Glossary and Vocabulary for Avalokitesvara Great Compassion Attainment Yogo Lotus Division Liturgy (Guanzizai Dabei Chengjiu Yujia Lianhua Bu Niansong Famen) 觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 104 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 明呪劍破蓋纏 |
2 | 104 | 呪 | zhòu | a curse | 明呪劍破蓋纏 |
3 | 104 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 明呪劍破蓋纏 |
4 | 104 | 呪 | zhòu | mantra | 明呪劍破蓋纏 |
5 | 67 | 二 | èr | two | 唯以二足左押右上 |
6 | 67 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 唯以二足左押右上 |
7 | 67 | 二 | èr | second | 唯以二足左押右上 |
8 | 67 | 二 | èr | twice; double; di- | 唯以二足左押右上 |
9 | 67 | 二 | èr | more than one kind | 唯以二足左押右上 |
10 | 67 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 唯以二足左押右上 |
11 | 67 | 二 | èr | both; dvaya | 唯以二足左押右上 |
12 | 60 | 於 | yú | to go; to | 凡於此門中欲修習者 |
13 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 凡於此門中欲修習者 |
14 | 60 | 於 | yú | Yu | 凡於此門中欲修習者 |
15 | 60 | 於 | wū | a crow | 凡於此門中欲修習者 |
16 | 52 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 唯以二足左押右上 |
17 | 52 | 以 | yǐ | to rely on | 唯以二足左押右上 |
18 | 52 | 以 | yǐ | to regard | 唯以二足左押右上 |
19 | 52 | 以 | yǐ | to be able to | 唯以二足左押右上 |
20 | 52 | 以 | yǐ | to order; to command | 唯以二足左押右上 |
21 | 52 | 以 | yǐ | used after a verb | 唯以二足左押右上 |
22 | 52 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 唯以二足左押右上 |
23 | 52 | 以 | yǐ | Israel | 唯以二足左押右上 |
24 | 52 | 以 | yǐ | Yi | 唯以二足左押右上 |
25 | 52 | 以 | yǐ | use; yogena | 唯以二足左押右上 |
26 | 48 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印法如是 |
27 | 48 | 印 | yìn | India | 印法如是 |
28 | 48 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印法如是 |
29 | 48 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印法如是 |
30 | 48 | 印 | yìn | to tally | 印法如是 |
31 | 48 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印法如是 |
32 | 48 | 印 | yìn | Yin | 印法如是 |
33 | 48 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印法如是 |
34 | 48 | 印 | yìn | mudra | 印法如是 |
35 | 48 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 既知是已 |
36 | 48 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 既知是已 |
37 | 48 | 已 | yǐ | to complete | 既知是已 |
38 | 48 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 既知是已 |
39 | 48 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 既知是已 |
40 | 48 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 既知是已 |
41 | 44 | 之 | zhī | to go | 如是之人方應 |
42 | 44 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如是之人方應 |
43 | 44 | 之 | zhī | is | 如是之人方應 |
44 | 44 | 之 | zhī | to use | 如是之人方應 |
45 | 44 | 之 | zhī | Zhi | 如是之人方應 |
46 | 44 | 之 | zhī | winding | 如是之人方應 |
47 | 42 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦法門一卷 |
48 | 42 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦法門一卷 |
49 | 42 | 誦 | sòng | a poem | 誦法門一卷 |
50 | 42 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦法門一卷 |
51 | 41 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
52 | 41 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
53 | 39 | 作 | zuò | to do | 決作是心不令退轉 |
54 | 39 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 決作是心不令退轉 |
55 | 39 | 作 | zuò | to start | 決作是心不令退轉 |
56 | 39 | 作 | zuò | a writing; a work | 決作是心不令退轉 |
57 | 39 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 決作是心不令退轉 |
58 | 39 | 作 | zuō | to create; to make | 決作是心不令退轉 |
59 | 39 | 作 | zuō | a workshop | 決作是心不令退轉 |
60 | 39 | 作 | zuō | to write; to compose | 決作是心不令退轉 |
61 | 39 | 作 | zuò | to rise | 決作是心不令退轉 |
62 | 39 | 作 | zuò | to be aroused | 決作是心不令退轉 |
63 | 39 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 決作是心不令退轉 |
64 | 39 | 作 | zuò | to regard as | 決作是心不令退轉 |
65 | 39 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 決作是心不令退轉 |
66 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 呪曰 |
67 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 呪曰 |
68 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 呪曰 |
69 | 37 | 曰 | yuē | said; ukta | 呪曰 |
70 | 36 | 者 | zhě | ca | 凡於此門中欲修習者 |
71 | 35 | 囉 | luó | baby talk | 訶囉訶囉 |
72 | 35 | 囉 | luō | to nag | 訶囉訶囉 |
73 | 35 | 囉 | luó | ra | 訶囉訶囉 |
74 | 35 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
75 | 35 | 合 | hé | to close | 二合 |
76 | 35 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
77 | 35 | 合 | hé | to gather | 二合 |
78 | 35 | 合 | hé | whole | 二合 |
79 | 35 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
80 | 35 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
81 | 35 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
82 | 35 | 合 | hé | to fight | 二合 |
83 | 35 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
84 | 35 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
85 | 35 | 合 | hé | crowded | 二合 |
86 | 35 | 合 | hé | a box | 二合 |
87 | 35 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
88 | 35 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
89 | 35 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
90 | 35 | 合 | hé | He | 二合 |
91 | 35 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
92 | 35 | 合 | hé | Merge | 二合 |
93 | 35 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
94 | 35 | 等 | děng | et cetera; and so on | 上阿闍梨等處 |
95 | 35 | 等 | děng | to wait | 上阿闍梨等處 |
96 | 35 | 等 | děng | to be equal | 上阿闍梨等處 |
97 | 35 | 等 | děng | degree; level | 上阿闍梨等處 |
98 | 35 | 等 | děng | to compare | 上阿闍梨等處 |
99 | 35 | 等 | děng | same; equal; sama | 上阿闍梨等處 |
100 | 33 | 其 | qí | Qi | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
101 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 上阿闍梨等處 |
102 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上阿闍梨等處 |
103 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上阿闍梨等處 |
104 | 30 | 上 | shàng | shang | 上阿闍梨等處 |
105 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 上阿闍梨等處 |
106 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 上阿闍梨等處 |
107 | 30 | 上 | shàng | advanced | 上阿闍梨等處 |
108 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上阿闍梨等處 |
109 | 30 | 上 | shàng | time | 上阿闍梨等處 |
110 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上阿闍梨等處 |
111 | 30 | 上 | shàng | far | 上阿闍梨等處 |
112 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 上阿闍梨等處 |
113 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上阿闍梨等處 |
114 | 30 | 上 | shàng | to report | 上阿闍梨等處 |
115 | 30 | 上 | shàng | to offer | 上阿闍梨等處 |
116 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 上阿闍梨等處 |
117 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上阿闍梨等處 |
118 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 上阿闍梨等處 |
119 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上阿闍梨等處 |
120 | 30 | 上 | shàng | to burn | 上阿闍梨等處 |
121 | 30 | 上 | shàng | to remember | 上阿闍梨等處 |
122 | 30 | 上 | shàng | to add | 上阿闍梨等處 |
123 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上阿闍梨等處 |
124 | 30 | 上 | shàng | to meet | 上阿闍梨等處 |
125 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上阿闍梨等處 |
126 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上阿闍梨等處 |
127 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 上阿闍梨等處 |
128 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上阿闍梨等處 |
129 | 30 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶囉訶囉 |
130 | 30 | 訶 | hē | ha | 訶囉訶囉 |
131 | 30 | 一 | yī | one | 誦法門一卷 |
132 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 誦法門一卷 |
133 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 誦法門一卷 |
134 | 30 | 一 | yī | first | 誦法門一卷 |
135 | 30 | 一 | yī | the same | 誦法門一卷 |
136 | 30 | 一 | yī | sole; single | 誦法門一卷 |
137 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 誦法門一卷 |
138 | 30 | 一 | yī | Yi | 誦法門一卷 |
139 | 30 | 一 | yī | other | 誦法門一卷 |
140 | 30 | 一 | yī | to unify | 誦法門一卷 |
141 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 誦法門一卷 |
142 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 誦法門一卷 |
143 | 30 | 一 | yī | one; eka | 誦法門一卷 |
144 | 29 | 三 | sān | three | 三 |
145 | 29 | 三 | sān | third | 三 |
146 | 29 | 三 | sān | more than two | 三 |
147 | 29 | 三 | sān | very few | 三 |
148 | 29 | 三 | sān | San | 三 |
149 | 29 | 三 | sān | three; tri | 三 |
150 | 29 | 三 | sān | sa | 三 |
151 | 29 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
152 | 28 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 直竪其頭指即成 |
153 | 28 | 即 | jí | at that time | 直竪其頭指即成 |
154 | 28 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 直竪其頭指即成 |
155 | 28 | 即 | jí | supposed; so-called | 直竪其頭指即成 |
156 | 28 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 直竪其頭指即成 |
157 | 28 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 二合引 |
158 | 28 | 引 | yǐn | to draw a bow | 二合引 |
159 | 28 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 二合引 |
160 | 28 | 引 | yǐn | to stretch | 二合引 |
161 | 28 | 引 | yǐn | to involve | 二合引 |
162 | 28 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 二合引 |
163 | 28 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 二合引 |
164 | 28 | 引 | yǐn | to recruit | 二合引 |
165 | 28 | 引 | yǐn | to hold | 二合引 |
166 | 28 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 二合引 |
167 | 28 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 二合引 |
168 | 28 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 二合引 |
169 | 28 | 引 | yǐn | a license | 二合引 |
170 | 28 | 引 | yǐn | long | 二合引 |
171 | 28 | 引 | yǐn | to cause | 二合引 |
172 | 28 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 二合引 |
173 | 28 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 二合引 |
174 | 28 | 引 | yǐn | to grow | 二合引 |
175 | 28 | 引 | yǐn | to command | 二合引 |
176 | 28 | 引 | yǐn | to accuse | 二合引 |
177 | 28 | 引 | yǐn | to commit suicide | 二合引 |
178 | 28 | 引 | yǐn | a genre | 二合引 |
179 | 28 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 二合引 |
180 | 28 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 二合引 |
181 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
182 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
183 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
184 | 28 | 時 | shí | fashionable | 時 |
185 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
186 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
187 | 28 | 時 | shí | tense | 時 |
188 | 28 | 時 | shí | particular; special | 時 |
189 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
190 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
191 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
192 | 28 | 時 | shí | seasonal | 時 |
193 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
194 | 28 | 時 | shí | hour | 時 |
195 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
196 | 28 | 時 | shí | Shi | 時 |
197 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
198 | 28 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
199 | 28 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
200 | 27 | 法 | fǎ | method; way | 諸經事法法門及瑜伽門 |
201 | 27 | 法 | fǎ | France | 諸經事法法門及瑜伽門 |
202 | 27 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸經事法法門及瑜伽門 |
203 | 27 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸經事法法門及瑜伽門 |
204 | 27 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸經事法法門及瑜伽門 |
205 | 27 | 法 | fǎ | an institution | 諸經事法法門及瑜伽門 |
206 | 27 | 法 | fǎ | to emulate | 諸經事法法門及瑜伽門 |
207 | 27 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸經事法法門及瑜伽門 |
208 | 27 | 法 | fǎ | punishment | 諸經事法法門及瑜伽門 |
209 | 27 | 法 | fǎ | Fa | 諸經事法法門及瑜伽門 |
210 | 27 | 法 | fǎ | a precedent | 諸經事法法門及瑜伽門 |
211 | 27 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸經事法法門及瑜伽門 |
212 | 27 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸經事法法門及瑜伽門 |
213 | 27 | 法 | fǎ | Dharma | 諸經事法法門及瑜伽門 |
214 | 27 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸經事法法門及瑜伽門 |
215 | 27 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸經事法法門及瑜伽門 |
216 | 27 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸經事法法門及瑜伽門 |
217 | 27 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸經事法法門及瑜伽門 |
218 | 26 | 指 | zhǐ | to point | 當以右手中指已下三指 |
219 | 26 | 指 | zhǐ | finger | 當以右手中指已下三指 |
220 | 26 | 指 | zhǐ | to indicate | 當以右手中指已下三指 |
221 | 26 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 當以右手中指已下三指 |
222 | 26 | 指 | zhǐ | to refer to | 當以右手中指已下三指 |
223 | 26 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 當以右手中指已下三指 |
224 | 26 | 指 | zhǐ | toe | 當以右手中指已下三指 |
225 | 26 | 指 | zhǐ | to face towards | 當以右手中指已下三指 |
226 | 26 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 當以右手中指已下三指 |
227 | 26 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 當以右手中指已下三指 |
228 | 26 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 當以右手中指已下三指 |
229 | 26 | 指 | zhǐ | to denounce | 當以右手中指已下三指 |
230 | 26 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 當以右手中指已下三指 |
231 | 25 | 頭 | tóu | head | 直竪其頭指即成 |
232 | 25 | 頭 | tóu | top | 直竪其頭指即成 |
233 | 25 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 直竪其頭指即成 |
234 | 25 | 頭 | tóu | a leader | 直竪其頭指即成 |
235 | 25 | 頭 | tóu | first | 直竪其頭指即成 |
236 | 25 | 頭 | tóu | hair | 直竪其頭指即成 |
237 | 25 | 頭 | tóu | start; end | 直竪其頭指即成 |
238 | 25 | 頭 | tóu | a commission | 直竪其頭指即成 |
239 | 25 | 頭 | tóu | a person | 直竪其頭指即成 |
240 | 25 | 頭 | tóu | direction; bearing | 直竪其頭指即成 |
241 | 25 | 頭 | tóu | previous | 直竪其頭指即成 |
242 | 25 | 頭 | tóu | head; śiras | 直竪其頭指即成 |
243 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 復誦是呪呪曰 |
244 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 復誦是呪呪曰 |
245 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 復誦是呪呪曰 |
246 | 25 | 復 | fù | to restore | 復誦是呪呪曰 |
247 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復誦是呪呪曰 |
248 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 復誦是呪呪曰 |
249 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復誦是呪呪曰 |
250 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復誦是呪呪曰 |
251 | 25 | 復 | fù | Fu | 復誦是呪呪曰 |
252 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復誦是呪呪曰 |
253 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復誦是呪呪曰 |
254 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 徒而為功推棄時日 |
255 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 徒而為功推棄時日 |
256 | 25 | 而 | néng | can; able | 徒而為功推棄時日 |
257 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 徒而為功推棄時日 |
258 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 徒而為功推棄時日 |
259 | 24 | 及 | jí | to reach | 諸經事法法門及瑜伽門 |
260 | 24 | 及 | jí | to attain | 諸經事法法門及瑜伽門 |
261 | 24 | 及 | jí | to understand | 諸經事法法門及瑜伽門 |
262 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 諸經事法法門及瑜伽門 |
263 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 諸經事法法門及瑜伽門 |
264 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 諸經事法法門及瑜伽門 |
265 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 諸經事法法門及瑜伽門 |
266 | 22 | 用 | yòng | to use; to apply | 先以呪呪之然後方用 |
267 | 22 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 先以呪呪之然後方用 |
268 | 22 | 用 | yòng | to eat | 先以呪呪之然後方用 |
269 | 22 | 用 | yòng | to spend | 先以呪呪之然後方用 |
270 | 22 | 用 | yòng | expense | 先以呪呪之然後方用 |
271 | 22 | 用 | yòng | a use; usage | 先以呪呪之然後方用 |
272 | 22 | 用 | yòng | to need; must | 先以呪呪之然後方用 |
273 | 22 | 用 | yòng | useful; practical | 先以呪呪之然後方用 |
274 | 22 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 先以呪呪之然後方用 |
275 | 22 | 用 | yòng | to work (an animal) | 先以呪呪之然後方用 |
276 | 22 | 用 | yòng | to appoint | 先以呪呪之然後方用 |
277 | 22 | 用 | yòng | to administer; to manager | 先以呪呪之然後方用 |
278 | 22 | 用 | yòng | to control | 先以呪呪之然後方用 |
279 | 22 | 用 | yòng | to access | 先以呪呪之然後方用 |
280 | 22 | 用 | yòng | Yong | 先以呪呪之然後方用 |
281 | 22 | 用 | yòng | yong; function; application | 先以呪呪之然後方用 |
282 | 22 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 先以呪呪之然後方用 |
283 | 22 | 想 | xiǎng | to think | 當想是印即是如來 |
284 | 22 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 當想是印即是如來 |
285 | 22 | 想 | xiǎng | to want | 當想是印即是如來 |
286 | 22 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 當想是印即是如來 |
287 | 22 | 想 | xiǎng | to plan | 當想是印即是如來 |
288 | 22 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 當想是印即是如來 |
289 | 22 | 應 | yìng | to answer; to respond | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
290 | 22 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
291 | 22 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
292 | 22 | 應 | yìng | to accept | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
293 | 22 | 應 | yìng | to permit; to allow | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
294 | 22 | 應 | yìng | to echo | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
295 | 22 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
296 | 22 | 應 | yìng | Ying | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
297 | 22 | 中 | zhōng | middle | 凡於此門中欲修習者 |
298 | 22 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 凡於此門中欲修習者 |
299 | 22 | 中 | zhōng | China | 凡於此門中欲修習者 |
300 | 22 | 中 | zhòng | to hit the mark | 凡於此門中欲修習者 |
301 | 22 | 中 | zhōng | midday | 凡於此門中欲修習者 |
302 | 22 | 中 | zhōng | inside | 凡於此門中欲修習者 |
303 | 22 | 中 | zhōng | during | 凡於此門中欲修習者 |
304 | 22 | 中 | zhōng | Zhong | 凡於此門中欲修習者 |
305 | 22 | 中 | zhōng | intermediary | 凡於此門中欲修習者 |
306 | 22 | 中 | zhōng | half | 凡於此門中欲修習者 |
307 | 22 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 凡於此門中欲修習者 |
308 | 22 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 凡於此門中欲修習者 |
309 | 22 | 中 | zhòng | to obtain | 凡於此門中欲修習者 |
310 | 22 | 中 | zhòng | to pass an exam | 凡於此門中欲修習者 |
311 | 22 | 中 | zhōng | middle | 凡於此門中欲修習者 |
312 | 21 | 嚩 | fú | fu | 娑嚩 |
313 | 21 | 嚩 | fú | va | 娑嚩 |
314 | 21 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 莎嚩 |
315 | 21 | 莎 | suō | growing sedge grass | 莎嚩 |
316 | 21 | 莎 | shā | a kind of insect | 莎嚩 |
317 | 21 | 莎 | suō | svaṃ | 莎嚩 |
318 | 20 | 皤 | pó | white; grey | 摩訶皤折哩 |
319 | 20 | 皤 | pó | corpulent | 摩訶皤折哩 |
320 | 20 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 先觀一紇哩 |
321 | 20 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 先觀一紇哩 |
322 | 20 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 先觀一紇哩 |
323 | 20 | 觀 | guān | Guan | 先觀一紇哩 |
324 | 20 | 觀 | guān | appearance; looks | 先觀一紇哩 |
325 | 20 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 先觀一紇哩 |
326 | 20 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 先觀一紇哩 |
327 | 20 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 先觀一紇哩 |
328 | 20 | 觀 | guàn | an announcement | 先觀一紇哩 |
329 | 20 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 先觀一紇哩 |
330 | 20 | 觀 | guān | Surview | 先觀一紇哩 |
331 | 20 | 觀 | guān | Observe | 先觀一紇哩 |
332 | 20 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 先觀一紇哩 |
333 | 20 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 先觀一紇哩 |
334 | 20 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 先觀一紇哩 |
335 | 20 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 先觀一紇哩 |
336 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 徒而為功推棄時日 |
337 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 徒而為功推棄時日 |
338 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 徒而為功推棄時日 |
339 | 19 | 為 | wéi | to do | 徒而為功推棄時日 |
340 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 徒而為功推棄時日 |
341 | 19 | 為 | wéi | to govern | 徒而為功推棄時日 |
342 | 19 | 為 | wèi | to be; bhū | 徒而為功推棄時日 |
343 | 19 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 中指相 |
344 | 19 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 中指相 |
345 | 19 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 中指相 |
346 | 19 | 相 | xiàng | to aid; to help | 中指相 |
347 | 19 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 中指相 |
348 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 中指相 |
349 | 19 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 中指相 |
350 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 中指相 |
351 | 19 | 相 | xiāng | form substance | 中指相 |
352 | 19 | 相 | xiāng | to express | 中指相 |
353 | 19 | 相 | xiàng | to choose | 中指相 |
354 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 中指相 |
355 | 19 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 中指相 |
356 | 19 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 中指相 |
357 | 19 | 相 | xiāng | to compare | 中指相 |
358 | 19 | 相 | xiàng | to divine | 中指相 |
359 | 19 | 相 | xiàng | to administer | 中指相 |
360 | 19 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 中指相 |
361 | 19 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 中指相 |
362 | 19 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 中指相 |
363 | 19 | 相 | xiāng | coralwood | 中指相 |
364 | 19 | 相 | xiàng | ministry | 中指相 |
365 | 19 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 中指相 |
366 | 19 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 中指相 |
367 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 中指相 |
368 | 19 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 中指相 |
369 | 19 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 中指相 |
370 | 18 | 心 | xīn | heart [organ] | 勤心勇猛攝 |
371 | 18 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 勤心勇猛攝 |
372 | 18 | 心 | xīn | mind; consciousness | 勤心勇猛攝 |
373 | 18 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 勤心勇猛攝 |
374 | 18 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 勤心勇猛攝 |
375 | 18 | 心 | xīn | heart | 勤心勇猛攝 |
376 | 18 | 心 | xīn | emotion | 勤心勇猛攝 |
377 | 18 | 心 | xīn | intention; consideration | 勤心勇猛攝 |
378 | 18 | 心 | xīn | disposition; temperament | 勤心勇猛攝 |
379 | 18 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 勤心勇猛攝 |
380 | 18 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 勤心勇猛攝 |
381 | 18 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 勤心勇猛攝 |
382 | 17 | 身 | shēn | human body; torso | 身不著貪恚 |
383 | 17 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身不著貪恚 |
384 | 17 | 身 | shēn | self | 身不著貪恚 |
385 | 17 | 身 | shēn | life | 身不著貪恚 |
386 | 17 | 身 | shēn | an object | 身不著貪恚 |
387 | 17 | 身 | shēn | a lifetime | 身不著貪恚 |
388 | 17 | 身 | shēn | moral character | 身不著貪恚 |
389 | 17 | 身 | shēn | status; identity; position | 身不著貪恚 |
390 | 17 | 身 | shēn | pregnancy | 身不著貪恚 |
391 | 17 | 身 | juān | India | 身不著貪恚 |
392 | 17 | 身 | shēn | body; kāya | 身不著貪恚 |
393 | 17 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明呪劍破蓋纏 |
394 | 17 | 明 | míng | Ming | 明呪劍破蓋纏 |
395 | 17 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明呪劍破蓋纏 |
396 | 17 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明呪劍破蓋纏 |
397 | 17 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明呪劍破蓋纏 |
398 | 17 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明呪劍破蓋纏 |
399 | 17 | 明 | míng | consecrated | 明呪劍破蓋纏 |
400 | 17 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明呪劍破蓋纏 |
401 | 17 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明呪劍破蓋纏 |
402 | 17 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明呪劍破蓋纏 |
403 | 17 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明呪劍破蓋纏 |
404 | 17 | 明 | míng | eyesight; vision | 明呪劍破蓋纏 |
405 | 17 | 明 | míng | a god; a spirit | 明呪劍破蓋纏 |
406 | 17 | 明 | míng | fame; renown | 明呪劍破蓋纏 |
407 | 17 | 明 | míng | open; public | 明呪劍破蓋纏 |
408 | 17 | 明 | míng | clear | 明呪劍破蓋纏 |
409 | 17 | 明 | míng | to become proficient | 明呪劍破蓋纏 |
410 | 17 | 明 | míng | to be proficient | 明呪劍破蓋纏 |
411 | 17 | 明 | míng | virtuous | 明呪劍破蓋纏 |
412 | 17 | 明 | míng | open and honest | 明呪劍破蓋纏 |
413 | 17 | 明 | míng | clean; neat | 明呪劍破蓋纏 |
414 | 17 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明呪劍破蓋纏 |
415 | 17 | 明 | míng | next; afterwards | 明呪劍破蓋纏 |
416 | 17 | 明 | míng | positive | 明呪劍破蓋纏 |
417 | 17 | 明 | míng | Clear | 明呪劍破蓋纏 |
418 | 17 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明呪劍破蓋纏 |
419 | 16 | 花 | huā | Hua | 其花八葉 |
420 | 16 | 花 | huā | flower | 其花八葉 |
421 | 16 | 花 | huā | to spend (money, time) | 其花八葉 |
422 | 16 | 花 | huā | a flower shaped object | 其花八葉 |
423 | 16 | 花 | huā | a beautiful female | 其花八葉 |
424 | 16 | 花 | huā | having flowers | 其花八葉 |
425 | 16 | 花 | huā | having a decorative pattern | 其花八葉 |
426 | 16 | 花 | huā | having a a variety | 其花八葉 |
427 | 16 | 花 | huā | false; empty | 其花八葉 |
428 | 16 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 其花八葉 |
429 | 16 | 花 | huā | excited | 其花八葉 |
430 | 16 | 花 | huā | to flower | 其花八葉 |
431 | 16 | 花 | huā | flower; puṣpa | 其花八葉 |
432 | 15 | 入 | rù | to enter | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
433 | 15 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
434 | 15 | 入 | rù | radical | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
435 | 15 | 入 | rù | income | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
436 | 15 | 入 | rù | to conform with | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
437 | 15 | 入 | rù | to descend | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
438 | 15 | 入 | rù | the entering tone | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
439 | 15 | 入 | rù | to pay | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
440 | 15 | 入 | rù | to join | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
441 | 15 | 入 | rù | entering; praveśa | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
442 | 15 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
443 | 15 | 先 | xiān | first | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
444 | 15 | 先 | xiān | early; prior; former | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
445 | 15 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
446 | 15 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
447 | 15 | 先 | xiān | to start | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
448 | 15 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
449 | 15 | 先 | xiān | before; in front | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
450 | 15 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
451 | 15 | 先 | xiān | Xian | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
452 | 15 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
453 | 15 | 先 | xiān | super | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
454 | 15 | 先 | xiān | deceased | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
455 | 15 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
456 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多南 |
457 | 15 | 多 | duó | many; much | 多南 |
458 | 15 | 多 | duō | more | 多南 |
459 | 15 | 多 | duō | excessive | 多南 |
460 | 15 | 多 | duō | abundant | 多南 |
461 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多南 |
462 | 15 | 多 | duō | Duo | 多南 |
463 | 15 | 多 | duō | ta | 多南 |
464 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 若不 |
465 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 若洗諸供養器及香水器 |
466 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 若洗諸供養器及香水器 |
467 | 14 | 供養 | gòngyǎng | offering | 若洗諸供養器及香水器 |
468 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 若洗諸供養器及香水器 |
469 | 14 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 身被金剛甲 |
470 | 14 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 身被金剛甲 |
471 | 14 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 身被金剛甲 |
472 | 14 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 身被金剛甲 |
473 | 14 | 金剛 | jīngāng | diamond | 身被金剛甲 |
474 | 14 | 金剛 | jīngāng | vajra | 身被金剛甲 |
475 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令無量眾生 |
476 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令無量眾生 |
477 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令無量眾生 |
478 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令無量眾生 |
479 | 13 | 令 | lìng | a season | 令無量眾生 |
480 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令無量眾生 |
481 | 13 | 令 | lìng | good | 令無量眾生 |
482 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令無量眾生 |
483 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令無量眾生 |
484 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令無量眾生 |
485 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令無量眾生 |
486 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令無量眾生 |
487 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令無量眾生 |
488 | 13 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令無量眾生 |
489 | 13 | 坐 | zuò | to sit | 至菩提道場坐 |
490 | 13 | 坐 | zuò | to ride | 至菩提道場坐 |
491 | 13 | 坐 | zuò | to visit | 至菩提道場坐 |
492 | 13 | 坐 | zuò | a seat | 至菩提道場坐 |
493 | 13 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 至菩提道場坐 |
494 | 13 | 坐 | zuò | to be in a position | 至菩提道場坐 |
495 | 13 | 坐 | zuò | to convict; to try | 至菩提道場坐 |
496 | 13 | 坐 | zuò | to stay | 至菩提道場坐 |
497 | 13 | 坐 | zuò | to kneel | 至菩提道場坐 |
498 | 13 | 坐 | zuò | to violate | 至菩提道場坐 |
499 | 13 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 至菩提道場坐 |
500 | 13 | 坐 | zuò | to sit cross-legged in meditation; paryaṅka | 至菩提道場坐 |
Frequencies of all Words
Top 1204
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 104 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 明呪劍破蓋纏 |
2 | 104 | 呪 | zhòu | a curse | 明呪劍破蓋纏 |
3 | 104 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 明呪劍破蓋纏 |
4 | 104 | 呪 | zhòu | mantra | 明呪劍破蓋纏 |
5 | 94 | 是 | shì | is; are; am; to be | 既知是已 |
6 | 94 | 是 | shì | is exactly | 既知是已 |
7 | 94 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 既知是已 |
8 | 94 | 是 | shì | this; that; those | 既知是已 |
9 | 94 | 是 | shì | really; certainly | 既知是已 |
10 | 94 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 既知是已 |
11 | 94 | 是 | shì | true | 既知是已 |
12 | 94 | 是 | shì | is; has; exists | 既知是已 |
13 | 94 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 既知是已 |
14 | 94 | 是 | shì | a matter; an affair | 既知是已 |
15 | 94 | 是 | shì | Shi | 既知是已 |
16 | 94 | 是 | shì | is; bhū | 既知是已 |
17 | 94 | 是 | shì | this; idam | 既知是已 |
18 | 67 | 二 | èr | two | 唯以二足左押右上 |
19 | 67 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 唯以二足左押右上 |
20 | 67 | 二 | èr | second | 唯以二足左押右上 |
21 | 67 | 二 | èr | twice; double; di- | 唯以二足左押右上 |
22 | 67 | 二 | èr | another; the other | 唯以二足左押右上 |
23 | 67 | 二 | èr | more than one kind | 唯以二足左押右上 |
24 | 67 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 唯以二足左押右上 |
25 | 67 | 二 | èr | both; dvaya | 唯以二足左押右上 |
26 | 60 | 於 | yú | in; at | 凡於此門中欲修習者 |
27 | 60 | 於 | yú | in; at | 凡於此門中欲修習者 |
28 | 60 | 於 | yú | in; at; to; from | 凡於此門中欲修習者 |
29 | 60 | 於 | yú | to go; to | 凡於此門中欲修習者 |
30 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 凡於此門中欲修習者 |
31 | 60 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 凡於此門中欲修習者 |
32 | 60 | 於 | yú | from | 凡於此門中欲修習者 |
33 | 60 | 於 | yú | give | 凡於此門中欲修習者 |
34 | 60 | 於 | yú | oppposing | 凡於此門中欲修習者 |
35 | 60 | 於 | yú | and | 凡於此門中欲修習者 |
36 | 60 | 於 | yú | compared to | 凡於此門中欲修習者 |
37 | 60 | 於 | yú | by | 凡於此門中欲修習者 |
38 | 60 | 於 | yú | and; as well as | 凡於此門中欲修習者 |
39 | 60 | 於 | yú | for | 凡於此門中欲修習者 |
40 | 60 | 於 | yú | Yu | 凡於此門中欲修習者 |
41 | 60 | 於 | wū | a crow | 凡於此門中欲修習者 |
42 | 60 | 於 | wū | whew; wow | 凡於此門中欲修習者 |
43 | 60 | 於 | yú | near to; antike | 凡於此門中欲修習者 |
44 | 52 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 唯以二足左押右上 |
45 | 52 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 唯以二足左押右上 |
46 | 52 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 唯以二足左押右上 |
47 | 52 | 以 | yǐ | according to | 唯以二足左押右上 |
48 | 52 | 以 | yǐ | because of | 唯以二足左押右上 |
49 | 52 | 以 | yǐ | on a certain date | 唯以二足左押右上 |
50 | 52 | 以 | yǐ | and; as well as | 唯以二足左押右上 |
51 | 52 | 以 | yǐ | to rely on | 唯以二足左押右上 |
52 | 52 | 以 | yǐ | to regard | 唯以二足左押右上 |
53 | 52 | 以 | yǐ | to be able to | 唯以二足左押右上 |
54 | 52 | 以 | yǐ | to order; to command | 唯以二足左押右上 |
55 | 52 | 以 | yǐ | further; moreover | 唯以二足左押右上 |
56 | 52 | 以 | yǐ | used after a verb | 唯以二足左押右上 |
57 | 52 | 以 | yǐ | very | 唯以二足左押右上 |
58 | 52 | 以 | yǐ | already | 唯以二足左押右上 |
59 | 52 | 以 | yǐ | increasingly | 唯以二足左押右上 |
60 | 52 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 唯以二足左押右上 |
61 | 52 | 以 | yǐ | Israel | 唯以二足左押右上 |
62 | 52 | 以 | yǐ | Yi | 唯以二足左押右上 |
63 | 52 | 以 | yǐ | use; yogena | 唯以二足左押右上 |
64 | 48 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印法如是 |
65 | 48 | 印 | yìn | India | 印法如是 |
66 | 48 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印法如是 |
67 | 48 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印法如是 |
68 | 48 | 印 | yìn | to tally | 印法如是 |
69 | 48 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印法如是 |
70 | 48 | 印 | yìn | Yin | 印法如是 |
71 | 48 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印法如是 |
72 | 48 | 印 | yìn | mudra | 印法如是 |
73 | 48 | 已 | yǐ | already | 既知是已 |
74 | 48 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 既知是已 |
75 | 48 | 已 | yǐ | from | 既知是已 |
76 | 48 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 既知是已 |
77 | 48 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 既知是已 |
78 | 48 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 既知是已 |
79 | 48 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 既知是已 |
80 | 48 | 已 | yǐ | to complete | 既知是已 |
81 | 48 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 既知是已 |
82 | 48 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 既知是已 |
83 | 48 | 已 | yǐ | certainly | 既知是已 |
84 | 48 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 既知是已 |
85 | 48 | 已 | yǐ | this | 既知是已 |
86 | 48 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 既知是已 |
87 | 48 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 既知是已 |
88 | 44 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如是之人方應 |
89 | 44 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如是之人方應 |
90 | 44 | 之 | zhī | to go | 如是之人方應 |
91 | 44 | 之 | zhī | this; that | 如是之人方應 |
92 | 44 | 之 | zhī | genetive marker | 如是之人方應 |
93 | 44 | 之 | zhī | it | 如是之人方應 |
94 | 44 | 之 | zhī | in; in regards to | 如是之人方應 |
95 | 44 | 之 | zhī | all | 如是之人方應 |
96 | 44 | 之 | zhī | and | 如是之人方應 |
97 | 44 | 之 | zhī | however | 如是之人方應 |
98 | 44 | 之 | zhī | if | 如是之人方應 |
99 | 44 | 之 | zhī | then | 如是之人方應 |
100 | 44 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如是之人方應 |
101 | 44 | 之 | zhī | is | 如是之人方應 |
102 | 44 | 之 | zhī | to use | 如是之人方應 |
103 | 44 | 之 | zhī | Zhi | 如是之人方應 |
104 | 44 | 之 | zhī | winding | 如是之人方應 |
105 | 42 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦法門一卷 |
106 | 42 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦法門一卷 |
107 | 42 | 誦 | sòng | a poem | 誦法門一卷 |
108 | 42 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦法門一卷 |
109 | 41 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
110 | 41 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
111 | 41 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
112 | 41 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
113 | 41 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
114 | 39 | 作 | zuò | to do | 決作是心不令退轉 |
115 | 39 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 決作是心不令退轉 |
116 | 39 | 作 | zuò | to start | 決作是心不令退轉 |
117 | 39 | 作 | zuò | a writing; a work | 決作是心不令退轉 |
118 | 39 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 決作是心不令退轉 |
119 | 39 | 作 | zuō | to create; to make | 決作是心不令退轉 |
120 | 39 | 作 | zuō | a workshop | 決作是心不令退轉 |
121 | 39 | 作 | zuō | to write; to compose | 決作是心不令退轉 |
122 | 39 | 作 | zuò | to rise | 決作是心不令退轉 |
123 | 39 | 作 | zuò | to be aroused | 決作是心不令退轉 |
124 | 39 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 決作是心不令退轉 |
125 | 39 | 作 | zuò | to regard as | 決作是心不令退轉 |
126 | 39 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 決作是心不令退轉 |
127 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 呪曰 |
128 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 呪曰 |
129 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 呪曰 |
130 | 37 | 曰 | yuē | particle without meaning | 呪曰 |
131 | 37 | 曰 | yuē | said; ukta | 呪曰 |
132 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 凡於此門中欲修習者 |
133 | 36 | 者 | zhě | that | 凡於此門中欲修習者 |
134 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 凡於此門中欲修習者 |
135 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 凡於此門中欲修習者 |
136 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 凡於此門中欲修習者 |
137 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 凡於此門中欲修習者 |
138 | 36 | 者 | zhuó | according to | 凡於此門中欲修習者 |
139 | 36 | 者 | zhě | ca | 凡於此門中欲修習者 |
140 | 35 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 訶囉訶囉 |
141 | 35 | 囉 | luó | baby talk | 訶囉訶囉 |
142 | 35 | 囉 | luō | to nag | 訶囉訶囉 |
143 | 35 | 囉 | luó | ra | 訶囉訶囉 |
144 | 35 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
145 | 35 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
146 | 35 | 合 | hé | to close | 二合 |
147 | 35 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
148 | 35 | 合 | hé | to gather | 二合 |
149 | 35 | 合 | hé | whole | 二合 |
150 | 35 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
151 | 35 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
152 | 35 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
153 | 35 | 合 | hé | to fight | 二合 |
154 | 35 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
155 | 35 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
156 | 35 | 合 | hé | and; also | 二合 |
157 | 35 | 合 | hé | crowded | 二合 |
158 | 35 | 合 | hé | a box | 二合 |
159 | 35 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
160 | 35 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
161 | 35 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
162 | 35 | 合 | hé | should | 二合 |
163 | 35 | 合 | hé | He | 二合 |
164 | 35 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
165 | 35 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
166 | 35 | 合 | hé | Merge | 二合 |
167 | 35 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
168 | 35 | 等 | děng | et cetera; and so on | 上阿闍梨等處 |
169 | 35 | 等 | děng | to wait | 上阿闍梨等處 |
170 | 35 | 等 | děng | degree; kind | 上阿闍梨等處 |
171 | 35 | 等 | děng | plural | 上阿闍梨等處 |
172 | 35 | 等 | děng | to be equal | 上阿闍梨等處 |
173 | 35 | 等 | děng | degree; level | 上阿闍梨等處 |
174 | 35 | 等 | děng | to compare | 上阿闍梨等處 |
175 | 35 | 等 | děng | same; equal; sama | 上阿闍梨等處 |
176 | 33 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
177 | 33 | 其 | qí | to add emphasis | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
178 | 33 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
179 | 33 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
180 | 33 | 其 | qí | he; her; it; them | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
181 | 33 | 其 | qí | probably; likely | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
182 | 33 | 其 | qí | will | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
183 | 33 | 其 | qí | may | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
184 | 33 | 其 | qí | if | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
185 | 33 | 其 | qí | or | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
186 | 33 | 其 | qí | Qi | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
187 | 33 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等 |
188 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 上阿闍梨等處 |
189 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上阿闍梨等處 |
190 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上阿闍梨等處 |
191 | 30 | 上 | shàng | shang | 上阿闍梨等處 |
192 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 上阿闍梨等處 |
193 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 上阿闍梨等處 |
194 | 30 | 上 | shàng | advanced | 上阿闍梨等處 |
195 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上阿闍梨等處 |
196 | 30 | 上 | shàng | time | 上阿闍梨等處 |
197 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上阿闍梨等處 |
198 | 30 | 上 | shàng | far | 上阿闍梨等處 |
199 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 上阿闍梨等處 |
200 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上阿闍梨等處 |
201 | 30 | 上 | shàng | to report | 上阿闍梨等處 |
202 | 30 | 上 | shàng | to offer | 上阿闍梨等處 |
203 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 上阿闍梨等處 |
204 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上阿闍梨等處 |
205 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 上阿闍梨等處 |
206 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上阿闍梨等處 |
207 | 30 | 上 | shàng | to burn | 上阿闍梨等處 |
208 | 30 | 上 | shàng | to remember | 上阿闍梨等處 |
209 | 30 | 上 | shang | on; in | 上阿闍梨等處 |
210 | 30 | 上 | shàng | upward | 上阿闍梨等處 |
211 | 30 | 上 | shàng | to add | 上阿闍梨等處 |
212 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上阿闍梨等處 |
213 | 30 | 上 | shàng | to meet | 上阿闍梨等處 |
214 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上阿闍梨等處 |
215 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上阿闍梨等處 |
216 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 上阿闍梨等處 |
217 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上阿闍梨等處 |
218 | 30 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶囉訶囉 |
219 | 30 | 訶 | hē | ha | 訶囉訶囉 |
220 | 30 | 一 | yī | one | 誦法門一卷 |
221 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 誦法門一卷 |
222 | 30 | 一 | yī | as soon as; all at once | 誦法門一卷 |
223 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 誦法門一卷 |
224 | 30 | 一 | yì | whole; all | 誦法門一卷 |
225 | 30 | 一 | yī | first | 誦法門一卷 |
226 | 30 | 一 | yī | the same | 誦法門一卷 |
227 | 30 | 一 | yī | each | 誦法門一卷 |
228 | 30 | 一 | yī | certain | 誦法門一卷 |
229 | 30 | 一 | yī | throughout | 誦法門一卷 |
230 | 30 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 誦法門一卷 |
231 | 30 | 一 | yī | sole; single | 誦法門一卷 |
232 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 誦法門一卷 |
233 | 30 | 一 | yī | Yi | 誦法門一卷 |
234 | 30 | 一 | yī | other | 誦法門一卷 |
235 | 30 | 一 | yī | to unify | 誦法門一卷 |
236 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 誦法門一卷 |
237 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 誦法門一卷 |
238 | 30 | 一 | yī | or | 誦法門一卷 |
239 | 30 | 一 | yī | one; eka | 誦法門一卷 |
240 | 29 | 三 | sān | three | 三 |
241 | 29 | 三 | sān | third | 三 |
242 | 29 | 三 | sān | more than two | 三 |
243 | 29 | 三 | sān | very few | 三 |
244 | 29 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
245 | 29 | 三 | sān | San | 三 |
246 | 29 | 三 | sān | three; tri | 三 |
247 | 29 | 三 | sān | sa | 三 |
248 | 29 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
249 | 29 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸經事法法門及瑜伽門 |
250 | 29 | 諸 | zhū | Zhu | 諸經事法法門及瑜伽門 |
251 | 29 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸經事法法門及瑜伽門 |
252 | 29 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸經事法法門及瑜伽門 |
253 | 29 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸經事法法門及瑜伽門 |
254 | 29 | 諸 | zhū | of; in | 諸經事法法門及瑜伽門 |
255 | 29 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸經事法法門及瑜伽門 |
256 | 28 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 直竪其頭指即成 |
257 | 28 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 直竪其頭指即成 |
258 | 28 | 即 | jí | at that time | 直竪其頭指即成 |
259 | 28 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 直竪其頭指即成 |
260 | 28 | 即 | jí | supposed; so-called | 直竪其頭指即成 |
261 | 28 | 即 | jí | if; but | 直竪其頭指即成 |
262 | 28 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 直竪其頭指即成 |
263 | 28 | 即 | jí | then; following | 直竪其頭指即成 |
264 | 28 | 即 | jí | so; just so; eva | 直竪其頭指即成 |
265 | 28 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 二合引 |
266 | 28 | 引 | yǐn | to draw a bow | 二合引 |
267 | 28 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 二合引 |
268 | 28 | 引 | yǐn | to stretch | 二合引 |
269 | 28 | 引 | yǐn | to involve | 二合引 |
270 | 28 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 二合引 |
271 | 28 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 二合引 |
272 | 28 | 引 | yǐn | to recruit | 二合引 |
273 | 28 | 引 | yǐn | to hold | 二合引 |
274 | 28 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 二合引 |
275 | 28 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 二合引 |
276 | 28 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 二合引 |
277 | 28 | 引 | yǐn | a license | 二合引 |
278 | 28 | 引 | yǐn | long | 二合引 |
279 | 28 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 二合引 |
280 | 28 | 引 | yǐn | to cause | 二合引 |
281 | 28 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 二合引 |
282 | 28 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 二合引 |
283 | 28 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 二合引 |
284 | 28 | 引 | yǐn | to grow | 二合引 |
285 | 28 | 引 | yǐn | to command | 二合引 |
286 | 28 | 引 | yǐn | to accuse | 二合引 |
287 | 28 | 引 | yǐn | to commit suicide | 二合引 |
288 | 28 | 引 | yǐn | a genre | 二合引 |
289 | 28 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 二合引 |
290 | 28 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 二合引 |
291 | 28 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 二合引 |
292 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
293 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
294 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
295 | 28 | 時 | shí | at that time | 時 |
296 | 28 | 時 | shí | fashionable | 時 |
297 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
298 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
299 | 28 | 時 | shí | tense | 時 |
300 | 28 | 時 | shí | particular; special | 時 |
301 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
302 | 28 | 時 | shí | hour (measure word) | 時 |
303 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
304 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
305 | 28 | 時 | shí | seasonal | 時 |
306 | 28 | 時 | shí | frequently; often | 時 |
307 | 28 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時 |
308 | 28 | 時 | shí | on time | 時 |
309 | 28 | 時 | shí | this; that | 時 |
310 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
311 | 28 | 時 | shí | hour | 時 |
312 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
313 | 28 | 時 | shí | Shi | 時 |
314 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
315 | 28 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
316 | 28 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
317 | 28 | 時 | shí | then; atha | 時 |
318 | 27 | 法 | fǎ | method; way | 諸經事法法門及瑜伽門 |
319 | 27 | 法 | fǎ | France | 諸經事法法門及瑜伽門 |
320 | 27 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸經事法法門及瑜伽門 |
321 | 27 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸經事法法門及瑜伽門 |
322 | 27 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸經事法法門及瑜伽門 |
323 | 27 | 法 | fǎ | an institution | 諸經事法法門及瑜伽門 |
324 | 27 | 法 | fǎ | to emulate | 諸經事法法門及瑜伽門 |
325 | 27 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸經事法法門及瑜伽門 |
326 | 27 | 法 | fǎ | punishment | 諸經事法法門及瑜伽門 |
327 | 27 | 法 | fǎ | Fa | 諸經事法法門及瑜伽門 |
328 | 27 | 法 | fǎ | a precedent | 諸經事法法門及瑜伽門 |
329 | 27 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸經事法法門及瑜伽門 |
330 | 27 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸經事法法門及瑜伽門 |
331 | 27 | 法 | fǎ | Dharma | 諸經事法法門及瑜伽門 |
332 | 27 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸經事法法門及瑜伽門 |
333 | 27 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸經事法法門及瑜伽門 |
334 | 27 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸經事法法門及瑜伽門 |
335 | 27 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸經事法法門及瑜伽門 |
336 | 26 | 指 | zhǐ | to point | 當以右手中指已下三指 |
337 | 26 | 指 | zhǐ | finger | 當以右手中指已下三指 |
338 | 26 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 當以右手中指已下三指 |
339 | 26 | 指 | zhǐ | to indicate | 當以右手中指已下三指 |
340 | 26 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 當以右手中指已下三指 |
341 | 26 | 指 | zhǐ | to refer to | 當以右手中指已下三指 |
342 | 26 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 當以右手中指已下三指 |
343 | 26 | 指 | zhǐ | toe | 當以右手中指已下三指 |
344 | 26 | 指 | zhǐ | to face towards | 當以右手中指已下三指 |
345 | 26 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 當以右手中指已下三指 |
346 | 26 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 當以右手中指已下三指 |
347 | 26 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 當以右手中指已下三指 |
348 | 26 | 指 | zhǐ | to denounce | 當以右手中指已下三指 |
349 | 26 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 當以右手中指已下三指 |
350 | 25 | 頭 | tóu | head | 直竪其頭指即成 |
351 | 25 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 直竪其頭指即成 |
352 | 25 | 頭 | tóu | top | 直竪其頭指即成 |
353 | 25 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 直竪其頭指即成 |
354 | 25 | 頭 | tóu | a leader | 直竪其頭指即成 |
355 | 25 | 頭 | tóu | first | 直竪其頭指即成 |
356 | 25 | 頭 | tou | head | 直竪其頭指即成 |
357 | 25 | 頭 | tóu | top; side; head | 直竪其頭指即成 |
358 | 25 | 頭 | tóu | hair | 直竪其頭指即成 |
359 | 25 | 頭 | tóu | start; end | 直竪其頭指即成 |
360 | 25 | 頭 | tóu | a commission | 直竪其頭指即成 |
361 | 25 | 頭 | tóu | a person | 直竪其頭指即成 |
362 | 25 | 頭 | tóu | direction; bearing | 直竪其頭指即成 |
363 | 25 | 頭 | tóu | previous | 直竪其頭指即成 |
364 | 25 | 頭 | tóu | head; śiras | 直竪其頭指即成 |
365 | 25 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復誦是呪呪曰 |
366 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 復誦是呪呪曰 |
367 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 復誦是呪呪曰 |
368 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 復誦是呪呪曰 |
369 | 25 | 復 | fù | to restore | 復誦是呪呪曰 |
370 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復誦是呪呪曰 |
371 | 25 | 復 | fù | after all; and then | 復誦是呪呪曰 |
372 | 25 | 復 | fù | even if; although | 復誦是呪呪曰 |
373 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 復誦是呪呪曰 |
374 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復誦是呪呪曰 |
375 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復誦是呪呪曰 |
376 | 25 | 復 | fù | particle without meaing | 復誦是呪呪曰 |
377 | 25 | 復 | fù | Fu | 復誦是呪呪曰 |
378 | 25 | 復 | fù | repeated; again | 復誦是呪呪曰 |
379 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復誦是呪呪曰 |
380 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復誦是呪呪曰 |
381 | 25 | 復 | fù | again; punar | 復誦是呪呪曰 |
382 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 徒而為功推棄時日 |
383 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 徒而為功推棄時日 |
384 | 25 | 而 | ér | you | 徒而為功推棄時日 |
385 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 徒而為功推棄時日 |
386 | 25 | 而 | ér | right away; then | 徒而為功推棄時日 |
387 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 徒而為功推棄時日 |
388 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 徒而為功推棄時日 |
389 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 徒而為功推棄時日 |
390 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 徒而為功推棄時日 |
391 | 25 | 而 | ér | so as to | 徒而為功推棄時日 |
392 | 25 | 而 | ér | only then | 徒而為功推棄時日 |
393 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 徒而為功推棄時日 |
394 | 25 | 而 | néng | can; able | 徒而為功推棄時日 |
395 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 徒而為功推棄時日 |
396 | 25 | 而 | ér | me | 徒而為功推棄時日 |
397 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 徒而為功推棄時日 |
398 | 25 | 而 | ér | possessive | 徒而為功推棄時日 |
399 | 25 | 而 | ér | and; ca | 徒而為功推棄時日 |
400 | 24 | 及 | jí | to reach | 諸經事法法門及瑜伽門 |
401 | 24 | 及 | jí | and | 諸經事法法門及瑜伽門 |
402 | 24 | 及 | jí | coming to; when | 諸經事法法門及瑜伽門 |
403 | 24 | 及 | jí | to attain | 諸經事法法門及瑜伽門 |
404 | 24 | 及 | jí | to understand | 諸經事法法門及瑜伽門 |
405 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 諸經事法法門及瑜伽門 |
406 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 諸經事法法門及瑜伽門 |
407 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 諸經事法法門及瑜伽門 |
408 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 諸經事法法門及瑜伽門 |
409 | 24 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當須被精進甲 |
410 | 24 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當須被精進甲 |
411 | 24 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當須被精進甲 |
412 | 24 | 當 | dāng | to face | 當須被精進甲 |
413 | 24 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當須被精進甲 |
414 | 24 | 當 | dāng | to manage; to host | 當須被精進甲 |
415 | 24 | 當 | dāng | should | 當須被精進甲 |
416 | 24 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當須被精進甲 |
417 | 24 | 當 | dǎng | to think | 當須被精進甲 |
418 | 24 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當須被精進甲 |
419 | 24 | 當 | dǎng | to be equal | 當須被精進甲 |
420 | 24 | 當 | dàng | that | 當須被精進甲 |
421 | 24 | 當 | dāng | an end; top | 當須被精進甲 |
422 | 24 | 當 | dàng | clang; jingle | 當須被精進甲 |
423 | 24 | 當 | dāng | to judge | 當須被精進甲 |
424 | 24 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當須被精進甲 |
425 | 24 | 當 | dàng | the same | 當須被精進甲 |
426 | 24 | 當 | dàng | to pawn | 當須被精進甲 |
427 | 24 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當須被精進甲 |
428 | 24 | 當 | dàng | a trap | 當須被精進甲 |
429 | 24 | 當 | dàng | a pawned item | 當須被精進甲 |
430 | 24 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當須被精進甲 |
431 | 22 | 用 | yòng | to use; to apply | 先以呪呪之然後方用 |
432 | 22 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 先以呪呪之然後方用 |
433 | 22 | 用 | yòng | to eat | 先以呪呪之然後方用 |
434 | 22 | 用 | yòng | to spend | 先以呪呪之然後方用 |
435 | 22 | 用 | yòng | expense | 先以呪呪之然後方用 |
436 | 22 | 用 | yòng | a use; usage | 先以呪呪之然後方用 |
437 | 22 | 用 | yòng | to need; must | 先以呪呪之然後方用 |
438 | 22 | 用 | yòng | useful; practical | 先以呪呪之然後方用 |
439 | 22 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 先以呪呪之然後方用 |
440 | 22 | 用 | yòng | by means of; with | 先以呪呪之然後方用 |
441 | 22 | 用 | yòng | to work (an animal) | 先以呪呪之然後方用 |
442 | 22 | 用 | yòng | to appoint | 先以呪呪之然後方用 |
443 | 22 | 用 | yòng | to administer; to manager | 先以呪呪之然後方用 |
444 | 22 | 用 | yòng | to control | 先以呪呪之然後方用 |
445 | 22 | 用 | yòng | to access | 先以呪呪之然後方用 |
446 | 22 | 用 | yòng | Yong | 先以呪呪之然後方用 |
447 | 22 | 用 | yòng | yong; function; application | 先以呪呪之然後方用 |
448 | 22 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 先以呪呪之然後方用 |
449 | 22 | 想 | xiǎng | to think | 當想是印即是如來 |
450 | 22 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 當想是印即是如來 |
451 | 22 | 想 | xiǎng | to want | 當想是印即是如來 |
452 | 22 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 當想是印即是如來 |
453 | 22 | 想 | xiǎng | to plan | 當想是印即是如來 |
454 | 22 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 當想是印即是如來 |
455 | 22 | 應 | yīng | should; ought | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
456 | 22 | 應 | yìng | to answer; to respond | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
457 | 22 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
458 | 22 | 應 | yīng | soon; immediately | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
459 | 22 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
460 | 22 | 應 | yìng | to accept | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
461 | 22 | 應 | yīng | or; either | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
462 | 22 | 應 | yìng | to permit; to allow | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
463 | 22 | 應 | yìng | to echo | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
464 | 22 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
465 | 22 | 應 | yìng | Ying | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
466 | 22 | 應 | yīng | suitable; yukta | 先應入於灌頂大三昧耶壇 |
467 | 22 | 中 | zhōng | middle | 凡於此門中欲修習者 |
468 | 22 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 凡於此門中欲修習者 |
469 | 22 | 中 | zhōng | China | 凡於此門中欲修習者 |
470 | 22 | 中 | zhòng | to hit the mark | 凡於此門中欲修習者 |
471 | 22 | 中 | zhōng | in; amongst | 凡於此門中欲修習者 |
472 | 22 | 中 | zhōng | midday | 凡於此門中欲修習者 |
473 | 22 | 中 | zhōng | inside | 凡於此門中欲修習者 |
474 | 22 | 中 | zhōng | during | 凡於此門中欲修習者 |
475 | 22 | 中 | zhōng | Zhong | 凡於此門中欲修習者 |
476 | 22 | 中 | zhōng | intermediary | 凡於此門中欲修習者 |
477 | 22 | 中 | zhōng | half | 凡於此門中欲修習者 |
478 | 22 | 中 | zhōng | just right; suitably | 凡於此門中欲修習者 |
479 | 22 | 中 | zhōng | while | 凡於此門中欲修習者 |
480 | 22 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 凡於此門中欲修習者 |
481 | 22 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 凡於此門中欲修習者 |
482 | 22 | 中 | zhòng | to obtain | 凡於此門中欲修習者 |
483 | 22 | 中 | zhòng | to pass an exam | 凡於此門中欲修習者 |
484 | 22 | 中 | zhōng | middle | 凡於此門中欲修習者 |
485 | 21 | 嚩 | fú | fu | 娑嚩 |
486 | 21 | 嚩 | fú | va | 娑嚩 |
487 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 凡於此門中欲修習者 |
488 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 凡於此門中欲修習者 |
489 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 凡於此門中欲修習者 |
490 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 凡於此門中欲修習者 |
491 | 21 | 此 | cǐ | this; here; etad | 凡於此門中欲修習者 |
492 | 21 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 莎嚩 |
493 | 21 | 莎 | suō | growing sedge grass | 莎嚩 |
494 | 21 | 莎 | shā | a kind of insect | 莎嚩 |
495 | 21 | 莎 | suō | svaṃ | 莎嚩 |
496 | 20 | 皤 | pó | white; grey | 摩訶皤折哩 |
497 | 20 | 皤 | pó | corpulent | 摩訶皤折哩 |
498 | 20 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 先觀一紇哩 |
499 | 20 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 先觀一紇哩 |
500 | 20 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 先觀一紇哩 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
呪 | zhòu | mantra | |
是 |
|
|
|
二 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
以 | yǐ | use; yogena | |
印 | yìn | mudra | |
已 |
|
|
|
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
唵 | ǎn | om | |
作 | zuò | action; kāraṇa |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
大乘 | 100 |
|
|
大势至 | 大勢至 | 100 | Mahasthamaprapta Bodhisattva |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
法身 | 70 |
|
|
吠陀 | 102 |
|
|
观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
观世音自在菩萨 | 觀世音自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara Bodhisattva |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
观自在大悲成就瑜伽莲华部念诵法门 | 觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門 | 103 | Guanzizai Dabei Chengjiu Yujia Lianhua Bu Niansong Famen; Avalokitesvara Great Compassion Attainment Yogo Lotus Division Liturgy |
慧日 | 104 |
|
|
伽摩 | 106 | Kama | |
迦南 | 106 | Canaan | |
金刚藏菩萨 | 金剛藏菩薩 | 106 | Vajragarbha; Diamond Matrix |
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
军茶利 | 軍茶利 | 106 | Kundalin |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
妙法 | 109 |
|
|
妙高山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru | |
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
奚 | 120 |
|
|
西门 | 西門 | 120 |
|
徐 | 120 |
|
|
须弥卢山 | 須彌盧山 | 120 | Mount Sumeru; Mount Meru |
中观 | 中觀 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 144.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿字 | 97 | the letter a | |
阿鼻 | 97 | avīci | |
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
八大 | 98 | eight great | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
宝帐 | 寶帳 | 98 | a canopy decoratd with gems |
宝车 | 寶車 | 98 | jewelled cart |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
彼岸 | 98 |
|
|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
不空 | 98 |
|
|
布字 | 98 | arrangement of characters | |
布施 | 98 |
|
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery |
持明 | 99 |
|
|
初心 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
谛观 | 諦觀 | 100 |
|
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
遏伽 | 195 |
|
|
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
法如是 | 102 |
|
|
法事 | 102 | a Dharma event | |
法体 | 法體 | 102 | essence of all things; spiritual body |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
法印 | 102 |
|
|
佛部 | 102 | Buddha division | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛言 | 102 |
|
|
纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观心 | 觀心 | 103 |
|
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
光相 | 103 |
|
|
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
慧日 | 104 |
|
|
慧身 | 104 | body of wisdom | |
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
伽伽那 | 106 | gagana; sky | |
间错 | 間錯 | 106 | [jewels] fixed into; pratyupta |
见佛 | 見佛 | 106 |
|
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
结界 | 結界 | 106 |
|
金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
净地 | 淨地 | 106 | a pure location |
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
军茶里 | 軍茶里 | 106 | kundali |
具足 | 106 |
|
|
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
露地 | 108 | dewy ground; the outdoors | |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
妙香 | 109 | fine incense | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
魔障 | 77 |
|
|
婆陀 | 112 | avadāna; apadāna | |
菩提道场 | 菩提道場 | 112 | bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment |
取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
饶益有情 | 饒益有情 | 114 |
|
如法 | 114 | In Accord With | |
入室 | 114 |
|
|
如来身 | 如來身 | 114 | Tathāgata-kāya; Buddha-body |
萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
三部 | 115 | three divisions | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三三昧耶 | 115 | three equals; three samayas | |
三世 | 115 |
|
|
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
三么耶 | 三麼耶 | 115 | vow; samaya |
三昧 | 115 |
|
|
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三昧印 | 115 | samādhi seal; samādhi mudra | |
三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
萨婆 | 薩婆 | 115 | sarva; all, every |
善男子 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
随分 | 隨分 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
莎诃 | 莎訶 | 115 | svāhā |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
陀摩 | 116 | dharma | |
妄心 | 119 | a deluded mind | |
微尘数 | 微塵數 | 119 | as numerous as atoms |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
我身 | 119 | I; myself | |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
无量众生 | 無量眾生 | 119 | innumerable beings |
无上道 | 無上道 | 119 | supreme path; unsurpassed way |
无生 | 無生 | 119 |
|
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
心月 | 120 | mind as the moon | |
行法 | 120 | cultivation method | |
心观 | 心觀 | 120 | contemplation on the mind |
心印 | 120 | mind seal | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
修行人 | 120 | practitioner | |
虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
一弹指 | 一彈指 | 121 | a snap of the finger |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
用大 | 121 | great in function | |
澡浴 | 122 | to wash | |
增益法 | 122 | paustika | |
真身 | 122 | true body | |
质多 | 質多 | 122 | citta |
知见 | 知見 | 122 |
|
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
自心 | 122 | One's Mind | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|