Glossary and Vocabulary for Master Jōgyō's Catalog Submitted by Imperial Request 常曉和尚請來目錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 one 竊以一喜此法教生而請來
2 44 Kangxi radical 1 竊以一喜此法教生而請來
3 44 pure; concentrated 竊以一喜此法教生而請來
4 44 first 竊以一喜此法教生而請來
5 44 the same 竊以一喜此法教生而請來
6 44 sole; single 竊以一喜此法教生而請來
7 44 a very small amount 竊以一喜此法教生而請來
8 44 Yi 竊以一喜此法教生而請來
9 44 other 竊以一喜此法教生而請來
10 44 to unify 竊以一喜此法教生而請來
11 44 accidentally; coincidentally 竊以一喜此法教生而請來
12 44 abruptly; suddenly 竊以一喜此法教生而請來
13 44 one; eka 竊以一喜此法教生而請來
14 41 zhī to go 法之棟梁
15 41 zhī to arrive; to go 法之棟梁
16 41 zhī is 法之棟梁
17 41 zhī to use 法之棟梁
18 41 zhī Zhi 法之棟梁
19 41 zhī winding 法之棟梁
20 32 juǎn to coil; to roll 百論疏一部三卷
21 32 juǎn a coil; a roll; a scroll 百論疏一部三卷
22 32 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 百論疏一部三卷
23 32 juǎn to sweep up; to carry away 百論疏一部三卷
24 32 juǎn to involve; to embroil 百論疏一部三卷
25 32 juǎn a break roll 百論疏一部三卷
26 32 juàn an examination paper 百論疏一部三卷
27 32 juàn a file 百論疏一部三卷
28 32 quán crinkled; curled 百論疏一部三卷
29 32 juǎn to include 百論疏一部三卷
30 32 juǎn to store away 百論疏一部三卷
31 32 juǎn to sever; to break off 百論疏一部三卷
32 32 juǎn Juan 百論疏一部三卷
33 32 juàn tired 百論疏一部三卷
34 32 quán beautiful 百論疏一部三卷
35 32 juǎn wrapped 百論疏一部三卷
36 27 ya 兼惠應阿闍梨付法人也
37 26 xiàng to appear; to seem; to resemble 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
38 26 xiàng image; portrait; statue 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
39 26 xiàng appearance 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
40 26 xiàng for example 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
41 26 xiàng likeness; pratirūpa 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
42 25 zhě ca 是大元帥者
43 22 method; way 入唐學法沙門常曉言
44 22 France 入唐學法沙門常曉言
45 22 the law; rules; regulations 入唐學法沙門常曉言
46 22 the teachings of the Buddha; Dharma 入唐學法沙門常曉言
47 22 a standard; a norm 入唐學法沙門常曉言
48 22 an institution 入唐學法沙門常曉言
49 22 to emulate 入唐學法沙門常曉言
50 22 magic; a magic trick 入唐學法沙門常曉言
51 22 punishment 入唐學法沙門常曉言
52 22 Fa 入唐學法沙門常曉言
53 22 a precedent 入唐學法沙門常曉言
54 22 a classification of some kinds of Han texts 入唐學法沙門常曉言
55 22 relating to a ceremony or rite 入唐學法沙門常曉言
56 22 Dharma 入唐學法沙門常曉言
57 22 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 入唐學法沙門常曉言
58 22 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 入唐學法沙門常曉言
59 22 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 入唐學法沙門常曉言
60 22 quality; characteristic 入唐學法沙門常曉言
61 22 lái to come 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
62 22 lái please 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
63 22 lái used to substitute for another verb 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
64 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
65 22 lái wheat 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
66 22 lái next; future 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
67 22 lái a simple complement of direction 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
68 22 lái to occur; to arise 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
69 22 lái to earn 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
70 22 lái to come; āgata 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
71 22 děng et cetera; and so on 孟冬使等入朝
72 22 děng to wait 孟冬使等入朝
73 22 děng to be equal 孟冬使等入朝
74 22 děng degree; level 孟冬使等入朝
75 22 děng to compare 孟冬使等入朝
76 22 děng same; equal; sama 孟冬使等入朝
77 22 to use; to grasp 常曉以去承和三年五月
78 22 to rely on 常曉以去承和三年五月
79 22 to regard 常曉以去承和三年五月
80 22 to be able to 常曉以去承和三年五月
81 22 to order; to command 常曉以去承和三年五月
82 22 used after a verb 常曉以去承和三年五月
83 22 a reason; a cause 常曉以去承和三年五月
84 22 Israel 常曉以去承和三年五月
85 22 Yi 常曉以去承和三年五月
86 22 use; yogena 常曉以去承和三年五月
87 19 shū to remove obstructions 中論三十六門勢疏一卷
88 19 shū careless; lax; neglectful 中論三十六門勢疏一卷
89 19 shū commentary 中論三十六門勢疏一卷
90 19 shū a memorial to the emperor 中論三十六門勢疏一卷
91 19 shū sparse; thin; few 中論三十六門勢疏一卷
92 19 shū unfriendly; distant; unfamiliar 中論三十六門勢疏一卷
93 19 shū coarse 中論三十六門勢疏一卷
94 19 shū to describe point by point 中論三十六門勢疏一卷
95 19 shū to annotate; to explicate 中論三十六門勢疏一卷
96 19 shū to carve 中論三十六門勢疏一卷
97 19 shū to dredge 中論三十六門勢疏一卷
98 19 shū to grant; to bestow 中論三十六門勢疏一卷
99 19 shū to retreat; to withdraw 中論三十六門勢疏一卷
100 19 shū coarse cloth 中論三十六門勢疏一卷
101 19 shū brown rice; unpolished rice 中論三十六門勢疏一卷
102 19 shū vegetable 中論三十六門勢疏一卷
103 19 shū Shu 中論三十六門勢疏一卷
104 19 shū commentary; vṛtti 中論三十六門勢疏一卷
105 17 zào to make; to build; to manufacture 幸賴國家之大造大師之慈悲
106 17 zào to arrive; to go 幸賴國家之大造大師之慈悲
107 17 zào to pay a visit; to call on 幸賴國家之大造大師之慈悲
108 17 zào to edit; to collect; to compile 幸賴國家之大造大師之慈悲
109 17 zào to attain; to achieve 幸賴國家之大造大師之慈悲
110 17 zào an achievement 幸賴國家之大造大師之慈悲
111 17 zào a crop 幸賴國家之大造大師之慈悲
112 17 zào a time; an age 幸賴國家之大造大師之慈悲
113 17 zào fortune; destiny 幸賴國家之大造大師之慈悲
114 17 zào to educate; to train 幸賴國家之大造大師之慈悲
115 17 zào to invent 幸賴國家之大造大師之慈悲
116 17 zào a party in a lawsuit 幸賴國家之大造大師之慈悲
117 17 zào to run wild; to overspend 幸賴國家之大造大師之慈悲
118 17 zào indifferently; negligently 幸賴國家之大造大師之慈悲
119 17 zào a woman moving to her husband's home 幸賴國家之大造大師之慈悲
120 17 zào imaginary 幸賴國家之大造大師之慈悲
121 17 zào to found; to initiate 幸賴國家之大造大師之慈悲
122 17 zào to contain 幸賴國家之大造大師之慈悲
123 17 zào made; kṛta 幸賴國家之大造大師之慈悲
124 16 yòu right; right-hand 右律羯磨者
125 16 yòu to help; to assist 右律羯磨者
126 16 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右律羯磨者
127 16 yòu to bless and protect 右律羯磨者
128 16 yòu an official building 右律羯磨者
129 16 yòu the west 右律羯磨者
130 16 yòu right wing; conservative 右律羯磨者
131 16 yòu super 右律羯磨者
132 16 yòu right 右律羯磨者
133 16 yòu right; dakṣiṇa 右律羯磨者
134 16 Qi 其年漂迴
135 16 qǐng to ask; to inquire 請節度使處分
136 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 請節度使處分
137 16 qǐng to beg; to entreat 請節度使處分
138 16 qǐng please 請節度使處分
139 16 qǐng to request 請節度使處分
140 16 qǐng to hire; to employ; to engage 請節度使處分
141 16 qǐng to make an appointment 請節度使處分
142 16 qǐng to greet 請節度使處分
143 16 qǐng to invite 請節度使處分
144 16 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請節度使處分
145 15 rén person; people; a human being 於人筋脈
146 15 rén Kangxi radical 9 於人筋脈
147 15 rén a kind of person 於人筋脈
148 15 rén everybody 於人筋脈
149 15 rén adult 於人筋脈
150 15 rén somebody; others 於人筋脈
151 15 rén an upright person 於人筋脈
152 15 rén person; manuṣya 於人筋脈
153 14 infix potential marker 四年亦不果渡海
154 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 元康法師造
155 14 法師 fǎshī a Taoist priest 元康法師造
156 14 法師 fǎshī Venerable 元康法師造
157 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 元康法師造
158 14 法師 fǎshī Dharma master 元康法師造
159 14 jīn today; present; now 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
160 14 jīn Jin 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
161 14 jīn modern 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
162 14 jīn now; adhunā 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
163 14 一部 yībù radical one 百論疏一部三卷
164 13 大元帥 dàyuánshuài generalissimo 習大元帥祕法
165 13 xué to study; to learn 入唐學法沙門常曉言
166 13 xué to imitate 入唐學法沙門常曉言
167 13 xué a school; an academy 入唐學法沙門常曉言
168 13 xué to understand 入唐學法沙門常曉言
169 13 xué learning; acquired knowledge 入唐學法沙門常曉言
170 13 xué learned 入唐學法沙門常曉言
171 13 xué student; learning; śikṣā 入唐學法沙門常曉言
172 13 xué a learner 入唐學法沙門常曉言
173 13 the human body 千光王佛像一軀
174 13 [human] life 千光王佛像一軀
175 13 human body; śarīra 千光王佛像一軀
176 12 wén writing; text 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
177 12 wén Kangxi radical 67 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
178 12 wén Wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
179 12 wén lines or grain on an object 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
180 12 wén culture 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
181 12 wén refined writings 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
182 12 wén civil; non-military 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
183 12 wén to conceal a fault; gloss over 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
184 12 wén wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
185 12 wén ornamentation; adornment 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
186 12 wén to ornament; to adorn 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
187 12 wén beautiful 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
188 12 wén a text; a manuscript 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
189 12 wén a group responsible for ritual and music 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
190 12 wén the text of an imperial order 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
191 12 wén liberal arts 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
192 12 wén a rite; a ritual 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
193 12 wén a tattoo 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
194 12 wén a classifier for copper coins 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
195 12 wén text; grantha 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
196 12 wén letter; vyañjana 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
197 12 suǒ a few; various; some 國之所歸
198 12 suǒ a place; a location 國之所歸
199 12 suǒ indicates a passive voice 國之所歸
200 12 suǒ an ordinal number 國之所歸
201 12 suǒ meaning 國之所歸
202 12 suǒ garrison 國之所歸
203 12 suǒ place; pradeśa 國之所歸
204 11 wáng Wang
205 11 wáng a king
206 11 wáng Kangxi radical 96
207 11 wàng to be king; to rule
208 11 wáng a prince; a duke
209 11 wáng grand; great
210 11 wáng to treat with the ceremony due to a king
211 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
212 11 wáng the head of a group or gang
213 11 wáng the biggest or best of a group
214 11 wáng king; best of a kind; rāja
215 11 常曉 cháng xiǎo Jōgyō 入唐學法沙門常曉言
216 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
217 11 relating to Buddhism 佛日高轉
218 11 a statue or image of a Buddha 佛日高轉
219 11 a Buddhist text 佛日高轉
220 11 to touch; to stroke 佛日高轉
221 11 Buddha 佛日高轉
222 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
223 11 nián year 常曉以去承和三年五月
224 11 nián New Year festival 常曉以去承和三年五月
225 11 nián age 常曉以去承和三年五月
226 11 nián life span; life expectancy 常曉以去承和三年五月
227 11 nián an era; a period 常曉以去承和三年五月
228 11 nián a date 常曉以去承和三年五月
229 11 nián time; years 常曉以去承和三年五月
230 11 nián harvest 常曉以去承和三年五月
231 11 nián annual; every year 常曉以去承和三年五月
232 11 nián year; varṣa 常曉以去承和三年五月
233 10 jiàn to see 今見唐朝世人
234 10 jiàn opinion; view; understanding 今見唐朝世人
235 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今見唐朝世人
236 10 jiàn refer to; for details see 今見唐朝世人
237 10 jiàn to listen to 今見唐朝世人
238 10 jiàn to meet 今見唐朝世人
239 10 jiàn to receive (a guest) 今見唐朝世人
240 10 jiàn let me; kindly 今見唐朝世人
241 10 jiàn Jian 今見唐朝世人
242 10 xiàn to appear 今見唐朝世人
243 10 xiàn to introduce 今見唐朝世人
244 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 今見唐朝世人
245 10 jiàn seeing; observing; darśana 今見唐朝世人
246 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 并得文書也
247 10 děi to want to; to need to 并得文書也
248 10 děi must; ought to 并得文書也
249 10 de 并得文書也
250 10 de infix potential marker 并得文書也
251 10 to result in 并得文書也
252 10 to be proper; to fit; to suit 并得文書也
253 10 to be satisfied 并得文書也
254 10 to be finished 并得文書也
255 10 děi satisfying 并得文書也
256 10 to contract 并得文書也
257 10 to hear 并得文書也
258 10 to have; there is 并得文書也
259 10 marks time passed 并得文書也
260 10 obtain; attain; prāpta 并得文書也
261 10 ér Kangxi radical 126 佛之化悲群生而濡足
262 10 ér as if; to seem like 佛之化悲群生而濡足
263 10 néng can; able 佛之化悲群生而濡足
264 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 佛之化悲群生而濡足
265 10 ér to arrive; up to 佛之化悲群生而濡足
266 10 to go; to 於國城塹
267 10 to rely on; to depend on 於國城塹
268 10 Yu 於國城塹
269 10 a crow 於國城塹
270 10 shī teacher 則周遊郡內訪擇師依
271 10 shī multitude 則周遊郡內訪擇師依
272 10 shī a host; a leader 則周遊郡內訪擇師依
273 10 shī an expert 則周遊郡內訪擇師依
274 10 shī an example; a model 則周遊郡內訪擇師依
275 10 shī master 則周遊郡內訪擇師依
276 10 shī a capital city; a well protected place 則周遊郡內訪擇師依
277 10 shī Shi 則周遊郡內訪擇師依
278 10 shī to imitate 則周遊郡內訪擇師依
279 10 shī troops 則周遊郡內訪擇師依
280 10 shī shi 則周遊郡內訪擇師依
281 10 shī an army division 則周遊郡內訪擇師依
282 10 shī the 7th hexagram 則周遊郡內訪擇師依
283 10 shī a lion 則周遊郡內訪擇師依
284 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 則周遊郡內訪擇師依
285 10 shén divine; mysterious; magical; supernatural 深沙神記并念誦法一卷
286 10 shén a deity; a god; a spiritual being 深沙神記并念誦法一卷
287 10 shén spirit; will; attention 深沙神記并念誦法一卷
288 10 shén soul; spirit; divine essence 深沙神記并念誦法一卷
289 10 shén expression 深沙神記并念誦法一卷
290 10 shén a portrait 深沙神記并念誦法一卷
291 10 shén a person with supernatural powers 深沙神記并念誦法一卷
292 10 shén Shen 深沙神記并念誦法一卷
293 10 shén spiritual powers; ṛddhi 深沙神記并念誦法一卷
294 10 Buddhist temple; monastery; mosque 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
295 10 a government office 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
296 10 a eunuch 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
297 10 Buddhist temple; vihāra 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
298 9 wéi to act as; to serve 皆以餘師制為傍
299 9 wéi to change into; to become 皆以餘師制為傍
300 9 wéi to be; is 皆以餘師制為傍
301 9 wéi to do 皆以餘師制為傍
302 9 wèi to support; to help 皆以餘師制為傍
303 9 wéi to govern 皆以餘師制為傍
304 9 wèi to be; bhū 皆以餘師制為傍
305 9 xíng appearance 化形萬方
306 9 xíng adjective 化形萬方
307 9 xíng shape; form 化形萬方
308 9 xíng terrain 化形萬方
309 9 xíng circumstances; situation 化形萬方
310 9 xíng to form; to become 化形萬方
311 9 xíng to appear; to manifest 化形萬方
312 9 xíng to contrast; to compare 化形萬方
313 9 xíng to describe 化形萬方
314 9 xíng an entity 化形萬方
315 9 xíng formal 化形萬方
316 9 xíng punishment 化形萬方
317 9 xíng form; appearance; saṃsthāna 化形萬方
318 9 bìng to combine; to amalgamate 并華林寺三教講論大德元照座主
319 9 bìng to combine 并華林寺三教講論大德元照座主
320 9 bìng to resemble; to be like 并華林寺三教講論大德元照座主
321 9 bìng to stand side-by-side 并華林寺三教講論大德元照座主
322 9 bīng Taiyuan 并華林寺三教講論大德元照座主
323 9 bìng equally; both; together 并華林寺三教講論大德元照座主
324 9 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
325 9 如來 rúlái Tathagata 斯法也則如來之肝心
326 9 如來 Rúlái Tathagata 斯法也則如來之肝心
327 9 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 斯法也則如來之肝心
328 8 táng Tang Dynasty 入唐學法沙門常曉言
329 8 táng Tang 入唐學法沙門常曉言
330 8 táng exagerated 入唐學法沙門常曉言
331 8 táng vast; extensive 入唐學法沙門常曉言
332 8 táng a garden area; courtyard path 入唐學法沙門常曉言
333 8 táng China 入唐學法沙門常曉言
334 8 táng rude 入唐學法沙門常曉言
335 8 táng Tang; China; cīna 入唐學法沙門常曉言
336 8 meaning; sense 元照座主邊問本宗義
337 8 justice; right action; righteousness 元照座主邊問本宗義
338 8 artificial; man-made; fake 元照座主邊問本宗義
339 8 chivalry; generosity 元照座主邊問本宗義
340 8 just; righteous 元照座主邊問本宗義
341 8 adopted 元照座主邊問本宗義
342 8 a relationship 元照座主邊問本宗義
343 8 volunteer 元照座主邊問本宗義
344 8 something suitable 元照座主邊問本宗義
345 8 a martyr 元照座主邊問本宗義
346 8 a law 元照座主邊問本宗義
347 8 Yi 元照座主邊問本宗義
348 8 Righteousness 元照座主邊問本宗義
349 8 aim; artha 元照座主邊問本宗義
350 8 day of the month; a certain day 空經多日
351 8 Kangxi radical 72 空經多日
352 8 a day 空經多日
353 8 Japan 空經多日
354 8 sun 空經多日
355 8 daytime 空經多日
356 8 sunlight 空經多日
357 8 everyday 空經多日
358 8 season 空經多日
359 8 available time 空經多日
360 8 in the past 空經多日
361 8 mi 空經多日
362 8 sun; sūrya 空經多日
363 8 a day; divasa 空經多日
364 8 維摩經 wéi mó jīng Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra 維摩經疏一部四卷
365 8 zuò to do 是故菩薩作論釋此
366 8 zuò to act as; to serve as 是故菩薩作論釋此
367 8 zuò to start 是故菩薩作論釋此
368 8 zuò a writing; a work 是故菩薩作論釋此
369 8 zuò to dress as; to be disguised as 是故菩薩作論釋此
370 8 zuō to create; to make 是故菩薩作論釋此
371 8 zuō a workshop 是故菩薩作論釋此
372 8 zuō to write; to compose 是故菩薩作論釋此
373 8 zuò to rise 是故菩薩作論釋此
374 8 zuò to be aroused 是故菩薩作論釋此
375 8 zuò activity; action; undertaking 是故菩薩作論釋此
376 8 zuò to regard as 是故菩薩作論釋此
377 8 zuò action; kāraṇa 是故菩薩作論釋此
378 8 líng agile; nimble 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
379 8 líng spirit; soul; life principle 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
380 8 líng spiritual; sacred 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
381 8 líng a witch 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
382 8 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
383 8 líng emotional spirit 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
384 8 líng a very capable person 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
385 8 líng a coffin containing a corpse 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
386 8 líng Ling 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
387 8 líng to be reasonable 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
388 8 líng to bless and protect 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
389 8 líng wonderful; auspicious 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
390 8 líng as predicted 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
391 8 líng beautiful; good 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
392 8 líng quick witted; clever; alert; intelligent 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
393 8 líng having divine awareness 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
394 8 líng supernatural; unearthly 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
395 8 líng spirit; soul; preta 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
396 8 shàng top; a high position 上表
397 8 shang top; the position on or above something 上表
398 8 shàng to go up; to go forward 上表
399 8 shàng shang 上表
400 8 shàng previous; last 上表
401 8 shàng high; higher 上表
402 8 shàng advanced 上表
403 8 shàng a monarch; a sovereign 上表
404 8 shàng time 上表
405 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上表
406 8 shàng far 上表
407 8 shàng big; as big as 上表
408 8 shàng abundant; plentiful 上表
409 8 shàng to report 上表
410 8 shàng to offer 上表
411 8 shàng to go on stage 上表
412 8 shàng to take office; to assume a post 上表
413 8 shàng to install; to erect 上表
414 8 shàng to suffer; to sustain 上表
415 8 shàng to burn 上表
416 8 shàng to remember 上表
417 8 shàng to add 上表
418 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上表
419 8 shàng to meet 上表
420 8 shàng falling then rising (4th) tone 上表
421 8 shang used after a verb indicating a result 上表
422 8 shàng a musical note 上表
423 8 shàng higher, superior; uttara 上表
424 8 èr two 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
425 8 èr Kangxi radical 7 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
426 8 èr second 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
427 8 èr twice; double; di- 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
428 8 èr more than one kind 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
429 8 èr two; dvā; dvi 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
430 8 èr both; dvaya 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
431 8 kāi to open 開中道液法師造
432 8 kāi Kai 開中道液法師造
433 8 kāi to hold an event 開中道液法師造
434 8 kāi to drive; to operate 開中道液法師造
435 8 kāi to boil 開中道液法師造
436 8 kāi to melt 開中道液法師造
437 8 kāi to come loose; to break open 開中道液法師造
438 8 kāi to depart; to move 開中道液法師造
439 8 kāi to write 開中道液法師造
440 8 kāi to issue 開中道液法師造
441 8 kāi to lift restrictions 開中道液法師造
442 8 kāi indicates expansion or continuation of a process 開中道液法師造
443 8 kāi to switch on 開中道液法師造
444 8 kāi to run; to set up 開中道液法師造
445 8 kāi to fire 開中道液法師造
446 8 kāi to eat 開中道液法師造
447 8 kāi to clear 開中道液法師造
448 8 kāi to divide 開中道液法師造
449 8 kāi a division of standard size paper 開中道液法師造
450 8 kāi to develop land; to reclaim land 開中道液法師造
451 8 kāi to reveal; to display 開中道液法師造
452 8 kāi to inspire 開中道液法師造
453 8 kāi open 開中道液法師造
454 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 空經多日
455 7 duó many; much 空經多日
456 7 duō more 空經多日
457 7 duō excessive 空經多日
458 7 duō abundant 空經多日
459 7 duō to multiply; to acrue 空經多日
460 7 duō Duo 空經多日
461 7 duō ta 空經多日
462 7 使 shǐ to make; to cause 孟冬使等入朝
463 7 使 shǐ to make use of for labor 孟冬使等入朝
464 7 使 shǐ to indulge 孟冬使等入朝
465 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 孟冬使等入朝
466 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 孟冬使等入朝
467 7 使 shǐ to dispatch 孟冬使等入朝
468 7 使 shǐ to use 孟冬使等入朝
469 7 使 shǐ to be able to 孟冬使等入朝
470 7 使 shǐ messenger; dūta 孟冬使等入朝
471 7 jīng to go through; to experience 空經多日
472 7 jīng a sutra; a scripture 空經多日
473 7 jīng warp 空經多日
474 7 jīng longitude 空經多日
475 7 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 空經多日
476 7 jīng a woman's period 空經多日
477 7 jīng to bear; to endure 空經多日
478 7 jīng to hang; to die by hanging 空經多日
479 7 jīng classics 空經多日
480 7 jīng to be frugal; to save 空經多日
481 7 jīng a classic; a scripture; canon 空經多日
482 7 jīng a standard; a norm 空經多日
483 7 jīng a section of a Confucian work 空經多日
484 7 jīng to measure 空經多日
485 7 jīng human pulse 空經多日
486 7 jīng menstruation; a woman's period 空經多日
487 7 jīng sutra; discourse 空經多日
488 7 shēn human body; torso 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
489 7 shēn Kangxi radical 158 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
490 7 shēn self 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
491 7 shēn life 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
492 7 shēn an object 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
493 7 shēn a lifetime 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
494 7 shēn moral character 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
495 7 shēn status; identity; position 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
496 7 shēn pregnancy 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
497 7 juān India 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
498 7 shēn body; kāya 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
499 7 sān three 常曉以去承和三年五月
500 7 sān third 常曉以去承和三年五月

Frequencies of all Words

Top 1086

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 one 竊以一喜此法教生而請來
2 44 Kangxi radical 1 竊以一喜此法教生而請來
3 44 as soon as; all at once 竊以一喜此法教生而請來
4 44 pure; concentrated 竊以一喜此法教生而請來
5 44 whole; all 竊以一喜此法教生而請來
6 44 first 竊以一喜此法教生而請來
7 44 the same 竊以一喜此法教生而請來
8 44 each 竊以一喜此法教生而請來
9 44 certain 竊以一喜此法教生而請來
10 44 throughout 竊以一喜此法教生而請來
11 44 used in between a reduplicated verb 竊以一喜此法教生而請來
12 44 sole; single 竊以一喜此法教生而請來
13 44 a very small amount 竊以一喜此法教生而請來
14 44 Yi 竊以一喜此法教生而請來
15 44 other 竊以一喜此法教生而請來
16 44 to unify 竊以一喜此法教生而請來
17 44 accidentally; coincidentally 竊以一喜此法教生而請來
18 44 abruptly; suddenly 竊以一喜此法教生而請來
19 44 or 竊以一喜此法教生而請來
20 44 one; eka 竊以一喜此法教生而請來
21 41 zhī him; her; them; that 法之棟梁
22 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 法之棟梁
23 41 zhī to go 法之棟梁
24 41 zhī this; that 法之棟梁
25 41 zhī genetive marker 法之棟梁
26 41 zhī it 法之棟梁
27 41 zhī in; in regards to 法之棟梁
28 41 zhī all 法之棟梁
29 41 zhī and 法之棟梁
30 41 zhī however 法之棟梁
31 41 zhī if 法之棟梁
32 41 zhī then 法之棟梁
33 41 zhī to arrive; to go 法之棟梁
34 41 zhī is 法之棟梁
35 41 zhī to use 法之棟梁
36 41 zhī Zhi 法之棟梁
37 41 zhī winding 法之棟梁
38 32 juǎn to coil; to roll 百論疏一部三卷
39 32 juǎn a coil; a roll; a scroll 百論疏一部三卷
40 32 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 百論疏一部三卷
41 32 juǎn roll 百論疏一部三卷
42 32 juǎn to sweep up; to carry away 百論疏一部三卷
43 32 juǎn to involve; to embroil 百論疏一部三卷
44 32 juǎn a break roll 百論疏一部三卷
45 32 juàn an examination paper 百論疏一部三卷
46 32 juàn a file 百論疏一部三卷
47 32 quán crinkled; curled 百論疏一部三卷
48 32 juǎn to include 百論疏一部三卷
49 32 juǎn to store away 百論疏一部三卷
50 32 juǎn to sever; to break off 百論疏一部三卷
51 32 juǎn Juan 百論疏一部三卷
52 32 juàn a scroll 百論疏一部三卷
53 32 juàn tired 百論疏一部三卷
54 32 quán beautiful 百論疏一部三卷
55 32 juǎn wrapped 百論疏一部三卷
56 29 this; these 此像未曾請來
57 29 in this way 此像未曾請來
58 29 otherwise; but; however; so 此像未曾請來
59 29 at this time; now; here 此像未曾請來
60 29 this; here; etad 此像未曾請來
61 27 also; too 兼惠應阿闍梨付法人也
62 27 a final modal particle indicating certainy or decision 兼惠應阿闍梨付法人也
63 27 either 兼惠應阿闍梨付法人也
64 27 even 兼惠應阿闍梨付法人也
65 27 used to soften the tone 兼惠應阿闍梨付法人也
66 27 used for emphasis 兼惠應阿闍梨付法人也
67 27 used to mark contrast 兼惠應阿闍梨付法人也
68 27 used to mark compromise 兼惠應阿闍梨付法人也
69 27 ya 兼惠應阿闍梨付法人也
70 26 xiàng to appear; to seem; to resemble 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
71 26 xiàng image; portrait; statue 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
72 26 xiàng appearance 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
73 26 xiàng for example 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
74 26 xiàng likeness; pratirūpa 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
75 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 是大元帥者
76 25 zhě that 是大元帥者
77 25 zhě nominalizing function word 是大元帥者
78 25 zhě used to mark a definition 是大元帥者
79 25 zhě used to mark a pause 是大元帥者
80 25 zhě topic marker; that; it 是大元帥者
81 25 zhuó according to 是大元帥者
82 25 zhě ca 是大元帥者
83 22 method; way 入唐學法沙門常曉言
84 22 France 入唐學法沙門常曉言
85 22 the law; rules; regulations 入唐學法沙門常曉言
86 22 the teachings of the Buddha; Dharma 入唐學法沙門常曉言
87 22 a standard; a norm 入唐學法沙門常曉言
88 22 an institution 入唐學法沙門常曉言
89 22 to emulate 入唐學法沙門常曉言
90 22 magic; a magic trick 入唐學法沙門常曉言
91 22 punishment 入唐學法沙門常曉言
92 22 Fa 入唐學法沙門常曉言
93 22 a precedent 入唐學法沙門常曉言
94 22 a classification of some kinds of Han texts 入唐學法沙門常曉言
95 22 relating to a ceremony or rite 入唐學法沙門常曉言
96 22 Dharma 入唐學法沙門常曉言
97 22 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 入唐學法沙門常曉言
98 22 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 入唐學法沙門常曉言
99 22 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 入唐學法沙門常曉言
100 22 quality; characteristic 入唐學法沙門常曉言
101 22 lái to come 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
102 22 lái indicates an approximate quantity 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
103 22 lái please 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
104 22 lái used to substitute for another verb 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
105 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
106 22 lái ever since 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
107 22 lái wheat 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
108 22 lái next; future 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
109 22 lái a simple complement of direction 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
110 22 lái to occur; to arise 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
111 22 lái to earn 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
112 22 lái to come; āgata 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
113 22 děng et cetera; and so on 孟冬使等入朝
114 22 děng to wait 孟冬使等入朝
115 22 děng degree; kind 孟冬使等入朝
116 22 děng plural 孟冬使等入朝
117 22 děng to be equal 孟冬使等入朝
118 22 děng degree; level 孟冬使等入朝
119 22 děng to compare 孟冬使等入朝
120 22 děng same; equal; sama 孟冬使等入朝
121 22 so as to; in order to 常曉以去承和三年五月
122 22 to use; to regard as 常曉以去承和三年五月
123 22 to use; to grasp 常曉以去承和三年五月
124 22 according to 常曉以去承和三年五月
125 22 because of 常曉以去承和三年五月
126 22 on a certain date 常曉以去承和三年五月
127 22 and; as well as 常曉以去承和三年五月
128 22 to rely on 常曉以去承和三年五月
129 22 to regard 常曉以去承和三年五月
130 22 to be able to 常曉以去承和三年五月
131 22 to order; to command 常曉以去承和三年五月
132 22 further; moreover 常曉以去承和三年五月
133 22 used after a verb 常曉以去承和三年五月
134 22 very 常曉以去承和三年五月
135 22 already 常曉以去承和三年五月
136 22 increasingly 常曉以去承和三年五月
137 22 a reason; a cause 常曉以去承和三年五月
138 22 Israel 常曉以去承和三年五月
139 22 Yi 常曉以去承和三年五月
140 22 use; yogena 常曉以去承和三年五月
141 19 shū to remove obstructions 中論三十六門勢疏一卷
142 19 shū careless; lax; neglectful 中論三十六門勢疏一卷
143 19 shū commentary 中論三十六門勢疏一卷
144 19 shū a memorial to the emperor 中論三十六門勢疏一卷
145 19 shū sparse; thin; few 中論三十六門勢疏一卷
146 19 shū unfriendly; distant; unfamiliar 中論三十六門勢疏一卷
147 19 shū coarse 中論三十六門勢疏一卷
148 19 shū to describe point by point 中論三十六門勢疏一卷
149 19 shū to annotate; to explicate 中論三十六門勢疏一卷
150 19 shū to carve 中論三十六門勢疏一卷
151 19 shū to dredge 中論三十六門勢疏一卷
152 19 shū to grant; to bestow 中論三十六門勢疏一卷
153 19 shū to retreat; to withdraw 中論三十六門勢疏一卷
154 19 shū coarse cloth 中論三十六門勢疏一卷
155 19 shū brown rice; unpolished rice 中論三十六門勢疏一卷
156 19 shū vegetable 中論三十六門勢疏一卷
157 19 shū Shu 中論三十六門勢疏一卷
158 19 shū commentary; vṛtti 中論三十六門勢疏一卷
159 17 zào to make; to build; to manufacture 幸賴國家之大造大師之慈悲
160 17 zào to arrive; to go 幸賴國家之大造大師之慈悲
161 17 zào to pay a visit; to call on 幸賴國家之大造大師之慈悲
162 17 zào to edit; to collect; to compile 幸賴國家之大造大師之慈悲
163 17 zào to attain; to achieve 幸賴國家之大造大師之慈悲
164 17 zào an achievement 幸賴國家之大造大師之慈悲
165 17 zào a crop 幸賴國家之大造大師之慈悲
166 17 zào a time; an age 幸賴國家之大造大師之慈悲
167 17 zào fortune; destiny 幸賴國家之大造大師之慈悲
168 17 zào suddenly 幸賴國家之大造大師之慈悲
169 17 zào to educate; to train 幸賴國家之大造大師之慈悲
170 17 zào to invent 幸賴國家之大造大師之慈悲
171 17 zào a party in a lawsuit 幸賴國家之大造大師之慈悲
172 17 zào to run wild; to overspend 幸賴國家之大造大師之慈悲
173 17 zào indifferently; negligently 幸賴國家之大造大師之慈悲
174 17 zào a woman moving to her husband's home 幸賴國家之大造大師之慈悲
175 17 zào imaginary 幸賴國家之大造大師之慈悲
176 17 zào to found; to initiate 幸賴國家之大造大師之慈悲
177 17 zào to contain 幸賴國家之大造大師之慈悲
178 17 zào made; kṛta 幸賴國家之大造大師之慈悲
179 16 yòu right; right-hand 右律羯磨者
180 16 yòu to help; to assist 右律羯磨者
181 16 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右律羯磨者
182 16 yòu to bless and protect 右律羯磨者
183 16 yòu an official building 右律羯磨者
184 16 yòu the west 右律羯磨者
185 16 yòu right wing; conservative 右律羯磨者
186 16 yòu super 右律羯磨者
187 16 yòu right 右律羯磨者
188 16 yòu right; dakṣiṇa 右律羯磨者
189 16 his; hers; its; theirs 其年漂迴
190 16 to add emphasis 其年漂迴
191 16 used when asking a question in reply to a question 其年漂迴
192 16 used when making a request or giving an order 其年漂迴
193 16 he; her; it; them 其年漂迴
194 16 probably; likely 其年漂迴
195 16 will 其年漂迴
196 16 may 其年漂迴
197 16 if 其年漂迴
198 16 or 其年漂迴
199 16 Qi 其年漂迴
200 16 he; her; it; saḥ; sā; tad 其年漂迴
201 16 qǐng to ask; to inquire 請節度使處分
202 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 請節度使處分
203 16 qǐng to beg; to entreat 請節度使處分
204 16 qǐng please 請節度使處分
205 16 qǐng to request 請節度使處分
206 16 qǐng to hire; to employ; to engage 請節度使處分
207 16 qǐng to make an appointment 請節度使處分
208 16 qǐng to greet 請節度使處分
209 16 qǐng to invite 請節度使處分
210 16 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請節度使處分
211 15 rén person; people; a human being 於人筋脈
212 15 rén Kangxi radical 9 於人筋脈
213 15 rén a kind of person 於人筋脈
214 15 rén everybody 於人筋脈
215 15 rén adult 於人筋脈
216 15 rén somebody; others 於人筋脈
217 15 rén an upright person 於人筋脈
218 15 rén person; manuṣya 於人筋脈
219 14 not; no 四年亦不果渡海
220 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 四年亦不果渡海
221 14 as a correlative 四年亦不果渡海
222 14 no (answering a question) 四年亦不果渡海
223 14 forms a negative adjective from a noun 四年亦不果渡海
224 14 at the end of a sentence to form a question 四年亦不果渡海
225 14 to form a yes or no question 四年亦不果渡海
226 14 infix potential marker 四年亦不果渡海
227 14 no; na 四年亦不果渡海
228 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 元康法師造
229 14 法師 fǎshī a Taoist priest 元康法師造
230 14 法師 fǎshī Venerable 元康法師造
231 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 元康法師造
232 14 法師 fǎshī Dharma master 元康法師造
233 14 jīn today; present; now 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
234 14 jīn Jin 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
235 14 jīn modern 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
236 14 jīn now; adhunā 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
237 14 一部 yībù radical one 百論疏一部三卷
238 13 大元帥 dàyuánshuài generalissimo 習大元帥祕法
239 13 xué to study; to learn 入唐學法沙門常曉言
240 13 xué a discipline; a branch of study 入唐學法沙門常曉言
241 13 xué to imitate 入唐學法沙門常曉言
242 13 xué a school; an academy 入唐學法沙門常曉言
243 13 xué to understand 入唐學法沙門常曉言
244 13 xué learning; acquired knowledge 入唐學法沙門常曉言
245 13 xué a doctrine 入唐學法沙門常曉言
246 13 xué learned 入唐學法沙門常曉言
247 13 xué student; learning; śikṣā 入唐學法沙門常曉言
248 13 xué a learner 入唐學法沙門常曉言
249 13 the human body 千光王佛像一軀
250 13 [human] life 千光王佛像一軀
251 13 human body; śarīra 千光王佛像一軀
252 12 wén writing; text 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
253 12 wén Kangxi radical 67 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
254 12 wén Wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
255 12 wén lines or grain on an object 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
256 12 wén culture 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
257 12 wén refined writings 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
258 12 wén civil; non-military 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
259 12 wén to conceal a fault; gloss over 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
260 12 wén wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
261 12 wén ornamentation; adornment 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
262 12 wén to ornament; to adorn 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
263 12 wén beautiful 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
264 12 wén a text; a manuscript 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
265 12 wén a group responsible for ritual and music 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
266 12 wén the text of an imperial order 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
267 12 wén liberal arts 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
268 12 wén a rite; a ritual 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
269 12 wén a tattoo 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
270 12 wén a classifier for copper coins 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
271 12 wén text; grantha 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
272 12 wén letter; vyañjana 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
273 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 國之所歸
274 12 suǒ an office; an institute 國之所歸
275 12 suǒ introduces a relative clause 國之所歸
276 12 suǒ it 國之所歸
277 12 suǒ if; supposing 國之所歸
278 12 suǒ a few; various; some 國之所歸
279 12 suǒ a place; a location 國之所歸
280 12 suǒ indicates a passive voice 國之所歸
281 12 suǒ that which 國之所歸
282 12 suǒ an ordinal number 國之所歸
283 12 suǒ meaning 國之所歸
284 12 suǒ garrison 國之所歸
285 12 suǒ place; pradeśa 國之所歸
286 12 suǒ that which; yad 國之所歸
287 12 shì is; are; am; to be 是大元帥者
288 12 shì is exactly 是大元帥者
289 12 shì is suitable; is in contrast 是大元帥者
290 12 shì this; that; those 是大元帥者
291 12 shì really; certainly 是大元帥者
292 12 shì correct; yes; affirmative 是大元帥者
293 12 shì true 是大元帥者
294 12 shì is; has; exists 是大元帥者
295 12 shì used between repetitions of a word 是大元帥者
296 12 shì a matter; an affair 是大元帥者
297 12 shì Shi 是大元帥者
298 12 shì is; bhū 是大元帥者
299 12 shì this; idam 是大元帥者
300 11 wáng Wang
301 11 wáng a king
302 11 wáng Kangxi radical 96
303 11 wàng to be king; to rule
304 11 wáng a prince; a duke
305 11 wáng grand; great
306 11 wáng to treat with the ceremony due to a king
307 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
308 11 wáng the head of a group or gang
309 11 wáng the biggest or best of a group
310 11 wáng king; best of a kind; rāja
311 11 常曉 cháng xiǎo Jōgyō 入唐學法沙門常曉言
312 11 zhū all; many; various 諸州無出於節度使宅
313 11 zhū Zhu 諸州無出於節度使宅
314 11 zhū all; members of the class 諸州無出於節度使宅
315 11 zhū interrogative particle 諸州無出於節度使宅
316 11 zhū him; her; them; it 諸州無出於節度使宅
317 11 zhū of; in 諸州無出於節度使宅
318 11 zhū all; many; sarva 諸州無出於節度使宅
319 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
320 11 relating to Buddhism 佛日高轉
321 11 a statue or image of a Buddha 佛日高轉
322 11 a Buddhist text 佛日高轉
323 11 to touch; to stroke 佛日高轉
324 11 Buddha 佛日高轉
325 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
326 11 nián year 常曉以去承和三年五月
327 11 nián New Year festival 常曉以去承和三年五月
328 11 nián age 常曉以去承和三年五月
329 11 nián life span; life expectancy 常曉以去承和三年五月
330 11 nián an era; a period 常曉以去承和三年五月
331 11 nián a date 常曉以去承和三年五月
332 11 nián time; years 常曉以去承和三年五月
333 11 nián harvest 常曉以去承和三年五月
334 11 nián annual; every year 常曉以去承和三年五月
335 11 nián year; varṣa 常曉以去承和三年五月
336 10 jiàn to see 今見唐朝世人
337 10 jiàn opinion; view; understanding 今見唐朝世人
338 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今見唐朝世人
339 10 jiàn refer to; for details see 今見唐朝世人
340 10 jiàn passive marker 今見唐朝世人
341 10 jiàn to listen to 今見唐朝世人
342 10 jiàn to meet 今見唐朝世人
343 10 jiàn to receive (a guest) 今見唐朝世人
344 10 jiàn let me; kindly 今見唐朝世人
345 10 jiàn Jian 今見唐朝世人
346 10 xiàn to appear 今見唐朝世人
347 10 xiàn to introduce 今見唐朝世人
348 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 今見唐朝世人
349 10 jiàn seeing; observing; darśana 今見唐朝世人
350 10 de potential marker 并得文書也
351 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 并得文書也
352 10 děi must; ought to 并得文書也
353 10 děi to want to; to need to 并得文書也
354 10 děi must; ought to 并得文書也
355 10 de 并得文書也
356 10 de infix potential marker 并得文書也
357 10 to result in 并得文書也
358 10 to be proper; to fit; to suit 并得文書也
359 10 to be satisfied 并得文書也
360 10 to be finished 并得文書也
361 10 de result of degree 并得文書也
362 10 de marks completion of an action 并得文書也
363 10 děi satisfying 并得文書也
364 10 to contract 并得文書也
365 10 marks permission or possibility 并得文書也
366 10 expressing frustration 并得文書也
367 10 to hear 并得文書也
368 10 to have; there is 并得文書也
369 10 marks time passed 并得文書也
370 10 obtain; attain; prāpta 并得文書也
371 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 佛之化悲群生而濡足
372 10 ér Kangxi radical 126 佛之化悲群生而濡足
373 10 ér you 佛之化悲群生而濡足
374 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 佛之化悲群生而濡足
375 10 ér right away; then 佛之化悲群生而濡足
376 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 佛之化悲群生而濡足
377 10 ér if; in case; in the event that 佛之化悲群生而濡足
378 10 ér therefore; as a result; thus 佛之化悲群生而濡足
379 10 ér how can it be that? 佛之化悲群生而濡足
380 10 ér so as to 佛之化悲群生而濡足
381 10 ér only then 佛之化悲群生而濡足
382 10 ér as if; to seem like 佛之化悲群生而濡足
383 10 néng can; able 佛之化悲群生而濡足
384 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 佛之化悲群生而濡足
385 10 ér me 佛之化悲群生而濡足
386 10 ér to arrive; up to 佛之化悲群生而濡足
387 10 ér possessive 佛之化悲群生而濡足
388 10 ér and; ca 佛之化悲群生而濡足
389 10 such as; for example; for instance 極德如天
390 10 if 極德如天
391 10 in accordance with 極德如天
392 10 to be appropriate; should; with regard to 極德如天
393 10 this 極德如天
394 10 it is so; it is thus; can be compared with 極德如天
395 10 to go to 極德如天
396 10 to meet 極德如天
397 10 to appear; to seem; to be like 極德如天
398 10 at least as good as 極德如天
399 10 and 極德如天
400 10 or 極德如天
401 10 but 極德如天
402 10 then 極德如天
403 10 naturally 極德如天
404 10 expresses a question or doubt 極德如天
405 10 you 極德如天
406 10 the second lunar month 極德如天
407 10 in; at 極德如天
408 10 Ru 極德如天
409 10 Thus 極德如天
410 10 thus; tathā 極德如天
411 10 like; iva 極德如天
412 10 suchness; tathatā 極德如天
413 10 in; at 於國城塹
414 10 in; at 於國城塹
415 10 in; at; to; from 於國城塹
416 10 to go; to 於國城塹
417 10 to rely on; to depend on 於國城塹
418 10 to go to; to arrive at 於國城塹
419 10 from 於國城塹
420 10 give 於國城塹
421 10 oppposing 於國城塹
422 10 and 於國城塹
423 10 compared to 於國城塹
424 10 by 於國城塹
425 10 and; as well as 於國城塹
426 10 for 於國城塹
427 10 Yu 於國城塹
428 10 a crow 於國城塹
429 10 whew; wow 於國城塹
430 10 near to; antike 於國城塹
431 10 shī teacher 則周遊郡內訪擇師依
432 10 shī multitude 則周遊郡內訪擇師依
433 10 shī a host; a leader 則周遊郡內訪擇師依
434 10 shī an expert 則周遊郡內訪擇師依
435 10 shī an example; a model 則周遊郡內訪擇師依
436 10 shī master 則周遊郡內訪擇師依
437 10 shī a capital city; a well protected place 則周遊郡內訪擇師依
438 10 shī Shi 則周遊郡內訪擇師依
439 10 shī to imitate 則周遊郡內訪擇師依
440 10 shī troops 則周遊郡內訪擇師依
441 10 shī shi 則周遊郡內訪擇師依
442 10 shī an army division 則周遊郡內訪擇師依
443 10 shī the 7th hexagram 則周遊郡內訪擇師依
444 10 shī a lion 則周遊郡內訪擇師依
445 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 則周遊郡內訪擇師依
446 10 yǒu is; are; to exist 有少不足
447 10 yǒu to have; to possess 有少不足
448 10 yǒu indicates an estimate 有少不足
449 10 yǒu indicates a large quantity 有少不足
450 10 yǒu indicates an affirmative response 有少不足
451 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有少不足
452 10 yǒu used to compare two things 有少不足
453 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有少不足
454 10 yǒu used before the names of dynasties 有少不足
455 10 yǒu a certain thing; what exists 有少不足
456 10 yǒu multiple of ten and ... 有少不足
457 10 yǒu abundant 有少不足
458 10 yǒu purposeful 有少不足
459 10 yǒu You 有少不足
460 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 有少不足
461 10 yǒu becoming; bhava 有少不足
462 10 shén divine; mysterious; magical; supernatural 深沙神記并念誦法一卷
463 10 shén a deity; a god; a spiritual being 深沙神記并念誦法一卷
464 10 shén spirit; will; attention 深沙神記并念誦法一卷
465 10 shén soul; spirit; divine essence 深沙神記并念誦法一卷
466 10 shén expression 深沙神記并念誦法一卷
467 10 shén a portrait 深沙神記并念誦法一卷
468 10 shén a person with supernatural powers 深沙神記并念誦法一卷
469 10 shén Shen 深沙神記并念誦法一卷
470 10 shén spiritual powers; ṛddhi 深沙神記并念誦法一卷
471 10 Buddhist temple; monastery; mosque 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
472 10 a government office 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
473 10 a eunuch 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
474 10 Buddhist temple; vihāra 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
475 9 wèi for; to 皆以餘師制為傍
476 9 wèi because of 皆以餘師制為傍
477 9 wéi to act as; to serve 皆以餘師制為傍
478 9 wéi to change into; to become 皆以餘師制為傍
479 9 wéi to be; is 皆以餘師制為傍
480 9 wéi to do 皆以餘師制為傍
481 9 wèi for 皆以餘師制為傍
482 9 wèi because of; for; to 皆以餘師制為傍
483 9 wèi to 皆以餘師制為傍
484 9 wéi in a passive construction 皆以餘師制為傍
485 9 wéi forming a rehetorical question 皆以餘師制為傍
486 9 wéi forming an adverb 皆以餘師制為傍
487 9 wéi to add emphasis 皆以餘師制為傍
488 9 wèi to support; to help 皆以餘師制為傍
489 9 wéi to govern 皆以餘師制為傍
490 9 wèi to be; bhū 皆以餘師制為傍
491 9 xíng appearance 化形萬方
492 9 xíng adjective 化形萬方
493 9 xíng shape; form 化形萬方
494 9 xíng terrain 化形萬方
495 9 xíng circumstances; situation 化形萬方
496 9 xíng to form; to become 化形萬方
497 9 xíng to appear; to manifest 化形萬方
498 9 xíng to contrast; to compare 化形萬方
499 9 xíng to describe 化形萬方
500 9 xíng an entity 化形萬方

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
one; eka
juǎn wrapped
this; here; etad
ya
xiàng likeness; pratirūpa
zhě ca
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
lái to come; āgata
děng same; equal; sama
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
百论 百論 66 Śataśāstra; Hundred Treatise
百论疏 百論疏 66
  1. Commentary on the Treatise in a Hundred Verses
  2. Commentary on the Treatise in a Hundred Verses
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
北方多闻天王 北方多聞天王 98 Vaisravana Deva King of the North
本论 本論 98
  1. this book; main part of this book
  2. On Principles
  3. On Principles
波旬 98 Pāpīyāms; Pāpimant
常晓 常曉 99 Jōgyō
常晓和尚请来目录 常曉和尚請來目錄 99 Master Jōgyō's Catalog Submitted by Imperial Request
承和 99
  1. Cheng He
  2. Jōwa
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
传灯大法师 傳燈大法師 99 Venerable Master Chuandeng
大佛顶经 大佛頂經 100 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
大唐 100 Tang Dynasty
道宣 100 Daoxuan
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
定自在王 100 Samadhisvararaja; Samadhi Self-Mastery King
多罗 多羅 100 Tara
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法经 法經 102 Fa Jing
法敏 102 Fa Min
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
淮南 104 Huainan
花林 104 Flower Copse
华林寺 華林寺 104 Hualin Temple
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
菅原 106 Sugawara
教令轮 教令輪 106 Wheel of Instruction and Command
迦毘罗 迦毘羅 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
嘉祥寺 106 Jiaxiang Temple
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
金刚般若经 金剛般若經 106 Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
金刚般若疏 金剛般若疏 106 Jingang Bore Shu; Jingang Bore Jing Yishu
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
净名 淨名 106 Vimalakirti
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
李全 108 Li Quan
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
律宗 108 Vinaya School
魔道 109 Mara's Realm
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
毘沙门天王 毘沙門天王 112 Vaisravana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦代 113 Qin dynasty
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
仁王般若经疏 仁王般若經疏 114 Ren Wang Bore Jing Shu
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
润州 潤州 114 Runzhou
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三论宗 三論宗 115 Three Treatise School; Three Treatise School; Sanlun School
释摩诃衍论 釋摩訶衍論 115 Shi Moheyan Lun
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakya
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
唐朝 116 Tang Dynasty
唐代 116 Tang Dynasty
唐国 唐國 116 Tangguo
藤原 116 Fujiwara
天等 116 Tiandeng
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
五月 119 May; the Fifth Month
新罗 新羅 120 Silla
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
扬州 揚州 121 Yangzhou
一乘 121 ekayāna; one vehicle
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
  3. Yuan Kang
元照 121 Yuan Zhao
遮那 122 Vairocana
镇国 鎮國 122 Zhenguo
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
周五 週五 122 Friday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 97.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
拔苦 98 Relieve suffering
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
此等 99 they; eṣā
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
钝根 鈍根 100
  1. dull aptitude
  2. dull ability
恶世 惡世 195 an evil age
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵夹 梵夾 102 fanjia
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护国 護國 104 Protecting the Country
化度 104 convert and liberate; teach and save
化现 化現 104 a incarnation
护摩 護摩 104 homa
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
见大 見大 106 the element of visibility
羯磨 106 karma
经本 經本 106 Sutra
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
金毘罗 金毘羅 106 kumbhira; crocodile
空行 107 practicce according to emptiness
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
利物 108 to benefit sentient beings
临斋 臨齋 108 time for midday meal
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
祕法 109 esoteric ritual
魔军 魔軍 109 Māra's army
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
耆那 113
  1. jina; victor; conqueror
  2. Jaina
请法 請法 113 Request Teachings
群生 113 all living beings
人师 人師 114 a teacher of humans
如法 114 In Accord With
三光天子 115 the three glorious devaputras
三论 三論 115 three treatises
三十七尊 115 thirty-seven worthies
僧斋 僧齋 115 to provide a meal for monastics
深法 115 a profound truth
十利 115 ten benefits
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
天母 116 queen
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五智 119 five kinds of wisdom
无比法 無比法 119 incomparable truth
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
显教 顯教 120 exoteric teachings
像教 120
  1. teaching through use of images
  2. teaching in the Age of Semblance Dharma
  3. Buddha images and teaching of scriptures
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
玄旨 120 a profound concept
要文 121 the essentials of a teaching
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
真性 122 inherent nature; essence; true nature
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
诤论 諍論 122 to debate
真际 真際 122 ultimate truth
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
住持三宝 住持三寶 122 maintained Triple Gem
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住心 122 abiding in thoughts; abode of the mind
诸众生 諸眾生 122 all beings
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
缁徒 緇徒 122 monastic apprentice
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
座主 122 chairperson; abbot