 shuō to indicate; to refer to 如契經說
11 103 shuō speach; vāda 如契經說
12 103 shuō to speak; bhāṣate 如契經說
13 103 shuō to instruct 如契經說
14 100 雜修 zá xiū varied methods of cultivation; mixed pracices 雜修靜慮雖退而不失靜慮者立善士趣
15 87 shēng to be born; to give birth 但以生不生品上行故建立七種
16 87 shēng to live 但以生不生品上行故建立七種
17 87 shēng raw 但以生不生品上行故建立七種
18 87 shēng a student 但以生不生品上行故建立七種
19 87 shēng life 但以生不生品上行故建立七種
20 87 shēng to produce; to give rise 但以生不生品上行故建立七種
21 87 shēng alive 但以生不生品上行故建立七種
22 87 shēng a lifetime 但以生不生品上行故建立七種
23 87 shēng to initiate; to become 但以生不生品上行故建立七種
24 87 shēng to grow 但以生不生品上行故建立七種
25 87 shēng unfamiliar 但以生不生品上行故建立七種
26 87 shēng not experienced 但以生不生品上行故建立七種
27 87 shēng hard; stiff; strong 但以生不生品上行故建立七種
28 87 shēng having academic or professional knowledge 但以生不生品上行故建立七種
29 87 shēng a male role in traditional theatre 但以生不生品上行故建立七種
30 87 shēng gender 但以生不生品上行故建立七種
31 87 shēng to develop; to grow 但以生不生品上行故建立七種
32 87 shēng to set up 但以生不生品上行故建立七種
33 87 shēng a prostitute 但以生不生品上行故建立七種
34 87 shēng a captive 但以生不生品上行故建立七種
35 87 shēng a gentleman 但以生不生品上行故建立七種
36 87 shēng Kangxi radical 100 但以生不生品上行故建立七種
37 87 shēng unripe 但以生不生品上行故建立七種
38 87 shēng nature 但以生不生品上行故建立七種
39 87 shēng to inherit; to succeed 但以生不生品上行故建立七種
40 87 shēng destiny 但以生不生品上行故建立七種
41 87 shēng birth 但以生不生品上行故建立七種
42 87 shēng arise; produce; utpad 但以生不生品上行故建立七種
43 68 shì a gentleman; a knight 有七善士趣
44 68 shì Kangxi radical 33 有七善士趣
45 68 shì a soldier 有七善士趣
46 68 shì a social stratum 有七善士趣
47 68 shì an unmarried man; a man 有七善士趣
48 68 shì somebody trained in a specialized field 有七善士趣
49 68 shì a scholar 有七善士趣
50 68 shì a respectful term for a person 有七善士趣
51 68 shì corporal; sergeant 有七善士趣
52 68 shì Shi 有七善士趣
53 68 shì gentleman; puruṣa 有七善士趣
54 66 interesting 有七善士趣
55 66 to turn towards; to approach 有七善士趣
56 66 to urge 有七善士趣
57 66 purport; an objective 有七善士趣
58 66 a delight; a pleasure; an interest 有七善士趣
59 66 an inclination 有七善士趣
60 66 a flavor; a taste 有七善士趣
61 66 to go quickly towards 有七善士趣
62 66 realm; destination 有七善士趣
63 66 infix potential marker 則由此故立第二不
64 58 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不生善士趣相現前易了
65 58 shàn happy 不生善士趣相現前易了
66 58 shàn good 不生善士趣相現前易了
67 58 shàn kind-hearted 不生善士趣相現前易了
68 58 shàn to be skilled at something 不生善士趣相現前易了
69 58 shàn familiar 不生善士趣相現前易了
70 58 shàn to repair 不生善士趣相現前易了
71 58 shàn to admire 不生善士趣相現前易了
72 58 shàn to praise 不生善士趣相現前易了
73 58 shàn Shan 不生善士趣相現前易了
74 58 shàn wholesome; virtuous 不生善士趣相現前易了
75 54 wéi to act as; to serve
76 54 wéi to change into; to become
77 54 wéi to be; is
78 54 wéi to do
79 54 wèi to support; to help
80 54 wéi to govern
81 54 wèi to be; bhū
82 49 to arise; to get up 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
83 49 to rise; to raise 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
84 49 to grow out of; to bring forth; to emerge 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
85 49 to appoint (to an official post); to take up a post 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
86 49 to start 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
87 49 to establish; to build 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
88 49 to draft; to draw up (a plan) 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
89 49 opening sentence; opening verse 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
90 49 to get out of bed 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
91 49 to recover; to heal 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
92 49 to take out; to extract 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
93 49 marks the beginning of an action 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
94 49 marks the sufficiency of an action 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
95 49 to call back from mourning 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
96 49 to take place; to occur 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
97 49 to conjecture 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
98 49 stand up; utthāna 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
99 49 arising; utpāda 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
100 47 suǒ a few; various; some 為以地處所故
101 47 suǒ a place; a location 為以地處所故
102 47 suǒ indicates a passive voice 為以地處所故
103 47 suǒ an ordinal number 為以地處所故
104 47 suǒ meaning 為以地處所故
105 47 suǒ garrison 為以地處所故
106 47 suǒ place; pradeśa 為以地處所故
107 46 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 謂若住初靜慮
108 46 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 謂若住初靜慮
109 44 Yi 如生有三不生亦爾
110 41 sān three 者有上根有中根有軟根如次為三
111 41 sān third 者有上根有中根有軟根如次為三
112 41 sān more than two 者有上根有中根有軟根如次為三
113 41 sān very few 者有上根有中根有軟根如次為三
114 41 sān San 者有上根有中根有軟根如次為三
115 41 sān three; tri 者有上根有中根有軟根如次為三
116 41 sān sa 者有上根有中根有軟根如次為三
117 41 sān three kinds; trividha 者有上根有中根有軟根如次為三
118 40 to use; to grasp 以界沙門果故
119 40 to rely on 以界沙門果故
120 40 to regard 以界沙門果故
121 40 to be able to 以界沙門果故
122 40 to order; to command 以界沙門果故
123 40 used after a verb 以界沙門果故
124 40 a reason; a cause 以界沙門果故
125 40 Israel 以界沙門果故
126 40 Yi 以界沙門果故
127 40 use; yogena 以界沙門果故
128 37 yuán fate; predestined affinity 譬喻者說緣彼故名雜修
129 37 yuán hem 譬喻者說緣彼故名雜修
130 37 yuán to revolve around 譬喻者說緣彼故名雜修
131 37 yuán to climb up 譬喻者說緣彼故名雜修
132 37 yuán cause; origin; reason 譬喻者說緣彼故名雜修
133 37 yuán along; to follow 譬喻者說緣彼故名雜修
134 37 yuán to depend on 譬喻者說緣彼故名雜修
135 37 yuán margin; edge; rim 譬喻者說緣彼故名雜修
136 37 yuán Condition 譬喻者說緣彼故名雜修
137 37 yuán conditions; pratyaya; paccaya 譬喻者說緣彼故名雜修
138 34 to go; to 於生死見上品過患
139 34 to rely on; to depend on 於生死見上品過患
140 34 Yu 於生死見上品過患
141 34 a crow 於生死見上品過患
142 33 zhōng middle 定蘊第七中不還納息第四之二
143 33 zhōng medium; medium sized 定蘊第七中不還納息第四之二
144 33 zhōng China 定蘊第七中不還納息第四之二
145 33 zhòng to hit the mark 定蘊第七中不還納息第四之二
146 33 zhōng midday 定蘊第七中不還納息第四之二
147 33 zhōng inside 定蘊第七中不還納息第四之二
148 33 zhōng during 定蘊第七中不還納息第四之二
149 33 zhōng Zhong 定蘊第七中不還納息第四之二
150 33 zhōng intermediary 定蘊第七中不還納息第四之二
151 33 zhōng half 定蘊第七中不還納息第四之二
152 33 zhòng to reach; to attain 定蘊第七中不還納息第四之二
153 33 zhòng to suffer; to infect 定蘊第七中不還納息第四之二
154 33 zhòng to obtain 定蘊第七中不還納息第四之二
155 33 zhòng to pass an exam 定蘊第七中不還納息第四之二
156 33 zhōng middle 定蘊第七中不還納息第四之二
157 33 to stand
158 33 Kangxi radical 117
159 33 erect; upright; vertical
160 33 to establish; to set up; to found
161 33 to conclude; to draw up
162 33 to ascend the throne
163 33 to designate; to appoint
164 33 to live; to exist
165 33 to erect; to stand something up
166 33 to take a stand
167 33 to cease; to stop
168 33 a two week period at the onset o feach season
169 33 stand
170 33 néng can; able 能進斷
171 33 néng ability; capacity 能進斷
172 33 néng a mythical bear-like beast 能進斷
173 33 néng energy 能進斷
174 33 néng function; use 能進斷
175 33 néng talent 能進斷
176 33 néng expert at 能進斷
177 33 néng to be in harmony 能進斷
178 33 néng to tend to; to care for 能進斷
179 33 néng to reach; to arrive at 能進斷
180 33 néng to be able; śak 能進斷
181 33 néng skilful; pravīṇa 能進斷
182 32 wèi to call 謂行色界不還
183 32 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂行色界不還
184 32 wèi to speak to; to address 謂行色界不還
185 32 wèi to treat as; to regard as 謂行色界不還
186 32 wèi introducing a condition situation 謂行色界不還
187 32 wèi to speak to; to address 謂行色界不還
188 32 wèi to think 謂行色界不還
189 32 wèi for; is to be 謂行色界不還
190 32 wèi to make; to cause 謂行色界不還
191 32 wèi principle; reason 謂行色界不還
192 32 wèi Wei 謂行色界不還
193 32 wèn to ask 問云何建立七善士趣
194 32 wèn to inquire after 問云何建立七善士趣
195 32 wèn to interrogate 問云何建立七善士趣
196 32 wèn to hold responsible 問云何建立七善士趣
197 32 wèn to request something 問云何建立七善士趣
198 32 wèn to rebuke 問云何建立七善士趣
199 32 wèn to send an official mission bearing gifts 問云何建立七善士趣
200 32 wèn news 問云何建立七善士趣
201 32 wèn to propose marriage 問云何建立七善士趣
202 32 wén to inform 問云何建立七善士趣
203 32 wèn to research 問云何建立七善士趣
204 32 wèn Wen 問云何建立七善士趣
205 32 wèn a question 問云何建立七善士趣
206 32 wèn ask; prccha 問云何建立七善士趣
207 32 ér Kangxi radical 126 而越非想
208 32 ér as if; to seem like 而越非想
209 32 néng can; able 而越非想
210 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而越非想
211 32 ér to arrive; up to 而越非想
212 31 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 餘結得般涅槃
213 31 děi to want to; to need to 餘結得般涅槃
214 31 děi must; ought to 餘結得般涅槃
215 31 de 餘結得般涅槃
216 31 de infix potential marker 餘結得般涅槃
217 31 to result in 餘結得般涅槃
218 31 to be proper; to fit; to suit 餘結得般涅槃
219 31 to be satisfied 餘結得般涅槃
220 31 to be finished 餘結得般涅槃
221 31 děi satisfying 餘結得般涅槃
222 31 to contract 餘結得般涅槃
223 31 to hear 餘結得般涅槃
224 31 to have; there is 餘結得般涅槃
225 31 marks time passed 餘結得般涅槃
226 31 obtain; attain; prāpta 餘結得般涅槃
227 31 fēi Kangxi radical 175 有得勝慧非精進增上如
228 31 fēi wrong; bad; untruthful 有得勝慧非精進增上如
229 31 fēi different 有得勝慧非精進增上如
230 31 fēi to not be; to not have 有得勝慧非精進增上如
231 31 fēi to violate; to be contrary to 有得勝慧非精進增上如
232 31 fēi Africa 有得勝慧非精進增上如
233 31 fēi to slander 有得勝慧非精進增上如
234 31 fěi to avoid 有得勝慧非精進增上如
235 31 fēi must 有得勝慧非精進增上如
236 31 fēi an error 有得勝慧非精進增上如
237 31 fēi a problem; a question 有得勝慧非精進增上如
238 31 fēi evil 有得勝慧非精進增上如
239 30 Kangxi radical 49 知亦已顯生三種是故前說
240 30 to bring to an end; to stop 知亦已顯生三種是故前說
241 30 to complete 知亦已顯生三種是故前說
242 30 to demote; to dismiss 知亦已顯生三種是故前說
243 30 to recover from an illness 知亦已顯生三種是故前說
244 30 former; pūrvaka 知亦已顯生三種是故前說
245 28 to reply; to answer 答皆不以此三緣建
246 28 to reciprocate to 答皆不以此三緣建
247 28 to agree to; to assent to 答皆不以此三緣建
248 28 to acknowledge; to greet 答皆不以此三緣建
249 28 Da 答皆不以此三緣建
250 28 to answer; pratyukta 答皆不以此三緣建
251 25 five 若處有五不還可施設
252 25 fifth musical note 若處有五不還可施設
253 25 Wu 若處有五不還可施設
254 25 the five elements 若處有五不還可施設
255 25 five; pañca 若處有五不還可施設
256 25 Kangxi radical 71 或有勤修道無速進道
257 25 to not have; without 或有勤修道無速進道
258 25 mo 或有勤修道無速進道
259 25 to not have 或有勤修道無速進道
260 25 Wu 或有勤修道無速進道
261 25 mo 或有勤修道無速進道
262 23 shàng top; a high position 上不得勝慧
263 23 shang top; the position on or above something 上不得勝慧
264 23 shàng to go up; to go forward 上不得勝慧
265 23 shàng shang 上不得勝慧
266 23 shàng previous; last 上不得勝慧
267 23 shàng high; higher 上不得勝慧
268 23 shàng advanced 上不得勝慧
269 23 shàng a monarch; a sovereign 上不得勝慧
270 23 shàng time 上不得勝慧
271 23 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上不得勝慧
272 23 shàng far 上不得勝慧
273 23 shàng big; as big as 上不得勝慧
274 23 shàng abundant; plentiful 上不得勝慧
275 23 shàng to report 上不得勝慧
276 23 shàng to offer 上不得勝慧
277 23 shàng to go on stage 上不得勝慧
278 23 shàng to take office; to assume a post 上不得勝慧
279 23 shàng to install; to erect 上不得勝慧
280 23 shàng to suffer; to sustain 上不得勝慧
281 23 shàng to burn 上不得勝慧
282 23 shàng to remember 上不得勝慧
283 23 shàng to add 上不得勝慧
284 23 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上不得勝慧
285 23 shàng to meet 上不得勝慧
286 23 shàng falling then rising (4th) tone 上不得勝慧
287 23 shang used after a verb indicating a result 上不得勝慧
288 23 shàng a musical note 上不得勝慧
289 23 shàng higher, superior; uttara 上不得勝慧
290 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
291 22 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
292 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
293 22 zhuǎn to turn; to rotate 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
294 22 zhuǎi to use many literary allusions 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
295 22 zhuǎn to transfer 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
296 22 zhuǎn to move forward; pravartana 如以金等置於爐中調鍊銷鎔令轉明
297 21 無漏 wúlòu Untainted 此依無漏業說
298 21 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 此依無漏業說
299 21 zhǒng kind; type 但以生不生品上行故建立七種
300 21 zhòng to plant; to grow; to cultivate 但以生不生品上行故建立七種
301 21 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 但以生不生品上行故建立七種
302 21 zhǒng seed; strain 但以生不生品上行故建立七種
303 21 zhǒng offspring 但以生不生品上行故建立七種
304 21 zhǒng breed 但以生不生品上行故建立七種
305 21 zhǒng race 但以生不生品上行故建立七種
306 21 zhǒng species 但以生不生品上行故建立七種
307 21 zhǒng root; source; origin 但以生不生品上行故建立七種
308 21 zhǒng grit; guts 但以生不生品上行故建立七種
309 21 zhǒng seed; bīja 但以生不生品上行故建立七種
310 20 extra; surplus 餘結得般涅槃
311 20 odd; surplus over a round number 餘結得般涅槃
312 20 to remain 餘結得般涅槃
313 20 other 餘結得般涅槃
314 20 additional; complementary 餘結得般涅槃
315 20 remaining 餘結得般涅槃
316 20 incomplete 餘結得般涅槃
317 20 Yu 餘結得般涅槃
318 20 other; anya 餘結得般涅槃
319 20 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
320 20 děng to wait 五百大阿羅漢等造
321 20 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
322 20 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
323 20 děng to compare 五百大阿羅漢等造
324 20 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
325 20 淨居 jìngjū suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode 熏中間有漏令轉勝妙生淨居故
326 20 chù a place; location; a spot; a point 非非想處難斷難壞修所斷結
327 20 chǔ to reside; to live; to dwell 非非想處難斷難壞修所斷結
328 20 chù an office; a department; a bureau 非非想處難斷難壞修所斷結
329 20 chù a part; an aspect 非非想處難斷難壞修所斷結
330 20 chǔ to be in; to be in a position of 非非想處難斷難壞修所斷結
331 20 chǔ to get along with 非非想處難斷難壞修所斷結
332 20 chǔ to deal with; to manage 非非想處難斷難壞修所斷結
333 20 chǔ to punish; to sentence 非非想處難斷難壞修所斷結
334 20 chǔ to stop; to pause 非非想處難斷難壞修所斷結
335 20 chǔ to be associated with 非非想處難斷難壞修所斷結
336 20 chǔ to situate; to fix a place for 非非想處難斷難壞修所斷結
337 20 chǔ to occupy; to control 非非想處難斷難壞修所斷結
338 20 chù circumstances; situation 非非想處難斷難壞修所斷結
339 20 chù an occasion; a time 非非想處難斷難壞修所斷結
340 20 chù position; sthāna 非非想處難斷難壞修所斷結
341 19 lìng to make; to cause to be; to lead 於中分位差別難知欲令知
342 19 lìng to issue a command 於中分位差別難知欲令知
343 19 lìng rules of behavior; customs 於中分位差別難知欲令知
344 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 於中分位差別難知欲令知
345 19 lìng a season 於中分位差別難知欲令知
346 19 lìng respected; good reputation 於中分位差別難知欲令知
347 19 lìng good 於中分位差別難知欲令知
348 19 lìng pretentious 於中分位差別難知欲令知
349 19 lìng a transcending state of existence 於中分位差別難知欲令知
350 19 lìng a commander 於中分位差別難知欲令知
351 19 lìng a commanding quality; an impressive character 於中分位差別難知欲令知
352 19 lìng lyrics 於中分位差別難知欲令知
353 19 lìng Ling 於中分位差別難知欲令知
354 19 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 於中分位差別難知欲令知
355 19 èr two 定蘊第七中不還納息第四之二
356 19 èr Kangxi radical 7 定蘊第七中不還納息第四之二
357 19 èr second 定蘊第七中不還納息第四之二
358 19 èr twice; double; di- 定蘊第七中不還納息第四之二
359 19 èr more than one kind 定蘊第七中不還納息第四之二
360 19 èr two; dvā; dvi 定蘊第七中不還納息第四之二
361 19 èr both; dvaya 定蘊第七中不還納息第四之二
362 19 pǐn product; goods; thing 但以生不生品上行故建立七種
363 19 pǐn degree; rate; grade; a standard 但以生不生品上行故建立七種
364 19 pǐn a work (of art) 但以生不生品上行故建立七種
365 19 pǐn kind; type; category; variety 但以生不生品上行故建立七種
366 19 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 但以生不生品上行故建立七種
367 19 pǐn to sample; to taste; to appreciate 但以生不生品上行故建立七種
368 19 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 但以生不生品上行故建立七種
369 19 pǐn to play a flute 但以生不生品上行故建立七種
370 19 pǐn a family name 但以生不生品上行故建立七種
371 19 pǐn character; style 但以生不生品上行故建立七種
372 19 pǐn pink; light red 但以生不生品上行故建立七種
373 19 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 但以生不生品上行故建立七種
374 19 pǐn a fret 但以生不生品上行故建立七種
375 19 pǐn Pin 但以生不生品上行故建立七種
376 19 pǐn a rank in the imperial government 但以生不生品上行故建立七種
377 19 pǐn standard 但以生不生品上行故建立七種
378 19 pǐn chapter; varga 但以生不生品上行故建立七種
379 18 varied; complex; not simple 以二剎那無漏隣雜熏發
380 18 to mix 以二剎那無漏隣雜熏發
381 18 multicoloured 以二剎那無漏隣雜熏發
382 18 trifling; trivial 以二剎那無漏隣雜熏發
383 18 miscellaneous [tax] 以二剎那無漏隣雜熏發
384 18 varied 以二剎那無漏隣雜熏發
385 18 mixed; saṃkara 以二剎那無漏隣雜熏發
386 18 dìng to decide 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
387 18 dìng certainly; definitely 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
388 18 dìng to determine 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
389 18 dìng to calm down 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
390 18 dìng to set; to fix 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
391 18 dìng to book; to subscribe to; to order 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
392 18 dìng still 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
393 18 dìng Concentration 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
394 18 dìng meditative concentration; meditation 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
395 18 dìng real; sadbhūta 次若地有定亦有生者住中有中起彼聖
396 18 xià bottom 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
397 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
398 18 xià to announce 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
399 18 xià to do 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
400 18 xià to withdraw; to leave; to exit 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
401 18 xià the lower class; a member of the lower class 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
402 18 xià inside 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
403 18 xià an aspect 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
404 18 xià a certain time 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
405 18 xià to capture; to take 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
406 18 xià to put in 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
407 18 xià to enter 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
408 18 xià to eliminate; to remove; to get off 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
409 18 xià to finish work or school 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
410 18 xià to go 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
411 18 xià to scorn; to look down on 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
412 18 xià to modestly decline 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
413 18 xià to produce 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
414 18 xià to stay at; to lodge at 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
415 18 xià to decide 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
416 18 xià to be less than 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
417 18 xià humble; lowly 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
418 18 xià below; adhara 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
419 18 xià lower; inferior; hina 此勢力隨其所應亦能雜修下三靜慮先
420 18 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善根差別說亦如是
421 18 shèng to beat; to win; to conquer 復以上行義勝立上流為一
422 18 shèng victory; success 復以上行義勝立上流為一
423 18 shèng wonderful; supurb; superior 復以上行義勝立上流為一
424 18 shèng to surpass 復以上行義勝立上流為一
425 18 shèng triumphant 復以上行義勝立上流為一
426 18 shèng a scenic view 復以上行義勝立上流為一
427 18 shèng a woman's hair decoration 復以上行義勝立上流為一
428 18 shèng Sheng 復以上行義勝立上流為一
429 18 shèng conquering; victorious; jaya 復以上行義勝立上流為一
430 18 shèng superior; agra 復以上行義勝立上流為一
431 18 xiū to decorate; to embellish 非非想處難斷難壞修所斷結
432 18 xiū to study; to cultivate 非非想處難斷難壞修所斷結
433 18 xiū to repair 非非想處難斷難壞修所斷結
434 18 xiū long; slender 非非想處難斷難壞修所斷結
435 18 xiū to write; to compile 非非想處難斷難壞修所斷結
436 18 xiū to build; to construct; to shape 非非想處難斷難壞修所斷結
437 18 xiū to practice 非非想處難斷難壞修所斷結
438 18 xiū to cut 非非想處難斷難壞修所斷結
439 18 xiū virtuous; wholesome 非非想處難斷難壞修所斷結
440 18 xiū a virtuous person 非非想處難斷難壞修所斷結
441 18 xiū Xiu 非非想處難斷難壞修所斷結
442 18 xiū to unknot 非非想處難斷難壞修所斷結
443 18 xiū to prepare; to put in order 非非想處難斷難壞修所斷結
444 18 xiū excellent 非非想處難斷難壞修所斷結
445 18 xiū to perform [a ceremony] 非非想處難斷難壞修所斷結
446 18 xiū Cultivation 非非想處難斷難壞修所斷結
447 18 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 非非想處難斷難壞修所斷結
448 18 xiū pratipanna; spiritual practice 非非想處難斷難壞修所斷結
449 17 guǒ a result; a consequence 果故而建立者應但說一
450 17 guǒ fruit 果故而建立者應但說一
451 17 guǒ to eat until full 果故而建立者應但說一
452 17 guǒ to realize 果故而建立者應但說一
453 17 guǒ a fruit tree 果故而建立者應但說一
454 17 guǒ resolute; determined 果故而建立者應但說一
455 17 guǒ Fruit 果故而建立者應但說一
456 17 guǒ direct effect; phala; a consequence 果故而建立者應但說一
457 17 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱故而建立耶
458 17 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱故而建立耶
459 17 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱故而建立耶
460 17 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱故而建立耶
461 16 一來 yī lái on one hand 問何故不說預流一來為善士趣耶
462 16 一來 yī lái one trip 問何故不說預流一來為善士趣耶
463 16 一來 yī lái after arriving 問何故不說預流一來為善士趣耶
464 16 一來 yī lái in one attempt; in a single movement 問何故不說預流一來為善士趣耶
465 16 一來 yī lái Once Returner; Sakrdagamin 問何故不說預流一來為善士趣耶
466 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則由此故立初不生品
467 16 a grade; a level 則由此故立初不生品
468 16 an example; a model 則由此故立初不生品
469 16 a weighing device 則由此故立初不生品
470 16 to grade; to rank 則由此故立初不生品
471 16 to copy; to imitate; to follow 則由此故立初不生品
472 16 to do 則由此故立初不生品
473 16 koan; kōan; gong'an 則由此故立初不生品
474 16 soil; ground; land 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
475 16 floor 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
476 16 the earth 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
477 16 fields 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
478 16 a place 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
479 16 a situation; a position 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
480 16 background 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
481 16 terrain 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
482 16 a territory; a region 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
483 16 used after a distance measure 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
484 16 coming from the same clan 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
485 16 earth; pṛthivī 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
486 16 stage; ground; level; bhumi 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
487 16 預流 yùliú Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer 問何故不說預流一來為善士趣耶
488 16 míng fame; renown; reputation 名善士趣
489 16 míng a name; personal name; designation 名善士趣
490 16 míng rank; position 名善士趣
491 16 míng an excuse 名善士趣
492 16 míng life 名善士趣
493 16 míng to name; to call 名善士趣
494 16 míng to express; to describe 名善士趣
495 16 míng to be called; to have the name 名善士趣
496 16 míng to own; to possess 名善士趣
497 16 míng famous; renowned 名善士趣
498 16 míng moral 名善士趣
499 16 míng name; naman 名善士趣
500 16 míng fame; renown; yasas 名善士趣

Frequencies of all Words

Top 1122

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 161 yǒu is; are; to exist 有七善士趣
2 161 yǒu to have; to possess 有七善士趣
3 161 yǒu indicates an estimate 有七善士趣
4 161 yǒu indicates a large quantity 有七善士趣
5 161 yǒu indicates an affirmative response 有七善士趣
6 161 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有七善士趣
7 161 yǒu used to compare two things 有七善士趣
8 161 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有七善士趣
9 161 yǒu used before the names of dynasties 有七善士趣
10 161 yǒu a certain thing; what exists 有七善士趣
11 161 yǒu multiple of ten and ... 有七善士趣
12 161 yǒu abundant 有七善士趣
13 161 yǒu purposeful 有七善士趣
14 161 yǒu You 有七善士趣
15 161 yǒu 1. existence; 2. becoming 有七善士趣
16 161 yǒu becoming; bhava 有七善士趣
17 114 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以界沙門果故
18 114 old; ancient; former; past 以界沙門果故
19 114 reason; cause; purpose 以界沙門果故
20 114 to die 以界沙門果故
21 114 so; therefore; hence 以界沙門果故
22 114 original 以界沙門果故
23 114 accident; happening; instance 以界沙門果故
24 114 a friend; an acquaintance; friendship 以界沙門果故
25 114 something in the past 以界沙門果故
26 114 deceased; dead 以界沙門果故
27 114 still; yet 以界沙門果故
28 114 therefore; tasmāt 以界沙門果故
29 104 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 謂生者或有勤修道
30 104 zhě that 謂生者或有勤修道
31 104 zhě nominalizing function word 謂生者或有勤修道
32 104 zhě used to mark a definition 謂生者或有勤修道
33 104 zhě used to mark a pause 謂生者或有勤修道
34 104 zhě topic marker; that; it 謂生者或有勤修道
35 104 zhuó according to 謂生者或有勤修道
36 104 zhě ca 謂生者或有勤修道
37 103 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如契經說
38 103 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如契經說
39 103 shuì to persuade 如契經說
40 103 shuō to teach; to recite; to explain 如契經說
41 103 shuō a doctrine; a theory 如契經說
42 103 shuō to claim; to assert 如契經說
43 103 shuō allocution 如契經說
44 103 shuō to criticize; to scold 如契經說
45 103 shuō to indicate; to refer to 如契經說
46 103 shuō speach; vāda 如契經說
47 103 shuō to speak; bhāṣate 如契經說
48 103 shuō to instruct 如契經說
49 100 雜修 zá xiū varied methods of cultivation; mixed pracices 雜修靜慮雖退而不失靜慮者立善士趣
50 87 shēng to be born; to give birth 但以生不生品上行故建立七種
51 87 shēng to live 但以生不生品上行故建立七種
52 87 shēng raw 但以生不生品上行故建立七種
53 87 shēng a student 但以生不生品上行故建立七種
54 87 shēng life 但以生不生品上行故建立七種
55 87 shēng to produce; to give rise 但以生不生品上行故建立七種
56 87 shēng alive 但以生不生品上行故建立七種
57 87 shēng a lifetime 但以生不生品上行故建立七種
58 87 shēng to initiate; to become 但以生不生品上行故建立七種
59 87 shēng to grow 但以生不生品上行故建立七種
60 87 shēng unfamiliar 但以生不生品上行故建立七種
61 87 shēng not experienced 但以生不生品上行故建立七種
62 87 shēng hard; stiff; strong 但以生不生品上行故建立七種
63 87 shēng very; extremely 但以生不生品上行故建立七種
64 87 shēng having academic or professional knowledge 但以生不生品上行故建立七種
65 87 shēng a male role in traditional theatre 但以生不生品上行故建立七種
66 87 shēng gender 但以生不生品上行故建立七種
67 87 shēng to develop; to grow 但以生不生品上行故建立七種
68 87 shēng to set up 但以生不生品上行故建立七種
69 87 shēng a prostitute 但以生不生品上行故建立七種
70 87 shēng a captive 但以生不生品上行故建立七種
71 87 shēng a gentleman 但以生不生品上行故建立七種
72 87 shēng Kangxi radical 100 但以生不生品上行故建立七種
73 87 shēng unripe 但以生不生品上行故建立七種
74 87 shēng nature 但以生不生品上行故建立七種
75 87 shēng to inherit; to succeed 但以生不生品上行故建立七種
76 87 shēng destiny 但以生不生品上行故建立七種
77 87 shēng birth 但以生不生品上行故建立七種
78 87 shēng arise; produce; utpad 但以生不生品上行故建立七種
79 68 shì a gentleman; a knight 有七善士趣
80 68 shì Kangxi radical 33 有七善士趣
81 68 shì a soldier 有七善士趣
82 68 shì a social stratum 有七善士趣
83 68 shì an unmarried man; a man 有七善士趣
84 68 shì somebody trained in a specialized field 有七善士趣
85 68 shì a scholar 有七善士趣
86 68 shì a respectful term for a person 有七善士趣
87 68 shì corporal; sergeant 有七善士趣
88 68 shì Shi 有七善士趣
89 68 shì gentleman; puruṣa 有七善士趣
90 66 interesting 有七善士趣
91 66 to turn towards; to approach 有七善士趣
92 66 urgent; pressing; quickly 有七善士趣
93 66 to urge 有七善士趣
94 66 purport; an objective 有七善士趣
95 66 a delight; a pleasure; an interest 有七善士趣
96 66 an inclination 有七善士趣
97 66 a flavor; a taste 有七善士趣
98 66 to go quickly towards 有七善士趣
99 66 realm; destination 有七善士趣
100 66 not; no 則由此故立第二不
101 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 則由此故立第二不
102 66 as a correlative 則由此故立第二不
103 66 no (answering a question) 則由此故立第二不
104 66 forms a negative adjective from a noun 則由此故立第二不
105 66 at the end of a sentence to form a question 則由此故立第二不
106 66 to form a yes or no question 則由此故立第二不
107 66 infix potential marker 則由此故立第二不
108 66 no; na 則由此故立第二不
109 59 ruò to seem; to be like; as 若以界沙門
110 59 ruò seemingly 若以界沙門
111 59 ruò if 若以界沙門
112 59 ruò you 若以界沙門
113 59 ruò this; that 若以界沙門
114 59 ruò and; or 若以界沙門
115 59 ruò as for; pertaining to 若以界沙門
116 59 pomegranite 若以界沙門
117 59 ruò to choose 若以界沙門
118 59 ruò to agree; to accord with; to conform to 若以界沙門
119 59 ruò thus 若以界沙門
120 59 ruò pollia 若以界沙門
121 59 ruò Ruo 若以界沙門
122 59 ruò only then 若以界沙門
123 59 ja 若以界沙門
124 59 jñā 若以界沙門
125 59 ruò if; yadi 若以界沙門
126 58 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不生善士趣相現前易了
127 58 shàn happy 不生善士趣相現前易了
128 58 shàn good 不生善士趣相現前易了
129 58 shàn kind-hearted 不生善士趣相現前易了
130 58 shàn to be skilled at something 不生善士趣相現前易了
131 58 shàn familiar 不生善士趣相現前易了
132 58 shàn to repair 不生善士趣相現前易了
133 58 shàn to admire 不生善士趣相現前易了
134 58 shàn to praise 不生善士趣相現前易了
135 58 shàn numerous; frequent; easy 不生善士趣相現前易了
136 58 shàn Shan 不生善士趣相現前易了
137 58 shàn wholesome; virtuous 不生善士趣相現前易了
138 54 wèi for; to
139 54 wèi because of
140 54 wéi to act as; to serve
141 54 wéi to change into; to become
142 54 wéi to be; is
143 54 wéi to do
144 54 wèi for
145 54 wèi because of; for; to
146 54 wèi to
147 54 wéi in a passive construction
148 54 wéi forming a rehetorical question
149 54 wéi forming an adverb
150 54 wéi to add emphasis
151 54 wèi to support; to help
152 54 wéi to govern
153 54 wèi to be; bhū
154 49 to arise; to get up 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
155 49 case; instance; batch; group 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
156 49 to rise; to raise 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
157 49 to grow out of; to bring forth; to emerge 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
158 49 to appoint (to an official post); to take up a post 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
159 49 to start 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
160 49 to establish; to build 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
161 49 to draft; to draw up (a plan) 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
162 49 opening sentence; opening verse 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
163 49 to get out of bed 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
164 49 to recover; to heal 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
165 49 to take out; to extract 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
166 49 marks the beginning of an action 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
167 49 marks the sufficiency of an action 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
168 49 to call back from mourning 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
169 49 to take place; to occur 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
170 49 from 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
171 49 to conjecture 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
172 49 stand up; utthāna 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
173 49 arising; utpāda 問中般涅槃起何地聖道進斷餘結得阿
174 48 huò or; either; else 若以地處所故而建立者但應說四或說
175 48 huò maybe; perhaps; might; possibly 若以地處所故而建立者但應說四或說
176 48 huò some; someone 若以地處所故而建立者但應說四或說
177 48 míngnián suddenly 若以地處所故而建立者但應說四或說
178 48 huò or; vā 若以地處所故而建立者但應說四或說
179 47 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為以地處所故
180 47 suǒ an office; an institute 為以地處所故
181 47 suǒ introduces a relative clause 為以地處所故
182 47 suǒ it 為以地處所故
183 47 suǒ if; supposing 為以地處所故
184 47 suǒ a few; various; some 為以地處所故
185 47 suǒ a place; a location 為以地處所故
186 47 suǒ indicates a passive voice 為以地處所故
187 47 suǒ that which 為以地處所故
188 47 suǒ an ordinal number 為以地處所故
189 47 suǒ meaning 為以地處所故
190 47 suǒ garrison 為以地處所故
191 47 suǒ place; pradeśa 為以地處所故
192 47 suǒ that which; yad 為以地處所故
193 46 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 謂若住初靜慮
194 46 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 謂若住初靜慮
195 44 also; too 如生有三不生亦爾
196 44 but 如生有三不生亦爾
197 44 this; he; she 如生有三不生亦爾
198 44 although; even though 如生有三不生亦爾
199 44 already 如生有三不生亦爾
200 44 particle with no meaning 如生有三不生亦爾
201 44 Yi 如生有三不生亦爾
202 41 sān three 者有上根有中根有軟根如次為三
203 41 sān third 者有上根有中根有軟根如次為三
204 41 sān more than two 者有上根有中根有軟根如次為三
205 41 sān very few 者有上根有中根有軟根如次為三
206 41 sān repeatedly 者有上根有中根有軟根如次為三
207 41 sān San 者有上根有中根有軟根如次為三
208 41 sān three; tri 者有上根有中根有軟根如次為三
209 41 sān sa 者有上根有中根有軟根如次為三
210 41 sān three kinds; trividha 者有上根有中根有軟根如次為三
211 40 so as to; in order to 以界沙門果故
212 40 to use; to regard as 以界沙門果故
213 40 to use; to grasp 以界沙門果故
214 40 according to 以界沙門果故
215 40 because of 以界沙門果故
216 40 on a certain date 以界沙門果故
217 40 and; as well as 以界沙門果故
218 40 to rely on 以界沙門果故
219 40 to regard 以界沙門果故
220 40 to be able to 以界沙門果故
221 40 to order; to command 以界沙門果故
222 40 further; moreover 以界沙門果故
223 40 used after a verb 以界沙門果故
224 40 very 以界沙門果故
225 40 already 以界沙門果故
226 40 increasingly 以界沙門果故
227 40 a reason; a cause 以界沙門果故
228 40 Israel 以界沙門果故
229 40 Yi 以界沙門果故
230 40 use; yogena 以界沙門果故
231 37 this; these 答皆不以此三緣建
232 37 in this way 答皆不以此三緣建
233 37 otherwise; but; however; so 答皆不以此三緣建
234 37 at this time; now; here 答皆不以此三緣建
235 37 this; here; etad 答皆不以此三緣建
236 37 yuán fate; predestined affinity 譬喻者說緣彼故名雜修
237 37 yuán hem 譬喻者說緣彼故名雜修
238 37 yuán to revolve around 譬喻者說緣彼故名雜修
239 37 yuán because 譬喻者說緣彼故名雜修
240 37 yuán to climb up 譬喻者說緣彼故名雜修
241 37 yuán cause; origin; reason 譬喻者說緣彼故名雜修
242 37 yuán along; to follow 譬喻者說緣彼故名雜修
243 37 yuán to depend on 譬喻者說緣彼故名雜修
244 37 yuán margin; edge; rim 譬喻者說緣彼故名雜修
245 37 yuán Condition 譬喻者說緣彼故名雜修
246 37 yuán conditions; pratyaya; paccaya 譬喻者說緣彼故名雜修
247 37 such as; for example; for instance 如契經說
248 37 if 如契經說
249 37 in accordance with 如契經說
250 37 to be appropriate; should; with regard to 如契經說
251 37 this 如契經說
252 37 it is so; it is thus; can be compared with 如契經說
253 37 to go to 如契經說
254 37 to meet 如契經說
255 37 to appear; to seem; to be like 如契經說
256 37 at least as good as 如契經說
257 37 and 如契經說
258 37 or 如契經說
259 37 but 如契經說
260 37 then 如契經說
261 37 naturally 如契經說
262 37 expresses a question or doubt 如契經說
263 37 you 如契經說
264 37 the second lunar month 如契經說
265 37 in; at 如契經說
266 37 Ru 如契經說
267 37 Thus 如契經說
268 37 thus; tathā 如契經說
269 37 like; iva 如契經說
270 37 suchness; tathatā 如契經說
271 36 shì is; are; am; to be 是一有相續
272 36 shì is exactly 是一有相續
273 36 shì is suitable; is in contrast 是一有相續
274 36 shì this; that; those 是一有相續
275 36 shì really; certainly 是一有相續
276 36 shì correct; yes; affirmative 是一有相續
277 36 shì true 是一有相續
278 36 shì is; has; exists 是一有相續
279 36 shì used between repetitions of a word 是一有相續
280 36 shì a matter; an affair 是一有相續
281 36 shì Shi 是一有相續
282 36 shì is; bhū 是一有相續
283 36 shì this; idam 是一有相續
284 36 that; those 以彼各有九品故
285 36 another; the other 以彼各有九品故
286 36 that; tad 以彼各有九品故
287 35 ěr thus; so; like that 設爾何過
288 35 ěr in a manner 設爾何過
289 35 ěr final particle with no meaning 設爾何過
290 35 ěr final particle marking a question 設爾何過
291 35 ěr you; thou 設爾何過
292 35 ěr this; that 設爾何過
293 35 ěr thus; atha khalu 設爾何過
294 34 in; at 於生死見上品過患
295 34 in; at 於生死見上品過患
296 34 in; at; to; from 於生死見上品過患
297 34 to go; to 於生死見上品過患
298 34 to rely on; to depend on 於生死見上品過患
299 34 to go to; to arrive at 於生死見上品過患
300 34 from 於生死見上品過患
301 34 give 於生死見上品過患
302 34 oppposing 於生死見上品過患
303 34 and 於生死見上品過患
304 34 compared to 於生死見上品過患
305 34 by 於生死見上品過患
306 34 and; as well as 於生死見上品過患
307 34 for 於生死見上品過患
308 34 Yu 於生死見上品過患
309 34 a crow 於生死見上品過患
310 34 whew; wow 於生死見上品過患
311 34 near to; antike 於生死見上品過患
312 33 zhōng middle 定蘊第七中不還納息第四之二
313 33 zhōng medium; medium sized 定蘊第七中不還納息第四之二
314 33 zhōng China 定蘊第七中不還納息第四之二
315 33 zhòng to hit the mark 定蘊第七中不還納息第四之二
316 33 zhōng in; amongst 定蘊第七中不還納息第四之二
317 33 zhōng midday 定蘊第七中不還納息第四之二
318 33 zhōng inside 定蘊第七中不還納息第四之二
319 33 zhōng during 定蘊第七中不還納息第四之二
320 33 zhōng Zhong 定蘊第七中不還納息第四之二
321 33 zhōng intermediary 定蘊第七中不還納息第四之二
322 33 zhōng half 定蘊第七中不還納息第四之二
323 33 zhōng just right; suitably 定蘊第七中不還納息第四之二
324 33 zhōng while 定蘊第七中不還納息第四之二
325 33 zhòng to reach; to attain 定蘊第七中不還納息第四之二
326 33 zhòng to suffer; to infect 定蘊第七中不還納息第四之二
327 33 zhòng to obtain 定蘊第七中不還納息第四之二
328 33 zhòng to pass an exam 定蘊第七中不還納息第四之二
329 33 zhōng middle 定蘊第七中不還納息第四之二
330 33 to stand
331 33 Kangxi radical 117
332 33 erect; upright; vertical
333 33 to establish; to set up; to found
334 33 to conclude; to draw up
335 33 to ascend the throne
336 33 to designate; to appoint
337 33 to live; to exist
338 33 instantaneously; immediatley
339 33 to erect; to stand something up
340 33 to take a stand
341 33 to cease; to stop
342 33 a two week period at the onset o feach season
343 33 stand
344 33 néng can; able 能進斷
345 33 néng ability; capacity 能進斷
346 33 néng a mythical bear-like beast 能進斷
347 33 néng energy 能進斷
348 33 néng function; use 能進斷
349 33 néng may; should; permitted to 能進斷
350 33 néng talent 能進斷
351 33 néng expert at 能進斷
352 33 néng to be in harmony 能進斷
353 33 néng to tend to; to care for 能進斷
354 33 néng to reach; to arrive at 能進斷
355 33 néng as long as; only 能進斷
356 33 néng even if 能進斷
357 33 néng but 能進斷
358 33 néng in this way 能進斷
359 33 néng to be able; śak 能進斷
360 33 néng skilful; pravīṇa 能進斷
361 32 wèi to call 謂行色界不還
362 32 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂行色界不還
363 32 wèi to speak to; to address 謂行色界不還
364 32 wèi to treat as; to regard as 謂行色界不還
365 32 wèi introducing a condition situation 謂行色界不還
366 32 wèi to speak to; to address 謂行色界不還
367 32 wèi to think 謂行色界不還
368 32 wèi for; is to be 謂行色界不還
369 32 wèi to make; to cause 謂行色界不還
370 32 wèi and 謂行色界不還
371 32 wèi principle; reason 謂行色界不還
372 32 wèi Wei 謂行色界不還
373 32 wèi which; what; yad 謂行色界不還
374 32 wèi to say; iti 謂行色界不還
375 32 wèn to ask 問云何建立七善士趣
376 32 wèn to inquire after 問云何建立七善士趣
377 32 wèn to interrogate 問云何建立七善士趣
378 32 wèn to hold responsible 問云何建立七善士趣
379 32 wèn to request something 問云何建立七善士趣
380 32 wèn to rebuke 問云何建立七善士趣
381 32 wèn to send an official mission bearing gifts 問云何建立七善士趣
382 32 wèn news 問云何建立七善士趣
383 32 wèn to propose marriage 問云何建立七善士趣
384 32 wén to inform 問云何建立七善士趣
385 32 wèn to research 問云何建立七善士趣
386 32 wèn Wen 問云何建立七善士趣
387 32 wèn to 問云何建立七善士趣
388 32 wèn a question 問云何建立七善士趣
389 32 wèn ask; prccha 問云何建立七善士趣
390 32 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而越非想
391 32 ér Kangxi radical 126 而越非想
392 32 ér you 而越非想
393 32 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而越非想
394 32 ér right away; then 而越非想
395 32 ér but; yet; however; while; nevertheless 而越非想
396 32 ér if; in case; in the event that 而越非想
397 32 ér therefore; as a result; thus 而越非想
398 32 ér how can it be that? 而越非想
399 32 ér so as to 而越非想
400 32 ér only then 而越非想
401 32 ér as if; to seem like 而越非想
402 32 néng can; able 而越非想
403 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而越非想
404 32 ér me 而越非想
405 32 ér to arrive; up to 而越非想
406 32 ér possessive 而越非想
407 32 ér and; ca 而越非想
408 31 de potential marker 餘結得般涅槃
409 31 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 餘結得般涅槃
410 31 děi must; ought to 餘結得般涅槃
411 31 děi to want to; to need to 餘結得般涅槃
412 31 děi must; ought to 餘結得般涅槃
413 31 de 餘結得般涅槃
414 31 de infix potential marker 餘結得般涅槃
415 31 to result in 餘結得般涅槃
416 31 to be proper; to fit; to suit 餘結得般涅槃
417 31 to be satisfied 餘結得般涅槃
418 31 to be finished 餘結得般涅槃
419 31 de result of degree 餘結得般涅槃
420 31 de marks completion of an action 餘結得般涅槃
421 31 děi satisfying 餘結得般涅槃
422 31 to contract 餘結得般涅槃
423 31 marks permission or possibility 餘結得般涅槃
424 31 expressing frustration 餘結得般涅槃
425 31 to hear 餘結得般涅槃
426 31 to have; there is 餘結得般涅槃
427 31 marks time passed 餘結得般涅槃
428 31 obtain; attain; prāpta 餘結得般涅槃
429 31 復次 fùcì furthermore; moreover 復次生
430 31 復次 fùcì furthermore; moreover 復次生
431 31 fēi not; non-; un- 有得勝慧非精進增上如
432 31 fēi Kangxi radical 175 有得勝慧非精進增上如
433 31 fēi wrong; bad; untruthful 有得勝慧非精進增上如
434 31 fēi different 有得勝慧非精進增上如
435 31 fēi to not be; to not have 有得勝慧非精進增上如
436 31 fēi to violate; to be contrary to 有得勝慧非精進增上如
437 31 fēi Africa 有得勝慧非精進增上如
438 31 fēi to slander 有得勝慧非精進增上如
439 31 fěi to avoid 有得勝慧非精進增上如
440 31 fēi must 有得勝慧非精進增上如
441 31 fēi an error 有得勝慧非精進增上如
442 31 fēi a problem; a question 有得勝慧非精進增上如
443 31 fēi evil 有得勝慧非精進增上如
444 31 fēi besides; except; unless 有得勝慧非精進增上如
445 31 fēi not 有得勝慧非精進增上如
446 30 already 知亦已顯生三種是故前說
447 30 Kangxi radical 49 知亦已顯生三種是故前說
448 30 from 知亦已顯生三種是故前說
449 30 to bring to an end; to stop 知亦已顯生三種是故前說
450 30 final aspectual particle 知亦已顯生三種是故前說
451 30 afterwards; thereafter 知亦已顯生三種是故前說
452 30 too; very; excessively 知亦已顯生三種是故前說
453 30 to complete 知亦已顯生三種是故前說
454 30 to demote; to dismiss 知亦已顯生三種是故前說
455 30 to recover from an illness 知亦已顯生三種是故前說
456 30 certainly 知亦已顯生三種是故前說
457 30 an interjection of surprise 知亦已顯生三種是故前說
458 30 this 知亦已顯生三種是故前說
459 30 former; pūrvaka 知亦已顯生三種是故前說
460 30 former; pūrvaka 知亦已顯生三種是故前說
461 28 to reply; to answer 答皆不以此三緣建
462 28 to reciprocate to 答皆不以此三緣建
463 28 to agree to; to assent to 答皆不以此三緣建
464 28 to acknowledge; to greet 答皆不以此三緣建
465 28 Da 答皆不以此三緣建
466 28 to answer; pratyukta 答皆不以此三緣建
467 25 five 若處有五不還可施設
468 25 fifth musical note 若處有五不還可施設
469 25 Wu 若處有五不還可施設
470 25 the five elements 若處有五不還可施設
471 25 five; pañca 若處有五不還可施設
472 25 no 或有勤修道無速進道
473 25 Kangxi radical 71 或有勤修道無速進道
474 25 to not have; without 或有勤修道無速進道
475 25 has not yet 或有勤修道無速進道
476 25 mo 或有勤修道無速進道
477 25 do not 或有勤修道無速進道
478 25 not; -less; un- 或有勤修道無速進道
479 25 regardless of 或有勤修道無速進道
480 25 to not have 或有勤修道無速進道
481 25 um 或有勤修道無速進道
482 25 Wu 或有勤修道無速進道
483 25 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 或有勤修道無速進道
484 25 not; non- 或有勤修道無速進道
485 25 mo 或有勤修道無速進道
486 23 shàng top; a high position 上不得勝慧
487 23 shang top; the position on or above something 上不得勝慧
488 23 shàng to go up; to go forward 上不得勝慧
489 23 shàng shang 上不得勝慧
490 23 shàng previous; last 上不得勝慧
491 23 shàng high; higher 上不得勝慧
492 23 shàng advanced 上不得勝慧
493 23 shàng a monarch; a sovereign 上不得勝慧
494 23 shàng time 上不得勝慧
495 23 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上不得勝慧
496 23 shàng far 上不得勝慧
497 23 shàng big; as big as 上不得勝慧
498 23 shàng abundant; plentiful 上不得勝慧
499 23 shàng to report 上不得勝慧
500 23 shàng to offer 上不得勝慧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
therefore; tasmāt
zhě ca
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
杂修 雜修 zá xiū varied methods of cultivation; mixed pracices
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
shì gentleman; puruṣa
realm; destination
no; na
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
北洲 98 Uttarakuru
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
法云寺 法雲寺 102 Fayun Temple
分别论 分別論 102 Vibhanga
福生天 102 Punyaprasava Heaven; The Heaven Produced by Virtue
观本 觀本 103 Guan Ben
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
人趣 114 Human Realm
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
上犹 上猶 115 Shangyou
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
无想天 無想天 119 Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought
无云天 無雲天 119 Cloudless; Anabhraka
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
无喻 無喻 119 without compare; anopama; anupama
脇尊者 120 Parsva
行思 120 Xingsi
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
预流 預流 121 Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
尊者世友 122 Vasumitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 168.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
般涅槃 98 parinirvana
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不常 98 not permanent
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不还者 不還者 98 anāgāmin
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
不时解脱 不時解脫 98 immediate liberation; one who is liberated regardless of time; asamayavimukta
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
成满 成滿 99 to become complete
次复 次復 99 afterwards; then
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
等至 100 samāpatti; meditative attainment
定蕴 定蘊 100 aggregate of meditation; samādhiskandha
第四静虑 第四靜慮 100 the fourth dhyana
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
多生 100 many births; many rebirths
二果 195 Sakṛdāgāmin
二心 195 two minds
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
法念住 102 Mindfulness of Phenomena
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
非想 102 non-perection
分齐 分齊 102 difference
分位 102 time and position
佛观 佛觀 102 visualization of the Buddha
福生 102 fortunate rebirth
共有法 103
  1. shared dharmas
  2. common assumption; agreed upon assumption
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
广果 廣果 103 without fruit
广说 廣說 103 to explain; to teach
过未 過未 103 past and future
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
后五 後五 104 following five hundred years
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
伽他 106 gatha; verse
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
界系 界繫 106 bound to the three realms
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
殑伽沙 106 grains of sand in the Ganges River; innumerable
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
净妙 淨妙 106 pure and subtle
九品 106 nine grades
卷第一 106 scroll 1
堪能 107 ability to undertake
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
类智 類智 108 knowledge extended to the higher realms
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
利根 108 natural powers of intelligence
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
能所 110 ability to transform and transformable
念住 110 a foundation of mindfulness
毘钵舍那 毘鉢舍那 112 insight; vipaśyanā; vipassanā
七善 113
  1. seven excellent aspects
  2. seven dharmas; seven teachings
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
勤修 113 cultivated; caritāvin
求生 113 seeking rebirth
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三地 115 three grounds
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三三摩地 115 three samādhis
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三缘 三緣 115 three links; three nidānas
三灾 三災 115 Three Calamities
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三心 115 three minds
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色处 色處 115 the visible realm
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
沙门果 沙門果 115 the fruit of śramaṇa practice
上根 115 a person of superior capacity
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生天 115 celestial birth
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
时解脱 時解脫 115 liberation over a period of time; one who is liberated over a period of time
十六圣行 十六聖行 115 sixteen forms of noble practice
十六行相 115 sixteen forms of practice
施设 施設 115 to establish; to set up
世俗智 115 secular understanding
寿量 壽量 115 Lifespan
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四法 115 the four aspects of the Dharma
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
四念 115 four bases of mindfulness
四念住 115 four foundations of mindfulness; satipatthana
随一 隨一 115 mostly; most of the time
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
所以者何 115 Why is that?
胎藏 116 womb
贪着 貪著 116 attachment to desire
他心智 116 understanding of the minds of other beings
未离欲 未離欲 119 not yet free from desire
违顺 違順 119 resisting and complying; disobeying and obeying
未来现在 未來現在 119 the present and the future
未至定 119 anāgamya-samādhi
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五果 119 five fruits; five effects
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五净居天 五淨居天 119
  1. five pure abodes
  2. five deities of the pure abodes
五净居 五淨居 119 five pure abodes
五事 119 five dharmas; five categories
五顺下分结 五順下分結 119 five lower fetters
五心 119 five minds
无云 無雲 119
  1. without clouds
  2. cloudless; without clouds; anabhraka
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
五品 119 five grades
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
无学位 無學位 119
  1. Level of Nothing More to Learn
  2. stage of no more learning
  3. aśaikṣamārga; the path of the adept
现法乐 現法樂 120 delighting in whatever is present
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
行相 120 to conceptualize about phenomena
信胜解 信勝解 120 resolution; adhimukti
学无学 學無學 120 one who is still studying and one who has completed their study
厌离 厭離 121 to give up in disgust
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
因论 因論 121 universal rule
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一刹那 一剎那 121
  1. one ksana
  2. one kṣaṇa; one instant
异生 異生 121 an ordinary person
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
有余师说 有餘師說 121 outside teachings; non-Buddhist teachings
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲界 121 realm of desire
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
杂修 雜修 122 varied methods of cultivation; mixed pracices
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
制多 122 caitya
中根 122 medium capacity of each of the six organs of sense
中品 122 middle rank
中善 122 admirable in the middle
种性 種性 122 lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara