Glossary and Vocabulary for Text for the Vow of Ultimate Bliss (Jile Yuan Wen) 極樂願文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 54 zhī to go 善所稱讚之勝境
2 54 zhī to arrive; to go 善所稱讚之勝境
3 54 zhī is 善所稱讚之勝境
4 54 zhī to use 善所稱讚之勝境
5 54 zhī Zhi 善所稱讚之勝境
6 54 zhī winding 善所稱讚之勝境
7 42 yuàn to hope; to wish; to desire 願與心為證見者
8 42 yuàn hope 願與心為證見者
9 42 yuàn to be ready; to be willing 願與心為證見者
10 42 yuàn to ask for; to solicit 願與心為證見者
11 42 yuàn a vow 願與心為證見者
12 42 yuàn diligent; attentive 願與心為證見者
13 42 yuàn to prefer; to select 願與心為證見者
14 42 yuàn to admire 願與心為證見者
15 42 yuàn a vow; pranidhana 願與心為證見者
16 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 具足而得
17 22 děi to want to; to need to 具足而得
18 22 děi must; ought to 具足而得
19 22 de 具足而得
20 22 de infix potential marker 具足而得
21 22 to result in 具足而得
22 22 to be proper; to fit; to suit 具足而得
23 22 to be satisfied 具足而得
24 22 to be finished 具足而得
25 22 děi satisfying 具足而得
26 22 to contract 具足而得
27 22 to hear 具足而得
28 22 to have; there is 具足而得
29 22 marks time passed 具足而得
30 22 obtain; attain; prāpta 具足而得
31 22 to go; to 爾時於佛眷屬生極專
32 22 to rely on; to depend on 爾時於佛眷屬生極專
33 22 Yu 爾時於佛眷屬生極專
34 22 a crow 爾時於佛眷屬生極專
35 15 shí time; a point or period of time 我等臨命終時
36 15 shí a season; a quarter of a year 我等臨命終時
37 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我等臨命終時
38 15 shí fashionable 我等臨命終時
39 15 shí fate; destiny; luck 我等臨命終時
40 15 shí occasion; opportunity; chance 我等臨命終時
41 15 shí tense 我等臨命終時
42 15 shí particular; special 我等臨命終時
43 15 shí to plant; to cultivate 我等臨命終時
44 15 shí an era; a dynasty 我等臨命終時
45 15 shí time [abstract] 我等臨命終時
46 15 shí seasonal 我等臨命終時
47 15 shí to wait upon 我等臨命終時
48 15 shí hour 我等臨命終時
49 15 shí appropriate; proper; timely 我等臨命終時
50 15 shí Shi 我等臨命終時
51 15 shí a present; currentlt 我等臨命終時
52 15 shí time; kāla 我等臨命終時
53 15 shí at that time; samaya 我等臨命終時
54 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
55 15 zhōng medium; medium sized 釋迦牟尼歷次中
56 15 zhōng China 釋迦牟尼歷次中
57 15 zhòng to hit the mark 釋迦牟尼歷次中
58 15 zhōng midday 釋迦牟尼歷次中
59 15 zhōng inside 釋迦牟尼歷次中
60 15 zhōng during 釋迦牟尼歷次中
61 15 zhōng Zhong 釋迦牟尼歷次中
62 15 zhōng intermediary 釋迦牟尼歷次中
63 15 zhōng half 釋迦牟尼歷次中
64 15 zhòng to reach; to attain 釋迦牟尼歷次中
65 15 zhòng to suffer; to infect 釋迦牟尼歷次中
66 15 zhòng to obtain 釋迦牟尼歷次中
67 15 zhòng to pass an exam 釋迦牟尼歷次中
68 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
69 14 世世 shìshì from age to age 惟願生生世世
70 13 wéi to act as; to serve 希有為眾施行無盡德
71 13 wéi to change into; to become 希有為眾施行無盡德
72 13 wéi to be; is 希有為眾施行無盡德
73 13 wéi to do 希有為眾施行無盡德
74 13 wèi to support; to help 希有為眾施行無盡德
75 13 wéi to govern 希有為眾施行無盡德
76 13 wèi to be; bhū 希有為眾施行無盡德
77 13 to use; to grasp 以慈神力而降臨
78 13 to rely on 以慈神力而降臨
79 13 to regard 以慈神力而降臨
80 13 to be able to 以慈神力而降臨
81 13 to order; to command 以慈神力而降臨
82 13 used after a verb 以慈神力而降臨
83 13 a reason; a cause 以慈神力而降臨
84 13 Israel 以慈神力而降臨
85 13 Yi 以慈神力而降臨
86 13 use; yogena 以慈神力而降臨
87 13 shēng to be born; to give birth 爾時於佛眷屬生極專
88 13 shēng to live 爾時於佛眷屬生極專
89 13 shēng raw 爾時於佛眷屬生極專
90 13 shēng a student 爾時於佛眷屬生極專
91 13 shēng life 爾時於佛眷屬生極專
92 13 shēng to produce; to give rise 爾時於佛眷屬生極專
93 13 shēng alive 爾時於佛眷屬生極專
94 13 shēng a lifetime 爾時於佛眷屬生極專
95 13 shēng to initiate; to become 爾時於佛眷屬生極專
96 13 shēng to grow 爾時於佛眷屬生極專
97 13 shēng unfamiliar 爾時於佛眷屬生極專
98 13 shēng not experienced 爾時於佛眷屬生極專
99 13 shēng hard; stiff; strong 爾時於佛眷屬生極專
100 13 shēng having academic or professional knowledge 爾時於佛眷屬生極專
101 13 shēng a male role in traditional theatre 爾時於佛眷屬生極專
102 13 shēng gender 爾時於佛眷屬生極專
103 13 shēng to develop; to grow 爾時於佛眷屬生極專
104 13 shēng to set up 爾時於佛眷屬生極專
105 13 shēng a prostitute 爾時於佛眷屬生極專
106 13 shēng a captive 爾時於佛眷屬生極專
107 13 shēng a gentleman 爾時於佛眷屬生極專
108 13 shēng Kangxi radical 100 爾時於佛眷屬生極專
109 13 shēng unripe 爾時於佛眷屬生極專
110 13 shēng nature 爾時於佛眷屬生極專
111 13 shēng to inherit; to succeed 爾時於佛眷屬生極專
112 13 shēng destiny 爾時於佛眷屬生極專
113 13 shēng birth 爾時於佛眷屬生極專
114 13 shēng arise; produce; utpad 爾時於佛眷屬生極專
115 12 to know; to learn about; to comprehend 願悉圓滿
116 12 detailed 願悉圓滿
117 12 to elaborate; to expound 願悉圓滿
118 12 to exhaust; to use up 願悉圓滿
119 12 strongly 願悉圓滿
120 12 Xi 願悉圓滿
121 12 all; kṛtsna 願悉圓滿
122 12 生生 shēngshēng generation after generation 惟願生生世世
123 12 生生 shēngshēng uninterupted growth 惟願生生世世
124 12 生生 shēngshēng to earn a living 惟願生生世世
125 12 生生 shēngshēng to live 惟願生生世世
126 12 生生 shēngshēng truly still alive 惟願生生世世
127 12 生生 shēngshēng the cycle of rebirth 惟願生生世世
128 11 jiàn to see 親見接引彌陀
129 11 jiàn opinion; view; understanding 親見接引彌陀
130 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 親見接引彌陀
131 11 jiàn refer to; for details see 親見接引彌陀
132 11 jiàn to listen to 親見接引彌陀
133 11 jiàn to meet 親見接引彌陀
134 11 jiàn to receive (a guest) 親見接引彌陀
135 11 jiàn let me; kindly 親見接引彌陀
136 11 jiàn Jian 親見接引彌陀
137 11 xiàn to appear 親見接引彌陀
138 11 xiàn to introduce 親見接引彌陀
139 11 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 親見接引彌陀
140 11 jiàn seeing; observing; darśana 親見接引彌陀
141 10 Kangxi radical 71 而無斷命之苦
142 10 to not have; without 而無斷命之苦
143 10 mo 而無斷命之苦
144 10 to not have 而無斷命之苦
145 10 Wu 而無斷命之苦
146 10 mo 而無斷命之苦
147 10 ér Kangxi radical 126 以慈神力而降臨
148 10 ér as if; to seem like 以慈神力而降臨
149 10 néng can; able 以慈神力而降臨
150 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以慈神力而降臨
151 10 ér to arrive; up to 以慈神力而降臨
152 10 xíng to walk 如妙翅尊行虛空
153 10 xíng capable; competent 如妙翅尊行虛空
154 10 háng profession 如妙翅尊行虛空
155 10 xíng Kangxi radical 144 如妙翅尊行虛空
156 10 xíng to travel 如妙翅尊行虛空
157 10 xìng actions; conduct 如妙翅尊行虛空
158 10 xíng to do; to act; to practice 如妙翅尊行虛空
159 10 xíng all right; OK; okay 如妙翅尊行虛空
160 10 háng horizontal line 如妙翅尊行虛空
161 10 héng virtuous deeds 如妙翅尊行虛空
162 10 hàng a line of trees 如妙翅尊行虛空
163 10 hàng bold; steadfast 如妙翅尊行虛空
164 10 xíng to move 如妙翅尊行虛空
165 10 xíng to put into effect; to implement 如妙翅尊行虛空
166 10 xíng travel 如妙翅尊行虛空
167 10 xíng to circulate 如妙翅尊行虛空
168 10 xíng running script; running script 如妙翅尊行虛空
169 10 xíng temporary 如妙翅尊行虛空
170 10 háng rank; order 如妙翅尊行虛空
171 10 háng a business; a shop 如妙翅尊行虛空
172 10 xíng to depart; to leave 如妙翅尊行虛空
173 10 xíng to experience 如妙翅尊行虛空
174 10 xíng path; way 如妙翅尊行虛空
175 10 xíng xing; ballad 如妙翅尊行虛空
176 10 xíng Xing 如妙翅尊行虛空
177 10 xíng Practice 如妙翅尊行虛空
178 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 如妙翅尊行虛空
179 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 如妙翅尊行虛空
180 9 to be near by; to be close to 依教即往極樂勝境
181 9 at that time 依教即往極樂勝境
182 9 to be exactly the same as; to be thus 依教即往極樂勝境
183 9 supposed; so-called 依教即往極樂勝境
184 9 to arrive at; to ascend 依教即往極樂勝境
185 9 zhì Kangxi radical 133 來至
186 9 zhì to arrive 來至
187 9 zhì approach; upagama 來至
188 8 xián liesure 剎那閒
189 8 xián peaceful; tranquil; calm 剎那閒
190 8 xián an easy job posting 剎那閒
191 8 xián idle 剎那閒
192 8 xián unrelated to proper business 剎那閒
193 8 jiàn interstice 剎那閒
194 7 infix potential marker 常為不欲苦擔壓
195 7 to go back; to return 復於世世生生
196 7 to resume; to restart 復於世世生生
197 7 to do in detail 復於世世生生
198 7 to restore 復於世世生生
199 7 to respond; to reply to 復於世世生生
200 7 Fu; Return 復於世世生生
201 7 to retaliate; to reciprocate 復於世世生生
202 7 to avoid forced labor or tax 復於世世生生
203 7 Fu 復於世世生生
204 7 doubled; to overlapping; folded 復於世世生生
205 7 a lined garment with doubled thickness 復於世世生生
206 6 other; another; some other 伏願自他三世
207 6 other 伏願自他三世
208 6 tha 伏願自他三世
209 6 ṭha 伏願自他三世
210 6 other; anya 伏願自他三世
211 6 cóng to follow
212 6 cóng to comply; to submit; to defer
213 6 cóng to participate in something
214 6 cóng to use a certain method or principle
215 6 cóng something secondary
216 6 cóng remote relatives
217 6 cóng secondary
218 6 cóng to go on; to advance
219 6 cōng at ease; informal
220 6 zòng a follower; a supporter
221 6 zòng to release
222 6 zòng perpendicular; longitudinal
223 6 speed 皆速圓滿
224 6 quick; fast 皆速圓滿
225 6 urgent 皆速圓滿
226 6 to recruit 皆速圓滿
227 6 to urge; to invite 皆速圓滿
228 6 quick; śīghra 皆速圓滿
229 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
230 6 智慧 zhìhuì intelligence 願得廣大之智慧
231 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
232 6 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 願得廣大之智慧
233 6 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 願得廣大之智慧
234 6 néng can; able 略念能令死主難遠離
235 6 néng ability; capacity 略念能令死主難遠離
236 6 néng a mythical bear-like beast 略念能令死主難遠離
237 6 néng energy 略念能令死主難遠離
238 6 néng function; use 略念能令死主難遠離
239 6 néng talent 略念能令死主難遠離
240 6 néng expert at 略念能令死主難遠離
241 6 néng to be in harmony 略念能令死主難遠離
242 6 néng to tend to; to care for 略念能令死主難遠離
243 6 néng to reach; to arrive at 略念能令死主難遠離
244 6 néng to be able; śak 略念能令死主難遠離
245 6 néng skilful; pravīṇa 略念能令死主難遠離
246 6 shèng to beat; to win; to conquer 善所稱讚之勝境
247 6 shèng victory; success 善所稱讚之勝境
248 6 shèng wonderful; supurb; superior 善所稱讚之勝境
249 6 shèng to surpass 善所稱讚之勝境
250 6 shèng triumphant 善所稱讚之勝境
251 6 shèng a scenic view 善所稱讚之勝境
252 6 shèng a woman's hair decoration 善所稱讚之勝境
253 6 shèng Sheng 善所稱讚之勝境
254 6 shèng conquering; victorious; jaya 善所稱讚之勝境
255 6 shèng superior; agra 善所稱讚之勝境
256 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment 從方便正智中修菩提行
257 6 菩提 pútí bodhi 從方便正智中修菩提行
258 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 從方便正智中修菩提行
259 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
260 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
261 6 清淨 qīngjìng concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
262 6 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
263 6 清淨 qīngjìng pure and clean 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
264 6 清淨 qīngjìng purity 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
265 6 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
266 6 suǒ a few; various; some 善所稱讚之勝境
267 6 suǒ a place; a location 善所稱讚之勝境
268 6 suǒ indicates a passive voice 善所稱讚之勝境
269 6 suǒ an ordinal number 善所稱讚之勝境
270 6 suǒ meaning 善所稱讚之勝境
271 6 suǒ garrison 善所稱讚之勝境
272 6 suǒ place; pradeśa 善所稱讚之勝境
273 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
274 6 relating to Buddhism 爾時於佛眷屬生極專
275 6 a statue or image of a Buddha 爾時於佛眷屬生極專
276 6 a Buddhist text 爾時於佛眷屬生極專
277 6 to touch; to stroke 爾時於佛眷屬生極專
278 6 Buddha 爾時於佛眷屬生極專
279 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
280 6 xīn heart [organ] 願與心為證見者
281 6 xīn Kangxi radical 61 願與心為證見者
282 6 xīn mind; consciousness 願與心為證見者
283 6 xīn the center; the core; the middle 願與心為證見者
284 6 xīn one of the 28 star constellations 願與心為證見者
285 6 xīn heart 願與心為證見者
286 6 xīn emotion 願與心為證見者
287 6 xīn intention; consideration 願與心為證見者
288 6 xīn disposition; temperament 願與心為證見者
289 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 願與心為證見者
290 6 xīn heart; hṛdaya 願與心為證見者
291 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 願與心為證見者
292 5 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 於彼諸法之義
293 5 jiàng a general; a high ranking officer 將終之時
294 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將終之時
295 5 jiàng to command; to lead 將終之時
296 5 qiāng to request 將終之時
297 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將終之時
298 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將終之時
299 5 jiāng to checkmate 將終之時
300 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 將終之時
301 5 jiāng to do; to handle 將終之時
302 5 jiàng backbone 將終之時
303 5 jiàng king 將終之時
304 5 jiāng to rest 將終之時
305 5 jiàng a senior member of an organization 將終之時
306 5 jiāng large; great 將終之時
307 5 wēi small; tiny 以微題名號
308 5 wēi trifling 以微題名號
309 5 wēi to decline; to wane 以微題名號
310 5 wēi profound 以微題名號
311 5 wēi to hide; to conceal 以微題名號
312 5 wéi is not 以微題名號
313 5 wéi lowly 以微題名號
314 5 wēi few 以微題名號
315 5 wēi unclear 以微題名號
316 5 wēi Wei 以微題名號
317 5 wēi minute; aṇu 以微題名號
318 5 wēi subtlety 以微題名號
319 5 shēn human body; torso
320 5 shēn Kangxi radical 158
321 5 shēn self
322 5 shēn life
323 5 shēn an object
324 5 shēn a lifetime
325 5 shēn moral character
326 5 shēn status; identity; position
327 5 shēn pregnancy
328 5 juān India
329 5 shēn body; kāya
330 5 一切 yīqiè temporary 一切總持及諸禪定
331 5 一切 yīqiè the same 一切總持及諸禪定
332 5 děng et cetera; and so on 盡辯才等
333 5 děng to wait 盡辯才等
334 5 děng to be equal 盡辯才等
335 5 děng degree; level 盡辯才等
336 5 děng to compare 盡辯才等
337 5 děng same; equal; sama 盡辯才等
338 5 niàn to read aloud 略念能令死主難遠離
339 5 niàn to remember; to expect 略念能令死主難遠離
340 5 niàn to miss 略念能令死主難遠離
341 5 niàn to consider 略念能令死主難遠離
342 5 niàn to recite; to chant 略念能令死主難遠離
343 5 niàn to show affection for 略念能令死主難遠離
344 5 niàn a thought; an idea 略念能令死主難遠離
345 5 niàn twenty 略念能令死主難遠離
346 5 niàn memory 略念能令死主難遠離
347 5 niàn an instant 略念能令死主難遠離
348 5 niàn Nian 略念能令死主難遠離
349 5 niàn mindfulness; smrti 略念能令死主難遠離
350 5 niàn a thought; citta 略念能令死主難遠離
351 5 to reach 一切總持及諸禪定
352 5 to attain 一切總持及諸禪定
353 5 to understand 一切總持及諸禪定
354 5 able to be compared to; to catch up with 一切總持及諸禪定
355 5 to be involved with; to associate with 一切總持及諸禪定
356 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 一切總持及諸禪定
357 5 and; ca; api 一切總持及諸禪定
358 5 bìng to combine; to amalgamate 並眷屬前謹禱祈
359 5 bìng to combine 並眷屬前謹禱祈
360 5 bìng to resemble; to be like 並眷屬前謹禱祈
361 5 bìng to stand side-by-side 並眷屬前謹禱祈
362 5 bīng Taiyuan 並眷屬前謹禱祈
363 5 bìng equally; both; together 並眷屬前謹禱祈
364 5 剎那 chànà ksana 剎那閒
365 5 剎那 chànà kṣaṇa; an instant 剎那閒
366 4 極樂願文 jílè yuàn wén Jile Yuan Wen; Text for the Vow of Ultimate Bliss 極樂願文
367 4 suí to follow 隨業現身
368 4 suí to listen to 隨業現身
369 4 suí to submit to; to comply with 隨業現身
370 4 suí to be obsequious 隨業現身
371 4 suí 17th hexagram 隨業現身
372 4 suí let somebody do what they like 隨業現身
373 4 suí to resemble; to look like 隨業現身
374 4 suí follow; anugama 隨業現身
375 4 dào way; road; path 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
376 4 dào principle; a moral; morality 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
377 4 dào Tao; the Way 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
378 4 dào to say; to speak; to talk 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
379 4 dào to think 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
380 4 dào circuit; a province 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
381 4 dào a course; a channel 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
382 4 dào a method; a way of doing something 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
383 4 dào a doctrine 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
384 4 dào Taoism; Daoism 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
385 4 dào a skill 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
386 4 dào a sect 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
387 4 dào a line 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
388 4 dào Way 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
389 4 dào way; path; marga 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
390 4 Kangxi radical 132 伏願自他三世
391 4 Zi 伏願自他三世
392 4 a nose 伏願自他三世
393 4 the beginning; the start 伏願自他三世
394 4 origin 伏願自他三世
395 4 to employ; to use 伏願自他三世
396 4 to be 伏願自他三世
397 4 self; soul; ātman 伏願自他三世
398 4 xiū to decorate; to embellish 從方便正智中修菩提行
399 4 xiū to study; to cultivate 從方便正智中修菩提行
400 4 xiū to repair 從方便正智中修菩提行
401 4 xiū long; slender 從方便正智中修菩提行
402 4 xiū to write; to compile 從方便正智中修菩提行
403 4 xiū to build; to construct; to shape 從方便正智中修菩提行
404 4 xiū to practice 從方便正智中修菩提行
405 4 xiū to cut 從方便正智中修菩提行
406 4 xiū virtuous; wholesome 從方便正智中修菩提行
407 4 xiū a virtuous person 從方便正智中修菩提行
408 4 xiū Xiu 從方便正智中修菩提行
409 4 xiū to unknot 從方便正智中修菩提行
410 4 xiū to prepare; to put in order 從方便正智中修菩提行
411 4 xiū excellent 從方便正智中修菩提行
412 4 xiū to perform [a ceremony] 從方便正智中修菩提行
413 4 xiū Cultivation 從方便正智中修菩提行
414 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 從方便正智中修菩提行
415 4 xiū pratipanna; spiritual practice 從方便正智中修菩提行
416 4 to leave; to depart; to go away; to part 願不遠離
417 4 a mythical bird 願不遠離
418 4 li; one of the eight divinatory trigrams 願不遠離
419 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 願不遠離
420 4 chī a dragon with horns not yet grown 願不遠離
421 4 a mountain ash 願不遠離
422 4 vanilla; a vanilla-like herb 願不遠離
423 4 to be scattered; to be separated 願不遠離
424 4 to cut off 願不遠離
425 4 to violate; to be contrary to 願不遠離
426 4 to be distant from 願不遠離
427 4 two 願不遠離
428 4 to array; to align 願不遠離
429 4 to pass through; to experience 願不遠離
430 4 transcendence 願不遠離
431 4 to avoid; to abstain from; viramaṇa 願不遠離
432 4 chí to grasp; to hold 持不失忘之總持
433 4 chí to resist; to oppose 持不失忘之總持
434 4 chí to uphold 持不失忘之總持
435 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持不失忘之總持
436 4 chí to administer; to manage 持不失忘之總持
437 4 chí to control 持不失忘之總持
438 4 chí to be cautious 持不失忘之總持
439 4 chí to remember 持不失忘之總持
440 4 chí to assist 持不失忘之總持
441 4 chí with; using 持不失忘之總持
442 4 chí dhara 持不失忘之總持
443 4 功德 gōngdé achievements and virtue 無量諸勝功德
444 4 功德 gōngdé merit 無量諸勝功德
445 4 功德 gōngdé quality; guṇa 無量諸勝功德
446 4 功德 gōngdé merit; puṇya 無量諸勝功德
447 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 依教即往極樂勝境
448 4 jiào a school of thought; a sect 依教即往極樂勝境
449 4 jiào to make; to cause 依教即往極樂勝境
450 4 jiào religion 依教即往極樂勝境
451 4 jiào instruction; a teaching 依教即往極樂勝境
452 4 jiào Jiao 依教即往極樂勝境
453 4 jiào a directive; an order 依教即往極樂勝境
454 4 jiào to urge; to incite 依教即往極樂勝境
455 4 jiào to pass on; to convey 依教即往極樂勝境
456 4 jiào etiquette 依教即往極樂勝境
457 4 jiāo teaching; śāsana 依教即往極樂勝境
458 4 shī teacher 具足性相大乘之善知識師
459 4 shī multitude 具足性相大乘之善知識師
460 4 shī a host; a leader 具足性相大乘之善知識師
461 4 shī an expert 具足性相大乘之善知識師
462 4 shī an example; a model 具足性相大乘之善知識師
463 4 shī master 具足性相大乘之善知識師
464 4 shī a capital city; a well protected place 具足性相大乘之善知識師
465 4 shī Shi 具足性相大乘之善知識師
466 4 shī to imitate 具足性相大乘之善知識師
467 4 shī troops 具足性相大乘之善知識師
468 4 shī shi 具足性相大乘之善知識師
469 4 shī an army division 具足性相大乘之善知識師
470 4 shī the 7th hexagram 具足性相大乘之善知識師
471 4 shī a lion 具足性相大乘之善知識師
472 4 shī spiritual guide; teacher; ācārya 具足性相大乘之善知識師
473 4 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 並眷屬前謹禱祈
474 4 眷屬 juànshǔ husband and wife 並眷屬前謹禱祈
475 4 zhǔ owner 略念能令死主難遠離
476 4 zhǔ principal; main; primary 略念能令死主難遠離
477 4 zhǔ master 略念能令死主難遠離
478 4 zhǔ host 略念能令死主難遠離
479 4 zhǔ to manage; to lead 略念能令死主難遠離
480 4 zhǔ to decide; to advocate 略念能令死主難遠離
481 4 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 略念能令死主難遠離
482 4 zhǔ to signify; to indicate 略念能令死主難遠離
483 4 zhǔ oneself 略念能令死主難遠離
484 4 zhǔ a person; a party 略念能令死主難遠離
485 4 zhǔ God; the Lord 略念能令死主難遠離
486 4 zhǔ lord; ruler; chief 略念能令死主難遠離
487 4 zhǔ an ancestral tablet 略念能令死主難遠離
488 4 zhǔ princess 略念能令死主難遠離
489 4 zhǔ chairperson 略念能令死主難遠離
490 4 zhǔ fundamental 略念能令死主難遠離
491 4 zhǔ Zhu 略念能令死主難遠離
492 4 zhù to pour 略念能令死主難遠離
493 4 zhǔ host; svamin 略念能令死主難遠離
494 4 zhǔ abbot 略念能令死主難遠離
495 4 Kangxi radical 49 已生淨土之時
496 4 to bring to an end; to stop 已生淨土之時
497 4 to complete 已生淨土之時
498 4 to demote; to dismiss 已生淨土之時
499 4 to recover from an illness 已生淨土之時
500 4 former; pūrvaka 已生淨土之時

Frequencies of all Words

Top 1073

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 54 zhī him; her; them; that 善所稱讚之勝境
2 54 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善所稱讚之勝境
3 54 zhī to go 善所稱讚之勝境
4 54 zhī this; that 善所稱讚之勝境
5 54 zhī genetive marker 善所稱讚之勝境
6 54 zhī it 善所稱讚之勝境
7 54 zhī in; in regards to 善所稱讚之勝境
8 54 zhī all 善所稱讚之勝境
9 54 zhī and 善所稱讚之勝境
10 54 zhī however 善所稱讚之勝境
11 54 zhī if 善所稱讚之勝境
12 54 zhī then 善所稱讚之勝境
13 54 zhī to arrive; to go 善所稱讚之勝境
14 54 zhī is 善所稱讚之勝境
15 54 zhī to use 善所稱讚之勝境
16 54 zhī Zhi 善所稱讚之勝境
17 54 zhī winding 善所稱讚之勝境
18 42 yuàn to hope; to wish; to desire 願與心為證見者
19 42 yuàn hope 願與心為證見者
20 42 yuàn to be ready; to be willing 願與心為證見者
21 42 yuàn to ask for; to solicit 願與心為證見者
22 42 yuàn a vow 願與心為證見者
23 42 yuàn diligent; attentive 願與心為證見者
24 42 yuàn to prefer; to select 願與心為證見者
25 42 yuàn to admire 願與心為證見者
26 42 yuàn a vow; pranidhana 願與心為證見者
27 22 de potential marker 具足而得
28 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 具足而得
29 22 děi must; ought to 具足而得
30 22 děi to want to; to need to 具足而得
31 22 děi must; ought to 具足而得
32 22 de 具足而得
33 22 de infix potential marker 具足而得
34 22 to result in 具足而得
35 22 to be proper; to fit; to suit 具足而得
36 22 to be satisfied 具足而得
37 22 to be finished 具足而得
38 22 de result of degree 具足而得
39 22 de marks completion of an action 具足而得
40 22 děi satisfying 具足而得
41 22 to contract 具足而得
42 22 marks permission or possibility 具足而得
43 22 expressing frustration 具足而得
44 22 to hear 具足而得
45 22 to have; there is 具足而得
46 22 marks time passed 具足而得
47 22 obtain; attain; prāpta 具足而得
48 22 in; at 爾時於佛眷屬生極專
49 22 in; at 爾時於佛眷屬生極專
50 22 in; at; to; from 爾時於佛眷屬生極專
51 22 to go; to 爾時於佛眷屬生極專
52 22 to rely on; to depend on 爾時於佛眷屬生極專
53 22 to go to; to arrive at 爾時於佛眷屬生極專
54 22 from 爾時於佛眷屬生極專
55 22 give 爾時於佛眷屬生極專
56 22 oppposing 爾時於佛眷屬生極專
57 22 and 爾時於佛眷屬生極專
58 22 compared to 爾時於佛眷屬生極專
59 22 by 爾時於佛眷屬生極專
60 22 and; as well as 爾時於佛眷屬生極專
61 22 for 爾時於佛眷屬生極專
62 22 Yu 爾時於佛眷屬生極專
63 22 a crow 爾時於佛眷屬生極專
64 22 whew; wow 爾時於佛眷屬生極專
65 22 near to; antike 爾時於佛眷屬生極專
66 16 zhū all; many; various 並諸眷屬圍繞現前
67 16 zhū Zhu 並諸眷屬圍繞現前
68 16 zhū all; members of the class 並諸眷屬圍繞現前
69 16 zhū interrogative particle 並諸眷屬圍繞現前
70 16 zhū him; her; them; it 並諸眷屬圍繞現前
71 16 zhū of; in 並諸眷屬圍繞現前
72 16 zhū all; many; sarva 並諸眷屬圍繞現前
73 15 shí time; a point or period of time 我等臨命終時
74 15 shí a season; a quarter of a year 我等臨命終時
75 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我等臨命終時
76 15 shí at that time 我等臨命終時
77 15 shí fashionable 我等臨命終時
78 15 shí fate; destiny; luck 我等臨命終時
79 15 shí occasion; opportunity; chance 我等臨命終時
80 15 shí tense 我等臨命終時
81 15 shí particular; special 我等臨命終時
82 15 shí to plant; to cultivate 我等臨命終時
83 15 shí hour (measure word) 我等臨命終時
84 15 shí an era; a dynasty 我等臨命終時
85 15 shí time [abstract] 我等臨命終時
86 15 shí seasonal 我等臨命終時
87 15 shí frequently; often 我等臨命終時
88 15 shí occasionally; sometimes 我等臨命終時
89 15 shí on time 我等臨命終時
90 15 shí this; that 我等臨命終時
91 15 shí to wait upon 我等臨命終時
92 15 shí hour 我等臨命終時
93 15 shí appropriate; proper; timely 我等臨命終時
94 15 shí Shi 我等臨命終時
95 15 shí a present; currentlt 我等臨命終時
96 15 shí time; kāla 我等臨命終時
97 15 shí at that time; samaya 我等臨命終時
98 15 shí then; atha 我等臨命終時
99 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
100 15 zhōng medium; medium sized 釋迦牟尼歷次中
101 15 zhōng China 釋迦牟尼歷次中
102 15 zhòng to hit the mark 釋迦牟尼歷次中
103 15 zhōng in; amongst 釋迦牟尼歷次中
104 15 zhōng midday 釋迦牟尼歷次中
105 15 zhōng inside 釋迦牟尼歷次中
106 15 zhōng during 釋迦牟尼歷次中
107 15 zhōng Zhong 釋迦牟尼歷次中
108 15 zhōng intermediary 釋迦牟尼歷次中
109 15 zhōng half 釋迦牟尼歷次中
110 15 zhōng just right; suitably 釋迦牟尼歷次中
111 15 zhōng while 釋迦牟尼歷次中
112 15 zhòng to reach; to attain 釋迦牟尼歷次中
113 15 zhòng to suffer; to infect 釋迦牟尼歷次中
114 15 zhòng to obtain 釋迦牟尼歷次中
115 15 zhòng to pass an exam 釋迦牟尼歷次中
116 15 zhōng middle 釋迦牟尼歷次中
117 14 世世 shìshì from age to age 惟願生生世世
118 13 wèi for; to 希有為眾施行無盡德
119 13 wèi because of 希有為眾施行無盡德
120 13 wéi to act as; to serve 希有為眾施行無盡德
121 13 wéi to change into; to become 希有為眾施行無盡德
122 13 wéi to be; is 希有為眾施行無盡德
123 13 wéi to do 希有為眾施行無盡德
124 13 wèi for 希有為眾施行無盡德
125 13 wèi because of; for; to 希有為眾施行無盡德
126 13 wèi to 希有為眾施行無盡德
127 13 wéi in a passive construction 希有為眾施行無盡德
128 13 wéi forming a rehetorical question 希有為眾施行無盡德
129 13 wéi forming an adverb 希有為眾施行無盡德
130 13 wéi to add emphasis 希有為眾施行無盡德
131 13 wèi to support; to help 希有為眾施行無盡德
132 13 wéi to govern 希有為眾施行無盡德
133 13 wèi to be; bhū 希有為眾施行無盡德
134 13 so as to; in order to 以慈神力而降臨
135 13 to use; to regard as 以慈神力而降臨
136 13 to use; to grasp 以慈神力而降臨
137 13 according to 以慈神力而降臨
138 13 because of 以慈神力而降臨
139 13 on a certain date 以慈神力而降臨
140 13 and; as well as 以慈神力而降臨
141 13 to rely on 以慈神力而降臨
142 13 to regard 以慈神力而降臨
143 13 to be able to 以慈神力而降臨
144 13 to order; to command 以慈神力而降臨
145 13 further; moreover 以慈神力而降臨
146 13 used after a verb 以慈神力而降臨
147 13 very 以慈神力而降臨
148 13 already 以慈神力而降臨
149 13 increasingly 以慈神力而降臨
150 13 a reason; a cause 以慈神力而降臨
151 13 Israel 以慈神力而降臨
152 13 Yi 以慈神力而降臨
153 13 use; yogena 以慈神力而降臨
154 13 such as; for example; for instance 恒觀有情如憶獨子者
155 13 if 恒觀有情如憶獨子者
156 13 in accordance with 恒觀有情如憶獨子者
157 13 to be appropriate; should; with regard to 恒觀有情如憶獨子者
158 13 this 恒觀有情如憶獨子者
159 13 it is so; it is thus; can be compared with 恒觀有情如憶獨子者
160 13 to go to 恒觀有情如憶獨子者
161 13 to meet 恒觀有情如憶獨子者
162 13 to appear; to seem; to be like 恒觀有情如憶獨子者
163 13 at least as good as 恒觀有情如憶獨子者
164 13 and 恒觀有情如憶獨子者
165 13 or 恒觀有情如憶獨子者
166 13 but 恒觀有情如憶獨子者
167 13 then 恒觀有情如憶獨子者
168 13 naturally 恒觀有情如憶獨子者
169 13 expresses a question or doubt 恒觀有情如憶獨子者
170 13 you 恒觀有情如憶獨子者
171 13 the second lunar month 恒觀有情如憶獨子者
172 13 in; at 恒觀有情如憶獨子者
173 13 Ru 恒觀有情如憶獨子者
174 13 Thus 恒觀有情如憶獨子者
175 13 thus; tathā 恒觀有情如憶獨子者
176 13 like; iva 恒觀有情如憶獨子者
177 13 suchness; tathatā 恒觀有情如憶獨子者
178 13 shēng to be born; to give birth 爾時於佛眷屬生極專
179 13 shēng to live 爾時於佛眷屬生極專
180 13 shēng raw 爾時於佛眷屬生極專
181 13 shēng a student 爾時於佛眷屬生極專
182 13 shēng life 爾時於佛眷屬生極專
183 13 shēng to produce; to give rise 爾時於佛眷屬生極專
184 13 shēng alive 爾時於佛眷屬生極專
185 13 shēng a lifetime 爾時於佛眷屬生極專
186 13 shēng to initiate; to become 爾時於佛眷屬生極專
187 13 shēng to grow 爾時於佛眷屬生極專
188 13 shēng unfamiliar 爾時於佛眷屬生極專
189 13 shēng not experienced 爾時於佛眷屬生極專
190 13 shēng hard; stiff; strong 爾時於佛眷屬生極專
191 13 shēng very; extremely 爾時於佛眷屬生極專
192 13 shēng having academic or professional knowledge 爾時於佛眷屬生極專
193 13 shēng a male role in traditional theatre 爾時於佛眷屬生極專
194 13 shēng gender 爾時於佛眷屬生極專
195 13 shēng to develop; to grow 爾時於佛眷屬生極專
196 13 shēng to set up 爾時於佛眷屬生極專
197 13 shēng a prostitute 爾時於佛眷屬生極專
198 13 shēng a captive 爾時於佛眷屬生極專
199 13 shēng a gentleman 爾時於佛眷屬生極專
200 13 shēng Kangxi radical 100 爾時於佛眷屬生極專
201 13 shēng unripe 爾時於佛眷屬生極專
202 13 shēng nature 爾時於佛眷屬生極專
203 13 shēng to inherit; to succeed 爾時於佛眷屬生極專
204 13 shēng destiny 爾時於佛眷屬生極專
205 13 shēng birth 爾時於佛眷屬生極專
206 13 shēng arise; produce; utpad 爾時於佛眷屬生極專
207 12 to know; to learn about; to comprehend 願悉圓滿
208 12 all; entire 願悉圓滿
209 12 detailed 願悉圓滿
210 12 to elaborate; to expound 願悉圓滿
211 12 to exhaust; to use up 願悉圓滿
212 12 strongly 願悉圓滿
213 12 Xi 願悉圓滿
214 12 all; kṛtsna 願悉圓滿
215 12 生生 shēngshēng generation after generation 惟願生生世世
216 12 生生 shēngshēng uninterupted growth 惟願生生世世
217 12 生生 shēngshēng to earn a living 惟願生生世世
218 12 生生 shēngshēng to live 惟願生生世世
219 12 生生 shēngshēng truly still alive 惟願生生世世
220 12 生生 shēngshēng the cycle of rebirth 惟願生生世世
221 11 jiàn to see 親見接引彌陀
222 11 jiàn opinion; view; understanding 親見接引彌陀
223 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 親見接引彌陀
224 11 jiàn refer to; for details see 親見接引彌陀
225 11 jiàn passive marker 親見接引彌陀
226 11 jiàn to listen to 親見接引彌陀
227 11 jiàn to meet 親見接引彌陀
228 11 jiàn to receive (a guest) 親見接引彌陀
229 11 jiàn let me; kindly 親見接引彌陀
230 11 jiàn Jian 親見接引彌陀
231 11 xiàn to appear 親見接引彌陀
232 11 xiàn to introduce 親見接引彌陀
233 11 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 親見接引彌陀
234 11 jiàn seeing; observing; darśana 親見接引彌陀
235 10 no 而無斷命之苦
236 10 Kangxi radical 71 而無斷命之苦
237 10 to not have; without 而無斷命之苦
238 10 has not yet 而無斷命之苦
239 10 mo 而無斷命之苦
240 10 do not 而無斷命之苦
241 10 not; -less; un- 而無斷命之苦
242 10 regardless of 而無斷命之苦
243 10 to not have 而無斷命之苦
244 10 um 而無斷命之苦
245 10 Wu 而無斷命之苦
246 10 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 而無斷命之苦
247 10 not; non- 而無斷命之苦
248 10 mo 而無斷命之苦
249 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 以慈神力而降臨
250 10 ér Kangxi radical 126 以慈神力而降臨
251 10 ér you 以慈神力而降臨
252 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 以慈神力而降臨
253 10 ér right away; then 以慈神力而降臨
254 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 以慈神力而降臨
255 10 ér if; in case; in the event that 以慈神力而降臨
256 10 ér therefore; as a result; thus 以慈神力而降臨
257 10 ér how can it be that? 以慈神力而降臨
258 10 ér so as to 以慈神力而降臨
259 10 ér only then 以慈神力而降臨
260 10 ér as if; to seem like 以慈神力而降臨
261 10 néng can; able 以慈神力而降臨
262 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以慈神力而降臨
263 10 ér me 以慈神力而降臨
264 10 ér to arrive; up to 以慈神力而降臨
265 10 ér possessive 以慈神力而降臨
266 10 ér and; ca 以慈神力而降臨
267 10 xíng to walk 如妙翅尊行虛空
268 10 xíng capable; competent 如妙翅尊行虛空
269 10 háng profession 如妙翅尊行虛空
270 10 háng line; row 如妙翅尊行虛空
271 10 xíng Kangxi radical 144 如妙翅尊行虛空
272 10 xíng to travel 如妙翅尊行虛空
273 10 xìng actions; conduct 如妙翅尊行虛空
274 10 xíng to do; to act; to practice 如妙翅尊行虛空
275 10 xíng all right; OK; okay 如妙翅尊行虛空
276 10 háng horizontal line 如妙翅尊行虛空
277 10 héng virtuous deeds 如妙翅尊行虛空
278 10 hàng a line of trees 如妙翅尊行虛空
279 10 hàng bold; steadfast 如妙翅尊行虛空
280 10 xíng to move 如妙翅尊行虛空
281 10 xíng to put into effect; to implement 如妙翅尊行虛空
282 10 xíng travel 如妙翅尊行虛空
283 10 xíng to circulate 如妙翅尊行虛空
284 10 xíng running script; running script 如妙翅尊行虛空
285 10 xíng temporary 如妙翅尊行虛空
286 10 xíng soon 如妙翅尊行虛空
287 10 háng rank; order 如妙翅尊行虛空
288 10 háng a business; a shop 如妙翅尊行虛空
289 10 xíng to depart; to leave 如妙翅尊行虛空
290 10 xíng to experience 如妙翅尊行虛空
291 10 xíng path; way 如妙翅尊行虛空
292 10 xíng xing; ballad 如妙翅尊行虛空
293 10 xíng a round [of drinks] 如妙翅尊行虛空
294 10 xíng Xing 如妙翅尊行虛空
295 10 xíng moreover; also 如妙翅尊行虛空
296 10 xíng Practice 如妙翅尊行虛空
297 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 如妙翅尊行虛空
298 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 如妙翅尊行虛空
299 9 promptly; right away; immediately 依教即往極樂勝境
300 9 to be near by; to be close to 依教即往極樂勝境
301 9 at that time 依教即往極樂勝境
302 9 to be exactly the same as; to be thus 依教即往極樂勝境
303 9 supposed; so-called 依教即往極樂勝境
304 9 if; but 依教即往極樂勝境
305 9 to arrive at; to ascend 依教即往極樂勝境
306 9 then; following 依教即往極樂勝境
307 9 so; just so; eva 依教即往極樂勝境
308 9 zhì to; until 來至
309 9 zhì Kangxi radical 133 來至
310 9 zhì extremely; very; most 來至
311 9 zhì to arrive 來至
312 9 zhì approach; upagama 來至
313 9 jiē all; each and every; in all cases 皆以神變
314 9 jiē same; equally 皆以神變
315 9 jiē all; sarva 皆以神變
316 8 xián liesure 剎那閒
317 8 xián peaceful; tranquil; calm 剎那閒
318 8 xián an easy job posting 剎那閒
319 8 xián idle 剎那閒
320 8 xián unrelated to proper business 剎那閒
321 8 xián arbitrarily; as one pleases 剎那閒
322 8 jiàn interstice 剎那閒
323 7 not; no 常為不欲苦擔壓
324 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 常為不欲苦擔壓
325 7 as a correlative 常為不欲苦擔壓
326 7 no (answering a question) 常為不欲苦擔壓
327 7 forms a negative adjective from a noun 常為不欲苦擔壓
328 7 at the end of a sentence to form a question 常為不欲苦擔壓
329 7 to form a yes or no question 常為不欲苦擔壓
330 7 infix potential marker 常為不欲苦擔壓
331 7 no; na 常為不欲苦擔壓
332 7 again; more; repeatedly 復於世世生生
333 7 to go back; to return 復於世世生生
334 7 to resume; to restart 復於世世生生
335 7 to do in detail 復於世世生生
336 7 to restore 復於世世生生
337 7 to respond; to reply to 復於世世生生
338 7 after all; and then 復於世世生生
339 7 even if; although 復於世世生生
340 7 Fu; Return 復於世世生生
341 7 to retaliate; to reciprocate 復於世世生生
342 7 to avoid forced labor or tax 復於世世生生
343 7 particle without meaing 復於世世生生
344 7 Fu 復於世世生生
345 7 repeated; again 復於世世生生
346 7 doubled; to overlapping; folded 復於世世生生
347 7 a lined garment with doubled thickness 復於世世生生
348 7 again; punar 復於世世生生
349 6 he; him 伏願自他三世
350 6 another aspect 伏願自他三世
351 6 other; another; some other 伏願自他三世
352 6 everybody 伏願自他三世
353 6 other 伏願自他三世
354 6 tuō other; another; some other 伏願自他三世
355 6 tha 伏願自他三世
356 6 ṭha 伏願自他三世
357 6 other; anya 伏願自他三世
358 6 cóng from
359 6 cóng to follow
360 6 cóng past; through
361 6 cóng to comply; to submit; to defer
362 6 cóng to participate in something
363 6 cóng to use a certain method or principle
364 6 cóng usually
365 6 cóng something secondary
366 6 cóng remote relatives
367 6 cóng secondary
368 6 cóng to go on; to advance
369 6 cōng at ease; informal
370 6 zòng a follower; a supporter
371 6 zòng to release
372 6 zòng perpendicular; longitudinal
373 6 cóng receiving; upādāya
374 6 speed 皆速圓滿
375 6 quick; fast 皆速圓滿
376 6 urgent 皆速圓滿
377 6 to recruit 皆速圓滿
378 6 to urge; to invite 皆速圓滿
379 6 quick; śīghra 皆速圓滿
380 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
381 6 智慧 zhìhuì intelligence 願得廣大之智慧
382 6 智慧 zhìhuì wisdom 願得廣大之智慧
383 6 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 願得廣大之智慧
384 6 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 願得廣大之智慧
385 6 néng can; able 略念能令死主難遠離
386 6 néng ability; capacity 略念能令死主難遠離
387 6 néng a mythical bear-like beast 略念能令死主難遠離
388 6 néng energy 略念能令死主難遠離
389 6 néng function; use 略念能令死主難遠離
390 6 néng may; should; permitted to 略念能令死主難遠離
391 6 néng talent 略念能令死主難遠離
392 6 néng expert at 略念能令死主難遠離
393 6 néng to be in harmony 略念能令死主難遠離
394 6 néng to tend to; to care for 略念能令死主難遠離
395 6 néng to reach; to arrive at 略念能令死主難遠離
396 6 néng as long as; only 略念能令死主難遠離
397 6 néng even if 略念能令死主難遠離
398 6 néng but 略念能令死主難遠離
399 6 néng in this way 略念能令死主難遠離
400 6 néng to be able; śak 略念能令死主難遠離
401 6 néng skilful; pravīṇa 略念能令死主難遠離
402 6 shèng to beat; to win; to conquer 善所稱讚之勝境
403 6 shèng victory; success 善所稱讚之勝境
404 6 shèng wonderful; supurb; superior 善所稱讚之勝境
405 6 shèng to surpass 善所稱讚之勝境
406 6 shèng triumphant 善所稱讚之勝境
407 6 shèng a scenic view 善所稱讚之勝境
408 6 shèng a woman's hair decoration 善所稱讚之勝境
409 6 shèng Sheng 善所稱讚之勝境
410 6 shèng completely; fully 善所稱讚之勝境
411 6 shèng conquering; victorious; jaya 善所稱讚之勝境
412 6 shèng superior; agra 善所稱讚之勝境
413 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment 從方便正智中修菩提行
414 6 菩提 pútí bodhi 從方便正智中修菩提行
415 6 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 從方便正智中修菩提行
416 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
417 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
418 6 清淨 qīngjìng concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
419 6 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
420 6 清淨 qīngjìng pure and clean 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
421 6 清淨 qīngjìng purity 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
422 6 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 悉安之於諸佛稱讚清淨之道
423 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 善所稱讚之勝境
424 6 suǒ an office; an institute 善所稱讚之勝境
425 6 suǒ introduces a relative clause 善所稱讚之勝境
426 6 suǒ it 善所稱讚之勝境
427 6 suǒ if; supposing 善所稱讚之勝境
428 6 suǒ a few; various; some 善所稱讚之勝境
429 6 suǒ a place; a location 善所稱讚之勝境
430 6 suǒ indicates a passive voice 善所稱讚之勝境
431 6 suǒ that which 善所稱讚之勝境
432 6 suǒ an ordinal number 善所稱讚之勝境
433 6 suǒ meaning 善所稱讚之勝境
434 6 suǒ garrison 善所稱讚之勝境
435 6 suǒ place; pradeśa 善所稱讚之勝境
436 6 suǒ that which; yad 善所稱讚之勝境
437 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
438 6 relating to Buddhism 爾時於佛眷屬生極專
439 6 a statue or image of a Buddha 爾時於佛眷屬生極專
440 6 a Buddhist text 爾時於佛眷屬生極專
441 6 to touch; to stroke 爾時於佛眷屬生極專
442 6 Buddha 爾時於佛眷屬生極專
443 6 Buddha; Awakened One 爾時於佛眷屬生極專
444 6 xīn heart [organ] 願與心為證見者
445 6 xīn Kangxi radical 61 願與心為證見者
446 6 xīn mind; consciousness 願與心為證見者
447 6 xīn the center; the core; the middle 願與心為證見者
448 6 xīn one of the 28 star constellations 願與心為證見者
449 6 xīn heart 願與心為證見者
450 6 xīn emotion 願與心為證見者
451 6 xīn intention; consideration 願與心為證見者
452 6 xīn disposition; temperament 願與心為證見者
453 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 願與心為證見者
454 6 xīn heart; hṛdaya 願與心為證見者
455 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 願與心為證見者
456 5 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 於彼諸法之義
457 5 jiāng will; shall (future tense) 將終之時
458 5 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將終之時
459 5 jiàng a general; a high ranking officer 將終之時
460 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將終之時
461 5 jiāng and; or 將終之時
462 5 jiàng to command; to lead 將終之時
463 5 qiāng to request 將終之時
464 5 jiāng approximately 將終之時
465 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將終之時
466 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將終之時
467 5 jiāng to checkmate 將終之時
468 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 將終之時
469 5 jiāng to do; to handle 將終之時
470 5 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將終之時
471 5 jiāng furthermore; moreover 將終之時
472 5 jiàng backbone 將終之時
473 5 jiàng king 將終之時
474 5 jiāng might; possibly 將終之時
475 5 jiāng just; a short time ago 將終之時
476 5 jiāng to rest 將終之時
477 5 jiāng to the side 將終之時
478 5 jiàng a senior member of an organization 將終之時
479 5 jiāng large; great 將終之時
480 5 jiāng intending to; abhimukha 將終之時
481 5 wēi small; tiny 以微題名號
482 5 wēi trifling 以微題名號
483 5 wéi if it had not been for 以微題名號
484 5 wēi to decline; to wane 以微題名號
485 5 wēi profound 以微題名號
486 5 wēi slightly 以微題名號
487 5 wēi miro 以微題名號
488 5 wēi to hide; to conceal 以微題名號
489 5 wéi is not 以微題名號
490 5 wéi lowly 以微題名號
491 5 wēi few 以微題名號
492 5 wēi unclear 以微題名號
493 5 wēi secretly 以微題名號
494 5 wēi Wei 以微題名號
495 5 wēi minute; aṇu 以微題名號
496 5 wēi subtlety 以微題名號
497 5 shēn human body; torso
498 5 shēn Kangxi radical 158
499 5 shēn measure word for clothes
500 5 shēn self

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuàn a vow; pranidhana
obtain; attain; prāpta
near to; antike
zhū all; many; sarva
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
zhōng middle
wèi to be; bhū
use; yogena
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
慈氏 99 Maitreya
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大勢至菩萨 大勢至菩薩 100 Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
丰顺 豐順 102 Fengshun
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
极乐愿文 極樂願文 106 Jile Yuan Wen; Text for the Vow of Ultimate Bliss
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
楞严 楞嚴 108 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
修利 120 Surya
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.

Simplified Traditional Pinyin English
八大 98 eight great
悲智 98
  1. Compassion and Wisdom
  2. compassion and wisdom
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
初发心 初發心 99 initial determination
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
道心 100 Mind for the Way
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
得佛 100 to become a Buddha
多劫 100 many kalpas; numerous eons
恶友 惡友 195 a bad friend
方便智 102 wisdom of skilful means; upāyajñāna
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
秽土 穢土 104 impure land
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
老苦 108 Old Age; suffering due to old age
利根 108 natural powers of intelligence
六通 108 six supernatural powers
妙心 109 Wondrous Mind
妙行 109 a profound act
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
融通 114
  1. Interpenetrative
  2. to blend; to combine; to mix; to
  3. Rongtong
如理 114 principle of suchness
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
神境 115 teleportation; supernormal powers
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
宿命智 115 knowledge of past lives
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所持 115 adhisthana; empowerment
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻思修 聞思修 119
  1. Listen, Contemplate, and Practice
  2. hearing, contemplation, and practice
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
性相 120 inherent attributes
厌离 厭離 121 to give up in disgust
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
有海 121 sea of existence
圆成 圓成 121 complete perfection
赞歎 讚歎 122 praise
折伏 122 to refute
正智 122 correct understanding; wisdom
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
中阴 中陰 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自生 122 self origination
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
罪业 罪業 122 sin; karma