Glossary and Vocabulary for Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論, Scroll 29
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 229 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 如人馳走自思惟 |
2 | 229 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 如人馳走自思惟 |
3 | 229 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 如人馳走自思惟 |
4 | 229 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 如人馳走自思惟 |
5 | 223 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善取法相善思惟 |
6 | 223 | 善 | shàn | happy | 善取法相善思惟 |
7 | 223 | 善 | shàn | good | 善取法相善思惟 |
8 | 223 | 善 | shàn | kind-hearted | 善取法相善思惟 |
9 | 223 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善取法相善思惟 |
10 | 223 | 善 | shàn | familiar | 善取法相善思惟 |
11 | 223 | 善 | shàn | to repair | 善取法相善思惟 |
12 | 223 | 善 | shàn | to admire | 善取法相善思惟 |
13 | 223 | 善 | shàn | to praise | 善取法相善思惟 |
14 | 223 | 善 | shàn | Shan | 善取法相善思惟 |
15 | 223 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 善取法相善思惟 |
16 | 218 | 法 | fǎ | method; way | 比丘思惟法生麁心行 |
17 | 218 | 法 | fǎ | France | 比丘思惟法生麁心行 |
18 | 218 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 比丘思惟法生麁心行 |
19 | 218 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 比丘思惟法生麁心行 |
20 | 218 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 比丘思惟法生麁心行 |
21 | 218 | 法 | fǎ | an institution | 比丘思惟法生麁心行 |
22 | 218 | 法 | fǎ | to emulate | 比丘思惟法生麁心行 |
23 | 218 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 比丘思惟法生麁心行 |
24 | 218 | 法 | fǎ | punishment | 比丘思惟法生麁心行 |
25 | 218 | 法 | fǎ | Fa | 比丘思惟法生麁心行 |
26 | 218 | 法 | fǎ | a precedent | 比丘思惟法生麁心行 |
27 | 218 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 比丘思惟法生麁心行 |
28 | 218 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 比丘思惟法生麁心行 |
29 | 218 | 法 | fǎ | Dharma | 比丘思惟法生麁心行 |
30 | 218 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 比丘思惟法生麁心行 |
31 | 218 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 比丘思惟法生麁心行 |
32 | 218 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 比丘思惟法生麁心行 |
33 | 218 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 比丘思惟法生麁心行 |
34 | 186 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 如比丘以細 |
35 | 186 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 如比丘以細 |
36 | 186 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 如比丘以細 |
37 | 139 | 心 | xīn | heart [organ] | 如是除麁心 |
38 | 139 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 如是除麁心 |
39 | 139 | 心 | xīn | mind; consciousness | 如是除麁心 |
40 | 139 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 如是除麁心 |
41 | 139 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 如是除麁心 |
42 | 139 | 心 | xīn | heart | 如是除麁心 |
43 | 139 | 心 | xīn | emotion | 如是除麁心 |
44 | 139 | 心 | xīn | intention; consideration | 如是除麁心 |
45 | 139 | 心 | xīn | disposition; temperament | 如是除麁心 |
46 | 139 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 如是除麁心 |
47 | 139 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 如是除麁心 |
48 | 139 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 如是除麁心 |
49 | 135 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 善解 |
50 | 135 | 解 | jiě | to explain | 善解 |
51 | 135 | 解 | jiě | to divide; to separate | 善解 |
52 | 135 | 解 | jiě | to understand | 善解 |
53 | 135 | 解 | jiě | to solve a math problem | 善解 |
54 | 135 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 善解 |
55 | 135 | 解 | jiě | to cut; to disect | 善解 |
56 | 135 | 解 | jiě | to relieve oneself | 善解 |
57 | 135 | 解 | jiě | a solution | 善解 |
58 | 135 | 解 | jiè | to escort | 善解 |
59 | 135 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 善解 |
60 | 135 | 解 | xiè | acrobatic skills | 善解 |
61 | 135 | 解 | jiě | can; able to | 善解 |
62 | 135 | 解 | jiě | a stanza | 善解 |
63 | 135 | 解 | jiè | to send off | 善解 |
64 | 135 | 解 | xiè | Xie | 善解 |
65 | 135 | 解 | jiě | exegesis | 善解 |
66 | 135 | 解 | xiè | laziness | 善解 |
67 | 135 | 解 | jiè | a government office | 善解 |
68 | 135 | 解 | jiè | to pawn | 善解 |
69 | 135 | 解 | jiè | to rent; to lease | 善解 |
70 | 135 | 解 | jiě | understanding | 善解 |
71 | 135 | 解 | jiě | to liberate | 善解 |
72 | 122 | 惟 | wéi | thought | 善取法相善思惟 |
73 | 122 | 惟 | wéi | to think; to consider | 善取法相善思惟 |
74 | 122 | 惟 | wéi | is | 善取法相善思惟 |
75 | 122 | 惟 | wéi | has | 善取法相善思惟 |
76 | 122 | 惟 | wéi | to understand | 善取法相善思惟 |
77 | 113 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
78 | 113 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
79 | 113 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
80 | 113 | 觀 | guān | Guan | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
81 | 113 | 觀 | guān | appearance; looks | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
82 | 113 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
83 | 113 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
84 | 113 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
85 | 113 | 觀 | guàn | an announcement | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
86 | 113 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
87 | 113 | 觀 | guān | Surview | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
88 | 113 | 觀 | guān | Observe | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
89 | 113 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
90 | 113 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
91 | 113 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
92 | 113 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
93 | 112 | 不 | bù | infix potential marker | 若思惟法不除麁 |
94 | 108 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 善取法相善思惟 |
95 | 108 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 善取法相善思惟 |
96 | 108 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 善取法相善思惟 |
97 | 108 | 相 | xiàng | to aid; to help | 善取法相善思惟 |
98 | 108 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 善取法相善思惟 |
99 | 108 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 善取法相善思惟 |
100 | 108 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 善取法相善思惟 |
101 | 108 | 相 | xiāng | Xiang | 善取法相善思惟 |
102 | 108 | 相 | xiāng | form substance | 善取法相善思惟 |
103 | 108 | 相 | xiāng | to express | 善取法相善思惟 |
104 | 108 | 相 | xiàng | to choose | 善取法相善思惟 |
105 | 108 | 相 | xiāng | Xiang | 善取法相善思惟 |
106 | 108 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 善取法相善思惟 |
107 | 108 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 善取法相善思惟 |
108 | 108 | 相 | xiāng | to compare | 善取法相善思惟 |
109 | 108 | 相 | xiàng | to divine | 善取法相善思惟 |
110 | 108 | 相 | xiàng | to administer | 善取法相善思惟 |
111 | 108 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 善取法相善思惟 |
112 | 108 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 善取法相善思惟 |
113 | 108 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 善取法相善思惟 |
114 | 108 | 相 | xiāng | coralwood | 善取法相善思惟 |
115 | 108 | 相 | xiàng | ministry | 善取法相善思惟 |
116 | 108 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 善取法相善思惟 |
117 | 108 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 善取法相善思惟 |
118 | 108 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 善取法相善思惟 |
119 | 108 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 善取法相善思惟 |
120 | 108 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 善取法相善思惟 |
121 | 107 | 出息 | chūxi | benefit; interest | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
122 | 107 | 出息 | chūxi | to make progress | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
123 | 107 | 出息 | chūxi | outstanding youths | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
124 | 107 | 出息 | chūxí | generating profit | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
125 | 107 | 出息 | chūxí | breathe out | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
126 | 107 | 入息 | rù xī | to breathe in | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
127 | 107 | 入息 | rù xī | inward breath; prāṇa | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
128 | 105 | 善思 | shànsī | thoughtfulness; wholesome thinking | 善取法相善思惟 |
129 | 104 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 比丘思惟法生麁心行 |
130 | 104 | 生 | shēng | to live | 比丘思惟法生麁心行 |
131 | 104 | 生 | shēng | raw | 比丘思惟法生麁心行 |
132 | 104 | 生 | shēng | a student | 比丘思惟法生麁心行 |
133 | 104 | 生 | shēng | life | 比丘思惟法生麁心行 |
134 | 104 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 比丘思惟法生麁心行 |
135 | 104 | 生 | shēng | alive | 比丘思惟法生麁心行 |
136 | 104 | 生 | shēng | a lifetime | 比丘思惟法生麁心行 |
137 | 104 | 生 | shēng | to initiate; to become | 比丘思惟法生麁心行 |
138 | 104 | 生 | shēng | to grow | 比丘思惟法生麁心行 |
139 | 104 | 生 | shēng | unfamiliar | 比丘思惟法生麁心行 |
140 | 104 | 生 | shēng | not experienced | 比丘思惟法生麁心行 |
141 | 104 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 比丘思惟法生麁心行 |
142 | 104 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 比丘思惟法生麁心行 |
143 | 104 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 比丘思惟法生麁心行 |
144 | 104 | 生 | shēng | gender | 比丘思惟法生麁心行 |
145 | 104 | 生 | shēng | to develop; to grow | 比丘思惟法生麁心行 |
146 | 104 | 生 | shēng | to set up | 比丘思惟法生麁心行 |
147 | 104 | 生 | shēng | a prostitute | 比丘思惟法生麁心行 |
148 | 104 | 生 | shēng | a captive | 比丘思惟法生麁心行 |
149 | 104 | 生 | shēng | a gentleman | 比丘思惟法生麁心行 |
150 | 104 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 比丘思惟法生麁心行 |
151 | 104 | 生 | shēng | unripe | 比丘思惟法生麁心行 |
152 | 104 | 生 | shēng | nature | 比丘思惟法生麁心行 |
153 | 104 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 比丘思惟法生麁心行 |
154 | 104 | 生 | shēng | destiny | 比丘思惟法生麁心行 |
155 | 104 | 生 | shēng | birth | 比丘思惟法生麁心行 |
156 | 104 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 比丘思惟法生麁心行 |
157 | 98 | 取法 | qǔfǎ | to listen and obey; to comply with; to heed; to hearken | 善取法相善思惟 |
158 | 93 | 想 | xiǎng | to think | 謂想思有麁細 |
159 | 93 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 謂想思有麁細 |
160 | 93 | 想 | xiǎng | to want | 謂想思有麁細 |
161 | 93 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 謂想思有麁細 |
162 | 93 | 想 | xiǎng | to plan | 謂想思有麁細 |
163 | 93 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 謂想思有麁細 |
164 | 87 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 行親近細心行 |
165 | 87 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 行親近細心行 |
166 | 87 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 行親近細心行 |
167 | 87 | 親近 | qīnjìn | worship; bhajana | 行親近細心行 |
168 | 67 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; without origination; anutpada | 若思惟法不生麁心行 |
169 | 67 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 若思惟法不生麁心行 |
170 | 65 | 定 | dìng | to decide | 定謂心住正 |
171 | 65 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定謂心住正 |
172 | 65 | 定 | dìng | to determine | 定謂心住正 |
173 | 65 | 定 | dìng | to calm down | 定謂心住正 |
174 | 65 | 定 | dìng | to set; to fix | 定謂心住正 |
175 | 65 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定謂心住正 |
176 | 65 | 定 | dìng | still | 定謂心住正 |
177 | 65 | 定 | dìng | Concentration | 定謂心住正 |
178 | 65 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定謂心住正 |
179 | 65 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定謂心住正 |
180 | 62 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名麁 |
181 | 62 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名麁 |
182 | 62 | 名 | míng | rank; position | 是名麁 |
183 | 62 | 名 | míng | an excuse | 是名麁 |
184 | 62 | 名 | míng | life | 是名麁 |
185 | 62 | 名 | míng | to name; to call | 是名麁 |
186 | 62 | 名 | míng | to express; to describe | 是名麁 |
187 | 62 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名麁 |
188 | 62 | 名 | míng | to own; to possess | 是名麁 |
189 | 62 | 名 | míng | famous; renowned | 是名麁 |
190 | 62 | 名 | míng | moral | 是名麁 |
191 | 62 | 名 | míng | name; naman | 是名麁 |
192 | 62 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名麁 |
193 | 57 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是比丘以細心行調 |
194 | 54 | 共 | gòng | to share | 共曇摩崛多等譯 |
195 | 54 | 共 | gòng | Communist | 共曇摩崛多等譯 |
196 | 54 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共曇摩崛多等譯 |
197 | 54 | 共 | gòng | to include | 共曇摩崛多等譯 |
198 | 54 | 共 | gòng | same; in common | 共曇摩崛多等譯 |
199 | 54 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共曇摩崛多等譯 |
200 | 54 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共曇摩崛多等譯 |
201 | 54 | 共 | gōng | to provide | 共曇摩崛多等譯 |
202 | 54 | 共 | gōng | respectfully | 共曇摩崛多等譯 |
203 | 54 | 共 | gōng | Gong | 共曇摩崛多等譯 |
204 | 52 | 知 | zhī | to know | 法知除心行 |
205 | 52 | 知 | zhī | to comprehend | 法知除心行 |
206 | 52 | 知 | zhī | to inform; to tell | 法知除心行 |
207 | 52 | 知 | zhī | to administer | 法知除心行 |
208 | 52 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 法知除心行 |
209 | 52 | 知 | zhī | to be close friends | 法知除心行 |
210 | 52 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 法知除心行 |
211 | 52 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 法知除心行 |
212 | 52 | 知 | zhī | knowledge | 法知除心行 |
213 | 52 | 知 | zhī | consciousness; perception | 法知除心行 |
214 | 52 | 知 | zhī | a close friend | 法知除心行 |
215 | 52 | 知 | zhì | wisdom | 法知除心行 |
216 | 52 | 知 | zhì | Zhi | 法知除心行 |
217 | 52 | 知 | zhī | to appreciate | 法知除心行 |
218 | 52 | 知 | zhī | to make known | 法知除心行 |
219 | 52 | 知 | zhī | to have control over | 法知除心行 |
220 | 52 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 法知除心行 |
221 | 52 | 知 | zhī | Understanding | 法知除心行 |
222 | 52 | 知 | zhī | know; jña | 法知除心行 |
223 | 50 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受骨 |
224 | 50 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受骨 |
225 | 50 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受骨 |
226 | 50 | 受 | shòu | to tolerate | 受骨 |
227 | 50 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受骨 |
228 | 47 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 降勝除出 |
229 | 47 | 勝 | shèng | victory; success | 降勝除出 |
230 | 47 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 降勝除出 |
231 | 47 | 勝 | shèng | to surpass | 降勝除出 |
232 | 47 | 勝 | shèng | triumphant | 降勝除出 |
233 | 47 | 勝 | shèng | a scenic view | 降勝除出 |
234 | 47 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 降勝除出 |
235 | 47 | 勝 | shèng | Sheng | 降勝除出 |
236 | 47 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 降勝除出 |
237 | 47 | 勝 | shèng | superior; agra | 降勝除出 |
238 | 47 | 覺知 | juézhī | awareness | 出息入息覺知 |
239 | 47 | 覺知 | juézhī | Awareness | 出息入息覺知 |
240 | 47 | 烟 | yān | smoke | 惟烟知烟解烟受烟 |
241 | 47 | 烟 | fú | soot | 惟烟知烟解烟受烟 |
242 | 47 | 烟 | yān | haze; mist; vapour | 惟烟知烟解烟受烟 |
243 | 47 | 烟 | yān | to permeate | 惟烟知烟解烟受烟 |
244 | 47 | 烟 | yān | ash used for making ink | 惟烟知烟解烟受烟 |
245 | 47 | 烟 | yān | tobacco; cigarettes | 惟烟知烟解烟受烟 |
246 | 47 | 烟 | yān | opium | 惟烟知烟解烟受烟 |
247 | 47 | 烟 | yān | smoke; dhūma | 惟烟知烟解烟受烟 |
248 | 45 | 能 | néng | can; able | 若法勝非勝能生麁心行 |
249 | 45 | 能 | néng | ability; capacity | 若法勝非勝能生麁心行 |
250 | 45 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若法勝非勝能生麁心行 |
251 | 45 | 能 | néng | energy | 若法勝非勝能生麁心行 |
252 | 45 | 能 | néng | function; use | 若法勝非勝能生麁心行 |
253 | 45 | 能 | néng | talent | 若法勝非勝能生麁心行 |
254 | 45 | 能 | néng | expert at | 若法勝非勝能生麁心行 |
255 | 45 | 能 | néng | to be in harmony | 若法勝非勝能生麁心行 |
256 | 45 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若法勝非勝能生麁心行 |
257 | 45 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若法勝非勝能生麁心行 |
258 | 45 | 能 | néng | to be able; śak | 若法勝非勝能生麁心行 |
259 | 45 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若法勝非勝能生麁心行 |
260 | 45 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若以出息為境界念 |
261 | 45 | 為 | wéi | to change into; to become | 若以出息為境界念 |
262 | 45 | 為 | wéi | to be; is | 若以出息為境界念 |
263 | 45 | 為 | wéi | to do | 若以出息為境界念 |
264 | 45 | 為 | wèi | to support; to help | 若以出息為境界念 |
265 | 45 | 為 | wéi | to govern | 若以出息為境界念 |
266 | 45 | 為 | wèi | to be; bhū | 若以出息為境界念 |
267 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 比丘不思惟不應所脩法 |
268 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 比丘不思惟不應所脩法 |
269 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 比丘不思惟不應所脩法 |
270 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 比丘不思惟不應所脩法 |
271 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 比丘不思惟不應所脩法 |
272 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 比丘不思惟不應所脩法 |
273 | 43 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 比丘不思惟不應所脩法 |
274 | 42 | 勝法 | shèngfǎ | surpassing dharmas | 親近勝法不親近不勝法 |
275 | 42 | 不勝 | bùshèng | cannot bear or stand; to be unequal to | 親近勝法不親近不勝法 |
276 | 37 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 若法勝非勝能生麁心行 |
277 | 37 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 若法勝非勝能生麁心行 |
278 | 37 | 非 | fēi | different | 若法勝非勝能生麁心行 |
279 | 37 | 非 | fēi | to not be; to not have | 若法勝非勝能生麁心行 |
280 | 37 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 若法勝非勝能生麁心行 |
281 | 37 | 非 | fēi | Africa | 若法勝非勝能生麁心行 |
282 | 37 | 非 | fēi | to slander | 若法勝非勝能生麁心行 |
283 | 37 | 非 | fěi | to avoid | 若法勝非勝能生麁心行 |
284 | 37 | 非 | fēi | must | 若法勝非勝能生麁心行 |
285 | 37 | 非 | fēi | an error | 若法勝非勝能生麁心行 |
286 | 37 | 非 | fēi | a problem; a question | 若法勝非勝能生麁心行 |
287 | 37 | 非 | fēi | evil | 若法勝非勝能生麁心行 |
288 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得悅喜 |
289 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 得悅喜 |
290 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 得悅喜 |
291 | 36 | 得 | dé | de | 得悅喜 |
292 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 得悅喜 |
293 | 36 | 得 | dé | to result in | 得悅喜 |
294 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得悅喜 |
295 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 得悅喜 |
296 | 36 | 得 | dé | to be finished | 得悅喜 |
297 | 36 | 得 | děi | satisfying | 得悅喜 |
298 | 36 | 得 | dé | to contract | 得悅喜 |
299 | 36 | 得 | dé | to hear | 得悅喜 |
300 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 得悅喜 |
301 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 得悅喜 |
302 | 36 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得悅喜 |
303 | 35 | 法勝 | fǎ shèng | Dharmottara | 若法勝非勝能生麁心行 |
304 | 35 | 學 | xué | to study; to learn | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
305 | 35 | 學 | xué | to imitate | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
306 | 35 | 學 | xué | a school; an academy | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
307 | 35 | 學 | xué | to understand | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
308 | 35 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
309 | 35 | 學 | xué | learned | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
310 | 35 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
311 | 35 | 學 | xué | a learner | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
312 | 34 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
313 | 34 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
314 | 34 | 已 | yǐ | to complete | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
315 | 34 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
316 | 34 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
317 | 34 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
318 | 34 | 水 | shuǐ | water | 內地水 |
319 | 34 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 內地水 |
320 | 34 | 水 | shuǐ | a river | 內地水 |
321 | 34 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 內地水 |
322 | 34 | 水 | shuǐ | a flood | 內地水 |
323 | 34 | 水 | shuǐ | to swim | 內地水 |
324 | 34 | 水 | shuǐ | a body of water | 內地水 |
325 | 34 | 水 | shuǐ | Shui | 內地水 |
326 | 34 | 水 | shuǐ | water element | 內地水 |
327 | 34 | 水 | shuǐ | water | 內地水 |
328 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 如比丘以細 |
329 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 如比丘以細 |
330 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 如比丘以細 |
331 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 如比丘以細 |
332 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 如比丘以細 |
333 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 如比丘以細 |
334 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 如比丘以細 |
335 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 如比丘以細 |
336 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 如比丘以細 |
337 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 如比丘以細 |
338 | 33 | 近 | jìn | nearby | 近勝法不親近不勝法 |
339 | 33 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 近勝法不親近不勝法 |
340 | 33 | 近 | jìn | simple; ordinary | 近勝法不親近不勝法 |
341 | 33 | 近 | jìn | to be intimate | 近勝法不親近不勝法 |
342 | 33 | 近 | jìn | Jin | 近勝法不親近不勝法 |
343 | 33 | 近 | jìn | near; āsanna | 近勝法不親近不勝法 |
344 | 32 | 悅 | yuè | pleased | 得悅喜 |
345 | 32 | 悅 | yuè | to please | 得悅喜 |
346 | 32 | 悅 | yuè | to like; to be fond of | 得悅喜 |
347 | 32 | 悅 | yuè | to obey | 得悅喜 |
348 | 32 | 悅 | yuè | Yue | 得悅喜 |
349 | 32 | 悅 | yuè | pleased; prīti | 得悅喜 |
350 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 如人馳走自思惟 |
351 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如人馳走自思惟 |
352 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 如人馳走自思惟 |
353 | 32 | 人 | rén | everybody | 如人馳走自思惟 |
354 | 32 | 人 | rén | adult | 如人馳走自思惟 |
355 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 如人馳走自思惟 |
356 | 32 | 人 | rén | an upright person | 如人馳走自思惟 |
357 | 32 | 人 | rén | person; manuṣya | 如人馳走自思惟 |
358 | 31 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 我當住便住 |
359 | 31 | 住 | zhù | to stop; to halt | 我當住便住 |
360 | 31 | 住 | zhù | to retain; to remain | 我當住便住 |
361 | 31 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 我當住便住 |
362 | 31 | 住 | zhù | verb complement | 我當住便住 |
363 | 31 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 我當住便住 |
364 | 30 | 身 | shēn | human body; torso | 意識六識身七識界 |
365 | 30 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 意識六識身七識界 |
366 | 30 | 身 | shēn | self | 意識六識身七識界 |
367 | 30 | 身 | shēn | life | 意識六識身七識界 |
368 | 30 | 身 | shēn | an object | 意識六識身七識界 |
369 | 30 | 身 | shēn | a lifetime | 意識六識身七識界 |
370 | 30 | 身 | shēn | moral character | 意識六識身七識界 |
371 | 30 | 身 | shēn | status; identity; position | 意識六識身七識界 |
372 | 30 | 身 | shēn | pregnancy | 意識六識身七識界 |
373 | 30 | 身 | juān | India | 意識六識身七識界 |
374 | 30 | 身 | shēn | body; kāya | 意識六識身七識界 |
375 | 28 | 定心 | dìngxīn | to be assured; to be at ease | 何謂學定心出息學定心入息 |
376 | 28 | 定心 | dìngxīn | to center; to find the center | 何謂學定心出息學定心入息 |
377 | 28 | 定心 | dìngxīn | to be focussed; to concentrate | 何謂學定心出息學定心入息 |
378 | 26 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 以一為多以多為一 |
379 | 26 | 多 | duó | many; much | 以一為多以多為一 |
380 | 26 | 多 | duō | more | 以一為多以多為一 |
381 | 26 | 多 | duō | excessive | 以一為多以多為一 |
382 | 26 | 多 | duō | abundant | 以一為多以多為一 |
383 | 26 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 以一為多以多為一 |
384 | 26 | 多 | duō | Duo | 以一為多以多為一 |
385 | 26 | 多 | duō | ta | 以一為多以多為一 |
386 | 26 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 何謂共不淨想定 |
387 | 25 | 地 | dì | soil; ground; land | 內外地水風大草木 |
388 | 25 | 地 | dì | floor | 內外地水風大草木 |
389 | 25 | 地 | dì | the earth | 內外地水風大草木 |
390 | 25 | 地 | dì | fields | 內外地水風大草木 |
391 | 25 | 地 | dì | a place | 內外地水風大草木 |
392 | 25 | 地 | dì | a situation; a position | 內外地水風大草木 |
393 | 25 | 地 | dì | background | 內外地水風大草木 |
394 | 25 | 地 | dì | terrain | 內外地水風大草木 |
395 | 25 | 地 | dì | a territory; a region | 內外地水風大草木 |
396 | 25 | 地 | dì | used after a distance measure | 內外地水風大草木 |
397 | 25 | 地 | dì | coming from the same clan | 內外地水風大草木 |
398 | 25 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 內外地水風大草木 |
399 | 25 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 內外地水風大草木 |
400 | 24 | 離欲 | lí yù | free of desire | 何謂學離欲觀出息學離欲觀入息 |
401 | 24 | 如實 | rúshí | according to reality | 如實人若想憶想 |
402 | 24 | 如實 | rúshí | in accordance with fact; truly; yathābhūtam | 如實人若想憶想 |
403 | 24 | 如實 | rúshí | suchness; inherent nature; true nature; tathata | 如實人若想憶想 |
404 | 23 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
405 | 23 | 除 | chú | to divide | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
406 | 23 | 除 | chú | to put in order | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
407 | 23 | 除 | chú | to appoint to an official position | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
408 | 23 | 除 | chú | door steps; stairs | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
409 | 23 | 除 | chú | to replace an official | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
410 | 23 | 除 | chú | to change; to replace | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
411 | 23 | 除 | chú | to renovate; to restore | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
412 | 23 | 除 | chú | division | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
413 | 23 | 除 | chú | except; without; anyatra | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
414 | 23 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
415 | 23 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
416 | 23 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
417 | 23 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
418 | 22 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 何謂學解脫心出息學解脫心入息 |
419 | 22 | 解脫 | jiětuō | liberation | 何謂學解脫心出息學解脫心入息 |
420 | 22 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 何謂學解脫心出息學解脫心入息 |
421 | 22 | 謂 | wèi | to call | 謂想思有麁細 |
422 | 22 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂想思有麁細 |
423 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂想思有麁細 |
424 | 22 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂想思有麁細 |
425 | 22 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂想思有麁細 |
426 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂想思有麁細 |
427 | 22 | 謂 | wèi | to think | 謂想思有麁細 |
428 | 22 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂想思有麁細 |
429 | 22 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂想思有麁細 |
430 | 22 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂想思有麁細 |
431 | 22 | 謂 | wèi | Wei | 謂想思有麁細 |
432 | 22 | 憶 | yì | to remember | 如實人若想憶想 |
433 | 22 | 憶 | yì | to reflect upon | 如實人若想憶想 |
434 | 22 | 憶 | yì | thinking of; smṛti | 如實人若想憶想 |
435 | 22 | 行 | xíng | to walk | 是名細心行 |
436 | 22 | 行 | xíng | capable; competent | 是名細心行 |
437 | 22 | 行 | háng | profession | 是名細心行 |
438 | 22 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 是名細心行 |
439 | 22 | 行 | xíng | to travel | 是名細心行 |
440 | 22 | 行 | xìng | actions; conduct | 是名細心行 |
441 | 22 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 是名細心行 |
442 | 22 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 是名細心行 |
443 | 22 | 行 | háng | horizontal line | 是名細心行 |
444 | 22 | 行 | héng | virtuous deeds | 是名細心行 |
445 | 22 | 行 | hàng | a line of trees | 是名細心行 |
446 | 22 | 行 | hàng | bold; steadfast | 是名細心行 |
447 | 22 | 行 | xíng | to move | 是名細心行 |
448 | 22 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 是名細心行 |
449 | 22 | 行 | xíng | travel | 是名細心行 |
450 | 22 | 行 | xíng | to circulate | 是名細心行 |
451 | 22 | 行 | xíng | running script; running script | 是名細心行 |
452 | 22 | 行 | xíng | temporary | 是名細心行 |
453 | 22 | 行 | háng | rank; order | 是名細心行 |
454 | 22 | 行 | háng | a business; a shop | 是名細心行 |
455 | 22 | 行 | xíng | to depart; to leave | 是名細心行 |
456 | 22 | 行 | xíng | to experience | 是名細心行 |
457 | 22 | 行 | xíng | path; way | 是名細心行 |
458 | 22 | 行 | xíng | xing; ballad | 是名細心行 |
459 | 22 | 行 | xíng | 是名細心行 | |
460 | 22 | 行 | xíng | Practice | 是名細心行 |
461 | 22 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 是名細心行 |
462 | 22 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 是名細心行 |
463 | 21 | 風大 | fēng dà | wind; wind element; wind realm | 此身有地大水火風大 |
464 | 20 | 修學 | xiūxué | to study | 如比丘定親近多修學已 |
465 | 20 | 火大 | huǒ dà | fire; element of fire | 如比丘內火大受為火 |
466 | 20 | 證 | zhèng | proof | 何謂共證知神足定 |
467 | 20 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 何謂共證知神足定 |
468 | 20 | 證 | zhèng | to advise against | 何謂共證知神足定 |
469 | 20 | 證 | zhèng | certificate | 何謂共證知神足定 |
470 | 20 | 證 | zhèng | an illness | 何謂共證知神足定 |
471 | 20 | 證 | zhèng | to accuse | 何謂共證知神足定 |
472 | 20 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 何謂共證知神足定 |
473 | 20 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 何謂共證知神足定 |
474 | 19 | 心行 | xīnxíng | mental activity | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
475 | 19 | 入 | rù | to enter | 出息入 |
476 | 19 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 出息入 |
477 | 19 | 入 | rù | radical | 出息入 |
478 | 19 | 入 | rù | income | 出息入 |
479 | 19 | 入 | rù | to conform with | 出息入 |
480 | 19 | 入 | rù | to descend | 出息入 |
481 | 19 | 入 | rù | the entering tone | 出息入 |
482 | 19 | 入 | rù | to pay | 出息入 |
483 | 19 | 入 | rù | to join | 出息入 |
484 | 19 | 入 | rù | entering; praveśa | 出息入 |
485 | 19 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 出息入 |
486 | 19 | 我 | wǒ | self | 我何故走 |
487 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 我何故走 |
488 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 我何故走 |
489 | 19 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我何故走 |
490 | 19 | 我 | wǒ | ga | 我何故走 |
491 | 19 | 無常 | wúcháng | irregular | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
492 | 19 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
493 | 19 | 無常 | wúcháng | impermanence | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
494 | 19 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
495 | 18 | 應 | yìng | to answer; to respond | 比丘不思惟不應所脩法 |
496 | 18 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 比丘不思惟不應所脩法 |
497 | 18 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 比丘不思惟不應所脩法 |
498 | 18 | 應 | yìng | to accept | 比丘不思惟不應所脩法 |
499 | 18 | 應 | yìng | to permit; to allow | 比丘不思惟不應所脩法 |
500 | 18 | 應 | yìng | to echo | 比丘不思惟不應所脩法 |
Frequencies of all Words
Top 896
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 229 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 如人馳走自思惟 |
2 | 229 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 如人馳走自思惟 |
3 | 229 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 如人馳走自思惟 |
4 | 229 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 如人馳走自思惟 |
5 | 223 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善取法相善思惟 |
6 | 223 | 善 | shàn | happy | 善取法相善思惟 |
7 | 223 | 善 | shàn | good | 善取法相善思惟 |
8 | 223 | 善 | shàn | kind-hearted | 善取法相善思惟 |
9 | 223 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善取法相善思惟 |
10 | 223 | 善 | shàn | familiar | 善取法相善思惟 |
11 | 223 | 善 | shàn | to repair | 善取法相善思惟 |
12 | 223 | 善 | shàn | to admire | 善取法相善思惟 |
13 | 223 | 善 | shàn | to praise | 善取法相善思惟 |
14 | 223 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善取法相善思惟 |
15 | 223 | 善 | shàn | Shan | 善取法相善思惟 |
16 | 223 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 善取法相善思惟 |
17 | 218 | 法 | fǎ | method; way | 比丘思惟法生麁心行 |
18 | 218 | 法 | fǎ | France | 比丘思惟法生麁心行 |
19 | 218 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 比丘思惟法生麁心行 |
20 | 218 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 比丘思惟法生麁心行 |
21 | 218 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 比丘思惟法生麁心行 |
22 | 218 | 法 | fǎ | an institution | 比丘思惟法生麁心行 |
23 | 218 | 法 | fǎ | to emulate | 比丘思惟法生麁心行 |
24 | 218 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 比丘思惟法生麁心行 |
25 | 218 | 法 | fǎ | punishment | 比丘思惟法生麁心行 |
26 | 218 | 法 | fǎ | Fa | 比丘思惟法生麁心行 |
27 | 218 | 法 | fǎ | a precedent | 比丘思惟法生麁心行 |
28 | 218 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 比丘思惟法生麁心行 |
29 | 218 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 比丘思惟法生麁心行 |
30 | 218 | 法 | fǎ | Dharma | 比丘思惟法生麁心行 |
31 | 218 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 比丘思惟法生麁心行 |
32 | 218 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 比丘思惟法生麁心行 |
33 | 218 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 比丘思惟法生麁心行 |
34 | 218 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 比丘思惟法生麁心行 |
35 | 186 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 如比丘以細 |
36 | 186 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 如比丘以細 |
37 | 186 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 如比丘以細 |
38 | 186 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若掉動 |
39 | 186 | 若 | ruò | seemingly | 若掉動 |
40 | 186 | 若 | ruò | if | 若掉動 |
41 | 186 | 若 | ruò | you | 若掉動 |
42 | 186 | 若 | ruò | this; that | 若掉動 |
43 | 186 | 若 | ruò | and; or | 若掉動 |
44 | 186 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若掉動 |
45 | 186 | 若 | rě | pomegranite | 若掉動 |
46 | 186 | 若 | ruò | to choose | 若掉動 |
47 | 186 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若掉動 |
48 | 186 | 若 | ruò | thus | 若掉動 |
49 | 186 | 若 | ruò | pollia | 若掉動 |
50 | 186 | 若 | ruò | Ruo | 若掉動 |
51 | 186 | 若 | ruò | only then | 若掉動 |
52 | 186 | 若 | rě | ja | 若掉動 |
53 | 186 | 若 | rě | jñā | 若掉動 |
54 | 186 | 若 | ruò | if; yadi | 若掉動 |
55 | 139 | 心 | xīn | heart [organ] | 如是除麁心 |
56 | 139 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 如是除麁心 |
57 | 139 | 心 | xīn | mind; consciousness | 如是除麁心 |
58 | 139 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 如是除麁心 |
59 | 139 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 如是除麁心 |
60 | 139 | 心 | xīn | heart | 如是除麁心 |
61 | 139 | 心 | xīn | emotion | 如是除麁心 |
62 | 139 | 心 | xīn | intention; consideration | 如是除麁心 |
63 | 139 | 心 | xīn | disposition; temperament | 如是除麁心 |
64 | 139 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 如是除麁心 |
65 | 139 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 如是除麁心 |
66 | 139 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 如是除麁心 |
67 | 135 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 善解 |
68 | 135 | 解 | jiě | to explain | 善解 |
69 | 135 | 解 | jiě | to divide; to separate | 善解 |
70 | 135 | 解 | jiě | to understand | 善解 |
71 | 135 | 解 | jiě | to solve a math problem | 善解 |
72 | 135 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 善解 |
73 | 135 | 解 | jiě | to cut; to disect | 善解 |
74 | 135 | 解 | jiě | to relieve oneself | 善解 |
75 | 135 | 解 | jiě | a solution | 善解 |
76 | 135 | 解 | jiè | to escort | 善解 |
77 | 135 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 善解 |
78 | 135 | 解 | xiè | acrobatic skills | 善解 |
79 | 135 | 解 | jiě | can; able to | 善解 |
80 | 135 | 解 | jiě | a stanza | 善解 |
81 | 135 | 解 | jiè | to send off | 善解 |
82 | 135 | 解 | xiè | Xie | 善解 |
83 | 135 | 解 | jiě | exegesis | 善解 |
84 | 135 | 解 | xiè | laziness | 善解 |
85 | 135 | 解 | jiè | a government office | 善解 |
86 | 135 | 解 | jiè | to pawn | 善解 |
87 | 135 | 解 | jiè | to rent; to lease | 善解 |
88 | 135 | 解 | jiě | understanding | 善解 |
89 | 135 | 解 | jiě | to liberate | 善解 |
90 | 122 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 善取法相善思惟 |
91 | 122 | 惟 | wéi | but | 善取法相善思惟 |
92 | 122 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 善取法相善思惟 |
93 | 122 | 惟 | wéi | thought | 善取法相善思惟 |
94 | 122 | 惟 | wéi | to think; to consider | 善取法相善思惟 |
95 | 122 | 惟 | wéi | is | 善取法相善思惟 |
96 | 122 | 惟 | wéi | has | 善取法相善思惟 |
97 | 122 | 惟 | wéi | hopefully | 善取法相善思惟 |
98 | 122 | 惟 | wéi | and | 善取法相善思惟 |
99 | 122 | 惟 | wéi | otherwise | 善取法相善思惟 |
100 | 122 | 惟 | wéi | so as to; because | 善取法相善思惟 |
101 | 122 | 惟 | wéi | to understand | 善取法相善思惟 |
102 | 122 | 惟 | wéi | merely; mātra | 善取法相善思惟 |
103 | 113 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
104 | 113 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
105 | 113 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
106 | 113 | 觀 | guān | Guan | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
107 | 113 | 觀 | guān | appearance; looks | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
108 | 113 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
109 | 113 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
110 | 113 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
111 | 113 | 觀 | guàn | an announcement | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
112 | 113 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
113 | 113 | 觀 | guān | Surview | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
114 | 113 | 觀 | guān | Observe | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
115 | 113 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
116 | 113 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
117 | 113 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
118 | 113 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 何謂學無常觀出息學無常觀入息 |
119 | 112 | 不 | bù | not; no | 若思惟法不除麁 |
120 | 112 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若思惟法不除麁 |
121 | 112 | 不 | bù | as a correlative | 若思惟法不除麁 |
122 | 112 | 不 | bù | no (answering a question) | 若思惟法不除麁 |
123 | 112 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若思惟法不除麁 |
124 | 112 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若思惟法不除麁 |
125 | 112 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若思惟法不除麁 |
126 | 112 | 不 | bù | infix potential marker | 若思惟法不除麁 |
127 | 112 | 不 | bù | no; na | 若思惟法不除麁 |
128 | 108 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 善取法相善思惟 |
129 | 108 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 善取法相善思惟 |
130 | 108 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 善取法相善思惟 |
131 | 108 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 善取法相善思惟 |
132 | 108 | 相 | xiàng | to aid; to help | 善取法相善思惟 |
133 | 108 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 善取法相善思惟 |
134 | 108 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 善取法相善思惟 |
135 | 108 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 善取法相善思惟 |
136 | 108 | 相 | xiāng | Xiang | 善取法相善思惟 |
137 | 108 | 相 | xiāng | form substance | 善取法相善思惟 |
138 | 108 | 相 | xiāng | to express | 善取法相善思惟 |
139 | 108 | 相 | xiàng | to choose | 善取法相善思惟 |
140 | 108 | 相 | xiāng | Xiang | 善取法相善思惟 |
141 | 108 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 善取法相善思惟 |
142 | 108 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 善取法相善思惟 |
143 | 108 | 相 | xiāng | to compare | 善取法相善思惟 |
144 | 108 | 相 | xiàng | to divine | 善取法相善思惟 |
145 | 108 | 相 | xiàng | to administer | 善取法相善思惟 |
146 | 108 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 善取法相善思惟 |
147 | 108 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 善取法相善思惟 |
148 | 108 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 善取法相善思惟 |
149 | 108 | 相 | xiāng | coralwood | 善取法相善思惟 |
150 | 108 | 相 | xiàng | ministry | 善取法相善思惟 |
151 | 108 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 善取法相善思惟 |
152 | 108 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 善取法相善思惟 |
153 | 108 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 善取法相善思惟 |
154 | 108 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 善取法相善思惟 |
155 | 108 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 善取法相善思惟 |
156 | 107 | 出息 | chūxi | benefit; interest | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
157 | 107 | 出息 | chūxi | to make progress | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
158 | 107 | 出息 | chūxi | outstanding youths | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
159 | 107 | 出息 | chūxí | generating profit | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
160 | 107 | 出息 | chūxí | breathe out | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
161 | 107 | 入息 | rù xī | to breathe in | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
162 | 107 | 入息 | rù xī | inward breath; prāṇa | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
163 | 105 | 善思 | shànsī | thoughtfulness; wholesome thinking | 善取法相善思惟 |
164 | 104 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 比丘思惟法生麁心行 |
165 | 104 | 生 | shēng | to live | 比丘思惟法生麁心行 |
166 | 104 | 生 | shēng | raw | 比丘思惟法生麁心行 |
167 | 104 | 生 | shēng | a student | 比丘思惟法生麁心行 |
168 | 104 | 生 | shēng | life | 比丘思惟法生麁心行 |
169 | 104 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 比丘思惟法生麁心行 |
170 | 104 | 生 | shēng | alive | 比丘思惟法生麁心行 |
171 | 104 | 生 | shēng | a lifetime | 比丘思惟法生麁心行 |
172 | 104 | 生 | shēng | to initiate; to become | 比丘思惟法生麁心行 |
173 | 104 | 生 | shēng | to grow | 比丘思惟法生麁心行 |
174 | 104 | 生 | shēng | unfamiliar | 比丘思惟法生麁心行 |
175 | 104 | 生 | shēng | not experienced | 比丘思惟法生麁心行 |
176 | 104 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 比丘思惟法生麁心行 |
177 | 104 | 生 | shēng | very; extremely | 比丘思惟法生麁心行 |
178 | 104 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 比丘思惟法生麁心行 |
179 | 104 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 比丘思惟法生麁心行 |
180 | 104 | 生 | shēng | gender | 比丘思惟法生麁心行 |
181 | 104 | 生 | shēng | to develop; to grow | 比丘思惟法生麁心行 |
182 | 104 | 生 | shēng | to set up | 比丘思惟法生麁心行 |
183 | 104 | 生 | shēng | a prostitute | 比丘思惟法生麁心行 |
184 | 104 | 生 | shēng | a captive | 比丘思惟法生麁心行 |
185 | 104 | 生 | shēng | a gentleman | 比丘思惟法生麁心行 |
186 | 104 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 比丘思惟法生麁心行 |
187 | 104 | 生 | shēng | unripe | 比丘思惟法生麁心行 |
188 | 104 | 生 | shēng | nature | 比丘思惟法生麁心行 |
189 | 104 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 比丘思惟法生麁心行 |
190 | 104 | 生 | shēng | destiny | 比丘思惟法生麁心行 |
191 | 104 | 生 | shēng | birth | 比丘思惟法生麁心行 |
192 | 104 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 比丘思惟法生麁心行 |
193 | 98 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是名麁 |
194 | 98 | 是 | shì | is exactly | 是名麁 |
195 | 98 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是名麁 |
196 | 98 | 是 | shì | this; that; those | 是名麁 |
197 | 98 | 是 | shì | really; certainly | 是名麁 |
198 | 98 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是名麁 |
199 | 98 | 是 | shì | true | 是名麁 |
200 | 98 | 是 | shì | is; has; exists | 是名麁 |
201 | 98 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是名麁 |
202 | 98 | 是 | shì | a matter; an affair | 是名麁 |
203 | 98 | 是 | shì | Shi | 是名麁 |
204 | 98 | 是 | shì | is; bhū | 是名麁 |
205 | 98 | 是 | shì | this; idam | 是名麁 |
206 | 98 | 取法 | qǔfǎ | to listen and obey; to comply with; to heed; to hearken | 善取法相善思惟 |
207 | 93 | 想 | xiǎng | to think | 謂想思有麁細 |
208 | 93 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 謂想思有麁細 |
209 | 93 | 想 | xiǎng | to want | 謂想思有麁細 |
210 | 93 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 謂想思有麁細 |
211 | 93 | 想 | xiǎng | to plan | 謂想思有麁細 |
212 | 93 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 謂想思有麁細 |
213 | 87 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 行親近細心行 |
214 | 87 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 行親近細心行 |
215 | 87 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 行親近細心行 |
216 | 87 | 親近 | qīnjìn | worship; bhajana | 行親近細心行 |
217 | 84 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如比丘以細 |
218 | 84 | 如 | rú | if | 如比丘以細 |
219 | 84 | 如 | rú | in accordance with | 如比丘以細 |
220 | 84 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如比丘以細 |
221 | 84 | 如 | rú | this | 如比丘以細 |
222 | 84 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如比丘以細 |
223 | 84 | 如 | rú | to go to | 如比丘以細 |
224 | 84 | 如 | rú | to meet | 如比丘以細 |
225 | 84 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如比丘以細 |
226 | 84 | 如 | rú | at least as good as | 如比丘以細 |
227 | 84 | 如 | rú | and | 如比丘以細 |
228 | 84 | 如 | rú | or | 如比丘以細 |
229 | 84 | 如 | rú | but | 如比丘以細 |
230 | 84 | 如 | rú | then | 如比丘以細 |
231 | 84 | 如 | rú | naturally | 如比丘以細 |
232 | 84 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如比丘以細 |
233 | 84 | 如 | rú | you | 如比丘以細 |
234 | 84 | 如 | rú | the second lunar month | 如比丘以細 |
235 | 84 | 如 | rú | in; at | 如比丘以細 |
236 | 84 | 如 | rú | Ru | 如比丘以細 |
237 | 84 | 如 | rú | Thus | 如比丘以細 |
238 | 84 | 如 | rú | thus; tathā | 如比丘以細 |
239 | 84 | 如 | rú | like; iva | 如比丘以細 |
240 | 84 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如比丘以細 |
241 | 67 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; without origination; anutpada | 若思惟法不生麁心行 |
242 | 67 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 若思惟法不生麁心行 |
243 | 65 | 定 | dìng | to decide | 定謂心住正 |
244 | 65 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定謂心住正 |
245 | 65 | 定 | dìng | to determine | 定謂心住正 |
246 | 65 | 定 | dìng | to calm down | 定謂心住正 |
247 | 65 | 定 | dìng | to set; to fix | 定謂心住正 |
248 | 65 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定謂心住正 |
249 | 65 | 定 | dìng | still | 定謂心住正 |
250 | 65 | 定 | dìng | Concentration | 定謂心住正 |
251 | 65 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定謂心住正 |
252 | 65 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定謂心住正 |
253 | 62 | 名 | míng | measure word for people | 是名麁 |
254 | 62 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名麁 |
255 | 62 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名麁 |
256 | 62 | 名 | míng | rank; position | 是名麁 |
257 | 62 | 名 | míng | an excuse | 是名麁 |
258 | 62 | 名 | míng | life | 是名麁 |
259 | 62 | 名 | míng | to name; to call | 是名麁 |
260 | 62 | 名 | míng | to express; to describe | 是名麁 |
261 | 62 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名麁 |
262 | 62 | 名 | míng | to own; to possess | 是名麁 |
263 | 62 | 名 | míng | famous; renowned | 是名麁 |
264 | 62 | 名 | míng | moral | 是名麁 |
265 | 62 | 名 | míng | name; naman | 是名麁 |
266 | 62 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名麁 |
267 | 57 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是比丘以細心行調 |
268 | 57 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是比丘以細心行調 |
269 | 57 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是比丘以細心行調 |
270 | 57 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是比丘以細心行調 |
271 | 54 | 共 | gòng | together | 共曇摩崛多等譯 |
272 | 54 | 共 | gòng | to share | 共曇摩崛多等譯 |
273 | 54 | 共 | gòng | Communist | 共曇摩崛多等譯 |
274 | 54 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共曇摩崛多等譯 |
275 | 54 | 共 | gòng | to include | 共曇摩崛多等譯 |
276 | 54 | 共 | gòng | all together; in total | 共曇摩崛多等譯 |
277 | 54 | 共 | gòng | same; in common | 共曇摩崛多等譯 |
278 | 54 | 共 | gòng | and | 共曇摩崛多等譯 |
279 | 54 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共曇摩崛多等譯 |
280 | 54 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共曇摩崛多等譯 |
281 | 54 | 共 | gōng | to provide | 共曇摩崛多等譯 |
282 | 54 | 共 | gōng | respectfully | 共曇摩崛多等譯 |
283 | 54 | 共 | gōng | Gong | 共曇摩崛多等譯 |
284 | 54 | 共 | gòng | together; saha | 共曇摩崛多等譯 |
285 | 52 | 知 | zhī | to know | 法知除心行 |
286 | 52 | 知 | zhī | to comprehend | 法知除心行 |
287 | 52 | 知 | zhī | to inform; to tell | 法知除心行 |
288 | 52 | 知 | zhī | to administer | 法知除心行 |
289 | 52 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 法知除心行 |
290 | 52 | 知 | zhī | to be close friends | 法知除心行 |
291 | 52 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 法知除心行 |
292 | 52 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 法知除心行 |
293 | 52 | 知 | zhī | knowledge | 法知除心行 |
294 | 52 | 知 | zhī | consciousness; perception | 法知除心行 |
295 | 52 | 知 | zhī | a close friend | 法知除心行 |
296 | 52 | 知 | zhì | wisdom | 法知除心行 |
297 | 52 | 知 | zhì | Zhi | 法知除心行 |
298 | 52 | 知 | zhī | to appreciate | 法知除心行 |
299 | 52 | 知 | zhī | to make known | 法知除心行 |
300 | 52 | 知 | zhī | to have control over | 法知除心行 |
301 | 52 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 法知除心行 |
302 | 52 | 知 | zhī | Understanding | 法知除心行 |
303 | 52 | 知 | zhī | know; jña | 法知除心行 |
304 | 50 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受骨 |
305 | 50 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受骨 |
306 | 50 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受骨 |
307 | 50 | 受 | shòu | to tolerate | 受骨 |
308 | 50 | 受 | shòu | suitably | 受骨 |
309 | 50 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受骨 |
310 | 47 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 降勝除出 |
311 | 47 | 勝 | shèng | victory; success | 降勝除出 |
312 | 47 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 降勝除出 |
313 | 47 | 勝 | shèng | to surpass | 降勝除出 |
314 | 47 | 勝 | shèng | triumphant | 降勝除出 |
315 | 47 | 勝 | shèng | a scenic view | 降勝除出 |
316 | 47 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 降勝除出 |
317 | 47 | 勝 | shèng | Sheng | 降勝除出 |
318 | 47 | 勝 | shèng | completely; fully | 降勝除出 |
319 | 47 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 降勝除出 |
320 | 47 | 勝 | shèng | superior; agra | 降勝除出 |
321 | 47 | 覺知 | juézhī | awareness | 出息入息覺知 |
322 | 47 | 覺知 | juézhī | Awareness | 出息入息覺知 |
323 | 47 | 烟 | yān | smoke | 惟烟知烟解烟受烟 |
324 | 47 | 烟 | fú | soot | 惟烟知烟解烟受烟 |
325 | 47 | 烟 | yān | haze; mist; vapour | 惟烟知烟解烟受烟 |
326 | 47 | 烟 | yān | to permeate | 惟烟知烟解烟受烟 |
327 | 47 | 烟 | yān | ash used for making ink | 惟烟知烟解烟受烟 |
328 | 47 | 烟 | yān | tobacco; cigarettes | 惟烟知烟解烟受烟 |
329 | 47 | 烟 | yān | opium | 惟烟知烟解烟受烟 |
330 | 47 | 烟 | yān | smoke; dhūma | 惟烟知烟解烟受烟 |
331 | 45 | 能 | néng | can; able | 若法勝非勝能生麁心行 |
332 | 45 | 能 | néng | ability; capacity | 若法勝非勝能生麁心行 |
333 | 45 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若法勝非勝能生麁心行 |
334 | 45 | 能 | néng | energy | 若法勝非勝能生麁心行 |
335 | 45 | 能 | néng | function; use | 若法勝非勝能生麁心行 |
336 | 45 | 能 | néng | may; should; permitted to | 若法勝非勝能生麁心行 |
337 | 45 | 能 | néng | talent | 若法勝非勝能生麁心行 |
338 | 45 | 能 | néng | expert at | 若法勝非勝能生麁心行 |
339 | 45 | 能 | néng | to be in harmony | 若法勝非勝能生麁心行 |
340 | 45 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若法勝非勝能生麁心行 |
341 | 45 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若法勝非勝能生麁心行 |
342 | 45 | 能 | néng | as long as; only | 若法勝非勝能生麁心行 |
343 | 45 | 能 | néng | even if | 若法勝非勝能生麁心行 |
344 | 45 | 能 | néng | but | 若法勝非勝能生麁心行 |
345 | 45 | 能 | néng | in this way | 若法勝非勝能生麁心行 |
346 | 45 | 能 | néng | to be able; śak | 若法勝非勝能生麁心行 |
347 | 45 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若法勝非勝能生麁心行 |
348 | 45 | 為 | wèi | for; to | 若以出息為境界念 |
349 | 45 | 為 | wèi | because of | 若以出息為境界念 |
350 | 45 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若以出息為境界念 |
351 | 45 | 為 | wéi | to change into; to become | 若以出息為境界念 |
352 | 45 | 為 | wéi | to be; is | 若以出息為境界念 |
353 | 45 | 為 | wéi | to do | 若以出息為境界念 |
354 | 45 | 為 | wèi | for | 若以出息為境界念 |
355 | 45 | 為 | wèi | because of; for; to | 若以出息為境界念 |
356 | 45 | 為 | wèi | to | 若以出息為境界念 |
357 | 45 | 為 | wéi | in a passive construction | 若以出息為境界念 |
358 | 45 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 若以出息為境界念 |
359 | 45 | 為 | wéi | forming an adverb | 若以出息為境界念 |
360 | 45 | 為 | wéi | to add emphasis | 若以出息為境界念 |
361 | 45 | 為 | wèi | to support; to help | 若以出息為境界念 |
362 | 45 | 為 | wéi | to govern | 若以出息為境界念 |
363 | 45 | 為 | wèi | to be; bhū | 若以出息為境界念 |
364 | 43 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 比丘不思惟不應所脩法 |
365 | 43 | 所 | suǒ | an office; an institute | 比丘不思惟不應所脩法 |
366 | 43 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 比丘不思惟不應所脩法 |
367 | 43 | 所 | suǒ | it | 比丘不思惟不應所脩法 |
368 | 43 | 所 | suǒ | if; supposing | 比丘不思惟不應所脩法 |
369 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 比丘不思惟不應所脩法 |
370 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 比丘不思惟不應所脩法 |
371 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 比丘不思惟不應所脩法 |
372 | 43 | 所 | suǒ | that which | 比丘不思惟不應所脩法 |
373 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 比丘不思惟不應所脩法 |
374 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 比丘不思惟不應所脩法 |
375 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 比丘不思惟不應所脩法 |
376 | 43 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 比丘不思惟不應所脩法 |
377 | 43 | 所 | suǒ | that which; yad | 比丘不思惟不應所脩法 |
378 | 42 | 勝法 | shèngfǎ | surpassing dharmas | 親近勝法不親近不勝法 |
379 | 42 | 不勝 | bùshèng | cannot bear or stand; to be unequal to | 親近勝法不親近不勝法 |
380 | 42 | 不勝 | bùshèng | very; extremely | 親近勝法不親近不勝法 |
381 | 39 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至皮膚皆是不淨 |
382 | 39 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至皮膚皆是不淨 |
383 | 37 | 非 | fēi | not; non-; un- | 若法勝非勝能生麁心行 |
384 | 37 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 若法勝非勝能生麁心行 |
385 | 37 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 若法勝非勝能生麁心行 |
386 | 37 | 非 | fēi | different | 若法勝非勝能生麁心行 |
387 | 37 | 非 | fēi | to not be; to not have | 若法勝非勝能生麁心行 |
388 | 37 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 若法勝非勝能生麁心行 |
389 | 37 | 非 | fēi | Africa | 若法勝非勝能生麁心行 |
390 | 37 | 非 | fēi | to slander | 若法勝非勝能生麁心行 |
391 | 37 | 非 | fěi | to avoid | 若法勝非勝能生麁心行 |
392 | 37 | 非 | fēi | must | 若法勝非勝能生麁心行 |
393 | 37 | 非 | fēi | an error | 若法勝非勝能生麁心行 |
394 | 37 | 非 | fēi | a problem; a question | 若法勝非勝能生麁心行 |
395 | 37 | 非 | fēi | evil | 若法勝非勝能生麁心行 |
396 | 37 | 非 | fēi | besides; except; unless | 若法勝非勝能生麁心行 |
397 | 37 | 非 | fēi | not | 若法勝非勝能生麁心行 |
398 | 36 | 得 | de | potential marker | 得悅喜 |
399 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得悅喜 |
400 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 得悅喜 |
401 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 得悅喜 |
402 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 得悅喜 |
403 | 36 | 得 | dé | de | 得悅喜 |
404 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 得悅喜 |
405 | 36 | 得 | dé | to result in | 得悅喜 |
406 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得悅喜 |
407 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 得悅喜 |
408 | 36 | 得 | dé | to be finished | 得悅喜 |
409 | 36 | 得 | de | result of degree | 得悅喜 |
410 | 36 | 得 | de | marks completion of an action | 得悅喜 |
411 | 36 | 得 | děi | satisfying | 得悅喜 |
412 | 36 | 得 | dé | to contract | 得悅喜 |
413 | 36 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得悅喜 |
414 | 36 | 得 | dé | expressing frustration | 得悅喜 |
415 | 36 | 得 | dé | to hear | 得悅喜 |
416 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 得悅喜 |
417 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 得悅喜 |
418 | 36 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得悅喜 |
419 | 35 | 法勝 | fǎ shèng | Dharmottara | 若法勝非勝能生麁心行 |
420 | 35 | 學 | xué | to study; to learn | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
421 | 35 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
422 | 35 | 學 | xué | to imitate | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
423 | 35 | 學 | xué | a school; an academy | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
424 | 35 | 學 | xué | to understand | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
425 | 35 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
426 | 35 | 學 | xué | a doctrine | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
427 | 35 | 學 | xué | learned | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
428 | 35 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
429 | 35 | 學 | xué | a learner | 何謂學除心行出息學除心行入息心行 |
430 | 34 | 已 | yǐ | already | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
431 | 34 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
432 | 34 | 已 | yǐ | from | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
433 | 34 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
434 | 34 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
435 | 34 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
436 | 34 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
437 | 34 | 已 | yǐ | to complete | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
438 | 34 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
439 | 34 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
440 | 34 | 已 | yǐ | certainly | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
441 | 34 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
442 | 34 | 已 | yǐ | this | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
443 | 34 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
444 | 34 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 骨節相連血肉已離筋脈未 |
445 | 34 | 水 | shuǐ | water | 內地水 |
446 | 34 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 內地水 |
447 | 34 | 水 | shuǐ | a river | 內地水 |
448 | 34 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 內地水 |
449 | 34 | 水 | shuǐ | a flood | 內地水 |
450 | 34 | 水 | shuǐ | to swim | 內地水 |
451 | 34 | 水 | shuǐ | a body of water | 內地水 |
452 | 34 | 水 | shuǐ | Shui | 內地水 |
453 | 34 | 水 | shuǐ | water element | 內地水 |
454 | 34 | 水 | shuǐ | water | 內地水 |
455 | 33 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 如比丘以細 |
456 | 33 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 如比丘以細 |
457 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 如比丘以細 |
458 | 33 | 以 | yǐ | according to | 如比丘以細 |
459 | 33 | 以 | yǐ | because of | 如比丘以細 |
460 | 33 | 以 | yǐ | on a certain date | 如比丘以細 |
461 | 33 | 以 | yǐ | and; as well as | 如比丘以細 |
462 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 如比丘以細 |
463 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 如比丘以細 |
464 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 如比丘以細 |
465 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 如比丘以細 |
466 | 33 | 以 | yǐ | further; moreover | 如比丘以細 |
467 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 如比丘以細 |
468 | 33 | 以 | yǐ | very | 如比丘以細 |
469 | 33 | 以 | yǐ | already | 如比丘以細 |
470 | 33 | 以 | yǐ | increasingly | 如比丘以細 |
471 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 如比丘以細 |
472 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 如比丘以細 |
473 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 如比丘以細 |
474 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 如比丘以細 |
475 | 33 | 近 | jìn | nearby | 近勝法不親近不勝法 |
476 | 33 | 近 | jìn | recently | 近勝法不親近不勝法 |
477 | 33 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 近勝法不親近不勝法 |
478 | 33 | 近 | jìn | nearly | 近勝法不親近不勝法 |
479 | 33 | 近 | jìn | simple; ordinary | 近勝法不親近不勝法 |
480 | 33 | 近 | jìn | to be intimate | 近勝法不親近不勝法 |
481 | 33 | 近 | jìn | Jin | 近勝法不親近不勝法 |
482 | 33 | 近 | jì | a modal particle | 近勝法不親近不勝法 |
483 | 33 | 近 | jìn | near; āsanna | 近勝法不親近不勝法 |
484 | 32 | 悅 | yuè | pleased | 得悅喜 |
485 | 32 | 悅 | yuè | to please | 得悅喜 |
486 | 32 | 悅 | yuè | to like; to be fond of | 得悅喜 |
487 | 32 | 悅 | yuè | to obey | 得悅喜 |
488 | 32 | 悅 | yuè | Yue | 得悅喜 |
489 | 32 | 悅 | yuè | pleased; prīti | 得悅喜 |
490 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 如人馳走自思惟 |
491 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如人馳走自思惟 |
492 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 如人馳走自思惟 |
493 | 32 | 人 | rén | everybody | 如人馳走自思惟 |
494 | 32 | 人 | rén | adult | 如人馳走自思惟 |
495 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 如人馳走自思惟 |
496 | 32 | 人 | rén | an upright person | 如人馳走自思惟 |
497 | 32 | 人 | rén | person; manuṣya | 如人馳走自思惟 |
498 | 31 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 我當住便住 |
499 | 31 | 住 | zhù | to stop; to halt | 我當住便住 |
500 | 31 | 住 | zhù | to retain; to remain | 我當住便住 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
思惟 |
|
|
|
善 | shàn | wholesome; virtuous | |
法 |
|
|
|
比丘 |
|
|
|
若 |
|
|
|
心 |
|
|
|
解 |
|
|
|
惟 | wéi | merely; mātra | |
观 | 觀 |
|
|
不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
薄皮 | 98 | Licchavi; Lecchavi | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
法胜 | 法勝 | 102 | Dharmottara |
梵 | 102 |
|
|
梵天 | 102 |
|
|
火定 | 104 | Fire Samadhi | |
罽賓 | 106 | Kashmir | |
觉如 | 覺如 | 106 | Kakunyo |
狼 | 108 |
|
|
摩诃迦叶 | 摩訶迦葉 | 109 | Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
涅槃 | 110 |
|
|
三身 | 115 | Trikaya | |
三藏 | 115 |
|
|
舍利弗阿毘昙论 | 舍利弗阿毘曇論 | 115 | Sariputra Abhidharma; Śāriputrā Abhidharma |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
昙摩崛多 | 曇摩崛多 | 116 |
|
昙摩耶舍 | 曇摩耶舍 | 116 | Dharmayaśas |
天亲 | 天親 | 116 | Vasubandhu; Vasubandu |
无想天 | 無想天 | 119 | Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
行思 | 120 | Xingsi | |
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
姚秦 | 姚秦 | 121 | Later Qin |
智证 | 智證 | 122 |
|
竺 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 73.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍知 | 98 |
|
|
不放逸 | 98 |
|
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
不生 | 98 |
|
|
长养 | 長養 | 99 |
|
成坏 | 成壞 | 99 | arising and dissolution |
癡心 | 99 | a mind of ignorance | |
臭秽 | 臭穢 | 99 | foul |
地想 | 100 | contemplation of the earth | |
地大 | 100 | earth; earth element | |
定慧 | 100 |
|
|
定品 | 100 | body of meditation; aggregate of meditation; samādhi-skandha | |
入定 | 100 |
|
|
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
二身 | 195 | two bodies | |
二心 | 195 | two minds | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法如是 | 102 |
|
|
法相 | 102 |
|
|
风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm |
化色 | 104 | transformation form | |
化作 | 104 | to produce; to conjure | |
火大 | 104 | fire; element of fire | |
结加 | 結加 | 106 | to cross [legged] |
结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
解行 | 106 | to understand and practice | |
俱空 | 106 | both self and all things are empty | |
卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
具足 | 106 |
|
|
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
名身 | 109 | group of names | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 110 | Nirvana is perfect tranquility |
七识 | 七識 | 113 | seven kinds of consciousness |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
如实 | 如實 | 114 |
|
如实知 | 如實知 | 114 |
|
散心 | 115 | a distracted mind | |
三心 | 115 | three minds | |
色身 | 115 |
|
|
生天 | 115 | celestial birth | |
胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
神足 | 115 | teleportation; ṛddyabhijṇa | |
受想 | 115 | sensation and perception | |
水想 | 115 | contemplation of water | |
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
四心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
无常想 | 無常想 | 119 | the notion of impermanence |
无阂 | 無閡 | 119 | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered |
无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
無想 | 119 | no notion; without perception | |
五心 | 119 | five minds | |
无癡 | 無癡 | 119 | without delusion |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
心灭 | 心滅 | 120 | cessation of the deluded mind |
心行 | 120 | mental activity | |
修法 | 120 | a ritual | |
有想 | 121 | having apperception | |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
智证 | 智證 | 122 |
|
知见 | 知見 | 122 |
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings |
自生 | 122 | self origination | |
自心 | 122 | One's Mind |