Glossary and Vocabulary for Udayanavatsarājaparipṛcchā (Youtian Wang Jing) 優填王經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 46 zhī to go 吾其應之
2 46 zhī to arrive; to go 吾其應之
3 46 zhī is 吾其應之
4 46 zhī to use 吾其應之
5 46 zhī Zhi 吾其應之
6 46 zhī winding 吾其應之
7 30 wéi to act as; to serve 吾為無比得婿
8 30 wéi to change into; to become 吾為無比得婿
9 30 wéi to be; is 吾為無比得婿
10 30 wéi to do 吾為無比得婿
11 30 wèi to support; to help 吾為無比得婿
12 30 wéi to govern 吾為無比得婿
13 30 wèi to be; bhū 吾為無比得婿
14 26 Qi 吾其應之
15 23 female; feminine 生女端正華色世間少雙
16 23 female 生女端正華色世間少雙
17 23 Kangxi radical 38 生女端正華色世間少雙
18 23 to marry off a daughter 生女端正華色世間少雙
19 23 daughter 生女端正華色世間少雙
20 23 soft; feminine 生女端正華色世間少雙
21 23 the Maiden lunar lodging 生女端正華色世間少雙
22 23 woman; nārī 生女端正華色世間少雙
23 23 daughter; duhitṛ 生女端正華色世間少雙
24 23 Śravaṇā 生女端正華色世間少雙
25 19 wáng Wang 王號曰優填
26 19 wáng a king 王號曰優填
27 19 wáng Kangxi radical 96 王號曰優填
28 19 wàng to be king; to rule 王號曰優填
29 19 wáng a prince; a duke 王號曰優填
30 19 wáng grand; great 王號曰優填
31 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號曰優填
32 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號曰優填
33 19 wáng the head of a group or gang 王號曰優填
34 19 wáng the biggest or best of a group 王號曰優填
35 19 wáng king; best of a kind; rāja 王號曰優填
36 18 to use; to grasp 汝以女為好耶
37 18 to rely on 汝以女為好耶
38 18 to regard 汝以女為好耶
39 18 to be able to 汝以女為好耶
40 18 to order; to command 汝以女為好耶
41 18 used after a verb 汝以女為好耶
42 18 a reason; a cause 汝以女為好耶
43 18 Israel 汝以女為好耶
44 18 Yi 汝以女為好耶
45 18 use; yogena 汝以女為好耶
46 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
47 18 relating to Buddhism 一時佛在拘深國
48 18 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘深國
49 18 a Buddhist text 一時佛在拘深國
50 18 to touch; to stroke 一時佛在拘深國
51 18 Buddha 一時佛在拘深國
52 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
53 14 desire 欲以壞吾道意
54 14 to desire; to wish 欲以壞吾道意
55 14 to desire; to intend 欲以壞吾道意
56 14 lust 欲以壞吾道意
57 14 desire; intention; wish; kāma 欲以壞吾道意
58 13 infix potential marker 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
59 12 Wu 吾其應之
60 12 suǒ a few; various; some 夫妻共將女至佛所
61 12 suǒ a place; a location 夫妻共將女至佛所
62 12 suǒ indicates a passive voice 夫妻共將女至佛所
63 12 suǒ an ordinal number 夫妻共將女至佛所
64 12 suǒ meaning 夫妻共將女至佛所
65 12 suǒ garrison 夫妻共將女至佛所
66 12 suǒ place; pradeśa 夫妻共將女至佛所
67 12 yuē to speak; to say 心喜而曰
68 12 yuē Kangxi radical 73 心喜而曰
69 12 yuē to be called 心喜而曰
70 12 yuē said; ukta 心喜而曰
71 12 zhě ca 恚者操指步
72 12 è evil; vice 覺惡悔過
73 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 覺惡悔過
74 12 ě queasy; nauseous 覺惡悔過
75 12 to hate; to detest 覺惡悔過
76 12 è fierce 覺惡悔過
77 12 è detestable; offensive; unpleasant 覺惡悔過
78 12 to denounce 覺惡悔過
79 12 è e 覺惡悔過
80 12 è evil 覺惡悔過
81 12 Kangxi radical 132 無自辱也
82 12 Zi 無自辱也
83 12 a nose 無自辱也
84 12 the beginning; the start 無自辱也
85 12 origin 無自辱也
86 12 to employ; to use 無自辱也
87 12 to be 無自辱也
88 12 self; soul; ātman 無自辱也
89 11 ya 促莊飾女將往也
90 11 xīn heart [organ] 拘深國有逝心
91 11 xīn Kangxi radical 61 拘深國有逝心
92 11 xīn mind; consciousness 拘深國有逝心
93 11 xīn the center; the core; the middle 拘深國有逝心
94 11 xīn one of the 28 star constellations 拘深國有逝心
95 11 xīn heart 拘深國有逝心
96 11 xīn emotion 拘深國有逝心
97 11 xīn intention; consideration 拘深國有逝心
98 11 xīn disposition; temperament 拘深國有逝心
99 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 拘深國有逝心
100 11 xīn heart; hṛdaya 拘深國有逝心
101 11 xīn Rohiṇī; Jyesthā 拘深國有逝心
102 11 zài in; at 一時佛在拘深國
103 11 zài to exist; to be living 一時佛在拘深國
104 11 zài to consist of 一時佛在拘深國
105 11 zài to be at a post 一時佛在拘深國
106 11 zài in; bhū 一時佛在拘深國
107 11 rén person; people; a human being 此人足跡文理乃爾
108 11 rén Kangxi radical 9 此人足跡文理乃爾
109 11 rén a kind of person 此人足跡文理乃爾
110 11 rén everybody 此人足跡文理乃爾
111 11 rén adult 此人足跡文理乃爾
112 11 rén somebody; others 此人足跡文理乃爾
113 11 rén an upright person 此人足跡文理乃爾
114 11 rén person; manuṣya 此人足跡文理乃爾
115 10 Kangxi radical 71 必自清淨無復婬欲
116 10 to not have; without 必自清淨無復婬欲
117 10 mo 必自清淨無復婬欲
118 10 to not have 必自清淨無復婬欲
119 10 Wu 必自清淨無復婬欲
120 10 mo 必自清淨無復婬欲
121 10 yín lascivious 婬人曳踵行
122 10 yín lewd; obscene 婬人曳踵行
123 10 yín sexual intercourse; maithuna 婬人曳踵行
124 10 Yi 但是毛象馬之尾亦皆爾也
125 9 ér Kangxi radical 126 心喜而曰
126 9 ér as if; to seem like 心喜而曰
127 9 néng can; able 心喜而曰
128 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心喜而曰
129 9 ér to arrive; up to 心喜而曰
130 8 to see; to observe; to witness 父覩女容一國希有
131 8 see; darśana 父覩女容一國希有
132 7 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
133 7 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
134 7 wife 歸語其妻曰
135 7 to marry off 歸語其妻曰
136 7 to take for a wife 歸語其妻曰
137 7 wife; bhāryā 歸語其妻曰
138 7 tài manner; attitude; posture 廣說女惡魑魅之態
139 7 tài condition; appearance 廣說女惡魑魅之態
140 7 wén to hear 聞如是
141 7 wén Wen 聞如是
142 7 wén sniff at; to smell 聞如是
143 7 wén to be widely known 聞如是
144 7 wén to confirm; to accept 聞如是
145 7 wén information 聞如是
146 7 wèn famous; well known 聞如是
147 7 wén knowledge; learning 聞如是
148 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
149 7 wén to question 聞如是
150 7 wén heard; śruta 聞如是
151 7 wén hearing; śruti 聞如是
152 7 fēi Kangxi radical 175 非世所有
153 7 fēi wrong; bad; untruthful 非世所有
154 7 fēi different 非世所有
155 7 fēi to not be; to not have 非世所有
156 7 fēi to violate; to be contrary to 非世所有
157 7 fēi Africa 非世所有
158 7 fēi to slander 非世所有
159 7 fěi to avoid 非世所有
160 7 fēi must 非世所有
161 7 fēi an error 非世所有
162 7 fēi a problem; a question 非世所有
163 7 fēi evil 非世所有
164 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾為無比得婿
165 7 děi to want to; to need to 吾為無比得婿
166 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
167 7 de 吾為無比得婿
168 7 de infix potential marker 吾為無比得婿
169 7 to result in 吾為無比得婿
170 7 to be proper; to fit; to suit 吾為無比得婿
171 7 to be satisfied 吾為無比得婿
172 7 to be finished 吾為無比得婿
173 7 děi satisfying 吾為無比得婿
174 7 to contract 吾為無比得婿
175 7 to hear 吾為無比得婿
176 7 to have; there is 吾為無比得婿
177 7 marks time passed 吾為無比得婿
178 7 obtain; attain; prāpta 吾為無比得婿
179 7 hǎo good 汝以女為好耶
180 7 hào to be fond of; to be friendly 汝以女為好耶
181 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 汝以女為好耶
182 7 hǎo easy; convenient 汝以女為好耶
183 7 hǎo so as to 汝以女為好耶
184 7 hǎo friendly; kind 汝以女為好耶
185 7 hào to be likely to 汝以女為好耶
186 7 hǎo beautiful 汝以女為好耶
187 7 hǎo to be healthy; to be recovered 汝以女為好耶
188 7 hǎo remarkable; excellent 汝以女為好耶
189 7 hǎo suitable 汝以女為好耶
190 7 hào a hole in a coin or jade disk 汝以女為好耶
191 7 hào a fond object 汝以女為好耶
192 7 hǎo Good 汝以女為好耶
193 7 hǎo good; sādhu 汝以女為好耶
194 6 yán to speak; to say; said 白佛言
195 6 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
196 6 yán Kangxi radical 149 白佛言
197 6 yán phrase; sentence 白佛言
198 6 yán a word; a syllable 白佛言
199 6 yán a theory; a doctrine 白佛言
200 6 yán to regard as 白佛言
201 6 yán to act as 白佛言
202 6 yán word; vacana 白佛言
203 6 yán speak; vad 白佛言
204 6 shì to pass; to go 拘深國有逝心
205 6 shì to pass away; die 拘深國有逝心
206 6 shì die 拘深國有逝心
207 6 女人 nǚrén woman; women 非爾女人所知
208 6 女人 nǚrén wife 非爾女人所知
209 6 dào way; road; path 妻道見佛迹相好之文光彩之色
210 6 dào principle; a moral; morality 妻道見佛迹相好之文光彩之色
211 6 dào Tao; the Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
212 6 dào to say; to speak; to talk 妻道見佛迹相好之文光彩之色
213 6 dào to think 妻道見佛迹相好之文光彩之色
214 6 dào circuit; a province 妻道見佛迹相好之文光彩之色
215 6 dào a course; a channel 妻道見佛迹相好之文光彩之色
216 6 dào a method; a way of doing something 妻道見佛迹相好之文光彩之色
217 6 dào a doctrine 妻道見佛迹相好之文光彩之色
218 6 dào Taoism; Daoism 妻道見佛迹相好之文光彩之色
219 6 dào a skill 妻道見佛迹相好之文光彩之色
220 6 dào a sect 妻道見佛迹相好之文光彩之色
221 6 dào a line 妻道見佛迹相好之文光彩之色
222 6 dào Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
223 6 dào way; path; marga 妻道見佛迹相好之文光彩之色
224 6 shòu to suffer; to be subjected to 吾受王善意
225 6 shòu to transfer; to confer 吾受王善意
226 6 shòu to receive; to accept 吾受王善意
227 6 shòu to tolerate 吾受王善意
228 6 shòu feelings; sensations 吾受王善意
229 6 xíng to walk 佛時行在其國
230 6 xíng capable; competent 佛時行在其國
231 6 háng profession 佛時行在其國
232 6 xíng Kangxi radical 144 佛時行在其國
233 6 xíng to travel 佛時行在其國
234 6 xìng actions; conduct 佛時行在其國
235 6 xíng to do; to act; to practice 佛時行在其國
236 6 xíng all right; OK; okay 佛時行在其國
237 6 háng horizontal line 佛時行在其國
238 6 héng virtuous deeds 佛時行在其國
239 6 hàng a line of trees 佛時行在其國
240 6 hàng bold; steadfast 佛時行在其國
241 6 xíng to move 佛時行在其國
242 6 xíng to put into effect; to implement 佛時行在其國
243 6 xíng travel 佛時行在其國
244 6 xíng to circulate 佛時行在其國
245 6 xíng running script; running script 佛時行在其國
246 6 xíng temporary 佛時行在其國
247 6 háng rank; order 佛時行在其國
248 6 háng a business; a shop 佛時行在其國
249 6 xíng to depart; to leave 佛時行在其國
250 6 xíng to experience 佛時行在其國
251 6 xíng path; way 佛時行在其國
252 6 xíng xing; ballad 佛時行在其國
253 6 xíng Xing 佛時行在其國
254 6 xíng Practice 佛時行在其國
255 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 佛時行在其國
256 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 佛時行在其國
257 6 shēn human body; torso 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
258 6 shēn Kangxi radical 158 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
259 6 shēn self 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
260 6 shēn life 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
261 6 shēn an object 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
262 6 shēn a lifetime 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
263 6 shēn moral character 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
264 6 shēn status; identity; position 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
265 6 shēn pregnancy 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
266 6 juān India 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
267 6 shēn body; kāya 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
268 6 nán difficult; arduous; hard 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
269 6 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
270 6 nán hardly possible; unable 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
271 6 nàn disaster; calamity 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
272 6 nàn enemy; foe 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
273 6 nán bad; unpleasant 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
274 6 nàn to blame; to rebuke 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
275 6 nàn to object to; to argue against 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
276 6 nàn to reject; to repudiate 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
277 6 nán inopportune; aksana 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
278 6 jiàng a general; a high ranking officer 夫妻共將女至佛所
279 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 夫妻共將女至佛所
280 6 jiàng to command; to lead 夫妻共將女至佛所
281 6 qiāng to request 夫妻共將女至佛所
282 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 夫妻共將女至佛所
283 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 夫妻共將女至佛所
284 6 jiāng to checkmate 夫妻共將女至佛所
285 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 夫妻共將女至佛所
286 6 jiāng to do; to handle 夫妻共將女至佛所
287 6 jiàng backbone 夫妻共將女至佛所
288 6 jiàng king 夫妻共將女至佛所
289 6 jiāng to rest 夫妻共將女至佛所
290 6 jiàng a senior member of an organization 夫妻共將女至佛所
291 6 jiāng large; great 夫妻共將女至佛所
292 6 bǎi one hundred 王惑其言以百箭射其后
293 6 bǎi many 王惑其言以百箭射其后
294 6 bǎi Bai 王惑其言以百箭射其后
295 6 bǎi all 王惑其言以百箭射其后
296 6 bǎi hundred; śata 王惑其言以百箭射其后
297 6 to go back; to return 必自清淨無復婬欲
298 6 to resume; to restart 必自清淨無復婬欲
299 6 to do in detail 必自清淨無復婬欲
300 6 to restore 必自清淨無復婬欲
301 6 to respond; to reply to 必自清淨無復婬欲
302 6 Fu; Return 必自清淨無復婬欲
303 6 to retaliate; to reciprocate 必自清淨無復婬欲
304 6 to avoid forced labor or tax 必自清淨無復婬欲
305 6 Fu 必自清淨無復婬欲
306 6 doubled; to overlapping; folded 必自清淨無復婬欲
307 6 a lined garment with doubled thickness 必自清淨無復婬欲
308 5 不知 bùzhī do not know 順女妖邪不知其惡
309 5 huán to go back; to turn around; to return 汝不樂者便還歸
310 5 huán to pay back; to give back 汝不樂者便還歸
311 5 huán to do in return 汝不樂者便還歸
312 5 huán Huan 汝不樂者便還歸
313 5 huán to revert 汝不樂者便還歸
314 5 huán to turn one's head; to look back 汝不樂者便還歸
315 5 huán to encircle 汝不樂者便還歸
316 5 xuán to rotate 汝不樂者便還歸
317 5 huán since 汝不樂者便還歸
318 5 hái to return; pratyāgam 汝不樂者便還歸
319 5 hái again; further; punar 汝不樂者便還歸
320 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
321 5 to be near by; to be close to 即皆化成老母形壞不復
322 5 at that time 即皆化成老母形壞不復
323 5 to be exactly the same as; to be thus 即皆化成老母形壞不復
324 5 supposed; so-called 即皆化成老母形壞不復
325 5 to arrive at; to ascend 即皆化成老母形壞不復
326 5 to split; to tear 非世所聞斯將非凡
327 5 to depart; to leave 非世所聞斯將非凡
328 5 Si 非世所聞斯將非凡
329 5 shì a generation 非世所有
330 5 shì a period of thirty years 非世所有
331 5 shì the world 非世所有
332 5 shì years; age 非世所有
333 5 shì a dynasty 非世所有
334 5 shì secular; worldly 非世所有
335 5 shì over generations 非世所有
336 5 shì world 非世所有
337 5 shì an era 非世所有
338 5 shì from generation to generation; across generations 非世所有
339 5 shì to keep good family relations 非世所有
340 5 shì Shi 非世所有
341 5 shì a geologic epoch 非世所有
342 5 shì hereditary 非世所有
343 5 shì later generations 非世所有
344 5 shì a successor; an heir 非世所有
345 5 shì the current times 非世所有
346 5 shì loka; a world 非世所有
347 5 zhōng middle 顏容華色天中無比非徒此論
348 5 zhōng medium; medium sized 顏容華色天中無比非徒此論
349 5 zhōng China 顏容華色天中無比非徒此論
350 5 zhòng to hit the mark 顏容華色天中無比非徒此論
351 5 zhōng midday 顏容華色天中無比非徒此論
352 5 zhōng inside 顏容華色天中無比非徒此論
353 5 zhōng during 顏容華色天中無比非徒此論
354 5 zhōng Zhong 顏容華色天中無比非徒此論
355 5 zhōng intermediary 顏容華色天中無比非徒此論
356 5 zhōng half 顏容華色天中無比非徒此論
357 5 zhòng to reach; to attain 顏容華色天中無比非徒此論
358 5 zhòng to suffer; to infect 顏容華色天中無比非徒此論
359 5 zhòng to obtain 顏容華色天中無比非徒此論
360 5 zhòng to pass an exam 顏容華色天中無比非徒此論
361 5 zhōng middle 顏容華色天中無比非徒此論
362 5 shí mixed; miscellaneous 其內甚臭穢
363 5 shí a group of ten sections in the Shijing 其內甚臭穢
364 5 shí Shi 其內甚臭穢
365 5 shí tenfold 其內甚臭穢
366 5 shí one hundred percent 其內甚臭穢
367 5 shí ten 其內甚臭穢
368 5 yòu Kangxi radical 29 又白佛言
369 5 color 生女端正華色世間少雙
370 5 form; matter 生女端正華色世間少雙
371 5 shǎi dice 生女端正華色世間少雙
372 5 Kangxi radical 139 生女端正華色世間少雙
373 5 countenance 生女端正華色世間少雙
374 5 scene; sight 生女端正華色世間少雙
375 5 feminine charm; female beauty 生女端正華色世間少雙
376 5 kind; type 生女端正華色世間少雙
377 5 quality 生女端正華色世間少雙
378 5 to be angry 生女端正華色世間少雙
379 5 to seek; to search for 生女端正華色世間少雙
380 5 lust; sexual desire 生女端正華色世間少雙
381 5 form; rupa 生女端正華色世間少雙
382 5 cóng to follow 未到下車避從步進稽首佛足
383 5 cóng to comply; to submit; to defer 未到下車避從步進稽首佛足
384 5 cóng to participate in something 未到下車避從步進稽首佛足
385 5 cóng to use a certain method or principle 未到下車避從步進稽首佛足
386 5 cóng something secondary 未到下車避從步進稽首佛足
387 5 cóng remote relatives 未到下車避從步進稽首佛足
388 5 cóng secondary 未到下車避從步進稽首佛足
389 5 cóng to go on; to advance 未到下車避從步進稽首佛足
390 5 cōng at ease; informal 未到下車避從步進稽首佛足
391 5 zòng a follower; a supporter 未到下車避從步進稽首佛足
392 5 zòng to release 未到下車避從步進稽首佛足
393 5 zòng perpendicular; longitudinal 未到下車避從步進稽首佛足
394 5 zhì Kangxi radical 133 夫妻共將女至佛所
395 5 zhì to arrive 夫妻共將女至佛所
396 5 zhì approach; upagama 夫妻共將女至佛所
397 5 one 父覩女容一國希有
398 5 Kangxi radical 1 父覩女容一國希有
399 5 pure; concentrated 父覩女容一國希有
400 5 first 父覩女容一國希有
401 5 the same 父覩女容一國希有
402 5 sole; single 父覩女容一國希有
403 5 a very small amount 父覩女容一國希有
404 5 Yi 父覩女容一國希有
405 5 other 父覩女容一國希有
406 5 to unify 父覩女容一國希有
407 5 accidentally; coincidentally 父覩女容一國希有
408 5 abruptly; suddenly 父覩女容一國希有
409 5 one; eka 父覩女容一國希有
410 5 dàn Dan 口但有唾
411 5 jiàn arrow 王惑其言以百箭射其后
412 5 jiàn a dart 王惑其言以百箭射其后
413 5 jiàn an indicator for a water clock 王惑其言以百箭射其后
414 5 jiàn swift 王惑其言以百箭射其后
415 5 jiàn arrow bamboo 王惑其言以百箭射其后
416 5 jiàn stem of a plant 王惑其言以百箭射其后
417 5 jiàn arrow; śara 王惑其言以百箭射其后
418 5 婬欲 yín yù sexual desire 必自清淨無復婬欲
419 4 to go; to 此女譖之於王
420 4 to rely on; to depend on 此女譖之於王
421 4 Yu 此女譖之於王
422 4 a crow 此女譖之於王
423 4 nǎi to be 乃自將女詣佛所
424 4 男子 nánzǐ a man 男子有淫之惡
425 4 男子 nánzǐ a son 男子有淫之惡
426 4 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 因媒表情致彼為妻
427 4 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 因媒表情致彼為妻
428 4 zhì to cause; to lead to 因媒表情致彼為妻
429 4 zhì dense 因媒表情致彼為妻
430 4 zhì appeal; interest 因媒表情致彼為妻
431 4 zhì to focus on; to strive 因媒表情致彼為妻
432 4 zhì to attain; to achieve 因媒表情致彼為妻
433 4 zhì so as to 因媒表情致彼為妻
434 4 zhì result 因媒表情致彼為妻
435 4 zhì to arrive 因媒表情致彼為妻
436 4 zhì to express 因媒表情致彼為妻
437 4 zhì to return 因媒表情致彼為妻
438 4 zhì an objective 因媒表情致彼為妻
439 4 zhì a principle 因媒表情致彼為妻
440 4 zhì to become; nigam 因媒表情致彼為妻
441 4 zhì motive; reason; artha 因媒表情致彼為妻
442 4 huò a misfortune; a calamity; a disaster 吾聞其禍必以自誡
443 4 huò a sin 吾聞其禍必以自誡
444 4 huò to harm 吾聞其禍必以自誡
445 4 huò to suffer harm 吾聞其禍必以自誡
446 4 huò misfortune; ādinava 吾聞其禍必以自誡
447 4 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 譬若木人機關作之
448 4 to understand 譬若木人機關作之
449 4 to instruct; to teach 譬若木人機關作之
450 4 metaphor; simile 譬若木人機關作之
451 4 example; dṛṣṭānta 譬若木人機關作之
452 4 gēng to change; to ammend 更以妻優填王可乎不
453 4 gēng a watch; a measure of time 更以妻優填王可乎不
454 4 gēng to experience 更以妻優填王可乎不
455 4 gēng to improve 更以妻優填王可乎不
456 4 gēng to replace; to substitute 更以妻優填王可乎不
457 4 gēng to compensate 更以妻優填王可乎不
458 4 gèng to increase 更以妻優填王可乎不
459 4 gēng forced military service 更以妻優填王可乎不
460 4 gēng Geng 更以妻優填王可乎不
461 4 jīng to experience 更以妻優填王可乎不
462 4 gēng contacts 更以妻優填王可乎不
463 4 huò to confuse; to be baffled; to doubt 惑哉肉眼
464 4 huò doubt 惑哉肉眼
465 4 huò to mislead; to delude 惑哉肉眼
466 4 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 惑哉肉眼
467 4 huò a delusion 惑哉肉眼
468 4 臭穢 chòu huì foul 不覺九孔惡露之臭穢
469 4 poison; venom 當受百種毒
470 4 poisonous 當受百種毒
471 4 to poison 當受百種毒
472 4 to endanger 當受百種毒
473 4 to lothe; to hate 當受百種毒
474 4 a disaster 當受百種毒
475 4 narcotics 當受百種毒
476 4 to harm 當受百種毒
477 4 harmful 當受百種毒
478 4 harmful 當受百種毒
479 4 poison; viṣa 當受百種毒
480 4 xiàng direction 一意念佛慈心長跪向王
481 4 xiàng to face 一意念佛慈心長跪向王
482 4 xiàng previous; former; earlier 一意念佛慈心長跪向王
483 4 xiàng a north facing window 一意念佛慈心長跪向王
484 4 xiàng a trend 一意念佛慈心長跪向王
485 4 xiàng Xiang 一意念佛慈心長跪向王
486 4 xiàng Xiang 一意念佛慈心長跪向王
487 4 xiàng to move towards 一意念佛慈心長跪向王
488 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 一意念佛慈心長跪向王
489 4 xiàng to favor; to be partial to 一意念佛慈心長跪向王
490 4 xiàng to approximate 一意念佛慈心長跪向王
491 4 xiàng presuming 一意念佛慈心長跪向王
492 4 xiàng to attack 一意念佛慈心長跪向王
493 4 xiàng echo 一意念佛慈心長跪向王
494 4 xiàng to make clear 一意念佛慈心長跪向王
495 4 xiàng facing towards; abhimukha 一意念佛慈心長跪向王
496 4 qīn relatives 又親之養子懷妊生育
497 4 qīn intimate 又親之養子懷妊生育
498 4 qīn a bride 又親之養子懷妊生育
499 4 qīn parents 又親之養子懷妊生育
500 4 qīn marriage 又親之養子懷妊生育

Frequencies of all Words

Top 1173

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 zhī him; her; them; that 吾其應之
2 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吾其應之
3 46 zhī to go 吾其應之
4 46 zhī this; that 吾其應之
5 46 zhī genetive marker 吾其應之
6 46 zhī it 吾其應之
7 46 zhī in; in regards to 吾其應之
8 46 zhī all 吾其應之
9 46 zhī and 吾其應之
10 46 zhī however 吾其應之
11 46 zhī if 吾其應之
12 46 zhī then 吾其應之
13 46 zhī to arrive; to go 吾其應之
14 46 zhī is 吾其應之
15 46 zhī to use 吾其應之
16 46 zhī Zhi 吾其應之
17 46 zhī winding 吾其應之
18 30 wèi for; to 吾為無比得婿
19 30 wèi because of 吾為無比得婿
20 30 wéi to act as; to serve 吾為無比得婿
21 30 wéi to change into; to become 吾為無比得婿
22 30 wéi to be; is 吾為無比得婿
23 30 wéi to do 吾為無比得婿
24 30 wèi for 吾為無比得婿
25 30 wèi because of; for; to 吾為無比得婿
26 30 wèi to 吾為無比得婿
27 30 wéi in a passive construction 吾為無比得婿
28 30 wéi forming a rehetorical question 吾為無比得婿
29 30 wéi forming an adverb 吾為無比得婿
30 30 wéi to add emphasis 吾為無比得婿
31 30 wèi to support; to help 吾為無比得婿
32 30 wéi to govern 吾為無比得婿
33 30 wèi to be; bhū 吾為無比得婿
34 26 his; hers; its; theirs 吾其應之
35 26 to add emphasis 吾其應之
36 26 used when asking a question in reply to a question 吾其應之
37 26 used when making a request or giving an order 吾其應之
38 26 he; her; it; them 吾其應之
39 26 probably; likely 吾其應之
40 26 will 吾其應之
41 26 may 吾其應之
42 26 if 吾其應之
43 26 or 吾其應之
44 26 Qi 吾其應之
45 26 he; her; it; saḥ; sā; tad 吾其應之
46 23 female; feminine 生女端正華色世間少雙
47 23 female 生女端正華色世間少雙
48 23 Kangxi radical 38 生女端正華色世間少雙
49 23 to marry off a daughter 生女端正華色世間少雙
50 23 daughter 生女端正華色世間少雙
51 23 you; thou 生女端正華色世間少雙
52 23 soft; feminine 生女端正華色世間少雙
53 23 the Maiden lunar lodging 生女端正華色世間少雙
54 23 you 生女端正華色世間少雙
55 23 woman; nārī 生女端正華色世間少雙
56 23 daughter; duhitṛ 生女端正華色世間少雙
57 23 Śravaṇā 生女端正華色世間少雙
58 19 wáng Wang 王號曰優填
59 19 wáng a king 王號曰優填
60 19 wáng Kangxi radical 96 王號曰優填
61 19 wàng to be king; to rule 王號曰優填
62 19 wáng a prince; a duke 王號曰優填
63 19 wáng grand; great 王號曰優填
64 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號曰優填
65 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號曰優填
66 19 wáng the head of a group or gang 王號曰優填
67 19 wáng the biggest or best of a group 王號曰優填
68 19 wáng king; best of a kind; rāja 王號曰優填
69 18 so as to; in order to 汝以女為好耶
70 18 to use; to regard as 汝以女為好耶
71 18 to use; to grasp 汝以女為好耶
72 18 according to 汝以女為好耶
73 18 because of 汝以女為好耶
74 18 on a certain date 汝以女為好耶
75 18 and; as well as 汝以女為好耶
76 18 to rely on 汝以女為好耶
77 18 to regard 汝以女為好耶
78 18 to be able to 汝以女為好耶
79 18 to order; to command 汝以女為好耶
80 18 further; moreover 汝以女為好耶
81 18 used after a verb 汝以女為好耶
82 18 very 汝以女為好耶
83 18 already 汝以女為好耶
84 18 increasingly 汝以女為好耶
85 18 a reason; a cause 汝以女為好耶
86 18 Israel 汝以女為好耶
87 18 Yi 汝以女為好耶
88 18 use; yogena 汝以女為好耶
89 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
90 18 relating to Buddhism 一時佛在拘深國
91 18 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘深國
92 18 a Buddhist text 一時佛在拘深國
93 18 to touch; to stroke 一時佛在拘深國
94 18 Buddha 一時佛在拘深國
95 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
96 18 yǒu is; are; to exist 拘深國有逝心
97 18 yǒu to have; to possess 拘深國有逝心
98 18 yǒu indicates an estimate 拘深國有逝心
99 18 yǒu indicates a large quantity 拘深國有逝心
100 18 yǒu indicates an affirmative response 拘深國有逝心
101 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 拘深國有逝心
102 18 yǒu used to compare two things 拘深國有逝心
103 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 拘深國有逝心
104 18 yǒu used before the names of dynasties 拘深國有逝心
105 18 yǒu a certain thing; what exists 拘深國有逝心
106 18 yǒu multiple of ten and ... 拘深國有逝心
107 18 yǒu abundant 拘深國有逝心
108 18 yǒu purposeful 拘深國有逝心
109 18 yǒu You 拘深國有逝心
110 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 拘深國有逝心
111 18 yǒu becoming; bhava 拘深國有逝心
112 14 desire 欲以壞吾道意
113 14 to desire; to wish 欲以壞吾道意
114 14 almost; nearly; about to occur 欲以壞吾道意
115 14 to desire; to intend 欲以壞吾道意
116 14 lust 欲以壞吾道意
117 14 desire; intention; wish; kāma 欲以壞吾道意
118 14 such as; for example; for instance 頭中有腦者如泥鯹臊送
119 14 if 頭中有腦者如泥鯹臊送
120 14 in accordance with 頭中有腦者如泥鯹臊送
121 14 to be appropriate; should; with regard to 頭中有腦者如泥鯹臊送
122 14 this 頭中有腦者如泥鯹臊送
123 14 it is so; it is thus; can be compared with 頭中有腦者如泥鯹臊送
124 14 to go to 頭中有腦者如泥鯹臊送
125 14 to meet 頭中有腦者如泥鯹臊送
126 14 to appear; to seem; to be like 頭中有腦者如泥鯹臊送
127 14 at least as good as 頭中有腦者如泥鯹臊送
128 14 and 頭中有腦者如泥鯹臊送
129 14 or 頭中有腦者如泥鯹臊送
130 14 but 頭中有腦者如泥鯹臊送
131 14 then 頭中有腦者如泥鯹臊送
132 14 naturally 頭中有腦者如泥鯹臊送
133 14 expresses a question or doubt 頭中有腦者如泥鯹臊送
134 14 you 頭中有腦者如泥鯹臊送
135 14 the second lunar month 頭中有腦者如泥鯹臊送
136 14 in; at 頭中有腦者如泥鯹臊送
137 14 Ru 頭中有腦者如泥鯹臊送
138 14 Thus 頭中有腦者如泥鯹臊送
139 14 thus; tathā 頭中有腦者如泥鯹臊送
140 14 like; iva 頭中有腦者如泥鯹臊送
141 14 suchness; tathatā 頭中有腦者如泥鯹臊送
142 13 not; no 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
143 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
144 13 as a correlative 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
145 13 no (answering a question) 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
146 13 forms a negative adjective from a noun 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
147 13 at the end of a sentence to form a question 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
148 13 to form a yes or no question 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
149 13 infix potential marker 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
150 13 no; na 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
151 12 this; these 此人足跡文理乃爾
152 12 in this way 此人足跡文理乃爾
153 12 otherwise; but; however; so 此人足跡文理乃爾
154 12 at this time; now; here 此人足跡文理乃爾
155 12 this; here; etad 此人足跡文理乃爾
156 12 I 吾其應之
157 12 my 吾其應之
158 12 Wu 吾其應之
159 12 I; aham 吾其應之
160 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 夫妻共將女至佛所
161 12 suǒ an office; an institute 夫妻共將女至佛所
162 12 suǒ introduces a relative clause 夫妻共將女至佛所
163 12 suǒ it 夫妻共將女至佛所
164 12 suǒ if; supposing 夫妻共將女至佛所
165 12 suǒ a few; various; some 夫妻共將女至佛所
166 12 suǒ a place; a location 夫妻共將女至佛所
167 12 suǒ indicates a passive voice 夫妻共將女至佛所
168 12 suǒ that which 夫妻共將女至佛所
169 12 suǒ an ordinal number 夫妻共將女至佛所
170 12 suǒ meaning 夫妻共將女至佛所
171 12 suǒ garrison 夫妻共將女至佛所
172 12 suǒ place; pradeśa 夫妻共將女至佛所
173 12 suǒ that which; yad 夫妻共將女至佛所
174 12 yuē to speak; to say 心喜而曰
175 12 yuē Kangxi radical 73 心喜而曰
176 12 yuē to be called 心喜而曰
177 12 yuē particle without meaning 心喜而曰
178 12 yuē said; ukta 心喜而曰
179 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 恚者操指步
180 12 zhě that 恚者操指步
181 12 zhě nominalizing function word 恚者操指步
182 12 zhě used to mark a definition 恚者操指步
183 12 zhě used to mark a pause 恚者操指步
184 12 zhě topic marker; that; it 恚者操指步
185 12 zhuó according to 恚者操指步
186 12 zhě ca 恚者操指步
187 12 è evil; vice 覺惡悔過
188 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 覺惡悔過
189 12 ě queasy; nauseous 覺惡悔過
190 12 to hate; to detest 覺惡悔過
191 12 how? 覺惡悔過
192 12 è fierce 覺惡悔過
193 12 è detestable; offensive; unpleasant 覺惡悔過
194 12 to denounce 覺惡悔過
195 12 oh! 覺惡悔過
196 12 è e 覺惡悔過
197 12 è evil 覺惡悔過
198 12 naturally; of course; certainly 無自辱也
199 12 from; since 無自辱也
200 12 self; oneself; itself 無自辱也
201 12 Kangxi radical 132 無自辱也
202 12 Zi 無自辱也
203 12 a nose 無自辱也
204 12 the beginning; the start 無自辱也
205 12 origin 無自辱也
206 12 originally 無自辱也
207 12 still; to remain 無自辱也
208 12 in person; personally 無自辱也
209 12 in addition; besides 無自辱也
210 12 if; even if 無自辱也
211 12 but 無自辱也
212 12 because 無自辱也
213 12 to employ; to use 無自辱也
214 12 to be 無自辱也
215 12 own; one's own; oneself 無自辱也
216 12 self; soul; ātman 無自辱也
217 11 also; too 促莊飾女將往也
218 11 a final modal particle indicating certainy or decision 促莊飾女將往也
219 11 either 促莊飾女將往也
220 11 even 促莊飾女將往也
221 11 used to soften the tone 促莊飾女將往也
222 11 used for emphasis 促莊飾女將往也
223 11 used to mark contrast 促莊飾女將往也
224 11 used to mark compromise 促莊飾女將往也
225 11 ya 促莊飾女將往也
226 11 xīn heart [organ] 拘深國有逝心
227 11 xīn Kangxi radical 61 拘深國有逝心
228 11 xīn mind; consciousness 拘深國有逝心
229 11 xīn the center; the core; the middle 拘深國有逝心
230 11 xīn one of the 28 star constellations 拘深國有逝心
231 11 xīn heart 拘深國有逝心
232 11 xīn emotion 拘深國有逝心
233 11 xīn intention; consideration 拘深國有逝心
234 11 xīn disposition; temperament 拘深國有逝心
235 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 拘深國有逝心
236 11 xīn heart; hṛdaya 拘深國有逝心
237 11 xīn Rohiṇī; Jyesthā 拘深國有逝心
238 11 zài in; at 一時佛在拘深國
239 11 zài at 一時佛在拘深國
240 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在拘深國
241 11 zài to exist; to be living 一時佛在拘深國
242 11 zài to consist of 一時佛在拘深國
243 11 zài to be at a post 一時佛在拘深國
244 11 zài in; bhū 一時佛在拘深國
245 11 rén person; people; a human being 此人足跡文理乃爾
246 11 rén Kangxi radical 9 此人足跡文理乃爾
247 11 rén a kind of person 此人足跡文理乃爾
248 11 rén everybody 此人足跡文理乃爾
249 11 rén adult 此人足跡文理乃爾
250 11 rén somebody; others 此人足跡文理乃爾
251 11 rén an upright person 此人足跡文理乃爾
252 11 rén person; manuṣya 此人足跡文理乃爾
253 10 ruò to seem; to be like; as 若有君子容與女齊
254 10 ruò seemingly 若有君子容與女齊
255 10 ruò if 若有君子容與女齊
256 10 ruò you 若有君子容與女齊
257 10 ruò this; that 若有君子容與女齊
258 10 ruò and; or 若有君子容與女齊
259 10 ruò as for; pertaining to 若有君子容與女齊
260 10 pomegranite 若有君子容與女齊
261 10 ruò to choose 若有君子容與女齊
262 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有君子容與女齊
263 10 ruò thus 若有君子容與女齊
264 10 ruò pollia 若有君子容與女齊
265 10 ruò Ruo 若有君子容與女齊
266 10 ruò only then 若有君子容與女齊
267 10 ja 若有君子容與女齊
268 10 jñā 若有君子容與女齊
269 10 ruò if; yadi 若有君子容與女齊
270 10 no 必自清淨無復婬欲
271 10 Kangxi radical 71 必自清淨無復婬欲
272 10 to not have; without 必自清淨無復婬欲
273 10 has not yet 必自清淨無復婬欲
274 10 mo 必自清淨無復婬欲
275 10 do not 必自清淨無復婬欲
276 10 not; -less; un- 必自清淨無復婬欲
277 10 regardless of 必自清淨無復婬欲
278 10 to not have 必自清淨無復婬欲
279 10 um 必自清淨無復婬欲
280 10 Wu 必自清淨無復婬欲
281 10 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 必自清淨無復婬欲
282 10 not; non- 必自清淨無復婬欲
283 10 mo 必自清淨無復婬欲
284 10 yín lascivious 婬人曳踵行
285 10 yín lewd; obscene 婬人曳踵行
286 10 yín sexual intercourse; maithuna 婬人曳踵行
287 10 also; too 但是毛象馬之尾亦皆爾也
288 10 but 但是毛象馬之尾亦皆爾也
289 10 this; he; she 但是毛象馬之尾亦皆爾也
290 10 although; even though 但是毛象馬之尾亦皆爾也
291 10 already 但是毛象馬之尾亦皆爾也
292 10 particle with no meaning 但是毛象馬之尾亦皆爾也
293 10 Yi 但是毛象馬之尾亦皆爾也
294 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 心喜而曰
295 9 ér Kangxi radical 126 心喜而曰
296 9 ér you 心喜而曰
297 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 心喜而曰
298 9 ér right away; then 心喜而曰
299 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 心喜而曰
300 9 ér if; in case; in the event that 心喜而曰
301 9 ér therefore; as a result; thus 心喜而曰
302 9 ér how can it be that? 心喜而曰
303 9 ér so as to 心喜而曰
304 9 ér only then 心喜而曰
305 9 ér as if; to seem like 心喜而曰
306 9 néng can; able 心喜而曰
307 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心喜而曰
308 9 ér me 心喜而曰
309 9 ér to arrive; up to 心喜而曰
310 9 ér possessive 心喜而曰
311 9 ér and; ca 心喜而曰
312 8 to see; to observe; to witness 父覩女容一國希有
313 8 see; darśana 父覩女容一國希有
314 7 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
315 7 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
316 7 wife 歸語其妻曰
317 7 to marry off 歸語其妻曰
318 7 to take for a wife 歸語其妻曰
319 7 wife; bhāryā 歸語其妻曰
320 7 tài manner; attitude; posture 廣說女惡魑魅之態
321 7 tài condition; appearance 廣說女惡魑魅之態
322 7 wén to hear 聞如是
323 7 wén Wen 聞如是
324 7 wén sniff at; to smell 聞如是
325 7 wén to be widely known 聞如是
326 7 wén to confirm; to accept 聞如是
327 7 wén information 聞如是
328 7 wèn famous; well known 聞如是
329 7 wén knowledge; learning 聞如是
330 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
331 7 wén to question 聞如是
332 7 wén heard; śruta 聞如是
333 7 wén hearing; śruti 聞如是
334 7 fēi not; non-; un- 非世所有
335 7 fēi Kangxi radical 175 非世所有
336 7 fēi wrong; bad; untruthful 非世所有
337 7 fēi different 非世所有
338 7 fēi to not be; to not have 非世所有
339 7 fēi to violate; to be contrary to 非世所有
340 7 fēi Africa 非世所有
341 7 fēi to slander 非世所有
342 7 fěi to avoid 非世所有
343 7 fēi must 非世所有
344 7 fēi an error 非世所有
345 7 fēi a problem; a question 非世所有
346 7 fēi evil 非世所有
347 7 fēi besides; except; unless 非世所有
348 7 fēi not 非世所有
349 7 de potential marker 吾為無比得婿
350 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾為無比得婿
351 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
352 7 děi to want to; to need to 吾為無比得婿
353 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
354 7 de 吾為無比得婿
355 7 de infix potential marker 吾為無比得婿
356 7 to result in 吾為無比得婿
357 7 to be proper; to fit; to suit 吾為無比得婿
358 7 to be satisfied 吾為無比得婿
359 7 to be finished 吾為無比得婿
360 7 de result of degree 吾為無比得婿
361 7 de marks completion of an action 吾為無比得婿
362 7 děi satisfying 吾為無比得婿
363 7 to contract 吾為無比得婿
364 7 marks permission or possibility 吾為無比得婿
365 7 expressing frustration 吾為無比得婿
366 7 to hear 吾為無比得婿
367 7 to have; there is 吾為無比得婿
368 7 marks time passed 吾為無比得婿
369 7 obtain; attain; prāpta 吾為無比得婿
370 7 hǎo good 汝以女為好耶
371 7 hǎo indicates completion or readiness 汝以女為好耶
372 7 hào to be fond of; to be friendly 汝以女為好耶
373 7 hǎo indicates agreement 汝以女為好耶
374 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 汝以女為好耶
375 7 hǎo easy; convenient 汝以女為好耶
376 7 hǎo very; quite 汝以女為好耶
377 7 hǎo many; long 汝以女為好耶
378 7 hǎo so as to 汝以女為好耶
379 7 hǎo friendly; kind 汝以女為好耶
380 7 hào to be likely to 汝以女為好耶
381 7 hǎo beautiful 汝以女為好耶
382 7 hǎo to be healthy; to be recovered 汝以女為好耶
383 7 hǎo remarkable; excellent 汝以女為好耶
384 7 hǎo suitable 汝以女為好耶
385 7 hào a hole in a coin or jade disk 汝以女為好耶
386 7 hào a fond object 汝以女為好耶
387 7 hǎo Good 汝以女為好耶
388 7 hǎo good; sādhu 汝以女為好耶
389 6 yán to speak; to say; said 白佛言
390 6 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
391 6 yán Kangxi radical 149 白佛言
392 6 yán a particle with no meaning 白佛言
393 6 yán phrase; sentence 白佛言
394 6 yán a word; a syllable 白佛言
395 6 yán a theory; a doctrine 白佛言
396 6 yán to regard as 白佛言
397 6 yán to act as 白佛言
398 6 yán word; vacana 白佛言
399 6 yán speak; vad 白佛言
400 6 shì to pass; to go 拘深國有逝心
401 6 shì to pass away; die 拘深國有逝心
402 6 shì die 拘深國有逝心
403 6 jiē all; each and every; in all cases 但是毛象馬之尾亦皆爾也
404 6 jiē same; equally 但是毛象馬之尾亦皆爾也
405 6 jiē all; sarva 但是毛象馬之尾亦皆爾也
406 6 女人 nǚrén woman; women 非爾女人所知
407 6 女人 nǚrén wife 非爾女人所知
408 6 shì is; are; am; to be 有是麁女
409 6 shì is exactly 有是麁女
410 6 shì is suitable; is in contrast 有是麁女
411 6 shì this; that; those 有是麁女
412 6 shì really; certainly 有是麁女
413 6 shì correct; yes; affirmative 有是麁女
414 6 shì true 有是麁女
415 6 shì is; has; exists 有是麁女
416 6 shì used between repetitions of a word 有是麁女
417 6 shì a matter; an affair 有是麁女
418 6 shì Shi 有是麁女
419 6 shì is; bhū 有是麁女
420 6 shì this; idam 有是麁女
421 6 dào way; road; path 妻道見佛迹相好之文光彩之色
422 6 dào principle; a moral; morality 妻道見佛迹相好之文光彩之色
423 6 dào Tao; the Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
424 6 dào measure word for long things 妻道見佛迹相好之文光彩之色
425 6 dào to say; to speak; to talk 妻道見佛迹相好之文光彩之色
426 6 dào to think 妻道見佛迹相好之文光彩之色
427 6 dào times 妻道見佛迹相好之文光彩之色
428 6 dào circuit; a province 妻道見佛迹相好之文光彩之色
429 6 dào a course; a channel 妻道見佛迹相好之文光彩之色
430 6 dào a method; a way of doing something 妻道見佛迹相好之文光彩之色
431 6 dào measure word for doors and walls 妻道見佛迹相好之文光彩之色
432 6 dào measure word for courses of a meal 妻道見佛迹相好之文光彩之色
433 6 dào a centimeter 妻道見佛迹相好之文光彩之色
434 6 dào a doctrine 妻道見佛迹相好之文光彩之色
435 6 dào Taoism; Daoism 妻道見佛迹相好之文光彩之色
436 6 dào a skill 妻道見佛迹相好之文光彩之色
437 6 dào a sect 妻道見佛迹相好之文光彩之色
438 6 dào a line 妻道見佛迹相好之文光彩之色
439 6 dào Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
440 6 dào way; path; marga 妻道見佛迹相好之文光彩之色
441 6 shòu to suffer; to be subjected to 吾受王善意
442 6 shòu to transfer; to confer 吾受王善意
443 6 shòu to receive; to accept 吾受王善意
444 6 shòu to tolerate 吾受王善意
445 6 shòu suitably 吾受王善意
446 6 shòu feelings; sensations 吾受王善意
447 6 dāng to be; to act as; to serve as 急所當知
448 6 dāng at or in the very same; be apposite 急所當知
449 6 dāng dang (sound of a bell) 急所當知
450 6 dāng to face 急所當知
451 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 急所當知
452 6 dāng to manage; to host 急所當知
453 6 dāng should 急所當知
454 6 dāng to treat; to regard as 急所當知
455 6 dǎng to think 急所當知
456 6 dàng suitable; correspond to 急所當知
457 6 dǎng to be equal 急所當知
458 6 dàng that 急所當知
459 6 dāng an end; top 急所當知
460 6 dàng clang; jingle 急所當知
461 6 dāng to judge 急所當知
462 6 dǎng to bear on one's shoulder 急所當知
463 6 dàng the same 急所當知
464 6 dàng to pawn 急所當知
465 6 dàng to fail [an exam] 急所當知
466 6 dàng a trap 急所當知
467 6 dàng a pawned item 急所當知
468 6 dāng will be; bhaviṣyati 急所當知
469 6 xíng to walk 佛時行在其國
470 6 xíng capable; competent 佛時行在其國
471 6 háng profession 佛時行在其國
472 6 háng line; row 佛時行在其國
473 6 xíng Kangxi radical 144 佛時行在其國
474 6 xíng to travel 佛時行在其國
475 6 xìng actions; conduct 佛時行在其國
476 6 xíng to do; to act; to practice 佛時行在其國
477 6 xíng all right; OK; okay 佛時行在其國
478 6 háng horizontal line 佛時行在其國
479 6 héng virtuous deeds 佛時行在其國
480 6 hàng a line of trees 佛時行在其國
481 6 hàng bold; steadfast 佛時行在其國
482 6 xíng to move 佛時行在其國
483 6 xíng to put into effect; to implement 佛時行在其國
484 6 xíng travel 佛時行在其國
485 6 xíng to circulate 佛時行在其國
486 6 xíng running script; running script 佛時行在其國
487 6 xíng temporary 佛時行在其國
488 6 xíng soon 佛時行在其國
489 6 háng rank; order 佛時行在其國
490 6 háng a business; a shop 佛時行在其國
491 6 xíng to depart; to leave 佛時行在其國
492 6 xíng to experience 佛時行在其國
493 6 xíng path; way 佛時行在其國
494 6 xíng xing; ballad 佛時行在其國
495 6 xíng a round [of drinks] 佛時行在其國
496 6 xíng Xing 佛時行在其國
497 6 xíng moreover; also 佛時行在其國
498 6 xíng Practice 佛時行在其國
499 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 佛時行在其國
500 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 佛時行在其國

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
  3. Śravaṇā
wáng king; best of a kind; rāja
use; yogena
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
desire; intention; wish; kāma
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
拘深国 拘深國 106 Kauśāmbī
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
魔天 109 Māra
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太山 116 Taishan
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
优填 優填 121
  1. Aśoka; Asoka; Ashoka
  2. Ancient India
优填王经 優填王經 121 Udayanavatsarājaparipṛcchā (Youtian Wang Jing)
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.

Simplified Traditional Pinyin English
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
白佛 98 to address the Buddha
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
臭秽 臭穢 99 foul
慈心 99 compassion; a compassionate mind
道意 100 intention to attain enlightenment
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶念 惡念 195 evil intentions
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
广说 廣說 103 to explain; to teach
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
华香 華香 104 incense and flowers
见大 見大 106 the element of visibility
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
伎乐 伎樂 106 music
苦痛 107 the sensation of pain
盲冥 109 blind and in darkness
名曰 109 to be named; to be called
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
勤苦 113 devoted and suffering
三毒 115 three poisons; trivisa
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三受 115 three sensations; three vedanās
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三匝 115 to circumambulate three times
三尊 115 the three honored ones
色天 115 realm of form
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣众 聖眾 115 holy ones
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四恶 四惡 115 four evil destinies
天尊 116 most honoured among devas
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
婬欲 121 sexual desire
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
至真 122 most-true-one; arhat
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自清净 自清淨 122 oneself being purified