Glossary and Vocabulary for Sutra on the Dharani to Expel Bandits (Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing) 佛說息除賊難陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 阿難 Ānán Ananda 時尊者阿難
2 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時尊者阿難
3 8 zéi thief 忽見大惡賊眾遙遠而來
4 8 zéi to injure; to harm 忽見大惡賊眾遙遠而來
5 8 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 忽見大惡賊眾遙遠而來
6 8 zéi evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
7 8 zéi thief; caura 忽見大惡賊眾遙遠而來
8 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我今
9 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我今
10 6 Kangxi radical 49 已生大恐怖
11 6 to bring to an end; to stop 已生大恐怖
12 6 to complete 已生大恐怖
13 6 to demote; to dismiss 已生大恐怖
14 6 to recover from an illness 已生大恐怖
15 6 former; pūrvaka 已生大恐怖
16 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者阿難
17 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者阿難
18 5 yán to speak; to say; said 到已合掌而白佛言
19 5 yán language; talk; words; utterance; speech 到已合掌而白佛言
20 5 yán Kangxi radical 149 到已合掌而白佛言
21 5 yán phrase; sentence 到已合掌而白佛言
22 5 yán a word; a syllable 到已合掌而白佛言
23 5 yán a theory; a doctrine 到已合掌而白佛言
24 5 yán to regard as 到已合掌而白佛言
25 5 yán to act as 到已合掌而白佛言
26 5 yán word; vacana 到已合掌而白佛言
27 5 yán speak; vad 到已合掌而白佛言
28 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 我有陀羅尼能除賊難
29 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 我有陀羅尼能除賊難
30 5 nán difficult; arduous; hard 難疾往佛所
31 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難疾往佛所
32 5 nán hardly possible; unable 難疾往佛所
33 5 nàn disaster; calamity 難疾往佛所
34 5 nàn enemy; foe 難疾往佛所
35 5 nán bad; unpleasant 難疾往佛所
36 5 nàn to blame; to rebuke 難疾往佛所
37 5 nàn to object to; to argue against 難疾往佛所
38 5 nàn to reject; to repudiate 難疾往佛所
39 5 nán inopportune; aksana 難疾往佛所
40 4 shí time; a point or period of time 時尊者阿難
41 4 shí a season; a quarter of a year 時尊者阿難
42 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者阿難
43 4 shí fashionable 時尊者阿難
44 4 shí fate; destiny; luck 時尊者阿難
45 4 shí occasion; opportunity; chance 時尊者阿難
46 4 shí tense 時尊者阿難
47 4 shí particular; special 時尊者阿難
48 4 shí to plant; to cultivate 時尊者阿難
49 4 shí an era; a dynasty 時尊者阿難
50 4 shí time [abstract] 時尊者阿難
51 4 shí seasonal 時尊者阿難
52 4 shí to wait upon 時尊者阿難
53 4 shí hour 時尊者阿難
54 4 shí appropriate; proper; timely 時尊者阿難
55 4 shí Shi 時尊者阿難
56 4 shí a present; currentlt 時尊者阿難
57 4 shí time; kāla 時尊者阿難
58 4 shí at that time; samaya 時尊者阿難
59 4 sporadic; scattered 哩巘馱
60 4 哩巘馱
61 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊聞尊者阿難言已
62 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊聞尊者阿難言已
63 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
64 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
65 4 shuì to persuade 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
66 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
67 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
68 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
69 4 shuō allocution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
70 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
71 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
72 4 shuō speach; vāda 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
73 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
74 4 shuō to instruct 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
75 3 Ru River 告阿難言汝怖
76 3 Ru 告阿難言汝怖
77 3 佛說息除賊難陀羅尼經 fó shuō xī chú zéi nántuó luó ní jīng Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing 佛說息除賊難陀羅尼經
78 3 wén to hear 爾時世尊聞尊者阿難言已
79 3 wén Wen 爾時世尊聞尊者阿難言已
80 3 wén sniff at; to smell 爾時世尊聞尊者阿難言已
81 3 wén to be widely known 爾時世尊聞尊者阿難言已
82 3 wén to confirm; to accept 爾時世尊聞尊者阿難言已
83 3 wén information 爾時世尊聞尊者阿難言已
84 3 wèn famous; well known 爾時世尊聞尊者阿難言已
85 3 wén knowledge; learning 爾時世尊聞尊者阿難言已
86 3 wèn popularity; prestige; reputation 爾時世尊聞尊者阿難言已
87 3 wén to question 爾時世尊聞尊者阿難言已
88 3 wén heard; śruta 爾時世尊聞尊者阿難言已
89 3 wén hearing; śruti 爾時世尊聞尊者阿難言已
90 3 seven
91 3 a genre of poetry
92 3 seventh day memorial ceremony
93 3 seven; sapta
94 3 zuò to do 唯願世尊為作救護
95 3 zuò to act as; to serve as 唯願世尊為作救護
96 3 zuò to start 唯願世尊為作救護
97 3 zuò a writing; a work 唯願世尊為作救護
98 3 zuò to dress as; to be disguised as 唯願世尊為作救護
99 3 zuō to create; to make 唯願世尊為作救護
100 3 zuō a workshop 唯願世尊為作救護
101 3 zuō to write; to compose 唯願世尊為作救護
102 3 zuò to rise 唯願世尊為作救護
103 3 zuò to be aroused 唯願世尊為作救護
104 3 zuò activity; action; undertaking 唯願世尊為作救護
105 3 zuò to regard as 唯願世尊為作救護
106 3 zuò action; kāraṇa 唯願世尊為作救護
107 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
108 3 relating to Buddhism 一時佛在摩伽陀國
109 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在摩伽陀國
110 3 a Buddhist text 一時佛在摩伽陀國
111 3 to touch; to stroke 一時佛在摩伽陀國
112 3 Buddha 一時佛在摩伽陀國
113 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
114 3 ā to groan 時尊者阿
115 3 ā a 時尊者阿
116 3 ē to flatter 時尊者阿
117 3 ē river bank 時尊者阿
118 3 ē beam; pillar 時尊者阿
119 3 ē a hillslope; a mound 時尊者阿
120 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時尊者阿
121 3 ē E 時尊者阿
122 3 ē to depend on 時尊者阿
123 3 ē e 時尊者阿
124 3 ē a buttress 時尊者阿
125 3 ē be partial to 時尊者阿
126 3 ē thick silk 時尊者阿
127 3 ē e 時尊者阿
128 3 big; huge; large 已生大恐怖
129 3 Kangxi radical 37 已生大恐怖
130 3 great; major; important 已生大恐怖
131 3 size 已生大恐怖
132 3 old 已生大恐怖
133 3 oldest; earliest 已生大恐怖
134 3 adult 已生大恐怖
135 3 dài an important person 已生大恐怖
136 3 senior 已生大恐怖
137 3 an element 已生大恐怖
138 3 great; mahā 已生大恐怖
139 3 è evil; vice 忽見大惡賊眾遙遠而來
140 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 忽見大惡賊眾遙遠而來
141 3 ě queasy; nauseous 忽見大惡賊眾遙遠而來
142 3 to hate; to detest 忽見大惡賊眾遙遠而來
143 3 è fierce 忽見大惡賊眾遙遠而來
144 3 è detestable; offensive; unpleasant 忽見大惡賊眾遙遠而來
145 3 to denounce 忽見大惡賊眾遙遠而來
146 3 è e 忽見大惡賊眾遙遠而來
147 3 è evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
148 3 to be terrified; to be afraid; to be frightened 告阿難言汝怖
149 3 fear 告阿難言汝怖
150 3 to threaten 告阿難言汝怖
151 3 to be terrified; saṃtrāsa 告阿難言汝怖
152 3 suǒ a few; various; some 難疾往佛所
153 3 suǒ a place; a location 難疾往佛所
154 3 suǒ indicates a passive voice 難疾往佛所
155 3 suǒ an ordinal number 難疾往佛所
156 3 suǒ meaning 難疾往佛所
157 3 suǒ garrison 難疾往佛所
158 3 suǒ place; pradeśa 難疾往佛所
159 2 zhòng many; numerous 忽見大惡賊眾遙遠而來
160 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 忽見大惡賊眾遙遠而來
161 2 zhòng general; common; public 忽見大惡賊眾遙遠而來
162 2 ér Kangxi radical 126 忽見大惡賊眾遙遠而來
163 2 ér as if; to seem like 忽見大惡賊眾遙遠而來
164 2 néng can; able 忽見大惡賊眾遙遠而來
165 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 忽見大惡賊眾遙遠而來
166 2 ér to arrive; up to 忽見大惡賊眾遙遠而來
167 2 néng can; able 我有陀羅尼能除賊難
168 2 néng ability; capacity 我有陀羅尼能除賊難
169 2 néng a mythical bear-like beast 我有陀羅尼能除賊難
170 2 néng energy 我有陀羅尼能除賊難
171 2 néng function; use 我有陀羅尼能除賊難
172 2 néng talent 我有陀羅尼能除賊難
173 2 néng expert at 我有陀羅尼能除賊難
174 2 néng to be in harmony 我有陀羅尼能除賊難
175 2 néng to tend to; to care for 我有陀羅尼能除賊難
176 2 néng to reach; to arrive at 我有陀羅尼能除賊難
177 2 néng to be able; śak 我有陀羅尼能除賊難
178 2 néng skilful; pravīṇa 我有陀羅尼能除賊難
179 2 白佛 bái fó to address the Buddha 到已合掌而白佛言
180 2 yǐn to lead; to guide
181 2 yǐn to draw a bow
182 2 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
183 2 yǐn to stretch
184 2 yǐn to involve
185 2 yǐn to quote; to cite
186 2 yǐn to propose; to nominate; to recommend
187 2 yǐn to recruit
188 2 yǐn to hold
189 2 yǐn to withdraw; to leave
190 2 yǐn a strap for pulling a cart
191 2 yǐn a preface ; a forward
192 2 yǐn a license
193 2 yǐn long
194 2 yǐn to cause
195 2 yǐn to pull; to draw
196 2 yǐn a refrain; a tune
197 2 yǐn to grow
198 2 yǐn to command
199 2 yǐn to accuse
200 2 yǐn to commit suicide
201 2 yǐn a genre
202 2 yǐn yin; a unit of paper money
203 2 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
204 2 self 世尊我今
205 2 [my] dear 世尊我今
206 2 Wo 世尊我今
207 2 self; atman; attan 世尊我今
208 2 ga 世尊我今
209 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為作救護
210 2 yuàn hope 唯願世尊為作救護
211 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為作救護
212 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為作救護
213 2 yuàn a vow 唯願世尊為作救護
214 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為作救護
215 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為作救護
216 2 yuàn to admire 唯願世尊為作救護
217 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為作救護
218 2 dào to arrive 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
219 2 dào to go 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
220 2 dào careful 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
221 2 dào Dao 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
222 2 dào approach; upagati 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
223 2 jiàn to see
224 2 jiàn opinion; view; understanding
225 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc
226 2 jiàn refer to; for details see
227 2 jiàn to listen to
228 2 jiàn to meet
229 2 jiàn to receive (a guest)
230 2 jiàn let me; kindly
231 2 jiàn Jian
232 2 xiàn to appear
233 2 xiàn to introduce
234 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
235 2 jiàn seeing; observing; darśana
236 2 wǎng to go (in a direction) 難疾往佛所
237 2 wǎng in the past 難疾往佛所
238 2 wǎng to turn toward 難疾往佛所
239 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 難疾往佛所
240 2 wǎng to send a gift 難疾往佛所
241 2 wǎng former times 難疾往佛所
242 2 wǎng someone who has passed away 難疾往佛所
243 2 wǎng to go; gam 難疾往佛所
244 2 結界 jiéjiè Restricted Area 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
245 2 結界 jiéjiè boundary; temple boundary; sīmā 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
246 2 yòu Kangxi radical 29 又復能令彼諸惡賊
247 2 lìng to make; to cause to be; to lead
248 2 lìng to issue a command
249 2 lìng rules of behavior; customs
250 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
251 2 lìng a season
252 2 lìng respected; good reputation
253 2 lìng good
254 2 lìng pretentious
255 2 lìng a transcending state of existence
256 2 lìng a commander
257 2 lìng a commanding quality; an impressive character
258 2 lìng lyrics
259 2 lìng Ling
260 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
261 2 a bowl; an alms bowl 鉢囉路計
262 2 a bowl 鉢囉路計
263 2 an alms bowl; an earthenware basin 鉢囉路計
264 2 an earthenware basin 鉢囉路計
265 2 Alms bowl 鉢囉路計
266 2 a bowl; an alms bowl; patra 鉢囉路計
267 2 an alms bowl; patra; patta 鉢囉路計
268 2 an alms bowl; patra 鉢囉路計
269 2 jié to bond; to tie; to bind 結作七結過難即解
270 2 jié a knot 結作七結過難即解
271 2 jié to conclude; to come to a result 結作七結過難即解
272 2 jié to provide a bond for; to contract 結作七結過難即解
273 2 jié pent-up 結作七結過難即解
274 2 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結作七結過難即解
275 2 jié a bound state 結作七結過難即解
276 2 jié hair worn in a topknot 結作七結過難即解
277 2 jiē firm; secure 結作七結過難即解
278 2 jié to plait; to thatch; to weave 結作七結過難即解
279 2 jié to form; to organize 結作七結過難即解
280 2 jié to congeal; to crystallize 結作七結過難即解
281 2 jié a junction 結作七結過難即解
282 2 jié a node 結作七結過難即解
283 2 jiē to bear fruit 結作七結過難即解
284 2 jiē stutter 結作七結過難即解
285 2 jié a fetter 結作七結過難即解
286 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 乃至刀劍器杖等悉不能
287 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得怖
288 2 děi to want to; to need to 得怖
289 2 děi must; ought to 得怖
290 2 de 得怖
291 2 de infix potential marker 得怖
292 2 to result in 得怖
293 2 to be proper; to fit; to suit 得怖
294 2 to be satisfied 得怖
295 2 to be finished 得怖
296 2 děi satisfying 得怖
297 2 to contract 得怖
298 2 to hear 得怖
299 2 to have; there is 得怖
300 2 marks time passed 得怖
301 2 obtain; attain; prāpta 得怖
302 2 to go back; to return 又復能令彼諸惡賊
303 2 to resume; to restart 又復能令彼諸惡賊
304 2 to do in detail 又復能令彼諸惡賊
305 2 to restore 又復能令彼諸惡賊
306 2 to respond; to reply to 又復能令彼諸惡賊
307 2 Fu; Return 又復能令彼諸惡賊
308 2 to retaliate; to reciprocate 又復能令彼諸惡賊
309 2 to avoid forced labor or tax 又復能令彼諸惡賊
310 2 Fu 又復能令彼諸惡賊
311 2 doubled; to overlapping; folded 又復能令彼諸惡賊
312 2 a lined garment with doubled thickness 又復能令彼諸惡賊
313 2 gào to tell; to say; said; told 告阿難言汝怖
314 2 gào to request 告阿難言汝怖
315 2 gào to report; to inform 告阿難言汝怖
316 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告阿難言汝怖
317 2 gào to accuse; to sue 告阿難言汝怖
318 2 gào to reach 告阿難言汝怖
319 2 gào an announcement 告阿難言汝怖
320 2 gào a party 告阿難言汝怖
321 2 gào a vacation 告阿難言汝怖
322 2 gào Gao 告阿難言汝怖
323 2 gào to tell; jalp 告阿難言汝怖
324 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為作救護
325 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為作救護
326 2 wéi to be; is 唯願世尊為作救護
327 2 wéi to do 唯願世尊為作救護
328 2 wèi to support; to help 唯願世尊為作救護
329 2 wéi to govern 唯願世尊為作救護
330 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為作救護
331 2 elder brother 阿焬路哥
332 2 to be near by; to be close to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
333 2 at that time 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
334 2 to be exactly the same as; to be thus 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
335 2 supposed; so-called 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
336 2 to arrive at; to ascend 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
337 2 road; path; way 阿焬路哥
338 2 journey 阿焬路哥
339 2 grain patterns; veins 阿焬路哥
340 2 a way; a method 阿焬路哥
341 2 a type; a kind 阿焬路哥
342 2 a circuit; an area; a region 阿焬路哥
343 2 a route 阿焬路哥
344 2 Lu 阿焬路哥
345 2 impressive 阿焬路哥
346 2 conveyance 阿焬路哥
347 2 road; path; patha 阿焬路哥
348 2 jīn today; present; now 世尊我今
349 2 jīn Jin 世尊我今
350 2 jīn modern 世尊我今
351 2 jīn now; adhunā 世尊我今
352 2 lún a wheel 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
353 2 lún a disk; a ring 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
354 2 lún a revolution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
355 2 lún to revolve; to turn; to recur 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
356 2 lún to take turns; in turn 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
357 2 lún a steamer; a steamboat 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
358 2 lún a 12 year cycle 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
359 2 lún a vehicle with wheels 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
360 2 lún a north-south measurement 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
361 2 lún perimeter; circumference 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
362 2 lún high soaring 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
363 2 lún Lun 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
364 2 lún wheel; cakra 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
365 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我有陀羅尼能除賊難
366 2 chú to divide 我有陀羅尼能除賊難
367 2 chú to put in order 我有陀羅尼能除賊難
368 2 chú to appoint to an official position 我有陀羅尼能除賊難
369 2 chú door steps; stairs 我有陀羅尼能除賊難
370 2 chú to replace an official 我有陀羅尼能除賊難
371 2 chú to change; to replace 我有陀羅尼能除賊難
372 2 chú to renovate; to restore 我有陀羅尼能除賊難
373 2 chú division 我有陀羅尼能除賊難
374 2 chú except; without; anyatra 我有陀羅尼能除賊難
375 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 與諸大眾圍
376 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 與諸大眾圍
377 2 大眾 dàzhòng Assembly 與諸大眾圍
378 2 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 與諸大眾圍
379 1 yáo distant; remote 遙見有大惡賊
380 1 yáo long 遙見有大惡賊
381 1 yáo distant; dūra 遙見有大惡賊
382 1 luó baby talk 鉢囉路計
383 1 luō to nag 鉢囉路計
384 1 luó ra 鉢囉路計
385 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時佛在摩伽陀國
386 1 一時 yīshí at the same time 一時佛在摩伽陀國
387 1 一時 yīshí sometimes 一時佛在摩伽陀國
388 1 一時 yīshí accidentally 一時佛在摩伽陀國
389 1 一時 yīshí at one time 一時佛在摩伽陀國
390 1 to bind; to tie 有賊眾皆如禁縛不能為難
391 1 to restrict; to limit; to constrain 有賊眾皆如禁縛不能為難
392 1 a leash; a tether 有賊眾皆如禁縛不能為難
393 1 binding; attachment; bond; bandha 有賊眾皆如禁縛不能為難
394 1 va 有賊眾皆如禁縛不能為難
395 1 大師 dàshī great master; grand master 明教大師臣法賢奉
396 1 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 明教大師臣法賢奉
397 1 大師 dàshī venerable master 明教大師臣法賢奉
398 1 大師 dàshī great teacher 明教大師臣法賢奉
399 1 帝釋 dìshì Sakra; Kausika; Lord of Devas 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
400 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
401 1 下同 xiàtóng similarly hereinafter 切身下同
402 1 yuē to speak; to say 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
403 1 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
404 1 yuē to be called 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
405 1 yuē said; ukta 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
406 1 máo hair; fur; feathers 心懷憂惱身毛皆竪
407 1 máo Mao 心懷憂惱身毛皆竪
408 1 máo Kangxi radical 82 心懷憂惱身毛皆竪
409 1 máo coarse; partially finished 心懷憂惱身毛皆竪
410 1 máo hair-like thing 心懷憂惱身毛皆竪
411 1 máo gross 心懷憂惱身毛皆竪
412 1 máo small; little 心懷憂惱身毛皆竪
413 1 máo rash; crude; careless 心懷憂惱身毛皆竪
414 1 máo scared; nervous 心懷憂惱身毛皆竪
415 1 máo to depreciate 心懷憂惱身毛皆竪
416 1 máo to be without 心懷憂惱身毛皆竪
417 1 máo vegetables 心懷憂惱身毛皆竪
418 1 máo animals 心懷憂惱身毛皆竪
419 1 máo angry 心懷憂惱身毛皆竪
420 1 máo hair; roma 心懷憂惱身毛皆竪
421 1 本處 běn chù here; this place 不離本處旋如陶家
422 1 本處 běnchù here; this place 不離本處旋如陶家
423 1 本處 běnchù native place; hometown 不離本處旋如陶家
424 1 本處 běnchù one's own place; own home; svasthāna 不離本處旋如陶家
425 1 miàn side; surface 面十二由旬當作結界
426 1 miàn flour 面十二由旬當作結界
427 1 miàn Kangxi radical 176 面十二由旬當作結界
428 1 miàn a rural district; a township 面十二由旬當作結界
429 1 miàn face 面十二由旬當作結界
430 1 miàn to face in a certain direction 面十二由旬當作結界
431 1 miàn noodles 面十二由旬當作結界
432 1 miàn powder 面十二由旬當作結界
433 1 miàn soft and mushy 面十二由旬當作結界
434 1 miàn an aspect 面十二由旬當作結界
435 1 miàn a direction 面十二由旬當作結界
436 1 miàn to meet 面十二由旬當作結界
437 1 miàn face; vaktra 面十二由旬當作結界
438 1 miàn flour; saktu 面十二由旬當作結界
439 1 gāi should; ought to 伊該阿
440 1 gāi to owe 伊該阿
441 1 gāi to serve someone right; to deserve 伊該阿
442 1 gāi to be somebody's turn 伊該阿
443 1 gāi to possess 伊該阿
444 1 gāi to bring together 伊該阿
445 1 gāi to be doomed; to be destined 伊該阿
446 1 to use; to grasp
447 1 to rely on
448 1 to regard
449 1 to be able to
450 1 to order; to command
451 1 used after a verb
452 1 a reason; a cause
453 1 Israel
454 1 Yi
455 1 use; yogena
456 1 rào to entwine 繞經行
457 1 rào to wind around 繞經行
458 1 rào to surround 繞經行
459 1 rào circumambulate; āvarta 繞經行
460 1 to carry 提鉢底
461 1 a flick up and rightwards in a character 提鉢底
462 1 to lift; to raise 提鉢底
463 1 to move forward [in time] 提鉢底
464 1 to get; to fetch 提鉢底
465 1 to mention; to raise [in discussion] 提鉢底
466 1 to cheer up 提鉢底
467 1 to be on guard 提鉢底
468 1 a ladle 提鉢底
469 1 Ti 提鉢底
470 1 to to hurl; to pass 提鉢底
471 1 to bring; cud 提鉢底
472 1 shí mixed; miscellaneous 阿難白佛言甚怖世尊
473 1 shí a group of ten sections in the Shijing 阿難白佛言甚怖世尊
474 1 shí Shi 阿難白佛言甚怖世尊
475 1 shí tenfold 阿難白佛言甚怖世尊
476 1 shí one hundred percent 阿難白佛言甚怖世尊
477 1 shí ten 阿難白佛言甚怖世尊
478 1 ǒu lotus root
479 1 ǒu lotus root; water-lily root; mṛṇāla
480 1 a device; a tool; a utensil; an implement 乃至刀劍器杖等悉不能
481 1 an organ 乃至刀劍器杖等悉不能
482 1 tolerance 乃至刀劍器杖等悉不能
483 1 talent; ability 乃至刀劍器杖等悉不能
484 1 to attach importance to 乃至刀劍器杖等悉不能
485 1 a container; a vessel 乃至刀劍器杖等悉不能
486 1 Qi 乃至刀劍器杖等悉不能
487 1 to apply; to implement 乃至刀劍器杖等悉不能
488 1 capacity 乃至刀劍器杖等悉不能
489 1 vessel; bhājana 乃至刀劍器杖等悉不能
490 1 bottom; base; end 提鉢底
491 1 origin; the cause of a situation 提鉢底
492 1 to stop 提鉢底
493 1 to arrive 提鉢底
494 1 underneath 提鉢底
495 1 a draft; an outline; a sketch 提鉢底
496 1 end of month or year 提鉢底
497 1 remnants 提鉢底
498 1 background 提鉢底
499 1 a little deep; āgādha 提鉢底
500 1 is exactly 伊該阿

Frequencies of all Words

Top 847

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 阿難 Ānán Ananda 時尊者阿難
2 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時尊者阿難
3 8 zéi thief 忽見大惡賊眾遙遠而來
4 8 zéi to injure; to harm 忽見大惡賊眾遙遠而來
5 8 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 忽見大惡賊眾遙遠而來
6 8 zéi evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
7 8 zéi extremely 忽見大惡賊眾遙遠而來
8 8 zéi thief; caura 忽見大惡賊眾遙遠而來
9 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我今
10 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我今
11 6 already 已生大恐怖
12 6 Kangxi radical 49 已生大恐怖
13 6 from 已生大恐怖
14 6 to bring to an end; to stop 已生大恐怖
15 6 final aspectual particle 已生大恐怖
16 6 afterwards; thereafter 已生大恐怖
17 6 too; very; excessively 已生大恐怖
18 6 to complete 已生大恐怖
19 6 to demote; to dismiss 已生大恐怖
20 6 to recover from an illness 已生大恐怖
21 6 certainly 已生大恐怖
22 6 an interjection of surprise 已生大恐怖
23 6 this 已生大恐怖
24 6 former; pūrvaka 已生大恐怖
25 6 former; pūrvaka 已生大恐怖
26 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者阿難
27 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者阿難
28 5 yán to speak; to say; said 到已合掌而白佛言
29 5 yán language; talk; words; utterance; speech 到已合掌而白佛言
30 5 yán Kangxi radical 149 到已合掌而白佛言
31 5 yán a particle with no meaning 到已合掌而白佛言
32 5 yán phrase; sentence 到已合掌而白佛言
33 5 yán a word; a syllable 到已合掌而白佛言
34 5 yán a theory; a doctrine 到已合掌而白佛言
35 5 yán to regard as 到已合掌而白佛言
36 5 yán to act as 到已合掌而白佛言
37 5 yán word; vacana 到已合掌而白佛言
38 5 yán speak; vad 到已合掌而白佛言
39 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 我有陀羅尼能除賊難
40 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 我有陀羅尼能除賊難
41 5 nán difficult; arduous; hard 難疾往佛所
42 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難疾往佛所
43 5 nán hardly possible; unable 難疾往佛所
44 5 nàn disaster; calamity 難疾往佛所
45 5 nàn enemy; foe 難疾往佛所
46 5 nán bad; unpleasant 難疾往佛所
47 5 nàn to blame; to rebuke 難疾往佛所
48 5 nàn to object to; to argue against 難疾往佛所
49 5 nàn to reject; to repudiate 難疾往佛所
50 5 nán inopportune; aksana 難疾往佛所
51 4 shí time; a point or period of time 時尊者阿難
52 4 shí a season; a quarter of a year 時尊者阿難
53 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者阿難
54 4 shí at that time 時尊者阿難
55 4 shí fashionable 時尊者阿難
56 4 shí fate; destiny; luck 時尊者阿難
57 4 shí occasion; opportunity; chance 時尊者阿難
58 4 shí tense 時尊者阿難
59 4 shí particular; special 時尊者阿難
60 4 shí to plant; to cultivate 時尊者阿難
61 4 shí hour (measure word) 時尊者阿難
62 4 shí an era; a dynasty 時尊者阿難
63 4 shí time [abstract] 時尊者阿難
64 4 shí seasonal 時尊者阿難
65 4 shí frequently; often 時尊者阿難
66 4 shí occasionally; sometimes 時尊者阿難
67 4 shí on time 時尊者阿難
68 4 shí this; that 時尊者阿難
69 4 shí to wait upon 時尊者阿難
70 4 shí hour 時尊者阿難
71 4 shí appropriate; proper; timely 時尊者阿難
72 4 shí Shi 時尊者阿難
73 4 shí a present; currentlt 時尊者阿難
74 4 shí time; kāla 時尊者阿難
75 4 shí at that time; samaya 時尊者阿難
76 4 shí then; atha 時尊者阿難
77 4 a mile 哩巘馱
78 4 a sentence ending particle 哩巘馱
79 4 sporadic; scattered 哩巘馱
80 4 哩巘馱
81 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊聞尊者阿難言已
82 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊聞尊者阿難言已
83 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
84 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
85 4 shuì to persuade 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
86 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
87 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
88 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
89 4 shuō allocution 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
90 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
91 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
92 4 shuō speach; vāda 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
93 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
94 4 shuō to instruct 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
95 3 you; thou 告阿難言汝怖
96 3 Ru River 告阿難言汝怖
97 3 Ru 告阿難言汝怖
98 3 you; tvam; bhavat 告阿難言汝怖
99 3 佛說息除賊難陀羅尼經 fó shuō xī chú zéi nántuó luó ní jīng Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing 佛說息除賊難陀羅尼經
100 3 wén to hear 爾時世尊聞尊者阿難言已
101 3 wén Wen 爾時世尊聞尊者阿難言已
102 3 wén sniff at; to smell 爾時世尊聞尊者阿難言已
103 3 wén to be widely known 爾時世尊聞尊者阿難言已
104 3 wén to confirm; to accept 爾時世尊聞尊者阿難言已
105 3 wén information 爾時世尊聞尊者阿難言已
106 3 wèn famous; well known 爾時世尊聞尊者阿難言已
107 3 wén knowledge; learning 爾時世尊聞尊者阿難言已
108 3 wèn popularity; prestige; reputation 爾時世尊聞尊者阿難言已
109 3 wén to question 爾時世尊聞尊者阿難言已
110 3 wén heard; śruta 爾時世尊聞尊者阿難言已
111 3 wén hearing; śruti 爾時世尊聞尊者阿難言已
112 3 seven
113 3 a genre of poetry
114 3 seventh day memorial ceremony
115 3 seven; sapta
116 3 zuò to do 唯願世尊為作救護
117 3 zuò to act as; to serve as 唯願世尊為作救護
118 3 zuò to start 唯願世尊為作救護
119 3 zuò a writing; a work 唯願世尊為作救護
120 3 zuò to dress as; to be disguised as 唯願世尊為作救護
121 3 zuō to create; to make 唯願世尊為作救護
122 3 zuō a workshop 唯願世尊為作救護
123 3 zuō to write; to compose 唯願世尊為作救護
124 3 zuò to rise 唯願世尊為作救護
125 3 zuò to be aroused 唯願世尊為作救護
126 3 zuò activity; action; undertaking 唯願世尊為作救護
127 3 zuò to regard as 唯願世尊為作救護
128 3 zuò action; kāraṇa 唯願世尊為作救護
129 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
130 3 relating to Buddhism 一時佛在摩伽陀國
131 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在摩伽陀國
132 3 a Buddhist text 一時佛在摩伽陀國
133 3 to touch; to stroke 一時佛在摩伽陀國
134 3 Buddha 一時佛在摩伽陀國
135 3 Buddha; Awakened One 一時佛在摩伽陀國
136 3 ā prefix to names of people 時尊者阿
137 3 ā to groan 時尊者阿
138 3 ā a 時尊者阿
139 3 ē to flatter 時尊者阿
140 3 ā expresses doubt 時尊者阿
141 3 ē river bank 時尊者阿
142 3 ē beam; pillar 時尊者阿
143 3 ē a hillslope; a mound 時尊者阿
144 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 時尊者阿
145 3 ē E 時尊者阿
146 3 ē to depend on 時尊者阿
147 3 ā a final particle 時尊者阿
148 3 ē e 時尊者阿
149 3 ē a buttress 時尊者阿
150 3 ē be partial to 時尊者阿
151 3 ē thick silk 時尊者阿
152 3 ā this; these 時尊者阿
153 3 ē e 時尊者阿
154 3 big; huge; large 已生大恐怖
155 3 Kangxi radical 37 已生大恐怖
156 3 great; major; important 已生大恐怖
157 3 size 已生大恐怖
158 3 old 已生大恐怖
159 3 greatly; very 已生大恐怖
160 3 oldest; earliest 已生大恐怖
161 3 adult 已生大恐怖
162 3 tài greatest; grand 已生大恐怖
163 3 dài an important person 已生大恐怖
164 3 senior 已生大恐怖
165 3 approximately 已生大恐怖
166 3 tài greatest; grand 已生大恐怖
167 3 an element 已生大恐怖
168 3 great; mahā 已生大恐怖
169 3 è evil; vice 忽見大惡賊眾遙遠而來
170 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 忽見大惡賊眾遙遠而來
171 3 ě queasy; nauseous 忽見大惡賊眾遙遠而來
172 3 to hate; to detest 忽見大惡賊眾遙遠而來
173 3 how? 忽見大惡賊眾遙遠而來
174 3 è fierce 忽見大惡賊眾遙遠而來
175 3 è detestable; offensive; unpleasant 忽見大惡賊眾遙遠而來
176 3 to denounce 忽見大惡賊眾遙遠而來
177 3 oh! 忽見大惡賊眾遙遠而來
178 3 è e 忽見大惡賊眾遙遠而來
179 3 è evil 忽見大惡賊眾遙遠而來
180 3 zhū all; many; various 與諸大眾圍
181 3 zhū Zhu 與諸大眾圍
182 3 zhū all; members of the class 與諸大眾圍
183 3 zhū interrogative particle 與諸大眾圍
184 3 zhū him; her; them; it 與諸大眾圍
185 3 zhū of; in 與諸大眾圍
186 3 zhū all; many; sarva 與諸大眾圍
187 3 to be terrified; to be afraid; to be frightened 告阿難言汝怖
188 3 fear 告阿難言汝怖
189 3 to threaten 告阿難言汝怖
190 3 to be terrified; saṃtrāsa 告阿難言汝怖
191 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 難疾往佛所
192 3 suǒ an office; an institute 難疾往佛所
193 3 suǒ introduces a relative clause 難疾往佛所
194 3 suǒ it 難疾往佛所
195 3 suǒ if; supposing 難疾往佛所
196 3 suǒ a few; various; some 難疾往佛所
197 3 suǒ a place; a location 難疾往佛所
198 3 suǒ indicates a passive voice 難疾往佛所
199 3 suǒ that which 難疾往佛所
200 3 suǒ an ordinal number 難疾往佛所
201 3 suǒ meaning 難疾往佛所
202 3 suǒ garrison 難疾往佛所
203 3 suǒ place; pradeśa 難疾往佛所
204 3 suǒ that which; yad 難疾往佛所
205 3 shì is; are; am; to be 是時尊者阿難
206 3 shì is exactly 是時尊者阿難
207 3 shì is suitable; is in contrast 是時尊者阿難
208 3 shì this; that; those 是時尊者阿難
209 3 shì really; certainly 是時尊者阿難
210 3 shì correct; yes; affirmative 是時尊者阿難
211 3 shì true 是時尊者阿難
212 3 shì is; has; exists 是時尊者阿難
213 3 shì used between repetitions of a word 是時尊者阿難
214 3 shì a matter; an affair 是時尊者阿難
215 3 shì Shi 是時尊者阿難
216 3 shì is; bhū 是時尊者阿難
217 3 shì this; idam 是時尊者阿難
218 2 zhòng many; numerous 忽見大惡賊眾遙遠而來
219 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 忽見大惡賊眾遙遠而來
220 2 zhòng general; common; public 忽見大惡賊眾遙遠而來
221 2 zhòng many; all; sarva 忽見大惡賊眾遙遠而來
222 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 忽見大惡賊眾遙遠而來
223 2 ér Kangxi radical 126 忽見大惡賊眾遙遠而來
224 2 ér you 忽見大惡賊眾遙遠而來
225 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 忽見大惡賊眾遙遠而來
226 2 ér right away; then 忽見大惡賊眾遙遠而來
227 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 忽見大惡賊眾遙遠而來
228 2 ér if; in case; in the event that 忽見大惡賊眾遙遠而來
229 2 ér therefore; as a result; thus 忽見大惡賊眾遙遠而來
230 2 ér how can it be that? 忽見大惡賊眾遙遠而來
231 2 ér so as to 忽見大惡賊眾遙遠而來
232 2 ér only then 忽見大惡賊眾遙遠而來
233 2 ér as if; to seem like 忽見大惡賊眾遙遠而來
234 2 néng can; able 忽見大惡賊眾遙遠而來
235 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 忽見大惡賊眾遙遠而來
236 2 ér me 忽見大惡賊眾遙遠而來
237 2 ér to arrive; up to 忽見大惡賊眾遙遠而來
238 2 ér possessive 忽見大惡賊眾遙遠而來
239 2 ér and; ca 忽見大惡賊眾遙遠而來
240 2 néng can; able 我有陀羅尼能除賊難
241 2 néng ability; capacity 我有陀羅尼能除賊難
242 2 néng a mythical bear-like beast 我有陀羅尼能除賊難
243 2 néng energy 我有陀羅尼能除賊難
244 2 néng function; use 我有陀羅尼能除賊難
245 2 néng may; should; permitted to 我有陀羅尼能除賊難
246 2 néng talent 我有陀羅尼能除賊難
247 2 néng expert at 我有陀羅尼能除賊難
248 2 néng to be in harmony 我有陀羅尼能除賊難
249 2 néng to tend to; to care for 我有陀羅尼能除賊難
250 2 néng to reach; to arrive at 我有陀羅尼能除賊難
251 2 néng as long as; only 我有陀羅尼能除賊難
252 2 néng even if 我有陀羅尼能除賊難
253 2 néng but 我有陀羅尼能除賊難
254 2 néng in this way 我有陀羅尼能除賊難
255 2 néng to be able; śak 我有陀羅尼能除賊難
256 2 néng skilful; pravīṇa 我有陀羅尼能除賊難
257 2 白佛 bái fó to address the Buddha 到已合掌而白佛言
258 2 jiē all; each and every; in all cases 心懷憂惱身毛皆竪
259 2 jiē same; equally 心懷憂惱身毛皆竪
260 2 jiē all; sarva 心懷憂惱身毛皆竪
261 2 yǐn to lead; to guide
262 2 yǐn to draw a bow
263 2 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
264 2 yǐn to stretch
265 2 yǐn to involve
266 2 yǐn to quote; to cite
267 2 yǐn to propose; to nominate; to recommend
268 2 yǐn to recruit
269 2 yǐn to hold
270 2 yǐn to withdraw; to leave
271 2 yǐn a strap for pulling a cart
272 2 yǐn a preface ; a forward
273 2 yǐn a license
274 2 yǐn long
275 2 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
276 2 yǐn to cause
277 2 yǐn yin; a measure of for salt certificates
278 2 yǐn to pull; to draw
279 2 yǐn a refrain; a tune
280 2 yǐn to grow
281 2 yǐn to command
282 2 yǐn to accuse
283 2 yǐn to commit suicide
284 2 yǐn a genre
285 2 yǐn yin; a weight measure
286 2 yǐn yin; a unit of paper money
287 2 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
288 2 I; me; my 世尊我今
289 2 self 世尊我今
290 2 we; our 世尊我今
291 2 [my] dear 世尊我今
292 2 Wo 世尊我今
293 2 self; atman; attan 世尊我今
294 2 ga 世尊我今
295 2 I; aham 世尊我今
296 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為作救護
297 2 yuàn hope 唯願世尊為作救護
298 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為作救護
299 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為作救護
300 2 yuàn a vow 唯願世尊為作救護
301 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為作救護
302 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為作救護
303 2 yuàn to admire 唯願世尊為作救護
304 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為作救護
305 2 such as; for example; for instance 不離本處旋如陶家
306 2 if 不離本處旋如陶家
307 2 in accordance with 不離本處旋如陶家
308 2 to be appropriate; should; with regard to 不離本處旋如陶家
309 2 this 不離本處旋如陶家
310 2 it is so; it is thus; can be compared with 不離本處旋如陶家
311 2 to go to 不離本處旋如陶家
312 2 to meet 不離本處旋如陶家
313 2 to appear; to seem; to be like 不離本處旋如陶家
314 2 at least as good as 不離本處旋如陶家
315 2 and 不離本處旋如陶家
316 2 or 不離本處旋如陶家
317 2 but 不離本處旋如陶家
318 2 then 不離本處旋如陶家
319 2 naturally 不離本處旋如陶家
320 2 expresses a question or doubt 不離本處旋如陶家
321 2 you 不離本處旋如陶家
322 2 the second lunar month 不離本處旋如陶家
323 2 in; at 不離本處旋如陶家
324 2 Ru 不離本處旋如陶家
325 2 Thus 不離本處旋如陶家
326 2 thus; tathā 不離本處旋如陶家
327 2 like; iva 不離本處旋如陶家
328 2 suchness; tathatā 不離本處旋如陶家
329 2 dào to arrive 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
330 2 dào arrive; receive 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
331 2 dào to go 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
332 2 dào careful 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
333 2 dào Dao 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
334 2 dào approach; upagati 到於菴羅樹園側韋提呬山帝釋巖
335 2 jiàn to see
336 2 jiàn opinion; view; understanding
337 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc
338 2 jiàn refer to; for details see
339 2 jiàn passive marker
340 2 jiàn to listen to
341 2 jiàn to meet
342 2 jiàn to receive (a guest)
343 2 jiàn let me; kindly
344 2 jiàn Jian
345 2 xiàn to appear
346 2 xiàn to introduce
347 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
348 2 jiàn seeing; observing; darśana
349 2 yǒu is; are; to exist 遙見有大惡賊
350 2 yǒu to have; to possess 遙見有大惡賊
351 2 yǒu indicates an estimate 遙見有大惡賊
352 2 yǒu indicates a large quantity 遙見有大惡賊
353 2 yǒu indicates an affirmative response 遙見有大惡賊
354 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 遙見有大惡賊
355 2 yǒu used to compare two things 遙見有大惡賊
356 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 遙見有大惡賊
357 2 yǒu used before the names of dynasties 遙見有大惡賊
358 2 yǒu a certain thing; what exists 遙見有大惡賊
359 2 yǒu multiple of ten and ... 遙見有大惡賊
360 2 yǒu abundant 遙見有大惡賊
361 2 yǒu purposeful 遙見有大惡賊
362 2 yǒu You 遙見有大惡賊
363 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 遙見有大惡賊
364 2 yǒu becoming; bhava 遙見有大惡賊
365 2 wǎng to go (in a direction) 難疾往佛所
366 2 wǎng in the direction of 難疾往佛所
367 2 wǎng in the past 難疾往佛所
368 2 wǎng to turn toward 難疾往佛所
369 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 難疾往佛所
370 2 wǎng to send a gift 難疾往佛所
371 2 wǎng former times 難疾往佛所
372 2 wǎng someone who has passed away 難疾往佛所
373 2 wǎng to go; gam 難疾往佛所
374 2 結界 jiéjiè Restricted Area 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
375 2 結界 jiéjiè boundary; temple boundary; sīmā 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
376 2 yòu again; also 又復能令彼諸惡賊
377 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又復能令彼諸惡賊
378 2 yòu Kangxi radical 29 又復能令彼諸惡賊
379 2 yòu and 又復能令彼諸惡賊
380 2 yòu furthermore 又復能令彼諸惡賊
381 2 yòu in addition 又復能令彼諸惡賊
382 2 yòu but 又復能令彼諸惡賊
383 2 yòu again; also; moreover; punar 又復能令彼諸惡賊
384 2 lìng to make; to cause to be; to lead
385 2 lìng to issue a command
386 2 lìng rules of behavior; customs
387 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute
388 2 lìng a season
389 2 lìng respected; good reputation
390 2 lìng good
391 2 lìng pretentious
392 2 lìng a transcending state of existence
393 2 lìng a commander
394 2 lìng a commanding quality; an impressive character
395 2 lìng lyrics
396 2 lìng Ling
397 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
398 2 a bowl; an alms bowl 鉢囉路計
399 2 a bowl 鉢囉路計
400 2 an alms bowl; an earthenware basin 鉢囉路計
401 2 an earthenware basin 鉢囉路計
402 2 Alms bowl 鉢囉路計
403 2 a bowl; an alms bowl; patra 鉢囉路計
404 2 an alms bowl; patra; patta 鉢囉路計
405 2 an alms bowl; patra 鉢囉路計
406 2 jié to bond; to tie; to bind 結作七結過難即解
407 2 jié a knot 結作七結過難即解
408 2 jié to conclude; to come to a result 結作七結過難即解
409 2 jié to provide a bond for; to contract 結作七結過難即解
410 2 jié pent-up 結作七結過難即解
411 2 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結作七結過難即解
412 2 jié a bound state 結作七結過難即解
413 2 jié hair worn in a topknot 結作七結過難即解
414 2 jiē firm; secure 結作七結過難即解
415 2 jié to plait; to thatch; to weave 結作七結過難即解
416 2 jié to form; to organize 結作七結過難即解
417 2 jié to congeal; to crystallize 結作七結過難即解
418 2 jié a junction 結作七結過難即解
419 2 jié a node 結作七結過難即解
420 2 jiē to bear fruit 結作七結過難即解
421 2 jiē stutter 結作七結過難即解
422 2 jié a fetter 結作七結過難即解
423 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 乃至刀劍器杖等悉不能
424 2 de potential marker 得怖
425 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得怖
426 2 děi must; ought to 得怖
427 2 děi to want to; to need to 得怖
428 2 děi must; ought to 得怖
429 2 de 得怖
430 2 de infix potential marker 得怖
431 2 to result in 得怖
432 2 to be proper; to fit; to suit 得怖
433 2 to be satisfied 得怖
434 2 to be finished 得怖
435 2 de result of degree 得怖
436 2 de marks completion of an action 得怖
437 2 děi satisfying 得怖
438 2 to contract 得怖
439 2 marks permission or possibility 得怖
440 2 expressing frustration 得怖
441 2 to hear 得怖
442 2 to have; there is 得怖
443 2 marks time passed 得怖
444 2 obtain; attain; prāpta 得怖
445 2 again; more; repeatedly 又復能令彼諸惡賊
446 2 to go back; to return 又復能令彼諸惡賊
447 2 to resume; to restart 又復能令彼諸惡賊
448 2 to do in detail 又復能令彼諸惡賊
449 2 to restore 又復能令彼諸惡賊
450 2 to respond; to reply to 又復能令彼諸惡賊
451 2 after all; and then 又復能令彼諸惡賊
452 2 even if; although 又復能令彼諸惡賊
453 2 Fu; Return 又復能令彼諸惡賊
454 2 to retaliate; to reciprocate 又復能令彼諸惡賊
455 2 to avoid forced labor or tax 又復能令彼諸惡賊
456 2 particle without meaing 又復能令彼諸惡賊
457 2 Fu 又復能令彼諸惡賊
458 2 repeated; again 又復能令彼諸惡賊
459 2 doubled; to overlapping; folded 又復能令彼諸惡賊
460 2 a lined garment with doubled thickness 又復能令彼諸惡賊
461 2 again; punar 又復能令彼諸惡賊
462 2 gào to tell; to say; said; told 告阿難言汝怖
463 2 gào to request 告阿難言汝怖
464 2 gào to report; to inform 告阿難言汝怖
465 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告阿難言汝怖
466 2 gào to accuse; to sue 告阿難言汝怖
467 2 gào to reach 告阿難言汝怖
468 2 gào an announcement 告阿難言汝怖
469 2 gào a party 告阿難言汝怖
470 2 gào a vacation 告阿難言汝怖
471 2 gào Gao 告阿難言汝怖
472 2 gào to tell; jalp 告阿難言汝怖
473 2 wèi for; to 唯願世尊為作救護
474 2 wèi because of 唯願世尊為作救護
475 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為作救護
476 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為作救護
477 2 wéi to be; is 唯願世尊為作救護
478 2 wéi to do 唯願世尊為作救護
479 2 wèi for 唯願世尊為作救護
480 2 wèi because of; for; to 唯願世尊為作救護
481 2 wèi to 唯願世尊為作救護
482 2 wéi in a passive construction 唯願世尊為作救護
483 2 wéi forming a rehetorical question 唯願世尊為作救護
484 2 wéi forming an adverb 唯願世尊為作救護
485 2 wéi to add emphasis 唯願世尊為作救護
486 2 wèi to support; to help 唯願世尊為作救護
487 2 wéi to govern 唯願世尊為作救護
488 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為作救護
489 2 elder brother 阿焬路哥
490 2 promptly; right away; immediately 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
491 2 to be near by; to be close to 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
492 2 at that time 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
493 2 to be exactly the same as; to be thus 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
494 2 supposed; so-called 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
495 2 if; but 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
496 2 to arrive at; to ascend 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
497 2 then; following 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
498 2 so; just so; eva 爾時世尊即說大輪結界陀羅尼曰
499 2 road; path; way 阿焬路哥
500 2 journey 阿焬路哥

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
zéi thief; caura
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
尊者 zūnzhě senior monk; elder
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
nán inopportune; aksana
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
菴罗树园 菴羅樹園 196 āmrapāli-ārāma
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
法贤 法賢 102 Faxian
佛说息除贼难陀罗尼经 佛說息除賊難陀羅尼經 102 Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
韦提 韋提 119 Vaidehī
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见大 見大 106 the element of visibility
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我有 119 the illusion of the existence of self
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures