Glossary and Vocabulary for Aksobhya Buddha Chanting and Offering Ritual (Achu Rulai Niansong Gongyang Fa) 阿閦如來念誦供養法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 145 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 145 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 145 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 145 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 145 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
6 | 145 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
7 | 145 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
8 | 124 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
9 | 124 | 合 | hé | to close | 二合 |
10 | 124 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
11 | 124 | 合 | hé | to gather | 二合 |
12 | 124 | 合 | hé | whole | 二合 |
13 | 124 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
14 | 124 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
15 | 124 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
16 | 124 | 合 | hé | to fight | 二合 |
17 | 124 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
18 | 124 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
19 | 124 | 合 | hé | crowded | 二合 |
20 | 124 | 合 | hé | a box | 二合 |
21 | 124 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
22 | 124 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
23 | 124 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
24 | 124 | 合 | hé | He | 二合 |
25 | 124 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
26 | 124 | 合 | hé | Merge | 二合 |
27 | 124 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
28 | 113 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
29 | 113 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
30 | 113 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
31 | 113 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
32 | 113 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
33 | 113 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
34 | 113 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
35 | 113 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
36 | 113 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
37 | 113 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
38 | 113 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
39 | 113 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
40 | 113 | 引 | yǐn | a license | 引 |
41 | 113 | 引 | yǐn | long | 引 |
42 | 113 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
43 | 113 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
44 | 113 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
45 | 113 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
46 | 113 | 引 | yǐn | to command | 引 |
47 | 113 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
48 | 113 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
49 | 113 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
50 | 113 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
51 | 113 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
52 | 60 | 真言 | zhēnyán | true words | 禮一切如來真言曰 |
53 | 60 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 禮一切如來真言曰 |
54 | 60 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 禮一切如來真言曰 |
55 | 57 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 應當結跏坐 |
56 | 57 | 結 | jié | a knot | 應當結跏坐 |
57 | 57 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 應當結跏坐 |
58 | 57 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 應當結跏坐 |
59 | 57 | 結 | jié | pent-up | 應當結跏坐 |
60 | 57 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 應當結跏坐 |
61 | 57 | 結 | jié | a bound state | 應當結跏坐 |
62 | 57 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 應當結跏坐 |
63 | 57 | 結 | jiē | firm; secure | 應當結跏坐 |
64 | 57 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 應當結跏坐 |
65 | 57 | 結 | jié | to form; to organize | 應當結跏坐 |
66 | 57 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 應當結跏坐 |
67 | 57 | 結 | jié | a junction | 應當結跏坐 |
68 | 57 | 結 | jié | a node | 應當結跏坐 |
69 | 57 | 結 | jiē | to bear fruit | 應當結跏坐 |
70 | 57 | 結 | jiē | stutter | 應當結跏坐 |
71 | 57 | 結 | jié | a fetter | 應當結跏坐 |
72 | 43 | 嚩 | fú | fu | 耶嚩吉質多播 |
73 | 43 | 嚩 | fú | va | 耶嚩吉質多播 |
74 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 禮一切如來真言曰 |
75 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 禮一切如來真言曰 |
76 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 禮一切如來真言曰 |
77 | 41 | 曰 | yuē | said; ukta | 禮一切如來真言曰 |
78 | 38 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即對一一佛 |
79 | 38 | 即 | jí | at that time | 即對一一佛 |
80 | 38 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即對一一佛 |
81 | 38 | 即 | jí | supposed; so-called | 即對一一佛 |
82 | 38 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即對一一佛 |
83 | 37 | 唵 | ǎn | to contain | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
84 | 37 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
85 | 36 | 於 | yú | to go; to | 加持於五處 |
86 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 加持於五處 |
87 | 36 | 於 | yú | Yu | 加持於五處 |
88 | 36 | 於 | wū | a crow | 加持於五處 |
89 | 35 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 即當結甲印 |
90 | 35 | 印 | yìn | India | 即當結甲印 |
91 | 35 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 即當結甲印 |
92 | 35 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 即當結甲印 |
93 | 35 | 印 | yìn | to tally | 即當結甲印 |
94 | 35 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 即當結甲印 |
95 | 35 | 印 | yìn | Yin | 即當結甲印 |
96 | 35 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 即當結甲印 |
97 | 35 | 印 | yìn | mudra | 即當結甲印 |
98 | 35 | 次 | cì | second-rate | 次即對本尊 |
99 | 35 | 次 | cì | second; secondary | 次即對本尊 |
100 | 35 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次即對本尊 |
101 | 35 | 次 | cì | a sequence; an order | 次即對本尊 |
102 | 35 | 次 | cì | to arrive | 次即對本尊 |
103 | 35 | 次 | cì | to be next in sequence | 次即對本尊 |
104 | 35 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次即對本尊 |
105 | 35 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次即對本尊 |
106 | 35 | 次 | cì | stage of a journey | 次即對本尊 |
107 | 35 | 次 | cì | ranks | 次即對本尊 |
108 | 35 | 次 | cì | an official position | 次即對本尊 |
109 | 35 | 次 | cì | inside | 次即對本尊 |
110 | 35 | 次 | zī | to hesitate | 次即對本尊 |
111 | 35 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次即對本尊 |
112 | 34 | 三 | sān | three | 冥伽三母捺囉 |
113 | 34 | 三 | sān | third | 冥伽三母捺囉 |
114 | 34 | 三 | sān | more than two | 冥伽三母捺囉 |
115 | 34 | 三 | sān | very few | 冥伽三母捺囉 |
116 | 34 | 三 | sān | San | 冥伽三母捺囉 |
117 | 34 | 三 | sān | three; tri | 冥伽三母捺囉 |
118 | 34 | 三 | sān | sa | 冥伽三母捺囉 |
119 | 34 | 三 | sān | three kinds; trividha | 冥伽三母捺囉 |
120 | 34 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 次誦金剛輪 |
121 | 34 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 次誦金剛輪 |
122 | 34 | 誦 | sòng | a poem | 次誦金剛輪 |
123 | 34 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 次誦金剛輪 |
124 | 30 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 娜訶曩嚩日 |
125 | 30 | 訶 | hē | ha | 娜訶曩嚩日 |
126 | 30 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
127 | 30 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
128 | 30 | 囉 | luó | ra | 囉 |
129 | 29 | 遍 | biàn | all; complete | 一切如來遍周法界初成正覺 |
130 | 29 | 遍 | biàn | to be covered with | 一切如來遍周法界初成正覺 |
131 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 一切如來遍周法界初成正覺 |
132 | 29 | 遍 | biàn | pervade; visva | 一切如來遍周法界初成正覺 |
133 | 29 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 一切如來遍周法界初成正覺 |
134 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 一切如來遍周法界初成正覺 |
135 | 29 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 跛娑普吒 |
136 | 29 | 娑 | suō | to lounge | 跛娑普吒 |
137 | 29 | 娑 | suō | to saunter | 跛娑普吒 |
138 | 29 | 娑 | suō | suo | 跛娑普吒 |
139 | 29 | 娑 | suō | sa | 跛娑普吒 |
140 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 盡心而懺悔 |
141 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 盡心而懺悔 |
142 | 24 | 而 | néng | can; able | 盡心而懺悔 |
143 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 盡心而懺悔 |
144 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 盡心而懺悔 |
145 | 23 | 想 | xiǎng | to think | 盡想虛空中 |
146 | 23 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 盡想虛空中 |
147 | 23 | 想 | xiǎng | to want | 盡想虛空中 |
148 | 23 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 盡想虛空中 |
149 | 23 | 想 | xiǎng | to plan | 盡想虛空中 |
150 | 23 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 盡想虛空中 |
151 | 21 | 怛 | dá | grieved; saddened | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
152 | 21 | 怛 | dá | worried | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
153 | 21 | 怛 | dá | ta | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
154 | 20 | 及 | jí | to reach | 隨喜及勸請 |
155 | 20 | 及 | jí | to attain | 隨喜及勸請 |
156 | 20 | 及 | jí | to understand | 隨喜及勸請 |
157 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 隨喜及勸請 |
158 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 隨喜及勸請 |
159 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 隨喜及勸請 |
160 | 20 | 及 | jí | and; ca; api | 隨喜及勸請 |
161 | 19 | 娜 | nà | Na | 娜滿娜喃迦嚕冥 |
162 | 19 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜滿娜喃迦嚕冥 |
163 | 19 | 娜 | nà | da | 娜滿娜喃迦嚕冥 |
164 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 種種供養具 |
165 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 種種供養具 |
166 | 19 | 供養 | gòngyǎng | offering | 種種供養具 |
167 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 種種供養具 |
168 | 19 | 跢 | duò | to stamp one's foot | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
169 | 19 | 跢 | duò | stamp | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
170 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 眾寶以莊嚴 |
171 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 眾寶以莊嚴 |
172 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 眾寶以莊嚴 |
173 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 眾寶以莊嚴 |
174 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 眾寶以莊嚴 |
175 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 眾寶以莊嚴 |
176 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 眾寶以莊嚴 |
177 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 眾寶以莊嚴 |
178 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 眾寶以莊嚴 |
179 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 眾寶以莊嚴 |
180 | 18 | 誐 | é | to intone | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
181 | 18 | 誐 | é | ga | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
182 | 18 | 誐 | é | na | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
183 | 18 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由如胡麻 |
184 | 18 | 由 | yóu | to follow along | 由如胡麻 |
185 | 18 | 由 | yóu | cause; reason | 由如胡麻 |
186 | 18 | 由 | yóu | You | 由如胡麻 |
187 | 17 | 野 | yě | wilderness | 野娑嚩 |
188 | 17 | 野 | yě | open country; field | 野娑嚩 |
189 | 17 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野娑嚩 |
190 | 17 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野娑嚩 |
191 | 17 | 野 | yě | celestial area | 野娑嚩 |
192 | 17 | 野 | yě | district; region | 野娑嚩 |
193 | 17 | 野 | yě | community | 野娑嚩 |
194 | 17 | 野 | yě | rude; coarse | 野娑嚩 |
195 | 17 | 野 | yě | unofficial | 野娑嚩 |
196 | 17 | 野 | yě | ya | 野娑嚩 |
197 | 17 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野娑嚩 |
198 | 17 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 次誦金剛輪 |
199 | 17 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 次誦金剛輪 |
200 | 17 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 次誦金剛輪 |
201 | 17 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 次誦金剛輪 |
202 | 17 | 金剛 | jīngāng | diamond | 次誦金剛輪 |
203 | 17 | 金剛 | jīngāng | vajra | 次誦金剛輪 |
204 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
205 | 15 | 他 | tā | other | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
206 | 15 | 他 | tā | tha | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
207 | 15 | 他 | tā | ṭha | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
208 | 15 | 他 | tā | other; anya | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
209 | 15 | 本尊 | běn zūn | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | 次結本尊印 |
210 | 14 | 羽 | yǔ | feather | 二羽內相叉 |
211 | 14 | 羽 | yǔ | Kangxi radical 124 | 二羽內相叉 |
212 | 14 | 羽 | yǔ | wings | 二羽內相叉 |
213 | 14 | 羽 | yǔ | a bird | 二羽內相叉 |
214 | 14 | 羽 | yǔ | feathers on an arrow; an arrow | 二羽內相叉 |
215 | 14 | 羽 | yǔ | exterior adornment | 二羽內相叉 |
216 | 14 | 羽 | yǔ | fifth note on the pentatonic scale | 二羽內相叉 |
217 | 14 | 羽 | yǔ | companion | 二羽內相叉 |
218 | 14 | 羽 | yǔ | a bouy used in fishing | 二羽內相叉 |
219 | 14 | 羽 | yǔ | Yu | 二羽內相叉 |
220 | 14 | 羽 | yǔ | feather; pakṣa | 二羽內相叉 |
221 | 14 | 定 | dìng | to decide | 開掌定輔進 |
222 | 14 | 定 | dìng | certainly; definitely | 開掌定輔進 |
223 | 14 | 定 | dìng | to determine | 開掌定輔進 |
224 | 14 | 定 | dìng | to calm down | 開掌定輔進 |
225 | 14 | 定 | dìng | to set; to fix | 開掌定輔進 |
226 | 14 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 開掌定輔進 |
227 | 14 | 定 | dìng | still | 開掌定輔進 |
228 | 14 | 定 | dìng | Concentration | 開掌定輔進 |
229 | 14 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 開掌定輔進 |
230 | 14 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 開掌定輔進 |
231 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 止觀反相叉 |
232 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 止觀反相叉 |
233 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 止觀反相叉 |
234 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 止觀反相叉 |
235 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 止觀反相叉 |
236 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 止觀反相叉 |
237 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 止觀反相叉 |
238 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 止觀反相叉 |
239 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 止觀反相叉 |
240 | 13 | 相 | xiāng | to express | 止觀反相叉 |
241 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 止觀反相叉 |
242 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 止觀反相叉 |
243 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 止觀反相叉 |
244 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 止觀反相叉 |
245 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 止觀反相叉 |
246 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 止觀反相叉 |
247 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 止觀反相叉 |
248 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 止觀反相叉 |
249 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 止觀反相叉 |
250 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 止觀反相叉 |
251 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 止觀反相叉 |
252 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 止觀反相叉 |
253 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 止觀反相叉 |
254 | 13 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 止觀反相叉 |
255 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 止觀反相叉 |
256 | 13 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 止觀反相叉 |
257 | 13 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 止觀反相叉 |
258 | 13 | 一 | yī | one | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
259 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
260 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
261 | 13 | 一 | yī | first | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
262 | 13 | 一 | yī | the same | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
263 | 13 | 一 | yī | sole; single | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
264 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
265 | 13 | 一 | yī | Yi | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
266 | 13 | 一 | yī | other | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
267 | 13 | 一 | yī | to unify | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
268 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
269 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
270 | 13 | 一 | yī | one; eka | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
271 | 13 | 吽 | hōng | hum | 囉拏三麼曳吽 |
272 | 13 | 吽 | óu | to bellow | 囉拏三麼曳吽 |
273 | 13 | 吽 | hōng | dull; stupid | 囉拏三麼曳吽 |
274 | 13 | 吽 | hōng | hum | 囉拏三麼曳吽 |
275 | 13 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 娜麼悉底 |
276 | 13 | 麼 | yāo | one | 娜麼悉底 |
277 | 13 | 麼 | yāo | small; tiny | 娜麼悉底 |
278 | 13 | 麼 | yāo | small; tiny | 娜麼悉底 |
279 | 13 | 麼 | yāo | smallest | 娜麼悉底 |
280 | 13 | 麼 | yāo | one | 娜麼悉底 |
281 | 13 | 麼 | yāo | Yao | 娜麼悉底 |
282 | 13 | 麼 | ma | ba | 娜麼悉底 |
283 | 13 | 麼 | ma | ma | 娜麼悉底 |
284 | 12 | 馱 | duò | to carry on one's back | 野達摩馱到 |
285 | 12 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 野達摩馱到 |
286 | 12 | 馱 | duò | dha | 野達摩馱到 |
287 | 12 | 復 | fù | to go back; to return | 復結方隅界 |
288 | 12 | 復 | fù | to resume; to restart | 復結方隅界 |
289 | 12 | 復 | fù | to do in detail | 復結方隅界 |
290 | 12 | 復 | fù | to restore | 復結方隅界 |
291 | 12 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復結方隅界 |
292 | 12 | 復 | fù | Fu; Return | 復結方隅界 |
293 | 12 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復結方隅界 |
294 | 12 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復結方隅界 |
295 | 12 | 復 | fù | Fu | 復結方隅界 |
296 | 12 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復結方隅界 |
297 | 12 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復結方隅界 |
298 | 12 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 觀察無邊界 |
299 | 12 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 觀察無邊界 |
300 | 12 | 中 | zhōng | middle | 盡想虛空中 |
301 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 盡想虛空中 |
302 | 12 | 中 | zhōng | China | 盡想虛空中 |
303 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 盡想虛空中 |
304 | 12 | 中 | zhōng | midday | 盡想虛空中 |
305 | 12 | 中 | zhōng | inside | 盡想虛空中 |
306 | 12 | 中 | zhōng | during | 盡想虛空中 |
307 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 盡想虛空中 |
308 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 盡想虛空中 |
309 | 12 | 中 | zhōng | half | 盡想虛空中 |
310 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 盡想虛空中 |
311 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 盡想虛空中 |
312 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 盡想虛空中 |
313 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 盡想虛空中 |
314 | 12 | 中 | zhōng | middle | 盡想虛空中 |
315 | 12 | 迦 | jiā | ka | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
316 | 12 | 迦 | jiā | ka | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
317 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 堅牢道場地 |
318 | 12 | 地 | dì | floor | 堅牢道場地 |
319 | 12 | 地 | dì | the earth | 堅牢道場地 |
320 | 12 | 地 | dì | fields | 堅牢道場地 |
321 | 12 | 地 | dì | a place | 堅牢道場地 |
322 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 堅牢道場地 |
323 | 12 | 地 | dì | background | 堅牢道場地 |
324 | 12 | 地 | dì | terrain | 堅牢道場地 |
325 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 堅牢道場地 |
326 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 堅牢道場地 |
327 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 堅牢道場地 |
328 | 12 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 堅牢道場地 |
329 | 12 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 堅牢道場地 |
330 | 11 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 唵嚩日囉 |
331 | 11 | 慧 | huì | intelligent; clever | 二慧並申合 |
332 | 11 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 二慧並申合 |
333 | 11 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 二慧並申合 |
334 | 11 | 慧 | huì | Wisdom | 二慧並申合 |
335 | 11 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 二慧並申合 |
336 | 11 | 慧 | huì | intellect; mati | 二慧並申合 |
337 | 11 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 等無量無邊 |
338 | 11 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 等無量無邊 |
339 | 11 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 等無量無邊 |
340 | 11 | 無量 | wúliàng | Atula | 等無量無邊 |
341 | 11 | 持 | chí | to grasp; to hold | 威德手持杵 |
342 | 11 | 持 | chí | to resist; to oppose | 威德手持杵 |
343 | 11 | 持 | chí | to uphold | 威德手持杵 |
344 | 11 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 威德手持杵 |
345 | 11 | 持 | chí | to administer; to manage | 威德手持杵 |
346 | 11 | 持 | chí | to control | 威德手持杵 |
347 | 11 | 持 | chí | to be cautious | 威德手持杵 |
348 | 11 | 持 | chí | to remember | 威德手持杵 |
349 | 11 | 持 | chí | to assist | 威德手持杵 |
350 | 11 | 持 | chí | with; using | 威德手持杵 |
351 | 11 | 持 | chí | dhara | 威德手持杵 |
352 | 11 | 應 | yìng | to answer; to respond | 端身應正直 |
353 | 11 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 端身應正直 |
354 | 11 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 端身應正直 |
355 | 11 | 應 | yìng | to accept | 端身應正直 |
356 | 11 | 應 | yìng | to permit; to allow | 端身應正直 |
357 | 11 | 應 | yìng | to echo | 端身應正直 |
358 | 11 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 端身應正直 |
359 | 11 | 應 | yìng | Ying | 端身應正直 |
360 | 10 | 叉 | chā | a fork; a prong | 止觀反相叉 |
361 | 10 | 叉 | chā | crotch | 止觀反相叉 |
362 | 10 | 叉 | chā | to pierce; to spear; to stab; to assassinate | 止觀反相叉 |
363 | 10 | 叉 | chā | to cross [arms, legs]; to intertwine | 止觀反相叉 |
364 | 10 | 叉 | chā | to strike someone in the throat | 止觀反相叉 |
365 | 10 | 叉 | chā | a cross | 止觀反相叉 |
366 | 10 | 叉 | chā | forked | 止觀反相叉 |
367 | 10 | 叉 | chǎ | to fork | 止觀反相叉 |
368 | 10 | 叉 | chá | to block | 止觀反相叉 |
369 | 10 | 叉 | chā | a spike; śūla | 止觀反相叉 |
370 | 10 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡想虛空中 |
371 | 10 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡想虛空中 |
372 | 10 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡想虛空中 |
373 | 10 | 盡 | jìn | to vanish | 盡想虛空中 |
374 | 10 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡想虛空中 |
375 | 10 | 盡 | jìn | to die | 盡想虛空中 |
376 | 10 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 盡想虛空中 |
377 | 10 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 跛娑普吒 |
378 | 10 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 跛娑普吒 |
379 | 10 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 跛娑普吒 |
380 | 10 | 吒 | zhā | zha | 跛娑普吒 |
381 | 10 | 吒 | zhà | to exaggerate | 跛娑普吒 |
382 | 10 | 吒 | zhà | ta | 跛娑普吒 |
383 | 10 | 念 | niàn | to read aloud | 微開進念定 |
384 | 10 | 念 | niàn | to remember; to expect | 微開進念定 |
385 | 10 | 念 | niàn | to miss | 微開進念定 |
386 | 10 | 念 | niàn | to consider | 微開進念定 |
387 | 10 | 念 | niàn | to recite; to chant | 微開進念定 |
388 | 10 | 念 | niàn | to show affection for | 微開進念定 |
389 | 10 | 念 | niàn | a thought; an idea | 微開進念定 |
390 | 10 | 念 | niàn | twenty | 微開進念定 |
391 | 10 | 念 | niàn | memory | 微開進念定 |
392 | 10 | 念 | niàn | an instant | 微開進念定 |
393 | 10 | 念 | niàn | Nian | 微開進念定 |
394 | 10 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 微開進念定 |
395 | 10 | 念 | niàn | a thought; citta | 微開進念定 |
396 | 10 | 剎 | shā | to brake (a vehicle) | 想奉妙喜剎 |
397 | 10 | 剎 | chà | Buddhist monastery or temple | 想奉妙喜剎 |
398 | 10 | 剎 | chà | sign; mark; symbol | 想奉妙喜剎 |
399 | 10 | 剎 | shā | land | 想奉妙喜剎 |
400 | 10 | 剎 | shā | canopy; chattra | 想奉妙喜剎 |
401 | 10 | 部 | bù | ministry; department | 及以部心請 |
402 | 10 | 部 | bù | section; part | 及以部心請 |
403 | 10 | 部 | bù | troops | 及以部心請 |
404 | 10 | 部 | bù | a category; a kind | 及以部心請 |
405 | 10 | 部 | bù | to command; to control | 及以部心請 |
406 | 10 | 部 | bù | radical | 及以部心請 |
407 | 10 | 部 | bù | headquarters | 及以部心請 |
408 | 10 | 部 | bù | unit | 及以部心請 |
409 | 10 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 及以部心請 |
410 | 10 | 部 | bù | group; nikāya | 及以部心請 |
411 | 10 | 一切 | yīqiè | temporary | 隨喜一切福智 |
412 | 10 | 一切 | yīqiè | the same | 隨喜一切福智 |
413 | 10 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 熾成獨鈷杵 |
414 | 10 | 成 | chéng | to become; to turn into | 熾成獨鈷杵 |
415 | 10 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 熾成獨鈷杵 |
416 | 10 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 熾成獨鈷杵 |
417 | 10 | 成 | chéng | a full measure of | 熾成獨鈷杵 |
418 | 10 | 成 | chéng | whole | 熾成獨鈷杵 |
419 | 10 | 成 | chéng | set; established | 熾成獨鈷杵 |
420 | 10 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 熾成獨鈷杵 |
421 | 10 | 成 | chéng | to reconcile | 熾成獨鈷杵 |
422 | 10 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 熾成獨鈷杵 |
423 | 10 | 成 | chéng | composed of | 熾成獨鈷杵 |
424 | 10 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 熾成獨鈷杵 |
425 | 10 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 熾成獨鈷杵 |
426 | 10 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 熾成獨鈷杵 |
427 | 10 | 成 | chéng | Cheng | 熾成獨鈷杵 |
428 | 10 | 成 | chéng | Become | 熾成獨鈷杵 |
429 | 10 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 熾成獨鈷杵 |
430 | 10 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 本尊與眷屬 |
431 | 10 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 本尊與眷屬 |
432 | 10 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 娜訶曩嚩日 |
433 | 10 | 曩 | nǎng | na | 娜訶曩嚩日 |
434 | 10 | 前 | qián | front | 如前五供養 |
435 | 10 | 前 | qián | former; the past | 如前五供養 |
436 | 10 | 前 | qián | to go forward | 如前五供養 |
437 | 10 | 前 | qián | preceding | 如前五供養 |
438 | 10 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如前五供養 |
439 | 10 | 前 | qián | to appear before | 如前五供養 |
440 | 10 | 前 | qián | future | 如前五供養 |
441 | 10 | 前 | qián | top; first | 如前五供養 |
442 | 10 | 前 | qián | battlefront | 如前五供養 |
443 | 10 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如前五供養 |
444 | 10 | 前 | qián | facing; mukha | 如前五供養 |
445 | 9 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 心想執金剛 |
446 | 9 | 作 | zuò | to do | 次作金剛橛 |
447 | 9 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 次作金剛橛 |
448 | 9 | 作 | zuò | to start | 次作金剛橛 |
449 | 9 | 作 | zuò | a writing; a work | 次作金剛橛 |
450 | 9 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 次作金剛橛 |
451 | 9 | 作 | zuō | to create; to make | 次作金剛橛 |
452 | 9 | 作 | zuō | a workshop | 次作金剛橛 |
453 | 9 | 作 | zuō | to write; to compose | 次作金剛橛 |
454 | 9 | 作 | zuò | to rise | 次作金剛橛 |
455 | 9 | 作 | zuò | to be aroused | 次作金剛橛 |
456 | 9 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 次作金剛橛 |
457 | 9 | 作 | zuò | to regard as | 次作金剛橛 |
458 | 9 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 次作金剛橛 |
459 | 9 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 次即對本尊 |
460 | 9 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 次即對本尊 |
461 | 9 | 尊 | zūn | a wine cup | 次即對本尊 |
462 | 9 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 次即對本尊 |
463 | 9 | 尊 | zūn | supreme; high | 次即對本尊 |
464 | 9 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 次即對本尊 |
465 | 9 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 次即對本尊 |
466 | 9 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 次即對本尊 |
467 | 9 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 次即對本尊 |
468 | 9 | 輔 | fǔ | to help; to assist | 開掌定輔進 |
469 | 9 | 輔 | fǔ | the side poles of a cart | 開掌定輔進 |
470 | 9 | 輔 | fǔ | cheeks | 開掌定輔進 |
471 | 9 | 輔 | fǔ | the territory surrounding a capital | 開掌定輔進 |
472 | 9 | 輔 | fǔ | Fu | 開掌定輔進 |
473 | 9 | 輔 | fǔ | cheek; hanu | 開掌定輔進 |
474 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 想浴無垢身 |
475 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 想浴無垢身 |
476 | 9 | 身 | shēn | self | 想浴無垢身 |
477 | 9 | 身 | shēn | life | 想浴無垢身 |
478 | 9 | 身 | shēn | an object | 想浴無垢身 |
479 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 想浴無垢身 |
480 | 9 | 身 | shēn | moral character | 想浴無垢身 |
481 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 想浴無垢身 |
482 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 想浴無垢身 |
483 | 9 | 身 | juān | India | 想浴無垢身 |
484 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 想浴無垢身 |
485 | 9 | 奉 | fèng | to offer; to present | 三藏沙門不空奉 |
486 | 9 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 三藏沙門不空奉 |
487 | 9 | 奉 | fèng | to believe in | 三藏沙門不空奉 |
488 | 9 | 奉 | fèng | a display of respect | 三藏沙門不空奉 |
489 | 9 | 奉 | fèng | to revere | 三藏沙門不空奉 |
490 | 9 | 奉 | fèng | salary | 三藏沙門不空奉 |
491 | 9 | 奉 | fèng | to serve | 三藏沙門不空奉 |
492 | 9 | 奉 | fèng | Feng | 三藏沙門不空奉 |
493 | 9 | 奉 | fèng | to politely request | 三藏沙門不空奉 |
494 | 9 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 三藏沙門不空奉 |
495 | 9 | 奉 | fèng | a term of respect | 三藏沙門不空奉 |
496 | 9 | 奉 | fèng | to help | 三藏沙門不空奉 |
497 | 9 | 奉 | fèng | offer; upanī | 三藏沙門不空奉 |
498 | 9 | 止觀 | zhǐ guān | Cessation and Contemplation | 止觀虛心合 |
499 | 9 | 止觀 | zhǐ guān | calming and contemplating | 止觀虛心合 |
500 | 9 | 止觀 | zhǐ guān | calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā | 止觀虛心合 |
Frequencies of all Words
Top 838
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 145 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 145 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 145 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 145 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 145 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
6 | 145 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
7 | 145 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
8 | 145 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
9 | 124 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
10 | 124 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
11 | 124 | 合 | hé | to close | 二合 |
12 | 124 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
13 | 124 | 合 | hé | to gather | 二合 |
14 | 124 | 合 | hé | whole | 二合 |
15 | 124 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
16 | 124 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
17 | 124 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
18 | 124 | 合 | hé | to fight | 二合 |
19 | 124 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
20 | 124 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
21 | 124 | 合 | hé | and; also | 二合 |
22 | 124 | 合 | hé | crowded | 二合 |
23 | 124 | 合 | hé | a box | 二合 |
24 | 124 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
25 | 124 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
26 | 124 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
27 | 124 | 合 | hé | should | 二合 |
28 | 124 | 合 | hé | He | 二合 |
29 | 124 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
30 | 124 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
31 | 124 | 合 | hé | Merge | 二合 |
32 | 124 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
33 | 113 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
34 | 113 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
35 | 113 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
36 | 113 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
37 | 113 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
38 | 113 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
39 | 113 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
40 | 113 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
41 | 113 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
42 | 113 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
43 | 113 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
44 | 113 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
45 | 113 | 引 | yǐn | a license | 引 |
46 | 113 | 引 | yǐn | long | 引 |
47 | 113 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
48 | 113 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
49 | 113 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
50 | 113 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
51 | 113 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
52 | 113 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
53 | 113 | 引 | yǐn | to command | 引 |
54 | 113 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
55 | 113 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
56 | 113 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
57 | 113 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
58 | 113 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
59 | 113 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
60 | 60 | 真言 | zhēnyán | true words | 禮一切如來真言曰 |
61 | 60 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 禮一切如來真言曰 |
62 | 60 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 禮一切如來真言曰 |
63 | 57 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 應當結跏坐 |
64 | 57 | 結 | jié | a knot | 應當結跏坐 |
65 | 57 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 應當結跏坐 |
66 | 57 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 應當結跏坐 |
67 | 57 | 結 | jié | pent-up | 應當結跏坐 |
68 | 57 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 應當結跏坐 |
69 | 57 | 結 | jié | a bound state | 應當結跏坐 |
70 | 57 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 應當結跏坐 |
71 | 57 | 結 | jiē | firm; secure | 應當結跏坐 |
72 | 57 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 應當結跏坐 |
73 | 57 | 結 | jié | to form; to organize | 應當結跏坐 |
74 | 57 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 應當結跏坐 |
75 | 57 | 結 | jié | a junction | 應當結跏坐 |
76 | 57 | 結 | jié | a node | 應當結跏坐 |
77 | 57 | 結 | jiē | to bear fruit | 應當結跏坐 |
78 | 57 | 結 | jiē | stutter | 應當結跏坐 |
79 | 57 | 結 | jié | a fetter | 應當結跏坐 |
80 | 43 | 嚩 | fú | fu | 耶嚩吉質多播 |
81 | 43 | 嚩 | fú | va | 耶嚩吉質多播 |
82 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 禮一切如來真言曰 |
83 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 禮一切如來真言曰 |
84 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 禮一切如來真言曰 |
85 | 41 | 曰 | yuē | particle without meaning | 禮一切如來真言曰 |
86 | 41 | 曰 | yuē | said; ukta | 禮一切如來真言曰 |
87 | 38 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即對一一佛 |
88 | 38 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即對一一佛 |
89 | 38 | 即 | jí | at that time | 即對一一佛 |
90 | 38 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即對一一佛 |
91 | 38 | 即 | jí | supposed; so-called | 即對一一佛 |
92 | 38 | 即 | jí | if; but | 即對一一佛 |
93 | 38 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即對一一佛 |
94 | 38 | 即 | jí | then; following | 即對一一佛 |
95 | 38 | 即 | jí | so; just so; eva | 即對一一佛 |
96 | 37 | 唵 | ǎn | om | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
97 | 37 | 唵 | ǎn | to contain | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
98 | 37 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
99 | 37 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
100 | 37 | 唵 | ǎn | om | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
101 | 36 | 於 | yú | in; at | 加持於五處 |
102 | 36 | 於 | yú | in; at | 加持於五處 |
103 | 36 | 於 | yú | in; at; to; from | 加持於五處 |
104 | 36 | 於 | yú | to go; to | 加持於五處 |
105 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 加持於五處 |
106 | 36 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 加持於五處 |
107 | 36 | 於 | yú | from | 加持於五處 |
108 | 36 | 於 | yú | give | 加持於五處 |
109 | 36 | 於 | yú | oppposing | 加持於五處 |
110 | 36 | 於 | yú | and | 加持於五處 |
111 | 36 | 於 | yú | compared to | 加持於五處 |
112 | 36 | 於 | yú | by | 加持於五處 |
113 | 36 | 於 | yú | and; as well as | 加持於五處 |
114 | 36 | 於 | yú | for | 加持於五處 |
115 | 36 | 於 | yú | Yu | 加持於五處 |
116 | 36 | 於 | wū | a crow | 加持於五處 |
117 | 36 | 於 | wū | whew; wow | 加持於五處 |
118 | 36 | 於 | yú | near to; antike | 加持於五處 |
119 | 35 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 即當結甲印 |
120 | 35 | 印 | yìn | India | 即當結甲印 |
121 | 35 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 即當結甲印 |
122 | 35 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 即當結甲印 |
123 | 35 | 印 | yìn | to tally | 即當結甲印 |
124 | 35 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 即當結甲印 |
125 | 35 | 印 | yìn | Yin | 即當結甲印 |
126 | 35 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 即當結甲印 |
127 | 35 | 印 | yìn | mudra | 即當結甲印 |
128 | 35 | 次 | cì | a time | 次即對本尊 |
129 | 35 | 次 | cì | second-rate | 次即對本尊 |
130 | 35 | 次 | cì | second; secondary | 次即對本尊 |
131 | 35 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次即對本尊 |
132 | 35 | 次 | cì | a sequence; an order | 次即對本尊 |
133 | 35 | 次 | cì | to arrive | 次即對本尊 |
134 | 35 | 次 | cì | to be next in sequence | 次即對本尊 |
135 | 35 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次即對本尊 |
136 | 35 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次即對本尊 |
137 | 35 | 次 | cì | stage of a journey | 次即對本尊 |
138 | 35 | 次 | cì | ranks | 次即對本尊 |
139 | 35 | 次 | cì | an official position | 次即對本尊 |
140 | 35 | 次 | cì | inside | 次即對本尊 |
141 | 35 | 次 | zī | to hesitate | 次即對本尊 |
142 | 35 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次即對本尊 |
143 | 34 | 三 | sān | three | 冥伽三母捺囉 |
144 | 34 | 三 | sān | third | 冥伽三母捺囉 |
145 | 34 | 三 | sān | more than two | 冥伽三母捺囉 |
146 | 34 | 三 | sān | very few | 冥伽三母捺囉 |
147 | 34 | 三 | sān | repeatedly | 冥伽三母捺囉 |
148 | 34 | 三 | sān | San | 冥伽三母捺囉 |
149 | 34 | 三 | sān | three; tri | 冥伽三母捺囉 |
150 | 34 | 三 | sān | sa | 冥伽三母捺囉 |
151 | 34 | 三 | sān | three kinds; trividha | 冥伽三母捺囉 |
152 | 34 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 次誦金剛輪 |
153 | 34 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 次誦金剛輪 |
154 | 34 | 誦 | sòng | a poem | 次誦金剛輪 |
155 | 34 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 次誦金剛輪 |
156 | 30 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 娜訶曩嚩日 |
157 | 30 | 訶 | hē | ha | 娜訶曩嚩日 |
158 | 30 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
159 | 30 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
160 | 30 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
161 | 30 | 囉 | luó | ra | 囉 |
162 | 29 | 遍 | biàn | turn; one time | 一切如來遍周法界初成正覺 |
163 | 29 | 遍 | biàn | all; complete | 一切如來遍周法界初成正覺 |
164 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; common | 一切如來遍周法界初成正覺 |
165 | 29 | 遍 | biàn | to be covered with | 一切如來遍周法界初成正覺 |
166 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 一切如來遍周法界初成正覺 |
167 | 29 | 遍 | biàn | pervade; visva | 一切如來遍周法界初成正覺 |
168 | 29 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 一切如來遍周法界初成正覺 |
169 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 一切如來遍周法界初成正覺 |
170 | 29 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 跛娑普吒 |
171 | 29 | 娑 | suō | to lounge | 跛娑普吒 |
172 | 29 | 娑 | suō | to saunter | 跛娑普吒 |
173 | 29 | 娑 | suō | suo | 跛娑普吒 |
174 | 29 | 娑 | suō | sa | 跛娑普吒 |
175 | 24 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 盡心而懺悔 |
176 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 盡心而懺悔 |
177 | 24 | 而 | ér | you | 盡心而懺悔 |
178 | 24 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 盡心而懺悔 |
179 | 24 | 而 | ér | right away; then | 盡心而懺悔 |
180 | 24 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 盡心而懺悔 |
181 | 24 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 盡心而懺悔 |
182 | 24 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 盡心而懺悔 |
183 | 24 | 而 | ér | how can it be that? | 盡心而懺悔 |
184 | 24 | 而 | ér | so as to | 盡心而懺悔 |
185 | 24 | 而 | ér | only then | 盡心而懺悔 |
186 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 盡心而懺悔 |
187 | 24 | 而 | néng | can; able | 盡心而懺悔 |
188 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 盡心而懺悔 |
189 | 24 | 而 | ér | me | 盡心而懺悔 |
190 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 盡心而懺悔 |
191 | 24 | 而 | ér | possessive | 盡心而懺悔 |
192 | 24 | 而 | ér | and; ca | 盡心而懺悔 |
193 | 23 | 想 | xiǎng | to think | 盡想虛空中 |
194 | 23 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 盡想虛空中 |
195 | 23 | 想 | xiǎng | to want | 盡想虛空中 |
196 | 23 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 盡想虛空中 |
197 | 23 | 想 | xiǎng | to plan | 盡想虛空中 |
198 | 23 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 盡想虛空中 |
199 | 21 | 怛 | dá | grieved; saddened | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
200 | 21 | 怛 | dá | worried | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
201 | 21 | 怛 | dá | ta | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
202 | 20 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 遍滿如胡麻 |
203 | 20 | 如 | rú | if | 遍滿如胡麻 |
204 | 20 | 如 | rú | in accordance with | 遍滿如胡麻 |
205 | 20 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 遍滿如胡麻 |
206 | 20 | 如 | rú | this | 遍滿如胡麻 |
207 | 20 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 遍滿如胡麻 |
208 | 20 | 如 | rú | to go to | 遍滿如胡麻 |
209 | 20 | 如 | rú | to meet | 遍滿如胡麻 |
210 | 20 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 遍滿如胡麻 |
211 | 20 | 如 | rú | at least as good as | 遍滿如胡麻 |
212 | 20 | 如 | rú | and | 遍滿如胡麻 |
213 | 20 | 如 | rú | or | 遍滿如胡麻 |
214 | 20 | 如 | rú | but | 遍滿如胡麻 |
215 | 20 | 如 | rú | then | 遍滿如胡麻 |
216 | 20 | 如 | rú | naturally | 遍滿如胡麻 |
217 | 20 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 遍滿如胡麻 |
218 | 20 | 如 | rú | you | 遍滿如胡麻 |
219 | 20 | 如 | rú | the second lunar month | 遍滿如胡麻 |
220 | 20 | 如 | rú | in; at | 遍滿如胡麻 |
221 | 20 | 如 | rú | Ru | 遍滿如胡麻 |
222 | 20 | 如 | rú | Thus | 遍滿如胡麻 |
223 | 20 | 如 | rú | thus; tathā | 遍滿如胡麻 |
224 | 20 | 如 | rú | like; iva | 遍滿如胡麻 |
225 | 20 | 如 | rú | suchness; tathatā | 遍滿如胡麻 |
226 | 20 | 儞 | nǐ | you | 銀儞 |
227 | 20 | 儞 | nǐ | you; tvad | 銀儞 |
228 | 20 | 及 | jí | to reach | 隨喜及勸請 |
229 | 20 | 及 | jí | and | 隨喜及勸請 |
230 | 20 | 及 | jí | coming to; when | 隨喜及勸請 |
231 | 20 | 及 | jí | to attain | 隨喜及勸請 |
232 | 20 | 及 | jí | to understand | 隨喜及勸請 |
233 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 隨喜及勸請 |
234 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 隨喜及勸請 |
235 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 隨喜及勸請 |
236 | 20 | 及 | jí | and; ca; api | 隨喜及勸請 |
237 | 19 | 娜 | nà | Na | 娜滿娜喃迦嚕冥 |
238 | 19 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜滿娜喃迦嚕冥 |
239 | 19 | 娜 | nà | da | 娜滿娜喃迦嚕冥 |
240 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 種種供養具 |
241 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 種種供養具 |
242 | 19 | 供養 | gòngyǎng | offering | 種種供養具 |
243 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 種種供養具 |
244 | 19 | 諸 | zhū | all; many; various | 迴向諸有情 |
245 | 19 | 諸 | zhū | Zhu | 迴向諸有情 |
246 | 19 | 諸 | zhū | all; members of the class | 迴向諸有情 |
247 | 19 | 諸 | zhū | interrogative particle | 迴向諸有情 |
248 | 19 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 迴向諸有情 |
249 | 19 | 諸 | zhū | of; in | 迴向諸有情 |
250 | 19 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 迴向諸有情 |
251 | 19 | 跢 | duò | to stamp one's foot | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
252 | 19 | 跢 | duò | stamp | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
253 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 眾寶以莊嚴 |
254 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 眾寶以莊嚴 |
255 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 眾寶以莊嚴 |
256 | 18 | 以 | yǐ | according to | 眾寶以莊嚴 |
257 | 18 | 以 | yǐ | because of | 眾寶以莊嚴 |
258 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 眾寶以莊嚴 |
259 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 眾寶以莊嚴 |
260 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 眾寶以莊嚴 |
261 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 眾寶以莊嚴 |
262 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 眾寶以莊嚴 |
263 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 眾寶以莊嚴 |
264 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 眾寶以莊嚴 |
265 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 眾寶以莊嚴 |
266 | 18 | 以 | yǐ | very | 眾寶以莊嚴 |
267 | 18 | 以 | yǐ | already | 眾寶以莊嚴 |
268 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 眾寶以莊嚴 |
269 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 眾寶以莊嚴 |
270 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 眾寶以莊嚴 |
271 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 眾寶以莊嚴 |
272 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 眾寶以莊嚴 |
273 | 18 | 誐 | é | to intone | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
274 | 18 | 誐 | é | ga | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
275 | 18 | 誐 | é | na | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
276 | 18 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由如胡麻 |
277 | 18 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由如胡麻 |
278 | 18 | 由 | yóu | to follow along | 由如胡麻 |
279 | 18 | 由 | yóu | cause; reason | 由如胡麻 |
280 | 18 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由如胡麻 |
281 | 18 | 由 | yóu | from a starting point | 由如胡麻 |
282 | 18 | 由 | yóu | You | 由如胡麻 |
283 | 18 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由如胡麻 |
284 | 17 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 即當結甲印 |
285 | 17 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 即當結甲印 |
286 | 17 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 即當結甲印 |
287 | 17 | 當 | dāng | to face | 即當結甲印 |
288 | 17 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 即當結甲印 |
289 | 17 | 當 | dāng | to manage; to host | 即當結甲印 |
290 | 17 | 當 | dāng | should | 即當結甲印 |
291 | 17 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 即當結甲印 |
292 | 17 | 當 | dǎng | to think | 即當結甲印 |
293 | 17 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 即當結甲印 |
294 | 17 | 當 | dǎng | to be equal | 即當結甲印 |
295 | 17 | 當 | dàng | that | 即當結甲印 |
296 | 17 | 當 | dāng | an end; top | 即當結甲印 |
297 | 17 | 當 | dàng | clang; jingle | 即當結甲印 |
298 | 17 | 當 | dāng | to judge | 即當結甲印 |
299 | 17 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 即當結甲印 |
300 | 17 | 當 | dàng | the same | 即當結甲印 |
301 | 17 | 當 | dàng | to pawn | 即當結甲印 |
302 | 17 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 即當結甲印 |
303 | 17 | 當 | dàng | a trap | 即當結甲印 |
304 | 17 | 當 | dàng | a pawned item | 即當結甲印 |
305 | 17 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 即當結甲印 |
306 | 17 | 野 | yě | wilderness | 野娑嚩 |
307 | 17 | 野 | yě | open country; field | 野娑嚩 |
308 | 17 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野娑嚩 |
309 | 17 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野娑嚩 |
310 | 17 | 野 | yě | celestial area | 野娑嚩 |
311 | 17 | 野 | yě | district; region | 野娑嚩 |
312 | 17 | 野 | yě | community | 野娑嚩 |
313 | 17 | 野 | yě | rude; coarse | 野娑嚩 |
314 | 17 | 野 | yě | unofficial | 野娑嚩 |
315 | 17 | 野 | yě | exceptionally; very | 野娑嚩 |
316 | 17 | 野 | yě | ya | 野娑嚩 |
317 | 17 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野娑嚩 |
318 | 17 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 次誦金剛輪 |
319 | 17 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 次誦金剛輪 |
320 | 17 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 次誦金剛輪 |
321 | 17 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 次誦金剛輪 |
322 | 17 | 金剛 | jīngāng | diamond | 次誦金剛輪 |
323 | 17 | 金剛 | jīngāng | vajra | 次誦金剛輪 |
324 | 15 | 他 | tā | he; him | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
325 | 15 | 他 | tā | another aspect | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
326 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
327 | 15 | 他 | tā | everybody | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
328 | 15 | 他 | tā | other | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
329 | 15 | 他 | tuō | other; another; some other | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
330 | 15 | 他 | tā | tha | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
331 | 15 | 他 | tā | ṭha | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
332 | 15 | 他 | tā | other; anya | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
333 | 15 | 本尊 | běn zūn | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | 次結本尊印 |
334 | 14 | 羽 | yǔ | feather | 二羽內相叉 |
335 | 14 | 羽 | yǔ | Kangxi radical 124 | 二羽內相叉 |
336 | 14 | 羽 | yǔ | wings | 二羽內相叉 |
337 | 14 | 羽 | yǔ | a bird | 二羽內相叉 |
338 | 14 | 羽 | yǔ | feathers on an arrow; an arrow | 二羽內相叉 |
339 | 14 | 羽 | yǔ | exterior adornment | 二羽內相叉 |
340 | 14 | 羽 | yǔ | fifth note on the pentatonic scale | 二羽內相叉 |
341 | 14 | 羽 | yǔ | companion | 二羽內相叉 |
342 | 14 | 羽 | yǔ | a bouy used in fishing | 二羽內相叉 |
343 | 14 | 羽 | yǔ | Yu | 二羽內相叉 |
344 | 14 | 羽 | yǔ | feather; pakṣa | 二羽內相叉 |
345 | 14 | 定 | dìng | to decide | 開掌定輔進 |
346 | 14 | 定 | dìng | certainly; definitely | 開掌定輔進 |
347 | 14 | 定 | dìng | to determine | 開掌定輔進 |
348 | 14 | 定 | dìng | to calm down | 開掌定輔進 |
349 | 14 | 定 | dìng | to set; to fix | 開掌定輔進 |
350 | 14 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 開掌定輔進 |
351 | 14 | 定 | dìng | still | 開掌定輔進 |
352 | 14 | 定 | dìng | Concentration | 開掌定輔進 |
353 | 14 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 開掌定輔進 |
354 | 14 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 開掌定輔進 |
355 | 13 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 止觀反相叉 |
356 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 止觀反相叉 |
357 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 止觀反相叉 |
358 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 止觀反相叉 |
359 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 止觀反相叉 |
360 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 止觀反相叉 |
361 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 止觀反相叉 |
362 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 止觀反相叉 |
363 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 止觀反相叉 |
364 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 止觀反相叉 |
365 | 13 | 相 | xiāng | to express | 止觀反相叉 |
366 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 止觀反相叉 |
367 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 止觀反相叉 |
368 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 止觀反相叉 |
369 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 止觀反相叉 |
370 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 止觀反相叉 |
371 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 止觀反相叉 |
372 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 止觀反相叉 |
373 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 止觀反相叉 |
374 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 止觀反相叉 |
375 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 止觀反相叉 |
376 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 止觀反相叉 |
377 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 止觀反相叉 |
378 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 止觀反相叉 |
379 | 13 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 止觀反相叉 |
380 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 止觀反相叉 |
381 | 13 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 止觀反相叉 |
382 | 13 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 止觀反相叉 |
383 | 13 | 一 | yī | one | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
384 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
385 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
386 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
387 | 13 | 一 | yì | whole; all | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
388 | 13 | 一 | yī | first | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
389 | 13 | 一 | yī | the same | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
390 | 13 | 一 | yī | each | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
391 | 13 | 一 | yī | certain | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
392 | 13 | 一 | yī | throughout | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
393 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
394 | 13 | 一 | yī | sole; single | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
395 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
396 | 13 | 一 | yī | Yi | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
397 | 13 | 一 | yī | other | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
398 | 13 | 一 | yī | to unify | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
399 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
400 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
401 | 13 | 一 | yī | or | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
402 | 13 | 一 | yī | one; eka | 阿閦如來念誦供養法一卷 |
403 | 13 | 薩嚩 | sàfú | sarva; all | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
404 | 13 | 吽 | hōng | hum | 囉拏三麼曳吽 |
405 | 13 | 吽 | óu | to bellow | 囉拏三麼曳吽 |
406 | 13 | 吽 | hōng | dull; stupid | 囉拏三麼曳吽 |
407 | 13 | 吽 | hōng | hum | 囉拏三麼曳吽 |
408 | 13 | 麼 | ma | final interrogative particle | 娜麼悉底 |
409 | 13 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 娜麼悉底 |
410 | 13 | 麼 | má | final interrogative particle | 娜麼悉底 |
411 | 13 | 麼 | me | final expresses to some extent | 娜麼悉底 |
412 | 13 | 麼 | yāo | one | 娜麼悉底 |
413 | 13 | 麼 | yāo | small; tiny | 娜麼悉底 |
414 | 13 | 麼 | yāo | small; tiny | 娜麼悉底 |
415 | 13 | 麼 | yāo | smallest | 娜麼悉底 |
416 | 13 | 麼 | yāo | one | 娜麼悉底 |
417 | 13 | 麼 | yāo | Yao | 娜麼悉底 |
418 | 13 | 麼 | ma | ba | 娜麼悉底 |
419 | 13 | 麼 | ma | ma | 娜麼悉底 |
420 | 12 | 馱 | duò | to carry on one's back | 野達摩馱到 |
421 | 12 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 野達摩馱到 |
422 | 12 | 馱 | duò | dha | 野達摩馱到 |
423 | 12 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復結方隅界 |
424 | 12 | 復 | fù | to go back; to return | 復結方隅界 |
425 | 12 | 復 | fù | to resume; to restart | 復結方隅界 |
426 | 12 | 復 | fù | to do in detail | 復結方隅界 |
427 | 12 | 復 | fù | to restore | 復結方隅界 |
428 | 12 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復結方隅界 |
429 | 12 | 復 | fù | after all; and then | 復結方隅界 |
430 | 12 | 復 | fù | even if; although | 復結方隅界 |
431 | 12 | 復 | fù | Fu; Return | 復結方隅界 |
432 | 12 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復結方隅界 |
433 | 12 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復結方隅界 |
434 | 12 | 復 | fù | particle without meaing | 復結方隅界 |
435 | 12 | 復 | fù | Fu | 復結方隅界 |
436 | 12 | 復 | fù | repeated; again | 復結方隅界 |
437 | 12 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復結方隅界 |
438 | 12 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復結方隅界 |
439 | 12 | 復 | fù | again; punar | 復結方隅界 |
440 | 12 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 觀察無邊界 |
441 | 12 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 觀察無邊界 |
442 | 12 | 此 | cǐ | this; these | 由誦此真言 |
443 | 12 | 此 | cǐ | in this way | 由誦此真言 |
444 | 12 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 由誦此真言 |
445 | 12 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 由誦此真言 |
446 | 12 | 此 | cǐ | this; here; etad | 由誦此真言 |
447 | 12 | 中 | zhōng | middle | 盡想虛空中 |
448 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 盡想虛空中 |
449 | 12 | 中 | zhōng | China | 盡想虛空中 |
450 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 盡想虛空中 |
451 | 12 | 中 | zhōng | in; amongst | 盡想虛空中 |
452 | 12 | 中 | zhōng | midday | 盡想虛空中 |
453 | 12 | 中 | zhōng | inside | 盡想虛空中 |
454 | 12 | 中 | zhōng | during | 盡想虛空中 |
455 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 盡想虛空中 |
456 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 盡想虛空中 |
457 | 12 | 中 | zhōng | half | 盡想虛空中 |
458 | 12 | 中 | zhōng | just right; suitably | 盡想虛空中 |
459 | 12 | 中 | zhōng | while | 盡想虛空中 |
460 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 盡想虛空中 |
461 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 盡想虛空中 |
462 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 盡想虛空中 |
463 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 盡想虛空中 |
464 | 12 | 中 | zhōng | middle | 盡想虛空中 |
465 | 12 | 迦 | jiā | ka | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
466 | 12 | 迦 | jiā | ka | 唵薩嚩怛他誐跢迦 |
467 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 堅牢道場地 |
468 | 12 | 地 | de | subordinate particle | 堅牢道場地 |
469 | 12 | 地 | dì | floor | 堅牢道場地 |
470 | 12 | 地 | dì | the earth | 堅牢道場地 |
471 | 12 | 地 | dì | fields | 堅牢道場地 |
472 | 12 | 地 | dì | a place | 堅牢道場地 |
473 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 堅牢道場地 |
474 | 12 | 地 | dì | background | 堅牢道場地 |
475 | 12 | 地 | dì | terrain | 堅牢道場地 |
476 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 堅牢道場地 |
477 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 堅牢道場地 |
478 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 堅牢道場地 |
479 | 12 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 堅牢道場地 |
480 | 12 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 堅牢道場地 |
481 | 11 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 唵嚩日囉 |
482 | 11 | 慧 | huì | intelligent; clever | 二慧並申合 |
483 | 11 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 二慧並申合 |
484 | 11 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 二慧並申合 |
485 | 11 | 慧 | huì | Wisdom | 二慧並申合 |
486 | 11 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 二慧並申合 |
487 | 11 | 慧 | huì | intellect; mati | 二慧並申合 |
488 | 11 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 等無量無邊 |
489 | 11 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 等無量無邊 |
490 | 11 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 等無量無邊 |
491 | 11 | 無量 | wúliàng | Atula | 等無量無邊 |
492 | 11 | 持 | chí | to grasp; to hold | 威德手持杵 |
493 | 11 | 持 | chí | to resist; to oppose | 威德手持杵 |
494 | 11 | 持 | chí | to uphold | 威德手持杵 |
495 | 11 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 威德手持杵 |
496 | 11 | 持 | chí | to administer; to manage | 威德手持杵 |
497 | 11 | 持 | chí | to control | 威德手持杵 |
498 | 11 | 持 | chí | to be cautious | 威德手持杵 |
499 | 11 | 持 | chí | to remember | 威德手持杵 |
500 | 11 | 持 | chí | to assist | 威德手持杵 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
合 |
|
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
结 | 結 | jié | a fetter |
嚩 | fú | va | |
曰 | yuē | said; ukta | |
即 | jí | so; just so; eva | |
唵 | ǎn | om | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿閦佛 | 196 | Akṣobhya; Aksobhya Buddha | |
阿閦如来念诵供养法 | 阿閦如來念誦供養法 | 196 | Achu Rulai Niansong Gongyang Fa; Aksobhya Buddha Chanting and Offering Ritual |
遍照尊 | 98 | Vairocana | |
成实 | 成實 | 99 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality |
触地印 | 觸地印 | 99 | bhūmisparsa mudra; touching the earth mudra |
除业 | 除業 | 99 | Vikiranosnisa |
大悲者 | 100 | Compassionate One | |
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
东方 | 東方 | 100 |
|
法轮 | 法輪 | 102 |
|
法身 | 70 |
|
|
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
慧力 | 72 |
|
|
没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
妙高山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru | |
弥卢山 | 彌盧山 | 109 | Mount Meru |
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
婆誐嚩帝 | 80 | Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan | |
前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
司空 | 115 |
|
|
五无间 | 五無間 | 87 |
|
虚空藏 | 虛空藏 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
越本 | 121 | Chongning Canon | |
瑜伽教 | 121 | Esoteric Buddhism | |
執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
中观 | 中觀 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 147.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿字门 | 阿字門 | 196 | the teaching of the character a |
百八 | 98 | one hundred and eight | |
拔济 | 拔濟 | 98 | to save; to rescue |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
半跏 | 98 | to sit with one leg crossed; ardhaparyanka | |
宝铃 | 寶鈴 | 98 | a bell decorated with jewels |
宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
宝车 | 寶車 | 98 | jewelled cart |
本不生 | 98 | originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada | |
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
本誓 | 98 | pūrvapraṇidhāna; prior vow | |
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
遍十方 | 98 | pervading all directions | |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
不空 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
禅悦食 | 禪悅食 | 99 | delight in meditation as food |
成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大身 | 100 | great body; mahakaya | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
谛观 | 諦觀 | 100 |
|
定慧 | 100 |
|
|
定力 | 100 |
|
|
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
二乘 | 195 | the two vehicles | |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
法喜 | 102 |
|
|
焚香 | 102 |
|
|
佛部 | 102 | Buddha division | |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
福田 | 102 |
|
|
福智 | 102 |
|
|
功德聚 | 103 | stupa | |
海会 | 海會 | 104 |
|
吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
加持 | 106 |
|
|
跏坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
净念 | 淨念 | 106 | Pure Thoughts |
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚网 | 金剛網 | 106 | vajra net |
莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
六念 | 108 | the six contemplations | |
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
没驮南 | 沒馱南 | 109 | buddhānām |
妙喜 | 109 | Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao | |
明妃 | 109 | wise consort; vidyarajni | |
密印 | 109 | a mudra | |
魔罗 | 魔羅 | 109 | Mara; the Devil; a devil; a demon |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
魔障 | 77 |
|
|
念珠 | 110 |
|
|
念力 | 110 |
|
|
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
勤求 | 113 | to diligently seek | |
劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
三部 | 115 | three divisions | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
三么曳 | 三麼曳 | 115 | trisama; having three equal parts |
三昧 | 115 |
|
|
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三藐三没驮 | 三藐三沒馱 | 115 | samyak-saṃbuddha; perfect enlightenment |
三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三婆嚩 | 115 | sambhava; producing; giving rise to | |
胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
十法 | 115 | ten rules; perfecting of the ten rules | |
失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
十方刹 | 十方剎 | 115 | for all senior monks to be abbot |
实相 | 實相 | 115 |
|
师子座 | 師子座 | 115 | lion's throne |
四重 | 115 | four grave prohibitions | |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
微尘数 | 微塵數 | 119 | as numerous as atoms |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
我所 | 119 |
|
|
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五分 | 119 |
|
|
五悔 | 119 | five points of repentance | |
五智 | 119 | five kinds of wisdom | |
无碍智 | 無礙智 | 119 | omniscience |
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
贤瓶 | 賢瓶 | 120 | mani vase |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
心月 | 120 | mind as the moon | |
心印 | 120 | mind seal | |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
印契 | 121 | a mudra | |
一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
右膝着地 | 右膝著地 | 121 | placing the right knee on the ground |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
字轮观 | 字輪觀 | 122 | contemplation on a wheel of letters |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
杂染 | 雜染 | 122 |
|
止观 | 止觀 | 122 |
|
质多 | 質多 | 122 | citta |
众会 | 眾會 | 122 | an assembly of monastics |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸法无自性 | 諸法無自性 | 122 | things are devoid of instrinsic nature |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
住世 | 122 | living in the world | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
字门 | 字門 | 122 | letter gateway; letter teaching |
罪障 | 122 | the barrier of sin | |
作佛事 | 122 | do as taught by the Buddha |