Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 40

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 105 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
2 93 happy; glad; cheerful; joyful 覩者心樂見
3 93 to take joy in; to be happy; to be cheerful 覩者心樂見
4 93 Le 覩者心樂見
5 93 yuè music 覩者心樂見
6 93 yuè a musical instrument 覩者心樂見
7 93 yuè tone [of voice]; expression 覩者心樂見
8 93 yuè a musician 覩者心樂見
9 93 joy; pleasure 覩者心樂見
10 93 yuè the Book of Music 覩者心樂見
11 93 lào Lao 覩者心樂見
12 93 to laugh 覩者心樂見
13 93 Joy 覩者心樂見
14 93 joy; delight; sukhā 覩者心樂見
15 88 Kangxi radical 49 既呵責已
16 88 to bring to an end; to stop 既呵責已
17 88 to complete 既呵責已
18 88 to demote; to dismiss 既呵責已
19 88 to recover from an illness 既呵責已
20 88 former; pūrvaka 既呵責已
21 81 tiān day 觀天品之十九
22 81 tiān heaven 觀天品之十九
23 81 tiān nature 觀天品之十九
24 81 tiān sky 觀天品之十九
25 81 tiān weather 觀天品之十九
26 81 tiān father; husband 觀天品之十九
27 81 tiān a necessity 觀天品之十九
28 81 tiān season 觀天品之十九
29 81 tiān destiny 觀天品之十九
30 81 tiān very high; sky high [prices] 觀天品之十九
31 81 tiān a deva; a god 觀天品之十九
32 81 tiān Heaven 觀天品之十九
33 79 jiàn to see 見彼山峰諸天眾已
34 79 jiàn opinion; view; understanding 見彼山峰諸天眾已
35 79 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見彼山峰諸天眾已
36 79 jiàn refer to; for details see 見彼山峰諸天眾已
37 79 jiàn to listen to 見彼山峰諸天眾已
38 79 jiàn to meet 見彼山峰諸天眾已
39 79 jiàn to receive (a guest) 見彼山峰諸天眾已
40 79 jiàn let me; kindly 見彼山峰諸天眾已
41 79 jiàn Jian 見彼山峰諸天眾已
42 79 xiàn to appear 見彼山峰諸天眾已
43 79 xiàn to introduce 見彼山峰諸天眾已
44 79 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見彼山峰諸天眾已
45 79 jiàn seeing; observing; darśana 見彼山峰諸天眾已
46 75 to go; to 於彼池中
47 75 to rely on; to depend on 於彼池中
48 75 Yu 於彼池中
49 75 a crow 於彼池中
50 58 to go back; to return 復共無量百千天眾
51 58 to resume; to restart 復共無量百千天眾
52 58 to do in detail 復共無量百千天眾
53 58 to restore 復共無量百千天眾
54 58 to respond; to reply to 復共無量百千天眾
55 58 Fu; Return 復共無量百千天眾
56 58 to retaliate; to reciprocate 復共無量百千天眾
57 58 to avoid forced labor or tax 復共無量百千天眾
58 58 Fu 復共無量百千天眾
59 58 doubled; to overlapping; folded 復共無量百千天眾
60 58 a lined garment with doubled thickness 復共無量百千天眾
61 57 zhī to go 觀天品之十九
62 57 zhī to arrive; to go 觀天品之十九
63 57 zhī is 觀天品之十九
64 57 zhī to use 觀天品之十九
65 57 zhī Zhi 觀天品之十九
66 57 zhī winding 觀天品之十九
67 56 shòu to suffer; to be subjected to 為欲遊戲受快樂故
68 56 shòu to transfer; to confer 為欲遊戲受快樂故
69 56 shòu to receive; to accept 為欲遊戲受快樂故
70 56 shòu to tolerate 為欲遊戲受快樂故
71 56 shòu feelings; sensations 為欲遊戲受快樂故
72 54 shēng to be born; to give birth 生憐愍
73 54 shēng to live 生憐愍
74 54 shēng raw 生憐愍
75 54 shēng a student 生憐愍
76 54 shēng life 生憐愍
77 54 shēng to produce; to give rise 生憐愍
78 54 shēng alive 生憐愍
79 54 shēng a lifetime 生憐愍
80 54 shēng to initiate; to become 生憐愍
81 54 shēng to grow 生憐愍
82 54 shēng unfamiliar 生憐愍
83 54 shēng not experienced 生憐愍
84 54 shēng hard; stiff; strong 生憐愍
85 54 shēng having academic or professional knowledge 生憐愍
86 54 shēng a male role in traditional theatre 生憐愍
87 54 shēng gender 生憐愍
88 54 shēng to develop; to grow 生憐愍
89 54 shēng to set up 生憐愍
90 54 shēng a prostitute 生憐愍
91 54 shēng a captive 生憐愍
92 54 shēng a gentleman 生憐愍
93 54 shēng Kangxi radical 100 生憐愍
94 54 shēng unripe 生憐愍
95 54 shēng nature 生憐愍
96 54 shēng to inherit; to succeed 生憐愍
97 54 shēng destiny 生憐愍
98 54 shēng birth 生憐愍
99 54 shēng arise; produce; utpad 生憐愍
100 51 xīn heart [organ] 歌舞心歡喜
101 51 xīn Kangxi radical 61 歌舞心歡喜
102 51 xīn mind; consciousness 歌舞心歡喜
103 51 xīn the center; the core; the middle 歌舞心歡喜
104 51 xīn one of the 28 star constellations 歌舞心歡喜
105 51 xīn heart 歌舞心歡喜
106 51 xīn emotion 歌舞心歡喜
107 51 xīn intention; consideration 歌舞心歡喜
108 51 xīn disposition; temperament 歌舞心歡喜
109 51 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 歌舞心歡喜
110 51 xīn heart; hṛdaya 歌舞心歡喜
111 51 xīn Rohiṇī; Jyesthā 歌舞心歡喜
112 50 退 tuì to retreat; to move back 有已退今生
113 50 退 tuì to decline; to recede; to fade 有已退今生
114 50 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 有已退今生
115 50 退 tuì to quit; to withdraw 有已退今生
116 50 退 tuì to give back 有已退今生
117 50 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 有已退今生
118 50 退 tuì to recoil; to flinch 有已退今生
119 50 退 tuì to dismiss [from a job] 有已退今生
120 50 退 tuì obsolete 有已退今生
121 50 退 tuì to retire; to resign 有已退今生
122 50 退 tuì to shed; to cast off 有已退今生
123 50 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 有已退今生
124 50 退 tuì retreat; apakram 有已退今生
125 48 zhě ca 所謂七者
126 48 zhōng middle 於彼池中
127 48 zhōng medium; medium sized 於彼池中
128 48 zhōng China 於彼池中
129 48 zhòng to hit the mark 於彼池中
130 48 zhōng midday 於彼池中
131 48 zhōng inside 於彼池中
132 48 zhōng during 於彼池中
133 48 zhōng Zhong 於彼池中
134 48 zhōng intermediary 於彼池中
135 48 zhōng half 於彼池中
136 48 zhòng to reach; to attain 於彼池中
137 48 zhòng to suffer; to infect 於彼池中
138 48 zhòng to obtain 於彼池中
139 48 zhòng to pass an exam 於彼池中
140 48 zhōng middle 於彼池中
141 48 wéi to act as; to serve 為欲遊戲受快樂故
142 48 wéi to change into; to become 為欲遊戲受快樂故
143 48 wéi to be; is 為欲遊戲受快樂故
144 48 wéi to do 為欲遊戲受快樂故
145 48 wèi to support; to help 為欲遊戲受快樂故
146 48 wéi to govern 為欲遊戲受快樂故
147 48 wèi to be; bhū 為欲遊戲受快樂故
148 47 一切 yīqiè temporary 其峯名曰一切觀察
149 47 一切 yīqiè the same 其峯名曰一切觀察
150 44 ér Kangxi radical 126 而出
151 44 ér as if; to seem like 而出
152 44 néng can; able 而出
153 44 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而出
154 44 ér to arrive; up to 而出
155 44 chù a place; location; a spot; a point 甚可愛處
156 44 chǔ to reside; to live; to dwell 甚可愛處
157 44 chù an office; a department; a bureau 甚可愛處
158 44 chù a part; an aspect 甚可愛處
159 44 chǔ to be in; to be in a position of 甚可愛處
160 44 chǔ to get along with 甚可愛處
161 44 chǔ to deal with; to manage 甚可愛處
162 44 chǔ to punish; to sentence 甚可愛處
163 44 chǔ to stop; to pause 甚可愛處
164 44 chǔ to be associated with 甚可愛處
165 44 chǔ to situate; to fix a place for 甚可愛處
166 44 chǔ to occupy; to control 甚可愛處
167 44 chù circumstances; situation 甚可愛處
168 44 chù an occasion; a time 甚可愛處
169 44 chù position; sthāna 甚可愛處
170 42 zhǒng kind; type 有無量種功德具足
171 42 zhòng to plant; to grow; to cultivate 有無量種功德具足
172 42 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 有無量種功德具足
173 42 zhǒng seed; strain 有無量種功德具足
174 42 zhǒng offspring 有無量種功德具足
175 42 zhǒng breed 有無量種功德具足
176 42 zhǒng race 有無量種功德具足
177 42 zhǒng species 有無量種功德具足
178 42 zhǒng root; source; origin 有無量種功德具足
179 42 zhǒng grit; guts 有無量種功德具足
180 42 zhǒng seed; bīja 有無量種功德具足
181 40 xíng to walk 放逸行眾生
182 40 xíng capable; competent 放逸行眾生
183 40 háng profession 放逸行眾生
184 40 xíng Kangxi radical 144 放逸行眾生
185 40 xíng to travel 放逸行眾生
186 40 xìng actions; conduct 放逸行眾生
187 40 xíng to do; to act; to practice 放逸行眾生
188 40 xíng all right; OK; okay 放逸行眾生
189 40 háng horizontal line 放逸行眾生
190 40 héng virtuous deeds 放逸行眾生
191 40 hàng a line of trees 放逸行眾生
192 40 hàng bold; steadfast 放逸行眾生
193 40 xíng to move 放逸行眾生
194 40 xíng to put into effect; to implement 放逸行眾生
195 40 xíng travel 放逸行眾生
196 40 xíng to circulate 放逸行眾生
197 40 xíng running script; running script 放逸行眾生
198 40 xíng temporary 放逸行眾生
199 40 háng rank; order 放逸行眾生
200 40 háng a business; a shop 放逸行眾生
201 40 xíng to depart; to leave 放逸行眾生
202 40 xíng to experience 放逸行眾生
203 40 xíng path; way 放逸行眾生
204 40 xíng xing; ballad 放逸行眾生
205 40 xíng Xing 放逸行眾生
206 40 xíng Practice 放逸行眾生
207 40 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 放逸行眾生
208 40 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 放逸行眾生
209 39 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 寶山峯種種可愛
210 39 種種 zhǒng zhǒng short hair 寶山峯種種可愛
211 39 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 寶山峯種種可愛
212 39 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 寶山峯種種可愛
213 36 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則黃
214 36 a grade; a level 則黃
215 36 an example; a model 則黃
216 36 a weighing device 則黃
217 36 to grade; to rank 則黃
218 36 to copy; to imitate; to follow 則黃
219 36 to do 則黃
220 36 koan; kōan; gong'an 則黃
221 35 infix potential marker 如羊不怖畏
222 35 shí time; a point or period of time 恒於一切時
223 35 shí a season; a quarter of a year 恒於一切時
224 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 恒於一切時
225 35 shí fashionable 恒於一切時
226 35 shí fate; destiny; luck 恒於一切時
227 35 shí occasion; opportunity; chance 恒於一切時
228 35 shí tense 恒於一切時
229 35 shí particular; special 恒於一切時
230 35 shí to plant; to cultivate 恒於一切時
231 35 shí an era; a dynasty 恒於一切時
232 35 shí time [abstract] 恒於一切時
233 35 shí seasonal 恒於一切時
234 35 shí to wait upon 恒於一切時
235 35 shí hour 恒於一切時
236 35 shí appropriate; proper; timely 恒於一切時
237 35 shí Shi 恒於一切時
238 35 shí a present; currentlt 恒於一切時
239 35 shí time; kāla 恒於一切時
240 35 shí at that time; samaya 恒於一切時
241 35 shān a mountain; a hill; a peak 向餘山峯
242 35 shān Shan 向餘山峯
243 35 shān Kangxi radical 46 向餘山峯
244 35 shān a mountain-like shape 向餘山峯
245 35 shān a gable 向餘山峯
246 35 shān mountain; giri 向餘山峯
247 33 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 復共無量百千天眾
248 33 無量 wúliàng immeasurable 復共無量百千天眾
249 33 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 復共無量百千天眾
250 33 無量 wúliàng Atula 復共無量百千天眾
251 33 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多有天眾
252 33 duó many; much 多有天眾
253 33 duō more 多有天眾
254 33 duō excessive 多有天眾
255 33 duō abundant 多有天眾
256 33 duō to multiply; to acrue 多有天眾
257 33 duō Duo 多有天眾
258 33 duō ta 多有天眾
259 33 desire 為欲遊戲受快樂故
260 33 to desire; to wish 為欲遊戲受快樂故
261 33 to desire; to intend 為欲遊戲受快樂故
262 33 lust 為欲遊戲受快樂故
263 33 desire; intention; wish; kāma 為欲遊戲受快樂故
264 30 gòng to share 復共無量百千天眾
265 30 gòng Communist 復共無量百千天眾
266 30 gòng to connect; to join; to combine 復共無量百千天眾
267 30 gòng to include 復共無量百千天眾
268 30 gòng same; in common 復共無量百千天眾
269 30 gǒng to cup one fist in the other hand 復共無量百千天眾
270 30 gǒng to surround; to circle 復共無量百千天眾
271 30 gōng to provide 復共無量百千天眾
272 30 gōng respectfully 復共無量百千天眾
273 30 gōng Gong 復共無量百千天眾
274 30 to use; to grasp 以所作善業
275 30 to rely on 以所作善業
276 30 to regard 以所作善業
277 30 to be able to 以所作善業
278 30 to order; to command 以所作善業
279 30 used after a verb 以所作善業
280 30 a reason; a cause 以所作善業
281 30 Israel 以所作善業
282 30 Yi 以所作善業
283 30 use; yogena 以所作善業
284 29 Qi 其峯名曰一切觀察
285 28 zhòng many; numerous 鳥眾莊
286 28 zhòng masses; people; multitude; crowd 鳥眾莊
287 28 zhòng general; common; public 鳥眾莊
288 28 天女 tiānnǚ a goddess 多天女眾第一妙色
289 28 天女 tiānnǚ emperor's daugther 多天女眾第一妙色
290 28 天女 tiānnǚ Vega 多天女眾第一妙色
291 28 天女 tiānnǚ a swallow 多天女眾第一妙色
292 27 děng et cetera; and so on 有如是等妙寶枸欄而圍遶之
293 27 děng to wait 有如是等妙寶枸欄而圍遶之
294 27 děng to be equal 有如是等妙寶枸欄而圍遶之
295 27 děng degree; level 有如是等妙寶枸欄而圍遶之
296 27 děng to compare 有如是等妙寶枸欄而圍遶之
297 27 děng same; equal; sama 有如是等妙寶枸欄而圍遶之
298 27 第一 dì yī first 多天女眾第一妙色
299 27 第一 dì yī foremost; first 多天女眾第一妙色
300 27 第一 dì yī first; prathama 多天女眾第一妙色
301 27 第一 dì yī foremost; parama 多天女眾第一妙色
302 27 suǒ a few; various; some 如是共到一切觀察山峰之所
303 27 suǒ a place; a location 如是共到一切觀察山峰之所
304 27 suǒ indicates a passive voice 如是共到一切觀察山峰之所
305 27 suǒ an ordinal number 如是共到一切觀察山峰之所
306 27 suǒ meaning 如是共到一切觀察山峰之所
307 27 suǒ garrison 如是共到一切觀察山峰之所
308 27 suǒ place; pradeśa 如是共到一切觀察山峰之所
309 27 夜摩天 yèmó tiān Yama Heaven; Yamadeva 夜摩天之五
310 27 zài in; at 出在
311 27 zài to exist; to be living 出在
312 27 zài to consist of 出在
313 27 zài to be at a post 出在
314 27 zài in; bhū 出在
315 26 shēng sound 有作五樂音聲迎者
316 26 shēng sheng 有作五樂音聲迎者
317 26 shēng voice 有作五樂音聲迎者
318 26 shēng music 有作五樂音聲迎者
319 26 shēng language 有作五樂音聲迎者
320 26 shēng fame; reputation; honor 有作五樂音聲迎者
321 26 shēng a message 有作五樂音聲迎者
322 26 shēng a consonant 有作五樂音聲迎者
323 26 shēng a tone 有作五樂音聲迎者
324 26 shēng to announce 有作五樂音聲迎者
325 26 shēng sound 有作五樂音聲迎者
326 25 néng can; able 非法能壞法
327 25 néng ability; capacity 非法能壞法
328 25 néng a mythical bear-like beast 非法能壞法
329 25 néng energy 非法能壞法
330 25 néng function; use 非法能壞法
331 25 néng talent 非法能壞法
332 25 néng expert at 非法能壞法
333 25 néng to be in harmony 非法能壞法
334 25 néng to tend to; to care for 非法能壞法
335 25 néng to reach; to arrive at 非法能壞法
336 25 néng to be able; śak 非法能壞法
337 25 néng skilful; pravīṇa 非法能壞法
338 25 to complete; to finish 既呵責已
339 25 Ji 既呵責已
340 24 放逸 fàngyì Laxity 放逸行眾生
341 24 放逸 fàngyì heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada 放逸行眾生
342 24 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 已為說偈
343 24 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 已為說偈
344 24 shuì to persuade 已為說偈
345 24 shuō to teach; to recite; to explain 已為說偈
346 24 shuō a doctrine; a theory 已為說偈
347 24 shuō to claim; to assert 已為說偈
348 24 shuō allocution 已為說偈
349 24 shuō to criticize; to scold 已為說偈
350 24 shuō to indicate; to refer to 已為說偈
351 24 shuō speach; vāda 已為說偈
352 24 shuō to speak; bhāṣate 已為說偈
353 24 shuō to instruct 已為說偈
354 24 諸天 zhū tiān devas 見彼山峰諸天眾已
355 23 xiàng to observe; to assess 如是相共入彼樂處
356 23 xiàng appearance; portrait; picture 如是相共入彼樂處
357 23 xiàng countenance; personage; character; disposition 如是相共入彼樂處
358 23 xiàng to aid; to help 如是相共入彼樂處
359 23 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 如是相共入彼樂處
360 23 xiàng a sign; a mark; appearance 如是相共入彼樂處
361 23 xiāng alternately; in turn 如是相共入彼樂處
362 23 xiāng Xiang 如是相共入彼樂處
363 23 xiāng form substance 如是相共入彼樂處
364 23 xiāng to express 如是相共入彼樂處
365 23 xiàng to choose 如是相共入彼樂處
366 23 xiāng Xiang 如是相共入彼樂處
367 23 xiāng an ancient musical instrument 如是相共入彼樂處
368 23 xiāng the seventh lunar month 如是相共入彼樂處
369 23 xiāng to compare 如是相共入彼樂處
370 23 xiàng to divine 如是相共入彼樂處
371 23 xiàng to administer 如是相共入彼樂處
372 23 xiàng helper for a blind person 如是相共入彼樂處
373 23 xiāng rhythm [music] 如是相共入彼樂處
374 23 xiāng the upper frets of a pipa 如是相共入彼樂處
375 23 xiāng coralwood 如是相共入彼樂處
376 23 xiàng ministry 如是相共入彼樂處
377 23 xiàng to supplement; to enhance 如是相共入彼樂處
378 23 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 如是相共入彼樂處
379 23 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 如是相共入彼樂處
380 23 xiàng sign; mark; liṅga 如是相共入彼樂處
381 23 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 如是相共入彼樂處
382 22 lín a wood; a forest; a grove 膩青影林
383 22 lín Lin 膩青影林
384 22 lín a group of people or tall things resembling a forest 膩青影林
385 22 lín forest; vana 膩青影林
386 22 具足 jùzú Completeness 有無量種功德具足
387 22 具足 jùzú complete; accomplished 有無量種功德具足
388 22 具足 jùzú Purāṇa 有無量種功德具足
389 21 xiàn to appear; to manifest; to become visible 先九相現
390 21 xiàn at present 先九相現
391 21 xiàn existing at the present time 先九相現
392 21 xiàn cash 先九相現
393 21 xiàn to manifest; prādur 先九相現
394 21 xiàn to manifest; prādur 先九相現
395 21 xiàn the present time 先九相現
396 21 所謂 suǒwèi so-called 所謂其根有妙水池名為
397 20 business; industry 以所作善業
398 20 activity; actions 以所作善業
399 20 order; sequence 以所作善業
400 20 to continue 以所作善業
401 20 to start; to create 以所作善業
402 20 karma 以所作善業
403 20 hereditary trade; legacy 以所作善業
404 20 a course of study; training 以所作善業
405 20 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 以所作善業
406 20 an estate; a property 以所作善業
407 20 an achievement 以所作善業
408 20 to engage in 以所作善業
409 20 Ye 以所作善業
410 20 a horizontal board 以所作善業
411 20 an occupation 以所作善業
412 20 a kind of musical instrument 以所作善業
413 20 a book 以所作善業
414 20 actions; karma; karman 以所作善業
415 20 activity; kriyā 以所作善業
416 20 niǎo bird 鳥眾莊
417 20 niǎo Kangxi radical 196 鳥眾莊
418 20 diǎo a male reproductive organ; penis 鳥眾莊
419 20 diǎo an obscene term 鳥眾莊
420 20 niǎo bird; khaga 鳥眾莊
421 20 shù tree 至樹下取花取果
422 20 shù to plant 至樹下取花取果
423 20 shù to establish 至樹下取花取果
424 20 shù a door screen 至樹下取花取果
425 20 shù a door screen 至樹下取花取果
426 20 shù tree; vṛkṣa 至樹下取花取果
427 20 境界 jìngjiè border area; frontier 女眾種種境界
428 20 境界 jìngjiè place; area 女眾種種境界
429 20 境界 jìngjiè circumstances; situation 女眾種種境界
430 20 境界 jìngjiè field; domain; genre 女眾種種境界
431 20 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 女眾種種境界
432 20 color 有種種色
433 20 form; matter 有種種色
434 20 shǎi dice 有種種色
435 20 Kangxi radical 139 有種種色
436 20 countenance 有種種色
437 20 scene; sight 有種種色
438 20 feminine charm; female beauty 有種種色
439 20 kind; type 有種種色
440 20 quality 有種種色
441 20 to be angry 有種種色
442 20 to seek; to search for 有種種色
443 20 lust; sexual desire 有種種色
444 20 form; rupa 有種種色
445 19 extra; surplus 向餘山峯
446 19 odd; surplus over a round number 向餘山峯
447 19 to remain 向餘山峯
448 19 other 向餘山峯
449 19 additional; complementary 向餘山峯
450 19 remaining 向餘山峯
451 19 incomplete 向餘山峯
452 19 Yu 向餘山峯
453 19 other; anya 向餘山峯
454 19 wáng Wang 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
455 19 wáng a king 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
456 19 wáng Kangxi radical 96 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
457 19 wàng to be king; to rule 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
458 19 wáng a prince; a duke 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
459 19 wáng grand; great 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
460 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
461 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
462 19 wáng the head of a group or gang 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
463 19 wáng the biggest or best of a group 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
464 19 wáng king; best of a kind; rāja 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
465 19 gēng to change; to ammend 復更前入一切觀察山峰
466 19 gēng a watch; a measure of time 復更前入一切觀察山峰
467 19 gēng to experience 復更前入一切觀察山峰
468 19 gēng to improve 復更前入一切觀察山峰
469 19 gēng to replace; to substitute 復更前入一切觀察山峰
470 19 gēng to compensate 復更前入一切觀察山峰
471 19 gèng to increase 復更前入一切觀察山峰
472 19 gēng forced military service 復更前入一切觀察山峰
473 19 gēng Geng 復更前入一切觀察山峰
474 19 jīng to experience 復更前入一切觀察山峰
475 19 gēng contacts 復更前入一切觀察山峰
476 19 zhù to dwell; to live; to reside 有住空
477 19 zhù to stop; to halt 有住空
478 19 zhù to retain; to remain 有住空
479 19 zhù to lodge at [temporarily] 有住空
480 19 zhù verb complement 有住空
481 19 zhù attaching; abiding; dwelling on 有住空
482 18 yòu Kangxi radical 29 又其頭上七節枸
483 18 Yi 地行亦爾
484 18 善業 shànyè wholesome acts; good actions 善業之所化
485 18 shàng top; a high position 上彼山峯
486 18 shang top; the position on or above something 上彼山峯
487 18 shàng to go up; to go forward 上彼山峯
488 18 shàng shang 上彼山峯
489 18 shàng previous; last 上彼山峯
490 18 shàng high; higher 上彼山峯
491 18 shàng advanced 上彼山峯
492 18 shàng a monarch; a sovereign 上彼山峯
493 18 shàng time 上彼山峯
494 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上彼山峯
495 18 shàng far 上彼山峯
496 18 shàng big; as big as 上彼山峯
497 18 shàng abundant; plentiful 上彼山峯
498 18 shàng to report 上彼山峯
499 18 shàng to offer 上彼山峯
500 18 shàng to go on stage 上彼山峯

Frequencies of all Words

Top 1052

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 174 that; those 皆悉從彼赤優鉢羅相隨
2 174 another; the other 皆悉從彼赤優鉢羅相隨
3 174 that; tad 皆悉從彼赤優鉢羅相隨
4 109 ruò to seem; to be like; as 若天覺知死
5 109 ruò seemingly 若天覺知死
6 109 ruò if 若天覺知死
7 109 ruò you 若天覺知死
8 109 ruò this; that 若天覺知死
9 109 ruò and; or 若天覺知死
10 109 ruò as for; pertaining to 若天覺知死
11 109 pomegranite 若天覺知死
12 109 ruò to choose 若天覺知死
13 109 ruò to agree; to accord with; to conform to 若天覺知死
14 109 ruò thus 若天覺知死
15 109 ruò pollia 若天覺知死
16 109 ruò Ruo 若天覺知死
17 109 ruò only then 若天覺知死
18 109 ja 若天覺知死
19 109 jñā 若天覺知死
20 109 ruò if; yadi 若天覺知死
21 105 如是 rúshì thus; so 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
22 105 如是 rúshì thus, so 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
23 105 如是 rúshì thus; evam 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
24 105 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 牟修樓陀夜摩天王如是呵責
25 93 happy; glad; cheerful; joyful 覩者心樂見
26 93 to take joy in; to be happy; to be cheerful 覩者心樂見
27 93 Le 覩者心樂見
28 93 yuè music 覩者心樂見
29 93 yuè a musical instrument 覩者心樂見
30 93 yuè tone [of voice]; expression 覩者心樂見
31 93 yuè a musician 覩者心樂見
32 93 joy; pleasure 覩者心樂見
33 93 yuè the Book of Music 覩者心樂見
34 93 lào Lao 覩者心樂見
35 93 to laugh 覩者心樂見
36 93 Joy 覩者心樂見
37 93 joy; delight; sukhā 覩者心樂見
38 92 yǒu is; are; to exist 所謂其根有妙水池名為
39 92 yǒu to have; to possess 所謂其根有妙水池名為
40 92 yǒu indicates an estimate 所謂其根有妙水池名為
41 92 yǒu indicates a large quantity 所謂其根有妙水池名為
42 92 yǒu indicates an affirmative response 所謂其根有妙水池名為
43 92 yǒu a certain; used before a person, time, or place 所謂其根有妙水池名為
44 92 yǒu used to compare two things 所謂其根有妙水池名為
45 92 yǒu used in a polite formula before certain verbs 所謂其根有妙水池名為
46 92 yǒu used before the names of dynasties 所謂其根有妙水池名為
47 92 yǒu a certain thing; what exists 所謂其根有妙水池名為
48 92 yǒu multiple of ten and ... 所謂其根有妙水池名為
49 92 yǒu abundant 所謂其根有妙水池名為
50 92 yǒu purposeful 所謂其根有妙水池名為
51 92 yǒu You 所謂其根有妙水池名為
52 92 yǒu 1. existence; 2. becoming 所謂其根有妙水池名為
53 92 yǒu becoming; bhava 所謂其根有妙水池名為
54 88 already 既呵責已
55 88 Kangxi radical 49 既呵責已
56 88 from 既呵責已
57 88 to bring to an end; to stop 既呵責已
58 88 final aspectual particle 既呵責已
59 88 afterwards; thereafter 既呵責已
60 88 too; very; excessively 既呵責已
61 88 to complete 既呵責已
62 88 to demote; to dismiss 既呵責已
63 88 to recover from an illness 既呵責已
64 88 certainly 既呵責已
65 88 an interjection of surprise 既呵責已
66 88 this 既呵責已
67 88 former; pūrvaka 既呵責已
68 88 former; pūrvaka 既呵責已
69 81 tiān day 觀天品之十九
70 81 tiān day 觀天品之十九
71 81 tiān heaven 觀天品之十九
72 81 tiān nature 觀天品之十九
73 81 tiān sky 觀天品之十九
74 81 tiān weather 觀天品之十九
75 81 tiān father; husband 觀天品之十九
76 81 tiān a necessity 觀天品之十九
77 81 tiān season 觀天品之十九
78 81 tiān destiny 觀天品之十九
79 81 tiān very high; sky high [prices] 觀天品之十九
80 81 tiān very 觀天品之十九
81 81 tiān a deva; a god 觀天品之十九
82 81 tiān Heaven 觀天品之十九
83 79 jiàn to see 見彼山峰諸天眾已
84 79 jiàn opinion; view; understanding 見彼山峰諸天眾已
85 79 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見彼山峰諸天眾已
86 79 jiàn refer to; for details see 見彼山峰諸天眾已
87 79 jiàn passive marker 見彼山峰諸天眾已
88 79 jiàn to listen to 見彼山峰諸天眾已
89 79 jiàn to meet 見彼山峰諸天眾已
90 79 jiàn to receive (a guest) 見彼山峰諸天眾已
91 79 jiàn let me; kindly 見彼山峰諸天眾已
92 79 jiàn Jian 見彼山峰諸天眾已
93 79 xiàn to appear 見彼山峰諸天眾已
94 79 xiàn to introduce 見彼山峰諸天眾已
95 79 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見彼山峰諸天眾已
96 79 jiàn seeing; observing; darśana 見彼山峰諸天眾已
97 75 in; at 於彼池中
98 75 in; at 於彼池中
99 75 in; at; to; from 於彼池中
100 75 to go; to 於彼池中
101 75 to rely on; to depend on 於彼池中
102 75 to go to; to arrive at 於彼池中
103 75 from 於彼池中
104 75 give 於彼池中
105 75 oppposing 於彼池中
106 75 and 於彼池中
107 75 compared to 於彼池中
108 75 by 於彼池中
109 75 and; as well as 於彼池中
110 75 for 於彼池中
111 75 Yu 於彼池中
112 75 a crow 於彼池中
113 75 whew; wow 於彼池中
114 75 near to; antike 於彼池中
115 58 again; more; repeatedly 復共無量百千天眾
116 58 to go back; to return 復共無量百千天眾
117 58 to resume; to restart 復共無量百千天眾
118 58 to do in detail 復共無量百千天眾
119 58 to restore 復共無量百千天眾
120 58 to respond; to reply to 復共無量百千天眾
121 58 after all; and then 復共無量百千天眾
122 58 even if; although 復共無量百千天眾
123 58 Fu; Return 復共無量百千天眾
124 58 to retaliate; to reciprocate 復共無量百千天眾
125 58 to avoid forced labor or tax 復共無量百千天眾
126 58 particle without meaing 復共無量百千天眾
127 58 Fu 復共無量百千天眾
128 58 repeated; again 復共無量百千天眾
129 58 doubled; to overlapping; folded 復共無量百千天眾
130 58 a lined garment with doubled thickness 復共無量百千天眾
131 58 again; punar 復共無量百千天眾
132 57 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 為欲遊戲受快樂故
133 57 old; ancient; former; past 為欲遊戲受快樂故
134 57 reason; cause; purpose 為欲遊戲受快樂故
135 57 to die 為欲遊戲受快樂故
136 57 so; therefore; hence 為欲遊戲受快樂故
137 57 original 為欲遊戲受快樂故
138 57 accident; happening; instance 為欲遊戲受快樂故
139 57 a friend; an acquaintance; friendship 為欲遊戲受快樂故
140 57 something in the past 為欲遊戲受快樂故
141 57 deceased; dead 為欲遊戲受快樂故
142 57 still; yet 為欲遊戲受快樂故
143 57 therefore; tasmāt 為欲遊戲受快樂故
144 57 zhī him; her; them; that 觀天品之十九
145 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 觀天品之十九
146 57 zhī to go 觀天品之十九
147 57 zhī this; that 觀天品之十九
148 57 zhī genetive marker 觀天品之十九
149 57 zhī it 觀天品之十九
150 57 zhī in; in regards to 觀天品之十九
151 57 zhī all 觀天品之十九
152 57 zhī and 觀天品之十九
153 57 zhī however 觀天品之十九
154 57 zhī if 觀天品之十九
155 57 zhī then 觀天品之十九
156 57 zhī to arrive; to go 觀天品之十九
157 57 zhī is 觀天品之十九
158 57 zhī to use 觀天品之十九
159 57 zhī Zhi 觀天品之十九
160 57 zhī winding 觀天品之十九
161 56 shòu to suffer; to be subjected to 為欲遊戲受快樂故
162 56 shòu to transfer; to confer 為欲遊戲受快樂故
163 56 shòu to receive; to accept 為欲遊戲受快樂故
164 56 shòu to tolerate 為欲遊戲受快樂故
165 56 shòu suitably 為欲遊戲受快樂故
166 56 shòu feelings; sensations 為欲遊戲受快樂故
167 54 shēng to be born; to give birth 生憐愍
168 54 shēng to live 生憐愍
169 54 shēng raw 生憐愍
170 54 shēng a student 生憐愍
171 54 shēng life 生憐愍
172 54 shēng to produce; to give rise 生憐愍
173 54 shēng alive 生憐愍
174 54 shēng a lifetime 生憐愍
175 54 shēng to initiate; to become 生憐愍
176 54 shēng to grow 生憐愍
177 54 shēng unfamiliar 生憐愍
178 54 shēng not experienced 生憐愍
179 54 shēng hard; stiff; strong 生憐愍
180 54 shēng very; extremely 生憐愍
181 54 shēng having academic or professional knowledge 生憐愍
182 54 shēng a male role in traditional theatre 生憐愍
183 54 shēng gender 生憐愍
184 54 shēng to develop; to grow 生憐愍
185 54 shēng to set up 生憐愍
186 54 shēng a prostitute 生憐愍
187 54 shēng a captive 生憐愍
188 54 shēng a gentleman 生憐愍
189 54 shēng Kangxi radical 100 生憐愍
190 54 shēng unripe 生憐愍
191 54 shēng nature 生憐愍
192 54 shēng to inherit; to succeed 生憐愍
193 54 shēng destiny 生憐愍
194 54 shēng birth 生憐愍
195 54 shēng arise; produce; utpad 生憐愍
196 52 jiē all; each and every; in all cases 皆悉從彼赤優鉢羅相隨
197 52 jiē same; equally 皆悉從彼赤優鉢羅相隨
198 52 jiē all; sarva 皆悉從彼赤優鉢羅相隨
199 51 xīn heart [organ] 歌舞心歡喜
200 51 xīn Kangxi radical 61 歌舞心歡喜
201 51 xīn mind; consciousness 歌舞心歡喜
202 51 xīn the center; the core; the middle 歌舞心歡喜
203 51 xīn one of the 28 star constellations 歌舞心歡喜
204 51 xīn heart 歌舞心歡喜
205 51 xīn emotion 歌舞心歡喜
206 51 xīn intention; consideration 歌舞心歡喜
207 51 xīn disposition; temperament 歌舞心歡喜
208 51 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 歌舞心歡喜
209 51 xīn heart; hṛdaya 歌舞心歡喜
210 51 xīn Rohiṇī; Jyesthā 歌舞心歡喜
211 50 退 tuì to retreat; to move back 有已退今生
212 50 退 tuì to decline; to recede; to fade 有已退今生
213 50 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 有已退今生
214 50 退 tuì to quit; to withdraw 有已退今生
215 50 退 tuì to give back 有已退今生
216 50 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 有已退今生
217 50 退 tuì to recoil; to flinch 有已退今生
218 50 退 tuì to dismiss [from a job] 有已退今生
219 50 退 tuì obsolete 有已退今生
220 50 退 tuì to retire; to resign 有已退今生
221 50 退 tuì to shed; to cast off 有已退今生
222 50 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 有已退今生
223 50 退 tuì retreat; apakram 有已退今生
224 48 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所謂七者
225 48 zhě that 所謂七者
226 48 zhě nominalizing function word 所謂七者
227 48 zhě used to mark a definition 所謂七者
228 48 zhě used to mark a pause 所謂七者
229 48 zhě topic marker; that; it 所謂七者
230 48 zhuó according to 所謂七者
231 48 zhě ca 所謂七者
232 48 zhōng middle 於彼池中
233 48 zhōng medium; medium sized 於彼池中
234 48 zhōng China 於彼池中
235 48 zhòng to hit the mark 於彼池中
236 48 zhōng in; amongst 於彼池中
237 48 zhōng midday 於彼池中
238 48 zhōng inside 於彼池中
239 48 zhōng during 於彼池中
240 48 zhōng Zhong 於彼池中
241 48 zhōng intermediary 於彼池中
242 48 zhōng half 於彼池中
243 48 zhōng just right; suitably 於彼池中
244 48 zhōng while 於彼池中
245 48 zhòng to reach; to attain 於彼池中
246 48 zhòng to suffer; to infect 於彼池中
247 48 zhòng to obtain 於彼池中
248 48 zhòng to pass an exam 於彼池中
249 48 zhōng middle 於彼池中
250 48 wèi for; to 為欲遊戲受快樂故
251 48 wèi because of 為欲遊戲受快樂故
252 48 wéi to act as; to serve 為欲遊戲受快樂故
253 48 wéi to change into; to become 為欲遊戲受快樂故
254 48 wéi to be; is 為欲遊戲受快樂故
255 48 wéi to do 為欲遊戲受快樂故
256 48 wèi for 為欲遊戲受快樂故
257 48 wèi because of; for; to 為欲遊戲受快樂故
258 48 wèi to 為欲遊戲受快樂故
259 48 wéi in a passive construction 為欲遊戲受快樂故
260 48 wéi forming a rehetorical question 為欲遊戲受快樂故
261 48 wéi forming an adverb 為欲遊戲受快樂故
262 48 wéi to add emphasis 為欲遊戲受快樂故
263 48 wèi to support; to help 為欲遊戲受快樂故
264 48 wéi to govern 為欲遊戲受快樂故
265 48 wèi to be; bhū 為欲遊戲受快樂故
266 47 一切 yīqiè all; every; everything 其峯名曰一切觀察
267 47 一切 yīqiè temporary 其峯名曰一切觀察
268 47 一切 yīqiè the same 其峯名曰一切觀察
269 47 一切 yīqiè generally 其峯名曰一切觀察
270 47 一切 yīqiè all, everything 其峯名曰一切觀察
271 47 一切 yīqiè all; sarva 其峯名曰一切觀察
272 44 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而出
273 44 ér Kangxi radical 126 而出
274 44 ér you 而出
275 44 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而出
276 44 ér right away; then 而出
277 44 ér but; yet; however; while; nevertheless 而出
278 44 ér if; in case; in the event that 而出
279 44 ér therefore; as a result; thus 而出
280 44 ér how can it be that? 而出
281 44 ér so as to 而出
282 44 ér only then 而出
283 44 ér as if; to seem like 而出
284 44 néng can; able 而出
285 44 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而出
286 44 ér me 而出
287 44 ér to arrive; up to 而出
288 44 ér possessive 而出
289 44 ér and; ca 而出
290 44 chù a place; location; a spot; a point 甚可愛處
291 44 chǔ to reside; to live; to dwell 甚可愛處
292 44 chù location 甚可愛處
293 44 chù an office; a department; a bureau 甚可愛處
294 44 chù a part; an aspect 甚可愛處
295 44 chǔ to be in; to be in a position of 甚可愛處
296 44 chǔ to get along with 甚可愛處
297 44 chǔ to deal with; to manage 甚可愛處
298 44 chǔ to punish; to sentence 甚可愛處
299 44 chǔ to stop; to pause 甚可愛處
300 44 chǔ to be associated with 甚可愛處
301 44 chǔ to situate; to fix a place for 甚可愛處
302 44 chǔ to occupy; to control 甚可愛處
303 44 chù circumstances; situation 甚可愛處
304 44 chù an occasion; a time 甚可愛處
305 44 chù position; sthāna 甚可愛處
306 42 zhǒng kind; type 有無量種功德具足
307 42 zhòng to plant; to grow; to cultivate 有無量種功德具足
308 42 zhǒng kind; type 有無量種功德具足
309 42 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 有無量種功德具足
310 42 zhǒng seed; strain 有無量種功德具足
311 42 zhǒng offspring 有無量種功德具足
312 42 zhǒng breed 有無量種功德具足
313 42 zhǒng race 有無量種功德具足
314 42 zhǒng species 有無量種功德具足
315 42 zhǒng root; source; origin 有無量種功德具足
316 42 zhǒng grit; guts 有無量種功德具足
317 42 zhǒng seed; bīja 有無量種功德具足
318 42 such as; for example; for instance 節如臂釧
319 42 if 節如臂釧
320 42 in accordance with 節如臂釧
321 42 to be appropriate; should; with regard to 節如臂釧
322 42 this 節如臂釧
323 42 it is so; it is thus; can be compared with 節如臂釧
324 42 to go to 節如臂釧
325 42 to meet 節如臂釧
326 42 to appear; to seem; to be like 節如臂釧
327 42 at least as good as 節如臂釧
328 42 and 節如臂釧
329 42 or 節如臂釧
330 42 but 節如臂釧
331 42 then 節如臂釧
332 42 naturally 節如臂釧
333 42 expresses a question or doubt 節如臂釧
334 42 you 節如臂釧
335 42 the second lunar month 節如臂釧
336 42 in; at 節如臂釧
337 42 Ru 節如臂釧
338 42 Thus 節如臂釧
339 42 thus; tathā 節如臂釧
340 42 like; iva 節如臂釧
341 42 suchness; tathatā 節如臂釧
342 41 this; these 此高如舉臂
343 41 in this way 此高如舉臂
344 41 otherwise; but; however; so 此高如舉臂
345 41 at this time; now; here 此高如舉臂
346 41 this; here; etad 此高如舉臂
347 40 xíng to walk 放逸行眾生
348 40 xíng capable; competent 放逸行眾生
349 40 háng profession 放逸行眾生
350 40 háng line; row 放逸行眾生
351 40 xíng Kangxi radical 144 放逸行眾生
352 40 xíng to travel 放逸行眾生
353 40 xìng actions; conduct 放逸行眾生
354 40 xíng to do; to act; to practice 放逸行眾生
355 40 xíng all right; OK; okay 放逸行眾生
356 40 háng horizontal line 放逸行眾生
357 40 héng virtuous deeds 放逸行眾生
358 40 hàng a line of trees 放逸行眾生
359 40 hàng bold; steadfast 放逸行眾生
360 40 xíng to move 放逸行眾生
361 40 xíng to put into effect; to implement 放逸行眾生
362 40 xíng travel 放逸行眾生
363 40 xíng to circulate 放逸行眾生
364 40 xíng running script; running script 放逸行眾生
365 40 xíng temporary 放逸行眾生
366 40 xíng soon 放逸行眾生
367 40 háng rank; order 放逸行眾生
368 40 háng a business; a shop 放逸行眾生
369 40 xíng to depart; to leave 放逸行眾生
370 40 xíng to experience 放逸行眾生
371 40 xíng path; way 放逸行眾生
372 40 xíng xing; ballad 放逸行眾生
373 40 xíng a round [of drinks] 放逸行眾生
374 40 xíng Xing 放逸行眾生
375 40 xíng moreover; also 放逸行眾生
376 40 xíng Practice 放逸行眾生
377 40 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 放逸行眾生
378 40 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 放逸行眾生
379 39 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 寶山峯種種可愛
380 39 種種 zhǒng zhǒng short hair 寶山峯種種可愛
381 39 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 寶山峯種種可愛
382 39 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 寶山峯種種可愛
383 36 otherwise; but; however 則黃
384 36 then 則黃
385 36 measure word for short sections of text 則黃
386 36 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則黃
387 36 a grade; a level 則黃
388 36 an example; a model 則黃
389 36 a weighing device 則黃
390 36 to grade; to rank 則黃
391 36 to copy; to imitate; to follow 則黃
392 36 to do 則黃
393 36 only 則黃
394 36 immediately 則黃
395 36 then; moreover; atha 則黃
396 36 koan; kōan; gong'an 則黃
397 36 zhū all; many; various 如是諸寶以為間
398 36 zhū Zhu 如是諸寶以為間
399 36 zhū all; members of the class 如是諸寶以為間
400 36 zhū interrogative particle 如是諸寶以為間
401 36 zhū him; her; them; it 如是諸寶以為間
402 36 zhū of; in 如是諸寶以為間
403 36 zhū all; many; sarva 如是諸寶以為間
404 35 not; no 如羊不怖畏
405 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 如羊不怖畏
406 35 as a correlative 如羊不怖畏
407 35 no (answering a question) 如羊不怖畏
408 35 forms a negative adjective from a noun 如羊不怖畏
409 35 at the end of a sentence to form a question 如羊不怖畏
410 35 to form a yes or no question 如羊不怖畏
411 35 infix potential marker 如羊不怖畏
412 35 no; na 如羊不怖畏
413 35 shí time; a point or period of time 恒於一切時
414 35 shí a season; a quarter of a year 恒於一切時
415 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 恒於一切時
416 35 shí at that time 恒於一切時
417 35 shí fashionable 恒於一切時
418 35 shí fate; destiny; luck 恒於一切時
419 35 shí occasion; opportunity; chance 恒於一切時
420 35 shí tense 恒於一切時
421 35 shí particular; special 恒於一切時
422 35 shí to plant; to cultivate 恒於一切時
423 35 shí hour (measure word) 恒於一切時
424 35 shí an era; a dynasty 恒於一切時
425 35 shí time [abstract] 恒於一切時
426 35 shí seasonal 恒於一切時
427 35 shí frequently; often 恒於一切時
428 35 shí occasionally; sometimes 恒於一切時
429 35 shí on time 恒於一切時
430 35 shí this; that 恒於一切時
431 35 shí to wait upon 恒於一切時
432 35 shí hour 恒於一切時
433 35 shí appropriate; proper; timely 恒於一切時
434 35 shí Shi 恒於一切時
435 35 shí a present; currentlt 恒於一切時
436 35 shí time; kāla 恒於一切時
437 35 shí at that time; samaya 恒於一切時
438 35 shí then; atha 恒於一切時
439 35 shān a mountain; a hill; a peak 向餘山峯
440 35 shān Shan 向餘山峯
441 35 shān Kangxi radical 46 向餘山峯
442 35 shān a mountain-like shape 向餘山峯
443 35 shān a gable 向餘山峯
444 35 shān mountain; giri 向餘山峯
445 33 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 復共無量百千天眾
446 33 無量 wúliàng immeasurable 復共無量百千天眾
447 33 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 復共無量百千天眾
448 33 無量 wúliàng Atula 復共無量百千天眾
449 33 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多有天眾
450 33 duó many; much 多有天眾
451 33 duō more 多有天眾
452 33 duō an unspecified extent 多有天眾
453 33 duō used in exclamations 多有天眾
454 33 duō excessive 多有天眾
455 33 duō to what extent 多有天眾
456 33 duō abundant 多有天眾
457 33 duō to multiply; to acrue 多有天眾
458 33 duō mostly 多有天眾
459 33 duō simply; merely 多有天眾
460 33 duō frequently 多有天眾
461 33 duō very 多有天眾
462 33 duō Duo 多有天眾
463 33 duō ta 多有天眾
464 33 duō many; bahu 多有天眾
465 33 desire 為欲遊戲受快樂故
466 33 to desire; to wish 為欲遊戲受快樂故
467 33 almost; nearly; about to occur 為欲遊戲受快樂故
468 33 to desire; to intend 為欲遊戲受快樂故
469 33 lust 為欲遊戲受快樂故
470 33 desire; intention; wish; kāma 為欲遊戲受快樂故
471 30 gòng together 復共無量百千天眾
472 30 gòng to share 復共無量百千天眾
473 30 gòng Communist 復共無量百千天眾
474 30 gòng to connect; to join; to combine 復共無量百千天眾
475 30 gòng to include 復共無量百千天眾
476 30 gòng all together; in total 復共無量百千天眾
477 30 gòng same; in common 復共無量百千天眾
478 30 gòng and 復共無量百千天眾
479 30 gǒng to cup one fist in the other hand 復共無量百千天眾
480 30 gǒng to surround; to circle 復共無量百千天眾
481 30 gōng to provide 復共無量百千天眾
482 30 gōng respectfully 復共無量百千天眾
483 30 gōng Gong 復共無量百千天眾
484 30 gòng together; saha 復共無量百千天眾
485 30 so as to; in order to 以所作善業
486 30 to use; to regard as 以所作善業
487 30 to use; to grasp 以所作善業
488 30 according to 以所作善業
489 30 because of 以所作善業
490 30 on a certain date 以所作善業
491 30 and; as well as 以所作善業
492 30 to rely on 以所作善業
493 30 to regard 以所作善業
494 30 to be able to 以所作善業
495 30 to order; to command 以所作善業
496 30 further; moreover 以所作善業
497 30 used after a verb 以所作善業
498 30 very 以所作善業
499 30 already 以所作善業
500 30 increasingly 以所作善業

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
near to; antike
again; punar

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百劫 98 Baijie
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
跋提 98 Bhadrika; Bhaddiya
不休息 不休息 98 never resting; anikṣiptadhura
大威德 100 Yamantaka
大光 100 Vistīrṇavatī
谛见 諦見 100 right understanding; right view
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
兜率陀 100 Tusita
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
光明遍照 103 Vairocana
河池 104 Hechi
河中 104 Hezhong
欢喜天 歡喜天 104 Ganesa; ; Vinayaka; Nandikesvara
瞿耶尼 106 Godānīya
莲花池 蓮花池 108
  1. Lianhuachi
  2. lotus pond
楼陀 樓陀 108 Rudra
牟修楼陀 牟修樓陀 109 Mucilinda
能忍 110 able to endure; sahā
尼罗 尼羅 110 the Nile
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
瞿昙般若流支 瞿曇般若流支 113 Gautama Prajñāruci
上林 115 Shanglin
山上 115 Shanshang
胜庄 勝莊 115 Seungjang
时轮 時輪 115 Kalacakra
数经 數經 115 Shu Jing; Gaṇakamoggallāānasutta; The Discourse to Ganaka-Moggallana
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天主 116
  1. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
  2. Mahesvara
  3. Śakra
  4. Śaṃkarasvāmin
天等 116 Tiandeng
天复 天復 116 Tianfu
五境 119 the objects of the five senses
五华 五華 119 Wuhua
五莲 五蓮 119 Wulian
无诸 無諸 119 Wu Zhu
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
夜摩 121 Yama
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
有若 121 You Ruo
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
正法念处经 正法念處經 122 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma
正知 122 Zheng Zhi
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 144.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离 愛別離 195 being apart from those we love
爱见 愛見 195 attachment to meeting with people
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
宝树 寶樹 98
  1. jeweled trees; forest of treasues
  2. a kalpa tree
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不常 98 not permanent
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不异 不異 98 not different
不淫 98 Refrain from sexual conduct
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
常乐 常樂 99 lasting joy
常生 99 immortality
常勤 99 practised; pratipanna
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
此等 99 they; eṣā
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶知识 惡知識 195 a bad friend; an evil companion
二种 二種 195 two kinds
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法行 102 to practice the Dharma
法处 法處 102 mental objects
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
非福业 非福業 102 unmeritorious karma
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
敷具 102 a mat for sitting on
根尘 根塵 103 the six roots and the six dusts
供养心 供養心 103 A Mind of Offering
光焰 103 aureola
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
见大 見大 106 the element of visibility
间错 間錯 106 [jewels] fixed into; pratyupta
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
偈言 106 a verse; a gatha
卷第四 106 scroll 4
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
妙色 109 wonderful form
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
名天 109 famous ruler
名曰 109 to be named; to be called
那由他 110 a nayuta
逆顺 逆順 110 resisting and complying; disobeying and obeying
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
取果 113 a producing seed; producing fruit
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
三千 115 three thousand-fold
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色界天 115 Form Realm heaven
善念 115 Virtuous Thoughts
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善护 善護 115 protector; tāyin
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
烧然 燒然 115 to incinerate
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
生天 115 celestial birth
胜者 勝者 115 victor; jina
摄心 攝心 115 to concentrate
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
贪着 貪著 116 attachment to desire
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天乐 天樂 116 heavenly music
天众 天眾 116 devas
天住 116 divine abodes
天狗 116 comet; meteor
天酒 116 sweet dew; ambrosia; the nectar of immortality; amṛtaa
调心 調心 116 Taming the Mind
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂身 塗身 116 to annoint
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五大 119 the five elements
五欲 五慾 119 the five desires
五欲境 119 objects of the five desires
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无始 無始 119 without beginning
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
心作 120 karmic activity of the mind
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
厌离 厭離 121 to give up in disgust
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业受 業受 121 karmic lifespan
业因 業因 121 karmic conditions
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
亿劫 億劫 121 a kalpa
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
音声 音聲 121 sound; noise
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切有为法 一切有為法 121 all conditioned dharmas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
异生 異生 121 an ordinary person
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
欲界 121 realm of desire
欲境 121 object of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
欲染 121 the poluting influence of desire
欲生 121 arising from desire
缘法 緣法 121 causes and conditions
欲取 121 clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna
欲心 121 a lustful heart
赞歎 讚歎 122 praise
正观 正觀 122 right observation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正说 正說 122 proper teaching
直心 122
  1. Direct
  2. a straightforward mind
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
中根 122 medium capacity of each of the six organs of sense
众华 眾華 122 pollen; puṣpareṇu
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
众香 眾香 122
  1. scented; gandhavatī
  2. Gandhavati
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作善 122 to do good deeds