Glossary and Vocabulary for Zhi Guan Dayi 止觀大意

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 57 zhě ca 言十義者
2 40 guān to look at; to watch; to observe 可依此以立觀意
3 40 guàn Taoist monastery; monastery 可依此以立觀意
4 40 guān to display; to show; to make visible 可依此以立觀意
5 40 guān Guan 可依此以立觀意
6 40 guān appearance; looks 可依此以立觀意
7 40 guān a sight; a view; a vista 可依此以立觀意
8 40 guān a concept; a viewpoint; a perspective 可依此以立觀意
9 40 guān to appreciate; to enjoy; to admire 可依此以立觀意
10 40 guàn an announcement 可依此以立觀意
11 40 guàn a high tower; a watchtower 可依此以立觀意
12 40 guān Surview 可依此以立觀意
13 40 guān Observe 可依此以立觀意
14 40 guàn insight; vipasyana; vipassana 可依此以立觀意
15 40 guān mindfulness; contemplation; smrti 可依此以立觀意
16 40 guān recollection; anusmrti 可依此以立觀意
17 40 guān viewing; avaloka 可依此以立觀意
18 33 wéi to act as; to serve 今家教門以龍樹為始
19 33 wéi to change into; to become 今家教門以龍樹為始
20 33 wéi to be; is 今家教門以龍樹為始
21 33 wéi to do 今家教門以龍樹為始
22 33 wèi to support; to help 今家教門以龍樹為始
23 33 wéi to govern 今家教門以龍樹為始
24 33 wèi to be; bhū 今家教門以龍樹為始
25 32 wèi to call 謂釋名
26 32 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂釋名
27 32 wèi to speak to; to address 謂釋名
28 32 wèi to treat as; to regard as 謂釋名
29 32 wèi introducing a condition situation 謂釋名
30 32 wèi to speak to; to address 謂釋名
31 32 wèi to think 謂釋名
32 32 wèi for; is to be 謂釋名
33 32 wèi to make; to cause 謂釋名
34 32 wèi principle; reason 謂釋名
35 32 wèi Wei 謂釋名
36 31 zhī to go 昧之異名耳
37 31 zhī to arrive; to go 昧之異名耳
38 31 zhī is 昧之異名耳
39 31 zhī to use 昧之異名耳
40 31 zhī Zhi 昧之異名耳
41 31 zhī winding 昧之異名耳
42 31 infix potential marker 無滯不融
43 25 to use; to grasp 今家教門以龍樹為始
44 25 to rely on 今家教門以龍樹為始
45 25 to regard 今家教門以龍樹為始
46 25 to be able to 今家教門以龍樹為始
47 25 to order; to command 今家教門以龍樹為始
48 25 used after a verb 今家教門以龍樹為始
49 25 a reason; a cause 今家教門以龍樹為始
50 25 Israel 今家教門以龍樹為始
51 25 Yi 今家教門以龍樹為始
52 25 use; yogena 今家教門以龍樹為始
53 24 míng fame; renown; reputation 名通義異
54 24 míng a name; personal name; designation 名通義異
55 24 míng rank; position 名通義異
56 24 míng an excuse 名通義異
57 24 míng life 名通義異
58 24 míng to name; to call 名通義異
59 24 míng to express; to describe 名通義異
60 24 míng to be called; to have the name 名通義異
61 24 míng to own; to possess 名通義異
62 24 míng famous; renowned 名通義異
63 24 míng moral 名通義異
64 24 míng name; naman 名通義異
65 24 míng fame; renown; yasas 名通義異
66 24 reason; logic; truth 於一寂理不分而分
67 24 to manage 於一寂理不分而分
68 24 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 於一寂理不分而分
69 24 to work jade; to remove jade from ore 於一寂理不分而分
70 24 a natural science 於一寂理不分而分
71 24 law; principle; theory; inner principle or structure 於一寂理不分而分
72 24 to acknowledge; to respond; to answer 於一寂理不分而分
73 24 a judge 於一寂理不分而分
74 24 li; moral principle 於一寂理不分而分
75 24 to tidy up; to put in order 於一寂理不分而分
76 24 grain; texture 於一寂理不分而分
77 24 reason; logic; truth 於一寂理不分而分
78 24 principle; naya 於一寂理不分而分
79 23 to be near by; to be close to 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
80 23 at that time 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
81 23 to be exactly the same as; to be thus 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
82 23 supposed; so-called 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
83 23 to arrive at; to ascend 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
84 23 chū rudimentary; elementary 初之二卷略釋綱紀
85 23 chū original 初之二卷略釋綱紀
86 23 chū foremost, first; prathama 初之二卷略釋綱紀
87 21 jìng boundary; frontier; boundary 之境
88 21 jìng area; region; place; territory 之境
89 21 jìng situation; circumstances 之境
90 21 jìng degree; level 之境
91 21 jìng the object of one of the six senses 之境
92 21 jìng sphere; region 之境
93 21 děng et cetera; and so on 來至法華名等俱妙
94 21 děng to wait 來至法華名等俱妙
95 21 děng to be equal 來至法華名等俱妙
96 21 děng degree; level 來至法華名等俱妙
97 21 děng to compare 來至法華名等俱妙
98 21 děng same; equal; sama 來至法華名等俱妙
99 20 wèi position; location; place 對當行位使依教修
100 20 wèi bit 對當行位使依教修
101 20 wèi a seat 對當行位使依教修
102 20 wèi a post 對當行位使依教修
103 20 wèi a rank; status 對當行位使依教修
104 20 wèi a throne 對當行位使依教修
105 20 wèi Wei 對當行位使依教修
106 20 wèi the standard form of an object 對當行位使依教修
107 20 wèi a polite form of address 對當行位使依教修
108 20 wèi at; located at 對當行位使依教修
109 20 wèi to arrange 對當行位使依教修
110 20 wèi to remain standing; avasthā 對當行位使依教修
111 20 beard; whiskers 須義順理當
112 20 must 須義順理當
113 20 to wait 須義順理當
114 20 moment 須義順理當
115 20 whiskers 須義順理當
116 20 Xu 須義順理當
117 20 to be slow 須義順理當
118 20 to stop 須義順理當
119 20 to use 須義順理當
120 20 to be; is 須義順理當
121 20 tentacles; feelers; antennae 須義順理當
122 20 a fine stem 須義順理當
123 20 fine; slender; whisker-like 須義順理當
124 20 whiskers; śmaśru 須義順理當
125 20 Kangxi radical 71 無滯不融
126 20 to not have; without 無滯不融
127 20 mo 無滯不融
128 20 to not have 無滯不融
129 20 Wu 無滯不融
130 20 mo 無滯不融
131 19 to go; to 於一寂理不分而分
132 19 to rely on; to depend on 於一寂理不分而分
133 19 Yu 於一寂理不分而分
134 19 a crow 於一寂理不分而分
135 19 four 謂四四
136 19 note a musical scale 謂四四
137 19 fourth 謂四四
138 19 Si 謂四四
139 19 four; catur 謂四四
140 19 tool; device; utensil; equipment; instrument 具圓十乘
141 19 to possess; to have 具圓十乘
142 19 to prepare 具圓十乘
143 19 to write; to describe; to state 具圓十乘
144 19 Ju 具圓十乘
145 19 talent; ability 具圓十乘
146 19 a feast; food 具圓十乘
147 19 to arrange; to provide 具圓十乘
148 19 furnishings 具圓十乘
149 19 to understand 具圓十乘
150 19 a mat for sitting and sleeping on 具圓十乘
151 18 sān three 即法華三
152 18 sān third 即法華三
153 18 sān more than two 即法華三
154 18 sān very few 即法華三
155 18 sān San 即法華三
156 18 sān three; tri 即法華三
157 18 sān sa 即法華三
158 18 sān three kinds; trividha 即法華三
159 17 yóu Kangxi radical 102 由諸行故得入圓位
160 17 yóu to follow along 由諸行故得入圓位
161 17 yóu cause; reason 由諸行故得入圓位
162 17 yóu You 由諸行故得入圓位
163 17 hair 發陀羅尼
164 17 to send out; to issue; to emit; to radiate 發陀羅尼
165 17 to hand over; to deliver; to offer 發陀羅尼
166 17 to express; to show; to be manifest 發陀羅尼
167 17 to start out; to set off 發陀羅尼
168 17 to open 發陀羅尼
169 17 to requisition 發陀羅尼
170 17 to occur 發陀羅尼
171 17 to declare; to proclaim; to utter 發陀羅尼
172 17 to express; to give vent 發陀羅尼
173 17 to excavate 發陀羅尼
174 17 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發陀羅尼
175 17 to get rich 發陀羅尼
176 17 to rise; to expand; to inflate; to swell 發陀羅尼
177 17 to sell 發陀羅尼
178 17 to shoot with a bow 發陀羅尼
179 17 to rise in revolt 發陀羅尼
180 17 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發陀羅尼
181 17 to enlighten; to inspire 發陀羅尼
182 17 to publicize; to make known; to show off; to spread 發陀羅尼
183 17 to ignite; to set on fire 發陀羅尼
184 17 to sing; to play 發陀羅尼
185 17 to feel; to sense 發陀羅尼
186 17 to act; to do 發陀羅尼
187 17 grass and moss 發陀羅尼
188 17 Fa 發陀羅尼
189 17 to issue; to emit; utpāda 發陀羅尼
190 17 hair; keśa 發陀羅尼
191 17 è evil; vice 入惡也
192 17 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 入惡也
193 17 ě queasy; nauseous 入惡也
194 17 to hate; to detest 入惡也
195 17 è fierce 入惡也
196 17 è detestable; offensive; unpleasant 入惡也
197 17 to denounce 入惡也
198 17 è e 入惡也
199 17 è evil 入惡也
200 16 zhōng middle 初略明中又開為五
201 16 zhōng medium; medium sized 初略明中又開為五
202 16 zhōng China 初略明中又開為五
203 16 zhòng to hit the mark 初略明中又開為五
204 16 zhōng midday 初略明中又開為五
205 16 zhōng inside 初略明中又開為五
206 16 zhōng during 初略明中又開為五
207 16 zhōng Zhong 初略明中又開為五
208 16 zhōng intermediary 初略明中又開為五
209 16 zhōng half 初略明中又開為五
210 16 zhòng to reach; to attain 初略明中又開為五
211 16 zhòng to suffer; to infect 初略明中又開為五
212 16 zhòng to obtain 初略明中又開為五
213 16 zhòng to pass an exam 初略明中又開為五
214 16 zhōng middle 初略明中又開為五
215 16 yún cloud 故涅槃云
216 16 yún Yunnan 故涅槃云
217 16 yún Yun 故涅槃云
218 16 yún to say 故涅槃云
219 16 yún to have 故涅槃云
220 16 yún cloud; megha 故涅槃云
221 16 yún to say; iti 故涅槃云
222 16 to enter 由諸行故得入圓位
223 16 Kangxi radical 11 由諸行故得入圓位
224 16 radical 由諸行故得入圓位
225 16 income 由諸行故得入圓位
226 16 to conform with 由諸行故得入圓位
227 16 to descend 由諸行故得入圓位
228 16 the entering tone 由諸行故得入圓位
229 16 to pay 由諸行故得入圓位
230 16 to join 由諸行故得入圓位
231 16 entering; praveśa 由諸行故得入圓位
232 16 entered; attained; āpanna 由諸行故得入圓位
233 15 yòng to use; to apply 乃用五科方便十乘軌行
234 15 yòng Kangxi radical 101 乃用五科方便十乘軌行
235 15 yòng to eat 乃用五科方便十乘軌行
236 15 yòng to spend 乃用五科方便十乘軌行
237 15 yòng expense 乃用五科方便十乘軌行
238 15 yòng a use; usage 乃用五科方便十乘軌行
239 15 yòng to need; must 乃用五科方便十乘軌行
240 15 yòng useful; practical 乃用五科方便十乘軌行
241 15 yòng to use up; to use all of something 乃用五科方便十乘軌行
242 15 yòng to work (an animal) 乃用五科方便十乘軌行
243 15 yòng to appoint 乃用五科方便十乘軌行
244 15 yòng to administer; to manager 乃用五科方便十乘軌行
245 15 yòng to control 乃用五科方便十乘軌行
246 15 yòng to access 乃用五科方便十乘軌行
247 15 yòng Yong 乃用五科方便十乘軌行
248 15 yòng yong; function; application 乃用五科方便十乘軌行
249 15 yòng efficacy; kāritra 乃用五科方便十乘軌行
250 15 yán to speak; to say; said 言五重者
251 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言五重者
252 15 yán Kangxi radical 149 言五重者
253 15 yán phrase; sentence 言五重者
254 15 yán a word; a syllable 言五重者
255 15 yán a theory; a doctrine 言五重者
256 15 yán to regard as 言五重者
257 15 yán to act as 言五重者
258 15 yán word; vacana 言五重者
259 15 yán speak; vad 言五重者
260 15 to break; to split; to smash 四者巧破執
261 15 worn-out; broken 四者巧破執
262 15 to destroy; to ruin 四者巧破執
263 15 to break a rule; to allow an exception 四者巧破執
264 15 to defeat 四者巧破執
265 15 low quality; in poor condition 四者巧破執
266 15 to strike; to hit 四者巧破執
267 15 to spend [money]; to squander 四者巧破執
268 15 to disprove [an argument] 四者巧破執
269 15 finale 四者巧破執
270 15 to use up; to exhaust 四者巧破執
271 15 to penetrate 四者巧破執
272 15 pha 四者巧破執
273 15 break; bheda 四者巧破執
274 15 Yi 故使弘誓亦有四番
275 15 èr two 二能詮教門
276 15 èr Kangxi radical 7 二能詮教門
277 15 èr second 二能詮教門
278 15 èr twice; double; di- 二能詮教門
279 15 èr more than one kind 二能詮教門
280 15 èr two; dvā; dvi 二能詮教門
281 15 èr both; dvaya 二能詮教門
282 15 juǎn to coil; to roll 廣如玄文十卷委
283 15 juǎn a coil; a roll; a scroll 廣如玄文十卷委
284 15 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 廣如玄文十卷委
285 15 juǎn to sweep up; to carry away 廣如玄文十卷委
286 15 juǎn to involve; to embroil 廣如玄文十卷委
287 15 juǎn a break roll 廣如玄文十卷委
288 15 juàn an examination paper 廣如玄文十卷委
289 15 juàn a file 廣如玄文十卷委
290 15 quán crinkled; curled 廣如玄文十卷委
291 15 juǎn to include 廣如玄文十卷委
292 15 juǎn to store away 廣如玄文十卷委
293 15 juǎn to sever; to break off 廣如玄文十卷委
294 15 juǎn Juan 廣如玄文十卷委
295 15 juàn tired 廣如玄文十卷委
296 15 quán beautiful 廣如玄文十卷委
297 15 juǎn wrapped 廣如玄文十卷委
298 14 five 皆以五重玄解十義
299 14 fifth musical note 皆以五重玄解十義
300 14 Wu 皆以五重玄解十義
301 14 the five elements 皆以五重玄解十義
302 14 five; pañca 皆以五重玄解十義
303 14 biàn all; complete 初心遍攝觀惑法界
304 14 biàn to be covered with 初心遍攝觀惑法界
305 14 biàn everywhere; sarva 初心遍攝觀惑法界
306 14 biàn pervade; visva 初心遍攝觀惑法界
307 14 biàn everywhere fragrant; paricitra 初心遍攝觀惑法界
308 14 biàn everywhere; spharaṇa 初心遍攝觀惑法界
309 14 ér Kangxi radical 126 於一寂理不分而分
310 14 ér as if; to seem like 於一寂理不分而分
311 14 néng can; able 於一寂理不分而分
312 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 於一寂理不分而分
313 14 ér to arrive; up to 於一寂理不分而分
314 14 zài in; at 圓心在第一卷
315 14 zài to exist; to be living 圓心在第一卷
316 14 zài to consist of 圓心在第一卷
317 14 zài to be at a post 圓心在第一卷
318 14 zài in; bhū 圓心在第一卷
319 14 xīn heart [organ] 善用諸句破能著心
320 14 xīn Kangxi radical 61 善用諸句破能著心
321 14 xīn mind; consciousness 善用諸句破能著心
322 14 xīn the center; the core; the middle 善用諸句破能著心
323 14 xīn one of the 28 star constellations 善用諸句破能著心
324 14 xīn heart 善用諸句破能著心
325 14 xīn emotion 善用諸句破能著心
326 14 xīn intention; consideration 善用諸句破能著心
327 14 xīn disposition; temperament 善用諸句破能著心
328 14 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 善用諸句破能著心
329 14 xīn heart; hṛdaya 善用諸句破能著心
330 14 xīn Rohiṇī; Jyesthā 善用諸句破能著心
331 14 wèi Eighth earthly branch 觀未相應五法覆心
332 14 wèi 1-3 p.m. 觀未相應五法覆心
333 14 wèi to taste 觀未相應五法覆心
334 14 wèi future; anāgata 觀未相應五法覆心
335 13 zhī to know 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
336 13 zhī to comprehend 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
337 13 zhī to inform; to tell 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
338 13 zhī to administer 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
339 13 zhī to distinguish; to discern; to recognize 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
340 13 zhī to be close friends 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
341 13 zhī to feel; to sense; to perceive 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
342 13 zhī to receive; to entertain 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
343 13 zhī knowledge 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
344 13 zhī consciousness; perception 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
345 13 zhī a close friend 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
346 13 zhì wisdom 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
347 13 zhì Zhi 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
348 13 zhī to appreciate 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
349 13 zhī to make known 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
350 13 zhī to have control over 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
351 13 zhī to expect; to foresee 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
352 13 zhī Understanding 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
353 13 zhī know; jña 因員外李華欲知止觀大意略報綱要
354 13 tōng to go through; to open 漸頓不定祕密藏通別圓
355 13 tōng open 漸頓不定祕密藏通別圓
356 13 tōng to connect 漸頓不定祕密藏通別圓
357 13 tōng to know well 漸頓不定祕密藏通別圓
358 13 tōng to report 漸頓不定祕密藏通別圓
359 13 tōng to commit adultery 漸頓不定祕密藏通別圓
360 13 tōng common; in general 漸頓不定祕密藏通別圓
361 13 tōng to transmit 漸頓不定祕密藏通別圓
362 13 tōng to attain a goal 漸頓不定祕密藏通別圓
363 13 tōng to communicate with 漸頓不定祕密藏通別圓
364 13 tōng to pardon; to forgive 漸頓不定祕密藏通別圓
365 13 tōng free-flowing; smooth 漸頓不定祕密藏通別圓
366 13 tōng smoothly; without a hitch 漸頓不定祕密藏通別圓
367 13 tōng erudite; learned 漸頓不定祕密藏通別圓
368 13 tōng an expert 漸頓不定祕密藏通別圓
369 13 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 漸頓不定祕密藏通別圓
370 13 tōng [intellectual] penetration; prativedha 漸頓不定祕密藏通別圓
371 13 xiū to decorate; to embellish 對當行位使依教修
372 13 xiū to study; to cultivate 對當行位使依教修
373 13 xiū to repair 對當行位使依教修
374 13 xiū long; slender 對當行位使依教修
375 13 xiū to write; to compile 對當行位使依教修
376 13 xiū to build; to construct; to shape 對當行位使依教修
377 13 xiū to practice 對當行位使依教修
378 13 xiū to cut 對當行位使依教修
379 13 xiū virtuous; wholesome 對當行位使依教修
380 13 xiū a virtuous person 對當行位使依教修
381 13 xiū Xiu 對當行位使依教修
382 13 xiū to unknot 對當行位使依教修
383 13 xiū to prepare; to put in order 對當行位使依教修
384 13 xiū excellent 對當行位使依教修
385 13 xiū to perform [a ceremony] 對當行位使依教修
386 13 xiū Cultivation 對當行位使依教修
387 13 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 對當行位使依教修
388 13 xiū pratipanna; spiritual practice 對當行位使依教修
389 13 suǒ a few; various; some 如所破惑單複具足
390 13 suǒ a place; a location 如所破惑單複具足
391 13 suǒ indicates a passive voice 如所破惑單複具足
392 13 suǒ an ordinal number 如所破惑單複具足
393 13 suǒ meaning 如所破惑單複具足
394 13 suǒ garrison 如所破惑單複具足
395 13 suǒ place; pradeśa 如所破惑單複具足
396 13 shēn human body; torso 現十界身
397 13 shēn Kangxi radical 158 現十界身
398 13 shēn self 現十界身
399 13 shēn life 現十界身
400 13 shēn an object 現十界身
401 13 shēn a lifetime 現十界身
402 13 shēn moral character 現十界身
403 13 shēn status; identity; position 現十界身
404 13 shēn pregnancy 現十界身
405 13 juān India 現十界身
406 13 shēn body; kāya 現十界身
407 13 shí ten 皆以五重玄解十義
408 13 shí Kangxi radical 24 皆以五重玄解十義
409 13 shí tenth 皆以五重玄解十義
410 13 shí complete; perfect 皆以五重玄解十義
411 13 shí ten; daśa 皆以五重玄解十義
412 13 Kangxi radical 49 已發圓心未知圓心
413 13 to bring to an end; to stop 已發圓心未知圓心
414 13 to complete 已發圓心未知圓心
415 13 to demote; to dismiss 已發圓心未知圓心
416 13 to recover from an illness 已發圓心未知圓心
417 13 former; pūrvaka 已發圓心未知圓心
418 12 liù six 六隨以一句縱橫無礙
419 12 liù sixth 六隨以一句縱橫無礙
420 12 liù a note on the Gongche scale 六隨以一句縱橫無礙
421 12 liù six; ṣaṭ 六隨以一句縱橫無礙
422 12 xiàng to observe; to assess 三經論矛盾言義相乖
423 12 xiàng appearance; portrait; picture 三經論矛盾言義相乖
424 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 三經論矛盾言義相乖
425 12 xiàng to aid; to help 三經論矛盾言義相乖
426 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 三經論矛盾言義相乖
427 12 xiàng a sign; a mark; appearance 三經論矛盾言義相乖
428 12 xiāng alternately; in turn 三經論矛盾言義相乖
429 12 xiāng Xiang 三經論矛盾言義相乖
430 12 xiāng form substance 三經論矛盾言義相乖
431 12 xiāng to express 三經論矛盾言義相乖
432 12 xiàng to choose 三經論矛盾言義相乖
433 12 xiāng Xiang 三經論矛盾言義相乖
434 12 xiāng an ancient musical instrument 三經論矛盾言義相乖
435 12 xiāng the seventh lunar month 三經論矛盾言義相乖
436 12 xiāng to compare 三經論矛盾言義相乖
437 12 xiàng to divine 三經論矛盾言義相乖
438 12 xiàng to administer 三經論矛盾言義相乖
439 12 xiàng helper for a blind person 三經論矛盾言義相乖
440 12 xiāng rhythm [music] 三經論矛盾言義相乖
441 12 xiāng the upper frets of a pipa 三經論矛盾言義相乖
442 12 xiāng coralwood 三經論矛盾言義相乖
443 12 xiàng ministry 三經論矛盾言義相乖
444 12 xiàng to supplement; to enhance 三經論矛盾言義相乖
445 12 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 三經論矛盾言義相乖
446 12 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 三經論矛盾言義相乖
447 12 xiàng sign; mark; liṅga 三經論矛盾言義相乖
448 12 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 三經論矛盾言義相乖
449 12 shì matter; thing; item 事異故六
450 12 shì to serve 事異故六
451 12 shì a government post 事異故六
452 12 shì duty; post; work 事異故六
453 12 shì occupation 事異故六
454 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事異故六
455 12 shì an accident 事異故六
456 12 shì to attend 事異故六
457 12 shì an allusion 事異故六
458 12 shì a condition; a state; a situation 事異故六
459 12 shì to engage in 事異故六
460 12 shì to enslave 事異故六
461 12 shì to pursue 事異故六
462 12 shì to administer 事異故六
463 12 shì to appoint 事異故六
464 12 shì thing; phenomena 事異故六
465 12 shì actions; karma 事異故六
466 12 to arise; to get up 起八教歸三德
467 12 to rise; to raise 起八教歸三德
468 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 起八教歸三德
469 12 to appoint (to an official post); to take up a post 起八教歸三德
470 12 to start 起八教歸三德
471 12 to establish; to build 起八教歸三德
472 12 to draft; to draw up (a plan) 起八教歸三德
473 12 opening sentence; opening verse 起八教歸三德
474 12 to get out of bed 起八教歸三德
475 12 to recover; to heal 起八教歸三德
476 12 to take out; to extract 起八教歸三德
477 12 marks the beginning of an action 起八教歸三德
478 12 marks the sufficiency of an action 起八教歸三德
479 12 to call back from mourning 起八教歸三德
480 12 to take place; to occur 起八教歸三德
481 12 to conjecture 起八教歸三德
482 12 stand up; utthāna 起八教歸三德
483 12 arising; utpāda 起八教歸三德
484 12 xíng to walk 乃用五科方便十乘軌行
485 12 xíng capable; competent 乃用五科方便十乘軌行
486 12 háng profession 乃用五科方便十乘軌行
487 12 xíng Kangxi radical 144 乃用五科方便十乘軌行
488 12 xíng to travel 乃用五科方便十乘軌行
489 12 xìng actions; conduct 乃用五科方便十乘軌行
490 12 xíng to do; to act; to practice 乃用五科方便十乘軌行
491 12 xíng all right; OK; okay 乃用五科方便十乘軌行
492 12 háng horizontal line 乃用五科方便十乘軌行
493 12 héng virtuous deeds 乃用五科方便十乘軌行
494 12 hàng a line of trees 乃用五科方便十乘軌行
495 12 hàng bold; steadfast 乃用五科方便十乘軌行
496 12 xíng to move 乃用五科方便十乘軌行
497 12 xíng to put into effect; to implement 乃用五科方便十乘軌行
498 12 xíng travel 乃用五科方便十乘軌行
499 12 xíng to circulate 乃用五科方便十乘軌行
500 12 xíng running script; running script 乃用五科方便十乘軌行

Frequencies of all Words

Top 1335

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故使弘誓亦有四番
2 60 old; ancient; former; past 故使弘誓亦有四番
3 60 reason; cause; purpose 故使弘誓亦有四番
4 60 to die 故使弘誓亦有四番
5 60 so; therefore; hence 故使弘誓亦有四番
6 60 original 故使弘誓亦有四番
7 60 accident; happening; instance 故使弘誓亦有四番
8 60 a friend; an acquaintance; friendship 故使弘誓亦有四番
9 60 something in the past 故使弘誓亦有四番
10 60 deceased; dead 故使弘誓亦有四番
11 60 still; yet 故使弘誓亦有四番
12 60 therefore; tasmāt 故使弘誓亦有四番
13 57 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 言十義者
14 57 zhě that 言十義者
15 57 zhě nominalizing function word 言十義者
16 57 zhě used to mark a definition 言十義者
17 57 zhě used to mark a pause 言十義者
18 57 zhě topic marker; that; it 言十義者
19 57 zhuó according to 言十義者
20 57 zhě ca 言十義者
21 40 guān to look at; to watch; to observe 可依此以立觀意
22 40 guàn Taoist monastery; monastery 可依此以立觀意
23 40 guān to display; to show; to make visible 可依此以立觀意
24 40 guān Guan 可依此以立觀意
25 40 guān appearance; looks 可依此以立觀意
26 40 guān a sight; a view; a vista 可依此以立觀意
27 40 guān a concept; a viewpoint; a perspective 可依此以立觀意
28 40 guān to appreciate; to enjoy; to admire 可依此以立觀意
29 40 guàn an announcement 可依此以立觀意
30 40 guàn a high tower; a watchtower 可依此以立觀意
31 40 guān Surview 可依此以立觀意
32 40 guān Observe 可依此以立觀意
33 40 guàn insight; vipasyana; vipassana 可依此以立觀意
34 40 guān mindfulness; contemplation; smrti 可依此以立觀意
35 40 guān recollection; anusmrti 可依此以立觀意
36 40 guān viewing; avaloka 可依此以立觀意
37 39 ruò to seem; to be like; as 若開若合權實道理冷
38 39 ruò seemingly 若開若合權實道理冷
39 39 ruò if 若開若合權實道理冷
40 39 ruò you 若開若合權實道理冷
41 39 ruò this; that 若開若合權實道理冷
42 39 ruò and; or 若開若合權實道理冷
43 39 ruò as for; pertaining to 若開若合權實道理冷
44 39 pomegranite 若開若合權實道理冷
45 39 ruò to choose 若開若合權實道理冷
46 39 ruò to agree; to accord with; to conform to 若開若合權實道理冷
47 39 ruò thus 若開若合權實道理冷
48 39 ruò pollia 若開若合權實道理冷
49 39 ruò Ruo 若開若合權實道理冷
50 39 ruò only then 若開若合權實道理冷
51 39 ja 若開若合權實道理冷
52 39 jñā 若開若合權實道理冷
53 39 ruò if; yadi 若開若合權實道理冷
54 35 this; these 得此八意
55 35 in this way 得此八意
56 35 otherwise; but; however; so 得此八意
57 35 at this time; now; here 得此八意
58 35 this; here; etad 得此八意
59 33 wèi for; to 今家教門以龍樹為始
60 33 wèi because of 今家教門以龍樹為始
61 33 wéi to act as; to serve 今家教門以龍樹為始
62 33 wéi to change into; to become 今家教門以龍樹為始
63 33 wéi to be; is 今家教門以龍樹為始
64 33 wéi to do 今家教門以龍樹為始
65 33 wèi for 今家教門以龍樹為始
66 33 wèi because of; for; to 今家教門以龍樹為始
67 33 wèi to 今家教門以龍樹為始
68 33 wéi in a passive construction 今家教門以龍樹為始
69 33 wéi forming a rehetorical question 今家教門以龍樹為始
70 33 wéi forming an adverb 今家教門以龍樹為始
71 33 wéi to add emphasis 今家教門以龍樹為始
72 33 wèi to support; to help 今家教門以龍樹為始
73 33 wéi to govern 今家教門以龍樹為始
74 33 wèi to be; bhū 今家教門以龍樹為始
75 32 wèi to call 謂釋名
76 32 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂釋名
77 32 wèi to speak to; to address 謂釋名
78 32 wèi to treat as; to regard as 謂釋名
79 32 wèi introducing a condition situation 謂釋名
80 32 wèi to speak to; to address 謂釋名
81 32 wèi to think 謂釋名
82 32 wèi for; is to be 謂釋名
83 32 wèi to make; to cause 謂釋名
84 32 wèi and 謂釋名
85 32 wèi principle; reason 謂釋名
86 32 wèi Wei 謂釋名
87 32 wèi which; what; yad 謂釋名
88 32 wèi to say; iti 謂釋名
89 31 zhī him; her; them; that 昧之異名耳
90 31 zhī used between a modifier and a word to form a word group 昧之異名耳
91 31 zhī to go 昧之異名耳
92 31 zhī this; that 昧之異名耳
93 31 zhī genetive marker 昧之異名耳
94 31 zhī it 昧之異名耳
95 31 zhī in; in regards to 昧之異名耳
96 31 zhī all 昧之異名耳
97 31 zhī and 昧之異名耳
98 31 zhī however 昧之異名耳
99 31 zhī if 昧之異名耳
100 31 zhī then 昧之異名耳
101 31 zhī to arrive; to go 昧之異名耳
102 31 zhī is 昧之異名耳
103 31 zhī to use 昧之異名耳
104 31 zhī Zhi 昧之異名耳
105 31 zhī winding 昧之異名耳
106 31 not; no 無滯不融
107 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 無滯不融
108 31 as a correlative 無滯不融
109 31 no (answering a question) 無滯不融
110 31 forms a negative adjective from a noun 無滯不融
111 31 at the end of a sentence to form a question 無滯不融
112 31 to form a yes or no question 無滯不融
113 31 infix potential marker 無滯不融
114 31 no; na 無滯不融
115 25 so as to; in order to 今家教門以龍樹為始
116 25 to use; to regard as 今家教門以龍樹為始
117 25 to use; to grasp 今家教門以龍樹為始
118 25 according to 今家教門以龍樹為始
119 25 because of 今家教門以龍樹為始
120 25 on a certain date 今家教門以龍樹為始
121 25 and; as well as 今家教門以龍樹為始
122 25 to rely on 今家教門以龍樹為始
123 25 to regard 今家教門以龍樹為始
124 25 to be able to 今家教門以龍樹為始
125 25 to order; to command 今家教門以龍樹為始
126 25 further; moreover 今家教門以龍樹為始
127 25 used after a verb 今家教門以龍樹為始
128 25 very 今家教門以龍樹為始
129 25 already 今家教門以龍樹為始
130 25 increasingly 今家教門以龍樹為始
131 25 a reason; a cause 今家教門以龍樹為始
132 25 Israel 今家教門以龍樹為始
133 25 Yi 今家教門以龍樹為始
134 25 use; yogena 今家教門以龍樹為始
135 25 shì is; are; am; to be 四弘是能發之誓
136 25 shì is exactly 四弘是能發之誓
137 25 shì is suitable; is in contrast 四弘是能發之誓
138 25 shì this; that; those 四弘是能發之誓
139 25 shì really; certainly 四弘是能發之誓
140 25 shì correct; yes; affirmative 四弘是能發之誓
141 25 shì true 四弘是能發之誓
142 25 shì is; has; exists 四弘是能發之誓
143 25 shì used between repetitions of a word 四弘是能發之誓
144 25 shì a matter; an affair 四弘是能發之誓
145 25 shì Shi 四弘是能發之誓
146 25 shì is; bhū 四弘是能發之誓
147 25 shì this; idam 四弘是能發之誓
148 24 míng measure word for people 名通義異
149 24 míng fame; renown; reputation 名通義異
150 24 míng a name; personal name; designation 名通義異
151 24 míng rank; position 名通義異
152 24 míng an excuse 名通義異
153 24 míng life 名通義異
154 24 míng to name; to call 名通義異
155 24 míng to express; to describe 名通義異
156 24 míng to be called; to have the name 名通義異
157 24 míng to own; to possess 名通義異
158 24 míng famous; renowned 名通義異
159 24 míng moral 名通義異
160 24 míng name; naman 名通義異
161 24 míng fame; renown; yasas 名通義異
162 24 reason; logic; truth 於一寂理不分而分
163 24 to manage 於一寂理不分而分
164 24 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 於一寂理不分而分
165 24 to work jade; to remove jade from ore 於一寂理不分而分
166 24 a natural science 於一寂理不分而分
167 24 law; principle; theory; inner principle or structure 於一寂理不分而分
168 24 to acknowledge; to respond; to answer 於一寂理不分而分
169 24 a judge 於一寂理不分而分
170 24 li; moral principle 於一寂理不分而分
171 24 to tidy up; to put in order 於一寂理不分而分
172 24 grain; texture 於一寂理不分而分
173 24 reason; logic; truth 於一寂理不分而分
174 24 principle; naya 於一寂理不分而分
175 23 promptly; right away; immediately 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
176 23 to be near by; to be close to 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
177 23 at that time 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
178 23 to be exactly the same as; to be thus 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
179 23 supposed; so-called 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
180 23 if; but 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
181 23 to arrive at; to ascend 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
182 23 then; following 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
183 23 so; just so; eva 即圓頓止觀全依法華圓頓止觀
184 23 chū at first; at the beginning; initially 初之二卷略釋綱紀
185 23 chū used to prefix numbers 初之二卷略釋綱紀
186 23 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初之二卷略釋綱紀
187 23 chū just now 初之二卷略釋綱紀
188 23 chū thereupon 初之二卷略釋綱紀
189 23 chū an intensifying adverb 初之二卷略釋綱紀
190 23 chū rudimentary; elementary 初之二卷略釋綱紀
191 23 chū original 初之二卷略釋綱紀
192 23 chū foremost, first; prathama 初之二卷略釋綱紀
193 21 zhū all; many; various 消釋諸經
194 21 zhū Zhu 消釋諸經
195 21 zhū all; members of the class 消釋諸經
196 21 zhū interrogative particle 消釋諸經
197 21 zhū him; her; them; it 消釋諸經
198 21 zhū of; in 消釋諸經
199 21 zhū all; many; sarva 消釋諸經
200 21 jìng boundary; frontier; boundary 之境
201 21 jìng area; region; place; territory 之境
202 21 jìng situation; circumstances 之境
203 21 jìng degree; level 之境
204 21 jìng the object of one of the six senses 之境
205 21 jìng sphere; region 之境
206 21 děng et cetera; and so on 來至法華名等俱妙
207 21 děng to wait 來至法華名等俱妙
208 21 děng degree; kind 來至法華名等俱妙
209 21 děng plural 來至法華名等俱妙
210 21 děng to be equal 來至法華名等俱妙
211 21 děng degree; level 來至法華名等俱妙
212 21 děng to compare 來至法華名等俱妙
213 21 děng same; equal; sama 來至法華名等俱妙
214 20 wèi position; location; place 對當行位使依教修
215 20 wèi measure word for people 對當行位使依教修
216 20 wèi bit 對當行位使依教修
217 20 wèi a seat 對當行位使依教修
218 20 wèi a post 對當行位使依教修
219 20 wèi a rank; status 對當行位使依教修
220 20 wèi a throne 對當行位使依教修
221 20 wèi Wei 對當行位使依教修
222 20 wèi the standard form of an object 對當行位使依教修
223 20 wèi a polite form of address 對當行位使依教修
224 20 wèi at; located at 對當行位使依教修
225 20 wèi to arrange 對當行位使依教修
226 20 wèi to remain standing; avasthā 對當行位使依教修
227 20 necessary; must 須義順理當
228 20 beard; whiskers 須義順理當
229 20 must 須義順理當
230 20 to wait 須義順理當
231 20 moment 須義順理當
232 20 whiskers 須義順理當
233 20 Xu 須義順理當
234 20 to be slow 須義順理當
235 20 should 須義順理當
236 20 to stop 須義順理當
237 20 to use 須義順理當
238 20 to be; is 須義順理當
239 20 in the end; after all 須義順理當
240 20 roughly; approximately 須義順理當
241 20 but; yet; however 須義順理當
242 20 tentacles; feelers; antennae 須義順理當
243 20 a fine stem 須義順理當
244 20 fine; slender; whisker-like 須義順理當
245 20 necessarily; avaśyam 須義順理當
246 20 whiskers; śmaśru 須義順理當
247 20 no 無滯不融
248 20 Kangxi radical 71 無滯不融
249 20 to not have; without 無滯不融
250 20 has not yet 無滯不融
251 20 mo 無滯不融
252 20 do not 無滯不融
253 20 not; -less; un- 無滯不融
254 20 regardless of 無滯不融
255 20 to not have 無滯不融
256 20 um 無滯不融
257 20 Wu 無滯不融
258 20 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無滯不融
259 20 not; non- 無滯不融
260 20 mo 無滯不融
261 19 in; at 於一寂理不分而分
262 19 in; at 於一寂理不分而分
263 19 in; at; to; from 於一寂理不分而分
264 19 to go; to 於一寂理不分而分
265 19 to rely on; to depend on 於一寂理不分而分
266 19 to go to; to arrive at 於一寂理不分而分
267 19 from 於一寂理不分而分
268 19 give 於一寂理不分而分
269 19 oppposing 於一寂理不分而分
270 19 and 於一寂理不分而分
271 19 compared to 於一寂理不分而分
272 19 by 於一寂理不分而分
273 19 and; as well as 於一寂理不分而分
274 19 for 於一寂理不分而分
275 19 Yu 於一寂理不分而分
276 19 a crow 於一寂理不分而分
277 19 whew; wow 於一寂理不分而分
278 19 near to; antike 於一寂理不分而分
279 19 four 謂四四
280 19 note a musical scale 謂四四
281 19 fourth 謂四四
282 19 Si 謂四四
283 19 four; catur 謂四四
284 19 yǒu is; are; to exist 依行證有階差
285 19 yǒu to have; to possess 依行證有階差
286 19 yǒu indicates an estimate 依行證有階差
287 19 yǒu indicates a large quantity 依行證有階差
288 19 yǒu indicates an affirmative response 依行證有階差
289 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 依行證有階差
290 19 yǒu used to compare two things 依行證有階差
291 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 依行證有階差
292 19 yǒu used before the names of dynasties 依行證有階差
293 19 yǒu a certain thing; what exists 依行證有階差
294 19 yǒu multiple of ten and ... 依行證有階差
295 19 yǒu abundant 依行證有階差
296 19 yǒu purposeful 依行證有階差
297 19 yǒu You 依行證有階差
298 19 yǒu 1. existence; 2. becoming 依行證有階差
299 19 yǒu becoming; bhava 依行證有階差
300 19 tool; device; utensil; equipment; instrument 具圓十乘
301 19 to possess; to have 具圓十乘
302 19 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 具圓十乘
303 19 to prepare 具圓十乘
304 19 to write; to describe; to state 具圓十乘
305 19 Ju 具圓十乘
306 19 talent; ability 具圓十乘
307 19 a feast; food 具圓十乘
308 19 all; entirely; completely; in detail 具圓十乘
309 19 to arrange; to provide 具圓十乘
310 19 furnishings 具圓十乘
311 19 pleased; contentedly 具圓十乘
312 19 to understand 具圓十乘
313 19 together; saha 具圓十乘
314 19 a mat for sitting and sleeping on 具圓十乘
315 18 sān three 即法華三
316 18 sān third 即法華三
317 18 sān more than two 即法華三
318 18 sān very few 即法華三
319 18 sān repeatedly 即法華三
320 18 sān San 即法華三
321 18 sān three; tri 即法華三
322 18 sān sa 即法華三
323 18 sān three kinds; trividha 即法華三
324 17 yóu follow; from; it is for...to 由諸行故得入圓位
325 17 yóu Kangxi radical 102 由諸行故得入圓位
326 17 yóu to follow along 由諸行故得入圓位
327 17 yóu cause; reason 由諸行故得入圓位
328 17 yóu by somebody; up to somebody 由諸行故得入圓位
329 17 yóu from a starting point 由諸行故得入圓位
330 17 yóu You 由諸行故得入圓位
331 17 yóu because; yasmāt 由諸行故得入圓位
332 17 hair 發陀羅尼
333 17 to send out; to issue; to emit; to radiate 發陀羅尼
334 17 round 發陀羅尼
335 17 to hand over; to deliver; to offer 發陀羅尼
336 17 to express; to show; to be manifest 發陀羅尼
337 17 to start out; to set off 發陀羅尼
338 17 to open 發陀羅尼
339 17 to requisition 發陀羅尼
340 17 to occur 發陀羅尼
341 17 to declare; to proclaim; to utter 發陀羅尼
342 17 to express; to give vent 發陀羅尼
343 17 to excavate 發陀羅尼
344 17 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發陀羅尼
345 17 to get rich 發陀羅尼
346 17 to rise; to expand; to inflate; to swell 發陀羅尼
347 17 to sell 發陀羅尼
348 17 to shoot with a bow 發陀羅尼
349 17 to rise in revolt 發陀羅尼
350 17 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發陀羅尼
351 17 to enlighten; to inspire 發陀羅尼
352 17 to publicize; to make known; to show off; to spread 發陀羅尼
353 17 to ignite; to set on fire 發陀羅尼
354 17 to sing; to play 發陀羅尼
355 17 to feel; to sense 發陀羅尼
356 17 to act; to do 發陀羅尼
357 17 grass and moss 發陀羅尼
358 17 Fa 發陀羅尼
359 17 to issue; to emit; utpāda 發陀羅尼
360 17 hair; keśa 發陀羅尼
361 17 è evil; vice 入惡也
362 17 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 入惡也
363 17 ě queasy; nauseous 入惡也
364 17 to hate; to detest 入惡也
365 17 how? 入惡也
366 17 è fierce 入惡也
367 17 è detestable; offensive; unpleasant 入惡也
368 17 to denounce 入惡也
369 17 oh! 入惡也
370 17 è e 入惡也
371 17 è evil 入惡也
372 16 zhōng middle 初略明中又開為五
373 16 zhōng medium; medium sized 初略明中又開為五
374 16 zhōng China 初略明中又開為五
375 16 zhòng to hit the mark 初略明中又開為五
376 16 zhōng in; amongst 初略明中又開為五
377 16 zhōng midday 初略明中又開為五
378 16 zhōng inside 初略明中又開為五
379 16 zhōng during 初略明中又開為五
380 16 zhōng Zhong 初略明中又開為五
381 16 zhōng intermediary 初略明中又開為五
382 16 zhōng half 初略明中又開為五
383 16 zhōng just right; suitably 初略明中又開為五
384 16 zhōng while 初略明中又開為五
385 16 zhòng to reach; to attain 初略明中又開為五
386 16 zhòng to suffer; to infect 初略明中又開為五
387 16 zhòng to obtain 初略明中又開為五
388 16 zhòng to pass an exam 初略明中又開為五
389 16 zhōng middle 初略明中又開為五
390 16 yún cloud 故涅槃云
391 16 yún Yunnan 故涅槃云
392 16 yún Yun 故涅槃云
393 16 yún to say 故涅槃云
394 16 yún to have 故涅槃云
395 16 yún a particle with no meaning 故涅槃云
396 16 yún in this way 故涅槃云
397 16 yún cloud; megha 故涅槃云
398 16 yún to say; iti 故涅槃云
399 16 to enter 由諸行故得入圓位
400 16 Kangxi radical 11 由諸行故得入圓位
401 16 radical 由諸行故得入圓位
402 16 income 由諸行故得入圓位
403 16 to conform with 由諸行故得入圓位
404 16 to descend 由諸行故得入圓位
405 16 the entering tone 由諸行故得入圓位
406 16 to pay 由諸行故得入圓位
407 16 to join 由諸行故得入圓位
408 16 entering; praveśa 由諸行故得入圓位
409 16 entered; attained; āpanna 由諸行故得入圓位
410 15 yòng to use; to apply 乃用五科方便十乘軌行
411 15 yòng Kangxi radical 101 乃用五科方便十乘軌行
412 15 yòng to eat 乃用五科方便十乘軌行
413 15 yòng to spend 乃用五科方便十乘軌行
414 15 yòng expense 乃用五科方便十乘軌行
415 15 yòng a use; usage 乃用五科方便十乘軌行
416 15 yòng to need; must 乃用五科方便十乘軌行
417 15 yòng useful; practical 乃用五科方便十乘軌行
418 15 yòng to use up; to use all of something 乃用五科方便十乘軌行
419 15 yòng by means of; with 乃用五科方便十乘軌行
420 15 yòng to work (an animal) 乃用五科方便十乘軌行
421 15 yòng to appoint 乃用五科方便十乘軌行
422 15 yòng to administer; to manager 乃用五科方便十乘軌行
423 15 yòng to control 乃用五科方便十乘軌行
424 15 yòng to access 乃用五科方便十乘軌行
425 15 yòng Yong 乃用五科方便十乘軌行
426 15 yòng yong; function; application 乃用五科方便十乘軌行
427 15 yòng efficacy; kāritra 乃用五科方便十乘軌行
428 15 yán to speak; to say; said 言五重者
429 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言五重者
430 15 yán Kangxi radical 149 言五重者
431 15 yán a particle with no meaning 言五重者
432 15 yán phrase; sentence 言五重者
433 15 yán a word; a syllable 言五重者
434 15 yán a theory; a doctrine 言五重者
435 15 yán to regard as 言五重者
436 15 yán to act as 言五重者
437 15 yán word; vacana 言五重者
438 15 yán speak; vad 言五重者
439 15 to break; to split; to smash 四者巧破執
440 15 worn-out; broken 四者巧破執
441 15 to destroy; to ruin 四者巧破執
442 15 to break a rule; to allow an exception 四者巧破執
443 15 to defeat 四者巧破執
444 15 low quality; in poor condition 四者巧破執
445 15 to strike; to hit 四者巧破執
446 15 to spend [money]; to squander 四者巧破執
447 15 to disprove [an argument] 四者巧破執
448 15 finale 四者巧破執
449 15 to use up; to exhaust 四者巧破執
450 15 to penetrate 四者巧破執
451 15 pha 四者巧破執
452 15 break; bheda 四者巧破執
453 15 also; too 故使弘誓亦有四番
454 15 but 故使弘誓亦有四番
455 15 this; he; she 故使弘誓亦有四番
456 15 although; even though 故使弘誓亦有四番
457 15 already 故使弘誓亦有四番
458 15 particle with no meaning 故使弘誓亦有四番
459 15 Yi 故使弘誓亦有四番
460 15 èr two 二能詮教門
461 15 èr Kangxi radical 7 二能詮教門
462 15 èr second 二能詮教門
463 15 èr twice; double; di- 二能詮教門
464 15 èr another; the other 二能詮教門
465 15 èr more than one kind 二能詮教門
466 15 èr two; dvā; dvi 二能詮教門
467 15 èr both; dvaya 二能詮教門
468 15 juǎn to coil; to roll 廣如玄文十卷委
469 15 juǎn a coil; a roll; a scroll 廣如玄文十卷委
470 15 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 廣如玄文十卷委
471 15 juǎn roll 廣如玄文十卷委
472 15 juǎn to sweep up; to carry away 廣如玄文十卷委
473 15 juǎn to involve; to embroil 廣如玄文十卷委
474 15 juǎn a break roll 廣如玄文十卷委
475 15 juàn an examination paper 廣如玄文十卷委
476 15 juàn a file 廣如玄文十卷委
477 15 quán crinkled; curled 廣如玄文十卷委
478 15 juǎn to include 廣如玄文十卷委
479 15 juǎn to store away 廣如玄文十卷委
480 15 juǎn to sever; to break off 廣如玄文十卷委
481 15 juǎn Juan 廣如玄文十卷委
482 15 juàn a scroll 廣如玄文十卷委
483 15 juàn tired 廣如玄文十卷委
484 15 quán beautiful 廣如玄文十卷委
485 15 juǎn wrapped 廣如玄文十卷委
486 14 five 皆以五重玄解十義
487 14 fifth musical note 皆以五重玄解十義
488 14 Wu 皆以五重玄解十義
489 14 the five elements 皆以五重玄解十義
490 14 five; pañca 皆以五重玄解十義
491 14 biàn turn; one time 初心遍攝觀惑法界
492 14 biàn all; complete 初心遍攝觀惑法界
493 14 biàn everywhere; common 初心遍攝觀惑法界
494 14 biàn to be covered with 初心遍攝觀惑法界
495 14 biàn everywhere; sarva 初心遍攝觀惑法界
496 14 biàn pervade; visva 初心遍攝觀惑法界
497 14 biàn everywhere fragrant; paricitra 初心遍攝觀惑法界
498 14 biàn everywhere; spharaṇa 初心遍攝觀惑法界
499 14 ér and; as well as; but (not); yet (not) 於一寂理不分而分
500 14 ér Kangxi radical 126 於一寂理不分而分

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
zhě ca
  1. guān
  2. guàn
  3. guān
  4. guān
  5. guān
  1. Observe
  2. insight; vipasyana; vipassana
  3. mindfulness; contemplation; smrti
  4. recollection; anusmrti
  5. viewing; avaloka
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
this; here; etad
wèi to be; bhū
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
no; na
use; yogena
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般舟三昧经 般舟三昧經 98 Pratyutpanna-Samādhi sūtra
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
道外 100 Daowai
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
广明 廣明 103 Guangming
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧文 104 Hui Wen
经合 經合 106 Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)
寂照 106 Jakushō
李华 李華 108 Li Hua
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
明体 明體 109 Mincho; Ming font
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
毘卢 毘盧 112 Vairocana
三身 115 Trikaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧那 115 Sengna
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十界 115 the ten realms
释名 釋名 115 Shi Ming
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
四魔 115 the four kinds of evil
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文中 119 Bunchū
五结 五結 119 Wujie; Wuchieh
小乘 120 Hinayana
阴界 陰界 121 the five skandhas and the eighteen dhatu
义玄 義玄 121 Yixuan
圆顿止观 圓頓止觀 121
  1. complete stopping and seeing
  2. Complete Stopping and Seeing; Great Concentration and Insight
圆行 圓行 121 Engyō
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
遮那 122 Vairocana
止观大意 止觀大意 122 Zhi Guan Dayi
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 195.

Simplified Traditional Pinyin English
安忍 196
  1. Patience
  2. to bear adversity with calmness
  3. Abiding Patience
  4. tolerance
八相成道 98 eight episodes in completing the path; eight stages of Buddha’s progress
八教 98 eight teachings
半行半坐 98 part walking, part sitting
背舍 背捨 98 to turn the back on and abandon; to liberate; to emancipate; vimokṣa
别圆 別圓 98 distinctive and complete [teachings]
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不变随缘 不變隨緣 98 remain unmoved while following the conditions
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不空过 不空過 98 Do Not Pass Time in Vain
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常坐 99 constantly sitting in meditation
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
慈悲心 99 compassion
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二持 195 two modes of observing precepts
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二乘 195 the two vehicles
二谛 二諦 195 the two truths
法爱 法愛 102 love of the Dharma
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
方便品 102 Chapter on Expedient Means
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
非行非坐 102 neither walking, nor sitting
分真即 102 identity in increments of truth
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛立三昧 102 samādhi for encountering the Buddhas
该摄 該攝 103 complete assimilation
根力 103 mūlabala; the five sense organs and corresponding consciousnesses
故经云 故經云 103 thus, the sutra says
观门 觀門 103 the gate of contemplation
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观行即 觀行即 103 identity in meditative practice
观众生 觀眾生 103 observing living beings
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
弘誓 104 great vows
集谛 集諦 106 the truth of the cause of suffering; the noble truth of the cause of suffering
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
寂灭忍 寂滅忍 106 patience that leads to complete Nirvāṇa
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
九想 106 nine perceptions; navasamjna
究竟即 106 ultimate identity
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
苦谛 苦諦 107 the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
理观 理觀 108 the concept of truth
理即 108 identity in principle
利物 108 to benefit sentient beings
理具 108 inherent things
利生 108 to benefit living beings
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六根互用 108 Mutual dependence of the six sense organs
六即 108 the six identities
略明 108 brief explaination
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
灭谛 滅諦 109 the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering
魔事 109 Māra's deeds; hindrances
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
能诠 能詮 110 able to explain the Buddha's teachings
能所 110 ability to transform and transformable
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念处 念處 110 smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness
泥犁 110 hell; niraya
判教 112 classification of teachings; tenet classification
偏圆 偏圓 112 partial and [in contrast with] all-embracing
平等法 112 the truth that all can become a Buddha
破法 112 to go against the Dharma; destruction of the dharma
菩萨旃陀罗 菩薩旃陀羅 112 Candala of a Bodhisattva
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
权实 權實 113 the expedient and the ultimately true
取着 取著 113 grasping; attachment
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
融通 114
  1. Interpenetrative
  2. to blend; to combine; to mix; to
  3. Rongtong
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
若尔 若爾 114 then; tarhi
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三谛 三諦 115 three truths
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三佛 115 Trikāya; the three bodies of the Buddha
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三经 三經 115 three sutras; group of three scriptures
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色声香味触 色聲香味觸 115 form, sound, taste, touch, smell, and tangibles
色心 115 form and the formless
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
上根 115 a person of superior capacity
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
身等 115 equal in body
身受心法 115 four bases of mindfulness
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生起 115 cause; arising
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
十身 115 ten bodies; ten aspects of Buddhakaya
事度 115 saved from an evil rebirth through good deeds
施设 施設 115 to establish; to set up
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四法 115 the four aspects of the Dharma
四弘 115 four great vows
四土 115 four kinds of realm
四悉檀 115 Four Modes of Teaching; the four methods of teaching; four siddhantas
四种三昧 四種三昧 115 four forms of samādhi
四果 115 four fruits
随缘不变 隨緣不變 115 to follow conditions while remaining unmoved
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
体用 體用 116
  1. Essence and Influence
  2. the substance of an entity
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
违顺 違順 119 resisting and complying; disobeying and obeying
未来际 未來際 119 the limit of the future
五方便 119 twenty five skillful means
五盖 五蓋 119 five hindrances; the five obstructions
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五时 五時 119 five periods
五事 119 five dharmas; five categories
五欲 五慾 119 the five desires
五法 119 five dharmas; five categories
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无生忍 無生忍 119
  1. Non-Arising Tolerance
  2. patient belief in the truth of no rebirth
无始 無始 119 without beginning
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
闲居 閑居 120 a place to rest
贤首品 賢首品 120 first in goodness [chapter]
相似即 120 identity in resemblance
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
小乘经 小乘經 120 Agamas
行相 120 to conceptualize about phenomena
行证 行證 120 cultivation and experiential understanding
性色 120 true form
言依 121 dependence on words
业相 業相 121 karma-lakṣaṇa
夜叉 121 yaksa
一法 121 one dharma; one thing
义门 義門 121 method of teaching; a way of seeking the truth
一相无相 一相無相 121 one appearance, no appearance
依报 依報 121 retribution resulting from the dependent condition or environment of one's past
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
应知 應知 121 should be known
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
一切经 一切經 121 all scriptures
一往 121 one passage; one time
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
圆顿 圓頓 121 perfect and sudden
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
欲心 121 a lustful heart
增上 122 additional; increased; superior
正报 正報 122 direct retribution
正观 正觀 122 right observation
证得 證得 122 realize; prāpti
正勤 122
  1. effort; right effort
  2. right effort
正行 122 right action
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
知行 122 Understanding and Practice
中根 122 medium capacity of each of the six organs of sense
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
助道 122 auxiliary means; auxiliary aid
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸见 諸見 122 views; all views
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]