Glossary and Vocabulary for Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本, Scroll 14

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 159 律儀 lǜ yí Vinaya and Rules 無表三律儀
2 159 律儀 lǜ yí rules and ceremonies 無表三律儀
3 159 律儀 lǜ yí restraint; saṃvara 無表三律儀
4 106 jiè to quit 三明得戒因緣
5 106 jiè to warn against 三明得戒因緣
6 106 jiè to be purified before a religious ceremony 三明得戒因緣
7 106 jiè vow 三明得戒因緣
8 106 jiè to instruct; to command 三明得戒因緣
9 106 jiè to ordain 三明得戒因緣
10 106 jiè a genre of writing containing maxims 三明得戒因緣
11 106 jiè to be cautious; to be prudent 三明得戒因緣
12 106 jiè to prohibit; to proscribe 三明得戒因緣
13 106 jiè boundary; realm 三明得戒因緣
14 106 jiè third finger 三明得戒因緣
15 106 jiè a precept; a vow; sila 三明得戒因緣
16 106 jiè morality 三明得戒因緣
17 94 zhě ca 且初明三無表者
18 89 míng fame; renown; reputation 故名律儀
19 89 míng a name; personal name; designation 故名律儀
20 89 míng rank; position 故名律儀
21 89 míng an excuse 故名律儀
22 89 míng life 故名律儀
23 89 míng to name; to call 故名律儀
24 89 míng to express; to describe 故名律儀
25 89 míng to be called; to have the name 故名律儀
26 89 míng to own; to possess 故名律儀
27 89 míng famous; renowned 故名律儀
28 89 míng moral 故名律儀
29 89 míng name; naman 故名律儀
30 89 míng fame; renown; yasas 故名律儀
31 87 biǎo clock; a wrist watch 廣明表無表
32 87 biǎo a coat; outer clothing 廣明表無表
33 87 biǎo a mark; a border 廣明表無表
34 87 biǎo appearance; exterior; bearing 廣明表無表
35 87 biǎo to show; to express; to manifest; to display 廣明表無表
36 87 biǎo a memorial; a memorial to the throne 廣明表無表
37 87 biǎo an example; a model 廣明表無表
38 87 biǎo a stele 廣明表無表
39 87 biǎo a grave inscription 廣明表無表
40 87 biǎo a record; a table; a report; a form 廣明表無表
41 87 biǎo an alias; an alternative name 廣明表無表
42 87 biǎo a meter; an instrument; a gauge 廣明表無表
43 87 biǎo a prostitute 廣明表無表
44 87 biǎo Biao 廣明表無表
45 87 biǎo to put on a coat 廣明表無表
46 87 biǎo to praise 廣明表無表
47 87 biǎo to tell; to declare 廣明表無表
48 87 biǎo to present a memorial 廣明表無表
49 87 biǎo to recommend 廣明表無表
50 87 biǎo to investigate; to review 廣明表無表
51 87 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 廣明表無表
52 87 biǎo to give medicine for driving out cold 廣明表無表
53 87 biǎo to adorn 廣明表無表
54 87 biǎo to mark; to indicate 廣明表無表
55 87 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 廣明表無表
56 87 biǎo designation; vijñapti 廣明表無表
57 85 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成二十耶
58 85 chéng to become; to turn into 成二十耶
59 85 chéng to grow up; to ripen; to mature 成二十耶
60 85 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成二十耶
61 85 chéng a full measure of 成二十耶
62 85 chéng whole 成二十耶
63 85 chéng set; established 成二十耶
64 85 chéng to reache a certain degree; to amount to 成二十耶
65 85 chéng to reconcile 成二十耶
66 85 chéng to resmble; to be similar to 成二十耶
67 85 chéng composed of 成二十耶
68 85 chéng a result; a harvest; an achievement 成二十耶
69 85 chéng capable; able; accomplished 成二十耶
70 85 chéng to help somebody achieve something 成二十耶
71 85 chéng Cheng 成二十耶
72 85 chéng Become 成二十耶
73 85 chéng becoming; bhāva 成二十耶
74 82 ya 非不律儀也
75 73 Kangxi radical 71 廣明表無表
76 73 to not have; without 廣明表無表
77 73 mo 廣明表無表
78 73 to not have 廣明表無表
79 73 Wu 廣明表無表
80 73 mo 廣明表無表
81 73 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三明得戒因緣
82 73 děi to want to; to need to 三明得戒因緣
83 73 děi must; ought to 三明得戒因緣
84 73 de 三明得戒因緣
85 73 de infix potential marker 三明得戒因緣
86 73 to result in 三明得戒因緣
87 73 to be proper; to fit; to suit 三明得戒因緣
88 73 to be satisfied 三明得戒因緣
89 73 to be finished 三明得戒因緣
90 73 děi satisfying 三明得戒因緣
91 73 to contract 三明得戒因緣
92 73 to hear 三明得戒因緣
93 73 to have; there is 三明得戒因緣
94 73 marks time passed 三明得戒因緣
95 73 obtain; attain; prāpta 三明得戒因緣
96 71 wèi to call 謂欲廛戒
97 71 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂欲廛戒
98 71 wèi to speak to; to address 謂欲廛戒
99 71 wèi to treat as; to regard as 謂欲廛戒
100 71 wèi introducing a condition situation 謂欲廛戒
101 71 wèi to speak to; to address 謂欲廛戒
102 71 wèi to think 謂欲廛戒
103 71 wèi for; is to be 謂欲廛戒
104 71 wèi to make; to cause 謂欲廛戒
105 71 wèi principle; reason 謂欲廛戒
106 71 wèi Wei 謂欲廛戒
107 65 infix potential marker 不律儀非二
108 65 fēi Kangxi radical 175 不律儀非二
109 65 fēi wrong; bad; untruthful 不律儀非二
110 65 fēi different 不律儀非二
111 65 fēi to not be; to not have 不律儀非二
112 65 fēi to violate; to be contrary to 不律儀非二
113 65 fēi Africa 不律儀非二
114 65 fēi to slander 不律儀非二
115 65 fěi to avoid 不律儀非二
116 65 fēi must 不律儀非二
117 65 fēi an error 不律儀非二
118 65 fēi a problem; a question 不律儀非二
119 65 fēi evil 不律儀非二
120 58 yuē to speak; to say 頌曰
121 58 yuē Kangxi radical 73 頌曰
122 58 yuē to be called 頌曰
123 58 yuē said; ukta 頌曰
124 57 míng bright; luminous; brilliant 且初明三無表者
125 57 míng Ming 且初明三無表者
126 57 míng Ming Dynasty 且初明三無表者
127 57 míng obvious; explicit; clear 且初明三無表者
128 57 míng intelligent; clever; perceptive 且初明三無表者
129 57 míng to illuminate; to shine 且初明三無表者
130 57 míng consecrated 且初明三無表者
131 57 míng to understand; to comprehend 且初明三無表者
132 57 míng to explain; to clarify 且初明三無表者
133 57 míng Souther Ming; Later Ming 且初明三無表者
134 57 míng the world; the human world; the world of the living 且初明三無表者
135 57 míng eyesight; vision 且初明三無表者
136 57 míng a god; a spirit 且初明三無表者
137 57 míng fame; renown 且初明三無表者
138 57 míng open; public 且初明三無表者
139 57 míng clear 且初明三無表者
140 57 míng to become proficient 且初明三無表者
141 57 míng to be proficient 且初明三無表者
142 57 míng virtuous 且初明三無表者
143 57 míng open and honest 且初明三無表者
144 57 míng clean; neat 且初明三無表者
145 57 míng remarkable; outstanding; notable 且初明三無表者
146 57 míng next; afterwards 且初明三無表者
147 57 míng positive 且初明三無表者
148 57 míng Clear 且初明三無表者
149 57 míng wisdom; knowledge; vidyā 且初明三無表者
150 55 shòu to suffer; to be subjected to 受等
151 55 shòu to transfer; to confer 受等
152 55 shòu to receive; to accept 受等
153 55 shòu to tolerate 受等
154 55 shòu feelings; sensations 受等
155 47 sān three 一明三無表
156 47 sān third 一明三無表
157 47 sān more than two 一明三無表
158 47 sān very few 一明三無表
159 47 sān San 一明三無表
160 47 sān three; tri 一明三無表
161 47 sān sa 一明三無表
162 47 sān three kinds; trividha 一明三無表
163 45 èr two 二依
164 45 èr Kangxi radical 7 二依
165 45 èr second 二依
166 45 èr twice; double; di- 二依
167 45 èr more than one kind 二依
168 45 èr two; dvā; dvi 二依
169 45 èr both; dvaya 二依
170 43 děng et cetera; and so on 受等
171 43 děng to wait 受等
172 43 děng to be equal 受等
173 43 děng degree; level 受等
174 43 děng to compare 受等
175 43 děng same; equal; sama 受等
176 42 chū rudimentary; elementary 且初明三無表者
177 42 chū original 且初明三無表者
178 42 chū foremost, first; prathama 且初明三無表者
179 42 zhōng middle 五約處明成就第一別解律儀中
180 42 zhōng medium; medium sized 五約處明成就第一別解律儀中
181 42 zhōng China 五約處明成就第一別解律儀中
182 42 zhòng to hit the mark 五約處明成就第一別解律儀中
183 42 zhōng midday 五約處明成就第一別解律儀中
184 42 zhōng inside 五約處明成就第一別解律儀中
185 42 zhōng during 五約處明成就第一別解律儀中
186 42 zhōng Zhong 五約處明成就第一別解律儀中
187 42 zhōng intermediary 五約處明成就第一別解律儀中
188 42 zhōng half 五約處明成就第一別解律儀中
189 42 zhòng to reach; to attain 五約處明成就第一別解律儀中
190 42 zhòng to suffer; to infect 五約處明成就第一別解律儀中
191 42 zhòng to obtain 五約處明成就第一別解律儀中
192 42 zhòng to pass an exam 五約處明成就第一別解律儀中
193 42 zhōng middle 五約處明成就第一別解律儀中
194 40 yún cloud 論云
195 40 yún Yunnan 論云
196 40 yún Yun 論云
197 40 yún to say 論云
198 40 yún to have 論云
199 40 yún cloud; megha 論云
200 40 yún to say; iti 論云
201 40 近事 jìnshì disciple; lay person 六近事律儀
202 37 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如何今說所作自體
203 37 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如何今說所作自體
204 37 shuì to persuade 如何今說所作自體
205 37 shuō to teach; to recite; to explain 如何今說所作自體
206 37 shuō a doctrine; a theory 如何今說所作自體
207 37 shuō to claim; to assert 如何今說所作自體
208 37 shuō allocution 如何今說所作自體
209 37 shuō to criticize; to scold 如何今說所作自體
210 37 shuō to indicate; to refer to 如何今說所作自體
211 37 shuō speach; vāda 如何今說所作自體
212 37 shuō to speak; bhāṣate 如何今說所作自體
213 37 shuō to instruct 如何今說所作自體
214 37 shì to release; to set free 釋曰
215 37 shì to explain; to interpret 釋曰
216 37 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曰
217 37 shì to give up; to abandon 釋曰
218 37 shì to put down 釋曰
219 37 shì to resolve 釋曰
220 37 shì to melt 釋曰
221 37 shì Śākyamuni 釋曰
222 37 shì Buddhism 釋曰
223 37 shì Śākya; Shakya 釋曰
224 37 pleased; glad 釋曰
225 37 shì explain 釋曰
226 37 shì Śakra; Indra 釋曰
227 35 bié other 三別解
228 35 bié special 三別解
229 35 bié to leave 三別解
230 35 bié to distinguish 三別解
231 35 bié to pin 三別解
232 35 bié to insert; to jam 三別解
233 35 bié to turn 三別解
234 35 bié Bie 三別解
235 35 wèi Eighth earthly branch 得先未得律儀因緣故
236 35 wèi 1-3 p.m. 得先未得律儀因緣故
237 35 wèi to taste 得先未得律儀因緣故
238 35 wèi future; anāgata 得先未得律儀因緣故
239 35 to leave; to depart; to go away; to part 離苾芻戒
240 35 a mythical bird 離苾芻戒
241 35 li; one of the eight divinatory trigrams 離苾芻戒
242 35 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離苾芻戒
243 35 chī a dragon with horns not yet grown 離苾芻戒
244 35 a mountain ash 離苾芻戒
245 35 vanilla; a vanilla-like herb 離苾芻戒
246 35 to be scattered; to be separated 離苾芻戒
247 35 to cut off 離苾芻戒
248 35 to violate; to be contrary to 離苾芻戒
249 35 to be distant from 離苾芻戒
250 35 two 離苾芻戒
251 35 to array; to align 離苾芻戒
252 35 to pass through; to experience 離苾芻戒
253 35 transcendence 離苾芻戒
254 35 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離苾芻戒
255 34 zhù to dwell; to live; to reside 住律儀
256 34 zhù to stop; to halt 住律儀
257 34 zhù to retain; to remain 住律儀
258 34 zhù to lodge at [temporarily] 住律儀
259 34 zhù verb complement 住律儀
260 34 zhù attaching; abiding; dwelling on 住律儀
261 33 wéi to act as; to serve 勤為大僧之所策勵
262 33 wéi to change into; to become 勤為大僧之所策勵
263 33 wéi to be; is 勤為大僧之所策勵
264 33 wéi to do 勤為大僧之所策勵
265 33 wèi to support; to help 勤為大僧之所策勵
266 33 wéi to govern 勤為大僧之所策勵
267 33 wèi to be; bhū 勤為大僧之所策勵
268 33 suǒ a few; various; some 勤為大僧之所策勵
269 33 suǒ a place; a location 勤為大僧之所策勵
270 33 suǒ indicates a passive voice 勤為大僧之所策勵
271 33 suǒ an ordinal number 勤為大僧之所策勵
272 33 suǒ meaning 勤為大僧之所策勵
273 33 suǒ garrison 勤為大僧之所策勵
274 33 suǒ place; pradeśa 勤為大僧之所策勵
275 33 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
276 33 sòng Song; Hymns 頌曰
277 33 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
278 33 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
279 33 sòng a divination 頌曰
280 33 sòng to recite 頌曰
281 33 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
282 33 sòng verse; gāthā 頌曰
283 32 shēng to be born; to give birth 二靜慮生律儀
284 32 shēng to live 二靜慮生律儀
285 32 shēng raw 二靜慮生律儀
286 32 shēng a student 二靜慮生律儀
287 32 shēng life 二靜慮生律儀
288 32 shēng to produce; to give rise 二靜慮生律儀
289 32 shēng alive 二靜慮生律儀
290 32 shēng a lifetime 二靜慮生律儀
291 32 shēng to initiate; to become 二靜慮生律儀
292 32 shēng to grow 二靜慮生律儀
293 32 shēng unfamiliar 二靜慮生律儀
294 32 shēng not experienced 二靜慮生律儀
295 32 shēng hard; stiff; strong 二靜慮生律儀
296 32 shēng having academic or professional knowledge 二靜慮生律儀
297 32 shēng a male role in traditional theatre 二靜慮生律儀
298 32 shēng gender 二靜慮生律儀
299 32 shēng to develop; to grow 二靜慮生律儀
300 32 shēng to set up 二靜慮生律儀
301 32 shēng a prostitute 二靜慮生律儀
302 32 shēng a captive 二靜慮生律儀
303 32 shēng a gentleman 二靜慮生律儀
304 32 shēng Kangxi radical 100 二靜慮生律儀
305 32 shēng unripe 二靜慮生律儀
306 32 shēng nature 二靜慮生律儀
307 32 shēng to inherit; to succeed 二靜慮生律儀
308 32 shēng destiny 二靜慮生律儀
309 32 shēng birth 二靜慮生律儀
310 32 shēng arise; produce; utpad 二靜慮生律儀
311 31 lùn to comment; to discuss 論云
312 31 lùn a theory; a doctrine 論云
313 31 lùn to evaluate 論云
314 31 lùn opinion; speech; statement 論云
315 31 lùn to convict 論云
316 31 lùn to edit; to compile 論云
317 31 lùn a treatise; sastra 論云
318 31 lùn discussion 論云
319 30 Yi 問豈不無表亦
320 29 néng can; able 能遮能滅惡戒相
321 29 néng ability; capacity 能遮能滅惡戒相
322 29 néng a mythical bear-like beast 能遮能滅惡戒相
323 29 néng energy 能遮能滅惡戒相
324 29 néng function; use 能遮能滅惡戒相
325 29 néng talent 能遮能滅惡戒相
326 29 néng expert at 能遮能滅惡戒相
327 29 néng to be in harmony 能遮能滅惡戒相
328 29 néng to tend to; to care for 能遮能滅惡戒相
329 29 néng to reach; to arrive at 能遮能滅惡戒相
330 29 néng to be able; śak 能遮能滅惡戒相
331 29 néng skilful; pravīṇa 能遮能滅惡戒相
332 29 hòu after; later 由受後
333 29 hòu empress; queen 由受後
334 29 hòu sovereign 由受後
335 29 hòu the god of the earth 由受後
336 29 hòu late; later 由受後
337 29 hòu offspring; descendents 由受後
338 29 hòu to fall behind; to lag 由受後
339 29 hòu behind; back 由受後
340 29 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 由受後
341 29 hòu Hou 由受後
342 29 hòu after; behind 由受後
343 29 hòu following 由受後
344 29 hòu to be delayed 由受後
345 29 hòu to abandon; to discard 由受後
346 29 hòu feudal lords 由受後
347 29 hòu Hou 由受後
348 29 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 由受後
349 29 hòu rear; paścāt 由受後
350 29 hòu later; paścima 由受後
351 29 shě to give 四明捨差
352 29 shě to give up; to abandon 四明捨差
353 29 shě a house; a home; an abode 四明捨差
354 29 shè my 四明捨差
355 29 shě equanimity 四明捨差
356 29 shè my house 四明捨差
357 29 shě to to shoot; to fire; to launch 四明捨差
358 29 shè to leave 四明捨差
359 29 shě She 四明捨差
360 29 shè disciple 四明捨差
361 29 shè a barn; a pen 四明捨差
362 29 shè to reside 四明捨差
363 29 shè to stop; to halt; to cease 四明捨差
364 29 shè to find a place for; to arrange 四明捨差
365 29 shě Give 四明捨差
366 29 shě abandoning; prahāṇa 四明捨差
367 29 shě house; gṛha 四明捨差
368 29 shě equanimity; upeksa 四明捨差
369 29 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 靜慮及道生
370 29 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 靜慮及道生
371 27 one 一別解律
372 27 Kangxi radical 1 一別解律
373 27 pure; concentrated 一別解律
374 27 first 一別解律
375 27 the same 一別解律
376 27 sole; single 一別解律
377 27 a very small amount 一別解律
378 27 Yi 一別解律
379 27 other 一別解律
380 27 to unify 一別解律
381 27 accidentally; coincidentally 一別解律
382 27 abruptly; suddenly 一別解律
383 27 one; eka 一別解律
384 27 yóu Kangxi radical 102 所由也
385 27 yóu to follow along 所由也
386 27 yóu cause; reason 所由也
387 27 yóu You 所由也
388 27 to go; to 於五戒上
389 27 to rely on; to depend on 於五戒上
390 27 Yu 於五戒上
391 27 a crow 於五戒上
392 26 yán to speak; to say; said 頌言非二者
393 26 yán language; talk; words; utterance; speech 頌言非二者
394 26 yán Kangxi radical 149 頌言非二者
395 26 yán phrase; sentence 頌言非二者
396 26 yán a word; a syllable 頌言非二者
397 26 yán a theory; a doctrine 頌言非二者
398 26 yán to regard as 頌言非二者
399 26 yán to act as 頌言非二者
400 26 yán word; vacana 頌言非二者
401 26 yán speak; vad 頌言非二者
402 26 four 四戒
403 26 note a musical scale 四戒
404 26 fourth 四戒
405 26 Si 四戒
406 26 four; catur 四戒
407 26 別解脫 biéjiětuō rules of conduct for monks; prātimokṣa 律儀別解脫
408 26 duàn to judge 二明斷律儀
409 26 duàn to severe; to break 二明斷律儀
410 26 duàn to stop 二明斷律儀
411 26 duàn to quit; to give up 二明斷律儀
412 26 duàn to intercept 二明斷律儀
413 26 duàn to divide 二明斷律儀
414 26 duàn to isolate 二明斷律儀
415 24 qián front 復應辨前表無表相
416 24 qián former; the past 復應辨前表無表相
417 24 qián to go forward 復應辨前表無表相
418 24 qián preceding 復應辨前表無表相
419 24 qián before; earlier; prior 復應辨前表無表相
420 24 qián to appear before 復應辨前表無表相
421 24 qián future 復應辨前表無表相
422 24 qián top; first 復應辨前表無表相
423 24 qián battlefront 復應辨前表無表相
424 24 qián before; former; pūrva 復應辨前表無表相
425 24 qián facing; mukha 復應辨前表無表相
426 24 to reach 靜慮及道生
427 24 to attain 靜慮及道生
428 24 to understand 靜慮及道生
429 24 able to be compared to; to catch up with 靜慮及道生
430 24 to be involved with; to associate with 靜慮及道生
431 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 靜慮及道生
432 24 and; ca; api 靜慮及道生
433 24 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 一苾芻律儀
434 24 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 一苾芻律儀
435 24 dìng to decide 次兩句明成定道
436 24 dìng certainly; definitely 次兩句明成定道
437 24 dìng to determine 次兩句明成定道
438 24 dìng to calm down 次兩句明成定道
439 24 dìng to set; to fix 次兩句明成定道
440 24 dìng to book; to subscribe to; to order 次兩句明成定道
441 24 dìng still 次兩句明成定道
442 24 dìng Concentration 次兩句明成定道
443 24 dìng meditative concentration; meditation 次兩句明成定道
444 24 dìng real; sadbhūta 次兩句明成定道
445 23 è evil; vice 能遮能滅惡戒相
446 23 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 能遮能滅惡戒相
447 23 ě queasy; nauseous 能遮能滅惡戒相
448 23 to hate; to detest 能遮能滅惡戒相
449 23 è fierce 能遮能滅惡戒相
450 23 è detestable; offensive; unpleasant 能遮能滅惡戒相
451 23 to denounce 能遮能滅惡戒相
452 23 è e 能遮能滅惡戒相
453 23 è evil 能遮能滅惡戒相
454 22 shí time; a point or period of time 捨苾芻時
455 22 shí a season; a quarter of a year 捨苾芻時
456 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 捨苾芻時
457 22 shí fashionable 捨苾芻時
458 22 shí fate; destiny; luck 捨苾芻時
459 22 shí occasion; opportunity; chance 捨苾芻時
460 22 shí tense 捨苾芻時
461 22 shí particular; special 捨苾芻時
462 22 shí to plant; to cultivate 捨苾芻時
463 22 shí an era; a dynasty 捨苾芻時
464 22 shí time [abstract] 捨苾芻時
465 22 shí seasonal 捨苾芻時
466 22 shí to wait upon 捨苾芻時
467 22 shí hour 捨苾芻時
468 22 shí appropriate; proper; timely 捨苾芻時
469 22 shí Shi 捨苾芻時
470 22 shí a present; currentlt 捨苾芻時
471 22 shí time; kāla 捨苾芻時
472 22 shí at that time; samaya 捨苾芻時
473 22 to use; to grasp 以諸遠離
474 22 to rely on 以諸遠離
475 22 to regard 以諸遠離
476 22 to be able to 以諸遠離
477 22 to order; to command 以諸遠離
478 22 used after a verb 以諸遠離
479 22 a reason; a cause 以諸遠離
480 22 Israel 以諸遠離
481 22 Yi 以諸遠離
482 22 use; yogena 以諸遠離
483 21 第二 dì èr second 從此第二
484 21 第二 dì èr second; dvitīya 從此第二
485 21 歸依 guīyī to depend on 歸依成佛僧
486 21 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem] 歸依成佛僧
487 20 xīn heart [organ] 心名因也
488 20 xīn Kangxi radical 61 心名因也
489 20 xīn mind; consciousness 心名因也
490 20 xīn the center; the core; the middle 心名因也
491 20 xīn one of the 28 star constellations 心名因也
492 20 xīn heart 心名因也
493 20 xīn emotion 心名因也
494 20 xīn intention; consideration 心名因也
495 20 xīn disposition; temperament 心名因也
496 20 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心名因也
497 20 xīn heart; hṛdaya 心名因也
498 20 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心名因也
499 20 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 儀二總明成就
500 20 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 儀二總明成就

Frequencies of all Words

Top 1190

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 159 律儀 lǜ yí Vinaya and Rules 無表三律儀
2 159 律儀 lǜ yí rules and ceremonies 無表三律儀
3 159 律儀 lǜ yí restraint; saṃvara 無表三律儀
4 141 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故名律儀
5 141 old; ancient; former; past 故名律儀
6 141 reason; cause; purpose 故名律儀
7 141 to die 故名律儀
8 141 so; therefore; hence 故名律儀
9 141 original 故名律儀
10 141 accident; happening; instance 故名律儀
11 141 a friend; an acquaintance; friendship 故名律儀
12 141 something in the past 故名律儀
13 141 deceased; dead 故名律儀
14 141 still; yet 故名律儀
15 141 therefore; tasmāt 故名律儀
16 106 jiè to quit 三明得戒因緣
17 106 jiè to warn against 三明得戒因緣
18 106 jiè to be purified before a religious ceremony 三明得戒因緣
19 106 jiè vow 三明得戒因緣
20 106 jiè to instruct; to command 三明得戒因緣
21 106 jiè to ordain 三明得戒因緣
22 106 jiè a genre of writing containing maxims 三明得戒因緣
23 106 jiè to be cautious; to be prudent 三明得戒因緣
24 106 jiè to prohibit; to proscribe 三明得戒因緣
25 106 jiè boundary; realm 三明得戒因緣
26 106 jiè third finger 三明得戒因緣
27 106 jiè a precept; a vow; sila 三明得戒因緣
28 106 jiè morality 三明得戒因緣
29 94 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 且初明三無表者
30 94 zhě that 且初明三無表者
31 94 zhě nominalizing function word 且初明三無表者
32 94 zhě used to mark a definition 且初明三無表者
33 94 zhě used to mark a pause 且初明三無表者
34 94 zhě topic marker; that; it 且初明三無表者
35 94 zhuó according to 且初明三無表者
36 94 zhě ca 且初明三無表者
37 89 míng measure word for people 故名律儀
38 89 míng fame; renown; reputation 故名律儀
39 89 míng a name; personal name; designation 故名律儀
40 89 míng rank; position 故名律儀
41 89 míng an excuse 故名律儀
42 89 míng life 故名律儀
43 89 míng to name; to call 故名律儀
44 89 míng to express; to describe 故名律儀
45 89 míng to be called; to have the name 故名律儀
46 89 míng to own; to possess 故名律儀
47 89 míng famous; renowned 故名律儀
48 89 míng moral 故名律儀
49 89 míng name; naman 故名律儀
50 89 míng fame; renown; yasas 故名律儀
51 87 biǎo clock; a wrist watch 廣明表無表
52 87 biǎo a coat; outer clothing 廣明表無表
53 87 biǎo a mark; a border 廣明表無表
54 87 biǎo appearance; exterior; bearing 廣明表無表
55 87 biǎo to show; to express; to manifest; to display 廣明表無表
56 87 biǎo a memorial; a memorial to the throne 廣明表無表
57 87 biǎo an example; a model 廣明表無表
58 87 biǎo a stele 廣明表無表
59 87 biǎo a grave inscription 廣明表無表
60 87 biǎo a record; a table; a report; a form 廣明表無表
61 87 biǎo an alias; an alternative name 廣明表無表
62 87 biǎo a meter; an instrument; a gauge 廣明表無表
63 87 biǎo a maternal cousin 廣明表無表
64 87 biǎo a prostitute 廣明表無表
65 87 biǎo Biao 廣明表無表
66 87 biǎo to put on a coat 廣明表無表
67 87 biǎo to praise 廣明表無表
68 87 biǎo to tell; to declare 廣明表無表
69 87 biǎo to present a memorial 廣明表無表
70 87 biǎo to recommend 廣明表無表
71 87 biǎo to investigate; to review 廣明表無表
72 87 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 廣明表無表
73 87 biǎo to give medicine for driving out cold 廣明表無表
74 87 biǎo to adorn 廣明表無表
75 87 biǎo to mark; to indicate 廣明表無表
76 87 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 廣明表無表
77 87 biǎo designation; vijñapti 廣明表無表
78 85 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成二十耶
79 85 chéng one tenth 成二十耶
80 85 chéng to become; to turn into 成二十耶
81 85 chéng to grow up; to ripen; to mature 成二十耶
82 85 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成二十耶
83 85 chéng a full measure of 成二十耶
84 85 chéng whole 成二十耶
85 85 chéng set; established 成二十耶
86 85 chéng to reache a certain degree; to amount to 成二十耶
87 85 chéng to reconcile 成二十耶
88 85 chéng alright; OK 成二十耶
89 85 chéng an area of ten square miles 成二十耶
90 85 chéng to resmble; to be similar to 成二十耶
91 85 chéng composed of 成二十耶
92 85 chéng a result; a harvest; an achievement 成二十耶
93 85 chéng capable; able; accomplished 成二十耶
94 85 chéng to help somebody achieve something 成二十耶
95 85 chéng Cheng 成二十耶
96 85 chéng Become 成二十耶
97 85 chéng becoming; bhāva 成二十耶
98 82 also; too 非不律儀也
99 82 a final modal particle indicating certainy or decision 非不律儀也
100 82 either 非不律儀也
101 82 even 非不律儀也
102 82 used to soften the tone 非不律儀也
103 82 used for emphasis 非不律儀也
104 82 used to mark contrast 非不律儀也
105 82 used to mark compromise 非不律儀也
106 82 ya 非不律儀也
107 73 no 廣明表無表
108 73 Kangxi radical 71 廣明表無表
109 73 to not have; without 廣明表無表
110 73 has not yet 廣明表無表
111 73 mo 廣明表無表
112 73 do not 廣明表無表
113 73 not; -less; un- 廣明表無表
114 73 regardless of 廣明表無表
115 73 to not have 廣明表無表
116 73 um 廣明表無表
117 73 Wu 廣明表無表
118 73 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 廣明表無表
119 73 not; non- 廣明表無表
120 73 mo 廣明表無表
121 73 de potential marker 三明得戒因緣
122 73 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三明得戒因緣
123 73 děi must; ought to 三明得戒因緣
124 73 děi to want to; to need to 三明得戒因緣
125 73 děi must; ought to 三明得戒因緣
126 73 de 三明得戒因緣
127 73 de infix potential marker 三明得戒因緣
128 73 to result in 三明得戒因緣
129 73 to be proper; to fit; to suit 三明得戒因緣
130 73 to be satisfied 三明得戒因緣
131 73 to be finished 三明得戒因緣
132 73 de result of degree 三明得戒因緣
133 73 de marks completion of an action 三明得戒因緣
134 73 děi satisfying 三明得戒因緣
135 73 to contract 三明得戒因緣
136 73 marks permission or possibility 三明得戒因緣
137 73 expressing frustration 三明得戒因緣
138 73 to hear 三明得戒因緣
139 73 to have; there is 三明得戒因緣
140 73 marks time passed 三明得戒因緣
141 73 obtain; attain; prāpta 三明得戒因緣
142 71 wèi to call 謂欲廛戒
143 71 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂欲廛戒
144 71 wèi to speak to; to address 謂欲廛戒
145 71 wèi to treat as; to regard as 謂欲廛戒
146 71 wèi introducing a condition situation 謂欲廛戒
147 71 wèi to speak to; to address 謂欲廛戒
148 71 wèi to think 謂欲廛戒
149 71 wèi for; is to be 謂欲廛戒
150 71 wèi to make; to cause 謂欲廛戒
151 71 wèi and 謂欲廛戒
152 71 wèi principle; reason 謂欲廛戒
153 71 wèi Wei 謂欲廛戒
154 71 wèi which; what; yad 謂欲廛戒
155 71 wèi to say; iti 謂欲廛戒
156 65 this; these 此標三律儀也
157 65 in this way 此標三律儀也
158 65 otherwise; but; however; so 此標三律儀也
159 65 at this time; now; here 此標三律儀也
160 65 this; here; etad 此標三律儀也
161 65 not; no 不律儀非二
162 65 expresses that a certain condition cannot be acheived 不律儀非二
163 65 as a correlative 不律儀非二
164 65 no (answering a question) 不律儀非二
165 65 forms a negative adjective from a noun 不律儀非二
166 65 at the end of a sentence to form a question 不律儀非二
167 65 to form a yes or no question 不律儀非二
168 65 infix potential marker 不律儀非二
169 65 no; na 不律儀非二
170 65 fēi not; non-; un- 不律儀非二
171 65 fēi Kangxi radical 175 不律儀非二
172 65 fēi wrong; bad; untruthful 不律儀非二
173 65 fēi different 不律儀非二
174 65 fēi to not be; to not have 不律儀非二
175 65 fēi to violate; to be contrary to 不律儀非二
176 65 fēi Africa 不律儀非二
177 65 fēi to slander 不律儀非二
178 65 fěi to avoid 不律儀非二
179 65 fēi must 不律儀非二
180 65 fēi an error 不律儀非二
181 65 fēi a problem; a question 不律儀非二
182 65 fēi evil 不律儀非二
183 65 fēi besides; except; unless 不律儀非二
184 65 fēi not 不律儀非二
185 58 yuē to speak; to say 頌曰
186 58 yuē Kangxi radical 73 頌曰
187 58 yuē to be called 頌曰
188 58 yuē particle without meaning 頌曰
189 58 yuē said; ukta 頌曰
190 57 míng bright; luminous; brilliant 且初明三無表者
191 57 míng Ming 且初明三無表者
192 57 míng Ming Dynasty 且初明三無表者
193 57 míng obvious; explicit; clear 且初明三無表者
194 57 míng intelligent; clever; perceptive 且初明三無表者
195 57 míng to illuminate; to shine 且初明三無表者
196 57 míng consecrated 且初明三無表者
197 57 míng to understand; to comprehend 且初明三無表者
198 57 míng to explain; to clarify 且初明三無表者
199 57 míng Souther Ming; Later Ming 且初明三無表者
200 57 míng the world; the human world; the world of the living 且初明三無表者
201 57 míng eyesight; vision 且初明三無表者
202 57 míng a god; a spirit 且初明三無表者
203 57 míng fame; renown 且初明三無表者
204 57 míng open; public 且初明三無表者
205 57 míng clear 且初明三無表者
206 57 míng to become proficient 且初明三無表者
207 57 míng to be proficient 且初明三無表者
208 57 míng virtuous 且初明三無表者
209 57 míng open and honest 且初明三無表者
210 57 míng clean; neat 且初明三無表者
211 57 míng remarkable; outstanding; notable 且初明三無表者
212 57 míng next; afterwards 且初明三無表者
213 57 míng positive 且初明三無表者
214 57 míng Clear 且初明三無表者
215 57 míng wisdom; knowledge; vidyā 且初明三無表者
216 55 shòu to suffer; to be subjected to 受等
217 55 shòu to transfer; to confer 受等
218 55 shòu to receive; to accept 受等
219 55 shòu to tolerate 受等
220 55 shòu suitably 受等
221 55 shòu feelings; sensations 受等
222 48 yǒu is; are; to exist 無表有三者
223 48 yǒu to have; to possess 無表有三者
224 48 yǒu indicates an estimate 無表有三者
225 48 yǒu indicates a large quantity 無表有三者
226 48 yǒu indicates an affirmative response 無表有三者
227 48 yǒu a certain; used before a person, time, or place 無表有三者
228 48 yǒu used to compare two things 無表有三者
229 48 yǒu used in a polite formula before certain verbs 無表有三者
230 48 yǒu used before the names of dynasties 無表有三者
231 48 yǒu a certain thing; what exists 無表有三者
232 48 yǒu multiple of ten and ... 無表有三者
233 48 yǒu abundant 無表有三者
234 48 yǒu purposeful 無表有三者
235 48 yǒu You 無表有三者
236 48 yǒu 1. existence; 2. becoming 無表有三者
237 48 yǒu becoming; bhava 無表有三者
238 47 sān three 一明三無表
239 47 sān third 一明三無表
240 47 sān more than two 一明三無表
241 47 sān very few 一明三無表
242 47 sān repeatedly 一明三無表
243 47 sān San 一明三無表
244 47 sān three; tri 一明三無表
245 47 sān sa 一明三無表
246 47 sān three kinds; trividha 一明三無表
247 45 èr two 二依
248 45 èr Kangxi radical 7 二依
249 45 èr second 二依
250 45 èr twice; double; di- 二依
251 45 èr another; the other 二依
252 45 èr more than one kind 二依
253 45 èr two; dvā; dvi 二依
254 45 èr both; dvaya 二依
255 43 děng et cetera; and so on 受等
256 43 děng to wait 受等
257 43 děng degree; kind 受等
258 43 děng plural 受等
259 43 děng to be equal 受等
260 43 děng degree; level 受等
261 43 děng to compare 受等
262 43 děng same; equal; sama 受等
263 42 chū at first; at the beginning; initially 且初明三無表者
264 42 chū used to prefix numbers 且初明三無表者
265 42 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 且初明三無表者
266 42 chū just now 且初明三無表者
267 42 chū thereupon 且初明三無表者
268 42 chū an intensifying adverb 且初明三無表者
269 42 chū rudimentary; elementary 且初明三無表者
270 42 chū original 且初明三無表者
271 42 chū foremost, first; prathama 且初明三無表者
272 42 zhōng middle 五約處明成就第一別解律儀中
273 42 zhōng medium; medium sized 五約處明成就第一別解律儀中
274 42 zhōng China 五約處明成就第一別解律儀中
275 42 zhòng to hit the mark 五約處明成就第一別解律儀中
276 42 zhōng in; amongst 五約處明成就第一別解律儀中
277 42 zhōng midday 五約處明成就第一別解律儀中
278 42 zhōng inside 五約處明成就第一別解律儀中
279 42 zhōng during 五約處明成就第一別解律儀中
280 42 zhōng Zhong 五約處明成就第一別解律儀中
281 42 zhōng intermediary 五約處明成就第一別解律儀中
282 42 zhōng half 五約處明成就第一別解律儀中
283 42 zhōng just right; suitably 五約處明成就第一別解律儀中
284 42 zhōng while 五約處明成就第一別解律儀中
285 42 zhòng to reach; to attain 五約處明成就第一別解律儀中
286 42 zhòng to suffer; to infect 五約處明成就第一別解律儀中
287 42 zhòng to obtain 五約處明成就第一別解律儀中
288 42 zhòng to pass an exam 五約處明成就第一別解律儀中
289 42 zhōng middle 五約處明成就第一別解律儀中
290 40 yún cloud 論云
291 40 yún Yunnan 論云
292 40 yún Yun 論云
293 40 yún to say 論云
294 40 yún to have 論云
295 40 yún a particle with no meaning 論云
296 40 yún in this way 論云
297 40 yún cloud; megha 論云
298 40 yún to say; iti 論云
299 40 近事 jìnshì disciple; lay person 六近事律儀
300 37 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如何今說所作自體
301 37 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如何今說所作自體
302 37 shuì to persuade 如何今說所作自體
303 37 shuō to teach; to recite; to explain 如何今說所作自體
304 37 shuō a doctrine; a theory 如何今說所作自體
305 37 shuō to claim; to assert 如何今說所作自體
306 37 shuō allocution 如何今說所作自體
307 37 shuō to criticize; to scold 如何今說所作自體
308 37 shuō to indicate; to refer to 如何今說所作自體
309 37 shuō speach; vāda 如何今說所作自體
310 37 shuō to speak; bhāṣate 如何今說所作自體
311 37 shuō to instruct 如何今說所作自體
312 37 shì to release; to set free 釋曰
313 37 shì to explain; to interpret 釋曰
314 37 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曰
315 37 shì to give up; to abandon 釋曰
316 37 shì to put down 釋曰
317 37 shì to resolve 釋曰
318 37 shì to melt 釋曰
319 37 shì Śākyamuni 釋曰
320 37 shì Buddhism 釋曰
321 37 shì Śākya; Shakya 釋曰
322 37 pleased; glad 釋曰
323 37 shì explain 釋曰
324 37 shì Śakra; Indra 釋曰
325 35 bié do not; must not 三別解
326 35 bié other 三別解
327 35 bié special 三別解
328 35 bié to leave 三別解
329 35 bié besides; moreover; furthermore; in addition 三別解
330 35 bié to distinguish 三別解
331 35 bié to pin 三別解
332 35 bié to insert; to jam 三別解
333 35 bié to turn 三別解
334 35 bié Bie 三別解
335 35 bié other; anya 三別解
336 35 wèi Eighth earthly branch 得先未得律儀因緣故
337 35 wèi not yet; still not 得先未得律儀因緣故
338 35 wèi not; did not; have not 得先未得律儀因緣故
339 35 wèi or not? 得先未得律儀因緣故
340 35 wèi 1-3 p.m. 得先未得律儀因緣故
341 35 wèi to taste 得先未得律儀因緣故
342 35 wèi future; anāgata 得先未得律儀因緣故
343 35 to leave; to depart; to go away; to part 離苾芻戒
344 35 a mythical bird 離苾芻戒
345 35 li; one of the eight divinatory trigrams 離苾芻戒
346 35 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離苾芻戒
347 35 chī a dragon with horns not yet grown 離苾芻戒
348 35 a mountain ash 離苾芻戒
349 35 vanilla; a vanilla-like herb 離苾芻戒
350 35 to be scattered; to be separated 離苾芻戒
351 35 to cut off 離苾芻戒
352 35 to violate; to be contrary to 離苾芻戒
353 35 to be distant from 離苾芻戒
354 35 two 離苾芻戒
355 35 to array; to align 離苾芻戒
356 35 to pass through; to experience 離苾芻戒
357 35 transcendence 離苾芻戒
358 35 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離苾芻戒
359 34 zhù to dwell; to live; to reside 住律儀
360 34 zhù to stop; to halt 住律儀
361 34 zhù to retain; to remain 住律儀
362 34 zhù to lodge at [temporarily] 住律儀
363 34 zhù firmly; securely 住律儀
364 34 zhù verb complement 住律儀
365 34 zhù attaching; abiding; dwelling on 住律儀
366 33 wèi for; to 勤為大僧之所策勵
367 33 wèi because of 勤為大僧之所策勵
368 33 wéi to act as; to serve 勤為大僧之所策勵
369 33 wéi to change into; to become 勤為大僧之所策勵
370 33 wéi to be; is 勤為大僧之所策勵
371 33 wéi to do 勤為大僧之所策勵
372 33 wèi for 勤為大僧之所策勵
373 33 wèi because of; for; to 勤為大僧之所策勵
374 33 wèi to 勤為大僧之所策勵
375 33 wéi in a passive construction 勤為大僧之所策勵
376 33 wéi forming a rehetorical question 勤為大僧之所策勵
377 33 wéi forming an adverb 勤為大僧之所策勵
378 33 wéi to add emphasis 勤為大僧之所策勵
379 33 wèi to support; to help 勤為大僧之所策勵
380 33 wéi to govern 勤為大僧之所策勵
381 33 wèi to be; bhū 勤為大僧之所策勵
382 33 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 勤為大僧之所策勵
383 33 suǒ an office; an institute 勤為大僧之所策勵
384 33 suǒ introduces a relative clause 勤為大僧之所策勵
385 33 suǒ it 勤為大僧之所策勵
386 33 suǒ if; supposing 勤為大僧之所策勵
387 33 suǒ a few; various; some 勤為大僧之所策勵
388 33 suǒ a place; a location 勤為大僧之所策勵
389 33 suǒ indicates a passive voice 勤為大僧之所策勵
390 33 suǒ that which 勤為大僧之所策勵
391 33 suǒ an ordinal number 勤為大僧之所策勵
392 33 suǒ meaning 勤為大僧之所策勵
393 33 suǒ garrison 勤為大僧之所策勵
394 33 suǒ place; pradeśa 勤為大僧之所策勵
395 33 suǒ that which; yad 勤為大僧之所策勵
396 33 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
397 33 sòng Song; Hymns 頌曰
398 33 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
399 33 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
400 33 sòng a divination 頌曰
401 33 sòng to recite 頌曰
402 33 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
403 33 sòng verse; gāthā 頌曰
404 32 shēng to be born; to give birth 二靜慮生律儀
405 32 shēng to live 二靜慮生律儀
406 32 shēng raw 二靜慮生律儀
407 32 shēng a student 二靜慮生律儀
408 32 shēng life 二靜慮生律儀
409 32 shēng to produce; to give rise 二靜慮生律儀
410 32 shēng alive 二靜慮生律儀
411 32 shēng a lifetime 二靜慮生律儀
412 32 shēng to initiate; to become 二靜慮生律儀
413 32 shēng to grow 二靜慮生律儀
414 32 shēng unfamiliar 二靜慮生律儀
415 32 shēng not experienced 二靜慮生律儀
416 32 shēng hard; stiff; strong 二靜慮生律儀
417 32 shēng very; extremely 二靜慮生律儀
418 32 shēng having academic or professional knowledge 二靜慮生律儀
419 32 shēng a male role in traditional theatre 二靜慮生律儀
420 32 shēng gender 二靜慮生律儀
421 32 shēng to develop; to grow 二靜慮生律儀
422 32 shēng to set up 二靜慮生律儀
423 32 shēng a prostitute 二靜慮生律儀
424 32 shēng a captive 二靜慮生律儀
425 32 shēng a gentleman 二靜慮生律儀
426 32 shēng Kangxi radical 100 二靜慮生律儀
427 32 shēng unripe 二靜慮生律儀
428 32 shēng nature 二靜慮生律儀
429 32 shēng to inherit; to succeed 二靜慮生律儀
430 32 shēng destiny 二靜慮生律儀
431 32 shēng birth 二靜慮生律儀
432 32 shēng arise; produce; utpad 二靜慮生律儀
433 31 lùn to comment; to discuss 論云
434 31 lùn a theory; a doctrine 論云
435 31 lùn by the; per 論云
436 31 lùn to evaluate 論云
437 31 lùn opinion; speech; statement 論云
438 31 lùn to convict 論云
439 31 lùn to edit; to compile 論云
440 31 lùn a treatise; sastra 論云
441 31 lùn discussion 論云
442 30 also; too 問豈不無表亦
443 30 but 問豈不無表亦
444 30 this; he; she 問豈不無表亦
445 30 although; even though 問豈不無表亦
446 30 already 問豈不無表亦
447 30 particle with no meaning 問豈不無表亦
448 30 Yi 問豈不無表亦
449 30 ruò to seem; to be like; as 問若從近事
450 30 ruò seemingly 問若從近事
451 30 ruò if 問若從近事
452 30 ruò you 問若從近事
453 30 ruò this; that 問若從近事
454 30 ruò and; or 問若從近事
455 30 ruò as for; pertaining to 問若從近事
456 30 pomegranite 問若從近事
457 30 ruò to choose 問若從近事
458 30 ruò to agree; to accord with; to conform to 問若從近事
459 30 ruò thus 問若從近事
460 30 ruò pollia 問若從近事
461 30 ruò Ruo 問若從近事
462 30 ruò only then 問若從近事
463 30 ja 問若從近事
464 30 jñā 問若從近事
465 30 ruò if; yadi 問若從近事
466 29 néng can; able 能遮能滅惡戒相
467 29 néng ability; capacity 能遮能滅惡戒相
468 29 néng a mythical bear-like beast 能遮能滅惡戒相
469 29 néng energy 能遮能滅惡戒相
470 29 néng function; use 能遮能滅惡戒相
471 29 néng may; should; permitted to 能遮能滅惡戒相
472 29 néng talent 能遮能滅惡戒相
473 29 néng expert at 能遮能滅惡戒相
474 29 néng to be in harmony 能遮能滅惡戒相
475 29 néng to tend to; to care for 能遮能滅惡戒相
476 29 néng to reach; to arrive at 能遮能滅惡戒相
477 29 néng as long as; only 能遮能滅惡戒相
478 29 néng even if 能遮能滅惡戒相
479 29 néng but 能遮能滅惡戒相
480 29 néng in this way 能遮能滅惡戒相
481 29 néng to be able; śak 能遮能滅惡戒相
482 29 néng skilful; pravīṇa 能遮能滅惡戒相
483 29 hòu after; later 由受後
484 29 hòu empress; queen 由受後
485 29 hòu sovereign 由受後
486 29 hòu behind 由受後
487 29 hòu the god of the earth 由受後
488 29 hòu late; later 由受後
489 29 hòu arriving late 由受後
490 29 hòu offspring; descendents 由受後
491 29 hòu to fall behind; to lag 由受後
492 29 hòu behind; back 由受後
493 29 hòu then 由受後
494 29 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 由受後
495 29 hòu Hou 由受後
496 29 hòu after; behind 由受後
497 29 hòu following 由受後
498 29 hòu to be delayed 由受後
499 29 hòu to abandon; to discard 由受後
500 29 hòu feudal lords 由受後

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
律仪 律儀
  1. lǜ yí
  2. lǜ yí
  3. lǜ yí
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
therefore; tasmāt
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
zhě ca
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
biǎo designation; vijñapti
  1. chéng
  2. chéng
  1. Become
  2. becoming; bhāva
ya
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
obtain; attain; prāpta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大生主 100 Mahaprajapati
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
方便门 方便門 102
  1. expedient means
  2. Gate of Skillful Means
  3. gate of skillful means
广明 廣明 103 Guangming
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
慧观 慧觀 104
  1. Hyegwan
  2. Hui Guan
迦湿弥罗国 迦濕彌羅國 106 Kaśmīra
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
俱舍论颂疏论本 俱舍論頌疏論本 106 Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya
明体 明體 109 Mincho; Ming font
摩诃波阇波提 摩訶波闍波提 109 Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘婆沙师 毘婆沙師 112 Vaibhāṣika
七众 七眾 113 sevenfold assembly
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
师说 師說 115 Shishuo
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四明 115 Si Ming
贤部 賢部 120 Bhadrayānīya
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
永超 121 Eicho
正知 122 Zheng Zhi
智人 122 Homo sapiens
道生 122 Zhu Daosheng; Daosheng

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 196.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八支 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八支圣道 八支聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
本愿力 本願力 98
  1. Power of the Original Vow
  2. the power of a vow
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
别解脱 別解脫 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不非时食 不非時食 98 no eating at inappropriate times
不与取 不與取 98 taking what is not given; adattādāna
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
诚谛 誠諦 99 truth; bhūta
持律 99 a maintainer of monastic discipline
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
床座 99 seat; āsana
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
得道 100 to attain enlightenment
得近 100 approached; āsannībhūta
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
断惑 斷惑 100 to end delusion
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
多生 100 many births; many rebirths
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二戒 195 two kinds of precepts
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二心 195 two minds
二种 二種 195 two kinds
二智 195 two kinds of knowledge; two kinds of wisdom
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发戒 發戒 102 to bestow the precepts
法忍 102
  1. Dharma Patience
  2. patience attained through Dharma
  3. patience attained through Dharma
法僧 102 a monk who recites mantras
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
非时食 非時食 102 eating meals at inappropriate times
非心 102 without thought; acitta
非有 102 does not exist; is not real
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
根本定 103 fundamental concentration
根本禅 根本禪 103 fundamental meditation
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
过未 過未 103 past and future
过现 過現 103 past and present
后说 後說 104 spoken later
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
集谛 集諦 106 the truth of the cause of suffering; the noble truth of the cause of suffering
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
憍逸 106 untouchable; dalit
伽陀 106 gatha; verse
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
戒名 106 kaimyō; posthumous name
羯磨 106 karma
戒师 戒師 106
  1. Precept Instructor
  2. Precept Master
  3. precept teacher
戒体 戒體 106 the essence of the precepts
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
解脱众 解脫眾 106 body of liberation; aggregate of liberation; vimukti-skanda
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
近事 106 disciple; lay person
近事女 106 female lay person; upāsikā
近住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
九无间道 九無間道 106 nine interupted paths
九品 106 nine grades
俱不成 俱不成 106 both [what establishes and the established] do not exist
俱生 106 occuring together
具戒 106
  1. full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
  2. gifted with conduct
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
苦谛 苦諦 107 the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
离杀 離殺 108 refrains from taking life
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
离间语 離間語 108 slander; divisive speech
理实 理實 108 truth
六法 108 the six dharmas
论主 論主 108 the composer of a treatise
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
律仪戒 律儀戒 108 the precepts for proper conduct
妙行 109 a profound act
灭谛 滅諦 109 the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering
名曰 109 to be named; to be called
男根 110 male organ
能持 110 ability to uphold the precepts
能缘 能緣 110 conditioning power
七支 113 seven branches
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
去者 113 a goer; gamika
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
若尔 若爾 114 then; tarhi
三从 三從 115 Three Obediences
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三戒 115
  1. samaya; esoteric precepts
  2. three sets of precepts
三句 115 three questions
三明 115 three insights; trividya
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三欲 115 three desires
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善净 善淨 115 well purified; suvisuddha
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
舍戒 捨戒 115 to abandon the precepts
生身 115 the physical body of a Buddha
圣住 聖住 115 sagely abode
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
失念 115 lose train of thought; wandering mind; loss of memory
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受五戒 115 to take the Five Precepts
受者 115 recipient
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
四句 115 four verses; four phrases
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四向四果 115 four directions and four fruits
四一 115 four ones
四重 115 four grave prohibitions
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
胎藏 116 womb
未至定 119 anāgamya-samādhi
五比丘 119 five monastics
无得 無得 119 Non-Attainment
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五戒 119 the five precepts
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无表色 無表色 119 avijnaptirupa; latent material force
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
无间道 無間道 119 uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏道 無漏道 119 the undefiled way; anāsravamārga
无漏五蕴 無漏五蘊 119 five attributes of Dharmakāya; five undefiled aggregates
无染 無染 119 undefiled
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生智 無生智 119
  1. Non-Arising Wisdom
  2. knowledge extended to the higher realms
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
信受 120 to believe and accept
心受 120 mental perception
性戒 120 a natural precept
形寿 形壽 120 lifespan
性罪 120 natural sin
学戒 學戒 120 study of the precepts
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
虚诳语 虛誑語 120 false speech
眼根 121 the faculty of sight
厌离 厭離 121 to give up in disgust
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
一成 121 for one person to become enlightened
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
意根 121 the mind sense
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
应作 應作 121 a manifestation
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
异生 異生 121 an ordinary person
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
语业 語業 121 verbal karma
欲邪行 121 sexual misconduct
造业 造業 122 Creating Karma
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正性 122 divine nature
证入 證入 122 experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
正受 122 samāpatti; meditative attainment
遮罪 122 proscribed misconduct
制多 122 caitya
制戒 122 rules; vinaya
众苦 眾苦 122 all suffering
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti