Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Pusa Tuoluoni Jing) 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 self 我今為汝說於此事
2 27 [my] dear 我今為汝說於此事
3 27 Wo 我今為汝說於此事
4 27 self; atman; attan 我今為汝說於此事
5 27 ga 我今為汝說於此事
6 21 néng can; able 彼能
7 21 néng ability; capacity 彼能
8 21 néng a mythical bear-like beast 彼能
9 21 néng energy 彼能
10 21 néng function; use 彼能
11 21 néng talent 彼能
12 21 néng expert at 彼能
13 21 néng to be in harmony 彼能
14 21 néng to tend to; to care for 彼能
15 21 néng to reach; to arrive at 彼能
16 21 néng to be able; śak 彼能
17 21 néng skilful; pravīṇa 彼能
18 16 to protect; to guard 王難中護我
19 16 to support something that is wrong; to be partial to 王難中護我
20 16 to protect; to guard 王難中護我
21 15 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見
22 15 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見
23 15 zhōng middle 王難中護我
24 15 zhōng medium; medium sized 王難中護我
25 15 zhōng China 王難中護我
26 15 zhòng to hit the mark 王難中護我
27 15 zhōng midday 王難中護我
28 15 zhōng inside 王難中護我
29 15 zhōng during 王難中護我
30 15 zhōng Zhong 王難中護我
31 15 zhōng intermediary 王難中護我
32 15 zhōng half 王難中護我
33 15 zhòng to reach; to attain 王難中護我
34 15 zhòng to suffer; to infect 王難中護我
35 15 zhòng to obtain 王難中護我
36 15 zhòng to pass an exam 王難中護我
37 15 zhōng middle 王難中護我
38 14 nán difficult; arduous; hard 末世眾生作何等法得脫諸難
39 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 末世眾生作何等法得脫諸難
40 14 nán hardly possible; unable 末世眾生作何等法得脫諸難
41 14 nàn disaster; calamity 末世眾生作何等法得脫諸難
42 14 nàn enemy; foe 末世眾生作何等法得脫諸難
43 14 nán bad; unpleasant 末世眾生作何等法得脫諸難
44 14 nàn to blame; to rebuke 末世眾生作何等法得脫諸難
45 14 nàn to object to; to argue against 末世眾生作何等法得脫諸難
46 14 nàn to reject; to repudiate 末世眾生作何等法得脫諸難
47 14 nán inopportune; aksana 末世眾生作何等法得脫諸難
48 12 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
49 11 luó baby talk 遏囉迦末斯
50 11 luō to nag 遏囉迦末斯
51 11 luó ra 遏囉迦末斯
52 10 Yi 人亦不可見亦不可知
53 10 zhòu charm; spell; incantation 此呪有大神力
54 10 zhòu a curse 此呪有大神力
55 10 zhòu urging; adjure 此呪有大神力
56 10 zhòu mantra 此呪有大神力
57 9 rén person; people; a human being 與大阿羅漢千二百五十人俱
58 9 rén Kangxi radical 9 與大阿羅漢千二百五十人俱
59 9 rén a kind of person 與大阿羅漢千二百五十人俱
60 9 rén everybody 與大阿羅漢千二百五十人俱
61 9 rén adult 與大阿羅漢千二百五十人俱
62 9 rén somebody; others 與大阿羅漢千二百五十人俱
63 9 rén an upright person 與大阿羅漢千二百五十人俱
64 9 rén person; manuṣya 與大阿羅漢千二百五十人俱
65 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
69 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
70 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
71 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
72 8 shàng top; a high position 上音
73 8 shang top; the position on or above something 上音
74 8 shàng to go up; to go forward 上音
75 8 shàng shang 上音
76 8 shàng previous; last 上音
77 8 shàng high; higher 上音
78 8 shàng advanced 上音
79 8 shàng a monarch; a sovereign 上音
80 8 shàng time 上音
81 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上音
82 8 shàng far 上音
83 8 shàng big; as big as 上音
84 8 shàng abundant; plentiful 上音
85 8 shàng to report 上音
86 8 shàng to offer 上音
87 8 shàng to go on stage 上音
88 8 shàng to take office; to assume a post 上音
89 8 shàng to install; to erect 上音
90 8 shàng to suffer; to sustain 上音
91 8 shàng to burn 上音
92 8 shàng to remember 上音
93 8 shàng to add 上音
94 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上音
95 8 shàng to meet 上音
96 8 shàng falling then rising (4th) tone 上音
97 8 shang used after a verb indicating a result 上音
98 8 shàng a musical note 上音
99 8 shàng higher, superior; uttara 上音
100 8 one 破一
101 8 Kangxi radical 1 破一
102 8 pure; concentrated 破一
103 8 first 破一
104 8 the same 破一
105 8 sole; single 破一
106 8 a very small amount 破一
107 8 Yi 破一
108 8 other 破一
109 8 to unify 破一
110 8 accidentally; coincidentally 破一
111 8 abruptly; suddenly 破一
112 8 one; eka 破一
113 8 èr two
114 8 èr Kangxi radical 7
115 8 èr second
116 8 èr twice; double; di-
117 8 èr more than one kind
118 8 èr two; dvā; dvi
119 8 èr both; dvaya
120 7 zhī to know 無人能知
121 7 zhī to comprehend 無人能知
122 7 zhī to inform; to tell 無人能知
123 7 zhī to administer 無人能知
124 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 無人能知
125 7 zhī to be close friends 無人能知
126 7 zhī to feel; to sense; to perceive 無人能知
127 7 zhī to receive; to entertain 無人能知
128 7 zhī knowledge 無人能知
129 7 zhī consciousness; perception 無人能知
130 7 zhī a close friend 無人能知
131 7 zhì wisdom 無人能知
132 7 zhì Zhi 無人能知
133 7 zhī to appreciate 無人能知
134 7 zhī to make known 無人能知
135 7 zhī to have control over 無人能知
136 7 zhī to expect; to foresee 無人能知
137 7 zhī Understanding 無人能知
138 7 zhī know; jña 無人能知
139 7 end; final stage; latter part 遏囉迦末斯
140 7 to not have 遏囉迦末斯
141 7 insignificant 遏囉迦末斯
142 7 ma 遏囉迦末斯
143 7 future; anāgata 遏囉迦末斯
144 7 end; anta 遏囉迦末斯
145 7 to split; to tear 遏囉迦末斯
146 7 to depart; to leave 遏囉迦末斯
147 7 Si 遏囉迦末斯
148 7 不為 bùwéi to not do 亦不為人欺誑亦不為人縛
149 7 不為 bùwèi to not take the place of 亦不為人欺誑亦不為人縛
150 6 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
151 6 gào to tell; to say; said; told 佛告舍利弗
152 6 gào to request 佛告舍利弗
153 6 gào to report; to inform 佛告舍利弗
154 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告舍利弗
155 6 gào to accuse; to sue 佛告舍利弗
156 6 gào to reach 佛告舍利弗
157 6 gào an announcement 佛告舍利弗
158 6 gào a party 佛告舍利弗
159 6 gào a vacation 佛告舍利弗
160 6 gào Gao 佛告舍利弗
161 6 gào to tell; jalp 佛告舍利弗
162 6 一切 yīqiè temporary 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
163 6 一切 yīqiè the same 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
164 5 method; way 末世眾生作何等法得脫諸難
165 5 France 末世眾生作何等法得脫諸難
166 5 the law; rules; regulations 末世眾生作何等法得脫諸難
167 5 the teachings of the Buddha; Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
168 5 a standard; a norm 末世眾生作何等法得脫諸難
169 5 an institution 末世眾生作何等法得脫諸難
170 5 to emulate 末世眾生作何等法得脫諸難
171 5 magic; a magic trick 末世眾生作何等法得脫諸難
172 5 punishment 末世眾生作何等法得脫諸難
173 5 Fa 末世眾生作何等法得脫諸難
174 5 a precedent 末世眾生作何等法得脫諸難
175 5 a classification of some kinds of Han texts 末世眾生作何等法得脫諸難
176 5 relating to a ceremony or rite 末世眾生作何等法得脫諸難
177 5 Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
178 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 末世眾生作何等法得脫諸難
179 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 末世眾生作何等法得脫諸難
180 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 末世眾生作何等法得脫諸難
181 5 quality; characteristic 末世眾生作何等法得脫諸難
182 5 tiān day 日前有天
183 5 tiān heaven 日前有天
184 5 tiān nature 日前有天
185 5 tiān sky 日前有天
186 5 tiān weather 日前有天
187 5 tiān father; husband 日前有天
188 5 tiān a necessity 日前有天
189 5 tiān season 日前有天
190 5 tiān destiny 日前有天
191 5 tiān very high; sky high [prices] 日前有天
192 5 tiān a deva; a god 日前有天
193 5 tiān Heaven 日前有天
194 5 ye 南無佛陀耶
195 5 ya 南無佛陀耶
196 5 ér Kangxi radical 126 而為上首
197 5 ér as if; to seem like 而為上首
198 5 néng can; able 而為上首
199 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為上首
200 5 ér to arrive; up to 而為上首
201 5 Qi 無人能債其財物
202 5 Kangxi radical 71
203 5 to not have; without
204 5 mo
205 5 to not have
206 5 Wu
207 5 mo
208 5 grandmother 摩婆
209 5 old woman 摩婆
210 5 bha 摩婆
211 5 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 及摩利支等諸天
212 5 xíng to walk 若人欲行此法者
213 5 xíng capable; competent 若人欲行此法者
214 5 háng profession 若人欲行此法者
215 5 xíng Kangxi radical 144 若人欲行此法者
216 5 xíng to travel 若人欲行此法者
217 5 xìng actions; conduct 若人欲行此法者
218 5 xíng to do; to act; to practice 若人欲行此法者
219 5 xíng all right; OK; okay 若人欲行此法者
220 5 háng horizontal line 若人欲行此法者
221 5 héng virtuous deeds 若人欲行此法者
222 5 hàng a line of trees 若人欲行此法者
223 5 hàng bold; steadfast 若人欲行此法者
224 5 xíng to move 若人欲行此法者
225 5 xíng to put into effect; to implement 若人欲行此法者
226 5 xíng travel 若人欲行此法者
227 5 xíng to circulate 若人欲行此法者
228 5 xíng running script; running script 若人欲行此法者
229 5 xíng temporary 若人欲行此法者
230 5 háng rank; order 若人欲行此法者
231 5 háng a business; a shop 若人欲行此法者
232 5 xíng to depart; to leave 若人欲行此法者
233 5 xíng to experience 若人欲行此法者
234 5 xíng path; way 若人欲行此法者
235 5 xíng xing; ballad 若人欲行此法者
236 5 xíng Xing 若人欲行此法者
237 5 xíng Practice 若人欲行此法者
238 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若人欲行此法者
239 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若人欲行此法者
240 5 míng fame; renown; reputation 名摩利支
241 5 míng a name; personal name; designation 名摩利支
242 5 míng rank; position 名摩利支
243 5 míng an excuse 名摩利支
244 5 míng life 名摩利支
245 5 míng to name; to call 名摩利支
246 5 míng to express; to describe 名摩利支
247 5 míng to be called; to have the name 名摩利支
248 5 míng to own; to possess 名摩利支
249 5 míng famous; renowned 名摩利支
250 5 míng moral 名摩利支
251 5 míng name; naman 名摩利支
252 5 míng fame; renown; yasas 名摩利支
253 5 zhī to go 大神通自在之法
254 5 zhī to arrive; to go 大神通自在之法
255 5 zhī is 大神通自在之法
256 5 zhī to use 大神通自在之法
257 5 zhī Zhi 大神通自在之法
258 5 zhī winding 大神通自在之法
259 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 末世眾生作何等法得脫諸難
260 5 děi to want to; to need to 末世眾生作何等法得脫諸難
261 5 děi must; ought to 末世眾生作何等法得脫諸難
262 5 de 末世眾生作何等法得脫諸難
263 5 de infix potential marker 末世眾生作何等法得脫諸難
264 5 to result in 末世眾生作何等法得脫諸難
265 5 to be proper; to fit; to suit 末世眾生作何等法得脫諸難
266 5 to be satisfied 末世眾生作何等法得脫諸難
267 5 to be finished 末世眾生作何等法得脫諸難
268 5 děi satisfying 末世眾生作何等法得脫諸難
269 5 to contract 末世眾生作何等法得脫諸難
270 5 to hear 末世眾生作何等法得脫諸難
271 5 to have; there is 末世眾生作何等法得脫諸難
272 5 marks time passed 末世眾生作何等法得脫諸難
273 5 obtain; attain; prāpta 末世眾生作何等法得脫諸難
274 4 hài to injure; to harm to
275 4 hài to destroy; to kill
276 4 hài a disaster; a calamity
277 4 hài damage; a fault
278 4 hài a crucial point; a strategic location
279 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable
280 4 hài to fall sick
281 4 hài to feel; to sense
282 4 hài to be jealous of to envy
283 4 hài causing harm; hiṃsā
284 4 to go; to 世尊於未來
285 4 to rely on; to depend on 世尊於未來
286 4 Yu 世尊於未來
287 4 a crow 世尊於未來
288 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 人亦不可見亦不可知
289 4 不可 bù kě improbable 人亦不可見亦不可知
290 4 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有人知彼摩利支天名者
291 4 zhī to support 支鉢囉末斯
292 4 zhī a branch 支鉢囉末斯
293 4 zhī a sect; a denomination; a division 支鉢囉末斯
294 4 zhī Kangxi radical 65 支鉢囉末斯
295 4 zhī hands and feet; limb 支鉢囉末斯
296 4 zhī to disperse; to pay 支鉢囉末斯
297 4 zhī earthly branch 支鉢囉末斯
298 4 zhī Zhi 支鉢囉末斯
299 4 zhī able to sustain 支鉢囉末斯
300 4 zhī to receive; to draw; to get 支鉢囉末斯
301 4 zhī to dispatch; to assign 支鉢囉末斯
302 4 zhī descendants 支鉢囉末斯
303 4 zhī limb; avayava 支鉢囉末斯
304 4 a cover; a shield; a screen 薩婆迦囉醯蔽
305 4 to summarize 薩婆迦囉醯蔽
306 4 to put in the shade 薩婆迦囉醯蔽
307 4 an obstruction; a hindrance 薩婆迦囉醯蔽
308 4 to shelter; to protect 薩婆迦囉醯蔽
309 4 undeveloped; immature 薩婆迦囉醯蔽
310 4 to judge; to decide 薩婆迦囉醯蔽
311 4 a piece in a game of draughts 薩婆迦囉醯蔽
312 4 to cheat 薩婆迦囉醯蔽
313 4 a carriage with a side curtain 薩婆迦囉醯蔽
314 4 to wipe clean 薩婆迦囉醯蔽
315 4 hindrance; nīvaraṇa 薩婆迦囉醯蔽
316 4 è evil; vice 切惡
317 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 切惡
318 4 ě queasy; nauseous 切惡
319 4 to hate; to detest 切惡
320 4 è fierce 切惡
321 4 è detestable; offensive; unpleasant 切惡
322 4 to denounce 切惡
323 4 è e 切惡
324 4 è evil 切惡
325 4 to rub 摩囉迦末斯
326 4 to approach; to press in 摩囉迦末斯
327 4 to sharpen; to grind 摩囉迦末斯
328 4 to obliterate; to erase 摩囉迦末斯
329 4 to compare notes; to learn by interaction 摩囉迦末斯
330 4 friction 摩囉迦末斯
331 4 ma 摩囉迦末斯
332 4 Māyā 摩囉迦末斯
333 4 duò to carry on one's back 摩唎支唎馱
334 4 tuó to carry on one's back 摩唎支唎馱
335 4 duò dha 摩唎支唎馱
336 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
337 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
338 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩眾
339 4 jiàn to see 見日
340 4 jiàn opinion; view; understanding 見日
341 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見日
342 4 jiàn refer to; for details see 見日
343 4 jiàn to listen to 見日
344 4 jiàn to meet 見日
345 4 jiàn to receive (a guest) 見日
346 4 jiàn let me; kindly 見日
347 4 jiàn Jian 見日
348 4 xiàn to appear 見日
349 4 xiàn to introduce 見日
350 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見日
351 4 jiàn seeing; observing; darśana 見日
352 4 實語 shíyǔ true words 佛實語護我
353 4 爾時 ěr shí at that time 爾時舍利弗即從座起
354 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時舍利弗即從座起
355 4 便 biàn convenient; handy; easy 不畏怨家能得其便
356 4 便 biàn advantageous 不畏怨家能得其便
357 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不畏怨家能得其便
358 4 便 pián fat; obese 不畏怨家能得其便
359 4 便 biàn to make easy 不畏怨家能得其便
360 4 便 biàn an unearned advantage 不畏怨家能得其便
361 4 便 biàn ordinary; plain 不畏怨家能得其便
362 4 便 biàn in passing 不畏怨家能得其便
363 4 便 biàn informal 不畏怨家能得其便
364 4 便 biàn appropriate; suitable 不畏怨家能得其便
365 4 便 biàn an advantageous occasion 不畏怨家能得其便
366 4 便 biàn stool 不畏怨家能得其便
367 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 不畏怨家能得其便
368 4 便 biàn proficient; skilled 不畏怨家能得其便
369 4 便 pián shrewd; slick; good with words 不畏怨家能得其便
370 4 to join; to combine 二合
371 4 to close 二合
372 4 to agree with; equal to 二合
373 4 to gather 二合
374 4 whole 二合
375 4 to be suitable; to be up to standard 二合
376 4 a musical note 二合
377 4 the conjunction of two astronomical objects 二合
378 4 to fight 二合
379 4 to conclude 二合
380 4 to be similar to 二合
381 4 crowded 二合
382 4 a box 二合
383 4 to copulate 二合
384 4 a partner; a spouse 二合
385 4 harmonious 二合
386 4 He 二合
387 4 a container for grain measurement 二合
388 4 Merge 二合
389 4 unite; saṃyoga 二合
390 4 night 利支夜末斯
391 4 dark 利支夜末斯
392 4 by night 利支夜末斯
393 4 ya 利支夜末斯
394 4 night; rajanī 利支夜末斯
395 3 zhuō to clutch; to grab 無人能捉
396 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能捉
397 3 zhuō to tease 無人能捉
398 3 zhuō to seize; grah 無人能捉
399 3 děng et cetera; and so on 及摩利支等諸天
400 3 děng to wait 及摩利支等諸天
401 3 děng to be equal 及摩利支等諸天
402 3 děng degree; level 及摩利支等諸天
403 3 děng to compare 及摩利支等諸天
404 3 děng same; equal; sama 及摩利支等諸天
405 3 shí ten 與大阿羅漢千二百五十人俱
406 3 shí Kangxi radical 24 與大阿羅漢千二百五十人俱
407 3 shí tenth 與大阿羅漢千二百五十人俱
408 3 shí complete; perfect 與大阿羅漢千二百五十人俱
409 3 shí ten; daśa 與大阿羅漢千二百五十人俱
410 3 財物 cái wù money and goods; property 無人能債其財物
411 3 財物 cái wù wealth; artha 無人能債其財物
412 3 grieved; saddened 怛姪他
413 3 worried 怛姪他
414 3 ta 怛姪他
415 3 four
416 3 note a musical scale
417 3 fourth
418 3 Si
419 3 four; catur
420 3 liù six
421 3 liù sixth
422 3 liù a note on the Gongche scale
423 3 liù six; ṣaṭ
424 3 seven
425 3 a genre of poetry
426 3 seventh day memorial ceremony
427 3 seven; sapta
428 3 eight
429 3 Kangxi radical 12
430 3 eighth
431 3 all around; all sides
432 3 eight; aṣṭa
433 3 to bind; to tie 無人能縛
434 3 to restrict; to limit; to constrain 無人能縛
435 3 a leash; a tether 無人能縛
436 3 binding; attachment; bond; bandha 無人能縛
437 3 va 無人能縛
438 3 zuò to do 末世眾生作何等法得脫諸難
439 3 zuò to act as; to serve as 末世眾生作何等法得脫諸難
440 3 zuò to start 末世眾生作何等法得脫諸難
441 3 zuò a writing; a work 末世眾生作何等法得脫諸難
442 3 zuò to dress as; to be disguised as 末世眾生作何等法得脫諸難
443 3 zuō to create; to make 末世眾生作何等法得脫諸難
444 3 zuō a workshop 末世眾生作何等法得脫諸難
445 3 zuō to write; to compose 末世眾生作何等法得脫諸難
446 3 zuò to rise 末世眾生作何等法得脫諸難
447 3 zuò to be aroused 末世眾生作何等法得脫諸難
448 3 zuò activity; action; undertaking 末世眾生作何等法得脫諸難
449 3 zuò to regard as 末世眾生作何等法得脫諸難
450 3 zuò action; kāraṇa 末世眾生作何等法得脫諸難
451 3 five
452 3 fifth musical note
453 3 Wu
454 3 the five elements
455 3 five; pañca
456 3 sān three
457 3 sān third
458 3 sān more than two
459 3 sān very few
460 3 sān San
461 3 sān three; tri
462 3 sān sa
463 3 sān three kinds; trividha
464 3 capital city 都底
465 3 a city; a metropolis 都底
466 3 dōu all 都底
467 3 elegant; refined 都底
468 3 Du 都底
469 3 to establish a capital city 都底
470 3 to reside 都底
471 3 to total; to tally 都底
472 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 無人欺誑
473 3 duò to stamp one's foot 娜謨囉跢那
474 3 duò stamp 娜謨囉跢那
475 3 zhí nephew 怛姪他
476 3 yīn sound; noise 上音
477 3 yīn Kangxi radical 180 上音
478 3 yīn news 上音
479 3 yīn tone; timbre 上音
480 3 yīn music 上音
481 3 yīn material from which musical instruments are made 上音
482 3 yīn voice; words 上音
483 3 yīn tone of voice 上音
484 3 yīn rumour 上音
485 3 yīn shade 上音
486 3 yīn sound; ghoṣa 上音
487 3 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經 fó shuō mó lì zhī tiān púsà tuóluóní jīng Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Pusa Tuoluoni Jing 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經
488 3 zhài debt; loan; liabilities 無人能債其財物
489 3 zhài a deficiency 無人能債其財物
490 3 zhài to borrow 無人能債其財物
491 3 zhài debt; ṛṇa 無人能債其財物
492 3 other; another; some other 怛姪他
493 3 other 怛姪他
494 3 tha 怛姪他
495 3 ṭha 怛姪他
496 3 other; anya 怛姪他
497 3 to go 去音
498 3 to remove; to wipe off; to eliminate 去音
499 3 to be distant 去音
500 3 to leave 去音

Frequencies of all Words

Top 809

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 I; me; my 我今為汝說於此事
2 27 self 我今為汝說於此事
3 27 we; our 我今為汝說於此事
4 27 [my] dear 我今為汝說於此事
5 27 Wo 我今為汝說於此事
6 27 self; atman; attan 我今為汝說於此事
7 27 ga 我今為汝說於此事
8 27 I; aham 我今為汝說於此事
9 21 néng can; able 彼能
10 21 néng ability; capacity 彼能
11 21 néng a mythical bear-like beast 彼能
12 21 néng energy 彼能
13 21 néng function; use 彼能
14 21 néng may; should; permitted to 彼能
15 21 néng talent 彼能
16 21 néng expert at 彼能
17 21 néng to be in harmony 彼能
18 21 néng to tend to; to care for 彼能
19 21 néng to reach; to arrive at 彼能
20 21 néng as long as; only 彼能
21 21 néng even if 彼能
22 21 néng but 彼能
23 21 néng in this way 彼能
24 21 néng to be able; śak 彼能
25 21 néng skilful; pravīṇa 彼能
26 16 to protect; to guard 王難中護我
27 16 to support something that is wrong; to be partial to 王難中護我
28 16 to protect; to guard 王難中護我
29 15 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見
30 15 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見
31 15 zhōng middle 王難中護我
32 15 zhōng medium; medium sized 王難中護我
33 15 zhōng China 王難中護我
34 15 zhòng to hit the mark 王難中護我
35 15 zhōng in; amongst 王難中護我
36 15 zhōng midday 王難中護我
37 15 zhōng inside 王難中護我
38 15 zhōng during 王難中護我
39 15 zhōng Zhong 王難中護我
40 15 zhōng intermediary 王難中護我
41 15 zhōng half 王難中護我
42 15 zhōng just right; suitably 王難中護我
43 15 zhōng while 王難中護我
44 15 zhòng to reach; to attain 王難中護我
45 15 zhòng to suffer; to infect 王難中護我
46 15 zhòng to obtain 王難中護我
47 15 zhòng to pass an exam 王難中護我
48 15 zhōng middle 王難中護我
49 14 nán difficult; arduous; hard 末世眾生作何等法得脫諸難
50 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 末世眾生作何等法得脫諸難
51 14 nán hardly possible; unable 末世眾生作何等法得脫諸難
52 14 nàn disaster; calamity 末世眾生作何等法得脫諸難
53 14 nàn enemy; foe 末世眾生作何等法得脫諸難
54 14 nán bad; unpleasant 末世眾生作何等法得脫諸難
55 14 nàn to blame; to rebuke 末世眾生作何等法得脫諸難
56 14 nàn to object to; to argue against 末世眾生作何等法得脫諸難
57 14 nàn to reject; to repudiate 末世眾生作何等法得脫諸難
58 14 nán inopportune; aksana 末世眾生作何等法得脫諸難
59 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有人知彼摩利支天名者
60 12 zhě that 若有人知彼摩利支天名者
61 12 zhě nominalizing function word 若有人知彼摩利支天名者
62 12 zhě used to mark a definition 若有人知彼摩利支天名者
63 12 zhě used to mark a pause 若有人知彼摩利支天名者
64 12 zhě topic marker; that; it 若有人知彼摩利支天名者
65 12 zhuó according to 若有人知彼摩利支天名者
66 12 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
67 12 ruò to seem; to be like; as 若有人知彼摩利支天名者
68 12 ruò seemingly 若有人知彼摩利支天名者
69 12 ruò if 若有人知彼摩利支天名者
70 12 ruò you 若有人知彼摩利支天名者
71 12 ruò this; that 若有人知彼摩利支天名者
72 12 ruò and; or 若有人知彼摩利支天名者
73 12 ruò as for; pertaining to 若有人知彼摩利支天名者
74 12 pomegranite 若有人知彼摩利支天名者
75 12 ruò to choose 若有人知彼摩利支天名者
76 12 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人知彼摩利支天名者
77 12 ruò thus 若有人知彼摩利支天名者
78 12 ruò pollia 若有人知彼摩利支天名者
79 12 ruò Ruo 若有人知彼摩利支天名者
80 12 ruò only then 若有人知彼摩利支天名者
81 12 ja 若有人知彼摩利支天名者
82 12 jñā 若有人知彼摩利支天名者
83 12 ruò if; yadi 若有人知彼摩利支天名者
84 11 luó an exclamatory final particle 遏囉迦末斯
85 11 luó baby talk 遏囉迦末斯
86 11 luō to nag 遏囉迦末斯
87 11 luó ra 遏囉迦末斯
88 10 also; too 人亦不可見亦不可知
89 10 but 人亦不可見亦不可知
90 10 this; he; she 人亦不可見亦不可知
91 10 although; even though 人亦不可見亦不可知
92 10 already 人亦不可見亦不可知
93 10 particle with no meaning 人亦不可見亦不可知
94 10 Yi 人亦不可見亦不可知
95 10 zhòu charm; spell; incantation 此呪有大神力
96 10 zhòu a curse 此呪有大神力
97 10 zhòu urging; adjure 此呪有大神力
98 10 zhòu mantra 此呪有大神力
99 9 rén person; people; a human being 與大阿羅漢千二百五十人俱
100 9 rén Kangxi radical 9 與大阿羅漢千二百五十人俱
101 9 rén a kind of person 與大阿羅漢千二百五十人俱
102 9 rén everybody 與大阿羅漢千二百五十人俱
103 9 rén adult 與大阿羅漢千二百五十人俱
104 9 rén somebody; others 與大阿羅漢千二百五十人俱
105 9 rén an upright person 與大阿羅漢千二百五十人俱
106 9 rén person; manuṣya 與大阿羅漢千二百五十人俱
107 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
108 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
109 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
110 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
111 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
112 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
113 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
114 8 shàng top; a high position 上音
115 8 shang top; the position on or above something 上音
116 8 shàng to go up; to go forward 上音
117 8 shàng shang 上音
118 8 shàng previous; last 上音
119 8 shàng high; higher 上音
120 8 shàng advanced 上音
121 8 shàng a monarch; a sovereign 上音
122 8 shàng time 上音
123 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上音
124 8 shàng far 上音
125 8 shàng big; as big as 上音
126 8 shàng abundant; plentiful 上音
127 8 shàng to report 上音
128 8 shàng to offer 上音
129 8 shàng to go on stage 上音
130 8 shàng to take office; to assume a post 上音
131 8 shàng to install; to erect 上音
132 8 shàng to suffer; to sustain 上音
133 8 shàng to burn 上音
134 8 shàng to remember 上音
135 8 shang on; in 上音
136 8 shàng upward 上音
137 8 shàng to add 上音
138 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上音
139 8 shàng to meet 上音
140 8 shàng falling then rising (4th) tone 上音
141 8 shang used after a verb indicating a result 上音
142 8 shàng a musical note 上音
143 8 shàng higher, superior; uttara 上音
144 8 one 破一
145 8 Kangxi radical 1 破一
146 8 as soon as; all at once 破一
147 8 pure; concentrated 破一
148 8 whole; all 破一
149 8 first 破一
150 8 the same 破一
151 8 each 破一
152 8 certain 破一
153 8 throughout 破一
154 8 used in between a reduplicated verb 破一
155 8 sole; single 破一
156 8 a very small amount 破一
157 8 Yi 破一
158 8 other 破一
159 8 to unify 破一
160 8 accidentally; coincidentally 破一
161 8 abruptly; suddenly 破一
162 8 or 破一
163 8 one; eka 破一
164 8 èr two
165 8 èr Kangxi radical 7
166 8 èr second
167 8 èr twice; double; di-
168 8 èr another; the other
169 8 èr more than one kind
170 8 èr two; dvā; dvi
171 8 èr both; dvaya
172 7 zhī to know 無人能知
173 7 zhī to comprehend 無人能知
174 7 zhī to inform; to tell 無人能知
175 7 zhī to administer 無人能知
176 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 無人能知
177 7 zhī to be close friends 無人能知
178 7 zhī to feel; to sense; to perceive 無人能知
179 7 zhī to receive; to entertain 無人能知
180 7 zhī knowledge 無人能知
181 7 zhī consciousness; perception 無人能知
182 7 zhī a close friend 無人能知
183 7 zhì wisdom 無人能知
184 7 zhì Zhi 無人能知
185 7 zhī to appreciate 無人能知
186 7 zhī to make known 無人能知
187 7 zhī to have control over 無人能知
188 7 zhī to expect; to foresee 無人能知
189 7 zhī Understanding 無人能知
190 7 zhī know; jña 無人能知
191 7 end; final stage; latter part 遏囉迦末斯
192 7 to not have 遏囉迦末斯
193 7 insignificant 遏囉迦末斯
194 7 ma 遏囉迦末斯
195 7 not; no; na 遏囉迦末斯
196 7 future; anāgata 遏囉迦末斯
197 7 end; anta 遏囉迦末斯
198 7 this 遏囉迦末斯
199 7 to split; to tear 遏囉迦末斯
200 7 thus; such 遏囉迦末斯
201 7 to depart; to leave 遏囉迦末斯
202 7 otherwise; but; however 遏囉迦末斯
203 7 possessive particle 遏囉迦末斯
204 7 question particle 遏囉迦末斯
205 7 sigh 遏囉迦末斯
206 7 is; are 遏囉迦末斯
207 7 all; every 遏囉迦末斯
208 7 Si 遏囉迦末斯
209 7 this; etad 遏囉迦末斯
210 7 不為 bùwéi to not do 亦不為人欺誑亦不為人縛
211 7 不為 bùwèi to not take the place of 亦不為人欺誑亦不為人縛
212 7 that; those 日不見彼
213 7 another; the other 日不見彼
214 7 that; tad 日不見彼
215 6 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
216 6 gào to tell; to say; said; told 佛告舍利弗
217 6 gào to request 佛告舍利弗
218 6 gào to report; to inform 佛告舍利弗
219 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告舍利弗
220 6 gào to accuse; to sue 佛告舍利弗
221 6 gào to reach 佛告舍利弗
222 6 gào an announcement 佛告舍利弗
223 6 gào a party 佛告舍利弗
224 6 gào a vacation 佛告舍利弗
225 6 gào Gao 佛告舍利弗
226 6 gào to tell; jalp 佛告舍利弗
227 6 一切 yīqiè all; every; everything 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
228 6 一切 yīqiè temporary 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
229 6 一切 yīqiè the same 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
230 6 一切 yīqiè generally 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
231 6 一切 yīqiè all, everything 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
232 6 一切 yīqiè all; sarva 若用結界百由旬內一切諸惡無敢入
233 5 method; way 末世眾生作何等法得脫諸難
234 5 France 末世眾生作何等法得脫諸難
235 5 the law; rules; regulations 末世眾生作何等法得脫諸難
236 5 the teachings of the Buddha; Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
237 5 a standard; a norm 末世眾生作何等法得脫諸難
238 5 an institution 末世眾生作何等法得脫諸難
239 5 to emulate 末世眾生作何等法得脫諸難
240 5 magic; a magic trick 末世眾生作何等法得脫諸難
241 5 punishment 末世眾生作何等法得脫諸難
242 5 Fa 末世眾生作何等法得脫諸難
243 5 a precedent 末世眾生作何等法得脫諸難
244 5 a classification of some kinds of Han texts 末世眾生作何等法得脫諸難
245 5 relating to a ceremony or rite 末世眾生作何等法得脫諸難
246 5 Dharma 末世眾生作何等法得脫諸難
247 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 末世眾生作何等法得脫諸難
248 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 末世眾生作何等法得脫諸難
249 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 末世眾生作何等法得脫諸難
250 5 quality; characteristic 末世眾生作何等法得脫諸難
251 5 tiān day 日前有天
252 5 tiān day 日前有天
253 5 tiān heaven 日前有天
254 5 tiān nature 日前有天
255 5 tiān sky 日前有天
256 5 tiān weather 日前有天
257 5 tiān father; husband 日前有天
258 5 tiān a necessity 日前有天
259 5 tiān season 日前有天
260 5 tiān destiny 日前有天
261 5 tiān very high; sky high [prices] 日前有天
262 5 tiān very 日前有天
263 5 tiān a deva; a god 日前有天
264 5 tiān Heaven 日前有天
265 5 final interogative 南無佛陀耶
266 5 ye 南無佛陀耶
267 5 ya 南無佛陀耶
268 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而為上首
269 5 ér Kangxi radical 126 而為上首
270 5 ér you 而為上首
271 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而為上首
272 5 ér right away; then 而為上首
273 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 而為上首
274 5 ér if; in case; in the event that 而為上首
275 5 ér therefore; as a result; thus 而為上首
276 5 ér how can it be that? 而為上首
277 5 ér so as to 而為上首
278 5 ér only then 而為上首
279 5 ér as if; to seem like 而為上首
280 5 néng can; able 而為上首
281 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為上首
282 5 ér me 而為上首
283 5 ér to arrive; up to 而為上首
284 5 ér possessive 而為上首
285 5 ér and; ca 而為上首
286 5 his; hers; its; theirs 無人能債其財物
287 5 to add emphasis 無人能債其財物
288 5 used when asking a question in reply to a question 無人能債其財物
289 5 used when making a request or giving an order 無人能債其財物
290 5 he; her; it; them 無人能債其財物
291 5 probably; likely 無人能債其財物
292 5 will 無人能債其財物
293 5 may 無人能債其財物
294 5 if 無人能債其財物
295 5 or 無人能債其財物
296 5 Qi 無人能債其財物
297 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 無人能債其財物
298 5 no
299 5 Kangxi radical 71
300 5 to not have; without
301 5 has not yet
302 5 mo
303 5 do not
304 5 not; -less; un-
305 5 regardless of
306 5 to not have
307 5 um
308 5 Wu
309 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
310 5 not; non-
311 5 mo
312 5 grandmother 摩婆
313 5 old woman 摩婆
314 5 bha 摩婆
315 5 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 及摩利支等諸天
316 5 xíng to walk 若人欲行此法者
317 5 xíng capable; competent 若人欲行此法者
318 5 háng profession 若人欲行此法者
319 5 háng line; row 若人欲行此法者
320 5 xíng Kangxi radical 144 若人欲行此法者
321 5 xíng to travel 若人欲行此法者
322 5 xìng actions; conduct 若人欲行此法者
323 5 xíng to do; to act; to practice 若人欲行此法者
324 5 xíng all right; OK; okay 若人欲行此法者
325 5 háng horizontal line 若人欲行此法者
326 5 héng virtuous deeds 若人欲行此法者
327 5 hàng a line of trees 若人欲行此法者
328 5 hàng bold; steadfast 若人欲行此法者
329 5 xíng to move 若人欲行此法者
330 5 xíng to put into effect; to implement 若人欲行此法者
331 5 xíng travel 若人欲行此法者
332 5 xíng to circulate 若人欲行此法者
333 5 xíng running script; running script 若人欲行此法者
334 5 xíng temporary 若人欲行此法者
335 5 xíng soon 若人欲行此法者
336 5 háng rank; order 若人欲行此法者
337 5 háng a business; a shop 若人欲行此法者
338 5 xíng to depart; to leave 若人欲行此法者
339 5 xíng to experience 若人欲行此法者
340 5 xíng path; way 若人欲行此法者
341 5 xíng xing; ballad 若人欲行此法者
342 5 xíng a round [of drinks] 若人欲行此法者
343 5 xíng Xing 若人欲行此法者
344 5 xíng moreover; also 若人欲行此法者
345 5 xíng Practice 若人欲行此法者
346 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若人欲行此法者
347 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若人欲行此法者
348 5 zhū all; many; various 末世眾生作何等法得脫諸難
349 5 zhū Zhu 末世眾生作何等法得脫諸難
350 5 zhū all; members of the class 末世眾生作何等法得脫諸難
351 5 zhū interrogative particle 末世眾生作何等法得脫諸難
352 5 zhū him; her; them; it 末世眾生作何等法得脫諸難
353 5 zhū of; in 末世眾生作何等法得脫諸難
354 5 zhū all; many; sarva 末世眾生作何等法得脫諸難
355 5 shì is; are; am; to be 應作是言
356 5 shì is exactly 應作是言
357 5 shì is suitable; is in contrast 應作是言
358 5 shì this; that; those 應作是言
359 5 shì really; certainly 應作是言
360 5 shì correct; yes; affirmative 應作是言
361 5 shì true 應作是言
362 5 shì is; has; exists 應作是言
363 5 shì used between repetitions of a word 應作是言
364 5 shì a matter; an affair 應作是言
365 5 shì Shi 應作是言
366 5 shì is; bhū 應作是言
367 5 shì this; idam 應作是言
368 5 this; these 我今為汝說於此事
369 5 in this way 我今為汝說於此事
370 5 otherwise; but; however; so 我今為汝說於此事
371 5 at this time; now; here 我今為汝說於此事
372 5 this; here; etad 我今為汝說於此事
373 5 míng measure word for people 名摩利支
374 5 míng fame; renown; reputation 名摩利支
375 5 míng a name; personal name; designation 名摩利支
376 5 míng rank; position 名摩利支
377 5 míng an excuse 名摩利支
378 5 míng life 名摩利支
379 5 míng to name; to call 名摩利支
380 5 míng to express; to describe 名摩利支
381 5 míng to be called; to have the name 名摩利支
382 5 míng to own; to possess 名摩利支
383 5 míng famous; renowned 名摩利支
384 5 míng moral 名摩利支
385 5 míng name; naman 名摩利支
386 5 míng fame; renown; yasas 名摩利支
387 5 zhī him; her; them; that 大神通自在之法
388 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大神通自在之法
389 5 zhī to go 大神通自在之法
390 5 zhī this; that 大神通自在之法
391 5 zhī genetive marker 大神通自在之法
392 5 zhī it 大神通自在之法
393 5 zhī in; in regards to 大神通自在之法
394 5 zhī all 大神通自在之法
395 5 zhī and 大神通自在之法
396 5 zhī however 大神通自在之法
397 5 zhī if 大神通自在之法
398 5 zhī then 大神通自在之法
399 5 zhī to arrive; to go 大神通自在之法
400 5 zhī is 大神通自在之法
401 5 zhī to use 大神通自在之法
402 5 zhī Zhi 大神通自在之法
403 5 zhī winding 大神通自在之法
404 5 de potential marker 末世眾生作何等法得脫諸難
405 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 末世眾生作何等法得脫諸難
406 5 děi must; ought to 末世眾生作何等法得脫諸難
407 5 děi to want to; to need to 末世眾生作何等法得脫諸難
408 5 děi must; ought to 末世眾生作何等法得脫諸難
409 5 de 末世眾生作何等法得脫諸難
410 5 de infix potential marker 末世眾生作何等法得脫諸難
411 5 to result in 末世眾生作何等法得脫諸難
412 5 to be proper; to fit; to suit 末世眾生作何等法得脫諸難
413 5 to be satisfied 末世眾生作何等法得脫諸難
414 5 to be finished 末世眾生作何等法得脫諸難
415 5 de result of degree 末世眾生作何等法得脫諸難
416 5 de marks completion of an action 末世眾生作何等法得脫諸難
417 5 děi satisfying 末世眾生作何等法得脫諸難
418 5 to contract 末世眾生作何等法得脫諸難
419 5 marks permission or possibility 末世眾生作何等法得脫諸難
420 5 expressing frustration 末世眾生作何等法得脫諸難
421 5 to hear 末世眾生作何等法得脫諸難
422 5 to have; there is 末世眾生作何等法得脫諸難
423 5 marks time passed 末世眾生作何等法得脫諸難
424 5 obtain; attain; prāpta 末世眾生作何等法得脫諸難
425 4 hài to injure; to harm to
426 4 hài to destroy; to kill
427 4 hài a disaster; a calamity
428 4 hài damage; a fault
429 4 hài a crucial point; a strategic location
430 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable
431 4 hài to fall sick
432 4 hài to feel; to sense
433 4 hài to be jealous of to envy
434 4 why not
435 4 hài causing harm; hiṃsā
436 4 in; at 世尊於未來
437 4 in; at 世尊於未來
438 4 in; at; to; from 世尊於未來
439 4 to go; to 世尊於未來
440 4 to rely on; to depend on 世尊於未來
441 4 to go to; to arrive at 世尊於未來
442 4 from 世尊於未來
443 4 give 世尊於未來
444 4 oppposing 世尊於未來
445 4 and 世尊於未來
446 4 compared to 世尊於未來
447 4 by 世尊於未來
448 4 and; as well as 世尊於未來
449 4 for 世尊於未來
450 4 Yu 世尊於未來
451 4 a crow 世尊於未來
452 4 whew; wow 世尊於未來
453 4 near to; antike 世尊於未來
454 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 人亦不可見亦不可知
455 4 不可 bù kě improbable 人亦不可見亦不可知
456 4 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有人知彼摩利支天名者
457 4 zhī to support 支鉢囉末斯
458 4 zhī a branch 支鉢囉末斯
459 4 zhī a sect; a denomination; a division 支鉢囉末斯
460 4 zhī Kangxi radical 65 支鉢囉末斯
461 4 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 支鉢囉末斯
462 4 zhī hands and feet; limb 支鉢囉末斯
463 4 zhī to disperse; to pay 支鉢囉末斯
464 4 zhī earthly branch 支鉢囉末斯
465 4 zhī Zhi 支鉢囉末斯
466 4 zhī able to sustain 支鉢囉末斯
467 4 zhī to receive; to draw; to get 支鉢囉末斯
468 4 zhī to dispatch; to assign 支鉢囉末斯
469 4 zhī descendants 支鉢囉末斯
470 4 zhī limb; avayava 支鉢囉末斯
471 4 a cover; a shield; a screen 薩婆迦囉醯蔽
472 4 to summarize 薩婆迦囉醯蔽
473 4 to put in the shade 薩婆迦囉醯蔽
474 4 an obstruction; a hindrance 薩婆迦囉醯蔽
475 4 to shelter; to protect 薩婆迦囉醯蔽
476 4 undeveloped; immature 薩婆迦囉醯蔽
477 4 to judge; to decide 薩婆迦囉醯蔽
478 4 a piece in a game of draughts 薩婆迦囉醯蔽
479 4 to cheat 薩婆迦囉醯蔽
480 4 a carriage with a side curtain 薩婆迦囉醯蔽
481 4 to wipe clean 薩婆迦囉醯蔽
482 4 hindrance; nīvaraṇa 薩婆迦囉醯蔽
483 4 è evil; vice 切惡
484 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 切惡
485 4 ě queasy; nauseous 切惡
486 4 to hate; to detest 切惡
487 4 how? 切惡
488 4 è fierce 切惡
489 4 è detestable; offensive; unpleasant 切惡
490 4 to denounce 切惡
491 4 oh! 切惡
492 4 è e 切惡
493 4 è evil 切惡
494 4 to rub 摩囉迦末斯
495 4 to approach; to press in 摩囉迦末斯
496 4 to sharpen; to grind 摩囉迦末斯
497 4 to obliterate; to erase 摩囉迦末斯
498 4 to compare notes; to learn by interaction 摩囉迦末斯
499 4 friction 摩囉迦末斯
500 4 ma 摩囉迦末斯

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
无人 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva
zhōng middle
nán inopportune; aksana
zhě ca
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
luó ra
zhòu mantra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达摩 達摩 68 Bodhidharma
佛说摩利支天菩萨陀罗尼经 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Pusa Tuoluoni Jing
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
啰呵 囉呵 108 Arhat
曼殊室利 109 Manjusri
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
劝请 勸請 113 to request; to implore
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三结 三結 115 the three fetters
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
实语 實語 115 true words
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
莎诃 莎訶 115 svāhā
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
围遶 圍遶 119 to circumambulate
应作 應作 121 a manifestation
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
怨家 121 an enemy
踰阇那 踰闍那 121 yojana
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara