Glossary and Vocabulary for Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律, Scroll 35
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 229 | 事 | shì | matter; thing; item | 八法中諍事法第八 |
2 | 229 | 事 | shì | to serve | 八法中諍事法第八 |
3 | 229 | 事 | shì | a government post | 八法中諍事法第八 |
4 | 229 | 事 | shì | duty; post; work | 八法中諍事法第八 |
5 | 229 | 事 | shì | occupation | 八法中諍事法第八 |
6 | 229 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 八法中諍事法第八 |
7 | 229 | 事 | shì | an accident | 八法中諍事法第八 |
8 | 229 | 事 | shì | to attend | 八法中諍事法第八 |
9 | 229 | 事 | shì | an allusion | 八法中諍事法第八 |
10 | 229 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 八法中諍事法第八 |
11 | 229 | 事 | shì | to engage in | 八法中諍事法第八 |
12 | 229 | 事 | shì | to enslave | 八法中諍事法第八 |
13 | 229 | 事 | shì | to pursue | 八法中諍事法第八 |
14 | 229 | 事 | shì | to administer | 八法中諍事法第八 |
15 | 229 | 事 | shì | to appoint | 八法中諍事法第八 |
16 | 229 | 事 | shì | thing; phenomena | 八法中諍事法第八 |
17 | 229 | 事 | shì | actions; karma | 八法中諍事法第八 |
18 | 172 | 比尼 | bìní | monastic discipline; vinaya | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
19 | 168 | 者 | zhě | ca | 三者 |
20 | 150 | 作 | zuò | to do | 汝實作是事不 |
21 | 150 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 汝實作是事不 |
22 | 150 | 作 | zuò | to start | 汝實作是事不 |
23 | 150 | 作 | zuò | a writing; a work | 汝實作是事不 |
24 | 150 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 汝實作是事不 |
25 | 150 | 作 | zuō | to create; to make | 汝實作是事不 |
26 | 150 | 作 | zuō | a workshop | 汝實作是事不 |
27 | 150 | 作 | zuō | to write; to compose | 汝實作是事不 |
28 | 150 | 作 | zuò | to rise | 汝實作是事不 |
29 | 150 | 作 | zuò | to be aroused | 汝實作是事不 |
30 | 150 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 汝實作是事不 |
31 | 150 | 作 | zuò | to regard as | 汝實作是事不 |
32 | 150 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 汝實作是事不 |
33 | 145 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
34 | 145 | 現前 | xiàn qián | the present | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
35 | 145 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
36 | 131 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 事從僧起 |
37 | 131 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 事從僧起 |
38 | 131 | 僧 | sēng | Seng | 事從僧起 |
39 | 131 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 事從僧起 |
40 | 121 | 諍 | zhèng | to criticize; to remonstrate; to admonish | 八法中諍事法第八 |
41 | 121 | 諍 | zhèng | to advise frankly | 八法中諍事法第八 |
42 | 121 | 諍 | zhèng | to dispute | 八法中諍事法第八 |
43 | 121 | 諍 | zhèng | quarrel; vigraha | 八法中諍事法第八 |
44 | 116 | 斷 | duàn | to judge | 斷 |
45 | 116 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷 |
46 | 116 | 斷 | duàn | to stop | 斷 |
47 | 116 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷 |
48 | 116 | 斷 | duàn | to intercept | 斷 |
49 | 116 | 斷 | duàn | to divide | 斷 |
50 | 116 | 斷 | duàn | to isolate | 斷 |
51 | 107 | 籌 | chóu | a chip; a tally; a token | 先應立行籌人 |
52 | 107 | 籌 | chóu | to raise money | 先應立行籌人 |
53 | 107 | 籌 | chóu | a small stick or rod; a tally; śalākā | 先應立行籌人 |
54 | 99 | 人 | rén | person; people; a human being | 立十四人羯磨 |
55 | 99 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 立十四人羯磨 |
56 | 99 | 人 | rén | a kind of person | 立十四人羯磨 |
57 | 99 | 人 | rén | everybody | 立十四人羯磨 |
58 | 99 | 人 | rén | adult | 立十四人羯磨 |
59 | 99 | 人 | rén | somebody; others | 立十四人羯磨 |
60 | 99 | 人 | rén | an upright person | 立十四人羯磨 |
61 | 99 | 人 | rén | person; manuṣya | 立十四人羯磨 |
62 | 91 | 行 | xíng | to walk | 隨愛行 |
63 | 91 | 行 | xíng | capable; competent | 隨愛行 |
64 | 91 | 行 | háng | profession | 隨愛行 |
65 | 91 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 隨愛行 |
66 | 91 | 行 | xíng | to travel | 隨愛行 |
67 | 91 | 行 | xìng | actions; conduct | 隨愛行 |
68 | 91 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 隨愛行 |
69 | 91 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 隨愛行 |
70 | 91 | 行 | háng | horizontal line | 隨愛行 |
71 | 91 | 行 | héng | virtuous deeds | 隨愛行 |
72 | 91 | 行 | hàng | a line of trees | 隨愛行 |
73 | 91 | 行 | hàng | bold; steadfast | 隨愛行 |
74 | 91 | 行 | xíng | to move | 隨愛行 |
75 | 91 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 隨愛行 |
76 | 91 | 行 | xíng | travel | 隨愛行 |
77 | 91 | 行 | xíng | to circulate | 隨愛行 |
78 | 91 | 行 | xíng | running script; running script | 隨愛行 |
79 | 91 | 行 | xíng | temporary | 隨愛行 |
80 | 91 | 行 | háng | rank; order | 隨愛行 |
81 | 91 | 行 | háng | a business; a shop | 隨愛行 |
82 | 91 | 行 | xíng | to depart; to leave | 隨愛行 |
83 | 91 | 行 | xíng | to experience | 隨愛行 |
84 | 91 | 行 | xíng | path; way | 隨愛行 |
85 | 91 | 行 | xíng | xing; ballad | 隨愛行 |
86 | 91 | 行 | xíng | 隨愛行 | |
87 | 91 | 行 | xíng | Practice | 隨愛行 |
88 | 91 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 隨愛行 |
89 | 91 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 隨愛行 |
90 | 91 | 不 | bù | infix potential marker | 汝實作是事不 |
91 | 85 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 爾時諸比丘共比丘諍 |
92 | 85 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 爾時諸比丘共比丘諍 |
93 | 85 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 爾時諸比丘共比丘諍 |
94 | 82 | 如法 | rú fǎ | In Accord With | 如法 |
95 | 72 | 殘 | cán | to destroy; to spoil; to ruin; to injure | 若有殘作 |
96 | 72 | 殘 | cán | cruel; oppressive; savage; brutal | 若有殘作 |
97 | 72 | 殘 | cán | disabled | 若有殘作 |
98 | 72 | 殘 | cán | ruthlessness | 若有殘作 |
99 | 72 | 殘 | cán | incomplete | 若有殘作 |
100 | 72 | 殘 | cán | remaining; left over | 若有殘作 |
101 | 72 | 殘 | cán | remnant; avaśeṣa | 若有殘作 |
102 | 66 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 云何名比丘 |
103 | 66 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 云何名比丘 |
104 | 66 | 名 | míng | rank; position | 云何名比丘 |
105 | 66 | 名 | míng | an excuse | 云何名比丘 |
106 | 66 | 名 | míng | life | 云何名比丘 |
107 | 66 | 名 | míng | to name; to call | 云何名比丘 |
108 | 66 | 名 | míng | to express; to describe | 云何名比丘 |
109 | 66 | 名 | míng | to be called; to have the name | 云何名比丘 |
110 | 66 | 名 | míng | to own; to possess | 云何名比丘 |
111 | 66 | 名 | míng | famous; renowned | 云何名比丘 |
112 | 66 | 名 | míng | moral | 云何名比丘 |
113 | 66 | 名 | míng | name; naman | 云何名比丘 |
114 | 66 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 云何名比丘 |
115 | 65 | 羅 | luó | Luo | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
116 | 65 | 羅 | luó | to catch; to capture | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
117 | 65 | 羅 | luó | gauze | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
118 | 65 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
119 | 65 | 羅 | luó | a net for catching birds | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
120 | 65 | 羅 | luó | to recruit | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
121 | 65 | 羅 | luó | to include | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
122 | 65 | 羅 | luó | to distribute | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
123 | 65 | 羅 | luó | ra | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
124 | 64 | 鳩 | jiū | a pigeon; a dove | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
125 | 64 | 鳩 | jiū | to collect; to assemble | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
126 | 64 | 鳩 | jiū | to be stable | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
127 | 64 | 鳩 | jiū | dove | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
128 | 64 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 身作罪令他人說 |
129 | 64 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 身作罪令他人說 |
130 | 64 | 說 | shuì | to persuade | 身作罪令他人說 |
131 | 64 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 身作罪令他人說 |
132 | 64 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 身作罪令他人說 |
133 | 64 | 說 | shuō | to claim; to assert | 身作罪令他人說 |
134 | 64 | 說 | shuō | allocution | 身作罪令他人說 |
135 | 64 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 身作罪令他人說 |
136 | 64 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 身作罪令他人說 |
137 | 64 | 說 | shuō | speach; vāda | 身作罪令他人說 |
138 | 64 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 身作罪令他人說 |
139 | 64 | 說 | shuō | to instruct | 身作罪令他人說 |
140 | 62 | 迴 | huí | to revolve; to circle | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
141 | 62 | 迴 | huí | to return | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
142 | 62 | 迴 | huí | to avoid | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
143 | 62 | 迴 | huí | twisted; curved | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
144 | 62 | 迴 | huí | to curve; to zigzag | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
145 | 62 | 迴 | huí | revolving; parivarta | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
146 | 62 | 烏 | wū | Wu | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
147 | 62 | 烏 | wū | crow; rook; raven | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
148 | 62 | 烏 | wū | black; dark | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
149 | 62 | 烏 | wū | a dark sky during daytime | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
150 | 62 | 烏 | wū | to dye black | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
151 | 62 | 烏 | wū | crow; kāka | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
152 | 61 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 以幾滅諍事滅 |
153 | 61 | 滅 | miè | to submerge | 以幾滅諍事滅 |
154 | 61 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 以幾滅諍事滅 |
155 | 61 | 滅 | miè | to eliminate | 以幾滅諍事滅 |
156 | 61 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 以幾滅諍事滅 |
157 | 61 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 以幾滅諍事滅 |
158 | 61 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 以幾滅諍事滅 |
159 | 60 | 應 | yìng | to answer; to respond | 闥賴吒比丘應受此事 |
160 | 60 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 闥賴吒比丘應受此事 |
161 | 60 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 闥賴吒比丘應受此事 |
162 | 60 | 應 | yìng | to accept | 闥賴吒比丘應受此事 |
163 | 60 | 應 | yìng | to permit; to allow | 闥賴吒比丘應受此事 |
164 | 60 | 應 | yìng | to echo | 闥賴吒比丘應受此事 |
165 | 60 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 闥賴吒比丘應受此事 |
166 | 60 | 應 | yìng | Ying | 闥賴吒比丘應受此事 |
167 | 60 | 中 | zhōng | middle | 八法中諍事法第八 |
168 | 60 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 八法中諍事法第八 |
169 | 60 | 中 | zhōng | China | 八法中諍事法第八 |
170 | 60 | 中 | zhòng | to hit the mark | 八法中諍事法第八 |
171 | 60 | 中 | zhōng | midday | 八法中諍事法第八 |
172 | 60 | 中 | zhōng | inside | 八法中諍事法第八 |
173 | 60 | 中 | zhōng | during | 八法中諍事法第八 |
174 | 60 | 中 | zhōng | Zhong | 八法中諍事法第八 |
175 | 60 | 中 | zhōng | intermediary | 八法中諍事法第八 |
176 | 60 | 中 | zhōng | half | 八法中諍事法第八 |
177 | 60 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 八法中諍事法第八 |
178 | 60 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 八法中諍事法第八 |
179 | 60 | 中 | zhòng | to obtain | 八法中諍事法第八 |
180 | 60 | 中 | zhòng | to pass an exam | 八法中諍事法第八 |
181 | 60 | 中 | zhōng | middle | 八法中諍事法第八 |
182 | 59 | 二 | èr | two | 白二羯磨 |
183 | 59 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 白二羯磨 |
184 | 59 | 二 | èr | second | 白二羯磨 |
185 | 59 | 二 | èr | twice; double; di- | 白二羯磨 |
186 | 59 | 二 | èr | more than one kind | 白二羯磨 |
187 | 59 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 白二羯磨 |
188 | 59 | 二 | èr | both; dvaya | 白二羯磨 |
189 | 58 | 隨 | suí | to follow | 隨以何住處有諍相言 |
190 | 58 | 隨 | suí | to listen to | 隨以何住處有諍相言 |
191 | 58 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨以何住處有諍相言 |
192 | 58 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨以何住處有諍相言 |
193 | 58 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨以何住處有諍相言 |
194 | 58 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨以何住處有諍相言 |
195 | 58 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨以何住處有諍相言 |
196 | 58 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨以何住處有諍相言 |
197 | 56 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 二者無根事 |
198 | 56 | 無 | wú | to not have; without | 二者無根事 |
199 | 56 | 無 | mó | mo | 二者無根事 |
200 | 56 | 無 | wú | to not have | 二者無根事 |
201 | 56 | 無 | wú | Wu | 二者無根事 |
202 | 56 | 無 | mó | mo | 二者無根事 |
203 | 54 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 如佛教 |
204 | 54 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 如佛教 |
205 | 44 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 若是闥賴吒不能如法 |
206 | 42 | 一 | yī | one | 若白一羯磨 |
207 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 若白一羯磨 |
208 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 若白一羯磨 |
209 | 42 | 一 | yī | first | 若白一羯磨 |
210 | 42 | 一 | yī | the same | 若白一羯磨 |
211 | 42 | 一 | yī | sole; single | 若白一羯磨 |
212 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 若白一羯磨 |
213 | 42 | 一 | yī | Yi | 若白一羯磨 |
214 | 42 | 一 | yī | other | 若白一羯磨 |
215 | 42 | 一 | yī | to unify | 若白一羯磨 |
216 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 若白一羯磨 |
217 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 若白一羯磨 |
218 | 42 | 一 | yī | one; eka | 若白一羯磨 |
219 | 40 | 能 | néng | can; able | 若闥賴吒比丘能如法 |
220 | 40 | 能 | néng | ability; capacity | 若闥賴吒比丘能如法 |
221 | 40 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若闥賴吒比丘能如法 |
222 | 40 | 能 | néng | energy | 若闥賴吒比丘能如法 |
223 | 40 | 能 | néng | function; use | 若闥賴吒比丘能如法 |
224 | 40 | 能 | néng | talent | 若闥賴吒比丘能如法 |
225 | 40 | 能 | néng | expert at | 若闥賴吒比丘能如法 |
226 | 40 | 能 | néng | to be in harmony | 若闥賴吒比丘能如法 |
227 | 40 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若闥賴吒比丘能如法 |
228 | 40 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若闥賴吒比丘能如法 |
229 | 40 | 能 | néng | to be able; śak | 若闥賴吒比丘能如法 |
230 | 40 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若闥賴吒比丘能如法 |
231 | 39 | 用 | yòng | to use; to apply | 用幾滅諍事滅 |
232 | 39 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用幾滅諍事滅 |
233 | 39 | 用 | yòng | to eat | 用幾滅諍事滅 |
234 | 39 | 用 | yòng | to spend | 用幾滅諍事滅 |
235 | 39 | 用 | yòng | expense | 用幾滅諍事滅 |
236 | 39 | 用 | yòng | a use; usage | 用幾滅諍事滅 |
237 | 39 | 用 | yòng | to need; must | 用幾滅諍事滅 |
238 | 39 | 用 | yòng | useful; practical | 用幾滅諍事滅 |
239 | 39 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用幾滅諍事滅 |
240 | 39 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用幾滅諍事滅 |
241 | 39 | 用 | yòng | to appoint | 用幾滅諍事滅 |
242 | 39 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用幾滅諍事滅 |
243 | 39 | 用 | yòng | to control | 用幾滅諍事滅 |
244 | 39 | 用 | yòng | to access | 用幾滅諍事滅 |
245 | 39 | 用 | yòng | Yong | 用幾滅諍事滅 |
246 | 39 | 用 | yòng | yong; function; application | 用幾滅諍事滅 |
247 | 39 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用幾滅諍事滅 |
248 | 37 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非口非心作 |
249 | 37 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非口非心作 |
250 | 37 | 非 | fēi | different | 非口非心作 |
251 | 37 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非口非心作 |
252 | 37 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非口非心作 |
253 | 37 | 非 | fēi | Africa | 非口非心作 |
254 | 37 | 非 | fēi | to slander | 非口非心作 |
255 | 37 | 非 | fěi | to avoid | 非口非心作 |
256 | 37 | 非 | fēi | must | 非口非心作 |
257 | 37 | 非 | fēi | an error | 非口非心作 |
258 | 37 | 非 | fēi | a problem; a question | 非口非心作 |
259 | 37 | 非 | fēi | evil | 非口非心作 |
260 | 33 | 亦 | yì | Yi | 有諍事亦名鬪諍耶 |
261 | 32 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
262 | 32 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
263 | 32 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
264 | 32 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
265 | 32 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
266 | 32 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
267 | 32 | 言 | yán | to regard as | 言 |
268 | 32 | 言 | yán | to act as | 言 |
269 | 32 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
270 | 32 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
271 | 32 | 及 | jí | to reach | 及六鬪諍本 |
272 | 32 | 及 | jí | to attain | 及六鬪諍本 |
273 | 32 | 及 | jí | to understand | 及六鬪諍本 |
274 | 32 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及六鬪諍本 |
275 | 32 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及六鬪諍本 |
276 | 32 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及六鬪諍本 |
277 | 32 | 及 | jí | and; ca; api | 及六鬪諍本 |
278 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 上三句 |
279 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上三句 |
280 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上三句 |
281 | 31 | 上 | shàng | shang | 上三句 |
282 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 上三句 |
283 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 上三句 |
284 | 31 | 上 | shàng | advanced | 上三句 |
285 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上三句 |
286 | 31 | 上 | shàng | time | 上三句 |
287 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上三句 |
288 | 31 | 上 | shàng | far | 上三句 |
289 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 上三句 |
290 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上三句 |
291 | 31 | 上 | shàng | to report | 上三句 |
292 | 31 | 上 | shàng | to offer | 上三句 |
293 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 上三句 |
294 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上三句 |
295 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 上三句 |
296 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上三句 |
297 | 31 | 上 | shàng | to burn | 上三句 |
298 | 31 | 上 | shàng | to remember | 上三句 |
299 | 31 | 上 | shàng | to add | 上三句 |
300 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上三句 |
301 | 31 | 上 | shàng | to meet | 上三句 |
302 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上三句 |
303 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上三句 |
304 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 上三句 |
305 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上三句 |
306 | 30 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 身作罪令他人說 |
307 | 30 | 罪 | zuì | fault; error | 身作罪令他人說 |
308 | 30 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 身作罪令他人說 |
309 | 30 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 身作罪令他人說 |
310 | 30 | 罪 | zuì | punishment | 身作罪令他人說 |
311 | 30 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 身作罪令他人說 |
312 | 30 | 罪 | zuì | sin; agha | 身作罪令他人說 |
313 | 29 | 羯磨 | jiémó | karma | 若白一羯磨 |
314 | 28 | 立 | lì | to stand | 立十四人羯磨 |
315 | 28 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立十四人羯磨 |
316 | 28 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立十四人羯磨 |
317 | 28 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立十四人羯磨 |
318 | 28 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立十四人羯磨 |
319 | 28 | 立 | lì | to ascend the throne | 立十四人羯磨 |
320 | 28 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立十四人羯磨 |
321 | 28 | 立 | lì | to live; to exist | 立十四人羯磨 |
322 | 28 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立十四人羯磨 |
323 | 28 | 立 | lì | to take a stand | 立十四人羯磨 |
324 | 28 | 立 | lì | to cease; to stop | 立十四人羯磨 |
325 | 28 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立十四人羯磨 |
326 | 28 | 立 | lì | stand | 立十四人羯磨 |
327 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鬪諍事者以何為本 |
328 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 鬪諍事者以何為本 |
329 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 鬪諍事者以何為本 |
330 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 鬪諍事者以何為本 |
331 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 鬪諍事者以何為本 |
332 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 鬪諍事者以何為本 |
333 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鬪諍事者以何為本 |
334 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 鬪諍事者以何為本 |
335 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 鬪諍事者以何為本 |
336 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 鬪諍事者以何為本 |
337 | 27 | 白 | bái | white | 若白一羯磨 |
338 | 27 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 若白一羯磨 |
339 | 27 | 白 | bái | plain | 若白一羯磨 |
340 | 27 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 若白一羯磨 |
341 | 27 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 若白一羯磨 |
342 | 27 | 白 | bái | bright | 若白一羯磨 |
343 | 27 | 白 | bái | a wrongly written character | 若白一羯磨 |
344 | 27 | 白 | bái | clear | 若白一羯磨 |
345 | 27 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 若白一羯磨 |
346 | 27 | 白 | bái | reactionary | 若白一羯磨 |
347 | 27 | 白 | bái | a wine cup | 若白一羯磨 |
348 | 27 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 若白一羯磨 |
349 | 27 | 白 | bái | a dialect | 若白一羯磨 |
350 | 27 | 白 | bái | to understand | 若白一羯磨 |
351 | 27 | 白 | bái | to report | 若白一羯磨 |
352 | 27 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 若白一羯磨 |
353 | 27 | 白 | bái | empty; blank | 若白一羯磨 |
354 | 27 | 白 | bái | free | 若白一羯磨 |
355 | 27 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 若白一羯磨 |
356 | 27 | 白 | bái | relating to funerals | 若白一羯磨 |
357 | 27 | 白 | bái | Bai | 若白一羯磨 |
358 | 27 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 若白一羯磨 |
359 | 27 | 白 | bái | a symbol for silver | 若白一羯磨 |
360 | 27 | 白 | bái | clean; avadāta | 若白一羯磨 |
361 | 27 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 若白一羯磨 |
362 | 27 | 法 | fǎ | method; way | 八法中諍事法第八 |
363 | 27 | 法 | fǎ | France | 八法中諍事法第八 |
364 | 27 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 八法中諍事法第八 |
365 | 27 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 八法中諍事法第八 |
366 | 27 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 八法中諍事法第八 |
367 | 27 | 法 | fǎ | an institution | 八法中諍事法第八 |
368 | 27 | 法 | fǎ | to emulate | 八法中諍事法第八 |
369 | 27 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 八法中諍事法第八 |
370 | 27 | 法 | fǎ | punishment | 八法中諍事法第八 |
371 | 27 | 法 | fǎ | Fa | 八法中諍事法第八 |
372 | 27 | 法 | fǎ | a precedent | 八法中諍事法第八 |
373 | 27 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 八法中諍事法第八 |
374 | 27 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 八法中諍事法第八 |
375 | 27 | 法 | fǎ | Dharma | 八法中諍事法第八 |
376 | 27 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 八法中諍事法第八 |
377 | 27 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 八法中諍事法第八 |
378 | 27 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 八法中諍事法第八 |
379 | 27 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 八法中諍事法第八 |
380 | 26 | 與 | yǔ | to give | 與比丘鬪諍相言 |
381 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 與比丘鬪諍相言 |
382 | 26 | 與 | yù | to particate in | 與比丘鬪諍相言 |
383 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 與比丘鬪諍相言 |
384 | 26 | 與 | yù | to help | 與比丘鬪諍相言 |
385 | 26 | 與 | yǔ | for | 與比丘鬪諍相言 |
386 | 26 | 某甲 | mǒujiǎ | a certain person | 某甲 |
387 | 25 | 先 | xiān | first | 還付先二烏迴 |
388 | 25 | 先 | xiān | early; prior; former | 還付先二烏迴 |
389 | 25 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 還付先二烏迴 |
390 | 25 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 還付先二烏迴 |
391 | 25 | 先 | xiān | to start | 還付先二烏迴 |
392 | 25 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 還付先二烏迴 |
393 | 25 | 先 | xiān | before; in front | 還付先二烏迴 |
394 | 25 | 先 | xiān | fundamental; basic | 還付先二烏迴 |
395 | 25 | 先 | xiān | Xian | 還付先二烏迴 |
396 | 25 | 先 | xiān | ancient; archaic | 還付先二烏迴 |
397 | 25 | 先 | xiān | super | 還付先二烏迴 |
398 | 25 | 先 | xiān | deceased | 還付先二烏迴 |
399 | 25 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 還付先二烏迴 |
400 | 25 | 鬪 | dòu | to fight; to struggle; to contend | 一者鬪諍事 |
401 | 25 | 鬪 | dòu | fight; kalaha | 一者鬪諍事 |
402 | 24 | 非法 | fēifǎ | illegal | 非法 |
403 | 24 | 非法 | fēi fǎ | non-dharma | 非法 |
404 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
405 | 24 | 多 | duó | many; much | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
406 | 24 | 多 | duō | more | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
407 | 24 | 多 | duō | excessive | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
408 | 24 | 多 | duō | abundant | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
409 | 24 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
410 | 24 | 多 | duō | Duo | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
411 | 24 | 多 | duō | ta | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
412 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為根本 |
413 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 為根本 |
414 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 為根本 |
415 | 24 | 為 | wéi | to do | 為根本 |
416 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 為根本 |
417 | 24 | 為 | wéi | to govern | 為根本 |
418 | 24 | 為 | wèi | to be; bhū | 為根本 |
419 | 23 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 有五種犯 |
420 | 23 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 有五種犯 |
421 | 23 | 犯 | fàn | to transgress | 有五種犯 |
422 | 23 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 有五種犯 |
423 | 23 | 犯 | fàn | to conquer | 有五種犯 |
424 | 23 | 犯 | fàn | to occur | 有五種犯 |
425 | 23 | 犯 | fàn | to face danger | 有五種犯 |
426 | 23 | 犯 | fàn | to fall | 有五種犯 |
427 | 23 | 犯 | fàn | a criminal | 有五種犯 |
428 | 23 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 有五種犯 |
429 | 22 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 惡口相言已 |
430 | 22 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 惡口相言已 |
431 | 22 | 已 | yǐ | to complete | 惡口相言已 |
432 | 22 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 惡口相言已 |
433 | 22 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 惡口相言已 |
434 | 22 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 惡口相言已 |
435 | 22 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 身作罪令他人說 |
436 | 22 | 令 | lìng | to issue a command | 身作罪令他人說 |
437 | 22 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 身作罪令他人說 |
438 | 22 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 身作罪令他人說 |
439 | 22 | 令 | lìng | a season | 身作罪令他人說 |
440 | 22 | 令 | lìng | respected; good reputation | 身作罪令他人說 |
441 | 22 | 令 | lìng | good | 身作罪令他人說 |
442 | 22 | 令 | lìng | pretentious | 身作罪令他人說 |
443 | 22 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 身作罪令他人說 |
444 | 22 | 令 | lìng | a commander | 身作罪令他人說 |
445 | 22 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 身作罪令他人說 |
446 | 22 | 令 | lìng | lyrics | 身作罪令他人說 |
447 | 22 | 令 | lìng | Ling | 身作罪令他人說 |
448 | 22 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 身作罪令他人說 |
449 | 21 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 是善是不 |
450 | 21 | 善 | shàn | happy | 是善是不 |
451 | 21 | 善 | shàn | good | 是善是不 |
452 | 21 | 善 | shàn | kind-hearted | 是善是不 |
453 | 21 | 善 | shàn | to be skilled at something | 是善是不 |
454 | 21 | 善 | shàn | familiar | 是善是不 |
455 | 21 | 善 | shàn | to repair | 是善是不 |
456 | 21 | 善 | shàn | to admire | 是善是不 |
457 | 21 | 善 | shàn | to praise | 是善是不 |
458 | 21 | 善 | shàn | Shan | 是善是不 |
459 | 21 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 是善是不 |
460 | 21 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 爾時諸比丘共比丘諍 |
461 | 20 | 共 | gòng | to share | 爾時諸比丘共比丘諍 |
462 | 20 | 共 | gòng | Communist | 爾時諸比丘共比丘諍 |
463 | 20 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 爾時諸比丘共比丘諍 |
464 | 20 | 共 | gòng | to include | 爾時諸比丘共比丘諍 |
465 | 20 | 共 | gòng | same; in common | 爾時諸比丘共比丘諍 |
466 | 20 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 爾時諸比丘共比丘諍 |
467 | 20 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 爾時諸比丘共比丘諍 |
468 | 20 | 共 | gōng | to provide | 爾時諸比丘共比丘諍 |
469 | 20 | 共 | gōng | respectfully | 爾時諸比丘共比丘諍 |
470 | 20 | 共 | gōng | Gong | 爾時諸比丘共比丘諍 |
471 | 20 | 犯罪 | fànzuì | to commit a crime or offense | 犯罪事 |
472 | 18 | 欲 | yù | desire | 可受欲者持欲來 |
473 | 18 | 欲 | yù | to desire; to wish | 可受欲者持欲來 |
474 | 18 | 欲 | yù | to desire; to intend | 可受欲者持欲來 |
475 | 18 | 欲 | yù | lust | 可受欲者持欲來 |
476 | 18 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 可受欲者持欲來 |
477 | 18 | 所行 | suǒxíng | actions; practice | 四者常所行事 |
478 | 17 | 憶念 | yìniàn | to remember; to think of | 以現前比尼及憶念比尼滅 |
479 | 17 | 憶念 | yìniàn | Mindful | 以現前比尼及憶念比尼滅 |
480 | 17 | 憶念 | yìniàn | to be mindful of; to keep in mind | 以現前比尼及憶念比尼滅 |
481 | 17 | 憶念 | yìniàn | to recall; to remember | 以現前比尼及憶念比尼滅 |
482 | 17 | 三 | sān | three | 三者 |
483 | 17 | 三 | sān | third | 三者 |
484 | 17 | 三 | sān | more than two | 三者 |
485 | 17 | 三 | sān | very few | 三者 |
486 | 17 | 三 | sān | San | 三者 |
487 | 17 | 三 | sān | three; tri | 三者 |
488 | 17 | 三 | sān | sa | 三者 |
489 | 17 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三者 |
490 | 17 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 為不善 |
491 | 17 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 前比尼及不癡比尼滅 |
492 | 17 | 癡 | chī | delusion; moha | 前比尼及不癡比尼滅 |
493 | 17 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 前比尼及不癡比尼滅 |
494 | 16 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 為無記 |
495 | 16 | 名為 | míngwèi | to be called | 皆名為諍事耶 |
496 | 16 | 問 | wèn | to ask | 而故問迦留陀夷比丘 |
497 | 16 | 問 | wèn | to inquire after | 而故問迦留陀夷比丘 |
498 | 16 | 問 | wèn | to interrogate | 而故問迦留陀夷比丘 |
499 | 16 | 問 | wèn | to hold responsible | 而故問迦留陀夷比丘 |
500 | 16 | 問 | wèn | to request something | 而故問迦留陀夷比丘 |
Frequencies of all Words
Top 974
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 242 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是中有 |
2 | 242 | 是 | shì | is exactly | 是中有 |
3 | 242 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是中有 |
4 | 242 | 是 | shì | this; that; those | 是中有 |
5 | 242 | 是 | shì | really; certainly | 是中有 |
6 | 242 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是中有 |
7 | 242 | 是 | shì | true | 是中有 |
8 | 242 | 是 | shì | is; has; exists | 是中有 |
9 | 242 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是中有 |
10 | 242 | 是 | shì | a matter; an affair | 是中有 |
11 | 242 | 是 | shì | Shi | 是中有 |
12 | 242 | 是 | shì | is; bhū | 是中有 |
13 | 242 | 是 | shì | this; idam | 是中有 |
14 | 229 | 事 | shì | matter; thing; item | 八法中諍事法第八 |
15 | 229 | 事 | shì | to serve | 八法中諍事法第八 |
16 | 229 | 事 | shì | a government post | 八法中諍事法第八 |
17 | 229 | 事 | shì | duty; post; work | 八法中諍事法第八 |
18 | 229 | 事 | shì | occupation | 八法中諍事法第八 |
19 | 229 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 八法中諍事法第八 |
20 | 229 | 事 | shì | an accident | 八法中諍事法第八 |
21 | 229 | 事 | shì | to attend | 八法中諍事法第八 |
22 | 229 | 事 | shì | an allusion | 八法中諍事法第八 |
23 | 229 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 八法中諍事法第八 |
24 | 229 | 事 | shì | to engage in | 八法中諍事法第八 |
25 | 229 | 事 | shì | to enslave | 八法中諍事法第八 |
26 | 229 | 事 | shì | to pursue | 八法中諍事法第八 |
27 | 229 | 事 | shì | to administer | 八法中諍事法第八 |
28 | 229 | 事 | shì | to appoint | 八法中諍事法第八 |
29 | 229 | 事 | shì | a piece | 八法中諍事法第八 |
30 | 229 | 事 | shì | thing; phenomena | 八法中諍事法第八 |
31 | 229 | 事 | shì | actions; karma | 八法中諍事法第八 |
32 | 172 | 比尼 | bìní | monastic discipline; vinaya | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
33 | 168 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三者 |
34 | 168 | 者 | zhě | that | 三者 |
35 | 168 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三者 |
36 | 168 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三者 |
37 | 168 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三者 |
38 | 168 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三者 |
39 | 168 | 者 | zhuó | according to | 三者 |
40 | 168 | 者 | zhě | ca | 三者 |
41 | 160 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如諸比丘 |
42 | 160 | 如 | rú | if | 如諸比丘 |
43 | 160 | 如 | rú | in accordance with | 如諸比丘 |
44 | 160 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如諸比丘 |
45 | 160 | 如 | rú | this | 如諸比丘 |
46 | 160 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如諸比丘 |
47 | 160 | 如 | rú | to go to | 如諸比丘 |
48 | 160 | 如 | rú | to meet | 如諸比丘 |
49 | 160 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如諸比丘 |
50 | 160 | 如 | rú | at least as good as | 如諸比丘 |
51 | 160 | 如 | rú | and | 如諸比丘 |
52 | 160 | 如 | rú | or | 如諸比丘 |
53 | 160 | 如 | rú | but | 如諸比丘 |
54 | 160 | 如 | rú | then | 如諸比丘 |
55 | 160 | 如 | rú | naturally | 如諸比丘 |
56 | 160 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如諸比丘 |
57 | 160 | 如 | rú | you | 如諸比丘 |
58 | 160 | 如 | rú | the second lunar month | 如諸比丘 |
59 | 160 | 如 | rú | in; at | 如諸比丘 |
60 | 160 | 如 | rú | Ru | 如諸比丘 |
61 | 160 | 如 | rú | Thus | 如諸比丘 |
62 | 160 | 如 | rú | thus; tathā | 如諸比丘 |
63 | 160 | 如 | rú | like; iva | 如諸比丘 |
64 | 160 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如諸比丘 |
65 | 150 | 作 | zuò | to do | 汝實作是事不 |
66 | 150 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 汝實作是事不 |
67 | 150 | 作 | zuò | to start | 汝實作是事不 |
68 | 150 | 作 | zuò | a writing; a work | 汝實作是事不 |
69 | 150 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 汝實作是事不 |
70 | 150 | 作 | zuō | to create; to make | 汝實作是事不 |
71 | 150 | 作 | zuō | a workshop | 汝實作是事不 |
72 | 150 | 作 | zuō | to write; to compose | 汝實作是事不 |
73 | 150 | 作 | zuò | to rise | 汝實作是事不 |
74 | 150 | 作 | zuò | to be aroused | 汝實作是事不 |
75 | 150 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 汝實作是事不 |
76 | 150 | 作 | zuò | to regard as | 汝實作是事不 |
77 | 150 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 汝實作是事不 |
78 | 145 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
79 | 145 | 現前 | xiàn qián | the present | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
80 | 145 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 以現前比尼滅及多覓比尼滅 |
81 | 131 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 事從僧起 |
82 | 131 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 事從僧起 |
83 | 131 | 僧 | sēng | Seng | 事從僧起 |
84 | 131 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 事從僧起 |
85 | 121 | 諍 | zhèng | to criticize; to remonstrate; to admonish | 八法中諍事法第八 |
86 | 121 | 諍 | zhèng | to advise frankly | 八法中諍事法第八 |
87 | 121 | 諍 | zhèng | to dispute | 八法中諍事法第八 |
88 | 121 | 諍 | zhèng | quarrel; vigraha | 八法中諍事法第八 |
89 | 116 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷 |
90 | 116 | 斷 | duàn | to judge | 斷 |
91 | 116 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷 |
92 | 116 | 斷 | duàn | to stop | 斷 |
93 | 116 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷 |
94 | 116 | 斷 | duàn | to intercept | 斷 |
95 | 116 | 斷 | duàn | to divide | 斷 |
96 | 116 | 斷 | duàn | to isolate | 斷 |
97 | 116 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 斷 |
98 | 109 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 從今有 |
99 | 109 | 有 | yǒu | to have; to possess | 從今有 |
100 | 109 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 從今有 |
101 | 109 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 從今有 |
102 | 109 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 從今有 |
103 | 109 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 從今有 |
104 | 109 | 有 | yǒu | used to compare two things | 從今有 |
105 | 109 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 從今有 |
106 | 109 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 從今有 |
107 | 109 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 從今有 |
108 | 109 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 從今有 |
109 | 109 | 有 | yǒu | abundant | 從今有 |
110 | 109 | 有 | yǒu | purposeful | 從今有 |
111 | 109 | 有 | yǒu | You | 從今有 |
112 | 109 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 從今有 |
113 | 109 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 從今有 |
114 | 107 | 籌 | chóu | a chip; a tally; a token | 先應立行籌人 |
115 | 107 | 籌 | chóu | to raise money | 先應立行籌人 |
116 | 107 | 籌 | chóu | a small stick or rod; a tally; śalākā | 先應立行籌人 |
117 | 106 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有殘作 |
118 | 106 | 若 | ruò | seemingly | 若有殘作 |
119 | 106 | 若 | ruò | if | 若有殘作 |
120 | 106 | 若 | ruò | you | 若有殘作 |
121 | 106 | 若 | ruò | this; that | 若有殘作 |
122 | 106 | 若 | ruò | and; or | 若有殘作 |
123 | 106 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有殘作 |
124 | 106 | 若 | rě | pomegranite | 若有殘作 |
125 | 106 | 若 | ruò | to choose | 若有殘作 |
126 | 106 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有殘作 |
127 | 106 | 若 | ruò | thus | 若有殘作 |
128 | 106 | 若 | ruò | pollia | 若有殘作 |
129 | 106 | 若 | ruò | Ruo | 若有殘作 |
130 | 106 | 若 | ruò | only then | 若有殘作 |
131 | 106 | 若 | rě | ja | 若有殘作 |
132 | 106 | 若 | rě | jñā | 若有殘作 |
133 | 106 | 若 | ruò | if; yadi | 若有殘作 |
134 | 99 | 人 | rén | person; people; a human being | 立十四人羯磨 |
135 | 99 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 立十四人羯磨 |
136 | 99 | 人 | rén | a kind of person | 立十四人羯磨 |
137 | 99 | 人 | rén | everybody | 立十四人羯磨 |
138 | 99 | 人 | rén | adult | 立十四人羯磨 |
139 | 99 | 人 | rén | somebody; others | 立十四人羯磨 |
140 | 99 | 人 | rén | an upright person | 立十四人羯磨 |
141 | 99 | 人 | rén | person; manuṣya | 立十四人羯磨 |
142 | 91 | 行 | xíng | to walk | 隨愛行 |
143 | 91 | 行 | xíng | capable; competent | 隨愛行 |
144 | 91 | 行 | háng | profession | 隨愛行 |
145 | 91 | 行 | háng | line; row | 隨愛行 |
146 | 91 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 隨愛行 |
147 | 91 | 行 | xíng | to travel | 隨愛行 |
148 | 91 | 行 | xìng | actions; conduct | 隨愛行 |
149 | 91 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 隨愛行 |
150 | 91 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 隨愛行 |
151 | 91 | 行 | háng | horizontal line | 隨愛行 |
152 | 91 | 行 | héng | virtuous deeds | 隨愛行 |
153 | 91 | 行 | hàng | a line of trees | 隨愛行 |
154 | 91 | 行 | hàng | bold; steadfast | 隨愛行 |
155 | 91 | 行 | xíng | to move | 隨愛行 |
156 | 91 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 隨愛行 |
157 | 91 | 行 | xíng | travel | 隨愛行 |
158 | 91 | 行 | xíng | to circulate | 隨愛行 |
159 | 91 | 行 | xíng | running script; running script | 隨愛行 |
160 | 91 | 行 | xíng | temporary | 隨愛行 |
161 | 91 | 行 | xíng | soon | 隨愛行 |
162 | 91 | 行 | háng | rank; order | 隨愛行 |
163 | 91 | 行 | háng | a business; a shop | 隨愛行 |
164 | 91 | 行 | xíng | to depart; to leave | 隨愛行 |
165 | 91 | 行 | xíng | to experience | 隨愛行 |
166 | 91 | 行 | xíng | path; way | 隨愛行 |
167 | 91 | 行 | xíng | xing; ballad | 隨愛行 |
168 | 91 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 隨愛行 |
169 | 91 | 行 | xíng | 隨愛行 | |
170 | 91 | 行 | xíng | moreover; also | 隨愛行 |
171 | 91 | 行 | xíng | Practice | 隨愛行 |
172 | 91 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 隨愛行 |
173 | 91 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 隨愛行 |
174 | 91 | 不 | bù | not; no | 汝實作是事不 |
175 | 91 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 汝實作是事不 |
176 | 91 | 不 | bù | as a correlative | 汝實作是事不 |
177 | 91 | 不 | bù | no (answering a question) | 汝實作是事不 |
178 | 91 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 汝實作是事不 |
179 | 91 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 汝實作是事不 |
180 | 91 | 不 | bù | to form a yes or no question | 汝實作是事不 |
181 | 91 | 不 | bù | infix potential marker | 汝實作是事不 |
182 | 91 | 不 | bù | no; na | 汝實作是事不 |
183 | 85 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 爾時諸比丘共比丘諍 |
184 | 85 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 爾時諸比丘共比丘諍 |
185 | 85 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 爾時諸比丘共比丘諍 |
186 | 82 | 如法 | rú fǎ | In Accord With | 如法 |
187 | 72 | 殘 | cán | to destroy; to spoil; to ruin; to injure | 若有殘作 |
188 | 72 | 殘 | cán | cruel; oppressive; savage; brutal | 若有殘作 |
189 | 72 | 殘 | cán | disabled | 若有殘作 |
190 | 72 | 殘 | cán | ruthlessness | 若有殘作 |
191 | 72 | 殘 | cán | incomplete | 若有殘作 |
192 | 72 | 殘 | cán | remaining; left over | 若有殘作 |
193 | 72 | 殘 | cán | remnant; avaśeṣa | 若有殘作 |
194 | 66 | 名 | míng | measure word for people | 云何名比丘 |
195 | 66 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 云何名比丘 |
196 | 66 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 云何名比丘 |
197 | 66 | 名 | míng | rank; position | 云何名比丘 |
198 | 66 | 名 | míng | an excuse | 云何名比丘 |
199 | 66 | 名 | míng | life | 云何名比丘 |
200 | 66 | 名 | míng | to name; to call | 云何名比丘 |
201 | 66 | 名 | míng | to express; to describe | 云何名比丘 |
202 | 66 | 名 | míng | to be called; to have the name | 云何名比丘 |
203 | 66 | 名 | míng | to own; to possess | 云何名比丘 |
204 | 66 | 名 | míng | famous; renowned | 云何名比丘 |
205 | 66 | 名 | míng | moral | 云何名比丘 |
206 | 66 | 名 | míng | name; naman | 云何名比丘 |
207 | 66 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 云何名比丘 |
208 | 65 | 羅 | luó | Luo | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
209 | 65 | 羅 | luó | to catch; to capture | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
210 | 65 | 羅 | luó | gauze | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
211 | 65 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
212 | 65 | 羅 | luó | a net for catching birds | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
213 | 65 | 羅 | luó | to recruit | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
214 | 65 | 羅 | luó | to include | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
215 | 65 | 羅 | luó | to distribute | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
216 | 65 | 羅 | luó | ra | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
217 | 64 | 鳩 | jiū | a pigeon; a dove | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
218 | 64 | 鳩 | jiū | to collect; to assemble | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
219 | 64 | 鳩 | jiū | to be stable | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
220 | 64 | 鳩 | jiū | dove | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
221 | 64 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 身作罪令他人說 |
222 | 64 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 身作罪令他人說 |
223 | 64 | 說 | shuì | to persuade | 身作罪令他人說 |
224 | 64 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 身作罪令他人說 |
225 | 64 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 身作罪令他人說 |
226 | 64 | 說 | shuō | to claim; to assert | 身作罪令他人說 |
227 | 64 | 說 | shuō | allocution | 身作罪令他人說 |
228 | 64 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 身作罪令他人說 |
229 | 64 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 身作罪令他人說 |
230 | 64 | 說 | shuō | speach; vāda | 身作罪令他人說 |
231 | 64 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 身作罪令他人說 |
232 | 64 | 說 | shuō | to instruct | 身作罪令他人說 |
233 | 62 | 迴 | huí | to revolve; to circle | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
234 | 62 | 迴 | huí | to return | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
235 | 62 | 迴 | huí | to avoid | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
236 | 62 | 迴 | huí | twisted; curved | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
237 | 62 | 迴 | huí | to curve; to zigzag | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
238 | 62 | 迴 | huí | revolving; parivarta | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
239 | 62 | 烏 | wū | Wu | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
240 | 62 | 烏 | wū | crow; rook; raven | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
241 | 62 | 烏 | wū | black; dark | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
242 | 62 | 烏 | wū | a dark sky during daytime | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
243 | 62 | 烏 | wū | to dye black | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
244 | 62 | 烏 | wū | replying to a question with a question | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
245 | 62 | 烏 | wū | crow; kāka | 爾時應僧中立二烏迴鳩羅 |
246 | 61 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 以幾滅諍事滅 |
247 | 61 | 滅 | miè | to submerge | 以幾滅諍事滅 |
248 | 61 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 以幾滅諍事滅 |
249 | 61 | 滅 | miè | to eliminate | 以幾滅諍事滅 |
250 | 61 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 以幾滅諍事滅 |
251 | 61 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 以幾滅諍事滅 |
252 | 61 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 以幾滅諍事滅 |
253 | 60 | 應 | yīng | should; ought | 闥賴吒比丘應受此事 |
254 | 60 | 應 | yìng | to answer; to respond | 闥賴吒比丘應受此事 |
255 | 60 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 闥賴吒比丘應受此事 |
256 | 60 | 應 | yīng | soon; immediately | 闥賴吒比丘應受此事 |
257 | 60 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 闥賴吒比丘應受此事 |
258 | 60 | 應 | yìng | to accept | 闥賴吒比丘應受此事 |
259 | 60 | 應 | yīng | or; either | 闥賴吒比丘應受此事 |
260 | 60 | 應 | yìng | to permit; to allow | 闥賴吒比丘應受此事 |
261 | 60 | 應 | yìng | to echo | 闥賴吒比丘應受此事 |
262 | 60 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 闥賴吒比丘應受此事 |
263 | 60 | 應 | yìng | Ying | 闥賴吒比丘應受此事 |
264 | 60 | 應 | yīng | suitable; yukta | 闥賴吒比丘應受此事 |
265 | 60 | 中 | zhōng | middle | 八法中諍事法第八 |
266 | 60 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 八法中諍事法第八 |
267 | 60 | 中 | zhōng | China | 八法中諍事法第八 |
268 | 60 | 中 | zhòng | to hit the mark | 八法中諍事法第八 |
269 | 60 | 中 | zhōng | in; amongst | 八法中諍事法第八 |
270 | 60 | 中 | zhōng | midday | 八法中諍事法第八 |
271 | 60 | 中 | zhōng | inside | 八法中諍事法第八 |
272 | 60 | 中 | zhōng | during | 八法中諍事法第八 |
273 | 60 | 中 | zhōng | Zhong | 八法中諍事法第八 |
274 | 60 | 中 | zhōng | intermediary | 八法中諍事法第八 |
275 | 60 | 中 | zhōng | half | 八法中諍事法第八 |
276 | 60 | 中 | zhōng | just right; suitably | 八法中諍事法第八 |
277 | 60 | 中 | zhōng | while | 八法中諍事法第八 |
278 | 60 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 八法中諍事法第八 |
279 | 60 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 八法中諍事法第八 |
280 | 60 | 中 | zhòng | to obtain | 八法中諍事法第八 |
281 | 60 | 中 | zhòng | to pass an exam | 八法中諍事法第八 |
282 | 60 | 中 | zhōng | middle | 八法中諍事法第八 |
283 | 59 | 二 | èr | two | 白二羯磨 |
284 | 59 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 白二羯磨 |
285 | 59 | 二 | èr | second | 白二羯磨 |
286 | 59 | 二 | èr | twice; double; di- | 白二羯磨 |
287 | 59 | 二 | èr | another; the other | 白二羯磨 |
288 | 59 | 二 | èr | more than one kind | 白二羯磨 |
289 | 59 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 白二羯磨 |
290 | 59 | 二 | èr | both; dvaya | 白二羯磨 |
291 | 58 | 隨 | suí | to follow | 隨以何住處有諍相言 |
292 | 58 | 隨 | suí | to listen to | 隨以何住處有諍相言 |
293 | 58 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨以何住處有諍相言 |
294 | 58 | 隨 | suí | with; to accompany | 隨以何住處有諍相言 |
295 | 58 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 隨以何住處有諍相言 |
296 | 58 | 隨 | suí | to the extent that | 隨以何住處有諍相言 |
297 | 58 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨以何住處有諍相言 |
298 | 58 | 隨 | suí | everywhere | 隨以何住處有諍相言 |
299 | 58 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨以何住處有諍相言 |
300 | 58 | 隨 | suí | in passing | 隨以何住處有諍相言 |
301 | 58 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨以何住處有諍相言 |
302 | 58 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨以何住處有諍相言 |
303 | 58 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨以何住處有諍相言 |
304 | 56 | 無 | wú | no | 二者無根事 |
305 | 56 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 二者無根事 |
306 | 56 | 無 | wú | to not have; without | 二者無根事 |
307 | 56 | 無 | wú | has not yet | 二者無根事 |
308 | 56 | 無 | mó | mo | 二者無根事 |
309 | 56 | 無 | wú | do not | 二者無根事 |
310 | 56 | 無 | wú | not; -less; un- | 二者無根事 |
311 | 56 | 無 | wú | regardless of | 二者無根事 |
312 | 56 | 無 | wú | to not have | 二者無根事 |
313 | 56 | 無 | wú | um | 二者無根事 |
314 | 56 | 無 | wú | Wu | 二者無根事 |
315 | 56 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 二者無根事 |
316 | 56 | 無 | wú | not; non- | 二者無根事 |
317 | 56 | 無 | mó | mo | 二者無根事 |
318 | 54 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 如佛教 |
319 | 54 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 如佛教 |
320 | 44 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 若是闥賴吒不能如法 |
321 | 42 | 一 | yī | one | 若白一羯磨 |
322 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 若白一羯磨 |
323 | 42 | 一 | yī | as soon as; all at once | 若白一羯磨 |
324 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 若白一羯磨 |
325 | 42 | 一 | yì | whole; all | 若白一羯磨 |
326 | 42 | 一 | yī | first | 若白一羯磨 |
327 | 42 | 一 | yī | the same | 若白一羯磨 |
328 | 42 | 一 | yī | each | 若白一羯磨 |
329 | 42 | 一 | yī | certain | 若白一羯磨 |
330 | 42 | 一 | yī | throughout | 若白一羯磨 |
331 | 42 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 若白一羯磨 |
332 | 42 | 一 | yī | sole; single | 若白一羯磨 |
333 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 若白一羯磨 |
334 | 42 | 一 | yī | Yi | 若白一羯磨 |
335 | 42 | 一 | yī | other | 若白一羯磨 |
336 | 42 | 一 | yī | to unify | 若白一羯磨 |
337 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 若白一羯磨 |
338 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 若白一羯磨 |
339 | 42 | 一 | yī | or | 若白一羯磨 |
340 | 42 | 一 | yī | one; eka | 若白一羯磨 |
341 | 40 | 能 | néng | can; able | 若闥賴吒比丘能如法 |
342 | 40 | 能 | néng | ability; capacity | 若闥賴吒比丘能如法 |
343 | 40 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若闥賴吒比丘能如法 |
344 | 40 | 能 | néng | energy | 若闥賴吒比丘能如法 |
345 | 40 | 能 | néng | function; use | 若闥賴吒比丘能如法 |
346 | 40 | 能 | néng | may; should; permitted to | 若闥賴吒比丘能如法 |
347 | 40 | 能 | néng | talent | 若闥賴吒比丘能如法 |
348 | 40 | 能 | néng | expert at | 若闥賴吒比丘能如法 |
349 | 40 | 能 | néng | to be in harmony | 若闥賴吒比丘能如法 |
350 | 40 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若闥賴吒比丘能如法 |
351 | 40 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若闥賴吒比丘能如法 |
352 | 40 | 能 | néng | as long as; only | 若闥賴吒比丘能如法 |
353 | 40 | 能 | néng | even if | 若闥賴吒比丘能如法 |
354 | 40 | 能 | néng | but | 若闥賴吒比丘能如法 |
355 | 40 | 能 | néng | in this way | 若闥賴吒比丘能如法 |
356 | 40 | 能 | néng | to be able; śak | 若闥賴吒比丘能如法 |
357 | 40 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若闥賴吒比丘能如法 |
358 | 39 | 用 | yòng | to use; to apply | 用幾滅諍事滅 |
359 | 39 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用幾滅諍事滅 |
360 | 39 | 用 | yòng | to eat | 用幾滅諍事滅 |
361 | 39 | 用 | yòng | to spend | 用幾滅諍事滅 |
362 | 39 | 用 | yòng | expense | 用幾滅諍事滅 |
363 | 39 | 用 | yòng | a use; usage | 用幾滅諍事滅 |
364 | 39 | 用 | yòng | to need; must | 用幾滅諍事滅 |
365 | 39 | 用 | yòng | useful; practical | 用幾滅諍事滅 |
366 | 39 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用幾滅諍事滅 |
367 | 39 | 用 | yòng | by means of; with | 用幾滅諍事滅 |
368 | 39 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用幾滅諍事滅 |
369 | 39 | 用 | yòng | to appoint | 用幾滅諍事滅 |
370 | 39 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用幾滅諍事滅 |
371 | 39 | 用 | yòng | to control | 用幾滅諍事滅 |
372 | 39 | 用 | yòng | to access | 用幾滅諍事滅 |
373 | 39 | 用 | yòng | Yong | 用幾滅諍事滅 |
374 | 39 | 用 | yòng | yong; function; application | 用幾滅諍事滅 |
375 | 39 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用幾滅諍事滅 |
376 | 37 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非口非心作 |
377 | 37 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非口非心作 |
378 | 37 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非口非心作 |
379 | 37 | 非 | fēi | different | 非口非心作 |
380 | 37 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非口非心作 |
381 | 37 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非口非心作 |
382 | 37 | 非 | fēi | Africa | 非口非心作 |
383 | 37 | 非 | fēi | to slander | 非口非心作 |
384 | 37 | 非 | fěi | to avoid | 非口非心作 |
385 | 37 | 非 | fēi | must | 非口非心作 |
386 | 37 | 非 | fēi | an error | 非口非心作 |
387 | 37 | 非 | fēi | a problem; a question | 非口非心作 |
388 | 37 | 非 | fēi | evil | 非口非心作 |
389 | 37 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非口非心作 |
390 | 37 | 非 | fēi | not | 非口非心作 |
391 | 33 | 亦 | yì | also; too | 有諍事亦名鬪諍耶 |
392 | 33 | 亦 | yì | but | 有諍事亦名鬪諍耶 |
393 | 33 | 亦 | yì | this; he; she | 有諍事亦名鬪諍耶 |
394 | 33 | 亦 | yì | although; even though | 有諍事亦名鬪諍耶 |
395 | 33 | 亦 | yì | already | 有諍事亦名鬪諍耶 |
396 | 33 | 亦 | yì | particle with no meaning | 有諍事亦名鬪諍耶 |
397 | 33 | 亦 | yì | Yi | 有諍事亦名鬪諍耶 |
398 | 32 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
399 | 32 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
400 | 32 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
401 | 32 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言 |
402 | 32 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
403 | 32 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
404 | 32 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
405 | 32 | 言 | yán | to regard as | 言 |
406 | 32 | 言 | yán | to act as | 言 |
407 | 32 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
408 | 32 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
409 | 32 | 及 | jí | to reach | 及六鬪諍本 |
410 | 32 | 及 | jí | and | 及六鬪諍本 |
411 | 32 | 及 | jí | coming to; when | 及六鬪諍本 |
412 | 32 | 及 | jí | to attain | 及六鬪諍本 |
413 | 32 | 及 | jí | to understand | 及六鬪諍本 |
414 | 32 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及六鬪諍本 |
415 | 32 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及六鬪諍本 |
416 | 32 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及六鬪諍本 |
417 | 32 | 及 | jí | and; ca; api | 及六鬪諍本 |
418 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 上三句 |
419 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上三句 |
420 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上三句 |
421 | 31 | 上 | shàng | shang | 上三句 |
422 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 上三句 |
423 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 上三句 |
424 | 31 | 上 | shàng | advanced | 上三句 |
425 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上三句 |
426 | 31 | 上 | shàng | time | 上三句 |
427 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上三句 |
428 | 31 | 上 | shàng | far | 上三句 |
429 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 上三句 |
430 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上三句 |
431 | 31 | 上 | shàng | to report | 上三句 |
432 | 31 | 上 | shàng | to offer | 上三句 |
433 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 上三句 |
434 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上三句 |
435 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 上三句 |
436 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上三句 |
437 | 31 | 上 | shàng | to burn | 上三句 |
438 | 31 | 上 | shàng | to remember | 上三句 |
439 | 31 | 上 | shang | on; in | 上三句 |
440 | 31 | 上 | shàng | upward | 上三句 |
441 | 31 | 上 | shàng | to add | 上三句 |
442 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上三句 |
443 | 31 | 上 | shàng | to meet | 上三句 |
444 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上三句 |
445 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上三句 |
446 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 上三句 |
447 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上三句 |
448 | 30 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 身作罪令他人說 |
449 | 30 | 罪 | zuì | fault; error | 身作罪令他人說 |
450 | 30 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 身作罪令他人說 |
451 | 30 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 身作罪令他人說 |
452 | 30 | 罪 | zuì | punishment | 身作罪令他人說 |
453 | 30 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 身作罪令他人說 |
454 | 30 | 罪 | zuì | sin; agha | 身作罪令他人說 |
455 | 29 | 羯磨 | jiémó | karma | 若白一羯磨 |
456 | 28 | 立 | lì | to stand | 立十四人羯磨 |
457 | 28 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立十四人羯磨 |
458 | 28 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立十四人羯磨 |
459 | 28 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立十四人羯磨 |
460 | 28 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立十四人羯磨 |
461 | 28 | 立 | lì | to ascend the throne | 立十四人羯磨 |
462 | 28 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立十四人羯磨 |
463 | 28 | 立 | lì | to live; to exist | 立十四人羯磨 |
464 | 28 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 立十四人羯磨 |
465 | 28 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立十四人羯磨 |
466 | 28 | 立 | lì | to take a stand | 立十四人羯磨 |
467 | 28 | 立 | lì | to cease; to stop | 立十四人羯磨 |
468 | 28 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立十四人羯磨 |
469 | 28 | 立 | lì | stand | 立十四人羯磨 |
470 | 28 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 鬪諍事者以何為本 |
471 | 28 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 鬪諍事者以何為本 |
472 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鬪諍事者以何為本 |
473 | 28 | 以 | yǐ | according to | 鬪諍事者以何為本 |
474 | 28 | 以 | yǐ | because of | 鬪諍事者以何為本 |
475 | 28 | 以 | yǐ | on a certain date | 鬪諍事者以何為本 |
476 | 28 | 以 | yǐ | and; as well as | 鬪諍事者以何為本 |
477 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 鬪諍事者以何為本 |
478 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 鬪諍事者以何為本 |
479 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 鬪諍事者以何為本 |
480 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 鬪諍事者以何為本 |
481 | 28 | 以 | yǐ | further; moreover | 鬪諍事者以何為本 |
482 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 鬪諍事者以何為本 |
483 | 28 | 以 | yǐ | very | 鬪諍事者以何為本 |
484 | 28 | 以 | yǐ | already | 鬪諍事者以何為本 |
485 | 28 | 以 | yǐ | increasingly | 鬪諍事者以何為本 |
486 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鬪諍事者以何為本 |
487 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 鬪諍事者以何為本 |
488 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 鬪諍事者以何為本 |
489 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 鬪諍事者以何為本 |
490 | 27 | 白 | bái | white | 若白一羯磨 |
491 | 27 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 若白一羯磨 |
492 | 27 | 白 | bái | plain | 若白一羯磨 |
493 | 27 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 若白一羯磨 |
494 | 27 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 若白一羯磨 |
495 | 27 | 白 | bái | bright | 若白一羯磨 |
496 | 27 | 白 | bái | a wrongly written character | 若白一羯磨 |
497 | 27 | 白 | bái | clear | 若白一羯磨 |
498 | 27 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 若白一羯磨 |
499 | 27 | 白 | bái | reactionary | 若白一羯磨 |
500 | 27 | 白 | bái | a wine cup | 若白一羯磨 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
事 |
|
|
|
比尼 | bìní | monastic discipline; vinaya | |
者 | zhě | ca | |
如 |
|
|
|
作 | zuò | action; kāraṇa | |
现前 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes |
僧 | sēng | Sangha; monastic community | |
诤 | 諍 | zhèng | quarrel; vigraha |
断 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北印度 | 98 |
|
|
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
佛法 | 102 |
|
|
弗若多罗 | 弗若多羅 | 102 | Punyatāra |
后秦 | 後秦 | 104 | Later Qin |
迦留陀夷 | 106 | Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin | |
伽耶山 | 106 | Gayā | |
如是语 | 如是語 | 114 | Itivuttaka |
三藏 | 115 |
|
|
僧先 | 115 | Seng Xian | |
僧伽 | 115 |
|
|
十诵律 | 十誦律 | 115 | Sarvāstivādavinaya |
世尊 | 115 |
|
|
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
应断 | 應斷 | 121 | Krakucchanda |
优波离问 | 優波離問 | 121 | Questions of Upali |
中共 | 122 | Chinese Communist Party | |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
白四羯磨 | 98 | to confess a matter | |
比尼 | 98 | monastic discipline; vinaya | |
比丘僧 | 98 | monastic community | |
波罗提木叉 | 波羅提木叉 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa |
波罗夷 | 波羅夷 | 98 | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
布萨 | 布薩 | 98 |
|
持比尼 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
除断 | 除斷 | 99 | removing; abstaining; chedana |
道中 | 100 | on the path | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法行 | 102 | to practice the Dharma | |
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
非心 | 102 | without thought; acitta | |
非身 | 102 |
|
|
佛言 | 102 |
|
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
和合僧 | 104 | saṃgha; monastic gathering | |
和合众 | 和合眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
见闻疑 | 見聞疑 | 106 | [what is] seen, heard, and suspected |
结戒 | 結戒 | 106 | bound by precepts |
羯磨 | 106 | karma | |
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
吉罗 | 吉羅 | 106 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
近住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
赖吒 | 賴吒 | 108 | rāṣṭrapāla; protector of a kingdom; king |
两部 | 兩部 | 108 | two realms |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
摩那埵 | 109 | mānatva; confession; period of penance | |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
念言 | 110 | words from memory | |
毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
破僧 | 112 |
|
|
求道 | 113 |
|
|
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
忍听 | 忍聽 | 114 | tolerance and agreement |
人相 | 114 | the notion of a person | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如法 | 114 | In Accord With | |
如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
三根 | 115 |
|
|
三句 | 115 | three questions | |
僧坊 | 115 | monastic quarters | |
僧事 | 115 | monastic affairs; monastic administration | |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
沙弥尼 | 沙彌尼 | 115 |
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
少欲知足 | 115 | content with few desires | |
时到 | 時到 | 115 | timely arrival |
事用 | 115 | matter and functions | |
释子 | 釋子 | 115 | son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk |
式叉摩尼 | 115 | Siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā | |
十如 | 115 | ten qualities | |
说戒 | 說戒 | 115 |
|
四部众 | 四部眾 | 115 | fourfold assembly |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
所恭敬 | 115 | honored | |
所行 | 115 | actions; practice | |
偷兰 | 偷蘭 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
偷兰遮 | 偷蘭遮 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
心作 | 120 | karmic activity of the mind | |
修多罗 | 修多羅 | 120 | sūtra; sutta |
一界 | 121 | one world | |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
与欲 | 與欲 | 121 | with desire; with consent |
知行 | 122 | Understanding and Practice | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸比丘尼 | 諸比丘尼 | 122 | nuns |
自言 | 122 | to admit by oneself |