Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 480 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無法奮迅佛
2 480 南無 nánmó Blessed Be 南無法奮迅佛
3 480 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無法奮迅佛
4 345 如來 rúlái Tathagata 是諸佛如來名
5 345 如來 Rúlái Tathagata 是諸佛如來名
6 345 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 是諸佛如來名
7 227 míng fame; renown; reputation 南無名無畏佛
8 227 míng a name; personal name; designation 南無名無畏佛
9 227 míng rank; position 南無名無畏佛
10 227 míng an excuse 南無名無畏佛
11 227 míng life 南無名無畏佛
12 227 míng to name; to call 南無名無畏佛
13 227 míng to express; to describe 南無名無畏佛
14 227 míng to be called; to have the name 南無名無畏佛
15 227 míng to own; to possess 南無名無畏佛
16 227 míng famous; renowned 南無名無畏佛
17 227 míng moral 南無名無畏佛
18 227 míng name; naman 南無名無畏佛
19 227 míng fame; renown; yasas 南無名無畏佛
20 154 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
21 154 世界 shìjiè the earth 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
22 154 世界 shìjiè a domain; a realm 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
23 154 世界 shìjiè the human world 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
24 154 世界 shìjiè the conditions in the world 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
25 154 世界 shìjiè world 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
26 154 世界 shìjiè a world; lokadhatu 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
27 131 菩薩 púsà bodhisattva 南無名教化菩薩佛
28 131 菩薩 púsà bodhisattva 南無名教化菩薩佛
29 131 菩薩 púsà bodhisattva 南無名教化菩薩佛
30 123 Buddha; Awakened One 南無法奮迅佛
31 123 relating to Buddhism 南無法奮迅佛
32 123 a statue or image of a Buddha 南無法奮迅佛
33 123 a Buddhist text 南無法奮迅佛
34 123 to touch; to stroke 南無法奮迅佛
35 123 Buddha 南無法奮迅佛
36 123 Buddha; Awakened One 南無法奮迅佛
37 104 shèng to beat; to win; to conquer 南無勝色佛
38 104 shèng victory; success 南無勝色佛
39 104 shèng wonderful; supurb; superior 南無勝色佛
40 104 shèng to surpass 南無勝色佛
41 104 shèng triumphant 南無勝色佛
42 104 shèng a scenic view 南無勝色佛
43 104 shèng a woman's hair decoration 南無勝色佛
44 104 shèng Sheng 南無勝色佛
45 104 shèng conquering; victorious; jaya 南無勝色佛
46 104 shèng superior; agra 南無勝色佛
47 93 to remember; to memorize; to bear in mind 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
48 93 to record; to note 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
49 93 notes; a record 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
50 93 a sign; a mark 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
51 93 a birthmark 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
52 93 a memorandum 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
53 93 an account of a topic, person, or incident 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
54 93 a prediction; a prophecy; vyakarana 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
55 93 阿耨多羅三藐三菩提 ānòuduōluó sānmiǎo sānpútí anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
56 92 shòu to teach 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
57 92 shòu to award; to give 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
58 92 shòu to appoint 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
59 92 shòu to present; prayam 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
60 42 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶輪威德上勝如來
61 42 bǎo treasured; cherished 南無寶輪威德上勝如來
62 42 bǎo a jewel; gem 南無寶輪威德上勝如來
63 42 bǎo precious 南無寶輪威德上勝如來
64 42 bǎo noble 南無寶輪威德上勝如來
65 42 bǎo an imperial seal 南無寶輪威德上勝如來
66 42 bǎo a unit of currency 南無寶輪威德上勝如來
67 42 bǎo Bao 南無寶輪威德上勝如來
68 42 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶輪威德上勝如來
69 42 bǎo jewel; gem; mani 南無寶輪威德上勝如來
70 38 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無法自在佛
71 38 自在 zìzài Carefree 南無法自在佛
72 38 自在 zìzài perfect ease 南無法自在佛
73 38 自在 zìzài Isvara 南無法自在佛
74 38 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無法自在佛
75 34 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 南無無量自在佛
76 34 無量 wúliàng immeasurable 南無無量自在佛
77 34 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 南無無量自在佛
78 34 無量 wúliàng Atula 南無無量自在佛
79 34 一切 yīqiè temporary 南無一切觀形示佛
80 34 一切 yīqiè the same 南無一切觀形示佛
81 33 wáng Wang 南無稱王佛
82 33 wáng a king 南無稱王佛
83 33 wáng Kangxi radical 96 南無稱王佛
84 33 wàng to be king; to rule 南無稱王佛
85 33 wáng a prince; a duke 南無稱王佛
86 33 wáng grand; great 南無稱王佛
87 33 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無稱王佛
88 33 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無稱王佛
89 33 wáng the head of a group or gang 南無稱王佛
90 33 wáng the biggest or best of a group 南無稱王佛
91 33 wáng king; best of a kind; rāja 南無稱王佛
92 31 功德 gōngdé achievements and virtue 南無功德自在佛
93 31 功德 gōngdé merit 南無功德自在佛
94 31 功德 gōngdé quality; guṇa 南無功德自在佛
95 31 功德 gōngdé merit; puṇya 南無功德自在佛
96 31 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無智清淨功德勝如來
97 31 zhì care; prudence 南無智清淨功德勝如來
98 31 zhì Zhi 南無智清淨功德勝如來
99 31 zhì spiritual insight; gnosis 南無智清淨功德勝如來
100 31 zhì clever 南無智清淨功德勝如來
101 31 zhì Wisdom 南無智清淨功德勝如來
102 31 zhì jnana; knowing 南無智清淨功德勝如來
103 29 business; industry 南無名得勝業自在稱佛
104 29 activity; actions 南無名得勝業自在稱佛
105 29 order; sequence 南無名得勝業自在稱佛
106 29 to continue 南無名得勝業自在稱佛
107 29 to start; to create 南無名得勝業自在稱佛
108 29 karma 南無名得勝業自在稱佛
109 29 hereditary trade; legacy 南無名得勝業自在稱佛
110 29 a course of study; training 南無名得勝業自在稱佛
111 29 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 南無名得勝業自在稱佛
112 29 an estate; a property 南無名得勝業自在稱佛
113 29 an achievement 南無名得勝業自在稱佛
114 29 to engage in 南無名得勝業自在稱佛
115 29 Ye 南無名得勝業自在稱佛
116 29 a horizontal board 南無名得勝業自在稱佛
117 29 an occupation 南無名得勝業自在稱佛
118 29 a kind of musical instrument 南無名得勝業自在稱佛
119 29 a book 南無名得勝業自在稱佛
120 29 actions; karma; karman 南無名得勝業自在稱佛
121 29 activity; kriyā 南無名得勝業自在稱佛
122 28 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無善喜佛
123 28 shàn happy 南無善喜佛
124 28 shàn good 南無善喜佛
125 28 shàn kind-hearted 南無善喜佛
126 28 shàn to be skilled at something 南無善喜佛
127 28 shàn familiar 南無善喜佛
128 28 shàn to repair 南無善喜佛
129 28 shàn to admire 南無善喜佛
130 28 shàn to praise 南無善喜佛
131 28 shàn Shan 南無善喜佛
132 28 shàn wholesome; virtuous 南無善喜佛
133 27 上首 shàngshǒu chief; presiding elders 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
134 27 上首 shàngshǒu foremost; pramukha 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
135 26 to arise; to get up 南無轉發起佛
136 26 to rise; to raise 南無轉發起佛
137 26 to grow out of; to bring forth; to emerge 南無轉發起佛
138 26 to appoint (to an official post); to take up a post 南無轉發起佛
139 26 to start 南無轉發起佛
140 26 to establish; to build 南無轉發起佛
141 26 to draft; to draw up (a plan) 南無轉發起佛
142 26 opening sentence; opening verse 南無轉發起佛
143 26 to get out of bed 南無轉發起佛
144 26 to recover; to heal 南無轉發起佛
145 26 to take out; to extract 南無轉發起佛
146 26 marks the beginning of an action 南無轉發起佛
147 26 marks the sufficiency of an action 南無轉發起佛
148 26 to call back from mourning 南無轉發起佛
149 26 to take place; to occur 南無轉發起佛
150 26 to conjecture 南無轉發起佛
151 26 stand up; utthāna 南無轉發起佛
152 26 arising; utpāda 南無轉發起佛
153 24 wéi to act as; to serve 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
154 24 wéi to change into; to become 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
155 24 wéi to be; is 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
156 24 wéi to do 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
157 24 wèi to support; to help 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
158 24 wéi to govern 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
159 24 wèi to be; bhū 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
160 22 huá Chinese 南無法界華佛
161 22 huá illustrious; splendid 南無法界華佛
162 22 huā a flower 南無法界華佛
163 22 huā to flower 南無法界華佛
164 22 huá China 南無法界華佛
165 22 huá empty; flowery 南無法界華佛
166 22 huá brilliance; luster 南無法界華佛
167 22 huá elegance; beauty 南無法界華佛
168 22 huā a flower 南無法界華佛
169 22 huá extravagant; wasteful; flashy 南無法界華佛
170 22 huá makeup; face powder 南無法界華佛
171 22 huá flourishing 南無法界華佛
172 22 huá a corona 南無法界華佛
173 22 huá years; time 南無法界華佛
174 22 huá your 南無法界華佛
175 22 huá essence; best part 南無法界華佛
176 22 huá grey 南無法界華佛
177 22 huà Hua 南無法界華佛
178 22 huá literary talent 南無法界華佛
179 22 huá literary talent 南無法界華佛
180 22 huá an article; a document 南無法界華佛
181 22 huá flower; puṣpa 南無法界華佛
182 22 同名 tóngmíng same given name 南無十千同名星宿佛
183 21 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無起無邊功德無垢勝如來
184 21 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無起無邊功德無垢勝如來
185 21 jiè border; boundary 善住世界中盧舍那藏如來為上首
186 21 jiè kingdom 善住世界中盧舍那藏如來為上首
187 21 jiè territory; region 善住世界中盧舍那藏如來為上首
188 21 jiè the world 善住世界中盧舍那藏如來為上首
189 21 jiè scope; extent 善住世界中盧舍那藏如來為上首
190 21 jiè erathem; stratigraphic unit 善住世界中盧舍那藏如來為上首
191 21 jiè to divide; to define a boundary 善住世界中盧舍那藏如來為上首
192 21 jiè to adjoin 善住世界中盧舍那藏如來為上首
193 21 jiè dhatu; realm; field; domain 善住世界中盧舍那藏如來為上首
194 21 zhōng middle 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
195 21 zhōng medium; medium sized 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
196 21 zhōng China 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
197 21 zhòng to hit the mark 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
198 21 zhōng midday 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
199 21 zhōng inside 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
200 21 zhōng during 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
201 21 zhōng Zhong 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
202 21 zhōng intermediary 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
203 21 zhōng half 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
204 21 zhòng to reach; to attain 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
205 21 zhòng to suffer; to infect 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
206 21 zhòng to obtain 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
207 21 zhòng to pass an exam 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
208 21 zhōng middle 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
209 19 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普禪佛
210 19 Prussia 南無普禪佛
211 19 Pu 南無普禪佛
212 19 equally; impartially; universal; samanta 南無普禪佛
213 19 光明 guāngmíng bright 南無名寶像光明釜奮迅佛
214 19 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無名寶像光明釜奮迅佛
215 19 光明 guāngmíng light 南無名寶像光明釜奮迅佛
216 19 光明 guāngmíng having hope 南無名寶像光明釜奮迅佛
217 19 光明 guāngmíng unselfish 南無名寶像光明釜奮迅佛
218 19 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無名寶像光明釜奮迅佛
219 19 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無名寶像光明釜奮迅佛
220 19 光明 guāngmíng Kōmyō 南無名寶像光明釜奮迅佛
221 19 光明 guāngmíng Brightness 南無名寶像光明釜奮迅佛
222 19 光明 guāngmíng brightness; flame 南無名寶像光明釜奮迅佛
223 18 děng et cetera; and so on 如是等上首諸佛
224 18 děng to wait 如是等上首諸佛
225 18 děng to be equal 如是等上首諸佛
226 18 děng degree; level 如是等上首諸佛
227 18 děng to compare 如是等上首諸佛
228 18 děng same; equal; sama 如是等上首諸佛
229 18 chēng to call; to address 南無稱王佛
230 18 chèn to suit; to match; to suit 南無稱王佛
231 18 chēng to say; to describe 南無稱王佛
232 18 chēng to weigh 南無稱王佛
233 18 chèng to weigh 南無稱王佛
234 18 chēng to praise; to commend 南無稱王佛
235 18 chēng to name; to designate 南無稱王佛
236 18 chēng a name; an appellation 南無稱王佛
237 18 chēng to claim to be; to proclaim oneself 南無稱王佛
238 18 chēng to raise; to lift up 南無稱王佛
239 18 chèn to pretend 南無稱王佛
240 18 chēng to consider; to evaluate 南無稱王佛
241 18 chēng to bow to; to defer to 南無稱王佛
242 18 chèng scales 南無稱王佛
243 18 chèng a standard weight 南無稱王佛
244 18 chēng reputation 南無稱王佛
245 18 chèng a steelyard 南無稱王佛
246 18 chēng mentioned; āmnāta 南無稱王佛
247 18 光明如來 guāngmíng rúlái Rasmiprabhasa Tathagata 莊嚴慧世界中一切通光明如來為上首
248 17 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是等上首諸佛
249 17 Kangxi radical 71 南無發一切無厭足行佛
250 17 to not have; without 南無發一切無厭足行佛
251 17 mo 南無發一切無厭足行佛
252 17 to not have 南無發一切無厭足行佛
253 17 Wu 南無發一切無厭足行佛
254 17 mo 南無發一切無厭足行佛
255 17 chuáng a banner; a penant streamer 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
256 17 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
257 17 tóng to waver; to sway 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
258 17 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
259 17 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
260 17 chuáng a banner; ketu 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
261 16 歸命 guīmìng to devote one's life 我悉歸命彼諸如來
262 16 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 我悉歸命彼諸如來
263 16 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無名法界莊嚴佛
264 16 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無名法界莊嚴佛
265 16 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無名法界莊嚴佛
266 16 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無名法界莊嚴佛
267 16 無畏 wúwèi fearless; without fear 南無不可勝無畏佛
268 16 無畏 wúwèi Fearlessness 南無不可勝無畏佛
269 16 無畏 wúwèi fearless 南無不可勝無畏佛
270 16 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 南無不可勝無畏佛
271 16 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無散香上勝如來
272 16 xiāng incense 南無散香上勝如來
273 16 xiāng Kangxi radical 186 南無散香上勝如來
274 16 xiāng fragrance; scent 南無散香上勝如來
275 16 xiāng a female 南無散香上勝如來
276 16 xiāng Xiang 南無散香上勝如來
277 16 xiāng to kiss 南無散香上勝如來
278 16 xiāng feminine 南無散香上勝如來
279 16 xiāng incense 南無散香上勝如來
280 16 xiāng fragrance; gandha 南無散香上勝如來
281 15 十方 shí sāng The Ten Directions 我以身業口業意業遍滿十方
282 15 十方 shí fāng the ten directions 我以身業口業意業遍滿十方
283 14 fèn to strive; to exert effort 南無法奮迅佛
284 14 fèn to beat the wings 南無法奮迅佛
285 14 fèn to raise up; to lift 南無法奮迅佛
286 14 fèn to promote; to recommend 南無法奮迅佛
287 14 fèn Fen 南無法奮迅佛
288 14 fèn to arouse; to stimulate 南無法奮迅佛
289 14 shàng top; a high position 南無日輪上光明勝如來
290 14 shang top; the position on or above something 南無日輪上光明勝如來
291 14 shàng to go up; to go forward 南無日輪上光明勝如來
292 14 shàng shang 南無日輪上光明勝如來
293 14 shàng previous; last 南無日輪上光明勝如來
294 14 shàng high; higher 南無日輪上光明勝如來
295 14 shàng advanced 南無日輪上光明勝如來
296 14 shàng a monarch; a sovereign 南無日輪上光明勝如來
297 14 shàng time 南無日輪上光明勝如來
298 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 南無日輪上光明勝如來
299 14 shàng far 南無日輪上光明勝如來
300 14 shàng big; as big as 南無日輪上光明勝如來
301 14 shàng abundant; plentiful 南無日輪上光明勝如來
302 14 shàng to report 南無日輪上光明勝如來
303 14 shàng to offer 南無日輪上光明勝如來
304 14 shàng to go on stage 南無日輪上光明勝如來
305 14 shàng to take office; to assume a post 南無日輪上光明勝如來
306 14 shàng to install; to erect 南無日輪上光明勝如來
307 14 shàng to suffer; to sustain 南無日輪上光明勝如來
308 14 shàng to burn 南無日輪上光明勝如來
309 14 shàng to remember 南無日輪上光明勝如來
310 14 shàng to add 南無日輪上光明勝如來
311 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 南無日輪上光明勝如來
312 14 shàng to meet 南無日輪上光明勝如來
313 14 shàng falling then rising (4th) tone 南無日輪上光明勝如來
314 14 shang used after a verb indicating a result 南無日輪上光明勝如來
315 14 shàng a musical note 南無日輪上光明勝如來
316 14 shàng higher, superior; uttara 南無日輪上光明勝如來
317 14 xùn quick; hasty; rapid; sudden 南無法奮迅佛
318 14 xùn quick; javana 南無法奮迅佛
319 14 住世 zhù shì living in the world 善住世界中盧舍那藏如來為上首
320 14 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 南無名初發心成就不退輪佛
321 14 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 南無名初發心成就不退輪佛
322 14 成就 chéngjiù accomplishment 南無名初發心成就不退輪佛
323 14 成就 chéngjiù Achievements 南無名初發心成就不退輪佛
324 14 成就 chéngjiù to attained; to obtain 南無名初發心成就不退輪佛
325 14 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 南無名初發心成就不退輪佛
326 14 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 南無名初發心成就不退輪佛
327 14 lún a wheel 南無名散壞堅魔輪佛
328 14 lún a disk; a ring 南無名散壞堅魔輪佛
329 14 lún a revolution 南無名散壞堅魔輪佛
330 14 lún to revolve; to turn; to recur 南無名散壞堅魔輪佛
331 14 lún to take turns; in turn 南無名散壞堅魔輪佛
332 14 lún a steamer; a steamboat 南無名散壞堅魔輪佛
333 14 lún a 12 year cycle 南無名散壞堅魔輪佛
334 14 lún a vehicle with wheels 南無名散壞堅魔輪佛
335 14 lún a north-south measurement 南無名散壞堅魔輪佛
336 14 lún perimeter; circumference 南無名散壞堅魔輪佛
337 14 lún high soaring 南無名散壞堅魔輪佛
338 14 lún Lun 南無名散壞堅魔輪佛
339 14 lún wheel; cakra 南無名散壞堅魔輪佛
340 13 zuò to do 作火光如來為上首
341 13 zuò to act as; to serve as 作火光如來為上首
342 13 zuò to start 作火光如來為上首
343 13 zuò a writing; a work 作火光如來為上首
344 13 zuò to dress as; to be disguised as 作火光如來為上首
345 13 zuō to create; to make 作火光如來為上首
346 13 zuō a workshop 作火光如來為上首
347 13 zuō to write; to compose 作火光如來為上首
348 13 zuò to rise 作火光如來為上首
349 13 zuò to be aroused 作火光如來為上首
350 13 zuò activity; action; undertaking 作火光如來為上首
351 13 zuò to regard as 作火光如來為上首
352 13 zuò action; kāraṇa 作火光如來為上首
353 13 infix potential marker 南無應不怯弱聲佛
354 13 光明世界 guāng míng shì jiè A Bright World 鏡輪光明世界中月智慧如來為上首
355 13 波頭摩 bōtóumó padma 南無名佛法波頭摩佛
356 13 bào newspaper 一者現報
357 13 bào to announce; to inform; to report 一者現報
358 13 bào to repay; to reply with a gift 一者現報
359 13 bào to respond; to reply 一者現報
360 13 bào to revenge 一者現報
361 13 bào a cable; a telegram 一者現報
362 13 bào a message; information 一者現報
363 13 bào indirect effect; retribution; vipāka 一者現報
364 13 yuè month 南無師子月佛
365 13 yuè moon 南無師子月佛
366 13 yuè Kangxi radical 74 南無師子月佛
367 13 yuè moonlight 南無師子月佛
368 13 yuè monthly 南無師子月佛
369 13 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無師子月佛
370 13 yuè Tokharians 南無師子月佛
371 13 yuè China rose 南無師子月佛
372 13 yuè Yue 南無師子月佛
373 13 yuè moon 南無師子月佛
374 13 yuè month; māsa 南無師子月佛
375 12 huì intelligent; clever 南無名法行廣慧佛
376 12 huì mental ability; intellect 南無名法行廣慧佛
377 12 huì wisdom; understanding 南無名法行廣慧佛
378 12 huì Wisdom 南無名法行廣慧佛
379 12 huì wisdom; prajna 南無名法行廣慧佛
380 12 huì intellect; mati 南無名法行廣慧佛
381 12 zhī to go 凡夫之人多於此中好起疑惑
382 12 zhī to arrive; to go 凡夫之人多於此中好起疑惑
383 12 zhī is 凡夫之人多於此中好起疑惑
384 12 zhī to use 凡夫之人多於此中好起疑惑
385 12 zhī Zhi 凡夫之人多於此中好起疑惑
386 12 zhī winding 凡夫之人多於此中好起疑惑
387 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
388 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
389 12 清淨 qīngjìng concise 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
390 12 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
391 12 清淨 qīngjìng pure and clean 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
392 12 清淨 qīngjìng purity 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
393 12 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
394 12 zhě ca 十方世界眾生無眼者誦必得眼
395 11 self 我悉歸命彼諸如來
396 11 [my] dear 我悉歸命彼諸如來
397 11 Wo 我悉歸命彼諸如來
398 11 self; atman; attan 我悉歸命彼諸如來
399 11 ga 我悉歸命彼諸如來
400 11 yōu to worry; to be concerned 南無離一切憂勝如來
401 11 yōu a worry; a concern; grief 南無離一切憂勝如來
402 11 yōu sad; grieved 南無離一切憂勝如來
403 11 yōu funeral arrangements for parents 南無離一切憂勝如來
404 11 yōu a sickness; an ailment 南無離一切憂勝如來
405 11 yōu melancholy; daurmanasya 南無離一切憂勝如來
406 11 辟支佛 pìzhī fó Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha 南無善法辟支佛
407 11 shòu to suffer; to be subjected to 南無菩薩受齊經
408 11 shòu to transfer; to confer 南無菩薩受齊經
409 11 shòu to receive; to accept 南無菩薩受齊經
410 11 shòu to tolerate 南無菩薩受齊經
411 11 shòu feelings; sensations 南無菩薩受齊經
412 11 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無應稱佛
413 11 jié to coerce; to threaten; to menace 劫名善眼
414 11 jié take by force; to plunder 劫名善眼
415 11 jié a disaster; catastrophe 劫名善眼
416 11 jié a strategy in weiqi 劫名善眼
417 11 jié a kalpa; an eon 劫名善眼
418 11 tiě iron 寶達復入鐵銖洋銅灌口地獄
419 11 tiě strong; solid; firm 寶達復入鐵銖洋銅灌口地獄
420 11 tiě a weapon 寶達復入鐵銖洋銅灌口地獄
421 11 tiě Tie 寶達復入鐵銖洋銅灌口地獄
422 11 tiě iron; ayas 寶達復入鐵銖洋銅灌口地獄
423 11 shēng sound 南無聲自在佛
424 11 shēng sheng 南無聲自在佛
425 11 shēng voice 南無聲自在佛
426 11 shēng music 南無聲自在佛
427 11 shēng language 南無聲自在佛
428 11 shēng fame; reputation; honor 南無聲自在佛
429 11 shēng a message 南無聲自在佛
430 11 shēng a consonant 南無聲自在佛
431 11 shēng a tone 南無聲自在佛
432 11 shēng to announce 南無聲自在佛
433 11 shēng sound 南無聲自在佛
434 10 rén person; people; a human being 南無人自在佛
435 10 rén Kangxi radical 9 南無人自在佛
436 10 rén a kind of person 南無人自在佛
437 10 rén everybody 南無人自在佛
438 10 rén adult 南無人自在佛
439 10 rén somebody; others 南無人自在佛
440 10 rén an upright person 南無人自在佛
441 10 rén person; manuṣya 南無人自在佛
442 10 hair 南無發一切無厭足行佛
443 10 to send out; to issue; to emit; to radiate 南無發一切無厭足行佛
444 10 to hand over; to deliver; to offer 南無發一切無厭足行佛
445 10 to express; to show; to be manifest 南無發一切無厭足行佛
446 10 to start out; to set off 南無發一切無厭足行佛
447 10 to open 南無發一切無厭足行佛
448 10 to requisition 南無發一切無厭足行佛
449 10 to occur 南無發一切無厭足行佛
450 10 to declare; to proclaim; to utter 南無發一切無厭足行佛
451 10 to express; to give vent 南無發一切無厭足行佛
452 10 to excavate 南無發一切無厭足行佛
453 10 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 南無發一切無厭足行佛
454 10 to get rich 南無發一切無厭足行佛
455 10 to rise; to expand; to inflate; to swell 南無發一切無厭足行佛
456 10 to sell 南無發一切無厭足行佛
457 10 to shoot with a bow 南無發一切無厭足行佛
458 10 to rise in revolt 南無發一切無厭足行佛
459 10 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 南無發一切無厭足行佛
460 10 to enlighten; to inspire 南無發一切無厭足行佛
461 10 to publicize; to make known; to show off; to spread 南無發一切無厭足行佛
462 10 to ignite; to set on fire 南無發一切無厭足行佛
463 10 to sing; to play 南無發一切無厭足行佛
464 10 to feel; to sense 南無發一切無厭足行佛
465 10 to act; to do 南無發一切無厭足行佛
466 10 grass and moss 南無發一切無厭足行佛
467 10 Fa 南無發一切無厭足行佛
468 10 to issue; to emit; utpāda 南無發一切無厭足行佛
469 10 hair; keśa 南無發一切無厭足行佛
470 10 yìng to answer; to respond 南無應稱佛
471 10 yìng to confirm; to verify 南無應稱佛
472 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 南無應稱佛
473 10 yìng to accept 南無應稱佛
474 10 yìng to permit; to allow 南無應稱佛
475 10 yìng to echo 南無應稱佛
476 10 yìng to handle; to deal with 南無應稱佛
477 10 yìng Ying 南無應稱佛
478 10 ér Kangxi radical 126 豈關現在作諸惡業而得好報
479 10 ér as if; to seem like 豈關現在作諸惡業而得好報
480 10 néng can; able 豈關現在作諸惡業而得好報
481 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈關現在作諸惡業而得好報
482 10 ér to arrive; up to 豈關現在作諸惡業而得好報
483 10 shēng to be born; to give birth 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
484 10 shēng to live 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
485 10 shēng raw 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
486 10 shēng a student 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
487 10 shēng life 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
488 10 shēng to produce; to give rise 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
489 10 shēng alive 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
490 10 shēng a lifetime 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
491 10 shēng to initiate; to become 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
492 10 shēng to grow 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
493 10 shēng unfamiliar 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
494 10 shēng not experienced 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
495 10 shēng hard; stiff; strong 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
496 10 shēng having academic or professional knowledge 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
497 10 shēng a male role in traditional theatre 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
498 10 shēng gender 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
499 10 shēng to develop; to grow 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來
500 10 shēng to set up 南無普莊嚴世界名發心生莊嚴一切眾生心如來

Frequencies of all Words

Top 922

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 480 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無法奮迅佛
2 480 南無 nánmó Blessed Be 南無法奮迅佛
3 480 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無法奮迅佛
4 345 如來 rúlái Tathagata 是諸佛如來名
5 345 如來 Rúlái Tathagata 是諸佛如來名
6 345 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 是諸佛如來名
7 227 míng measure word for people 南無名無畏佛
8 227 míng fame; renown; reputation 南無名無畏佛
9 227 míng a name; personal name; designation 南無名無畏佛
10 227 míng rank; position 南無名無畏佛
11 227 míng an excuse 南無名無畏佛
12 227 míng life 南無名無畏佛
13 227 míng to name; to call 南無名無畏佛
14 227 míng to express; to describe 南無名無畏佛
15 227 míng to be called; to have the name 南無名無畏佛
16 227 míng to own; to possess 南無名無畏佛
17 227 míng famous; renowned 南無名無畏佛
18 227 míng moral 南無名無畏佛
19 227 míng name; naman 南無名無畏佛
20 227 míng fame; renown; yasas 南無名無畏佛
21 154 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
22 154 世界 shìjiè the earth 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
23 154 世界 shìjiè a domain; a realm 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
24 154 世界 shìjiè the human world 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
25 154 世界 shìjiè the conditions in the world 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
26 154 世界 shìjiè world 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
27 154 世界 shìjiè a world; lokadhatu 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
28 131 菩薩 púsà bodhisattva 南無名教化菩薩佛
29 131 菩薩 púsà bodhisattva 南無名教化菩薩佛
30 131 菩薩 púsà bodhisattva 南無名教化菩薩佛
31 123 Buddha; Awakened One 南無法奮迅佛
32 123 relating to Buddhism 南無法奮迅佛
33 123 a statue or image of a Buddha 南無法奮迅佛
34 123 a Buddhist text 南無法奮迅佛
35 123 to touch; to stroke 南無法奮迅佛
36 123 Buddha 南無法奮迅佛
37 123 Buddha; Awakened One 南無法奮迅佛
38 106 that; those 彼劫中有七十二那由他如來成佛
39 106 another; the other 彼劫中有七十二那由他如來成佛
40 106 that; tad 彼劫中有七十二那由他如來成佛
41 104 shèng to beat; to win; to conquer 南無勝色佛
42 104 shèng victory; success 南無勝色佛
43 104 shèng wonderful; supurb; superior 南無勝色佛
44 104 shèng to surpass 南無勝色佛
45 104 shèng triumphant 南無勝色佛
46 104 shèng a scenic view 南無勝色佛
47 104 shèng a woman's hair decoration 南無勝色佛
48 104 shèng Sheng 南無勝色佛
49 104 shèng completely; fully 南無勝色佛
50 104 shèng conquering; victorious; jaya 南無勝色佛
51 104 shèng superior; agra 南無勝色佛
52 93 to remember; to memorize; to bear in mind 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
53 93 measure word for striking actions 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
54 93 to record; to note 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
55 93 notes; a record 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
56 93 a sign; a mark 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
57 93 a birthmark 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
58 93 a memorandum 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
59 93 an account of a topic, person, or incident 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
60 93 a prediction; a prophecy; vyakarana 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
61 93 阿耨多羅三藐三菩提 ānòuduōluó sānmiǎo sānpútí anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
62 92 shòu to teach 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
63 92 shòu to award; to give 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
64 92 shòu to appoint 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
65 92 shòu to present; prayam 彼如來授羅網光菩薩阿耨多羅三藐三菩提記
66 42 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶輪威德上勝如來
67 42 bǎo treasured; cherished 南無寶輪威德上勝如來
68 42 bǎo a jewel; gem 南無寶輪威德上勝如來
69 42 bǎo precious 南無寶輪威德上勝如來
70 42 bǎo noble 南無寶輪威德上勝如來
71 42 bǎo an imperial seal 南無寶輪威德上勝如來
72 42 bǎo a unit of currency 南無寶輪威德上勝如來
73 42 bǎo Bao 南無寶輪威德上勝如來
74 42 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶輪威德上勝如來
75 42 bǎo jewel; gem; mani 南無寶輪威德上勝如來
76 38 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無法自在佛
77 38 自在 zìzài Carefree 南無法自在佛
78 38 自在 zìzài perfect ease 南無法自在佛
79 38 自在 zìzài Isvara 南無法自在佛
80 38 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無法自在佛
81 34 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 南無無量自在佛
82 34 無量 wúliàng immeasurable 南無無量自在佛
83 34 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 南無無量自在佛
84 34 無量 wúliàng Atula 南無無量自在佛
85 34 一切 yīqiè all; every; everything 南無一切觀形示佛
86 34 一切 yīqiè temporary 南無一切觀形示佛
87 34 一切 yīqiè the same 南無一切觀形示佛
88 34 一切 yīqiè generally 南無一切觀形示佛
89 34 一切 yīqiè all, everything 南無一切觀形示佛
90 34 一切 yīqiè all; sarva 南無一切觀形示佛
91 33 wáng Wang 南無稱王佛
92 33 wáng a king 南無稱王佛
93 33 wáng Kangxi radical 96 南無稱王佛
94 33 wàng to be king; to rule 南無稱王佛
95 33 wáng a prince; a duke 南無稱王佛
96 33 wáng grand; great 南無稱王佛
97 33 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無稱王佛
98 33 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無稱王佛
99 33 wáng the head of a group or gang 南無稱王佛
100 33 wáng the biggest or best of a group 南無稱王佛
101 33 wáng king; best of a kind; rāja 南無稱王佛
102 31 功德 gōngdé achievements and virtue 南無功德自在佛
103 31 功德 gōngdé merit 南無功德自在佛
104 31 功德 gōngdé quality; guṇa 南無功德自在佛
105 31 功德 gōngdé merit; puṇya 南無功德自在佛
106 31 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無智清淨功德勝如來
107 31 zhì care; prudence 南無智清淨功德勝如來
108 31 zhì Zhi 南無智清淨功德勝如來
109 31 zhì spiritual insight; gnosis 南無智清淨功德勝如來
110 31 zhì clever 南無智清淨功德勝如來
111 31 zhì Wisdom 南無智清淨功德勝如來
112 31 zhì jnana; knowing 南無智清淨功德勝如來
113 29 business; industry 南無名得勝業自在稱佛
114 29 immediately 南無名得勝業自在稱佛
115 29 activity; actions 南無名得勝業自在稱佛
116 29 order; sequence 南無名得勝業自在稱佛
117 29 to continue 南無名得勝業自在稱佛
118 29 to start; to create 南無名得勝業自在稱佛
119 29 karma 南無名得勝業自在稱佛
120 29 hereditary trade; legacy 南無名得勝業自在稱佛
121 29 a course of study; training 南無名得勝業自在稱佛
122 29 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 南無名得勝業自在稱佛
123 29 an estate; a property 南無名得勝業自在稱佛
124 29 an achievement 南無名得勝業自在稱佛
125 29 to engage in 南無名得勝業自在稱佛
126 29 Ye 南無名得勝業自在稱佛
127 29 already 南無名得勝業自在稱佛
128 29 a horizontal board 南無名得勝業自在稱佛
129 29 an occupation 南無名得勝業自在稱佛
130 29 a kind of musical instrument 南無名得勝業自在稱佛
131 29 a book 南無名得勝業自在稱佛
132 29 actions; karma; karman 南無名得勝業自在稱佛
133 29 activity; kriyā 南無名得勝業自在稱佛
134 28 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無善喜佛
135 28 shàn happy 南無善喜佛
136 28 shàn good 南無善喜佛
137 28 shàn kind-hearted 南無善喜佛
138 28 shàn to be skilled at something 南無善喜佛
139 28 shàn familiar 南無善喜佛
140 28 shàn to repair 南無善喜佛
141 28 shàn to admire 南無善喜佛
142 28 shàn to praise 南無善喜佛
143 28 shàn numerous; frequent; easy 南無善喜佛
144 28 shàn Shan 南無善喜佛
145 28 shàn wholesome; virtuous 南無善喜佛
146 27 上首 shàngshǒu chief; presiding elders 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
147 27 上首 shàngshǒu foremost; pramukha 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
148 26 to arise; to get up 南無轉發起佛
149 26 case; instance; batch; group 南無轉發起佛
150 26 to rise; to raise 南無轉發起佛
151 26 to grow out of; to bring forth; to emerge 南無轉發起佛
152 26 to appoint (to an official post); to take up a post 南無轉發起佛
153 26 to start 南無轉發起佛
154 26 to establish; to build 南無轉發起佛
155 26 to draft; to draw up (a plan) 南無轉發起佛
156 26 opening sentence; opening verse 南無轉發起佛
157 26 to get out of bed 南無轉發起佛
158 26 to recover; to heal 南無轉發起佛
159 26 to take out; to extract 南無轉發起佛
160 26 marks the beginning of an action 南無轉發起佛
161 26 marks the sufficiency of an action 南無轉發起佛
162 26 to call back from mourning 南無轉發起佛
163 26 to take place; to occur 南無轉發起佛
164 26 from 南無轉發起佛
165 26 to conjecture 南無轉發起佛
166 26 stand up; utthāna 南無轉發起佛
167 26 arising; utpāda 南無轉發起佛
168 24 wèi for; to 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
169 24 wèi because of 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
170 24 wéi to act as; to serve 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
171 24 wéi to change into; to become 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
172 24 wéi to be; is 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
173 24 wéi to do 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
174 24 wèi for 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
175 24 wèi because of; for; to 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
176 24 wèi to 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
177 24 wéi in a passive construction 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
178 24 wéi forming a rehetorical question 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
179 24 wéi forming an adverb 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
180 24 wéi to add emphasis 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
181 24 wèi to support; to help 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
182 24 wéi to govern 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
183 24 wèi to be; bhū 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
184 22 huá Chinese 南無法界華佛
185 22 huá illustrious; splendid 南無法界華佛
186 22 huā a flower 南無法界華佛
187 22 huā to flower 南無法界華佛
188 22 huá China 南無法界華佛
189 22 huá empty; flowery 南無法界華佛
190 22 huá brilliance; luster 南無法界華佛
191 22 huá elegance; beauty 南無法界華佛
192 22 huā a flower 南無法界華佛
193 22 huá extravagant; wasteful; flashy 南無法界華佛
194 22 huá makeup; face powder 南無法界華佛
195 22 huá flourishing 南無法界華佛
196 22 huá a corona 南無法界華佛
197 22 huá years; time 南無法界華佛
198 22 huá your 南無法界華佛
199 22 huá essence; best part 南無法界華佛
200 22 huá grey 南無法界華佛
201 22 huà Hua 南無法界華佛
202 22 huá literary talent 南無法界華佛
203 22 huá literary talent 南無法界華佛
204 22 huá an article; a document 南無法界華佛
205 22 huá flower; puṣpa 南無法界華佛
206 22 同名 tóngmíng same given name 南無十千同名星宿佛
207 21 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無起無邊功德無垢勝如來
208 21 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無起無邊功德無垢勝如來
209 21 jiè border; boundary 善住世界中盧舍那藏如來為上首
210 21 jiè kingdom 善住世界中盧舍那藏如來為上首
211 21 jiè circle; society 善住世界中盧舍那藏如來為上首
212 21 jiè territory; region 善住世界中盧舍那藏如來為上首
213 21 jiè the world 善住世界中盧舍那藏如來為上首
214 21 jiè scope; extent 善住世界中盧舍那藏如來為上首
215 21 jiè erathem; stratigraphic unit 善住世界中盧舍那藏如來為上首
216 21 jiè to divide; to define a boundary 善住世界中盧舍那藏如來為上首
217 21 jiè to adjoin 善住世界中盧舍那藏如來為上首
218 21 jiè dhatu; realm; field; domain 善住世界中盧舍那藏如來為上首
219 21 zhōng middle 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
220 21 zhōng medium; medium sized 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
221 21 zhōng China 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
222 21 zhòng to hit the mark 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
223 21 zhōng in; amongst 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
224 21 zhōng midday 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
225 21 zhōng inside 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
226 21 zhōng during 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
227 21 zhōng Zhong 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
228 21 zhōng intermediary 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
229 21 zhōng half 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
230 21 zhōng just right; suitably 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
231 21 zhōng while 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
232 21 zhòng to reach; to attain 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
233 21 zhòng to suffer; to infect 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
234 21 zhòng to obtain 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
235 21 zhòng to pass an exam 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
236 21 zhōng middle 所謂安樂世界中阿彌陀如來為上首
237 19 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普禪佛
238 19 Prussia 南無普禪佛
239 19 Pu 南無普禪佛
240 19 equally; impartially; universal; samanta 南無普禪佛
241 19 光明 guāngmíng bright 南無名寶像光明釜奮迅佛
242 19 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無名寶像光明釜奮迅佛
243 19 光明 guāngmíng light 南無名寶像光明釜奮迅佛
244 19 光明 guāngmíng having hope 南無名寶像光明釜奮迅佛
245 19 光明 guāngmíng unselfish 南無名寶像光明釜奮迅佛
246 19 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無名寶像光明釜奮迅佛
247 19 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無名寶像光明釜奮迅佛
248 19 光明 guāngmíng Kōmyō 南無名寶像光明釜奮迅佛
249 19 光明 guāngmíng Brightness 南無名寶像光明釜奮迅佛
250 19 光明 guāngmíng brightness; flame 南無名寶像光明釜奮迅佛
251 18 děng et cetera; and so on 如是等上首諸佛
252 18 děng to wait 如是等上首諸佛
253 18 děng degree; kind 如是等上首諸佛
254 18 děng plural 如是等上首諸佛
255 18 děng to be equal 如是等上首諸佛
256 18 děng degree; level 如是等上首諸佛
257 18 děng to compare 如是等上首諸佛
258 18 děng same; equal; sama 如是等上首諸佛
259 18 chēng to call; to address 南無稱王佛
260 18 chèn to suit; to match; to suit 南無稱王佛
261 18 chēng to say; to describe 南無稱王佛
262 18 chēng to weigh 南無稱王佛
263 18 chèng to weigh 南無稱王佛
264 18 chēng to praise; to commend 南無稱王佛
265 18 chēng to name; to designate 南無稱王佛
266 18 chēng a name; an appellation 南無稱王佛
267 18 chēng to claim to be; to proclaim oneself 南無稱王佛
268 18 chēng to raise; to lift up 南無稱王佛
269 18 chèn to pretend 南無稱王佛
270 18 chēng to consider; to evaluate 南無稱王佛
271 18 chēng to bow to; to defer to 南無稱王佛
272 18 chèng scales 南無稱王佛
273 18 chèng a standard weight 南無稱王佛
274 18 chēng reputation 南無稱王佛
275 18 chèng a steelyard 南無稱王佛
276 18 chēng mentioned; āmnāta 南無稱王佛
277 18 光明如來 guāngmíng rúlái Rasmiprabhasa Tathagata 莊嚴慧世界中一切通光明如來為上首
278 17 如是 rúshì thus; so 如是等上首諸佛
279 17 如是 rúshì thus, so 如是等上首諸佛
280 17 如是 rúshì thus; evam 如是等上首諸佛
281 17 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是等上首諸佛
282 17 no 南無發一切無厭足行佛
283 17 Kangxi radical 71 南無發一切無厭足行佛
284 17 to not have; without 南無發一切無厭足行佛
285 17 has not yet 南無發一切無厭足行佛
286 17 mo 南無發一切無厭足行佛
287 17 do not 南無發一切無厭足行佛
288 17 not; -less; un- 南無發一切無厭足行佛
289 17 regardless of 南無發一切無厭足行佛
290 17 to not have 南無發一切無厭足行佛
291 17 um 南無發一切無厭足行佛
292 17 Wu 南無發一切無厭足行佛
293 17 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 南無發一切無厭足行佛
294 17 not; non- 南無發一切無厭足行佛
295 17 mo 南無發一切無厭足行佛
296 17 chuáng a banner; a penant streamer 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
297 17 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
298 17 zhuàng measure word for buildings 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
299 17 tóng to waver; to sway 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
300 17 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
301 17 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
302 17 chuáng a banner; ketu 袈裟幢世界中碎金剛堅如來為上首
303 16 歸命 guīmìng to devote one's life 我悉歸命彼諸如來
304 16 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 我悉歸命彼諸如來
305 16 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無名法界莊嚴佛
306 16 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無名法界莊嚴佛
307 16 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無名法界莊嚴佛
308 16 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無名法界莊嚴佛
309 16 無畏 wúwèi fearless; without fear 南無不可勝無畏佛
310 16 無畏 wúwèi Fearlessness 南無不可勝無畏佛
311 16 無畏 wúwèi fearless 南無不可勝無畏佛
312 16 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 南無不可勝無畏佛
313 16 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無散香上勝如來
314 16 xiāng incense 南無散香上勝如來
315 16 xiāng Kangxi radical 186 南無散香上勝如來
316 16 xiāng fragrance; scent 南無散香上勝如來
317 16 xiāng a female 南無散香上勝如來
318 16 xiāng Xiang 南無散香上勝如來
319 16 xiāng to kiss 南無散香上勝如來
320 16 xiāng feminine 南無散香上勝如來
321 16 xiāng unrestrainedly 南無散香上勝如來
322 16 xiāng incense 南無散香上勝如來
323 16 xiāng fragrance; gandha 南無散香上勝如來
324 15 十方 shí sāng The Ten Directions 我以身業口業意業遍滿十方
325 15 十方 shí fāng the ten directions 我以身業口業意業遍滿十方
326 14 fèn to strive; to exert effort 南無法奮迅佛
327 14 fèn to beat the wings 南無法奮迅佛
328 14 fèn to raise up; to lift 南無法奮迅佛
329 14 fèn to promote; to recommend 南無法奮迅佛
330 14 fèn Fen 南無法奮迅佛
331 14 fèn to arouse; to stimulate 南無法奮迅佛
332 14 shàng top; a high position 南無日輪上光明勝如來
333 14 shang top; the position on or above something 南無日輪上光明勝如來
334 14 shàng to go up; to go forward 南無日輪上光明勝如來
335 14 shàng shang 南無日輪上光明勝如來
336 14 shàng previous; last 南無日輪上光明勝如來
337 14 shàng high; higher 南無日輪上光明勝如來
338 14 shàng advanced 南無日輪上光明勝如來
339 14 shàng a monarch; a sovereign 南無日輪上光明勝如來
340 14 shàng time 南無日輪上光明勝如來
341 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 南無日輪上光明勝如來
342 14 shàng far 南無日輪上光明勝如來
343 14 shàng big; as big as 南無日輪上光明勝如來
344 14 shàng abundant; plentiful 南無日輪上光明勝如來
345 14 shàng to report 南無日輪上光明勝如來
346 14 shàng to offer 南無日輪上光明勝如來
347 14 shàng to go on stage 南無日輪上光明勝如來
348 14 shàng to take office; to assume a post 南無日輪上光明勝如來
349 14 shàng to install; to erect 南無日輪上光明勝如來
350 14 shàng to suffer; to sustain 南無日輪上光明勝如來
351 14 shàng to burn 南無日輪上光明勝如來
352 14 shàng to remember 南無日輪上光明勝如來
353 14 shang on; in 南無日輪上光明勝如來
354 14 shàng upward 南無日輪上光明勝如來
355 14 shàng to add 南無日輪上光明勝如來
356 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 南無日輪上光明勝如來
357 14 shàng to meet 南無日輪上光明勝如來
358 14 shàng falling then rising (4th) tone 南無日輪上光明勝如來
359 14 shang used after a verb indicating a result 南無日輪上光明勝如來
360 14 shàng a musical note 南無日輪上光明勝如來
361 14 shàng higher, superior; uttara 南無日輪上光明勝如來
362 14 zhū all; many; various 南無名降伏諸戲自在佛
363 14 zhū Zhu 南無名降伏諸戲自在佛
364 14 zhū all; members of the class 南無名降伏諸戲自在佛
365 14 zhū interrogative particle 南無名降伏諸戲自在佛
366 14 zhū him; her; them; it 南無名降伏諸戲自在佛
367 14 zhū of; in 南無名降伏諸戲自在佛
368 14 zhū all; many; sarva 南無名降伏諸戲自在佛
369 14 xùn quick; hasty; rapid; sudden 南無法奮迅佛
370 14 xùn quick; javana 南無法奮迅佛
371 14 住世 zhù shì living in the world 善住世界中盧舍那藏如來為上首
372 14 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 南無名初發心成就不退輪佛
373 14 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 南無名初發心成就不退輪佛
374 14 成就 chéngjiù accomplishment 南無名初發心成就不退輪佛
375 14 成就 chéngjiù Achievements 南無名初發心成就不退輪佛
376 14 成就 chéngjiù to attained; to obtain 南無名初發心成就不退輪佛
377 14 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 南無名初發心成就不退輪佛
378 14 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 南無名初發心成就不退輪佛
379 14 lún a round; a turn 南無名散壞堅魔輪佛
380 14 lún a wheel 南無名散壞堅魔輪佛
381 14 lún a disk; a ring 南無名散壞堅魔輪佛
382 14 lún a revolution 南無名散壞堅魔輪佛
383 14 lún to revolve; to turn; to recur 南無名散壞堅魔輪佛
384 14 lún to take turns; in turn 南無名散壞堅魔輪佛
385 14 lún a steamer; a steamboat 南無名散壞堅魔輪佛
386 14 lún a 12 year cycle 南無名散壞堅魔輪佛
387 14 lún a vehicle with wheels 南無名散壞堅魔輪佛
388 14 lún a north-south measurement 南無名散壞堅魔輪佛
389 14 lún perimeter; circumference 南無名散壞堅魔輪佛
390 14 lún high soaring 南無名散壞堅魔輪佛
391 14 lún Lun 南無名散壞堅魔輪佛
392 14 lún wheel; cakra 南無名散壞堅魔輪佛
393 13 zuò to do 作火光如來為上首
394 13 zuò to act as; to serve as 作火光如來為上首
395 13 zuò to start 作火光如來為上首
396 13 zuò a writing; a work 作火光如來為上首
397 13 zuò to dress as; to be disguised as 作火光如來為上首
398 13 zuō to create; to make 作火光如來為上首
399 13 zuō a workshop 作火光如來為上首
400 13 zuō to write; to compose 作火光如來為上首
401 13 zuò to rise 作火光如來為上首
402 13 zuò to be aroused 作火光如來為上首
403 13 zuò activity; action; undertaking 作火光如來為上首
404 13 zuò to regard as 作火光如來為上首
405 13 zuò action; kāraṇa 作火光如來為上首
406 13 not; no 南無應不怯弱聲佛
407 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 南無應不怯弱聲佛
408 13 as a correlative 南無應不怯弱聲佛
409 13 no (answering a question) 南無應不怯弱聲佛
410 13 forms a negative adjective from a noun 南無應不怯弱聲佛
411 13 at the end of a sentence to form a question 南無應不怯弱聲佛
412 13 to form a yes or no question 南無應不怯弱聲佛
413 13 infix potential marker 南無應不怯弱聲佛
414 13 no; na 南無應不怯弱聲佛
415 13 光明世界 guāng míng shì jiè A Bright World 鏡輪光明世界中月智慧如來為上首
416 13 波頭摩 bōtóumó padma 南無名佛法波頭摩佛
417 13 bào newspaper 一者現報
418 13 bào to announce; to inform; to report 一者現報
419 13 bào to repay; to reply with a gift 一者現報
420 13 bào to respond; to reply 一者現報
421 13 bào to revenge 一者現報
422 13 bào a cable; a telegram 一者現報
423 13 bào a message; information 一者現報
424 13 bào indirect effect; retribution; vipāka 一者現報
425 13 yuè month 南無師子月佛
426 13 yuè moon 南無師子月佛
427 13 yuè Kangxi radical 74 南無師子月佛
428 13 yuè moonlight 南無師子月佛
429 13 yuè monthly 南無師子月佛
430 13 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無師子月佛
431 13 yuè Tokharians 南無師子月佛
432 13 yuè China rose 南無師子月佛
433 13 yuè a month 南無師子月佛
434 13 yuè Yue 南無師子月佛
435 13 yuè moon 南無師子月佛
436 13 yuè month; māsa 南無師子月佛
437 12 huì intelligent; clever 南無名法行廣慧佛
438 12 huì mental ability; intellect 南無名法行廣慧佛
439 12 huì wisdom; understanding 南無名法行廣慧佛
440 12 huì Wisdom 南無名法行廣慧佛
441 12 huì wisdom; prajna 南無名法行廣慧佛
442 12 huì intellect; mati 南無名法行廣慧佛
443 12 zhī him; her; them; that 凡夫之人多於此中好起疑惑
444 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 凡夫之人多於此中好起疑惑
445 12 zhī to go 凡夫之人多於此中好起疑惑
446 12 zhī this; that 凡夫之人多於此中好起疑惑
447 12 zhī genetive marker 凡夫之人多於此中好起疑惑
448 12 zhī it 凡夫之人多於此中好起疑惑
449 12 zhī in; in regards to 凡夫之人多於此中好起疑惑
450 12 zhī all 凡夫之人多於此中好起疑惑
451 12 zhī and 凡夫之人多於此中好起疑惑
452 12 zhī however 凡夫之人多於此中好起疑惑
453 12 zhī if 凡夫之人多於此中好起疑惑
454 12 zhī then 凡夫之人多於此中好起疑惑
455 12 zhī to arrive; to go 凡夫之人多於此中好起疑惑
456 12 zhī is 凡夫之人多於此中好起疑惑
457 12 zhī to use 凡夫之人多於此中好起疑惑
458 12 zhī Zhi 凡夫之人多於此中好起疑惑
459 12 zhī winding 凡夫之人多於此中好起疑惑
460 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
461 12 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
462 12 清淨 qīngjìng concise 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
463 12 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
464 12 清淨 qīngjìng pure and clean 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
465 12 清淨 qīngjìng purity 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
466 12 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 不退輪吼世界中清淨光波頭摩華身如來為上首
467 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 十方世界眾生無眼者誦必得眼
468 12 zhě that 十方世界眾生無眼者誦必得眼
469 12 zhě nominalizing function word 十方世界眾生無眼者誦必得眼
470 12 zhě used to mark a definition 十方世界眾生無眼者誦必得眼
471 12 zhě used to mark a pause 十方世界眾生無眼者誦必得眼
472 12 zhě topic marker; that; it 十方世界眾生無眼者誦必得眼
473 12 zhuó according to 十方世界眾生無眼者誦必得眼
474 12 zhě ca 十方世界眾生無眼者誦必得眼
475 11 I; me; my 我悉歸命彼諸如來
476 11 self 我悉歸命彼諸如來
477 11 we; our 我悉歸命彼諸如來
478 11 [my] dear 我悉歸命彼諸如來
479 11 Wo 我悉歸命彼諸如來
480 11 self; atman; attan 我悉歸命彼諸如來
481 11 ga 我悉歸命彼諸如來
482 11 I; aham 我悉歸命彼諸如來
483 11 yōu to worry; to be concerned 南無離一切憂勝如來
484 11 yōu a worry; a concern; grief 南無離一切憂勝如來
485 11 yōu sad; grieved 南無離一切憂勝如來
486 11 yōu funeral arrangements for parents 南無離一切憂勝如來
487 11 yōu a sickness; an ailment 南無離一切憂勝如來
488 11 yōu melancholy; daurmanasya 南無離一切憂勝如來
489 11 辟支佛 pìzhī fó Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha 南無善法辟支佛
490 11 shòu to suffer; to be subjected to 南無菩薩受齊經
491 11 shòu to transfer; to confer 南無菩薩受齊經
492 11 shòu to receive; to accept 南無菩薩受齊經
493 11 shòu to tolerate 南無菩薩受齊經
494 11 shòu suitably 南無菩薩受齊經
495 11 shòu feelings; sensations 南無菩薩受齊經
496 11 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無應稱佛
497 11 jié to coerce; to threaten; to menace 劫名善眼
498 11 jié take by force; to plunder 劫名善眼
499 11 jié a disaster; catastrophe 劫名善眼
500 11 jié a strategy in weiqi 劫名善眼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
世界
  1. shìjiè
  2. shìjiè
  1. world
  2. a world; lokadhatu
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
that; tad
  1. shèng
  2. shèng
  1. conquering; victorious; jaya
  2. superior; agra
a prediction; a prophecy; vyakarana
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 ānòuduōluó sānmiǎo sānpútí anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦如来 阿閦如來 196 Aksobhya Tathagata
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
阿弥陀如来 阿彌陀如來 97 Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
八部佛名经 八部佛名經 98 Sutra on the Names of the Eight Buddhas of the Eastern Quadrant
八吉祥神呪经 八吉祥神呪經 98 Sutra Spoken by the Buddha on the Eight Lucky and Spiritual Mantras; Ba Jixiang Shen Zhou Jing
宝贤 寶賢 98 Manibhadra
宝藏菩萨 寶藏菩薩 98 Treasure Store Bodhisattva
宝梁经 寶梁經 98 Ratnarāśi; Bao Liang Jing
宝胜如来 寶勝如來 98 Jeweled Victory Tathāgata
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝积经 寶積經 98 Ratnakūṭa sūtra
宝手菩萨 寶手菩薩 98 Ratnapāṇi; Ratnapāṇi Bodhisattva; Ratnapani
宝月 寶月 98 Ratnacandra
北方 98 The North
般若灯论 般若燈論 98 Prajñāpradīpa
波头摩胜如来 波頭摩勝如來 98 Red Lotus Supreme Tathāgata
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
涅槃经本有今无偈论 涅槃經本有今無偈論 100 Da Ban Niepan Jing Ben You Jin Wu Ji Lun
大涅槃经 大涅槃經 100 Mahaparinirvana Sutra
大威德 100 Yamantaka
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大方广三戒经 大方廣三戒經 100 Saṃvara sūtra; Dafangguang San Jie Jing
大光 100 Vistīrṇavatī
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘三聚忏悔经 大乘三聚懺悔經 100 Karmāvaraṇapratipraśrabdhi; Dasheng San Ju Chanhui Jing
大意经 大意經 100 Dayi Jing; Mahāmati
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法华三昧经 法華三昧經 102 Fa Hua Sanmei Jing
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
法律三昧经 法律三昧經 102 Falu Sanmei Jing
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net sūtra; Fanwang Jing
法身经 法身經 102 Dharmaśarīrasūtra; Fashen Jing
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛十力 102 the ten powers of the Buddha
佛说佛名经 佛說佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Shuo Fo Ming Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
光明如来 光明如來 103 Rasmiprabhasa Tathagata
光山 103
  1. Guangshan
  2. Guangshan
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
河中 104 Hezhong
幻士仁贤经 幻士仁賢經 104 Sutra on the Magician Bhadra; Huan Shi Ren Xian Jing
欢喜世界 歡喜世界 104 Abhirati
悔过经 悔過經 104 Repentance Sutra
迦陵伽 106 Kaliṅga
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
净业障经 淨業障經 106 Karmāvaraṇaviśuddhisūtra; Jing Yezhang Jing
金刚般若经论 金剛般若經論 106 Vajracchedika-prajbaparamitopadewa
金刚三昧本性清净不坏不灭经 金剛三昧本性清淨不壞不滅經 106 Jingang Sanmei Benxing Qing Jing Bu Huai Bu Mie Jing
决定毘尼经 決定毘尼經 106 Sutra on Judging Monastic Discipline (Jueding Pini Jing)
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
龙胜 龍勝 108 Nagarjuna
卢舍那 盧舍那 108 Rocana Buddha
弥勒菩萨所问经论 彌勒菩薩所問經論 109 Maitreyaparipṛcchopadeśa; Mile Pusa Suo Wen Jinglun
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
那罗延 那羅延 110 Narayana
南门 南門 110 South Gate
毘婆娑 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
普华 普華 112 Samantakusuma
菩萨藏经 菩薩藏經 112 Pūrṇaparipṛcchā; Fuluona Hui
菩萨内戒经 菩薩內戒經 112 Pusa Nei Jie Jing
菩提资粮论 菩提資糧論 112 Bodhisambhāraśāstra; Puti Ziliang Lun
千佛因缘经 千佛因緣經 113 Sahasra-buddha-nidāna-sūtra; Qian Fo Yinyuan Jing
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
萨罗国经 薩羅國經 115 Saluo Guo Jing
三曼陀颰陀 115 Samantabhadra
三昧王 115 King of Concentration
善灯 善燈 115 Good Lamp; Suppatīta; Supradīpa
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
善眼 115 Sunetta
舍利弗悔过经 舍利弗悔過經 115 Sariputra Repentance Sutra; Triskandhaka; Shelifu Huiguo Jing
什深大迴向经 甚深大迴向經 115 Shen Shen Da Huixiang Jing
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十地论 十地論 115 Daśabhūmikasūtraśāstra; Shi Di Jinglun
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十吉祥经 十吉祥經 115 Sutra on the Names and Good Qualities of the Ten Buddhas of the Eastern Quadrant; Shi Jixiang Jing
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
师子月佛本生经 師子月佛本生經 115 Shizi Yue Fo Ben Sheng Jing
思惟经 思惟經 115 Sutra on Contemplation
思益 思益 115 Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā [sūtra]
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
昙无竭菩萨 曇無竭菩薩 116 Dharmodgata bodhisattva
天王太子辟罗经 天王太子辟羅經 116 Tianwang Taizi Pi Luo Jing
铁城 鐵城 116 Wall of Iron
威德王 119 Wideok of Baekje
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
文殊师利般涅槃经 文殊師利般涅槃經 119 Mañjuśrī Parinirvāṇa sūtra; Wenshushili Ban Niepan Jing
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无垢称 無垢稱 119 Vimalakirti
无量精进 無量精進 119 Anantavīrya; Measureless Vigor Buddha
贤首经 賢首經 120 Xian Shou Jing
贤者五福德经 賢者五福德經 120 Xian Zhe Wu Fude Jing
香象 120 Gandhahastī
贤上 賢上 120 Bhadrottama
西北方 120 northwest; northwestern
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥顶 須彌頂 120 Merukuta
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
药王菩萨 藥王菩薩 89 Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva
夜摩 121 Yama
优婆塞戒经 優婆塞戒經 121 Upāsakāśīlasūtra; sūtra of the Upāsakā Precepts
月光菩萨 月光菩薩 121 Candraprabha Bodhisattva
长者法志妻经 長者法志妻經 122 Zhangzhe Fa Zhi Qi Jing
中说 中說 122 Zhong Shuo
庄严论 莊嚴論 122 Mahāyānasūtralāṃkāraśāstra; The Adornment of Mahāyāna sūtras
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 177.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
宝像 寶像 98 a precious image
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
波头摩 波頭摩 98 padma
波头摩华 波頭摩華 98 padma; lotus flower
不常 98 not permanent
不动心 不動心 98 Unmoving Mind
不可量 98 immeasurable
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不退轮 不退輪 98 the non-regressing dharma wheel
不如法 98 counterto moral principles
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
常乐 常樂 99 lasting joy
阐提 闡提 99
  1. icchantika
  2. icchantika; an incorrigible
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持律 99 a maintainer of monastic discipline
初发心 初發心 99 initial determination
次复 次復 99 afterwards; then
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大导师 大導師 100
  1. the great teacher
  2. the great guide
大菩萨摩诃萨 大菩薩摩訶薩 100 great Bodhisattva-Mahasattvas
大藏 100 Buddhist canon
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
地轮 地輪 100 earth wheel
多伽罗 多伽羅 100 a kind of wood for incense
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法行 102 to practice the Dharma
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
烦恼障 煩惱障 102 the obstacle created by afflictions
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法如 102 dharma nature
分陀利 102 pundarika
佛世界 102 a Buddha realm
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛华庄严 佛華莊嚴 102 Majestic Buddha Flower
佛戒 102 Buddha precepts
覆世界 102 worlds turned upside-down
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
光明世界 103 A Bright World
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
果报 果報 103 fruition; the result of karma
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
后报业 後報業 104 karmic effects in future lives; Karmic effects in future lifes
护世 護世 104 protectors of the world
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
劫火 106 kalpa fire
金光明 106 golden light
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
卷第四 106 scroll 4
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
六处 六處 108 the six sense organs; sadayatana
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
利养 利養 108 gain
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
妙智 109 wonderful Buddha-wisdom
名曰 109 to be named; to be called
摩尼 109 mani; jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
那由他 110 a nayuta
能破 110 refutation
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普护 普護 112 viśvaṃtara
普见 普見 112 observe all places
菩萨僧 菩薩僧 112
  1. bodhisattva
  2. monastics belonging to a Mahayana school
清净慧 清淨慧 113
  1. pure wisdom; visuddhamati
  2. Visuddhamati
三千 115 three thousand-fold
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善说 善說 115 well expounded
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善根力 115 power of wholesome roots
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善护 善護 115 protector; tāyin
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
舍摩他 115 tranquil meditation; samatha
身业 身業 115 physical karma
生报业 生報業 115 Karmic effects in the next life
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
沈水香 115 aguru
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十恶 十惡 115 the ten evils
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实法 實法 115 true teachings
十方世界 115 the worlds in all ten directions
世界成就 115 The Formation of the Worlds
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四重 115 four grave prohibitions
四重禁 115 four grave prohibitions
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
五戒 119 the five precepts
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五逆罪 119 pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无所畏 無所畏 119 without any fear
五欲 五慾 119 the five desires
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无怖畏 無怖畏 119 without fear; free from danger; nirbhaya
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量光明 無量光明 119 boundless light
无染 無染 119 undefiled
无始 無始 119 without beginning
现报业 現報業 120 Karmic effects in this life
现见 現見 120 to immediately see
贤首 賢首 120
  1. sage chief
  2. Xianshou
信施 120 trust in charity
行佛 120 Practice the Buddha's Way
悉檀 120 siddhanta; an established fact
虚空界 虛空界 120 visible space
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
音声 音聲 121 sound; noise
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优钵罗华 優鉢羅華 121 utpala; blue lotus
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
藏经 藏經 122 Buddhist canon
增上 122 additional; increased; superior
智积 智積 122 accummulation of wisdom; jñānākara
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
住世 122 living in the world
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
罪福 122 offense and merit
罪业 罪業 122 sin; karma
作佛 122 to become a Buddha
作善 122 to do good deeds