Glossary and Vocabulary for Shuo Zui Yao Xing Fa 說罪要行法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 infix potential marker 不觀水而飲用
2 20 zuì crime; offense; sin; vice 波逸底迦罪
3 20 zuì fault; error 波逸底迦罪
4 20 zuì hardship; suffering 波逸底迦罪
5 20 zuì to blame; to accuse 波逸底迦罪
6 20 zuì punishment 波逸底迦罪
7 20 zuì transgression; āpatti 波逸底迦罪
8 20 zuì sin; agha 波逸底迦罪
9 16 to reach 及殘宿惡觸刀子割
10 16 to attain 及殘宿惡觸刀子割
11 16 to understand 及殘宿惡觸刀子割
12 16 able to be compared to; to catch up with 及殘宿惡觸刀子割
13 16 to be involved with; to associate with 及殘宿惡觸刀子割
14 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及殘宿惡觸刀子割
15 16 and; ca; api 及殘宿惡觸刀子割
16 12 zhě ca 據數犯者言之
17 12 shí food; food and drink 或請香不淨洗手而食
18 12 shí Kangxi radical 184 或請香不淨洗手而食
19 12 shí to eat 或請香不淨洗手而食
20 12 to feed 或請香不淨洗手而食
21 12 shí meal; cooked cereals 或請香不淨洗手而食
22 12 to raise; to nourish 或請香不淨洗手而食
23 12 shí to receive; to accept 或請香不淨洗手而食
24 12 shí to receive an official salary 或請香不淨洗手而食
25 12 shí an eclipse 或請香不淨洗手而食
26 12 shí food; bhakṣa 或請香不淨洗手而食
27 12 ér Kangxi radical 126 準法而說
28 12 ér as if; to seem like 準法而說
29 12 néng can; able 準法而說
30 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 準法而說
31 12 ér to arrive; up to 準法而說
32 11 to go; to 每於半月月盡憶所犯罪
33 11 to rely on; to depend on 每於半月月盡憶所犯罪
34 11 Yu 每於半月月盡憶所犯罪
35 11 a crow 每於半月月盡憶所犯罪
36 11 děng et cetera; and so on 或非時食等
37 11 děng to wait 或非時食等
38 11 děng to be equal 或非時食等
39 11 děng degree; level 或非時食等
40 11 děng to compare 或非時食等
41 11 děng same; equal; sama 或非時食等
42 10 xīn heart [organ] 凡觸火不持心
43 10 xīn Kangxi radical 61 凡觸火不持心
44 10 xīn mind; consciousness 凡觸火不持心
45 10 xīn the center; the core; the middle 凡觸火不持心
46 10 xīn one of the 28 star constellations 凡觸火不持心
47 10 xīn heart 凡觸火不持心
48 10 xīn emotion 凡觸火不持心
49 10 xīn intention; consideration 凡觸火不持心
50 10 xīn disposition; temperament 凡觸火不持心
51 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 凡觸火不持心
52 10 xīn heart; hṛdaya 凡觸火不持心
53 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 凡觸火不持心
54 10 zuò to do 不作
55 10 zuò to act as; to serve as 不作
56 10 zuò to start 不作
57 10 zuò a writing; a work 不作
58 10 zuò to dress as; to be disguised as 不作
59 10 zuō to create; to make 不作
60 10 zuō a workshop 不作
61 10 zuō to write; to compose 不作
62 10 zuò to rise 不作
63 10 zuò to be aroused 不作
64 10 zuò activity; action; undertaking 不作
65 10 zuò to regard as 不作
66 10 zuò action; kāraṇa 不作
67 9 fàn to commit a crime; to violate 據數犯者言之
68 9 fàn to attack; to invade 據數犯者言之
69 9 fàn to transgress 據數犯者言之
70 9 fàn conjunction of a star 據數犯者言之
71 9 fàn to conquer 據數犯者言之
72 9 fàn to occur 據數犯者言之
73 9 fàn to face danger 據數犯者言之
74 9 fàn to fall 據數犯者言之
75 9 fàn a criminal 據數犯者言之
76 9 fàn to commit a transgression; āpatti 據數犯者言之
77 9 chí to grasp; to hold 凡觸火不持心
78 9 chí to resist; to oppose 凡觸火不持心
79 9 chí to uphold 凡觸火不持心
80 9 chí to sustain; to keep; to uphold 凡觸火不持心
81 9 chí to administer; to manage 凡觸火不持心
82 9 chí to control 凡觸火不持心
83 9 chí to be cautious 凡觸火不持心
84 9 chí to remember 凡觸火不持心
85 9 chí to assist 凡觸火不持心
86 9 chí with; using 凡觸火不持心
87 9 chí dhara 凡觸火不持心
88 9 rén person; people; a human being 及使人受捉
89 9 rén Kangxi radical 9 及使人受捉
90 9 rén a kind of person 及使人受捉
91 9 rén everybody 及使人受捉
92 9 rén adult 及使人受捉
93 9 rén somebody; others 及使人受捉
94 9 rén an upright person 及使人受捉
95 9 rén person; manuṣya 及使人受捉
96 9 to wash; to bathe 鉢椀不淨洗而食
97 9 to purify; to eliminate; to purge 鉢椀不淨洗而食
98 9 to develop film 鉢椀不淨洗而食
99 9 to sack; to loot; to kill 鉢椀不淨洗而食
100 9 to nullify 鉢椀不淨洗而食
101 9 to shuffle [cards] 鉢椀不淨洗而食
102 9 wash basin 鉢椀不淨洗而食
103 9 xiǎn jujube 鉢椀不淨洗而食
104 9 xiǎn Xian 鉢椀不淨洗而食
105 9 wash; dhāv 鉢椀不淨洗而食
106 9 Qi 隨其
107 9 zhī to go 據數犯者言之
108 9 zhī to arrive; to go 據數犯者言之
109 9 zhī is 據數犯者言之
110 9 zhī to use 據數犯者言之
111 9 zhī Zhi 據數犯者言之
112 9 zhī winding 據數犯者言之
113 8 shēng to be born; to give birth 於五生種不以火等作淨而便食
114 8 shēng to live 於五生種不以火等作淨而便食
115 8 shēng raw 於五生種不以火等作淨而便食
116 8 shēng a student 於五生種不以火等作淨而便食
117 8 shēng life 於五生種不以火等作淨而便食
118 8 shēng to produce; to give rise 於五生種不以火等作淨而便食
119 8 shēng alive 於五生種不以火等作淨而便食
120 8 shēng a lifetime 於五生種不以火等作淨而便食
121 8 shēng to initiate; to become 於五生種不以火等作淨而便食
122 8 shēng to grow 於五生種不以火等作淨而便食
123 8 shēng unfamiliar 於五生種不以火等作淨而便食
124 8 shēng not experienced 於五生種不以火等作淨而便食
125 8 shēng hard; stiff; strong 於五生種不以火等作淨而便食
126 8 shēng having academic or professional knowledge 於五生種不以火等作淨而便食
127 8 shēng a male role in traditional theatre 於五生種不以火等作淨而便食
128 8 shēng gender 於五生種不以火等作淨而便食
129 8 shēng to develop; to grow 於五生種不以火等作淨而便食
130 8 shēng to set up 於五生種不以火等作淨而便食
131 8 shēng a prostitute 於五生種不以火等作淨而便食
132 8 shēng a captive 於五生種不以火等作淨而便食
133 8 shēng a gentleman 於五生種不以火等作淨而便食
134 8 shēng Kangxi radical 100 於五生種不以火等作淨而便食
135 8 shēng unripe 於五生種不以火等作淨而便食
136 8 shēng nature 於五生種不以火等作淨而便食
137 8 shēng to inherit; to succeed 於五生種不以火等作淨而便食
138 8 shēng destiny 於五生種不以火等作淨而便食
139 8 shēng birth 於五生種不以火等作淨而便食
140 8 shēng arise; produce; utpad 於五生種不以火等作淨而便食
141 8 shuǐ water 不觀水而飲用
142 8 shuǐ Kangxi radical 85 不觀水而飲用
143 8 shuǐ a river 不觀水而飲用
144 8 shuǐ liquid; lotion; juice 不觀水而飲用
145 8 shuǐ a flood 不觀水而飲用
146 8 shuǐ to swim 不觀水而飲用
147 8 shuǐ a body of water 不觀水而飲用
148 8 shuǐ Shui 不觀水而飲用
149 8 shuǐ water element 不觀水而飲用
150 8 shuǐ water 不觀水而飲用
151 8 shí time; a point or period of time 每於旦朝或復餘時
152 8 shí a season; a quarter of a year 每於旦朝或復餘時
153 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 每於旦朝或復餘時
154 8 shí fashionable 每於旦朝或復餘時
155 8 shí fate; destiny; luck 每於旦朝或復餘時
156 8 shí occasion; opportunity; chance 每於旦朝或復餘時
157 8 shí tense 每於旦朝或復餘時
158 8 shí particular; special 每於旦朝或復餘時
159 8 shí to plant; to cultivate 每於旦朝或復餘時
160 8 shí an era; a dynasty 每於旦朝或復餘時
161 8 shí time [abstract] 每於旦朝或復餘時
162 8 shí seasonal 每於旦朝或復餘時
163 8 shí to wait upon 每於旦朝或復餘時
164 8 shí hour 每於旦朝或復餘時
165 8 shí appropriate; proper; timely 每於旦朝或復餘時
166 8 shí Shi 每於旦朝或復餘時
167 8 shí a present; currentlt 每於旦朝或復餘時
168 8 shí time; kāla 每於旦朝或復餘時
169 8 shí at that time; samaya 每於旦朝或復餘時
170 8 jìng clean 知淨語
171 8 jìng no surplus; net 知淨語
172 8 jìng pure 知淨語
173 8 jìng tranquil 知淨語
174 8 jìng cold 知淨語
175 8 jìng to wash; to clense 知淨語
176 8 jìng role of hero 知淨語
177 8 jìng to remove sexual desire 知淨語
178 8 jìng bright and clean; luminous 知淨語
179 8 jìng clean; pure 知淨語
180 8 jìng cleanse 知淨語
181 8 jìng cleanse 知淨語
182 8 jìng Pure 知淨語
183 8 jìng vyavadāna; purification; cleansing 知淨語
184 8 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 知淨語
185 8 jìng viśuddhi; purity 知淨語
186 7 chù to touch; to feel 或飲用殘宿惡觸瓶水
187 7 chù to butt; to ram; to gore 或飲用殘宿惡觸瓶水
188 7 chù touch; contact; sparśa 或飲用殘宿惡觸瓶水
189 7 chù tangible; spraṣṭavya 或飲用殘宿惡觸瓶水
190 7 惡作 è zuò evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca 此等皆是惡作罪
191 6 method; way 準法而說
192 6 France 準法而說
193 6 the law; rules; regulations 準法而說
194 6 the teachings of the Buddha; Dharma 準法而說
195 6 a standard; a norm 準法而說
196 6 an institution 準法而說
197 6 to emulate 準法而說
198 6 magic; a magic trick 準法而說
199 6 punishment 準法而說
200 6 Fa 準法而說
201 6 a precedent 準法而說
202 6 a classification of some kinds of Han texts 準法而說
203 6 relating to a ceremony or rite 準法而說
204 6 Dharma 準法而說
205 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 準法而說
206 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 準法而說
207 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 準法而說
208 6 quality; characteristic 準法而說
209 6 wéi to act as; to serve 為五
210 6 wéi to change into; to become 為五
211 6 wéi to be; is 為五
212 6 wéi to do 為五
213 6 wèi to support; to help 為五
214 6 wéi to govern 為五
215 6 wèi to be; bhū 為五
216 6 píng a bottle 或飲用殘宿惡觸瓶水
217 6 píng a jar; a pitcher; a vase 或飲用殘宿惡觸瓶水
218 6 píng Ping 或飲用殘宿惡觸瓶水
219 6 píng a jar; ghaṭa 或飲用殘宿惡觸瓶水
220 6 suí to follow 且隨要言之
221 6 suí to listen to 且隨要言之
222 6 suí to submit to; to comply with 且隨要言之
223 6 suí to be obsequious 且隨要言之
224 6 suí 17th hexagram 且隨要言之
225 6 suí let somebody do what they like 且隨要言之
226 6 suí to resemble; to look like 且隨要言之
227 6 suí follow; anugama 且隨要言之
228 6 suǒ a few; various; some 每於半月月盡憶所犯罪
229 6 suǒ a place; a location 每於半月月盡憶所犯罪
230 6 suǒ indicates a passive voice 每於半月月盡憶所犯罪
231 6 suǒ an ordinal number 每於半月月盡憶所犯罪
232 6 suǒ meaning 每於半月月盡憶所犯罪
233 6 suǒ garrison 每於半月月盡憶所犯罪
234 6 suǒ place; pradeśa 每於半月月盡憶所犯罪
235 6 fán ordinary; common 凡觸火不持心
236 6 fán the ordinary world 凡觸火不持心
237 6 fán an outline 凡觸火不持心
238 6 fán secular 凡觸火不持心
239 6 fán ordinary people 凡觸火不持心
240 6 fán an ordinary person 凡觸火不持心
241 6 fán common; unrefined; prākṛta 凡觸火不持心
242 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 非時入聚落不白苾芻
243 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 非時入聚落不白苾芻
244 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得成淨
245 5 děi to want to; to need to 得成淨
246 5 děi must; ought to 得成淨
247 5 de 得成淨
248 5 de infix potential marker 得成淨
249 5 to result in 得成淨
250 5 to be proper; to fit; to suit 得成淨
251 5 to be satisfied 得成淨
252 5 to be finished 得成淨
253 5 děi satisfying 得成淨
254 5 to contract 得成淨
255 5 to hear 得成淨
256 5 to have; there is 得成淨
257 5 marks time passed 得成淨
258 5 obtain; attain; prāpta 得成淨
259 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 準法而說
260 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 準法而說
261 5 shuì to persuade 準法而說
262 5 shuō to teach; to recite; to explain 準法而說
263 5 shuō a doctrine; a theory 準法而說
264 5 shuō to claim; to assert 準法而說
265 5 shuō allocution 準法而說
266 5 shuō to criticize; to scold 準法而說
267 5 shuō to indicate; to refer to 準法而說
268 5 shuō speach; vāda 準法而說
269 5 shuō to speak; bhāṣate 準法而說
270 5 shuō to instruct 準法而說
271 5 shòu to suffer; to be subjected to 自受捉金銀錢寶
272 5 shòu to transfer; to confer 自受捉金銀錢寶
273 5 shòu to receive; to accept 自受捉金銀錢寶
274 5 shòu to tolerate 自受捉金銀錢寶
275 5 shòu feelings; sensations 自受捉金銀錢寶
276 5 方便 fāngbiàn convenient 及眾多方便惡作
277 5 方便 fāngbiàn to to the toilet 及眾多方便惡作
278 5 方便 fāngbiàn to have money to lend 及眾多方便惡作
279 5 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 及眾多方便惡作
280 5 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 及眾多方便惡作
281 5 方便 fāngbiàn appropriate 及眾多方便惡作
282 5 方便 fāngbiàn Convenience 及眾多方便惡作
283 5 方便 fāngbiàn expedient means 及眾多方便惡作
284 5 方便 fāngbiàn Skillful Means 及眾多方便惡作
285 5 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 及眾多方便惡作
286 5 tóng like; same; similar 與未受具人同室宿
287 5 tóng to be the same 與未受具人同室宿
288 5 tòng an alley; a lane 與未受具人同室宿
289 5 tóng to do something for somebody 與未受具人同室宿
290 5 tóng Tong 與未受具人同室宿
291 5 tóng to meet; to gather together; to join with 與未受具人同室宿
292 5 tóng to be unified 與未受具人同室宿
293 5 tóng to approve; to endorse 與未受具人同室宿
294 5 tóng peace; harmony 與未受具人同室宿
295 5 tóng an agreement 與未受具人同室宿
296 5 tóng same; sama 與未受具人同室宿
297 5 tóng together; saha 與未受具人同室宿
298 5 Kangxi radical 49 食五正食已
299 5 to bring to an end; to stop 食五正食已
300 5 to complete 食五正食已
301 5 to demote; to dismiss 食五正食已
302 5 to recover from an illness 食五正食已
303 5 former; pūrvaka 食五正食已
304 5 to use; to grasp 凡是銅器皆以灰揩方淨
305 5 to rely on 凡是銅器皆以灰揩方淨
306 5 to regard 凡是銅器皆以灰揩方淨
307 5 to be able to 凡是銅器皆以灰揩方淨
308 5 to order; to command 凡是銅器皆以灰揩方淨
309 5 used after a verb 凡是銅器皆以灰揩方淨
310 5 a reason; a cause 凡是銅器皆以灰揩方淨
311 5 Israel 凡是銅器皆以灰揩方淨
312 5 Yi 凡是銅器皆以灰揩方淨
313 5 use; yogena 凡是銅器皆以灰揩方淨
314 5 extra; surplus 每於旦朝或復餘時
315 5 odd; surplus over a round number 每於旦朝或復餘時
316 5 to remain 每於旦朝或復餘時
317 5 other 每於旦朝或復餘時
318 5 additional; complementary 每於旦朝或復餘時
319 5 remaining 每於旦朝或復餘時
320 5 incomplete 每於旦朝或復餘時
321 5 Yu 每於旦朝或復餘時
322 5 other; anya 每於旦朝或復餘時
323 5 beard; whiskers 此等皆須對人一說
324 5 must 此等皆須對人一說
325 5 to wait 此等皆須對人一說
326 5 moment 此等皆須對人一說
327 5 whiskers 此等皆須對人一說
328 5 Xu 此等皆須對人一說
329 5 to be slow 此等皆須對人一說
330 5 to stop 此等皆須對人一說
331 5 to use 此等皆須對人一說
332 5 to be; is 此等皆須對人一說
333 5 tentacles; feelers; antennae 此等皆須對人一說
334 5 a fine stem 此等皆須對人一說
335 5 fine; slender; whisker-like 此等皆須對人一說
336 5 whiskers; śmaśru 此等皆須對人一說
337 5 yuàn to hope; to wish; to desire 當願眾生
338 5 yuàn hope 當願眾生
339 5 yuàn to be ready; to be willing 當願眾生
340 5 yuàn to ask for; to solicit 當願眾生
341 5 yuàn a vow 當願眾生
342 5 yuàn diligent; attentive 當願眾生
343 5 yuàn to prefer; to select 當願眾生
344 5 yuàn to admire 當願眾生
345 5 yuàn a vow; pranidhana 當願眾生
346 5 bái white 非時入聚落不白苾芻
347 5 bái Kangxi radical 106 非時入聚落不白苾芻
348 5 bái plain 非時入聚落不白苾芻
349 5 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 非時入聚落不白苾芻
350 5 bái pure; clean; stainless 非時入聚落不白苾芻
351 5 bái bright 非時入聚落不白苾芻
352 5 bái a wrongly written character 非時入聚落不白苾芻
353 5 bái clear 非時入聚落不白苾芻
354 5 bái true; sincere; genuine 非時入聚落不白苾芻
355 5 bái reactionary 非時入聚落不白苾芻
356 5 bái a wine cup 非時入聚落不白苾芻
357 5 bái a spoken part in an opera 非時入聚落不白苾芻
358 5 bái a dialect 非時入聚落不白苾芻
359 5 bái to understand 非時入聚落不白苾芻
360 5 bái to report 非時入聚落不白苾芻
361 5 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 非時入聚落不白苾芻
362 5 bái empty; blank 非時入聚落不白苾芻
363 5 bái free 非時入聚落不白苾芻
364 5 bái to stare coldly; a scornful look 非時入聚落不白苾芻
365 5 bái relating to funerals 非時入聚落不白苾芻
366 5 bái Bai 非時入聚落不白苾芻
367 5 bái vernacular; spoken language 非時入聚落不白苾芻
368 5 bái a symbol for silver 非時入聚落不白苾芻
369 5 bái clean; avadāta 非時入聚落不白苾芻
370 5 bái white; śukla; pāṇḍara 非時入聚落不白苾芻
371 4 shī teacher 或於三寶師僧
372 4 shī multitude 或於三寶師僧
373 4 shī a host; a leader 或於三寶師僧
374 4 shī an expert 或於三寶師僧
375 4 shī an example; a model 或於三寶師僧
376 4 shī master 或於三寶師僧
377 4 shī a capital city; a well protected place 或於三寶師僧
378 4 shī Shi 或於三寶師僧
379 4 shī to imitate 或於三寶師僧
380 4 shī troops 或於三寶師僧
381 4 shī shi 或於三寶師僧
382 4 shī an army division 或於三寶師僧
383 4 shī the 7th hexagram 或於三寶師僧
384 4 shī a lion 或於三寶師僧
385 4 shī spiritual guide; teacher; ācārya 或於三寶師僧
386 4 Kangxi radical 132 自壞生地
387 4 Zi 自壞生地
388 4 a nose 自壞生地
389 4 the beginning; the start 自壞生地
390 4 origin 自壞生地
391 4 to employ; to use 自壞生地
392 4 to be 自壞生地
393 4 self; soul; ātman 自壞生地
394 4 zài in; at 在僧淨地中洟唾
395 4 zài to exist; to be living 在僧淨地中洟唾
396 4 zài to consist of 在僧淨地中洟唾
397 4 zài to be at a post 在僧淨地中洟唾
398 4 zài in; bhū 在僧淨地中洟唾
399 4 此等 cǐ děng they; eṣā 此等
400 4 jiáo to chew 又每旦及大食後不嚼木
401 4 jué to chew 又每旦及大食後不嚼木
402 4 jiào to chew on cud 又每旦及大食後不嚼木
403 4 jué to corrode 又每旦及大食後不嚼木
404 4 jué to ruminate 又每旦及大食後不嚼木
405 4 jiáo to prattle; to be glib 又每旦及大食後不嚼木
406 4 jiáo chew; khādita 又每旦及大食後不嚼木
407 4 to give 與未受具人同室宿
408 4 to accompany 與未受具人同室宿
409 4 to particate in 與未受具人同室宿
410 4 of the same kind 與未受具人同室宿
411 4 to help 與未受具人同室宿
412 4 for 與未受具人同室宿
413 4 眾生 zhòngshēng all living things 斷眾生命
414 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 斷眾生命
415 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 斷眾生命
416 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 斷眾生命
417 4 huǒ fire; flame 於五生種不以火等作淨而便食
418 4 huǒ to start a fire; to burn 於五生種不以火等作淨而便食
419 4 huǒ Kangxi radical 86 於五生種不以火等作淨而便食
420 4 huǒ anger; rage 於五生種不以火等作淨而便食
421 4 huǒ fire element 於五生種不以火等作淨而便食
422 4 huǒ Antares 於五生種不以火等作淨而便食
423 4 huǒ radiance 於五生種不以火等作淨而便食
424 4 huǒ lightning 於五生種不以火等作淨而便食
425 4 huǒ a torch 於五生種不以火等作淨而便食
426 4 huǒ red 於五生種不以火等作淨而便食
427 4 huǒ urgent 於五生種不以火等作淨而便食
428 4 huǒ a cause of disease 於五生種不以火等作淨而便食
429 4 huǒ huo 於五生種不以火等作淨而便食
430 4 huǒ companion; comrade 於五生種不以火等作淨而便食
431 4 huǒ Huo 於五生種不以火等作淨而便食
432 4 huǒ fire; agni 於五生種不以火等作淨而便食
433 4 huǒ fire element 於五生種不以火等作淨而便食
434 4 huǒ Gode of Fire; Anala 於五生種不以火等作淨而便食
435 4 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 與未受具人同誦
436 4 sòng to recount; to narrate 與未受具人同誦
437 4 sòng a poem 與未受具人同誦
438 4 sòng recite; priase; pāṭha 與未受具人同誦
439 4 jiàn to see 汝見罪不
440 4 jiàn opinion; view; understanding 汝見罪不
441 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 汝見罪不
442 4 jiàn refer to; for details see 汝見罪不
443 4 jiàn to listen to 汝見罪不
444 4 jiàn to meet 汝見罪不
445 4 jiàn to receive (a guest) 汝見罪不
446 4 jiàn let me; kindly 汝見罪不
447 4 jiàn Jian 汝見罪不
448 4 xiàn to appear 汝見罪不
449 4 xiàn to introduce 汝見罪不
450 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 汝見罪不
451 4 jiàn seeing; observing; darśana 汝見罪不
452 4 shàng top; a high position 凡入小行室及上廁時法
453 4 shang top; the position on or above something 凡入小行室及上廁時法
454 4 shàng to go up; to go forward 凡入小行室及上廁時法
455 4 shàng shang 凡入小行室及上廁時法
456 4 shàng previous; last 凡入小行室及上廁時法
457 4 shàng high; higher 凡入小行室及上廁時法
458 4 shàng advanced 凡入小行室及上廁時法
459 4 shàng a monarch; a sovereign 凡入小行室及上廁時法
460 4 shàng time 凡入小行室及上廁時法
461 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 凡入小行室及上廁時法
462 4 shàng far 凡入小行室及上廁時法
463 4 shàng big; as big as 凡入小行室及上廁時法
464 4 shàng abundant; plentiful 凡入小行室及上廁時法
465 4 shàng to report 凡入小行室及上廁時法
466 4 shàng to offer 凡入小行室及上廁時法
467 4 shàng to go on stage 凡入小行室及上廁時法
468 4 shàng to take office; to assume a post 凡入小行室及上廁時法
469 4 shàng to install; to erect 凡入小行室及上廁時法
470 4 shàng to suffer; to sustain 凡入小行室及上廁時法
471 4 shàng to burn 凡入小行室及上廁時法
472 4 shàng to remember 凡入小行室及上廁時法
473 4 shàng to add 凡入小行室及上廁時法
474 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 凡入小行室及上廁時法
475 4 shàng to meet 凡入小行室及上廁時法
476 4 shàng falling then rising (4th) tone 凡入小行室及上廁時法
477 4 shang used after a verb indicating a result 凡入小行室及上廁時法
478 4 shàng a musical note 凡入小行室及上廁時法
479 4 shàng higher, superior; uttara 凡入小行室及上廁時法
480 4 měi Mei 每於半月月盡憶所犯罪
481 4 sān three 三說
482 4 sān third 三說
483 4 sān more than two 三說
484 4 sān very few 三說
485 4 sān San 三說
486 4 sān three; tri 三說
487 4 sān sa 三說
488 4 sān three kinds; trividha 三說
489 4 yún cloud 即須自責心云
490 4 yún Yunnan 即須自責心云
491 4 yún Yun 即須自責心云
492 4 yún to say 即須自責心云
493 4 yún to have 即須自責心云
494 4 yún cloud; megha 即須自責心云
495 4 yún to say; iti 即須自責心云
496 4 huī gray 銅椀匙筯不以灰揩而食
497 4 huī ash 銅椀匙筯不以灰揩而食
498 4 huī discouraged; dejected 銅椀匙筯不以灰揩而食
499 4 huī mortar; lime 銅椀匙筯不以灰揩而食
500 4 huī dust 銅椀匙筯不以灰揩而食

Frequencies of all Words

Top 1139

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 31 huò or; either; else 或故妄語
2 31 huò maybe; perhaps; might; possibly 或故妄語
3 31 huò some; someone 或故妄語
4 31 míngnián suddenly 或故妄語
5 31 huò or; vā 或故妄語
6 27 not; no 不觀水而飲用
7 27 expresses that a certain condition cannot be acheived 不觀水而飲用
8 27 as a correlative 不觀水而飲用
9 27 no (answering a question) 不觀水而飲用
10 27 forms a negative adjective from a noun 不觀水而飲用
11 27 at the end of a sentence to form a question 不觀水而飲用
12 27 to form a yes or no question 不觀水而飲用
13 27 infix potential marker 不觀水而飲用
14 27 no; na 不觀水而飲用
15 20 zuì crime; offense; sin; vice 波逸底迦罪
16 20 zuì fault; error 波逸底迦罪
17 20 zuì hardship; suffering 波逸底迦罪
18 20 zuì to blame; to accuse 波逸底迦罪
19 20 zuì punishment 波逸底迦罪
20 20 zuì transgression; āpatti 波逸底迦罪
21 20 zuì sin; agha 波逸底迦罪
22 16 to reach 及殘宿惡觸刀子割
23 16 and 及殘宿惡觸刀子割
24 16 coming to; when 及殘宿惡觸刀子割
25 16 to attain 及殘宿惡觸刀子割
26 16 to understand 及殘宿惡觸刀子割
27 16 able to be compared to; to catch up with 及殘宿惡觸刀子割
28 16 to be involved with; to associate with 及殘宿惡觸刀子割
29 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及殘宿惡觸刀子割
30 16 and; ca; api 及殘宿惡觸刀子割
31 14 ruò to seem; to be like; as 若以澡豆水洗不
32 14 ruò seemingly 若以澡豆水洗不
33 14 ruò if 若以澡豆水洗不
34 14 ruò you 若以澡豆水洗不
35 14 ruò this; that 若以澡豆水洗不
36 14 ruò and; or 若以澡豆水洗不
37 14 ruò as for; pertaining to 若以澡豆水洗不
38 14 pomegranite 若以澡豆水洗不
39 14 ruò to choose 若以澡豆水洗不
40 14 ruò to agree; to accord with; to conform to 若以澡豆水洗不
41 14 ruò thus 若以澡豆水洗不
42 14 ruò pollia 若以澡豆水洗不
43 14 ruò Ruo 若以澡豆水洗不
44 14 ruò only then 若以澡豆水洗不
45 14 ja 若以澡豆水洗不
46 14 jñā 若以澡豆水洗不
47 14 ruò if; yadi 若以澡豆水洗不
48 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 據數犯者言之
49 12 zhě that 據數犯者言之
50 12 zhě nominalizing function word 據數犯者言之
51 12 zhě used to mark a definition 據數犯者言之
52 12 zhě used to mark a pause 據數犯者言之
53 12 zhě topic marker; that; it 據數犯者言之
54 12 zhuó according to 據數犯者言之
55 12 zhě ca 據數犯者言之
56 12 shí food; food and drink 或請香不淨洗手而食
57 12 shí Kangxi radical 184 或請香不淨洗手而食
58 12 shí to eat 或請香不淨洗手而食
59 12 to feed 或請香不淨洗手而食
60 12 shí meal; cooked cereals 或請香不淨洗手而食
61 12 to raise; to nourish 或請香不淨洗手而食
62 12 shí to receive; to accept 或請香不淨洗手而食
63 12 shí to receive an official salary 或請香不淨洗手而食
64 12 shí an eclipse 或請香不淨洗手而食
65 12 shí food; bhakṣa 或請香不淨洗手而食
66 12 ér and; as well as; but (not); yet (not) 準法而說
67 12 ér Kangxi radical 126 準法而說
68 12 ér you 準法而說
69 12 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 準法而說
70 12 ér right away; then 準法而說
71 12 ér but; yet; however; while; nevertheless 準法而說
72 12 ér if; in case; in the event that 準法而說
73 12 ér therefore; as a result; thus 準法而說
74 12 ér how can it be that? 準法而說
75 12 ér so as to 準法而說
76 12 ér only then 準法而說
77 12 ér as if; to seem like 準法而說
78 12 néng can; able 準法而說
79 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 準法而說
80 12 ér me 準法而說
81 12 ér to arrive; up to 準法而說
82 12 ér possessive 準法而說
83 12 ér and; ca 準法而說
84 11 in; at 每於半月月盡憶所犯罪
85 11 in; at 每於半月月盡憶所犯罪
86 11 in; at; to; from 每於半月月盡憶所犯罪
87 11 to go; to 每於半月月盡憶所犯罪
88 11 to rely on; to depend on 每於半月月盡憶所犯罪
89 11 to go to; to arrive at 每於半月月盡憶所犯罪
90 11 from 每於半月月盡憶所犯罪
91 11 give 每於半月月盡憶所犯罪
92 11 oppposing 每於半月月盡憶所犯罪
93 11 and 每於半月月盡憶所犯罪
94 11 compared to 每於半月月盡憶所犯罪
95 11 by 每於半月月盡憶所犯罪
96 11 and; as well as 每於半月月盡憶所犯罪
97 11 for 每於半月月盡憶所犯罪
98 11 Yu 每於半月月盡憶所犯罪
99 11 a crow 每於半月月盡憶所犯罪
100 11 whew; wow 每於半月月盡憶所犯罪
101 11 near to; antike 每於半月月盡憶所犯罪
102 11 děng et cetera; and so on 或非時食等
103 11 děng to wait 或非時食等
104 11 děng degree; kind 或非時食等
105 11 děng plural 或非時食等
106 11 děng to be equal 或非時食等
107 11 děng degree; level 或非時食等
108 11 děng to compare 或非時食等
109 11 děng same; equal; sama 或非時食等
110 10 xīn heart [organ] 凡觸火不持心
111 10 xīn Kangxi radical 61 凡觸火不持心
112 10 xīn mind; consciousness 凡觸火不持心
113 10 xīn the center; the core; the middle 凡觸火不持心
114 10 xīn one of the 28 star constellations 凡觸火不持心
115 10 xīn heart 凡觸火不持心
116 10 xīn emotion 凡觸火不持心
117 10 xīn intention; consideration 凡觸火不持心
118 10 xīn disposition; temperament 凡觸火不持心
119 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 凡觸火不持心
120 10 xīn heart; hṛdaya 凡觸火不持心
121 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 凡觸火不持心
122 10 zuò to do 不作
123 10 zuò to act as; to serve as 不作
124 10 zuò to start 不作
125 10 zuò a writing; a work 不作
126 10 zuò to dress as; to be disguised as 不作
127 10 zuō to create; to make 不作
128 10 zuō a workshop 不作
129 10 zuō to write; to compose 不作
130 10 zuò to rise 不作
131 10 zuò to be aroused 不作
132 10 zuò activity; action; undertaking 不作
133 10 zuò to regard as 不作
134 10 zuò action; kāraṇa 不作
135 9 fàn to commit a crime; to violate 據數犯者言之
136 9 fàn to attack; to invade 據數犯者言之
137 9 fàn to transgress 據數犯者言之
138 9 fàn conjunction of a star 據數犯者言之
139 9 fàn to conquer 據數犯者言之
140 9 fàn to occur 據數犯者言之
141 9 fàn to face danger 據數犯者言之
142 9 fàn to fall 據數犯者言之
143 9 fàn to be worth; to deserve 據數犯者言之
144 9 fàn a criminal 據數犯者言之
145 9 fàn to commit a transgression; āpatti 據數犯者言之
146 9 chí to grasp; to hold 凡觸火不持心
147 9 chí to resist; to oppose 凡觸火不持心
148 9 chí to uphold 凡觸火不持心
149 9 chí to sustain; to keep; to uphold 凡觸火不持心
150 9 chí to administer; to manage 凡觸火不持心
151 9 chí to control 凡觸火不持心
152 9 chí to be cautious 凡觸火不持心
153 9 chí to remember 凡觸火不持心
154 9 chí to assist 凡觸火不持心
155 9 chí with; using 凡觸火不持心
156 9 chí dhara 凡觸火不持心
157 9 jiē all; each and every; in all cases 凡是銅器皆以灰揩方淨
158 9 jiē same; equally 凡是銅器皆以灰揩方淨
159 9 jiē all; sarva 凡是銅器皆以灰揩方淨
160 9 rén person; people; a human being 及使人受捉
161 9 rén Kangxi radical 9 及使人受捉
162 9 rén a kind of person 及使人受捉
163 9 rén everybody 及使人受捉
164 9 rén adult 及使人受捉
165 9 rén somebody; others 及使人受捉
166 9 rén an upright person 及使人受捉
167 9 rén person; manuṣya 及使人受捉
168 9 to wash; to bathe 鉢椀不淨洗而食
169 9 to purify; to eliminate; to purge 鉢椀不淨洗而食
170 9 to develop film 鉢椀不淨洗而食
171 9 to sack; to loot; to kill 鉢椀不淨洗而食
172 9 to nullify 鉢椀不淨洗而食
173 9 to shuffle [cards] 鉢椀不淨洗而食
174 9 wash basin 鉢椀不淨洗而食
175 9 xiǎn jujube 鉢椀不淨洗而食
176 9 xiǎn Xian 鉢椀不淨洗而食
177 9 wash; dhāv 鉢椀不淨洗而食
178 9 his; hers; its; theirs 隨其
179 9 to add emphasis 隨其
180 9 used when asking a question in reply to a question 隨其
181 9 used when making a request or giving an order 隨其
182 9 he; her; it; them 隨其
183 9 probably; likely 隨其
184 9 will 隨其
185 9 may 隨其
186 9 if 隨其
187 9 or 隨其
188 9 Qi 隨其
189 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 隨其
190 9 zhī him; her; them; that 據數犯者言之
191 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 據數犯者言之
192 9 zhī to go 據數犯者言之
193 9 zhī this; that 據數犯者言之
194 9 zhī genetive marker 據數犯者言之
195 9 zhī it 據數犯者言之
196 9 zhī in; in regards to 據數犯者言之
197 9 zhī all 據數犯者言之
198 9 zhī and 據數犯者言之
199 9 zhī however 據數犯者言之
200 9 zhī if 據數犯者言之
201 9 zhī then 據數犯者言之
202 9 zhī to arrive; to go 據數犯者言之
203 9 zhī is 據數犯者言之
204 9 zhī to use 據數犯者言之
205 9 zhī Zhi 據數犯者言之
206 9 zhī winding 據數犯者言之
207 8 shēng to be born; to give birth 於五生種不以火等作淨而便食
208 8 shēng to live 於五生種不以火等作淨而便食
209 8 shēng raw 於五生種不以火等作淨而便食
210 8 shēng a student 於五生種不以火等作淨而便食
211 8 shēng life 於五生種不以火等作淨而便食
212 8 shēng to produce; to give rise 於五生種不以火等作淨而便食
213 8 shēng alive 於五生種不以火等作淨而便食
214 8 shēng a lifetime 於五生種不以火等作淨而便食
215 8 shēng to initiate; to become 於五生種不以火等作淨而便食
216 8 shēng to grow 於五生種不以火等作淨而便食
217 8 shēng unfamiliar 於五生種不以火等作淨而便食
218 8 shēng not experienced 於五生種不以火等作淨而便食
219 8 shēng hard; stiff; strong 於五生種不以火等作淨而便食
220 8 shēng very; extremely 於五生種不以火等作淨而便食
221 8 shēng having academic or professional knowledge 於五生種不以火等作淨而便食
222 8 shēng a male role in traditional theatre 於五生種不以火等作淨而便食
223 8 shēng gender 於五生種不以火等作淨而便食
224 8 shēng to develop; to grow 於五生種不以火等作淨而便食
225 8 shēng to set up 於五生種不以火等作淨而便食
226 8 shēng a prostitute 於五生種不以火等作淨而便食
227 8 shēng a captive 於五生種不以火等作淨而便食
228 8 shēng a gentleman 於五生種不以火等作淨而便食
229 8 shēng Kangxi radical 100 於五生種不以火等作淨而便食
230 8 shēng unripe 於五生種不以火等作淨而便食
231 8 shēng nature 於五生種不以火等作淨而便食
232 8 shēng to inherit; to succeed 於五生種不以火等作淨而便食
233 8 shēng destiny 於五生種不以火等作淨而便食
234 8 shēng birth 於五生種不以火等作淨而便食
235 8 shēng arise; produce; utpad 於五生種不以火等作淨而便食
236 8 shuǐ water 不觀水而飲用
237 8 shuǐ Kangxi radical 85 不觀水而飲用
238 8 shuǐ a river 不觀水而飲用
239 8 shuǐ liquid; lotion; juice 不觀水而飲用
240 8 shuǐ a flood 不觀水而飲用
241 8 shuǐ to swim 不觀水而飲用
242 8 shuǐ a body of water 不觀水而飲用
243 8 shuǐ Shui 不觀水而飲用
244 8 shuǐ water element 不觀水而飲用
245 8 shuǐ water 不觀水而飲用
246 8 this; these 餘皆准此罪應
247 8 in this way 餘皆准此罪應
248 8 otherwise; but; however; so 餘皆准此罪應
249 8 at this time; now; here 餘皆准此罪應
250 8 this; here; etad 餘皆准此罪應
251 8 shí time; a point or period of time 每於旦朝或復餘時
252 8 shí a season; a quarter of a year 每於旦朝或復餘時
253 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 每於旦朝或復餘時
254 8 shí at that time 每於旦朝或復餘時
255 8 shí fashionable 每於旦朝或復餘時
256 8 shí fate; destiny; luck 每於旦朝或復餘時
257 8 shí occasion; opportunity; chance 每於旦朝或復餘時
258 8 shí tense 每於旦朝或復餘時
259 8 shí particular; special 每於旦朝或復餘時
260 8 shí to plant; to cultivate 每於旦朝或復餘時
261 8 shí hour (measure word) 每於旦朝或復餘時
262 8 shí an era; a dynasty 每於旦朝或復餘時
263 8 shí time [abstract] 每於旦朝或復餘時
264 8 shí seasonal 每於旦朝或復餘時
265 8 shí frequently; often 每於旦朝或復餘時
266 8 shí occasionally; sometimes 每於旦朝或復餘時
267 8 shí on time 每於旦朝或復餘時
268 8 shí this; that 每於旦朝或復餘時
269 8 shí to wait upon 每於旦朝或復餘時
270 8 shí hour 每於旦朝或復餘時
271 8 shí appropriate; proper; timely 每於旦朝或復餘時
272 8 shí Shi 每於旦朝或復餘時
273 8 shí a present; currentlt 每於旦朝或復餘時
274 8 shí time; kāla 每於旦朝或復餘時
275 8 shí at that time; samaya 每於旦朝或復餘時
276 8 shí then; atha 每於旦朝或復餘時
277 8 jìng clean 知淨語
278 8 jìng no surplus; net 知淨語
279 8 jìng only 知淨語
280 8 jìng pure 知淨語
281 8 jìng tranquil 知淨語
282 8 jìng cold 知淨語
283 8 jìng to wash; to clense 知淨語
284 8 jìng role of hero 知淨語
285 8 jìng completely 知淨語
286 8 jìng to remove sexual desire 知淨語
287 8 jìng bright and clean; luminous 知淨語
288 8 jìng clean; pure 知淨語
289 8 jìng cleanse 知淨語
290 8 jìng cleanse 知淨語
291 8 jìng Pure 知淨語
292 8 jìng vyavadāna; purification; cleansing 知淨語
293 8 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 知淨語
294 8 jìng viśuddhi; purity 知淨語
295 8 yǒu is; are; to exist 雖有開緣若觸火等不持心
296 8 yǒu to have; to possess 雖有開緣若觸火等不持心
297 8 yǒu indicates an estimate 雖有開緣若觸火等不持心
298 8 yǒu indicates a large quantity 雖有開緣若觸火等不持心
299 8 yǒu indicates an affirmative response 雖有開緣若觸火等不持心
300 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 雖有開緣若觸火等不持心
301 8 yǒu used to compare two things 雖有開緣若觸火等不持心
302 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 雖有開緣若觸火等不持心
303 8 yǒu used before the names of dynasties 雖有開緣若觸火等不持心
304 8 yǒu a certain thing; what exists 雖有開緣若觸火等不持心
305 8 yǒu multiple of ten and ... 雖有開緣若觸火等不持心
306 8 yǒu abundant 雖有開緣若觸火等不持心
307 8 yǒu purposeful 雖有開緣若觸火等不持心
308 8 yǒu You 雖有開緣若觸火等不持心
309 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 雖有開緣若觸火等不持心
310 8 yǒu becoming; bhava 雖有開緣若觸火等不持心
311 7 chù to touch; to feel 或飲用殘宿惡觸瓶水
312 7 chù to butt; to ram; to gore 或飲用殘宿惡觸瓶水
313 7 chù touch; contact; sparśa 或飲用殘宿惡觸瓶水
314 7 chù tangible; spraṣṭavya 或飲用殘宿惡觸瓶水
315 7 惡作 è zuò evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca 此等皆是惡作罪
316 6 method; way 準法而說
317 6 France 準法而說
318 6 the law; rules; regulations 準法而說
319 6 the teachings of the Buddha; Dharma 準法而說
320 6 a standard; a norm 準法而說
321 6 an institution 準法而說
322 6 to emulate 準法而說
323 6 magic; a magic trick 準法而說
324 6 punishment 準法而說
325 6 Fa 準法而說
326 6 a precedent 準法而說
327 6 a classification of some kinds of Han texts 準法而說
328 6 relating to a ceremony or rite 準法而說
329 6 Dharma 準法而說
330 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 準法而說
331 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 準法而說
332 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 準法而說
333 6 quality; characteristic 準法而說
334 6 wèi for; to 為五
335 6 wèi because of 為五
336 6 wéi to act as; to serve 為五
337 6 wéi to change into; to become 為五
338 6 wéi to be; is 為五
339 6 wéi to do 為五
340 6 wèi for 為五
341 6 wèi because of; for; to 為五
342 6 wèi to 為五
343 6 wéi in a passive construction 為五
344 6 wéi forming a rehetorical question 為五
345 6 wéi forming an adverb 為五
346 6 wéi to add emphasis 為五
347 6 wèi to support; to help 為五
348 6 wéi to govern 為五
349 6 wèi to be; bhū 為五
350 6 píng a bottle 或飲用殘宿惡觸瓶水
351 6 píng bottle 或飲用殘宿惡觸瓶水
352 6 píng a jar; a pitcher; a vase 或飲用殘宿惡觸瓶水
353 6 píng Ping 或飲用殘宿惡觸瓶水
354 6 píng a jar; ghaṭa 或飲用殘宿惡觸瓶水
355 6 zhū all; many; various 自然不虧諸戒
356 6 zhū Zhu 自然不虧諸戒
357 6 zhū all; members of the class 自然不虧諸戒
358 6 zhū interrogative particle 自然不虧諸戒
359 6 zhū him; her; them; it 自然不虧諸戒
360 6 zhū of; in 自然不虧諸戒
361 6 zhū all; many; sarva 自然不虧諸戒
362 6 shì is; are; am; to be 此事是
363 6 shì is exactly 此事是
364 6 shì is suitable; is in contrast 此事是
365 6 shì this; that; those 此事是
366 6 shì really; certainly 此事是
367 6 shì correct; yes; affirmative 此事是
368 6 shì true 此事是
369 6 shì is; has; exists 此事是
370 6 shì used between repetitions of a word 此事是
371 6 shì a matter; an affair 此事是
372 6 shì Shi 此事是
373 6 shì is; bhū 此事是
374 6 shì this; idam 此事是
375 6 suí to follow 且隨要言之
376 6 suí to listen to 且隨要言之
377 6 suí to submit to; to comply with 且隨要言之
378 6 suí with; to accompany 且隨要言之
379 6 suí in due course; subsequently; then 且隨要言之
380 6 suí to the extent that 且隨要言之
381 6 suí to be obsequious 且隨要言之
382 6 suí everywhere 且隨要言之
383 6 suí 17th hexagram 且隨要言之
384 6 suí in passing 且隨要言之
385 6 suí let somebody do what they like 且隨要言之
386 6 suí to resemble; to look like 且隨要言之
387 6 suí follow; anugama 且隨要言之
388 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 每於半月月盡憶所犯罪
389 6 suǒ an office; an institute 每於半月月盡憶所犯罪
390 6 suǒ introduces a relative clause 每於半月月盡憶所犯罪
391 6 suǒ it 每於半月月盡憶所犯罪
392 6 suǒ if; supposing 每於半月月盡憶所犯罪
393 6 suǒ a few; various; some 每於半月月盡憶所犯罪
394 6 suǒ a place; a location 每於半月月盡憶所犯罪
395 6 suǒ indicates a passive voice 每於半月月盡憶所犯罪
396 6 suǒ that which 每於半月月盡憶所犯罪
397 6 suǒ an ordinal number 每於半月月盡憶所犯罪
398 6 suǒ meaning 每於半月月盡憶所犯罪
399 6 suǒ garrison 每於半月月盡憶所犯罪
400 6 suǒ place; pradeśa 每於半月月盡憶所犯罪
401 6 suǒ that which; yad 每於半月月盡憶所犯罪
402 6 fán ordinary; common 凡觸火不持心
403 6 fán the ordinary world 凡觸火不持心
404 6 fán an outline 凡觸火不持心
405 6 fán secular 凡觸火不持心
406 6 fán all 凡觸火不持心
407 6 fán altogether; in sum; in all; in total 凡觸火不持心
408 6 fán ordinary people 凡觸火不持心
409 6 fán an ordinary person 凡觸火不持心
410 6 fán common; unrefined; prākṛta 凡觸火不持心
411 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 非時入聚落不白苾芻
412 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 非時入聚落不白苾芻
413 5 de potential marker 得成淨
414 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得成淨
415 5 děi must; ought to 得成淨
416 5 děi to want to; to need to 得成淨
417 5 děi must; ought to 得成淨
418 5 de 得成淨
419 5 de infix potential marker 得成淨
420 5 to result in 得成淨
421 5 to be proper; to fit; to suit 得成淨
422 5 to be satisfied 得成淨
423 5 to be finished 得成淨
424 5 de result of degree 得成淨
425 5 de marks completion of an action 得成淨
426 5 děi satisfying 得成淨
427 5 to contract 得成淨
428 5 marks permission or possibility 得成淨
429 5 expressing frustration 得成淨
430 5 to hear 得成淨
431 5 to have; there is 得成淨
432 5 marks time passed 得成淨
433 5 obtain; attain; prāpta 得成淨
434 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 準法而說
435 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 準法而說
436 5 shuì to persuade 準法而說
437 5 shuō to teach; to recite; to explain 準法而說
438 5 shuō a doctrine; a theory 準法而說
439 5 shuō to claim; to assert 準法而說
440 5 shuō allocution 準法而說
441 5 shuō to criticize; to scold 準法而說
442 5 shuō to indicate; to refer to 準法而說
443 5 shuō speach; vāda 準法而說
444 5 shuō to speak; bhāṣate 準法而說
445 5 shuō to instruct 準法而說
446 5 shòu to suffer; to be subjected to 自受捉金銀錢寶
447 5 shòu to transfer; to confer 自受捉金銀錢寶
448 5 shòu to receive; to accept 自受捉金銀錢寶
449 5 shòu to tolerate 自受捉金銀錢寶
450 5 shòu suitably 自受捉金銀錢寶
451 5 shòu feelings; sensations 自受捉金銀錢寶
452 5 方便 fāngbiàn convenient 及眾多方便惡作
453 5 方便 fāngbiàn to to the toilet 及眾多方便惡作
454 5 方便 fāngbiàn to have money to lend 及眾多方便惡作
455 5 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 及眾多方便惡作
456 5 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 及眾多方便惡作
457 5 方便 fāngbiàn appropriate 及眾多方便惡作
458 5 方便 fāngbiàn Convenience 及眾多方便惡作
459 5 方便 fāngbiàn expedient means 及眾多方便惡作
460 5 方便 fāngbiàn Skillful Means 及眾多方便惡作
461 5 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 及眾多方便惡作
462 5 tóng like; same; similar 與未受具人同室宿
463 5 tóng simultaneously; coincide 與未受具人同室宿
464 5 tóng together 與未受具人同室宿
465 5 tóng together 與未受具人同室宿
466 5 tóng to be the same 與未受具人同室宿
467 5 tòng an alley; a lane 與未受具人同室宿
468 5 tóng same- 與未受具人同室宿
469 5 tóng to do something for somebody 與未受具人同室宿
470 5 tóng Tong 與未受具人同室宿
471 5 tóng to meet; to gather together; to join with 與未受具人同室宿
472 5 tóng to be unified 與未受具人同室宿
473 5 tóng to approve; to endorse 與未受具人同室宿
474 5 tóng peace; harmony 與未受具人同室宿
475 5 tóng an agreement 與未受具人同室宿
476 5 tóng same; sama 與未受具人同室宿
477 5 tóng together; saha 與未受具人同室宿
478 5 already 食五正食已
479 5 Kangxi radical 49 食五正食已
480 5 from 食五正食已
481 5 to bring to an end; to stop 食五正食已
482 5 final aspectual particle 食五正食已
483 5 afterwards; thereafter 食五正食已
484 5 too; very; excessively 食五正食已
485 5 to complete 食五正食已
486 5 to demote; to dismiss 食五正食已
487 5 to recover from an illness 食五正食已
488 5 certainly 食五正食已
489 5 an interjection of surprise 食五正食已
490 5 this 食五正食已
491 5 former; pūrvaka 食五正食已
492 5 former; pūrvaka 食五正食已
493 5 so as to; in order to 凡是銅器皆以灰揩方淨
494 5 to use; to regard as 凡是銅器皆以灰揩方淨
495 5 to use; to grasp 凡是銅器皆以灰揩方淨
496 5 according to 凡是銅器皆以灰揩方淨
497 5 because of 凡是銅器皆以灰揩方淨
498 5 on a certain date 凡是銅器皆以灰揩方淨
499 5 and; as well as 凡是銅器皆以灰揩方淨
500 5 to rely on 凡是銅器皆以灰揩方淨

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò or; vā
no; na
  1. zuì
  2. zuì
  1. transgression; āpatti
  2. sin; agha
and; ca; api
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhě ca
shí food; bhakṣa
ér and; ca
near to; antike
děng same; equal; sama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安门 安門 196 An Men
慈氏 99 Maitreya
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
室宿 115 Pūrva-Proṣṭhapada
说罪要行法 說罪要行法 115 Shuo Zui Yao Xing Fa
无诸 無諸 119 Wu Zhu
小经 小經 120 The Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
八难 八難 98 eight difficulties
褒洒陀 褒灑陀 98 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
瞋忿 99 rage
此等 99 they; eṣā
存念 99 focus the mind on; samanvāharati
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
地上 100 above the ground
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
非时食 非時食 102 eating meals at inappropriate times
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
伽他 106 gatha; verse
界内 界內 106 within a region; within the confines
净地 淨地 106 a pure location
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
泥犁 110 hell; niraya
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
绕塔 繞塔 114 Circumambulate
善护 善護 115 protector; tāyin
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
舍堕 捨墮 115 forfeiture offense; naiḥsargikapāyattika
圣教 聖教 115 sacred teachings
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受具 115 to obtain full ordination
寺舍 115 monastery; vihāra
窣吐罗 窣吐羅 115 great transgression; major misdeed; sthūlātyaya
妄语 妄語 119 Lying
未来际 未來際 119 the limit of the future
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五事 119 five dharmas; five categories
悟无生忍 悟無生忍 119 Awaken to Non-Arising Tolerance
信施 120 trust in charity
行法 120 cultivation method
义利 義利 121 weal; benefit
应作 應作 121 a manifestation