Glossary and Vocabulary for The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄, Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 142 | 云 | yún | cloud | 垂示云 |
2 | 142 | 云 | yún | Yunnan | 垂示云 |
3 | 142 | 云 | yún | Yun | 垂示云 |
4 | 142 | 云 | yún | to say | 垂示云 |
5 | 142 | 云 | yún | to have | 垂示云 |
6 | 142 | 云 | yún | cloud; megha | 垂示云 |
7 | 142 | 云 | yún | to say; iti | 垂示云 |
8 | 122 | 道 | dào | way; road; path | 且道獨據寰中事一句 |
9 | 122 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 且道獨據寰中事一句 |
10 | 122 | 道 | dào | Tao; the Way | 且道獨據寰中事一句 |
11 | 122 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 且道獨據寰中事一句 |
12 | 122 | 道 | dào | to think | 且道獨據寰中事一句 |
13 | 122 | 道 | dào | circuit; a province | 且道獨據寰中事一句 |
14 | 122 | 道 | dào | a course; a channel | 且道獨據寰中事一句 |
15 | 122 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 且道獨據寰中事一句 |
16 | 122 | 道 | dào | a doctrine | 且道獨據寰中事一句 |
17 | 122 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 且道獨據寰中事一句 |
18 | 122 | 道 | dào | a skill | 且道獨據寰中事一句 |
19 | 122 | 道 | dào | a sect | 且道獨據寰中事一句 |
20 | 122 | 道 | dào | a line | 且道獨據寰中事一句 |
21 | 122 | 道 | dào | Way | 且道獨據寰中事一句 |
22 | 122 | 道 | dào | way; path; marga | 且道獨據寰中事一句 |
23 | 107 | 也 | yě | ya | 也要為主為賓 |
24 | 89 | 不 | bù | infix potential marker | 此時山僧都不 |
25 | 86 | 他 | tā | other; another; some other | 還他本分宗師 |
26 | 86 | 他 | tā | other | 還他本分宗師 |
27 | 86 | 他 | tā | tha | 還他本分宗師 |
28 | 86 | 他 | tā | ṭha | 還他本分宗師 |
29 | 86 | 他 | tā | other; anya | 還他本分宗師 |
30 | 79 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 須是壁立千仞始得 |
31 | 79 | 得 | děi | to want to; to need to | 須是壁立千仞始得 |
32 | 79 | 得 | děi | must; ought to | 須是壁立千仞始得 |
33 | 79 | 得 | dé | de | 須是壁立千仞始得 |
34 | 79 | 得 | de | infix potential marker | 須是壁立千仞始得 |
35 | 79 | 得 | dé | to result in | 須是壁立千仞始得 |
36 | 79 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 須是壁立千仞始得 |
37 | 79 | 得 | dé | to be satisfied | 須是壁立千仞始得 |
38 | 79 | 得 | dé | to be finished | 須是壁立千仞始得 |
39 | 79 | 得 | děi | satisfying | 須是壁立千仞始得 |
40 | 79 | 得 | dé | to contract | 須是壁立千仞始得 |
41 | 79 | 得 | dé | to hear | 須是壁立千仞始得 |
42 | 79 | 得 | dé | to have; there is | 須是壁立千仞始得 |
43 | 79 | 得 | dé | marks time passed | 須是壁立千仞始得 |
44 | 79 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 須是壁立千仞始得 |
45 | 71 | 一 | yī | one | 六一 |
46 | 71 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 六一 |
47 | 71 | 一 | yī | pure; concentrated | 六一 |
48 | 71 | 一 | yī | first | 六一 |
49 | 71 | 一 | yī | the same | 六一 |
50 | 71 | 一 | yī | sole; single | 六一 |
51 | 71 | 一 | yī | a very small amount | 六一 |
52 | 71 | 一 | yī | Yi | 六一 |
53 | 71 | 一 | yī | other | 六一 |
54 | 71 | 一 | yī | to unify | 六一 |
55 | 71 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 六一 |
56 | 71 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 六一 |
57 | 71 | 一 | yī | one; eka | 六一 |
58 | 70 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 洞下謂之轉變處 |
59 | 70 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 洞下謂之轉變處 |
60 | 70 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 洞下謂之轉變處 |
61 | 70 | 處 | chù | a part; an aspect | 洞下謂之轉變處 |
62 | 70 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 洞下謂之轉變處 |
63 | 70 | 處 | chǔ | to get along with | 洞下謂之轉變處 |
64 | 70 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 洞下謂之轉變處 |
65 | 70 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 洞下謂之轉變處 |
66 | 70 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 洞下謂之轉變處 |
67 | 70 | 處 | chǔ | to be associated with | 洞下謂之轉變處 |
68 | 70 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 洞下謂之轉變處 |
69 | 70 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 洞下謂之轉變處 |
70 | 70 | 處 | chù | circumstances; situation | 洞下謂之轉變處 |
71 | 70 | 處 | chù | an occasion; a time | 洞下謂之轉變處 |
72 | 70 | 處 | chù | position; sthāna | 洞下謂之轉變處 |
73 | 67 | 箇 | gè | ka | 到箇裏 |
74 | 64 | 人 | rén | person; people; a human being | 他三家村裏人 |
75 | 64 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他三家村裏人 |
76 | 64 | 人 | rén | a kind of person | 他三家村裏人 |
77 | 64 | 人 | rén | everybody | 他三家村裏人 |
78 | 64 | 人 | rén | adult | 他三家村裏人 |
79 | 64 | 人 | rén | somebody; others | 他三家村裏人 |
80 | 64 | 人 | rén | an upright person | 他三家村裏人 |
81 | 64 | 人 | rén | person; manuṣya | 他三家村裏人 |
82 | 57 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 萬里清風只自知便 |
83 | 57 | 便 | biàn | advantageous | 萬里清風只自知便 |
84 | 57 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 萬里清風只自知便 |
85 | 57 | 便 | pián | fat; obese | 萬里清風只自知便 |
86 | 57 | 便 | biàn | to make easy | 萬里清風只自知便 |
87 | 57 | 便 | biàn | an unearned advantage | 萬里清風只自知便 |
88 | 57 | 便 | biàn | ordinary; plain | 萬里清風只自知便 |
89 | 57 | 便 | biàn | in passing | 萬里清風只自知便 |
90 | 57 | 便 | biàn | informal | 萬里清風只自知便 |
91 | 57 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 萬里清風只自知便 |
92 | 57 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 萬里清風只自知便 |
93 | 57 | 便 | biàn | stool | 萬里清風只自知便 |
94 | 57 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 萬里清風只自知便 |
95 | 57 | 便 | biàn | proficient; skilled | 萬里清風只自知便 |
96 | 57 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 萬里清風只自知便 |
97 | 52 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 狸奴白牯却知有 |
98 | 52 | 却 | què | to reject; to decline | 狸奴白牯却知有 |
99 | 52 | 却 | què | to pardon | 狸奴白牯却知有 |
100 | 52 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 狸奴白牯却知有 |
101 | 48 | 且 | jū | Sixth Month | 則且置 |
102 | 48 | 且 | jū | dignified | 則且置 |
103 | 43 | 之 | zhī | to go | 要平不平之事 |
104 | 43 | 之 | zhī | to arrive; to go | 要平不平之事 |
105 | 43 | 之 | zhī | is | 要平不平之事 |
106 | 43 | 之 | zhī | to use | 要平不平之事 |
107 | 43 | 之 | zhī | Zhi | 要平不平之事 |
108 | 43 | 之 | zhī | winding | 要平不平之事 |
109 | 40 | 雪竇 | Xuě Dòu | Xue Dou | 雪竇拈拄杖云 |
110 | 39 | 我 | wǒ | self | 我為法王於法自在 |
111 | 39 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為法王於法自在 |
112 | 39 | 我 | wǒ | Wo | 我為法王於法自在 |
113 | 39 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為法王於法自在 |
114 | 39 | 我 | wǒ | ga | 我為法王於法自在 |
115 | 39 | 頭 | tóu | head | 衲被蒙頭萬事休 |
116 | 39 | 頭 | tóu | top | 衲被蒙頭萬事休 |
117 | 39 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 衲被蒙頭萬事休 |
118 | 39 | 頭 | tóu | a leader | 衲被蒙頭萬事休 |
119 | 39 | 頭 | tóu | first | 衲被蒙頭萬事休 |
120 | 39 | 頭 | tóu | hair | 衲被蒙頭萬事休 |
121 | 39 | 頭 | tóu | start; end | 衲被蒙頭萬事休 |
122 | 39 | 頭 | tóu | a commission | 衲被蒙頭萬事休 |
123 | 39 | 頭 | tóu | a person | 衲被蒙頭萬事休 |
124 | 39 | 頭 | tóu | direction; bearing | 衲被蒙頭萬事休 |
125 | 39 | 頭 | tóu | previous | 衲被蒙頭萬事休 |
126 | 39 | 頭 | tóu | head; śiras | 衲被蒙頭萬事休 |
127 | 37 | 問 | wèn | to ask | 不見鏡清問曹山 |
128 | 37 | 問 | wèn | to inquire after | 不見鏡清問曹山 |
129 | 37 | 問 | wèn | to interrogate | 不見鏡清問曹山 |
130 | 37 | 問 | wèn | to hold responsible | 不見鏡清問曹山 |
131 | 37 | 問 | wèn | to request something | 不見鏡清問曹山 |
132 | 37 | 問 | wèn | to rebuke | 不見鏡清問曹山 |
133 | 37 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 不見鏡清問曹山 |
134 | 37 | 問 | wèn | news | 不見鏡清問曹山 |
135 | 37 | 問 | wèn | to propose marriage | 不見鏡清問曹山 |
136 | 37 | 問 | wén | to inform | 不見鏡清問曹山 |
137 | 37 | 問 | wèn | to research | 不見鏡清問曹山 |
138 | 37 | 問 | wèn | Wen | 不見鏡清問曹山 |
139 | 37 | 問 | wèn | a question | 不見鏡清問曹山 |
140 | 37 | 問 | wèn | ask; prccha | 不見鏡清問曹山 |
141 | 37 | 去 | qù | to go | 與爾注解去 |
142 | 37 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 與爾注解去 |
143 | 37 | 去 | qù | to be distant | 與爾注解去 |
144 | 37 | 去 | qù | to leave | 與爾注解去 |
145 | 37 | 去 | qù | to play a part | 與爾注解去 |
146 | 37 | 去 | qù | to abandon; to give up | 與爾注解去 |
147 | 37 | 去 | qù | to die | 與爾注解去 |
148 | 37 | 去 | qù | previous; past | 與爾注解去 |
149 | 37 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 與爾注解去 |
150 | 37 | 去 | qù | falling tone | 與爾注解去 |
151 | 37 | 去 | qù | to lose | 與爾注解去 |
152 | 37 | 去 | qù | Qu | 與爾注解去 |
153 | 37 | 去 | qù | go; gati | 與爾注解去 |
154 | 33 | 在 | zài | in; at | 意在 |
155 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 意在 |
156 | 33 | 在 | zài | to consist of | 意在 |
157 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 意在 |
158 | 33 | 在 | zài | in; bhū | 意在 |
159 | 33 | 作 | zuò | to do | 用家國作什麼 |
160 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 用家國作什麼 |
161 | 33 | 作 | zuò | to start | 用家國作什麼 |
162 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 用家國作什麼 |
163 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 用家國作什麼 |
164 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 用家國作什麼 |
165 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 用家國作什麼 |
166 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 用家國作什麼 |
167 | 33 | 作 | zuò | to rise | 用家國作什麼 |
168 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 用家國作什麼 |
169 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 用家國作什麼 |
170 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 用家國作什麼 |
171 | 33 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 用家國作什麼 |
172 | 33 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 試舉看 |
173 | 33 | 舉 | jǔ | to move | 試舉看 |
174 | 33 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 試舉看 |
175 | 33 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 試舉看 |
176 | 33 | 舉 | jǔ | to suggest | 試舉看 |
177 | 33 | 舉 | jǔ | to fly | 試舉看 |
178 | 33 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 試舉看 |
179 | 33 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 試舉看 |
180 | 33 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 試舉看 |
181 | 33 | 舉 | jǔ | to raise an example | 試舉看 |
182 | 33 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 試舉看 |
183 | 33 | 與 | yǔ | to give | 皆與宗門說話相符合 |
184 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 皆與宗門說話相符合 |
185 | 33 | 與 | yù | to particate in | 皆與宗門說話相符合 |
186 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 皆與宗門說話相符合 |
187 | 33 | 與 | yù | to help | 皆與宗門說話相符合 |
188 | 33 | 與 | yǔ | for | 皆與宗門說話相符合 |
189 | 32 | 南泉 | nánquán | Nanquan | 南泉示眾云 |
190 | 32 | 來 | lái | to come | 達磨來也 |
191 | 32 | 來 | lái | please | 達磨來也 |
192 | 32 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 達磨來也 |
193 | 32 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 達磨來也 |
194 | 32 | 來 | lái | wheat | 達磨來也 |
195 | 32 | 來 | lái | next; future | 達磨來也 |
196 | 32 | 來 | lái | a simple complement of direction | 達磨來也 |
197 | 32 | 來 | lái | to occur; to arise | 達磨來也 |
198 | 32 | 來 | lái | to earn | 達磨來也 |
199 | 32 | 來 | lái | to come; āgata | 達磨來也 |
200 | 32 | 看 | kàn | to see; to look | 試舉看 |
201 | 32 | 看 | kàn | to visit | 試舉看 |
202 | 32 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 試舉看 |
203 | 32 | 看 | kàn | to regard; to consider | 試舉看 |
204 | 32 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 試舉看 |
205 | 32 | 看 | kàn | to try and see the result | 試舉看 |
206 | 32 | 看 | kàn | to oberve | 試舉看 |
207 | 32 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 試舉看 |
208 | 32 | 看 | kàn | see | 試舉看 |
209 | 28 | 下 | xià | bottom | 直饒句下精通 |
210 | 28 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 直饒句下精通 |
211 | 28 | 下 | xià | to announce | 直饒句下精通 |
212 | 28 | 下 | xià | to do | 直饒句下精通 |
213 | 28 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 直饒句下精通 |
214 | 28 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 直饒句下精通 |
215 | 28 | 下 | xià | inside | 直饒句下精通 |
216 | 28 | 下 | xià | an aspect | 直饒句下精通 |
217 | 28 | 下 | xià | a certain time | 直饒句下精通 |
218 | 28 | 下 | xià | to capture; to take | 直饒句下精通 |
219 | 28 | 下 | xià | to put in | 直饒句下精通 |
220 | 28 | 下 | xià | to enter | 直饒句下精通 |
221 | 28 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 直饒句下精通 |
222 | 28 | 下 | xià | to finish work or school | 直饒句下精通 |
223 | 28 | 下 | xià | to go | 直饒句下精通 |
224 | 28 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 直饒句下精通 |
225 | 28 | 下 | xià | to modestly decline | 直饒句下精通 |
226 | 28 | 下 | xià | to produce | 直饒句下精通 |
227 | 28 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 直饒句下精通 |
228 | 28 | 下 | xià | to decide | 直饒句下精通 |
229 | 28 | 下 | xià | to be less than | 直饒句下精通 |
230 | 28 | 下 | xià | humble; lowly | 直饒句下精通 |
231 | 28 | 下 | xià | below; adhara | 直饒句下精通 |
232 | 28 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 直饒句下精通 |
233 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 劍刃上論殺活 |
234 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 劍刃上論殺活 |
235 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 劍刃上論殺活 |
236 | 28 | 上 | shàng | shang | 劍刃上論殺活 |
237 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 劍刃上論殺活 |
238 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 劍刃上論殺活 |
239 | 28 | 上 | shàng | advanced | 劍刃上論殺活 |
240 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 劍刃上論殺活 |
241 | 28 | 上 | shàng | time | 劍刃上論殺活 |
242 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 劍刃上論殺活 |
243 | 28 | 上 | shàng | far | 劍刃上論殺活 |
244 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 劍刃上論殺活 |
245 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 劍刃上論殺活 |
246 | 28 | 上 | shàng | to report | 劍刃上論殺活 |
247 | 28 | 上 | shàng | to offer | 劍刃上論殺活 |
248 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 劍刃上論殺活 |
249 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 劍刃上論殺活 |
250 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 劍刃上論殺活 |
251 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 劍刃上論殺活 |
252 | 28 | 上 | shàng | to burn | 劍刃上論殺活 |
253 | 28 | 上 | shàng | to remember | 劍刃上論殺活 |
254 | 28 | 上 | shàng | to add | 劍刃上論殺活 |
255 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 劍刃上論殺活 |
256 | 28 | 上 | shàng | to meet | 劍刃上論殺活 |
257 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 劍刃上論殺活 |
258 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 劍刃上論殺活 |
259 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 劍刃上論殺活 |
260 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 劍刃上論殺活 |
261 | 28 | 只 | zhī | single | 只如風穴示眾云 |
262 | 28 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只如風穴示眾云 |
263 | 28 | 只 | zhī | a single bird | 只如風穴示眾云 |
264 | 28 | 只 | zhī | unique | 只如風穴示眾云 |
265 | 28 | 只 | zhǐ | Zhi | 只如風穴示眾云 |
266 | 28 | 只 | zhī | exclusively one's own; kevala | 只如風穴示眾云 |
267 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則且置 |
268 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 則且置 |
269 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 則且置 |
270 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 則且置 |
271 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 則且置 |
272 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則且置 |
273 | 28 | 則 | zé | to do | 則且置 |
274 | 28 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則且置 |
275 | 28 | 向 | xiàng | direction | 向一句下 |
276 | 28 | 向 | xiàng | to face | 向一句下 |
277 | 28 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向一句下 |
278 | 28 | 向 | xiàng | a north facing window | 向一句下 |
279 | 28 | 向 | xiàng | a trend | 向一句下 |
280 | 28 | 向 | xiàng | Xiang | 向一句下 |
281 | 28 | 向 | xiàng | Xiang | 向一句下 |
282 | 28 | 向 | xiàng | to move towards | 向一句下 |
283 | 28 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向一句下 |
284 | 28 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向一句下 |
285 | 28 | 向 | xiàng | to approximate | 向一句下 |
286 | 28 | 向 | xiàng | presuming | 向一句下 |
287 | 28 | 向 | xiàng | to attack | 向一句下 |
288 | 28 | 向 | xiàng | echo | 向一句下 |
289 | 28 | 向 | xiàng | to make clear | 向一句下 |
290 | 28 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向一句下 |
291 | 27 | 於 | yú | to go; to | 我為法王於法自在 |
292 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我為法王於法自在 |
293 | 27 | 於 | yú | Yu | 我為法王於法自在 |
294 | 27 | 於 | wū | a crow | 我為法王於法自在 |
295 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 更無佛無眾生 |
296 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 更無佛無眾生 |
297 | 27 | 無 | mó | mo | 更無佛無眾生 |
298 | 27 | 無 | wú | to not have | 更無佛無眾生 |
299 | 27 | 無 | wú | Wu | 更無佛無眾生 |
300 | 27 | 無 | mó | mo | 更無佛無眾生 |
301 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時於後秦逍遙園造論 |
302 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時於後秦逍遙園造論 |
303 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時於後秦逍遙園造論 |
304 | 27 | 時 | shí | fashionable | 時於後秦逍遙園造論 |
305 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時於後秦逍遙園造論 |
306 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時於後秦逍遙園造論 |
307 | 27 | 時 | shí | tense | 時於後秦逍遙園造論 |
308 | 27 | 時 | shí | particular; special | 時於後秦逍遙園造論 |
309 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時於後秦逍遙園造論 |
310 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時於後秦逍遙園造論 |
311 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 時於後秦逍遙園造論 |
312 | 27 | 時 | shí | seasonal | 時於後秦逍遙園造論 |
313 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 時於後秦逍遙園造論 |
314 | 27 | 時 | shí | hour | 時於後秦逍遙園造論 |
315 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時於後秦逍遙園造論 |
316 | 27 | 時 | shí | Shi | 時於後秦逍遙園造論 |
317 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 時於後秦逍遙園造論 |
318 | 27 | 時 | shí | time; kāla | 時於後秦逍遙園造論 |
319 | 27 | 時 | shí | at that time; samaya | 時於後秦逍遙園造論 |
320 | 26 | 三 | sān | three | 六三 |
321 | 26 | 三 | sān | third | 六三 |
322 | 26 | 三 | sān | more than two | 六三 |
323 | 26 | 三 | sān | very few | 六三 |
324 | 26 | 三 | sān | San | 六三 |
325 | 26 | 三 | sān | three; tri | 六三 |
326 | 26 | 三 | sān | sa | 六三 |
327 | 26 | 三 | sān | three kinds; trividha | 六三 |
328 | 25 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以道 |
329 | 25 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以道 |
330 | 25 | 會 | huì | can; be able to | 會 |
331 | 25 | 會 | huì | able to | 會 |
332 | 25 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會 |
333 | 25 | 會 | kuài | to balance an account | 會 |
334 | 25 | 會 | huì | to assemble | 會 |
335 | 25 | 會 | huì | to meet | 會 |
336 | 25 | 會 | huì | a temple fair | 會 |
337 | 25 | 會 | huì | a religious assembly | 會 |
338 | 25 | 會 | huì | an association; a society | 會 |
339 | 25 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會 |
340 | 25 | 會 | huì | an opportunity | 會 |
341 | 25 | 會 | huì | to understand | 會 |
342 | 25 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會 |
343 | 25 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會 |
344 | 25 | 會 | huì | to be good at | 會 |
345 | 25 | 會 | huì | a moment | 會 |
346 | 25 | 會 | huì | to happen to | 會 |
347 | 25 | 會 | huì | to pay | 會 |
348 | 25 | 會 | huì | a meeting place | 會 |
349 | 25 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會 |
350 | 25 | 會 | huì | in accordance with | 會 |
351 | 25 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會 |
352 | 25 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會 |
353 | 25 | 會 | huì | Hui | 會 |
354 | 25 | 會 | huì | combining; samsarga | 會 |
355 | 25 | 聖 | shèng | sacred | 千聖移易一絲毫不得 |
356 | 25 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 千聖移易一絲毫不得 |
357 | 25 | 聖 | shèng | a master; an expert | 千聖移易一絲毫不得 |
358 | 25 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 千聖移易一絲毫不得 |
359 | 25 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 千聖移易一絲毫不得 |
360 | 25 | 聖 | shèng | agile | 千聖移易一絲毫不得 |
361 | 25 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 千聖移易一絲毫不得 |
362 | 24 | 知 | zhī | to know | 須於雪竇商量始得還知麼 |
363 | 24 | 知 | zhī | to comprehend | 須於雪竇商量始得還知麼 |
364 | 24 | 知 | zhī | to inform; to tell | 須於雪竇商量始得還知麼 |
365 | 24 | 知 | zhī | to administer | 須於雪竇商量始得還知麼 |
366 | 24 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 須於雪竇商量始得還知麼 |
367 | 24 | 知 | zhī | to be close friends | 須於雪竇商量始得還知麼 |
368 | 24 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 須於雪竇商量始得還知麼 |
369 | 24 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 須於雪竇商量始得還知麼 |
370 | 24 | 知 | zhī | knowledge | 須於雪竇商量始得還知麼 |
371 | 24 | 知 | zhī | consciousness; perception | 須於雪竇商量始得還知麼 |
372 | 24 | 知 | zhī | a close friend | 須於雪竇商量始得還知麼 |
373 | 24 | 知 | zhì | wisdom | 須於雪竇商量始得還知麼 |
374 | 24 | 知 | zhì | Zhi | 須於雪竇商量始得還知麼 |
375 | 24 | 知 | zhī | to appreciate | 須於雪竇商量始得還知麼 |
376 | 24 | 知 | zhī | to make known | 須於雪竇商量始得還知麼 |
377 | 24 | 知 | zhī | to have control over | 須於雪竇商量始得還知麼 |
378 | 24 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 須於雪竇商量始得還知麼 |
379 | 24 | 知 | zhī | Understanding | 須於雪竇商量始得還知麼 |
380 | 24 | 知 | zhī | know; jña | 須於雪竇商量始得還知麼 |
381 | 24 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 肇公 |
382 | 24 | 公 | gōng | official | 肇公 |
383 | 24 | 公 | gōng | male | 肇公 |
384 | 24 | 公 | gōng | duke; lord | 肇公 |
385 | 24 | 公 | gōng | fair; equitable | 肇公 |
386 | 24 | 公 | gōng | Mr.; mister | 肇公 |
387 | 24 | 公 | gōng | father-in-law | 肇公 |
388 | 24 | 公 | gōng | form of address; your honor | 肇公 |
389 | 24 | 公 | gōng | accepted; mutual | 肇公 |
390 | 24 | 公 | gōng | metric | 肇公 |
391 | 24 | 公 | gōng | to release to the public | 肇公 |
392 | 24 | 公 | gōng | the common good | 肇公 |
393 | 24 | 公 | gōng | to divide equally | 肇公 |
394 | 24 | 公 | gōng | Gong | 肇公 |
395 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也要為主為賓 |
396 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 也要為主為賓 |
397 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 也要為主為賓 |
398 | 24 | 為 | wéi | to do | 也要為主為賓 |
399 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 也要為主為賓 |
400 | 24 | 為 | wéi | to govern | 也要為主為賓 |
401 | 24 | 為 | wèi | to be; bhū | 也要為主為賓 |
402 | 24 | 見 | jiàn | to see | 未免觸途狂見 |
403 | 24 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 未免觸途狂見 |
404 | 24 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 未免觸途狂見 |
405 | 24 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 未免觸途狂見 |
406 | 24 | 見 | jiàn | to listen to | 未免觸途狂見 |
407 | 24 | 見 | jiàn | to meet | 未免觸途狂見 |
408 | 24 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 未免觸途狂見 |
409 | 24 | 見 | jiàn | let me; kindly | 未免觸途狂見 |
410 | 24 | 見 | jiàn | Jian | 未免觸途狂見 |
411 | 24 | 見 | xiàn | to appear | 未免觸途狂見 |
412 | 24 | 見 | xiàn | to introduce | 未免觸途狂見 |
413 | 24 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 未免觸途狂見 |
414 | 24 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 未免觸途狂見 |
415 | 23 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧是僧俗是俗 |
416 | 23 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧是僧俗是俗 |
417 | 23 | 僧 | sēng | Seng | 僧是僧俗是俗 |
418 | 23 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧是僧俗是俗 |
419 | 23 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又云 |
420 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 且道獨據寰中事一句 |
421 | 23 | 事 | shì | to serve | 且道獨據寰中事一句 |
422 | 23 | 事 | shì | a government post | 且道獨據寰中事一句 |
423 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 且道獨據寰中事一句 |
424 | 23 | 事 | shì | occupation | 且道獨據寰中事一句 |
425 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 且道獨據寰中事一句 |
426 | 23 | 事 | shì | an accident | 且道獨據寰中事一句 |
427 | 23 | 事 | shì | to attend | 且道獨據寰中事一句 |
428 | 23 | 事 | shì | an allusion | 且道獨據寰中事一句 |
429 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 且道獨據寰中事一句 |
430 | 23 | 事 | shì | to engage in | 且道獨據寰中事一句 |
431 | 23 | 事 | shì | to enslave | 且道獨據寰中事一句 |
432 | 23 | 事 | shì | to pursue | 且道獨據寰中事一句 |
433 | 23 | 事 | shì | to administer | 且道獨據寰中事一句 |
434 | 23 | 事 | shì | to appoint | 且道獨據寰中事一句 |
435 | 23 | 事 | shì | thing; phenomena | 且道獨據寰中事一句 |
436 | 23 | 事 | shì | actions; karma | 且道獨據寰中事一句 |
437 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要為主為賓 |
438 | 23 | 要 | yào | to want | 也要為主為賓 |
439 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 也要為主為賓 |
440 | 23 | 要 | yào | to request | 也要為主為賓 |
441 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 也要為主為賓 |
442 | 23 | 要 | yāo | waist | 也要為主為賓 |
443 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 也要為主為賓 |
444 | 23 | 要 | yāo | waistband | 也要為主為賓 |
445 | 23 | 要 | yāo | Yao | 也要為主為賓 |
446 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要為主為賓 |
447 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要為主為賓 |
448 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要為主為賓 |
449 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 也要為主為賓 |
450 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要為主為賓 |
451 | 23 | 要 | yào | to summarize | 也要為主為賓 |
452 | 23 | 要 | yào | essential; important | 也要為主為賓 |
453 | 23 | 要 | yào | to desire | 也要為主為賓 |
454 | 23 | 要 | yào | to demand | 也要為主為賓 |
455 | 23 | 要 | yào | to need | 也要為主為賓 |
456 | 23 | 要 | yào | should; must | 也要為主為賓 |
457 | 23 | 要 | yào | might | 也要為主為賓 |
458 | 23 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山云 |
459 | 23 | 山 | shān | Shan | 山云 |
460 | 23 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山云 |
461 | 23 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山云 |
462 | 23 | 山 | shān | a gable | 山云 |
463 | 23 | 山 | shān | mountain; giri | 山云 |
464 | 23 | 收 | shōu | to receive; to accept | 六合收不得 |
465 | 23 | 收 | shōu | to harvest | 六合收不得 |
466 | 23 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 六合收不得 |
467 | 23 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 六合收不得 |
468 | 23 | 收 | shōu | to finish | 六合收不得 |
469 | 23 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 六合收不得 |
470 | 23 | 收 | shōu | to obtain | 六合收不得 |
471 | 23 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 六合收不得 |
472 | 23 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 六合收不得 |
473 | 23 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 六合收不得 |
474 | 23 | 收 | shōu | to bury | 六合收不得 |
475 | 23 | 收 | shōu | to purchase | 六合收不得 |
476 | 23 | 收 | shōu | to control; to restrict | 六合收不得 |
477 | 23 | 收 | shōu | bring together; saṃhṛ | 六合收不得 |
478 | 22 | 誌 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 誌公問 |
479 | 22 | 誌 | zhì | to write down; to record | 誌公問 |
480 | 22 | 誌 | zhì | Zhi | 誌公問 |
481 | 22 | 誌 | zhì | a written record; a treatise | 誌公問 |
482 | 22 | 誌 | zhì | to remember | 誌公問 |
483 | 22 | 誌 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 誌公問 |
484 | 22 | 誌 | zhì | a birthmark; a mole | 誌公問 |
485 | 22 | 誌 | zhì | determination; will | 誌公問 |
486 | 22 | 誌 | zhì | a magazine | 誌公問 |
487 | 22 | 誌 | zhì | to measure; to weigh | 誌公問 |
488 | 22 | 誌 | zhì | aspiration | 誌公問 |
489 | 22 | 誌 | zhì | Aspiration | 誌公問 |
490 | 22 | 誌 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 誌公問 |
491 | 22 | 仰山 | yǎngshān | Yangshan | 仰山問三聖 |
492 | 22 | 仰山 | yǎngshān | Yangshan Huiji | 仰山問三聖 |
493 | 22 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 還有同生同死底衲僧麼 |
494 | 22 | 麼 | yāo | one | 還有同生同死底衲僧麼 |
495 | 22 | 麼 | yāo | small; tiny | 還有同生同死底衲僧麼 |
496 | 22 | 麼 | yāo | small; tiny | 還有同生同死底衲僧麼 |
497 | 22 | 麼 | yāo | smallest | 還有同生同死底衲僧麼 |
498 | 22 | 麼 | yāo | one | 還有同生同死底衲僧麼 |
499 | 22 | 麼 | yāo | Yao | 還有同生同死底衲僧麼 |
500 | 22 | 麼 | ma | ba | 還有同生同死底衲僧麼 |
Frequencies of all Words
Top 1245
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 142 | 云 | yún | cloud | 垂示云 |
2 | 142 | 云 | yún | Yunnan | 垂示云 |
3 | 142 | 云 | yún | Yun | 垂示云 |
4 | 142 | 云 | yún | to say | 垂示云 |
5 | 142 | 云 | yún | to have | 垂示云 |
6 | 142 | 云 | yún | a particle with no meaning | 垂示云 |
7 | 142 | 云 | yún | in this way | 垂示云 |
8 | 142 | 云 | yún | cloud; megha | 垂示云 |
9 | 142 | 云 | yún | to say; iti | 垂示云 |
10 | 122 | 道 | dào | way; road; path | 且道獨據寰中事一句 |
11 | 122 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 且道獨據寰中事一句 |
12 | 122 | 道 | dào | Tao; the Way | 且道獨據寰中事一句 |
13 | 122 | 道 | dào | measure word for long things | 且道獨據寰中事一句 |
14 | 122 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 且道獨據寰中事一句 |
15 | 122 | 道 | dào | to think | 且道獨據寰中事一句 |
16 | 122 | 道 | dào | times | 且道獨據寰中事一句 |
17 | 122 | 道 | dào | circuit; a province | 且道獨據寰中事一句 |
18 | 122 | 道 | dào | a course; a channel | 且道獨據寰中事一句 |
19 | 122 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 且道獨據寰中事一句 |
20 | 122 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 且道獨據寰中事一句 |
21 | 122 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 且道獨據寰中事一句 |
22 | 122 | 道 | dào | a centimeter | 且道獨據寰中事一句 |
23 | 122 | 道 | dào | a doctrine | 且道獨據寰中事一句 |
24 | 122 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 且道獨據寰中事一句 |
25 | 122 | 道 | dào | a skill | 且道獨據寰中事一句 |
26 | 122 | 道 | dào | a sect | 且道獨據寰中事一句 |
27 | 122 | 道 | dào | a line | 且道獨據寰中事一句 |
28 | 122 | 道 | dào | Way | 且道獨據寰中事一句 |
29 | 122 | 道 | dào | way; path; marga | 且道獨據寰中事一句 |
30 | 107 | 也 | yě | also; too | 也要為主為賓 |
31 | 107 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要為主為賓 |
32 | 107 | 也 | yě | either | 也要為主為賓 |
33 | 107 | 也 | yě | even | 也要為主為賓 |
34 | 107 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要為主為賓 |
35 | 107 | 也 | yě | used for emphasis | 也要為主為賓 |
36 | 107 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要為主為賓 |
37 | 107 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要為主為賓 |
38 | 107 | 也 | yě | ya | 也要為主為賓 |
39 | 98 | 是 | shì | is; are; am; to be | 全是他家屋裏事 |
40 | 98 | 是 | shì | is exactly | 全是他家屋裏事 |
41 | 98 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 全是他家屋裏事 |
42 | 98 | 是 | shì | this; that; those | 全是他家屋裏事 |
43 | 98 | 是 | shì | really; certainly | 全是他家屋裏事 |
44 | 98 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 全是他家屋裏事 |
45 | 98 | 是 | shì | true | 全是他家屋裏事 |
46 | 98 | 是 | shì | is; has; exists | 全是他家屋裏事 |
47 | 98 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 全是他家屋裏事 |
48 | 98 | 是 | shì | a matter; an affair | 全是他家屋裏事 |
49 | 98 | 是 | shì | Shi | 全是他家屋裏事 |
50 | 98 | 是 | shì | is; bhū | 全是他家屋裏事 |
51 | 98 | 是 | shì | this; idam | 全是他家屋裏事 |
52 | 89 | 不 | bù | not; no | 此時山僧都不 |
53 | 89 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 此時山僧都不 |
54 | 89 | 不 | bù | as a correlative | 此時山僧都不 |
55 | 89 | 不 | bù | no (answering a question) | 此時山僧都不 |
56 | 89 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 此時山僧都不 |
57 | 89 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 此時山僧都不 |
58 | 89 | 不 | bù | to form a yes or no question | 此時山僧都不 |
59 | 89 | 不 | bù | infix potential marker | 此時山僧都不 |
60 | 89 | 不 | bù | no; na | 此時山僧都不 |
61 | 87 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 爭知有恁麼事 |
62 | 87 | 有 | yǒu | to have; to possess | 爭知有恁麼事 |
63 | 87 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 爭知有恁麼事 |
64 | 87 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 爭知有恁麼事 |
65 | 87 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 爭知有恁麼事 |
66 | 87 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 爭知有恁麼事 |
67 | 87 | 有 | yǒu | used to compare two things | 爭知有恁麼事 |
68 | 87 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 爭知有恁麼事 |
69 | 87 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 爭知有恁麼事 |
70 | 87 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 爭知有恁麼事 |
71 | 87 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 爭知有恁麼事 |
72 | 87 | 有 | yǒu | abundant | 爭知有恁麼事 |
73 | 87 | 有 | yǒu | purposeful | 爭知有恁麼事 |
74 | 87 | 有 | yǒu | You | 爭知有恁麼事 |
75 | 87 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 爭知有恁麼事 |
76 | 87 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 爭知有恁麼事 |
77 | 86 | 他 | tā | he; him | 還他本分宗師 |
78 | 86 | 他 | tā | another aspect | 還他本分宗師 |
79 | 86 | 他 | tā | other; another; some other | 還他本分宗師 |
80 | 86 | 他 | tā | everybody | 還他本分宗師 |
81 | 86 | 他 | tā | other | 還他本分宗師 |
82 | 86 | 他 | tuō | other; another; some other | 還他本分宗師 |
83 | 86 | 他 | tā | tha | 還他本分宗師 |
84 | 86 | 他 | tā | ṭha | 還他本分宗師 |
85 | 86 | 他 | tā | other; anya | 還他本分宗師 |
86 | 79 | 得 | de | potential marker | 須是壁立千仞始得 |
87 | 79 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 須是壁立千仞始得 |
88 | 79 | 得 | děi | must; ought to | 須是壁立千仞始得 |
89 | 79 | 得 | děi | to want to; to need to | 須是壁立千仞始得 |
90 | 79 | 得 | děi | must; ought to | 須是壁立千仞始得 |
91 | 79 | 得 | dé | de | 須是壁立千仞始得 |
92 | 79 | 得 | de | infix potential marker | 須是壁立千仞始得 |
93 | 79 | 得 | dé | to result in | 須是壁立千仞始得 |
94 | 79 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 須是壁立千仞始得 |
95 | 79 | 得 | dé | to be satisfied | 須是壁立千仞始得 |
96 | 79 | 得 | dé | to be finished | 須是壁立千仞始得 |
97 | 79 | 得 | de | result of degree | 須是壁立千仞始得 |
98 | 79 | 得 | de | marks completion of an action | 須是壁立千仞始得 |
99 | 79 | 得 | děi | satisfying | 須是壁立千仞始得 |
100 | 79 | 得 | dé | to contract | 須是壁立千仞始得 |
101 | 79 | 得 | dé | marks permission or possibility | 須是壁立千仞始得 |
102 | 79 | 得 | dé | expressing frustration | 須是壁立千仞始得 |
103 | 79 | 得 | dé | to hear | 須是壁立千仞始得 |
104 | 79 | 得 | dé | to have; there is | 須是壁立千仞始得 |
105 | 79 | 得 | dé | marks time passed | 須是壁立千仞始得 |
106 | 79 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 須是壁立千仞始得 |
107 | 71 | 一 | yī | one | 六一 |
108 | 71 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 六一 |
109 | 71 | 一 | yī | as soon as; all at once | 六一 |
110 | 71 | 一 | yī | pure; concentrated | 六一 |
111 | 71 | 一 | yì | whole; all | 六一 |
112 | 71 | 一 | yī | first | 六一 |
113 | 71 | 一 | yī | the same | 六一 |
114 | 71 | 一 | yī | each | 六一 |
115 | 71 | 一 | yī | certain | 六一 |
116 | 71 | 一 | yī | throughout | 六一 |
117 | 71 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 六一 |
118 | 71 | 一 | yī | sole; single | 六一 |
119 | 71 | 一 | yī | a very small amount | 六一 |
120 | 71 | 一 | yī | Yi | 六一 |
121 | 71 | 一 | yī | other | 六一 |
122 | 71 | 一 | yī | to unify | 六一 |
123 | 71 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 六一 |
124 | 71 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 六一 |
125 | 71 | 一 | yī | or | 六一 |
126 | 71 | 一 | yī | one; eka | 六一 |
127 | 70 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 洞下謂之轉變處 |
128 | 70 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 洞下謂之轉變處 |
129 | 70 | 處 | chù | location | 洞下謂之轉變處 |
130 | 70 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 洞下謂之轉變處 |
131 | 70 | 處 | chù | a part; an aspect | 洞下謂之轉變處 |
132 | 70 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 洞下謂之轉變處 |
133 | 70 | 處 | chǔ | to get along with | 洞下謂之轉變處 |
134 | 70 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 洞下謂之轉變處 |
135 | 70 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 洞下謂之轉變處 |
136 | 70 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 洞下謂之轉變處 |
137 | 70 | 處 | chǔ | to be associated with | 洞下謂之轉變處 |
138 | 70 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 洞下謂之轉變處 |
139 | 70 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 洞下謂之轉變處 |
140 | 70 | 處 | chù | circumstances; situation | 洞下謂之轉變處 |
141 | 70 | 處 | chù | an occasion; a time | 洞下謂之轉變處 |
142 | 70 | 處 | chù | position; sthāna | 洞下謂之轉變處 |
143 | 67 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 到箇裏 |
144 | 67 | 箇 | gè | ka | 到箇裏 |
145 | 64 | 人 | rén | person; people; a human being | 他三家村裏人 |
146 | 64 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他三家村裏人 |
147 | 64 | 人 | rén | a kind of person | 他三家村裏人 |
148 | 64 | 人 | rén | everybody | 他三家村裏人 |
149 | 64 | 人 | rén | adult | 他三家村裏人 |
150 | 64 | 人 | rén | somebody; others | 他三家村裏人 |
151 | 64 | 人 | rén | an upright person | 他三家村裏人 |
152 | 64 | 人 | rén | person; manuṣya | 他三家村裏人 |
153 | 61 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若立一塵 |
154 | 61 | 若 | ruò | seemingly | 若立一塵 |
155 | 61 | 若 | ruò | if | 若立一塵 |
156 | 61 | 若 | ruò | you | 若立一塵 |
157 | 61 | 若 | ruò | this; that | 若立一塵 |
158 | 61 | 若 | ruò | and; or | 若立一塵 |
159 | 61 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若立一塵 |
160 | 61 | 若 | rě | pomegranite | 若立一塵 |
161 | 61 | 若 | ruò | to choose | 若立一塵 |
162 | 61 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若立一塵 |
163 | 61 | 若 | ruò | thus | 若立一塵 |
164 | 61 | 若 | ruò | pollia | 若立一塵 |
165 | 61 | 若 | ruò | Ruo | 若立一塵 |
166 | 61 | 若 | ruò | only then | 若立一塵 |
167 | 61 | 若 | rě | ja | 若立一塵 |
168 | 61 | 若 | rě | jñā | 若立一塵 |
169 | 61 | 若 | ruò | if; yadi | 若立一塵 |
170 | 57 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 萬里清風只自知便 |
171 | 57 | 便 | biàn | advantageous | 萬里清風只自知便 |
172 | 57 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 萬里清風只自知便 |
173 | 57 | 便 | pián | fat; obese | 萬里清風只自知便 |
174 | 57 | 便 | biàn | to make easy | 萬里清風只自知便 |
175 | 57 | 便 | biàn | an unearned advantage | 萬里清風只自知便 |
176 | 57 | 便 | biàn | ordinary; plain | 萬里清風只自知便 |
177 | 57 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 萬里清風只自知便 |
178 | 57 | 便 | biàn | in passing | 萬里清風只自知便 |
179 | 57 | 便 | biàn | informal | 萬里清風只自知便 |
180 | 57 | 便 | biàn | right away; then; right after | 萬里清風只自知便 |
181 | 57 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 萬里清風只自知便 |
182 | 57 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 萬里清風只自知便 |
183 | 57 | 便 | biàn | stool | 萬里清風只自知便 |
184 | 57 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 萬里清風只自知便 |
185 | 57 | 便 | biàn | proficient; skilled | 萬里清風只自知便 |
186 | 57 | 便 | biàn | even if; even though | 萬里清風只自知便 |
187 | 57 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 萬里清風只自知便 |
188 | 57 | 便 | biàn | then; atha | 萬里清風只自知便 |
189 | 52 | 却 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 狸奴白牯却知有 |
190 | 52 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 狸奴白牯却知有 |
191 | 52 | 却 | què | still | 狸奴白牯却知有 |
192 | 52 | 却 | què | to reject; to decline | 狸奴白牯却知有 |
193 | 52 | 却 | què | to pardon | 狸奴白牯却知有 |
194 | 52 | 却 | què | just now | 狸奴白牯却知有 |
195 | 52 | 却 | què | marks completion | 狸奴白牯却知有 |
196 | 52 | 却 | què | marks comparison | 狸奴白牯却知有 |
197 | 52 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 狸奴白牯却知有 |
198 | 48 | 且 | qiě | moreover | 則且置 |
199 | 48 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 則且置 |
200 | 48 | 且 | qiě | even; only | 則且置 |
201 | 48 | 且 | qiě | also; as well as | 則且置 |
202 | 48 | 且 | qiě | about to | 則且置 |
203 | 48 | 且 | qiě | temporarily | 則且置 |
204 | 48 | 且 | qiě | or | 則且置 |
205 | 48 | 且 | qiě | simultaneously | 則且置 |
206 | 48 | 且 | jū | Sixth Month | 則且置 |
207 | 48 | 且 | jū | final particle with no meaning | 則且置 |
208 | 48 | 且 | jū | dignified | 則且置 |
209 | 48 | 且 | qiě | moreover; tavat | 則且置 |
210 | 45 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 用家國作什麼 |
211 | 45 | 什麼 | shénme | what; that | 用家國作什麼 |
212 | 45 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 用家國作什麼 |
213 | 45 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 用家國作什麼 |
214 | 43 | 之 | zhī | him; her; them; that | 要平不平之事 |
215 | 43 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 要平不平之事 |
216 | 43 | 之 | zhī | to go | 要平不平之事 |
217 | 43 | 之 | zhī | this; that | 要平不平之事 |
218 | 43 | 之 | zhī | genetive marker | 要平不平之事 |
219 | 43 | 之 | zhī | it | 要平不平之事 |
220 | 43 | 之 | zhī | in; in regards to | 要平不平之事 |
221 | 43 | 之 | zhī | all | 要平不平之事 |
222 | 43 | 之 | zhī | and | 要平不平之事 |
223 | 43 | 之 | zhī | however | 要平不平之事 |
224 | 43 | 之 | zhī | if | 要平不平之事 |
225 | 43 | 之 | zhī | then | 要平不平之事 |
226 | 43 | 之 | zhī | to arrive; to go | 要平不平之事 |
227 | 43 | 之 | zhī | is | 要平不平之事 |
228 | 43 | 之 | zhī | to use | 要平不平之事 |
229 | 43 | 之 | zhī | Zhi | 要平不平之事 |
230 | 43 | 之 | zhī | winding | 要平不平之事 |
231 | 40 | 恁麼 | nènme | such; this way | 爭知有恁麼事 |
232 | 40 | 恁麼 | nènme | what? | 爭知有恁麼事 |
233 | 40 | 雪竇 | Xuě Dòu | Xue Dou | 雪竇拈拄杖云 |
234 | 39 | 我 | wǒ | I; me; my | 我為法王於法自在 |
235 | 39 | 我 | wǒ | self | 我為法王於法自在 |
236 | 39 | 我 | wǒ | we; our | 我為法王於法自在 |
237 | 39 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為法王於法自在 |
238 | 39 | 我 | wǒ | Wo | 我為法王於法自在 |
239 | 39 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為法王於法自在 |
240 | 39 | 我 | wǒ | ga | 我為法王於法自在 |
241 | 39 | 我 | wǒ | I; aham | 我為法王於法自在 |
242 | 39 | 頭 | tóu | head | 衲被蒙頭萬事休 |
243 | 39 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 衲被蒙頭萬事休 |
244 | 39 | 頭 | tóu | top | 衲被蒙頭萬事休 |
245 | 39 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 衲被蒙頭萬事休 |
246 | 39 | 頭 | tóu | a leader | 衲被蒙頭萬事休 |
247 | 39 | 頭 | tóu | first | 衲被蒙頭萬事休 |
248 | 39 | 頭 | tou | head | 衲被蒙頭萬事休 |
249 | 39 | 頭 | tóu | top; side; head | 衲被蒙頭萬事休 |
250 | 39 | 頭 | tóu | hair | 衲被蒙頭萬事休 |
251 | 39 | 頭 | tóu | start; end | 衲被蒙頭萬事休 |
252 | 39 | 頭 | tóu | a commission | 衲被蒙頭萬事休 |
253 | 39 | 頭 | tóu | a person | 衲被蒙頭萬事休 |
254 | 39 | 頭 | tóu | direction; bearing | 衲被蒙頭萬事休 |
255 | 39 | 頭 | tóu | previous | 衲被蒙頭萬事休 |
256 | 39 | 頭 | tóu | head; śiras | 衲被蒙頭萬事休 |
257 | 37 | 問 | wèn | to ask | 不見鏡清問曹山 |
258 | 37 | 問 | wèn | to inquire after | 不見鏡清問曹山 |
259 | 37 | 問 | wèn | to interrogate | 不見鏡清問曹山 |
260 | 37 | 問 | wèn | to hold responsible | 不見鏡清問曹山 |
261 | 37 | 問 | wèn | to request something | 不見鏡清問曹山 |
262 | 37 | 問 | wèn | to rebuke | 不見鏡清問曹山 |
263 | 37 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 不見鏡清問曹山 |
264 | 37 | 問 | wèn | news | 不見鏡清問曹山 |
265 | 37 | 問 | wèn | to propose marriage | 不見鏡清問曹山 |
266 | 37 | 問 | wén | to inform | 不見鏡清問曹山 |
267 | 37 | 問 | wèn | to research | 不見鏡清問曹山 |
268 | 37 | 問 | wèn | Wen | 不見鏡清問曹山 |
269 | 37 | 問 | wèn | to | 不見鏡清問曹山 |
270 | 37 | 問 | wèn | a question | 不見鏡清問曹山 |
271 | 37 | 問 | wèn | ask; prccha | 不見鏡清問曹山 |
272 | 37 | 去 | qù | to go | 與爾注解去 |
273 | 37 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 與爾注解去 |
274 | 37 | 去 | qù | to be distant | 與爾注解去 |
275 | 37 | 去 | qù | to leave | 與爾注解去 |
276 | 37 | 去 | qù | to play a part | 與爾注解去 |
277 | 37 | 去 | qù | to abandon; to give up | 與爾注解去 |
278 | 37 | 去 | qù | to die | 與爾注解去 |
279 | 37 | 去 | qù | previous; past | 與爾注解去 |
280 | 37 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 與爾注解去 |
281 | 37 | 去 | qù | expresses a tendency | 與爾注解去 |
282 | 37 | 去 | qù | falling tone | 與爾注解去 |
283 | 37 | 去 | qù | to lose | 與爾注解去 |
284 | 37 | 去 | qù | Qu | 與爾注解去 |
285 | 37 | 去 | qù | go; gati | 與爾注解去 |
286 | 33 | 在 | zài | in; at | 意在 |
287 | 33 | 在 | zài | at | 意在 |
288 | 33 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 意在 |
289 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 意在 |
290 | 33 | 在 | zài | to consist of | 意在 |
291 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 意在 |
292 | 33 | 在 | zài | in; bhū | 意在 |
293 | 33 | 作 | zuò | to do | 用家國作什麼 |
294 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 用家國作什麼 |
295 | 33 | 作 | zuò | to start | 用家國作什麼 |
296 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 用家國作什麼 |
297 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 用家國作什麼 |
298 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 用家國作什麼 |
299 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 用家國作什麼 |
300 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 用家國作什麼 |
301 | 33 | 作 | zuò | to rise | 用家國作什麼 |
302 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 用家國作什麼 |
303 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 用家國作什麼 |
304 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 用家國作什麼 |
305 | 33 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 用家國作什麼 |
306 | 33 | 這 | zhè | this; these | 免得雪竇這老漢後面自點胸 |
307 | 33 | 這 | zhèi | this; these | 免得雪竇這老漢後面自點胸 |
308 | 33 | 這 | zhè | now | 免得雪竇這老漢後面自點胸 |
309 | 33 | 這 | zhè | immediately | 免得雪竇這老漢後面自點胸 |
310 | 33 | 這 | zhè | particle with no meaning | 免得雪竇這老漢後面自點胸 |
311 | 33 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 免得雪竇這老漢後面自點胸 |
312 | 33 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 試舉看 |
313 | 33 | 舉 | jǔ | to move | 試舉看 |
314 | 33 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 試舉看 |
315 | 33 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 試舉看 |
316 | 33 | 舉 | jǔ | all; entire | 試舉看 |
317 | 33 | 舉 | jǔ | to suggest | 試舉看 |
318 | 33 | 舉 | jǔ | to fly | 試舉看 |
319 | 33 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 試舉看 |
320 | 33 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 試舉看 |
321 | 33 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 試舉看 |
322 | 33 | 舉 | jǔ | to raise an example | 試舉看 |
323 | 33 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 試舉看 |
324 | 33 | 與 | yǔ | and | 皆與宗門說話相符合 |
325 | 33 | 與 | yǔ | to give | 皆與宗門說話相符合 |
326 | 33 | 與 | yǔ | together with | 皆與宗門說話相符合 |
327 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 皆與宗門說話相符合 |
328 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 皆與宗門說話相符合 |
329 | 33 | 與 | yù | to particate in | 皆與宗門說話相符合 |
330 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 皆與宗門說話相符合 |
331 | 33 | 與 | yù | to help | 皆與宗門說話相符合 |
332 | 33 | 與 | yǔ | for | 皆與宗門說話相符合 |
333 | 33 | 與 | yǔ | and; ca | 皆與宗門說話相符合 |
334 | 32 | 南泉 | nánquán | Nanquan | 南泉示眾云 |
335 | 32 | 來 | lái | to come | 達磨來也 |
336 | 32 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 達磨來也 |
337 | 32 | 來 | lái | please | 達磨來也 |
338 | 32 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 達磨來也 |
339 | 32 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 達磨來也 |
340 | 32 | 來 | lái | ever since | 達磨來也 |
341 | 32 | 來 | lái | wheat | 達磨來也 |
342 | 32 | 來 | lái | next; future | 達磨來也 |
343 | 32 | 來 | lái | a simple complement of direction | 達磨來也 |
344 | 32 | 來 | lái | to occur; to arise | 達磨來也 |
345 | 32 | 來 | lái | to earn | 達磨來也 |
346 | 32 | 來 | lái | to come; āgata | 達磨來也 |
347 | 32 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 許爾自由自在 |
348 | 32 | 爾 | ěr | in a manner | 許爾自由自在 |
349 | 32 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 許爾自由自在 |
350 | 32 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 許爾自由自在 |
351 | 32 | 爾 | ěr | you; thou | 許爾自由自在 |
352 | 32 | 爾 | ěr | this; that | 許爾自由自在 |
353 | 32 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 許爾自由自在 |
354 | 32 | 此 | cǐ | this; these | 此乃肇法師寶藏論數句 |
355 | 32 | 此 | cǐ | in this way | 此乃肇法師寶藏論數句 |
356 | 32 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此乃肇法師寶藏論數句 |
357 | 32 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此乃肇法師寶藏論數句 |
358 | 32 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此乃肇法師寶藏論數句 |
359 | 32 | 看 | kàn | to see; to look | 試舉看 |
360 | 32 | 看 | kàn | to visit | 試舉看 |
361 | 32 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 試舉看 |
362 | 32 | 看 | kàn | to regard; to consider | 試舉看 |
363 | 32 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 試舉看 |
364 | 32 | 看 | kàn | to try and see the result | 試舉看 |
365 | 32 | 看 | kàn | to oberve | 試舉看 |
366 | 32 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 試舉看 |
367 | 32 | 看 | kàn | see | 試舉看 |
368 | 32 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 只如風穴示眾云 |
369 | 32 | 如 | rú | if | 只如風穴示眾云 |
370 | 32 | 如 | rú | in accordance with | 只如風穴示眾云 |
371 | 32 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 只如風穴示眾云 |
372 | 32 | 如 | rú | this | 只如風穴示眾云 |
373 | 32 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 只如風穴示眾云 |
374 | 32 | 如 | rú | to go to | 只如風穴示眾云 |
375 | 32 | 如 | rú | to meet | 只如風穴示眾云 |
376 | 32 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 只如風穴示眾云 |
377 | 32 | 如 | rú | at least as good as | 只如風穴示眾云 |
378 | 32 | 如 | rú | and | 只如風穴示眾云 |
379 | 32 | 如 | rú | or | 只如風穴示眾云 |
380 | 32 | 如 | rú | but | 只如風穴示眾云 |
381 | 32 | 如 | rú | then | 只如風穴示眾云 |
382 | 32 | 如 | rú | naturally | 只如風穴示眾云 |
383 | 32 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 只如風穴示眾云 |
384 | 32 | 如 | rú | you | 只如風穴示眾云 |
385 | 32 | 如 | rú | the second lunar month | 只如風穴示眾云 |
386 | 32 | 如 | rú | in; at | 只如風穴示眾云 |
387 | 32 | 如 | rú | Ru | 只如風穴示眾云 |
388 | 32 | 如 | rú | Thus | 只如風穴示眾云 |
389 | 32 | 如 | rú | thus; tathā | 只如風穴示眾云 |
390 | 32 | 如 | rú | like; iva | 只如風穴示眾云 |
391 | 32 | 如 | rú | suchness; tathatā | 只如風穴示眾云 |
392 | 28 | 下 | xià | next | 直饒句下精通 |
393 | 28 | 下 | xià | bottom | 直饒句下精通 |
394 | 28 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 直饒句下精通 |
395 | 28 | 下 | xià | measure word for time | 直饒句下精通 |
396 | 28 | 下 | xià | expresses completion of an action | 直饒句下精通 |
397 | 28 | 下 | xià | to announce | 直饒句下精通 |
398 | 28 | 下 | xià | to do | 直饒句下精通 |
399 | 28 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 直饒句下精通 |
400 | 28 | 下 | xià | under; below | 直饒句下精通 |
401 | 28 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 直饒句下精通 |
402 | 28 | 下 | xià | inside | 直饒句下精通 |
403 | 28 | 下 | xià | an aspect | 直饒句下精通 |
404 | 28 | 下 | xià | a certain time | 直饒句下精通 |
405 | 28 | 下 | xià | a time; an instance | 直饒句下精通 |
406 | 28 | 下 | xià | to capture; to take | 直饒句下精通 |
407 | 28 | 下 | xià | to put in | 直饒句下精通 |
408 | 28 | 下 | xià | to enter | 直饒句下精通 |
409 | 28 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 直饒句下精通 |
410 | 28 | 下 | xià | to finish work or school | 直饒句下精通 |
411 | 28 | 下 | xià | to go | 直饒句下精通 |
412 | 28 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 直饒句下精通 |
413 | 28 | 下 | xià | to modestly decline | 直饒句下精通 |
414 | 28 | 下 | xià | to produce | 直饒句下精通 |
415 | 28 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 直饒句下精通 |
416 | 28 | 下 | xià | to decide | 直饒句下精通 |
417 | 28 | 下 | xià | to be less than | 直饒句下精通 |
418 | 28 | 下 | xià | humble; lowly | 直饒句下精通 |
419 | 28 | 下 | xià | below; adhara | 直饒句下精通 |
420 | 28 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 直饒句下精通 |
421 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 劍刃上論殺活 |
422 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 劍刃上論殺活 |
423 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 劍刃上論殺活 |
424 | 28 | 上 | shàng | shang | 劍刃上論殺活 |
425 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 劍刃上論殺活 |
426 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 劍刃上論殺活 |
427 | 28 | 上 | shàng | advanced | 劍刃上論殺活 |
428 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 劍刃上論殺活 |
429 | 28 | 上 | shàng | time | 劍刃上論殺活 |
430 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 劍刃上論殺活 |
431 | 28 | 上 | shàng | far | 劍刃上論殺活 |
432 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 劍刃上論殺活 |
433 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 劍刃上論殺活 |
434 | 28 | 上 | shàng | to report | 劍刃上論殺活 |
435 | 28 | 上 | shàng | to offer | 劍刃上論殺活 |
436 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 劍刃上論殺活 |
437 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 劍刃上論殺活 |
438 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 劍刃上論殺活 |
439 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 劍刃上論殺活 |
440 | 28 | 上 | shàng | to burn | 劍刃上論殺活 |
441 | 28 | 上 | shàng | to remember | 劍刃上論殺活 |
442 | 28 | 上 | shang | on; in | 劍刃上論殺活 |
443 | 28 | 上 | shàng | upward | 劍刃上論殺活 |
444 | 28 | 上 | shàng | to add | 劍刃上論殺活 |
445 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 劍刃上論殺活 |
446 | 28 | 上 | shàng | to meet | 劍刃上論殺活 |
447 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 劍刃上論殺活 |
448 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 劍刃上論殺活 |
449 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 劍刃上論殺活 |
450 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 劍刃上論殺活 |
451 | 28 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只如風穴示眾云 |
452 | 28 | 只 | zhī | single | 只如風穴示眾云 |
453 | 28 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只如風穴示眾云 |
454 | 28 | 只 | zhī | a single bird | 只如風穴示眾云 |
455 | 28 | 只 | zhī | unique | 只如風穴示眾云 |
456 | 28 | 只 | zhǐ | only | 只如風穴示眾云 |
457 | 28 | 只 | zhǐ | but | 只如風穴示眾云 |
458 | 28 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只如風穴示眾云 |
459 | 28 | 只 | zhǐ | Zhi | 只如風穴示眾云 |
460 | 28 | 只 | zhī | exclusively one's own; kevala | 只如風穴示眾云 |
461 | 28 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則且置 |
462 | 28 | 則 | zé | then | 則且置 |
463 | 28 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則且置 |
464 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則且置 |
465 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 則且置 |
466 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 則且置 |
467 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 則且置 |
468 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 則且置 |
469 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則且置 |
470 | 28 | 則 | zé | to do | 則且置 |
471 | 28 | 則 | zé | only | 則且置 |
472 | 28 | 則 | zé | immediately | 則且置 |
473 | 28 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則且置 |
474 | 28 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則且置 |
475 | 28 | 向 | xiàng | towards; to | 向一句下 |
476 | 28 | 向 | xiàng | direction | 向一句下 |
477 | 28 | 向 | xiàng | to face | 向一句下 |
478 | 28 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向一句下 |
479 | 28 | 向 | xiàng | formerly | 向一句下 |
480 | 28 | 向 | xiàng | a north facing window | 向一句下 |
481 | 28 | 向 | xiàng | a trend | 向一句下 |
482 | 28 | 向 | xiàng | Xiang | 向一句下 |
483 | 28 | 向 | xiàng | Xiang | 向一句下 |
484 | 28 | 向 | xiàng | to move towards | 向一句下 |
485 | 28 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向一句下 |
486 | 28 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向一句下 |
487 | 28 | 向 | xiàng | always | 向一句下 |
488 | 28 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向一句下 |
489 | 28 | 向 | xiàng | to approximate | 向一句下 |
490 | 28 | 向 | xiàng | presuming | 向一句下 |
491 | 28 | 向 | xiàng | to attack | 向一句下 |
492 | 28 | 向 | xiàng | echo | 向一句下 |
493 | 28 | 向 | xiàng | to make clear | 向一句下 |
494 | 28 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向一句下 |
495 | 27 | 於 | yú | in; at | 我為法王於法自在 |
496 | 27 | 於 | yú | in; at | 我為法王於法自在 |
497 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 我為法王於法自在 |
498 | 27 | 於 | yú | to go; to | 我為法王於法自在 |
499 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我為法王於法自在 |
500 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我為法王於法自在 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
云 | 雲 |
|
|
道 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
有 |
|
|
|
他 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
一 | yī | one; eka | |
处 | 處 | chù | position; sthāna |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
百丈 | 98 | Baizhang | |
宝藏论 | 寶藏論 | 98 | Treasure Store Treatise; Baozang lun |
跋陀婆罗菩萨 | 跋陀婆羅菩薩 | 98 | Bhadrapāla bodhisattva |
曹溪 | 99 |
|
|
曹山 | 67 |
|
|
长安 | 長安 | 99 |
|
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
春秋 | 99 |
|
|
翠巖 | 99 | Cui Yan | |
大秦 | 100 | the Roman Empire | |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道立 | 100 | Daoli | |
道行 | 100 |
|
|
大阳 | 大陽 | 100 | Dayang |
德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
典论 | 典論 | 100 | Classical Treatises |
洞山 | 100 | Dongshan | |
放光般若经 | 放光般若經 | 102 | Fang Guang Bore Jing |
法身 | 70 |
|
|
法王 | 102 |
|
|
法眼 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛果圜悟禅师碧岩录 | 佛果圜悟禪師碧巖錄 | 102 | The Blue Cliff Record; Biyanlu |
傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
高祖 | 103 |
|
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
观音 | 觀音 | 103 |
|
沩山 | 溈山 | 103 |
|
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
汉 | 漢 | 104 |
|
合水 | 104 | Heshui | |
后秦 | 後秦 | 104 | Later Qin |
淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
黄巢 | 黃巢 | 104 | Huang Chao |
黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei |
黄山 | 黃山 | 104 |
|
火星 | 72 | Mars | |
虎尾 | 104 | Huwei | |
江西 | 106 | Jiangxi | |
金刚经 | 金剛經 | 106 |
|
金刚王宝剑 | 金剛王寶劍 | 106 | Vajra King sword |
镜清 | 鏡清 | 106 | Jingqing |
金陵 | 106 |
|
|
金钟 | 金鐘 | 106 | Admiralty |
连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
梁武帝 | 108 |
|
|
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
罗山 | 羅山 | 108 | Luoshan |
麻谷 | 109 |
|
|
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
南海 | 110 |
|
|
南泉 | 110 | Nanquan | |
涅槃 | 110 |
|
|
秦 | 113 |
|
|
庆藏主 | 慶藏主 | 113 | Librarian Qing |
如如佛 | 114 | Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body | |
三山 | 115 | Sanshan | |
善慧 | 115 | Shan Hui | |
韶阳 | 韶陽 | 115 | Shaoyang |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
世尊 | 115 |
|
|
投子 | 116 | Touzi | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
武帝 | 119 |
|
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
婺州 | 87 | Wuzhou | |
西京 | 120 |
|
|
湘 | 120 |
|
|
相如 | 120 | Xiangru | |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
雪峯 | 120 | Xuefeng | |
仰山 | 121 |
|
|
阎罗 | 閻羅 | 121 | Yama; Yamaraja |
延寿堂 | 延壽堂 | 121 | Yan Shou Hall; Hospice |
阴界 | 陰界 | 121 | the five skandhas and the eighteen dhatu |
瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
云门 | 雲門 | 121 |
|
云巖 | 雲巖 | 121 | Yunyan |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
智人 | 122 | Homo sapiens | |
忠国师 | 忠國師 | 122 | National Master Zhong |
宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 155.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
拔楔 | 98 | pulled out pegs | |
本分宗师 | 本分宗師 | 98 | true master |
拨草瞻风 | 撥草瞻風 | 98 | pulling up weeds seeking the Way |
不拘文字 | 98 | it is not captured in writing | |
不立一尘 | 不立一塵 | 98 | do not form a single atom |
禅板 | 禪板 | 99 | meditation brace |
唱拍相随 | 唱拍相隨 | 99 | singing and clapping with each other |
抽钉 | 抽釘 | 99 | removed nails |
抽钉拔楔 | 抽釘拔楔 | 99 | removed nails and pulled out pegs |
垂示 | 99 | chuishi; introductory pointer | |
垂语 | 垂語 | 99 | chuishi; pointer |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大机 | 大機 | 100 | great ability |
担板汉 | 擔板漢 | 100 | a man carrying a bundle |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
道意 | 100 | intention to attain enlightenment | |
道行 | 100 |
|
|
大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
得大自在 | 100 | attaining great freedom | |
地上 | 100 | above the ground | |
第一义 | 第一義 | 100 |
|
动着 | 動著 | 100 | to waver; to move |
二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
法幢 | 102 | a stone pilar inscribed with scriptures | |
焚香 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
拂子 | 102 | a fly whisk | |
盖天盖地 | 蓋天蓋地 | 103 | covering Heaven and earth; everywhere |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
根尘 | 根塵 | 103 | the six roots and the six dusts |
古镜 | 古鏡 | 103 | mirrors of old |
官不容针 | 官不容針 | 103 | officially, not even a needle is admitted |
鬼窟裏 | 103 | inside a ghost cave; in an unhealthy mental state | |
横拈 | 橫拈 | 104 | to handle sideways; to give unrestrained comments |
幻化空身 | 104 | body of empty illusion | |
慧炬 | 104 |
|
|
忽然大悟 | 104 | a sudden realization | |
见佛 | 見佛 | 106 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
解脱门 | 解脫門 | 106 |
|
举一明三 | 舉一明三 | 106 | to understand the whole thing when one aspect is brought up |
卷第七 | 106 | scroll 7 | |
具足 | 106 |
|
|
勘过 | 勘過 | 107 | put to the test |
老僧 | 108 | an old monk | |
老婆心切 | 108 |
|
|
理即 | 108 | identity in principle | |
历劫 | 歷劫 | 108 | to pass through a kalpa |
立宗 | 108 | proposition; pratijñā | |
没交涉 | 沒交涉 | 109 | there is no connection |
祕在形山 | 109 | hidden secretly in a mountain of form | |
莫妄想 | 109 | think no delusive thoughts | |
鏌鎁剑 | 鏌鎁劍 | 109 | Moye sword; a sharp sword |
目机铢两 | 目機銖兩 | 109 | to judge exactly at a glance |
衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
内怀无价宝 | 內懷無價寶 | 110 | within is a priceless treasure |
拈灯笼 | 拈燈籠 | 110 | pick up a lantern |
贫道 | 貧道 | 112 | humble monk |
蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
七穿八穴 | 113 | seven holes and eight openings | |
且止 | 113 | obstruct | |
情识 | 情識 | 113 | emotional consciousness |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
曲木据位 | 曲木據位 | 113 | chair of rank |
全机 | 全機 | 113 | entire capacity |
人稀 | 114 | people are few | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
如击石火 | 如擊石火 | 114 | like sparks from striking a stone |
如理 | 114 | principle of suchness | |
如如 | 114 |
|
|
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三藏圣教 | 三藏聖教 | 115 | Buddhist canon |
三昧 | 115 |
|
|
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
刹海 | 剎海 | 115 | land and sea |
闪电光 | 閃電光 | 115 | a flash of lightening |
山僧 | 115 | mountain monastic | |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
圣谛 | 聖諦 | 115 | noble truth; absolute truth; supreme truth |
胜友 | 勝友 | 115 |
|
十方 | 115 |
|
|
示众云 | 示眾云 | 115 | preface directed to the assembly |
十二分教 | 115 | dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature | |
实法 | 實法 | 115 | true teachings |
四句 | 115 | four verses; four phrases | |
私通车马 | 私通車馬 | 115 | privately, even a cart and horse can pass |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
随分 | 隨分 | 115 |
|
天下衲僧 | 116 | patch-robed monks throughout the land | |
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
透网金鳞 | 透網金鱗 | 116 | the golden fish that got through the net |
拖泥带水 | 拖泥帶水 | 116 | trailing mud and saoked with water |
外道问佛 | 外道問佛 | 119 | a non-Buddhist questions the Buddha |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
我德 | 119 | the virtue of self | |
我事 | 119 | myself | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
无寒暑 | 無寒暑 | 119 | neither cold nor hot |
无身 | 無身 | 119 | no-body |
无师智 | 無師智 | 119 | Untaught Wisdom |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无相 | 無相 | 119 |
|
下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
下语 | 下語 | 120 | zhuoyu; annotation; capping phrase |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
心行 | 120 | mental activity | |
心印 | 120 | mind seal | |
要行 | 121 | essential conduct | |
野狐精 | 121 | a fox spirit | |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
一尘 | 一塵 | 121 | a grain of dust; a single particle |
一念 | 121 |
|
|
一句 | 121 |
|
|
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach |
有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
宇宙之间 | 宇宙之間 | 121 | in time and space |
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
约法 | 約法 | 121 | according to the Dharma; according to teachings |
云居罗汉 | 雲居羅漢 | 121 | cloud-dwelling Arhat |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
造论 | 造論 | 122 | wrote the treatise |
照用同时 | 照用同時 | 122 | simultaneous illumination and function |
真常 | 122 |
|
|
真如 | 122 |
|
|
众生无我 | 眾生無我 | 122 | beings do not have a self |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸圣眼 | 諸聖眼 | 122 | all the sages' eyes |
转身处 | 轉身處 | 122 | space to turn around |
传心印 | 傳心印 | 122 | conveyed the mind seal |
住持 | 122 |
|
|
住相 | 122 | abiding; sthiti | |
拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
自悟 | 122 | self realization | |
宗要 | 122 |
|
|
最上 | 122 | supreme | |
尊宿 | 122 | a senior monk | |
坐断 | 坐斷 | 122 |
|
座主 | 122 | chairperson; abbot | |
祖师西来 | 祖師西來 | 122 | the Patriarch's coming from the West |