Glossary and Vocabulary for Fo Wei Nianshao Biqiu Shuo Zhengshi Jing 佛為年少比丘說正事經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 時有眾多年少比丘詣佛所
2 24 比丘 bǐqiū bhiksu 時有眾多年少比丘詣佛所
3 24 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 時有眾多年少比丘詣佛所
4 11 shòu to suffer; to be subjected to 或一人受一人
5 11 shòu to transfer; to confer 或一人受一人
6 11 shòu to receive; to accept 或一人受一人
7 11 shòu to tolerate 或一人受一人
8 11 shòu feelings; sensations 或一人受一人
9 11 rén person; people; a human being 或一人受一人
10 11 rén Kangxi radical 9 或一人受一人
11 11 rén a kind of person 或一人受一人
12 11 rén everybody 或一人受一人
13 11 rén adult 或一人受一人
14 11 rén somebody; others 或一人受一人
15 11 rén an upright person 或一人受一人
16 11 rén person; manuṣya 或一人受一人
17 9 Kangxi radical 49 示教照喜已
18 9 to bring to an end; to stop 示教照喜已
19 9 to complete 示教照喜已
20 9 to demote; to dismiss 示教照喜已
21 9 to recover from an illness 示教照喜已
22 9 former; pūrvaka 示教照喜已
23 9 one 或一人受一人
24 9 Kangxi radical 1 或一人受一人
25 9 pure; concentrated 或一人受一人
26 9 first 或一人受一人
27 9 the same 或一人受一人
28 9 sole; single 或一人受一人
29 9 a very small amount 或一人受一人
30 9 Yi 或一人受一人
31 9 other 或一人受一人
32 9 to unify 或一人受一人
33 9 accidentally; coincidentally 或一人受一人
34 9 abruptly; suddenly 或一人受一人
35 9 one; eka 或一人受一人
36 8 上座 shàngzuò seat of honor 爾時眾多上座聲聞
37 8 上座 shàngzuò to sit down in a seat 爾時眾多上座聲聞
38 8 上座 shàngzuò sthavira; elder 爾時眾多上座聲聞
39 8 上座 shàngzuò Sthavira; Elders 爾時眾多上座聲聞
40 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊觀察諸比丘已
41 7 to go; to 於世尊左右樹下窟中安居
42 7 to rely on; to depend on 於世尊左右樹下窟中安居
43 7 Yu 於世尊左右樹下窟中安居
44 7 a crow 於世尊左右樹下窟中安居
45 7 世尊 shìzūn World-Honored One 於世尊左右樹下窟中安居
46 7 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 於世尊左右樹下窟中安居
47 6 duàn to judge 有比丘修不淨觀斷貪欲
48 6 duàn to severe; to break 有比丘修不淨觀斷貪欲
49 6 duàn to stop 有比丘修不淨觀斷貪欲
50 6 duàn to quit; to give up 有比丘修不淨觀斷貪欲
51 6 duàn to intercept 有比丘修不淨觀斷貪欲
52 6 duàn to divide 有比丘修不淨觀斷貪欲
53 6 duàn to isolate 有比丘修不淨觀斷貪欲
54 6 xiū to decorate; to embellish 有比丘修不淨觀斷貪欲
55 6 xiū to study; to cultivate 有比丘修不淨觀斷貪欲
56 6 xiū to repair 有比丘修不淨觀斷貪欲
57 6 xiū long; slender 有比丘修不淨觀斷貪欲
58 6 xiū to write; to compile 有比丘修不淨觀斷貪欲
59 6 xiū to build; to construct; to shape 有比丘修不淨觀斷貪欲
60 6 xiū to practice 有比丘修不淨觀斷貪欲
61 6 xiū to cut 有比丘修不淨觀斷貪欲
62 6 xiū virtuous; wholesome 有比丘修不淨觀斷貪欲
63 6 xiū a virtuous person 有比丘修不淨觀斷貪欲
64 6 xiū Xiu 有比丘修不淨觀斷貪欲
65 6 xiū to unknot 有比丘修不淨觀斷貪欲
66 6 xiū to prepare; to put in order 有比丘修不淨觀斷貪欲
67 6 xiū excellent 有比丘修不淨觀斷貪欲
68 6 xiū to perform [a ceremony] 有比丘修不淨觀斷貪欲
69 6 xiū Cultivation 有比丘修不淨觀斷貪欲
70 6 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 有比丘修不淨觀斷貪欲
71 6 xiū pratipanna; spiritual practice 有比丘修不淨觀斷貪欲
72 6 suǒ a few; various; some 時有眾多年少比丘詣佛所
73 6 suǒ a place; a location 時有眾多年少比丘詣佛所
74 6 suǒ indicates a passive voice 時有眾多年少比丘詣佛所
75 6 suǒ an ordinal number 時有眾多年少比丘詣佛所
76 6 suǒ meaning 時有眾多年少比丘詣佛所
77 6 suǒ garrison 時有眾多年少比丘詣佛所
78 6 suǒ place; pradeśa 時有眾多年少比丘詣佛所
79 6 爾時 ěr shí at that time 爾時眾多上座聲聞
80 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時眾多上座聲聞
81 5 舍衛國 shèwèi guó Sravasti; Savatthi 一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園夏安居
82 5 正事 zhèngshì proper business 我今喜諸比丘行諸正事
83 5 年少 niánshǎo young; childish; naive 時有眾多年少比丘詣佛所
84 5 年少 niánshǎo a youth; a young person 時有眾多年少比丘詣佛所
85 5 shí time; a point or period of time 時有眾多年少比丘詣佛所
86 5 shí a season; a quarter of a year 時有眾多年少比丘詣佛所
87 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有眾多年少比丘詣佛所
88 5 shí fashionable 時有眾多年少比丘詣佛所
89 5 shí fate; destiny; luck 時有眾多年少比丘詣佛所
90 5 shí occasion; opportunity; chance 時有眾多年少比丘詣佛所
91 5 shí tense 時有眾多年少比丘詣佛所
92 5 shí particular; special 時有眾多年少比丘詣佛所
93 5 shí to plant; to cultivate 時有眾多年少比丘詣佛所
94 5 shí an era; a dynasty 時有眾多年少比丘詣佛所
95 5 shí time [abstract] 時有眾多年少比丘詣佛所
96 5 shí seasonal 時有眾多年少比丘詣佛所
97 5 shí to wait upon 時有眾多年少比丘詣佛所
98 5 shí hour 時有眾多年少比丘詣佛所
99 5 shí appropriate; proper; timely 時有眾多年少比丘詣佛所
100 5 shí Shi 時有眾多年少比丘詣佛所
101 5 shí a present; currentlt 時有眾多年少比丘詣佛所
102 5 shí time; kāla 時有眾多年少比丘詣佛所
103 5 shí at that time; samaya 時有眾多年少比丘詣佛所
104 4 wén to hear 諸年少比丘聞佛所說
105 4 wén Wen 諸年少比丘聞佛所說
106 4 wén sniff at; to smell 諸年少比丘聞佛所說
107 4 wén to be widely known 諸年少比丘聞佛所說
108 4 wén to confirm; to accept 諸年少比丘聞佛所說
109 4 wén information 諸年少比丘聞佛所說
110 4 wèn famous; well known 諸年少比丘聞佛所說
111 4 wén knowledge; learning 諸年少比丘聞佛所說
112 4 wèn popularity; prestige; reputation 諸年少比丘聞佛所說
113 4 wén to question 諸年少比丘聞佛所說
114 4 wén heard; śruta 諸年少比丘聞佛所說
115 4 wén hearing; śruti 諸年少比丘聞佛所說
116 4 to be fond of; to like 示教照喜
117 4 happy; delightful; joyful 示教照喜
118 4 suitable 示教照喜
119 4 relating to marriage 示教照喜
120 4 shining; splendid 示教照喜
121 4 Xi 示教照喜
122 4 easy 示教照喜
123 4 to be pregnant 示教照喜
124 4 joy; happiness; delight 示教照喜
125 4 Joy 示教照喜
126 4 joy; priti 示教照喜
127 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有得初禪
128 4 děi to want to; to need to 有得初禪
129 4 děi must; ought to 有得初禪
130 4 de 有得初禪
131 4 de infix potential marker 有得初禪
132 4 to result in 有得初禪
133 4 to be proper; to fit; to suit 有得初禪
134 4 to be satisfied 有得初禪
135 4 to be finished 有得初禪
136 4 děi satisfying 有得初禪
137 4 to contract 有得初禪
138 4 to hear 有得初禪
139 4 to have; there is 有得初禪
140 4 marks time passed 有得初禪
141 4 obtain; attain; prāpta 有得初禪
142 4 sān three 三多人
143 4 sān third 三多人
144 4 sān more than two 三多人
145 4 sān very few 三多人
146 4 sān San 三多人
147 4 sān three; tri 三多人
148 4 sān sa 三多人
149 4 sān three kinds; trividha 三多人
150 4 èr two 或一人受二
151 4 èr Kangxi radical 7 或一人受二
152 4 èr second 或一人受二
153 4 èr twice; double; di- 或一人受二
154 4 èr more than one kind 或一人受二
155 4 èr two; dvā; dvi 或一人受二
156 4 èr both; dvaya 或一人受二
157 4 Buddha; Awakened One 時有眾多年少比丘詣佛所
158 4 relating to Buddhism 時有眾多年少比丘詣佛所
159 4 a statue or image of a Buddha 時有眾多年少比丘詣佛所
160 4 a Buddhist text 時有眾多年少比丘詣佛所
161 4 to touch; to stroke 時有眾多年少比丘詣佛所
162 4 Buddha 時有眾多年少比丘詣佛所
163 4 Buddha; Awakened One 時有眾多年少比丘詣佛所
164 4 一面 yīmiàn one side 退坐一面
165 4 一面 yīmiàn one time 退坐一面
166 4 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 退坐一面
167 4 一面 yīmiàn one aspect 退坐一面
168 4 一面 yīmiàn whole face 退坐一面
169 4 一面 yīmiàn one side, simultaneously 退坐一面
170 4 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 退坐一面
171 4 一面 yīmiàn one side 退坐一面
172 4 jué to awake 修安那般那念斷覺想
173 4 jiào sleep 修安那般那念斷覺想
174 4 jué to realize 修安那般那念斷覺想
175 4 jué to know; to understand; to sense; to perceive 修安那般那念斷覺想
176 4 jué to enlighten; to inspire 修安那般那念斷覺想
177 4 jué perception; feeling 修安那般那念斷覺想
178 4 jué a person with foresight 修安那般那念斷覺想
179 4 jué Awaken 修安那般那念斷覺想
180 4 jué enlightenment; awakening; bodhi 修安那般那念斷覺想
181 4 sufficient; enough 禮諸上座足已
182 4 Kangxi radical 157 禮諸上座足已
183 4 foot 禮諸上座足已
184 4 to attain; to suffice; to be qualified 禮諸上座足已
185 4 to satisfy 禮諸上座足已
186 4 leg 禮諸上座足已
187 4 football 禮諸上座足已
188 4 sound of footsteps; patter 禮諸上座足已
189 4 permitted 禮諸上座足已
190 4 to amount to; worthy 禮諸上座足已
191 4 Zu 禮諸上座足已
192 4 to step; to tread 禮諸上座足已
193 4 to stop; to halt 禮諸上座足已
194 4 prosperous 禮諸上座足已
195 4 excessive 禮諸上座足已
196 4 Contented 禮諸上座足已
197 4 foot; pāda 禮諸上座足已
198 4 satisfied; tṛpta 禮諸上座足已
199 4 所行 suǒxíng actions; practice 我欣汝等所行正事
200 4 zuò to do 時諸上座比丘作是念
201 4 zuò to act as; to serve as 時諸上座比丘作是念
202 4 zuò to start 時諸上座比丘作是念
203 4 zuò a writing; a work 時諸上座比丘作是念
204 4 zuò to dress as; to be disguised as 時諸上座比丘作是念
205 4 zuō to create; to make 時諸上座比丘作是念
206 4 zuō a workshop 時諸上座比丘作是念
207 4 zuō to write; to compose 時諸上座比丘作是念
208 4 zuò to rise 時諸上座比丘作是念
209 4 zuò to be aroused 時諸上座比丘作是念
210 4 zuò activity; action; undertaking 時諸上座比丘作是念
211 4 zuò to regard as 時諸上座比丘作是念
212 4 zuò action; kāraṇa 時諸上座比丘作是念
213 4 人間 rénjiān the human world; the world 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
214 4 人間 rénjiān human world 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
215 4 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
216 3 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
217 3 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
218 3 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
219 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
220 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
221 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮諸上座足已
222 3 a ritual; a ceremony; a rite 禮諸上座足已
223 3 a present; a gift 禮諸上座足已
224 3 a bow 禮諸上座足已
225 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮諸上座足已
226 3 Li 禮諸上座足已
227 3 to give an offering in a religious ceremony 禮諸上座足已
228 3 to respect; to revere 禮諸上座足已
229 3 reverential salutation; namas 禮諸上座足已
230 3 to honour 禮諸上座足已
231 3 佛為年少比丘說正事經 fó wèi niánshǎo bǐqiū shuō zhèngshì jīng Fo Wei Nianshao Biqiu Shuo Zhengshi Jing 佛為年少比丘說正事經
232 3 chù a place; location; a spot; a point 空入處
233 3 chǔ to reside; to live; to dwell 空入處
234 3 chù an office; a department; a bureau 空入處
235 3 chù a part; an aspect 空入處
236 3 chǔ to be in; to be in a position of 空入處
237 3 chǔ to get along with 空入處
238 3 chǔ to deal with; to manage 空入處
239 3 chǔ to punish; to sentence 空入處
240 3 chǔ to stop; to pause 空入處
241 3 chǔ to be associated with 空入處
242 3 chǔ to situate; to fix a place for 空入處
243 3 chǔ to occupy; to control 空入處
244 3 chù circumstances; situation 空入處
245 3 chù an occasion; a time 空入處
246 3 chù position; sthāna 空入處
247 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首佛足
248 3 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜隨喜
249 3 歡喜 huānxǐ to like 歡喜隨喜
250 3 歡喜 huānxǐ joy 歡喜隨喜
251 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜隨喜
252 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜隨喜
253 3 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜隨喜
254 3 示教 shì jiāo to point and instruct 示教照喜
255 3 niàn to read aloud 時諸上座比丘作是念
256 3 niàn to remember; to expect 時諸上座比丘作是念
257 3 niàn to miss 時諸上座比丘作是念
258 3 niàn to consider 時諸上座比丘作是念
259 3 niàn to recite; to chant 時諸上座比丘作是念
260 3 niàn to show affection for 時諸上座比丘作是念
261 3 niàn a thought; an idea 時諸上座比丘作是念
262 3 niàn twenty 時諸上座比丘作是念
263 3 niàn memory 時諸上座比丘作是念
264 3 niàn an instant 時諸上座比丘作是念
265 3 niàn Nian 時諸上座比丘作是念
266 3 niàn mindfulness; smrti 時諸上座比丘作是念
267 3 niàn a thought; citta 時諸上座比丘作是念
268 3 安那般那念 ān nà bān nà niàn 1. anapana-smrti; 2. mindfulness of breathing 修安那般那念斷覺想
269 3 xiǎng to think 修安那般那念斷覺想
270 3 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 修安那般那念斷覺想
271 3 xiǎng to want 修安那般那念斷覺想
272 3 xiǎng to remember; to miss; to long for 修安那般那念斷覺想
273 3 xiǎng to plan 修安那般那念斷覺想
274 3 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 修安那般那念斷覺想
275 3 yuè month 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
276 3 yuè moon 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
277 3 yuè Kangxi radical 74 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
278 3 yuè moonlight 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
279 3 yuè monthly 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
280 3 yuè shaped like the moon; crescent shaped 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
281 3 yuè Tokharians 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
282 3 yuè China rose 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
283 3 yuè Yue 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
284 3 yuè moon 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
285 3 yuè month; māsa 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
286 3 zhòng many; numerous 如今此眾
287 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 如今此眾
288 3 zhòng general; common; public 如今此眾
289 3 zhào to illuminate; to shine 示教照喜
290 3 zhào to photograph 示教照喜
291 3 zhào to reflect 示教照喜
292 3 zhào a photograph; an image 示教照喜
293 3 zhào to take care of; to look after 示教照喜
294 3 zhào to contrast; to compare 示教照喜
295 3 zhào a permit; a license 示教照喜
296 3 zhào to understand 示教照喜
297 3 zhào to inform; to notify 示教照喜
298 3 zhào a ray of light 示教照喜
299 3 zhào to inspect 示教照喜
300 3 zhào sunlight 示教照喜
301 3 zhào shine; jval 示教照喜
302 3 退坐 tuìzuò sit down 退坐一面
303 2 jiān space between 爾時世尊為人間比丘種種說法
304 2 jiān time interval 爾時世尊為人間比丘種種說法
305 2 jiān a room 爾時世尊為人間比丘種種說法
306 2 jiàn to thin out 爾時世尊為人間比丘種種說法
307 2 jiàn to separate 爾時世尊為人間比丘種種說法
308 2 jiàn to sow discord; to criticize 爾時世尊為人間比丘種種說法
309 2 jiàn an opening; a gap 爾時世尊為人間比丘種種說法
310 2 jiàn a leak; a crevice 爾時世尊為人間比丘種種說法
311 2 jiàn to mix; to mingle; intermediate 爾時世尊為人間比丘種種說法
312 2 jiàn to make as a pretext 爾時世尊為人間比丘種種說法
313 2 jiàn alternately 爾時世尊為人間比丘種種說法
314 2 jiàn for friends to part 爾時世尊為人間比丘種種說法
315 2 jiān a place; a space 爾時世尊為人間比丘種種說法
316 2 jiàn a spy; a treacherous person 爾時世尊為人間比丘種種說法
317 2 jiān interior; antara 爾時世尊為人間比丘種種說法
318 2 ér Kangxi radical 126 作禮而去
319 2 ér as if; to seem like 作禮而去
320 2 néng can; able 作禮而去
321 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 作禮而去
322 2 ér to arrive; up to 作禮而去
323 2 攝受 shèshòu to receive, take in 我等當攝受此諸年少比丘
324 2 攝受 shèshòu to protect; to uphold; received and taken care of; kindness 我等當攝受此諸年少比丘
325 2 六十 liùshí sixty 或有上座乃至受六十人
326 2 六十 liùshí sixty 或有上座乃至受六十人
327 2 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 或有上座乃至受六十人
328 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 於大眾前敷座而坐
329 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 於大眾前敷座而坐
330 2 大眾 dàzhòng Assembly 於大眾前敷座而坐
331 2 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 於大眾前敷座而坐
332 2 衣鉢 yī bō robe and bowl 持衣鉢
333 2 衣鉢 yī bō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 持衣鉢
334 2 衣鉢 yī bō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 持衣鉢
335 2 衣鉢 yībō Sacristan 持衣鉢
336 2 jīn today; present; now 我今喜諸比丘行諸正事
337 2 jīn Jin 我今喜諸比丘行諸正事
338 2 jīn modern 我今喜諸比丘行諸正事
339 2 jīn now; adhunā 我今喜諸比丘行諸正事
340 2 cóng to follow 從座起
341 2 cóng to comply; to submit; to defer 從座起
342 2 cóng to participate in something 從座起
343 2 cóng to use a certain method or principle 從座起
344 2 cóng something secondary 從座起
345 2 cóng remote relatives 從座起
346 2 cóng secondary 從座起
347 2 cóng to go on; to advance 從座起
348 2 cōng at ease; informal 從座起
349 2 zòng a follower; a supporter 從座起
350 2 zòng to release 從座起
351 2 zòng perpendicular; longitudinal 從座起
352 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
353 2 三結 sān jié the three fetters 有比丘三結盡得須陀洹
354 2 jìn to the greatest extent; utmost 有比丘三結盡得須陀洹
355 2 jìn perfect; flawless 有比丘三結盡得須陀洹
356 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 有比丘三結盡得須陀洹
357 2 jìn to vanish 有比丘三結盡得須陀洹
358 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 有比丘三結盡得須陀洹
359 2 jìn to die 有比丘三結盡得須陀洹
360 2 jìn exhaustion; kṣaya 有比丘三結盡得須陀洹
361 2 眾多 zhòngduō numerous 爾時眾多上座聲聞
362 2 眾多 zhòngduō numerous; sambahula 爾時眾多上座聲聞
363 2 說法 shuō fǎ a statement; wording 種種說法
364 2 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 種種說法
365 2 說法 shuō fǎ words from the heart 種種說法
366 2 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 種種說法
367 2 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 種種說法
368 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 諸年少比丘聞佛所說
369 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 諸年少比丘聞佛所說
370 2 shuì to persuade 諸年少比丘聞佛所說
371 2 shuō to teach; to recite; to explain 諸年少比丘聞佛所說
372 2 shuō a doctrine; a theory 諸年少比丘聞佛所說
373 2 shuō to claim; to assert 諸年少比丘聞佛所說
374 2 shuō allocution 諸年少比丘聞佛所說
375 2 shuō to criticize; to scold 諸年少比丘聞佛所說
376 2 shuō to indicate; to refer to 諸年少比丘聞佛所說
377 2 shuō speach; vāda 諸年少比丘聞佛所說
378 2 shuō to speak; bhāṣate 諸年少比丘聞佛所說
379 2 shuō to instruct 諸年少比丘聞佛所說
380 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 爾時人間比丘聞佛說法
381 2 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 作禮而去
382 2 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 作禮而去
383 2 往詣 wǎng yì to go to; upagam 諸年少比丘往詣上座比丘所
384 2 zhōng middle 於世尊左右樹下窟中安居
385 2 zhōng medium; medium sized 於世尊左右樹下窟中安居
386 2 zhōng China 於世尊左右樹下窟中安居
387 2 zhòng to hit the mark 於世尊左右樹下窟中安居
388 2 zhōng midday 於世尊左右樹下窟中安居
389 2 zhōng inside 於世尊左右樹下窟中安居
390 2 zhōng during 於世尊左右樹下窟中安居
391 2 zhōng Zhong 於世尊左右樹下窟中安居
392 2 zhōng intermediary 於世尊左右樹下窟中安居
393 2 zhōng half 於世尊左右樹下窟中安居
394 2 zhòng to reach; to attain 於世尊左右樹下窟中安居
395 2 zhòng to suffer; to infect 於世尊左右樹下窟中安居
396 2 zhòng to obtain 於世尊左右樹下窟中安居
397 2 zhòng to pass an exam 於世尊左右樹下窟中安居
398 2 zhōng middle 於世尊左右樹下窟中安居
399 2 默然 mòrán silent; speechless 默然住
400 2 to carry 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
401 2 a flick up and rightwards in a character 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
402 2 to lift; to raise 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
403 2 to move forward [in time] 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
404 2 to get; to fetch 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
405 2 to mention; to raise [in discussion] 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
406 2 to cheer up 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
407 2 to be on guard 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
408 2 a ladle 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
409 2 Ti 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
410 2 to to hurl; to pass 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
411 2 to bring; cud 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
412 2 十五 shíwǔ fifteen 爾時世尊十五日布薩時
413 2 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 爾時世尊十五日布薩時
414 2 zhì wisdom; knowledge; understanding 生死智
415 2 zhì care; prudence 生死智
416 2 zhì Zhi 生死智
417 2 zhì spiritual insight; gnosis 生死智
418 2 zhì clever 生死智
419 2 zhì Wisdom 生死智
420 2 zhì jnana; knowing 生死智
421 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 乃至觀滅出息
422 2 miè to submerge 乃至觀滅出息
423 2 miè to extinguish; to put out 乃至觀滅出息
424 2 miè to eliminate 乃至觀滅出息
425 2 miè to disappear; to fade away 乃至觀滅出息
426 2 miè the cessation of suffering 乃至觀滅出息
427 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 乃至觀滅出息
428 2 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 歡喜隨喜
429 2 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 歡喜隨喜
430 2 zuò seat 從座起
431 2 zuò stand; base 從座起
432 2 zuò a constellation; a star constellation 從座起
433 2 zuò seat; āsana 從座起
434 2 敷座而坐 fū zuò ér zuò sat down on the seat arranged for him 於大眾前敷座而坐
435 2 zhù to dwell; to live; to reside 默然住
436 2 zhù to stop; to halt 默然住
437 2 zhù to retain; to remain 默然住
438 2 zhù to lodge at [temporarily] 默然住
439 2 zhù verb complement 默然住
440 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 默然住
441 2 to enter 空入處
442 2 Kangxi radical 11 空入處
443 2 radical 空入處
444 2 income 空入處
445 2 to conform with 空入處
446 2 to descend 空入處
447 2 the entering tone 空入處
448 2 to pay 空入處
449 2 to join 空入處
450 2 entering; praveśa 空入處
451 2 entered; attained; āpanna 空入處
452 2 to go to; to arrive; to reach 時有眾多年少比丘詣佛所
453 2 an achievement; an accomplishment 時有眾多年少比丘詣佛所
454 2 to visit 時有眾多年少比丘詣佛所
455 2 purposeful 時有眾多年少比丘詣佛所
456 2 to go to; upasaṃkram 時有眾多年少比丘詣佛所
457 2 滿 mǎn full 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
458 2 滿 mǎn to be satisfied 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
459 2 滿 mǎn to fill 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
460 2 滿 mǎn conceited 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
461 2 滿 mǎn to reach (a time); to expire 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
462 2 滿 mǎn whole; entire 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
463 2 滿 mǎn Manchu 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
464 2 滿 mǎn Man 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
465 2 滿 mǎn Full 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
466 2 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
467 2 Yi 過去諸佛亦有比丘眾
468 2 method; way 爾時人間比丘聞佛說法
469 2 France 爾時人間比丘聞佛說法
470 2 the law; rules; regulations 爾時人間比丘聞佛說法
471 2 the teachings of the Buddha; Dharma 爾時人間比丘聞佛說法
472 2 a standard; a norm 爾時人間比丘聞佛說法
473 2 an institution 爾時人間比丘聞佛說法
474 2 to emulate 爾時人間比丘聞佛說法
475 2 magic; a magic trick 爾時人間比丘聞佛說法
476 2 punishment 爾時人間比丘聞佛說法
477 2 Fa 爾時人間比丘聞佛說法
478 2 a precedent 爾時人間比丘聞佛說法
479 2 a classification of some kinds of Han texts 爾時人間比丘聞佛說法
480 2 relating to a ceremony or rite 爾時人間比丘聞佛說法
481 2 Dharma 爾時人間比丘聞佛說法
482 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 爾時人間比丘聞佛說法
483 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 爾時人間比丘聞佛說法
484 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 爾時人間比丘聞佛說法
485 2 quality; characteristic 爾時人間比丘聞佛說法
486 2 to go 作禮而去
487 2 to remove; to wipe off; to eliminate 作禮而去
488 2 to be distant 作禮而去
489 2 to leave 作禮而去
490 2 to play a part 作禮而去
491 2 to abandon; to give up 作禮而去
492 2 to die 作禮而去
493 2 previous; past 作禮而去
494 2 to send out; to issue; to drive away 作禮而去
495 2 falling tone 作禮而去
496 2 to lose 作禮而去
497 2 Qu 作禮而去
498 2 go; gati 作禮而去
499 2 to arise; to get up 從座起
500 2 to rise; to raise 從座起

Frequencies of all Words

Top 784

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 時有眾多年少比丘詣佛所
2 24 比丘 bǐqiū bhiksu 時有眾多年少比丘詣佛所
3 24 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 時有眾多年少比丘詣佛所
4 11 shòu to suffer; to be subjected to 或一人受一人
5 11 shòu to transfer; to confer 或一人受一人
6 11 shòu to receive; to accept 或一人受一人
7 11 shòu to tolerate 或一人受一人
8 11 shòu suitably 或一人受一人
9 11 shòu feelings; sensations 或一人受一人
10 11 rén person; people; a human being 或一人受一人
11 11 rén Kangxi radical 9 或一人受一人
12 11 rén a kind of person 或一人受一人
13 11 rén everybody 或一人受一人
14 11 rén adult 或一人受一人
15 11 rén somebody; others 或一人受一人
16 11 rén an upright person 或一人受一人
17 11 rén person; manuṣya 或一人受一人
18 11 yǒu is; are; to exist 時有眾多年少比丘詣佛所
19 11 yǒu to have; to possess 時有眾多年少比丘詣佛所
20 11 yǒu indicates an estimate 時有眾多年少比丘詣佛所
21 11 yǒu indicates a large quantity 時有眾多年少比丘詣佛所
22 11 yǒu indicates an affirmative response 時有眾多年少比丘詣佛所
23 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有眾多年少比丘詣佛所
24 11 yǒu used to compare two things 時有眾多年少比丘詣佛所
25 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有眾多年少比丘詣佛所
26 11 yǒu used before the names of dynasties 時有眾多年少比丘詣佛所
27 11 yǒu a certain thing; what exists 時有眾多年少比丘詣佛所
28 11 yǒu multiple of ten and ... 時有眾多年少比丘詣佛所
29 11 yǒu abundant 時有眾多年少比丘詣佛所
30 11 yǒu purposeful 時有眾多年少比丘詣佛所
31 11 yǒu You 時有眾多年少比丘詣佛所
32 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有眾多年少比丘詣佛所
33 11 yǒu becoming; bhava 時有眾多年少比丘詣佛所
34 9 already 示教照喜已
35 9 Kangxi radical 49 示教照喜已
36 9 from 示教照喜已
37 9 to bring to an end; to stop 示教照喜已
38 9 final aspectual particle 示教照喜已
39 9 afterwards; thereafter 示教照喜已
40 9 too; very; excessively 示教照喜已
41 9 to complete 示教照喜已
42 9 to demote; to dismiss 示教照喜已
43 9 to recover from an illness 示教照喜已
44 9 certainly 示教照喜已
45 9 an interjection of surprise 示教照喜已
46 9 this 示教照喜已
47 9 former; pūrvaka 示教照喜已
48 9 former; pūrvaka 示教照喜已
49 9 zhū all; many; various 佛為諸年少比丘
50 9 zhū Zhu 佛為諸年少比丘
51 9 zhū all; members of the class 佛為諸年少比丘
52 9 zhū interrogative particle 佛為諸年少比丘
53 9 zhū him; her; them; it 佛為諸年少比丘
54 9 zhū of; in 佛為諸年少比丘
55 9 zhū all; many; sarva 佛為諸年少比丘
56 9 huò or; either; else 或一人受一人
57 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 或一人受一人
58 9 huò some; someone 或一人受一人
59 9 míngnián suddenly 或一人受一人
60 9 huò or; vā 或一人受一人
61 9 one 或一人受一人
62 9 Kangxi radical 1 或一人受一人
63 9 as soon as; all at once 或一人受一人
64 9 pure; concentrated 或一人受一人
65 9 whole; all 或一人受一人
66 9 first 或一人受一人
67 9 the same 或一人受一人
68 9 each 或一人受一人
69 9 certain 或一人受一人
70 9 throughout 或一人受一人
71 9 used in between a reduplicated verb 或一人受一人
72 9 sole; single 或一人受一人
73 9 a very small amount 或一人受一人
74 9 Yi 或一人受一人
75 9 other 或一人受一人
76 9 to unify 或一人受一人
77 9 accidentally; coincidentally 或一人受一人
78 9 abruptly; suddenly 或一人受一人
79 9 or 或一人受一人
80 9 one; eka 或一人受一人
81 8 this; these 我等當攝受此諸年少比丘
82 8 in this way 我等當攝受此諸年少比丘
83 8 otherwise; but; however; so 我等當攝受此諸年少比丘
84 8 at this time; now; here 我等當攝受此諸年少比丘
85 8 this; here; etad 我等當攝受此諸年少比丘
86 8 上座 shàngzuò seat of honor 爾時眾多上座聲聞
87 8 上座 shàngzuò to sit down in a seat 爾時眾多上座聲聞
88 8 上座 shàngzuò sthavira; elder 爾時眾多上座聲聞
89 8 上座 shàngzuò Sthavira; Elders 爾時眾多上座聲聞
90 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊觀察諸比丘已
91 7 in; at 於世尊左右樹下窟中安居
92 7 in; at 於世尊左右樹下窟中安居
93 7 in; at; to; from 於世尊左右樹下窟中安居
94 7 to go; to 於世尊左右樹下窟中安居
95 7 to rely on; to depend on 於世尊左右樹下窟中安居
96 7 to go to; to arrive at 於世尊左右樹下窟中安居
97 7 from 於世尊左右樹下窟中安居
98 7 give 於世尊左右樹下窟中安居
99 7 oppposing 於世尊左右樹下窟中安居
100 7 and 於世尊左右樹下窟中安居
101 7 compared to 於世尊左右樹下窟中安居
102 7 by 於世尊左右樹下窟中安居
103 7 and; as well as 於世尊左右樹下窟中安居
104 7 for 於世尊左右樹下窟中安居
105 7 Yu 於世尊左右樹下窟中安居
106 7 a crow 於世尊左右樹下窟中安居
107 7 whew; wow 於世尊左右樹下窟中安居
108 7 near to; antike 於世尊左右樹下窟中安居
109 7 世尊 shìzūn World-Honored One 於世尊左右樹下窟中安居
110 7 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 於世尊左右樹下窟中安居
111 6 duàn absolutely; decidedly 有比丘修不淨觀斷貪欲
112 6 duàn to judge 有比丘修不淨觀斷貪欲
113 6 duàn to severe; to break 有比丘修不淨觀斷貪欲
114 6 duàn to stop 有比丘修不淨觀斷貪欲
115 6 duàn to quit; to give up 有比丘修不淨觀斷貪欲
116 6 duàn to intercept 有比丘修不淨觀斷貪欲
117 6 duàn to divide 有比丘修不淨觀斷貪欲
118 6 duàn to isolate 有比丘修不淨觀斷貪欲
119 6 duàn cutting off; uccheda 有比丘修不淨觀斷貪欲
120 6 xiū to decorate; to embellish 有比丘修不淨觀斷貪欲
121 6 xiū to study; to cultivate 有比丘修不淨觀斷貪欲
122 6 xiū to repair 有比丘修不淨觀斷貪欲
123 6 xiū long; slender 有比丘修不淨觀斷貪欲
124 6 xiū to write; to compile 有比丘修不淨觀斷貪欲
125 6 xiū to build; to construct; to shape 有比丘修不淨觀斷貪欲
126 6 xiū to practice 有比丘修不淨觀斷貪欲
127 6 xiū to cut 有比丘修不淨觀斷貪欲
128 6 xiū virtuous; wholesome 有比丘修不淨觀斷貪欲
129 6 xiū a virtuous person 有比丘修不淨觀斷貪欲
130 6 xiū Xiu 有比丘修不淨觀斷貪欲
131 6 xiū to unknot 有比丘修不淨觀斷貪欲
132 6 xiū to prepare; to put in order 有比丘修不淨觀斷貪欲
133 6 xiū excellent 有比丘修不淨觀斷貪欲
134 6 xiū to perform [a ceremony] 有比丘修不淨觀斷貪欲
135 6 xiū Cultivation 有比丘修不淨觀斷貪欲
136 6 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 有比丘修不淨觀斷貪欲
137 6 xiū pratipanna; spiritual practice 有比丘修不淨觀斷貪欲
138 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 時有眾多年少比丘詣佛所
139 6 suǒ an office; an institute 時有眾多年少比丘詣佛所
140 6 suǒ introduces a relative clause 時有眾多年少比丘詣佛所
141 6 suǒ it 時有眾多年少比丘詣佛所
142 6 suǒ if; supposing 時有眾多年少比丘詣佛所
143 6 suǒ a few; various; some 時有眾多年少比丘詣佛所
144 6 suǒ a place; a location 時有眾多年少比丘詣佛所
145 6 suǒ indicates a passive voice 時有眾多年少比丘詣佛所
146 6 suǒ that which 時有眾多年少比丘詣佛所
147 6 suǒ an ordinal number 時有眾多年少比丘詣佛所
148 6 suǒ meaning 時有眾多年少比丘詣佛所
149 6 suǒ garrison 時有眾多年少比丘詣佛所
150 6 suǒ place; pradeśa 時有眾多年少比丘詣佛所
151 6 suǒ that which; yad 時有眾多年少比丘詣佛所
152 6 爾時 ěr shí at that time 爾時眾多上座聲聞
153 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時眾多上座聲聞
154 5 shì is; are; am; to be 時諸上座比丘作是念
155 5 shì is exactly 時諸上座比丘作是念
156 5 shì is suitable; is in contrast 時諸上座比丘作是念
157 5 shì this; that; those 時諸上座比丘作是念
158 5 shì really; certainly 時諸上座比丘作是念
159 5 shì correct; yes; affirmative 時諸上座比丘作是念
160 5 shì true 時諸上座比丘作是念
161 5 shì is; has; exists 時諸上座比丘作是念
162 5 shì used between repetitions of a word 時諸上座比丘作是念
163 5 shì a matter; an affair 時諸上座比丘作是念
164 5 shì Shi 時諸上座比丘作是念
165 5 shì is; bhū 時諸上座比丘作是念
166 5 shì this; idam 時諸上座比丘作是念
167 5 舍衛國 shèwèi guó Sravasti; Savatthi 一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園夏安居
168 5 正事 zhèngshì proper business 我今喜諸比丘行諸正事
169 5 年少 niánshǎo young; childish; naive 時有眾多年少比丘詣佛所
170 5 年少 niánshǎo a youth; a young person 時有眾多年少比丘詣佛所
171 5 shí time; a point or period of time 時有眾多年少比丘詣佛所
172 5 shí a season; a quarter of a year 時有眾多年少比丘詣佛所
173 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有眾多年少比丘詣佛所
174 5 shí at that time 時有眾多年少比丘詣佛所
175 5 shí fashionable 時有眾多年少比丘詣佛所
176 5 shí fate; destiny; luck 時有眾多年少比丘詣佛所
177 5 shí occasion; opportunity; chance 時有眾多年少比丘詣佛所
178 5 shí tense 時有眾多年少比丘詣佛所
179 5 shí particular; special 時有眾多年少比丘詣佛所
180 5 shí to plant; to cultivate 時有眾多年少比丘詣佛所
181 5 shí hour (measure word) 時有眾多年少比丘詣佛所
182 5 shí an era; a dynasty 時有眾多年少比丘詣佛所
183 5 shí time [abstract] 時有眾多年少比丘詣佛所
184 5 shí seasonal 時有眾多年少比丘詣佛所
185 5 shí frequently; often 時有眾多年少比丘詣佛所
186 5 shí occasionally; sometimes 時有眾多年少比丘詣佛所
187 5 shí on time 時有眾多年少比丘詣佛所
188 5 shí this; that 時有眾多年少比丘詣佛所
189 5 shí to wait upon 時有眾多年少比丘詣佛所
190 5 shí hour 時有眾多年少比丘詣佛所
191 5 shí appropriate; proper; timely 時有眾多年少比丘詣佛所
192 5 shí Shi 時有眾多年少比丘詣佛所
193 5 shí a present; currentlt 時有眾多年少比丘詣佛所
194 5 shí time; kāla 時有眾多年少比丘詣佛所
195 5 shí at that time; samaya 時有眾多年少比丘詣佛所
196 5 shí then; atha 時有眾多年少比丘詣佛所
197 4 善哉 shànzāi Sadhu 善哉
198 4 善哉 shànzāi excellent 善哉
199 4 wén to hear 諸年少比丘聞佛所說
200 4 wén Wen 諸年少比丘聞佛所說
201 4 wén sniff at; to smell 諸年少比丘聞佛所說
202 4 wén to be widely known 諸年少比丘聞佛所說
203 4 wén to confirm; to accept 諸年少比丘聞佛所說
204 4 wén information 諸年少比丘聞佛所說
205 4 wèn famous; well known 諸年少比丘聞佛所說
206 4 wén knowledge; learning 諸年少比丘聞佛所說
207 4 wèn popularity; prestige; reputation 諸年少比丘聞佛所說
208 4 wén to question 諸年少比丘聞佛所說
209 4 wén heard; śruta 諸年少比丘聞佛所說
210 4 wén hearing; śruti 諸年少比丘聞佛所說
211 4 to be fond of; to like 示教照喜
212 4 happy; delightful; joyful 示教照喜
213 4 suitable 示教照喜
214 4 relating to marriage 示教照喜
215 4 shining; splendid 示教照喜
216 4 Xi 示教照喜
217 4 easy 示教照喜
218 4 to be pregnant 示教照喜
219 4 joy; happiness; delight 示教照喜
220 4 Joy 示教照喜
221 4 joy; priti 示教照喜
222 4 dāng to be; to act as; to serve as 我等當攝受此諸年少比丘
223 4 dāng at or in the very same; be apposite 我等當攝受此諸年少比丘
224 4 dāng dang (sound of a bell) 我等當攝受此諸年少比丘
225 4 dāng to face 我等當攝受此諸年少比丘
226 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我等當攝受此諸年少比丘
227 4 dāng to manage; to host 我等當攝受此諸年少比丘
228 4 dāng should 我等當攝受此諸年少比丘
229 4 dāng to treat; to regard as 我等當攝受此諸年少比丘
230 4 dǎng to think 我等當攝受此諸年少比丘
231 4 dàng suitable; correspond to 我等當攝受此諸年少比丘
232 4 dǎng to be equal 我等當攝受此諸年少比丘
233 4 dàng that 我等當攝受此諸年少比丘
234 4 dāng an end; top 我等當攝受此諸年少比丘
235 4 dàng clang; jingle 我等當攝受此諸年少比丘
236 4 dāng to judge 我等當攝受此諸年少比丘
237 4 dǎng to bear on one's shoulder 我等當攝受此諸年少比丘
238 4 dàng the same 我等當攝受此諸年少比丘
239 4 dàng to pawn 我等當攝受此諸年少比丘
240 4 dàng to fail [an exam] 我等當攝受此諸年少比丘
241 4 dàng a trap 我等當攝受此諸年少比丘
242 4 dàng a pawned item 我等當攝受此諸年少比丘
243 4 dāng will be; bhaviṣyati 我等當攝受此諸年少比丘
244 4 乃至 nǎizhì and even 或有上座乃至受六十人
245 4 乃至 nǎizhì as much as; yavat 或有上座乃至受六十人
246 4 de potential marker 有得初禪
247 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有得初禪
248 4 děi must; ought to 有得初禪
249 4 děi to want to; to need to 有得初禪
250 4 děi must; ought to 有得初禪
251 4 de 有得初禪
252 4 de infix potential marker 有得初禪
253 4 to result in 有得初禪
254 4 to be proper; to fit; to suit 有得初禪
255 4 to be satisfied 有得初禪
256 4 to be finished 有得初禪
257 4 de result of degree 有得初禪
258 4 de marks completion of an action 有得初禪
259 4 děi satisfying 有得初禪
260 4 to contract 有得初禪
261 4 marks permission or possibility 有得初禪
262 4 expressing frustration 有得初禪
263 4 to hear 有得初禪
264 4 to have; there is 有得初禪
265 4 marks time passed 有得初禪
266 4 obtain; attain; prāpta 有得初禪
267 4 sān three 三多人
268 4 sān third 三多人
269 4 sān more than two 三多人
270 4 sān very few 三多人
271 4 sān repeatedly 三多人
272 4 sān San 三多人
273 4 sān three; tri 三多人
274 4 sān sa 三多人
275 4 sān three kinds; trividha 三多人
276 4 èr two 或一人受二
277 4 èr Kangxi radical 7 或一人受二
278 4 èr second 或一人受二
279 4 èr twice; double; di- 或一人受二
280 4 èr another; the other 或一人受二
281 4 èr more than one kind 或一人受二
282 4 èr two; dvā; dvi 或一人受二
283 4 èr both; dvaya 或一人受二
284 4 Buddha; Awakened One 時有眾多年少比丘詣佛所
285 4 relating to Buddhism 時有眾多年少比丘詣佛所
286 4 a statue or image of a Buddha 時有眾多年少比丘詣佛所
287 4 a Buddhist text 時有眾多年少比丘詣佛所
288 4 to touch; to stroke 時有眾多年少比丘詣佛所
289 4 Buddha 時有眾多年少比丘詣佛所
290 4 Buddha; Awakened One 時有眾多年少比丘詣佛所
291 4 一面 yīmiàn one side 退坐一面
292 4 一面 yīmiàn simultaneously 退坐一面
293 4 一面 yīmiàn one time 退坐一面
294 4 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 退坐一面
295 4 一面 yīmiàn one aspect 退坐一面
296 4 一面 yīmiàn whole face 退坐一面
297 4 一面 yīmiàn one side, simultaneously 退坐一面
298 4 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 退坐一面
299 4 一面 yīmiàn one side 退坐一面
300 4 jué to awake 修安那般那念斷覺想
301 4 jiào sleep 修安那般那念斷覺想
302 4 jué to realize 修安那般那念斷覺想
303 4 jué to know; to understand; to sense; to perceive 修安那般那念斷覺想
304 4 jué to enlighten; to inspire 修安那般那念斷覺想
305 4 jué perception; feeling 修安那般那念斷覺想
306 4 jué a person with foresight 修安那般那念斷覺想
307 4 jiào a sleep; a nap 修安那般那念斷覺想
308 4 jué Awaken 修安那般那念斷覺想
309 4 jué enlightenment; awakening; bodhi 修安那般那念斷覺想
310 4 sufficient; enough 禮諸上座足已
311 4 Kangxi radical 157 禮諸上座足已
312 4 foot 禮諸上座足已
313 4 to attain; to suffice; to be qualified 禮諸上座足已
314 4 to satisfy 禮諸上座足已
315 4 leg 禮諸上座足已
316 4 football 禮諸上座足已
317 4 fully 禮諸上座足已
318 4 sound of footsteps; patter 禮諸上座足已
319 4 permitted 禮諸上座足已
320 4 to amount to; worthy 禮諸上座足已
321 4 Zu 禮諸上座足已
322 4 to step; to tread 禮諸上座足已
323 4 to stop; to halt 禮諸上座足已
324 4 prosperous 禮諸上座足已
325 4 excessive 禮諸上座足已
326 4 Contented 禮諸上座足已
327 4 foot; pāda 禮諸上座足已
328 4 satisfied; tṛpta 禮諸上座足已
329 4 所行 suǒxíng actions; practice 我欣汝等所行正事
330 4 zuò to do 時諸上座比丘作是念
331 4 zuò to act as; to serve as 時諸上座比丘作是念
332 4 zuò to start 時諸上座比丘作是念
333 4 zuò a writing; a work 時諸上座比丘作是念
334 4 zuò to dress as; to be disguised as 時諸上座比丘作是念
335 4 zuō to create; to make 時諸上座比丘作是念
336 4 zuō a workshop 時諸上座比丘作是念
337 4 zuō to write; to compose 時諸上座比丘作是念
338 4 zuò to rise 時諸上座比丘作是念
339 4 zuò to be aroused 時諸上座比丘作是念
340 4 zuò activity; action; undertaking 時諸上座比丘作是念
341 4 zuò to regard as 時諸上座比丘作是念
342 4 zuò action; kāraṇa 時諸上座比丘作是念
343 4 人間 rénjiān the human world; the world 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
344 4 人間 rénjiān human world 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
345 4 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
346 3 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
347 3 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
348 3 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
349 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
350 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
351 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮諸上座足已
352 3 a ritual; a ceremony; a rite 禮諸上座足已
353 3 a present; a gift 禮諸上座足已
354 3 a bow 禮諸上座足已
355 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮諸上座足已
356 3 Li 禮諸上座足已
357 3 to give an offering in a religious ceremony 禮諸上座足已
358 3 to respect; to revere 禮諸上座足已
359 3 reverential salutation; namas 禮諸上座足已
360 3 to honour 禮諸上座足已
361 3 佛為年少比丘說正事經 fó wèi niánshǎo bǐqiū shuō zhèngshì jīng Fo Wei Nianshao Biqiu Shuo Zhengshi Jing 佛為年少比丘說正事經
362 3 chù a place; location; a spot; a point 空入處
363 3 chǔ to reside; to live; to dwell 空入處
364 3 chù location 空入處
365 3 chù an office; a department; a bureau 空入處
366 3 chù a part; an aspect 空入處
367 3 chǔ to be in; to be in a position of 空入處
368 3 chǔ to get along with 空入處
369 3 chǔ to deal with; to manage 空入處
370 3 chǔ to punish; to sentence 空入處
371 3 chǔ to stop; to pause 空入處
372 3 chǔ to be associated with 空入處
373 3 chǔ to situate; to fix a place for 空入處
374 3 chǔ to occupy; to control 空入處
375 3 chù circumstances; situation 空入處
376 3 chù an occasion; a time 空入處
377 3 chù position; sthāna 空入處
378 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首佛足
379 3 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜隨喜
380 3 歡喜 huānxǐ to like 歡喜隨喜
381 3 歡喜 huānxǐ joy 歡喜隨喜
382 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜隨喜
383 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜隨喜
384 3 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜隨喜
385 3 示教 shì jiāo to point and instruct 示教照喜
386 3 多人 duōrén Multi-user [software] 三多人
387 3 niàn to read aloud 時諸上座比丘作是念
388 3 niàn to remember; to expect 時諸上座比丘作是念
389 3 niàn to miss 時諸上座比丘作是念
390 3 niàn to consider 時諸上座比丘作是念
391 3 niàn to recite; to chant 時諸上座比丘作是念
392 3 niàn to show affection for 時諸上座比丘作是念
393 3 niàn a thought; an idea 時諸上座比丘作是念
394 3 niàn twenty 時諸上座比丘作是念
395 3 niàn memory 時諸上座比丘作是念
396 3 niàn an instant 時諸上座比丘作是念
397 3 niàn Nian 時諸上座比丘作是念
398 3 niàn mindfulness; smrti 時諸上座比丘作是念
399 3 niàn a thought; citta 時諸上座比丘作是念
400 3 安那般那念 ān nà bān nà niàn 1. anapana-smrti; 2. mindfulness of breathing 修安那般那念斷覺想
401 3 xiǎng to think 修安那般那念斷覺想
402 3 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 修安那般那念斷覺想
403 3 xiǎng to want 修安那般那念斷覺想
404 3 xiǎng to remember; to miss; to long for 修安那般那念斷覺想
405 3 xiǎng to plan 修安那般那念斷覺想
406 3 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 修安那般那念斷覺想
407 3 yuè month 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
408 3 yuè moon 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
409 3 yuè Kangxi radical 74 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
410 3 yuè moonlight 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
411 3 yuè monthly 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
412 3 yuè shaped like the moon; crescent shaped 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
413 3 yuè Tokharians 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
414 3 yuè China rose 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
415 3 yuè a month 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
416 3 yuè Yue 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
417 3 yuè moon 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
418 3 yuè month; māsa 於此舍衛國滿迦提月諸處人間比丘
419 3 zhòng many; numerous 如今此眾
420 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 如今此眾
421 3 zhòng general; common; public 如今此眾
422 3 zhòng many; all; sarva 如今此眾
423 3 zhào to illuminate; to shine 示教照喜
424 3 zhào according to; in accordance with 示教照喜
425 3 zhào to photograph 示教照喜
426 3 zhào to reflect 示教照喜
427 3 zhào a photograph; an image 示教照喜
428 3 zhào to take care of; to look after 示教照喜
429 3 zhào to contrast; to compare 示教照喜
430 3 zhào a permit; a license 示教照喜
431 3 zhào to understand 示教照喜
432 3 zhào to inform; to notify 示教照喜
433 3 zhào towards 示教照喜
434 3 zhào a ray of light 示教照喜
435 3 zhào to inspect 示教照喜
436 3 zhào sunlight 示教照喜
437 3 zhào shine; jval 示教照喜
438 3 退坐 tuìzuò sit down 退坐一面
439 2 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 爾時世尊為人間比丘種種說法
440 2 jiān space between 爾時世尊為人間比丘種種說法
441 2 jiān between; among 爾時世尊為人間比丘種種說法
442 2 jiān time interval 爾時世尊為人間比丘種種說法
443 2 jiān a room 爾時世尊為人間比丘種種說法
444 2 jiàn to thin out 爾時世尊為人間比丘種種說法
445 2 jiàn to separate 爾時世尊為人間比丘種種說法
446 2 jiàn to sow discord; to criticize 爾時世尊為人間比丘種種說法
447 2 jiàn an opening; a gap 爾時世尊為人間比丘種種說法
448 2 jiàn a leak; a crevice 爾時世尊為人間比丘種種說法
449 2 jiàn to mix; to mingle; intermediate 爾時世尊為人間比丘種種說法
450 2 jiàn to make as a pretext 爾時世尊為人間比丘種種說法
451 2 jiàn alternately 爾時世尊為人間比丘種種說法
452 2 jiàn for friends to part 爾時世尊為人間比丘種種說法
453 2 jiān a place; a space 爾時世尊為人間比丘種種說法
454 2 jiàn a spy; a treacherous person 爾時世尊為人間比丘種種說法
455 2 jiàn occasionally 爾時世尊為人間比丘種種說法
456 2 jiàn in private; secretly 爾時世尊為人間比丘種種說法
457 2 jiān interior; antara 爾時世尊為人間比丘種種說法
458 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 作禮而去
459 2 ér Kangxi radical 126 作禮而去
460 2 ér you 作禮而去
461 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 作禮而去
462 2 ér right away; then 作禮而去
463 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 作禮而去
464 2 ér if; in case; in the event that 作禮而去
465 2 ér therefore; as a result; thus 作禮而去
466 2 ér how can it be that? 作禮而去
467 2 ér so as to 作禮而去
468 2 ér only then 作禮而去
469 2 ér as if; to seem like 作禮而去
470 2 néng can; able 作禮而去
471 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 作禮而去
472 2 ér me 作禮而去
473 2 ér to arrive; up to 作禮而去
474 2 ér possessive 作禮而去
475 2 ér and; ca 作禮而去
476 2 攝受 shèshòu to receive, take in 我等當攝受此諸年少比丘
477 2 攝受 shèshòu to protect; to uphold; received and taken care of; kindness 我等當攝受此諸年少比丘
478 2 六十 liùshí sixty 或有上座乃至受六十人
479 2 六十 liùshí sixty 或有上座乃至受六十人
480 2 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 或有上座乃至受六十人
481 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 於大眾前敷座而坐
482 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 於大眾前敷座而坐
483 2 大眾 dàzhòng Assembly 於大眾前敷座而坐
484 2 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 於大眾前敷座而坐
485 2 衣鉢 yī bō robe and bowl 持衣鉢
486 2 衣鉢 yī bō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 持衣鉢
487 2 衣鉢 yī bō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 持衣鉢
488 2 衣鉢 yībō Sacristan 持衣鉢
489 2 jīn today; present; now 我今喜諸比丘行諸正事
490 2 jīn Jin 我今喜諸比丘行諸正事
491 2 jīn modern 我今喜諸比丘行諸正事
492 2 jīn now; adhunā 我今喜諸比丘行諸正事
493 2 cóng from 從座起
494 2 cóng to follow 從座起
495 2 cóng past; through 從座起
496 2 cóng to comply; to submit; to defer 從座起
497 2 cóng to participate in something 從座起
498 2 cóng to use a certain method or principle 從座起
499 2 cóng usually 從座起
500 2 cóng something secondary 從座起

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
shòu feelings; sensations
rén person; manuṣya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
zhū all; many; sarva
huò or; vā
one; eka
this; here; etad
上座
  1. shàngzuò
  2. shàngzuò
  1. sthavira; elder
  2. Sthavira; Elders

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
佛为年少比丘说正事经 佛為年少比丘說正事經 102 Fo Wei Nianshao Biqiu Shuo Zhengshi Jing
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如观 如觀 114 Ru Guan
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
识入处 識入處 115 Vijnananantyayatana Heaven; The Heaven of Limitless Consciousness
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
夏安居 120 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 48.

Simplified Traditional Pinyin English
安那般那念 196 1. anapana-smrti; 2. mindfulness of breathing
般涅槃 98 parinirvana
比丘众 比丘眾 98 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
不堕恶趣 不墮惡趣 98 will not descend into an evil rebirth
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
慈心 99 compassion; a compassionate mind
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
第三禅 第三禪 100 the third dhyāna
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
非想 102 non-perection
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
敷座而坐 102 sat down on the seat arranged for him
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三结 三結 115 the three fetters
三菩提 115 saṃbodhi; complete enlightenment
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
示教 115 to point and instruct
宿命智 115 knowledge of past lives
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所以者何 115 Why is that?
所行 115 actions; practice
贪恚癡 貪恚癡 116 desire, anger, and ignorance
他心智 116 understanding of the minds of other beings
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
退坐 116 sit down
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无常想 無常想 119 the notion of impermanence
无所有 無所有 119 nothingness
五下分结尽 五下分結盡 119 the total ending of the five lower fetters
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra