Glossary and Vocabulary for Ren Ben Yu Sheng Jing Zhu 人本欲生經註, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 326 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為晉言也 |
2 | 326 | 為 | wéi | to change into; to become | 為晉言也 |
3 | 326 | 為 | wéi | to be; is | 為晉言也 |
4 | 326 | 為 | wéi | to do | 為晉言也 |
5 | 326 | 為 | wèi | to support; to help | 為晉言也 |
6 | 326 | 為 | wéi | to govern | 為晉言也 |
7 | 326 | 為 | wèi | to be; bhū | 為晉言也 |
8 | 320 | 也 | yě | ya | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
9 | 236 | 從 | cóng | to follow | 道從禪智得近泥洹 |
10 | 236 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 道從禪智得近泥洹 |
11 | 236 | 從 | cóng | to participate in something | 道從禪智得近泥洹 |
12 | 236 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 道從禪智得近泥洹 |
13 | 236 | 從 | cóng | something secondary | 道從禪智得近泥洹 |
14 | 236 | 從 | cóng | remote relatives | 道從禪智得近泥洹 |
15 | 236 | 從 | cóng | secondary | 道從禪智得近泥洹 |
16 | 236 | 從 | cóng | to go on; to advance | 道從禪智得近泥洹 |
17 | 236 | 從 | cōng | at ease; informal | 道從禪智得近泥洹 |
18 | 236 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 道從禪智得近泥洹 |
19 | 236 | 從 | zòng | to release | 道從禪智得近泥洹 |
20 | 236 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 道從禪智得近泥洹 |
21 | 221 | 阿難 | Ānán | Ananda | 阿難記所聞聖教土也 |
22 | 221 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 阿難記所聞聖教土也 |
23 | 199 | 亦 | yì | Yi | 則第一人亦天也 |
24 | 192 | 身 | shēn | human body; torso | 自有癡來經劫累身 |
25 | 192 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 自有癡來經劫累身 |
26 | 192 | 身 | shēn | self | 自有癡來經劫累身 |
27 | 192 | 身 | shēn | life | 自有癡來經劫累身 |
28 | 192 | 身 | shēn | an object | 自有癡來經劫累身 |
29 | 192 | 身 | shēn | a lifetime | 自有癡來經劫累身 |
30 | 192 | 身 | shēn | moral character | 自有癡來經劫累身 |
31 | 192 | 身 | shēn | status; identity; position | 自有癡來經劫累身 |
32 | 192 | 身 | shēn | pregnancy | 自有癡來經劫累身 |
33 | 192 | 身 | juān | India | 自有癡來經劫累身 |
34 | 192 | 身 | shēn | body; kāya | 自有癡來經劫累身 |
35 | 176 | 不 | bù | infix potential marker | 則無往而不恬 |
36 | 151 | 因緣 | yīnyuán | chance | 一因緣了了分明不難知也 |
37 | 151 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 一因緣了了分明不難知也 |
38 | 151 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 一因緣了了分明不難知也 |
39 | 151 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 一因緣了了分明不難知也 |
40 | 151 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya | 一因緣了了分明不難知也 |
41 | 151 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 一因緣了了分明不難知也 |
42 | 151 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 一因緣了了分明不難知也 |
43 | 121 | 無有 | wú yǒu | there is not | 若阿難無有生為無有魚魚種無有飛鳥飛鳥 |
44 | 121 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 若阿難無有生為無有魚魚種無有飛鳥飛鳥 |
45 | 108 | 色 | sè | color | 不守於色寧致若干弊惡 |
46 | 108 | 色 | sè | form; matter | 不守於色寧致若干弊惡 |
47 | 108 | 色 | shǎi | dice | 不守於色寧致若干弊惡 |
48 | 108 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 不守於色寧致若干弊惡 |
49 | 108 | 色 | sè | countenance | 不守於色寧致若干弊惡 |
50 | 108 | 色 | sè | scene; sight | 不守於色寧致若干弊惡 |
51 | 108 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 不守於色寧致若干弊惡 |
52 | 108 | 色 | sè | kind; type | 不守於色寧致若干弊惡 |
53 | 108 | 色 | sè | quality | 不守於色寧致若干弊惡 |
54 | 108 | 色 | sè | to be angry | 不守於色寧致若干弊惡 |
55 | 108 | 色 | sè | to seek; to search for | 不守於色寧致若干弊惡 |
56 | 108 | 色 | sè | lust; sexual desire | 不守於色寧致若干弊惡 |
57 | 108 | 色 | sè | form; rupa | 不守於色寧致若干弊惡 |
58 | 104 | 知 | zhī | to know | 一因緣了了分明不難知也 |
59 | 104 | 知 | zhī | to comprehend | 一因緣了了分明不難知也 |
60 | 104 | 知 | zhī | to inform; to tell | 一因緣了了分明不難知也 |
61 | 104 | 知 | zhī | to administer | 一因緣了了分明不難知也 |
62 | 104 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 一因緣了了分明不難知也 |
63 | 104 | 知 | zhī | to be close friends | 一因緣了了分明不難知也 |
64 | 104 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 一因緣了了分明不難知也 |
65 | 104 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 一因緣了了分明不難知也 |
66 | 104 | 知 | zhī | knowledge | 一因緣了了分明不難知也 |
67 | 104 | 知 | zhī | consciousness; perception | 一因緣了了分明不難知也 |
68 | 104 | 知 | zhī | a close friend | 一因緣了了分明不難知也 |
69 | 104 | 知 | zhì | wisdom | 一因緣了了分明不難知也 |
70 | 104 | 知 | zhì | Zhi | 一因緣了了分明不難知也 |
71 | 104 | 知 | zhī | to appreciate | 一因緣了了分明不難知也 |
72 | 104 | 知 | zhī | to make known | 一因緣了了分明不難知也 |
73 | 104 | 知 | zhī | to have control over | 一因緣了了分明不難知也 |
74 | 104 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 一因緣了了分明不難知也 |
75 | 104 | 知 | zhī | Understanding | 一因緣了了分明不難知也 |
76 | 104 | 知 | zhī | know; jña | 一因緣了了分明不難知也 |
77 | 103 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受因緣有 |
78 | 103 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受因緣有 |
79 | 103 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受因緣有 |
80 | 103 | 受 | shòu | to tolerate | 受因緣有 |
81 | 103 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受因緣有 |
82 | 97 | 更 | gēng | to change; to ammend | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
83 | 97 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
84 | 97 | 更 | gēng | to experience | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
85 | 97 | 更 | gēng | to improve | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
86 | 97 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
87 | 97 | 更 | gēng | to compensate | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
88 | 97 | 更 | gèng | to increase | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
89 | 97 | 更 | gēng | forced military service | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
90 | 97 | 更 | gēng | Geng | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
91 | 97 | 更 | jīng | to experience | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
92 | 97 | 更 | gēng | contacts | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
93 | 94 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
94 | 94 | 令 | lìng | to issue a command | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
95 | 94 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
96 | 94 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
97 | 94 | 令 | lìng | a season | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
98 | 94 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
99 | 94 | 令 | lìng | good | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
100 | 94 | 令 | lìng | pretentious | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
101 | 94 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
102 | 94 | 令 | lìng | a commander | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
103 | 94 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
104 | 94 | 令 | lìng | lyrics | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
105 | 94 | 令 | lìng | Ling | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
106 | 94 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
107 | 86 | 行道 | xíng dào | to travel on a road | 自有是計或阿難為行道 |
108 | 86 | 行道 | xíng dào | a road | 自有是計或阿難為行道 |
109 | 86 | 行道 | xíng dào | to practice | 自有是計或阿難為行道 |
110 | 86 | 行道 | xíng dào | to go forward | 自有是計或阿難為行道 |
111 | 86 | 行道 | xíng dào | Practice the Way | 自有是計或阿難為行道 |
112 | 86 | 行道 | xíng dào | to practice the Way | 自有是計或阿難為行道 |
113 | 83 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
114 | 83 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
115 | 83 | 痛 | tòng | to be bitter | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
116 | 83 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
117 | 83 | 痛 | tòng | to suffer injury | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
118 | 83 | 痛 | tòng | to pity | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
119 | 83 | 痛 | tòng | in pain; ātura | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
120 | 77 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
121 | 77 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
122 | 77 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
123 | 77 | 處 | chù | a part; an aspect | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
124 | 77 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
125 | 77 | 處 | chǔ | to get along with | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
126 | 77 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
127 | 77 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
128 | 77 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
129 | 77 | 處 | chǔ | to be associated with | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
130 | 77 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
131 | 77 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
132 | 77 | 處 | chù | circumstances; situation | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
133 | 77 | 處 | chù | an occasion; a time | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
134 | 77 | 處 | chù | position; sthāna | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
135 | 76 | 識 | shí | knowledge; understanding | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
136 | 76 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
137 | 76 | 識 | zhì | to record | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
138 | 76 | 識 | shí | thought; cognition | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
139 | 76 | 識 | shí | to understand | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
140 | 76 | 識 | shí | experience; common sense | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
141 | 76 | 識 | shí | a good friend | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
142 | 76 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
143 | 76 | 識 | zhì | a label; a mark | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
144 | 76 | 識 | zhì | an inscription | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
145 | 76 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
146 | 68 | 言 | yán | to speak; to say; said | 則不言而化 |
147 | 68 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 則不言而化 |
148 | 68 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 則不言而化 |
149 | 68 | 言 | yán | phrase; sentence | 則不言而化 |
150 | 68 | 言 | yán | a word; a syllable | 則不言而化 |
151 | 68 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 則不言而化 |
152 | 68 | 言 | yán | to regard as | 則不言而化 |
153 | 68 | 言 | yán | to act as | 則不言而化 |
154 | 68 | 言 | yán | word; vacana | 則不言而化 |
155 | 68 | 言 | yán | speak; vad | 則不言而化 |
156 | 66 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
157 | 66 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
158 | 66 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
159 | 66 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
160 | 66 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
161 | 66 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
162 | 66 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
163 | 66 | 止 | zhǐ | foot | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
164 | 66 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
165 | 66 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
166 | 65 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無往而不恬 |
167 | 65 | 無 | wú | to not have; without | 則無往而不恬 |
168 | 65 | 無 | mó | mo | 則無往而不恬 |
169 | 65 | 無 | wú | to not have | 則無往而不恬 |
170 | 65 | 無 | wú | Wu | 則無往而不恬 |
171 | 65 | 無 | mó | mo | 則無往而不恬 |
172 | 65 | 之 | zhī | to go | 略舉十二之三以為因也 |
173 | 65 | 之 | zhī | to arrive; to go | 略舉十二之三以為因也 |
174 | 65 | 之 | zhī | is | 略舉十二之三以為因也 |
175 | 65 | 之 | zhī | to use | 略舉十二之三以為因也 |
176 | 65 | 之 | zhī | Zhi | 略舉十二之三以為因也 |
177 | 65 | 之 | zhī | winding | 略舉十二之三以為因也 |
178 | 62 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
179 | 58 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 故曰癡人以挍計 |
180 | 58 | 計 | jì | to haggle over | 故曰癡人以挍計 |
181 | 58 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 故曰癡人以挍計 |
182 | 58 | 計 | jì | a gauge; a meter | 故曰癡人以挍計 |
183 | 58 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 故曰癡人以挍計 |
184 | 58 | 計 | jì | to plan; to scheme | 故曰癡人以挍計 |
185 | 58 | 計 | jì | to settle an account | 故曰癡人以挍計 |
186 | 58 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 故曰癡人以挍計 |
187 | 58 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 故曰癡人以挍計 |
188 | 58 | 計 | jì | to appraise; to assess | 故曰癡人以挍計 |
189 | 58 | 計 | jì | to register | 故曰癡人以挍計 |
190 | 58 | 計 | jì | to estimate | 故曰癡人以挍計 |
191 | 58 | 計 | jì | Ji | 故曰癡人以挍計 |
192 | 58 | 計 | jì | ketu | 故曰癡人以挍計 |
193 | 58 | 計 | jì | to prepare; kḷp | 故曰癡人以挍計 |
194 | 57 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
195 | 57 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
196 | 57 | 已 | yǐ | to complete | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
197 | 57 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
198 | 57 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
199 | 57 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
200 | 57 | 習 | xí | to fly | 死因于生習生 |
201 | 57 | 習 | xí | to practice; to exercise | 死因于生習生 |
202 | 57 | 習 | xí | to be familiar with | 死因于生習生 |
203 | 57 | 習 | xí | a habit; a custom | 死因于生習生 |
204 | 57 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 死因于生習生 |
205 | 57 | 習 | xí | to teach | 死因于生習生 |
206 | 57 | 習 | xí | flapping | 死因于生習生 |
207 | 57 | 習 | xí | Xi | 死因于生習生 |
208 | 57 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 死因于生習生 |
209 | 57 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 死因于生習生 |
210 | 55 | 應 | yìng | to answer; to respond | 無往而不恬故能神變應會 |
211 | 55 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 無往而不恬故能神變應會 |
212 | 55 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 無往而不恬故能神變應會 |
213 | 55 | 應 | yìng | to accept | 無往而不恬故能神變應會 |
214 | 55 | 應 | yìng | to permit; to allow | 無往而不恬故能神變應會 |
215 | 55 | 應 | yìng | to echo | 無往而不恬故能神變應會 |
216 | 55 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 無往而不恬故能神變應會 |
217 | 55 | 應 | yìng | Ying | 無往而不恬故能神變應會 |
218 | 54 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
219 | 54 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
220 | 54 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
221 | 54 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
222 | 54 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
223 | 54 | 苦 | kǔ | bitter | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
224 | 54 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
225 | 54 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
226 | 54 | 苦 | kǔ | painful | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
227 | 54 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
228 | 50 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
229 | 50 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
230 | 50 | 說 | shuì | to persuade | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
231 | 50 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
232 | 50 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
233 | 50 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
234 | 50 | 說 | shuō | allocution | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
235 | 50 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
236 | 50 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
237 | 50 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
238 | 50 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
239 | 50 | 說 | shuō | to instruct | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
240 | 49 | 本 | běn | to be one's own | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
241 | 49 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
242 | 49 | 本 | běn | the roots of a plant | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
243 | 49 | 本 | běn | capital | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
244 | 49 | 本 | běn | main; central; primary | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
245 | 49 | 本 | běn | according to | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
246 | 49 | 本 | běn | a version; an edition | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
247 | 49 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
248 | 49 | 本 | běn | a book | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
249 | 49 | 本 | běn | trunk of a tree | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
250 | 49 | 本 | běn | to investigate the root of | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
251 | 49 | 本 | běn | a manuscript for a play | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
252 | 49 | 本 | běn | Ben | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
253 | 49 | 本 | běn | root; origin; mula | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
254 | 49 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
255 | 49 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
256 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
257 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
258 | 48 | 而 | néng | can; able | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
259 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
260 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
261 | 47 | 者 | zhě | ca | 人本欲生經者 |
262 | 46 | 行 | xíng | to walk | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
263 | 46 | 行 | xíng | capable; competent | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
264 | 46 | 行 | háng | profession | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
265 | 46 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
266 | 46 | 行 | xíng | to travel | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
267 | 46 | 行 | xìng | actions; conduct | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
268 | 46 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
269 | 46 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
270 | 46 | 行 | háng | horizontal line | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
271 | 46 | 行 | héng | virtuous deeds | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
272 | 46 | 行 | hàng | a line of trees | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
273 | 46 | 行 | hàng | bold; steadfast | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
274 | 46 | 行 | xíng | to move | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
275 | 46 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
276 | 46 | 行 | xíng | travel | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
277 | 46 | 行 | xíng | to circulate | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
278 | 46 | 行 | xíng | running script; running script | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
279 | 46 | 行 | xíng | temporary | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
280 | 46 | 行 | háng | rank; order | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
281 | 46 | 行 | háng | a business; a shop | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
282 | 46 | 行 | xíng | to depart; to leave | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
283 | 46 | 行 | xíng | to experience | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
284 | 46 | 行 | xíng | path; way | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
285 | 46 | 行 | xíng | xing; ballad | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
286 | 46 | 行 | xíng | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 | |
287 | 46 | 行 | xíng | Practice | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
288 | 46 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
289 | 46 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
290 | 46 | 見 | jiàn | to see | 現當為見也 |
291 | 46 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 現當為見也 |
292 | 46 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 現當為見也 |
293 | 46 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 現當為見也 |
294 | 46 | 見 | jiàn | to listen to | 現當為見也 |
295 | 46 | 見 | jiàn | to meet | 現當為見也 |
296 | 46 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 現當為見也 |
297 | 46 | 見 | jiàn | let me; kindly | 現當為見也 |
298 | 46 | 見 | jiàn | Jian | 現當為見也 |
299 | 46 | 見 | xiàn | to appear | 現當為見也 |
300 | 46 | 見 | xiàn | to introduce | 現當為見也 |
301 | 46 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 現當為見也 |
302 | 46 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 現當為見也 |
303 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故經曰 |
304 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故經曰 |
305 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 故經曰 |
306 | 45 | 曰 | yuē | said; ukta | 故經曰 |
307 | 45 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 身生 |
308 | 45 | 生 | shēng | to live | 身生 |
309 | 45 | 生 | shēng | raw | 身生 |
310 | 45 | 生 | shēng | a student | 身生 |
311 | 45 | 生 | shēng | life | 身生 |
312 | 45 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 身生 |
313 | 45 | 生 | shēng | alive | 身生 |
314 | 45 | 生 | shēng | a lifetime | 身生 |
315 | 45 | 生 | shēng | to initiate; to become | 身生 |
316 | 45 | 生 | shēng | to grow | 身生 |
317 | 45 | 生 | shēng | unfamiliar | 身生 |
318 | 45 | 生 | shēng | not experienced | 身生 |
319 | 45 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 身生 |
320 | 45 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 身生 |
321 | 45 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 身生 |
322 | 45 | 生 | shēng | gender | 身生 |
323 | 45 | 生 | shēng | to develop; to grow | 身生 |
324 | 45 | 生 | shēng | to set up | 身生 |
325 | 45 | 生 | shēng | a prostitute | 身生 |
326 | 45 | 生 | shēng | a captive | 身生 |
327 | 45 | 生 | shēng | a gentleman | 身生 |
328 | 45 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 身生 |
329 | 45 | 生 | shēng | unripe | 身生 |
330 | 45 | 生 | shēng | nature | 身生 |
331 | 45 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 身生 |
332 | 45 | 生 | shēng | destiny | 身生 |
333 | 45 | 生 | shēng | birth | 身生 |
334 | 45 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 身生 |
335 | 45 | 所 | suǒ | a few; various; some | 四諦所鑒鑒乎九止 |
336 | 45 | 所 | suǒ | a place; a location | 四諦所鑒鑒乎九止 |
337 | 45 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 四諦所鑒鑒乎九止 |
338 | 45 | 所 | suǒ | an ordinal number | 四諦所鑒鑒乎九止 |
339 | 45 | 所 | suǒ | meaning | 四諦所鑒鑒乎九止 |
340 | 45 | 所 | suǒ | garrison | 四諦所鑒鑒乎九止 |
341 | 45 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 四諦所鑒鑒乎九止 |
342 | 42 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 八解所正正于八邪 |
343 | 42 | 解 | jiě | to explain | 八解所正正于八邪 |
344 | 42 | 解 | jiě | to divide; to separate | 八解所正正于八邪 |
345 | 42 | 解 | jiě | to understand | 八解所正正于八邪 |
346 | 42 | 解 | jiě | to solve a math problem | 八解所正正于八邪 |
347 | 42 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 八解所正正于八邪 |
348 | 42 | 解 | jiě | to cut; to disect | 八解所正正于八邪 |
349 | 42 | 解 | jiě | to relieve oneself | 八解所正正于八邪 |
350 | 42 | 解 | jiě | a solution | 八解所正正于八邪 |
351 | 42 | 解 | jiè | to escort | 八解所正正于八邪 |
352 | 42 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 八解所正正于八邪 |
353 | 42 | 解 | xiè | acrobatic skills | 八解所正正于八邪 |
354 | 42 | 解 | jiě | can; able to | 八解所正正于八邪 |
355 | 42 | 解 | jiě | a stanza | 八解所正正于八邪 |
356 | 42 | 解 | jiè | to send off | 八解所正正于八邪 |
357 | 42 | 解 | xiè | Xie | 八解所正正于八邪 |
358 | 42 | 解 | jiě | exegesis | 八解所正正于八邪 |
359 | 42 | 解 | xiè | laziness | 八解所正正于八邪 |
360 | 42 | 解 | jiè | a government office | 八解所正正于八邪 |
361 | 42 | 解 | jiè | to pawn | 八解所正正于八邪 |
362 | 42 | 解 | jiè | to rent; to lease | 八解所正正于八邪 |
363 | 42 | 解 | jiě | understanding | 八解所正正于八邪 |
364 | 42 | 解 | jiě | to liberate | 八解所正正于八邪 |
365 | 42 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則第一人亦天也 |
366 | 42 | 則 | zé | a grade; a level | 則第一人亦天也 |
367 | 42 | 則 | zé | an example; a model | 則第一人亦天也 |
368 | 42 | 則 | zé | a weighing device | 則第一人亦天也 |
369 | 42 | 則 | zé | to grade; to rank | 則第一人亦天也 |
370 | 42 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則第一人亦天也 |
371 | 42 | 則 | zé | to do | 則第一人亦天也 |
372 | 42 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則第一人亦天也 |
373 | 42 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
374 | 42 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
375 | 42 | 難 | nán | hardly possible; unable | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
376 | 42 | 難 | nàn | disaster; calamity | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
377 | 42 | 難 | nàn | enemy; foe | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
378 | 42 | 難 | nán | bad; unpleasant | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
379 | 42 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
380 | 42 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
381 | 42 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
382 | 42 | 難 | nán | inopportune; aksana | 一切阿難無有生為有老死不阿難白佛言不 |
383 | 42 | 上 | shàng | top; a high position | 上知苦此推習也 |
384 | 42 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上知苦此推習也 |
385 | 42 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上知苦此推習也 |
386 | 42 | 上 | shàng | shang | 上知苦此推習也 |
387 | 42 | 上 | shàng | previous; last | 上知苦此推習也 |
388 | 42 | 上 | shàng | high; higher | 上知苦此推習也 |
389 | 42 | 上 | shàng | advanced | 上知苦此推習也 |
390 | 42 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上知苦此推習也 |
391 | 42 | 上 | shàng | time | 上知苦此推習也 |
392 | 42 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上知苦此推習也 |
393 | 42 | 上 | shàng | far | 上知苦此推習也 |
394 | 42 | 上 | shàng | big; as big as | 上知苦此推習也 |
395 | 42 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上知苦此推習也 |
396 | 42 | 上 | shàng | to report | 上知苦此推習也 |
397 | 42 | 上 | shàng | to offer | 上知苦此推習也 |
398 | 42 | 上 | shàng | to go on stage | 上知苦此推習也 |
399 | 42 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上知苦此推習也 |
400 | 42 | 上 | shàng | to install; to erect | 上知苦此推習也 |
401 | 42 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上知苦此推習也 |
402 | 42 | 上 | shàng | to burn | 上知苦此推習也 |
403 | 42 | 上 | shàng | to remember | 上知苦此推習也 |
404 | 42 | 上 | shàng | to add | 上知苦此推習也 |
405 | 42 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上知苦此推習也 |
406 | 42 | 上 | shàng | to meet | 上知苦此推習也 |
407 | 42 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上知苦此推習也 |
408 | 42 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上知苦此推習也 |
409 | 42 | 上 | shàng | a musical note | 上知苦此推習也 |
410 | 42 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上知苦此推習也 |
411 | 41 | 發 | fà | hair | 從是因緣發也生也解無無生 |
412 | 41 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 從是因緣發也生也解無無生 |
413 | 41 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 從是因緣發也生也解無無生 |
414 | 41 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 從是因緣發也生也解無無生 |
415 | 41 | 發 | fā | to start out; to set off | 從是因緣發也生也解無無生 |
416 | 41 | 發 | fā | to open | 從是因緣發也生也解無無生 |
417 | 41 | 發 | fā | to requisition | 從是因緣發也生也解無無生 |
418 | 41 | 發 | fā | to occur | 從是因緣發也生也解無無生 |
419 | 41 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 從是因緣發也生也解無無生 |
420 | 41 | 發 | fā | to express; to give vent | 從是因緣發也生也解無無生 |
421 | 41 | 發 | fā | to excavate | 從是因緣發也生也解無無生 |
422 | 41 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 從是因緣發也生也解無無生 |
423 | 41 | 發 | fā | to get rich | 從是因緣發也生也解無無生 |
424 | 41 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 從是因緣發也生也解無無生 |
425 | 41 | 發 | fā | to sell | 從是因緣發也生也解無無生 |
426 | 41 | 發 | fā | to shoot with a bow | 從是因緣發也生也解無無生 |
427 | 41 | 發 | fā | to rise in revolt | 從是因緣發也生也解無無生 |
428 | 41 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 從是因緣發也生也解無無生 |
429 | 41 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 從是因緣發也生也解無無生 |
430 | 41 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 從是因緣發也生也解無無生 |
431 | 41 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 從是因緣發也生也解無無生 |
432 | 41 | 發 | fā | to sing; to play | 從是因緣發也生也解無無生 |
433 | 41 | 發 | fā | to feel; to sense | 從是因緣發也生也解無無生 |
434 | 41 | 發 | fā | to act; to do | 從是因緣發也生也解無無生 |
435 | 41 | 發 | fà | grass and moss | 從是因緣發也生也解無無生 |
436 | 41 | 發 | fà | Fa | 從是因緣發也生也解無無生 |
437 | 41 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 從是因緣發也生也解無無生 |
438 | 41 | 發 | fā | hair; keśa | 從是因緣發也生也解無無生 |
439 | 40 | 天 | tiān | day | 則第一人亦天也 |
440 | 40 | 天 | tiān | heaven | 則第一人亦天也 |
441 | 40 | 天 | tiān | nature | 則第一人亦天也 |
442 | 40 | 天 | tiān | sky | 則第一人亦天也 |
443 | 40 | 天 | tiān | weather | 則第一人亦天也 |
444 | 40 | 天 | tiān | father; husband | 則第一人亦天也 |
445 | 40 | 天 | tiān | a necessity | 則第一人亦天也 |
446 | 40 | 天 | tiān | season | 則第一人亦天也 |
447 | 40 | 天 | tiān | destiny | 則第一人亦天也 |
448 | 40 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 則第一人亦天也 |
449 | 40 | 天 | tiān | a deva; a god | 則第一人亦天也 |
450 | 40 | 天 | tiān | Heaven | 則第一人亦天也 |
451 | 37 | 慧 | huì | intelligent; clever | 慧五耶推本叱則八愛盡有四習 |
452 | 37 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 慧五耶推本叱則八愛盡有四習 |
453 | 37 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 慧五耶推本叱則八愛盡有四習 |
454 | 37 | 慧 | huì | Wisdom | 慧五耶推本叱則八愛盡有四習 |
455 | 37 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 慧五耶推本叱則八愛盡有四習 |
456 | 37 | 慧 | huì | intellect; mati | 慧五耶推本叱則八愛盡有四習 |
457 | 36 | 可 | kě | can; may; permissible | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
458 | 36 | 可 | kě | to approve; to permit | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
459 | 36 | 可 | kě | to be worth | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
460 | 36 | 可 | kě | to suit; to fit | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
461 | 36 | 可 | kè | khan | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
462 | 36 | 可 | kě | to recover | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
463 | 36 | 可 | kě | to act as | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
464 | 36 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
465 | 36 | 可 | kě | used to add emphasis | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
466 | 36 | 可 | kě | beautiful | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
467 | 36 | 可 | kě | Ke | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
468 | 36 | 可 | kě | can; may; śakta | 若有問有因緣生可報有因緣生何因緣生為 |
469 | 36 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
470 | 36 | 對 | duì | correct; right | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
471 | 36 | 對 | duì | opposing; opposite | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
472 | 36 | 對 | duì | duilian; couplet | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
473 | 36 | 對 | duì | yes; affirmative | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
474 | 36 | 對 | duì | to treat; to regard | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
475 | 36 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
476 | 36 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
477 | 36 | 對 | duì | to mix | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
478 | 36 | 對 | duì | a pair | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
479 | 36 | 對 | duì | to respond; to answer | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
480 | 36 | 對 | duì | mutual | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
481 | 36 | 對 | duì | parallel; alternating | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
482 | 36 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有因緣阿難受如是問對為有何因緣有受可 |
483 | 36 | 少 | shǎo | few | 反復少發往 |
484 | 36 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 反復少發往 |
485 | 36 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 反復少發往 |
486 | 36 | 少 | shǎo | to be less than | 反復少發往 |
487 | 36 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 反復少發往 |
488 | 36 | 少 | shào | young | 反復少發往 |
489 | 36 | 少 | shào | youth | 反復少發往 |
490 | 36 | 少 | shào | a youth; a young person | 反復少發往 |
491 | 36 | 少 | shào | Shao | 反復少發往 |
492 | 36 | 少 | shǎo | few | 反復少發往 |
493 | 36 | 求 | qiú | to request | 愛求因緣受 |
494 | 36 | 求 | qiú | to seek; to look for | 愛求因緣受 |
495 | 36 | 求 | qiú | to implore | 愛求因緣受 |
496 | 36 | 求 | qiú | to aspire to | 愛求因緣受 |
497 | 36 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 愛求因緣受 |
498 | 36 | 求 | qiú | to attract | 愛求因緣受 |
499 | 36 | 求 | qiú | to bribe | 愛求因緣受 |
500 | 36 | 求 | qiú | Qiu | 愛求因緣受 |
Frequencies of all Words
Top 1283
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 410 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
2 | 410 | 是 | shì | is exactly | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
3 | 410 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
4 | 410 | 是 | shì | this; that; those | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
5 | 410 | 是 | shì | really; certainly | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
6 | 410 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
7 | 410 | 是 | shì | true | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
8 | 410 | 是 | shì | is; has; exists | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
9 | 410 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
10 | 410 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
11 | 410 | 是 | shì | Shi | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
12 | 410 | 是 | shì | is; bhū | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
13 | 410 | 是 | shì | this; idam | 是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾 |
14 | 326 | 為 | wèi | for; to | 為晉言也 |
15 | 326 | 為 | wèi | because of | 為晉言也 |
16 | 326 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為晉言也 |
17 | 326 | 為 | wéi | to change into; to become | 為晉言也 |
18 | 326 | 為 | wéi | to be; is | 為晉言也 |
19 | 326 | 為 | wéi | to do | 為晉言也 |
20 | 326 | 為 | wèi | for | 為晉言也 |
21 | 326 | 為 | wèi | because of; for; to | 為晉言也 |
22 | 326 | 為 | wèi | to | 為晉言也 |
23 | 326 | 為 | wéi | in a passive construction | 為晉言也 |
24 | 326 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為晉言也 |
25 | 326 | 為 | wéi | forming an adverb | 為晉言也 |
26 | 326 | 為 | wéi | to add emphasis | 為晉言也 |
27 | 326 | 為 | wèi | to support; to help | 為晉言也 |
28 | 326 | 為 | wéi | to govern | 為晉言也 |
29 | 326 | 為 | wèi | to be; bhū | 為晉言也 |
30 | 320 | 也 | yě | also; too | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
31 | 320 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
32 | 320 | 也 | yě | either | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
33 | 320 | 也 | yě | even | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
34 | 320 | 也 | yě | used to soften the tone | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
35 | 320 | 也 | yě | used for emphasis | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
36 | 320 | 也 | yě | used to mark contrast | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
37 | 320 | 也 | yě | used to mark compromise | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
38 | 320 | 也 | yě | ya | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
39 | 283 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
40 | 283 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
41 | 283 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
42 | 283 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
43 | 283 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
44 | 283 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
45 | 283 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
46 | 283 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
47 | 283 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
48 | 283 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
49 | 283 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
50 | 283 | 有 | yǒu | abundant | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
51 | 283 | 有 | yǒu | purposeful | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
52 | 283 | 有 | yǒu | You | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
53 | 283 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
54 | 283 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分 |
55 | 236 | 從 | cóng | from | 道從禪智得近泥洹 |
56 | 236 | 從 | cóng | to follow | 道從禪智得近泥洹 |
57 | 236 | 從 | cóng | past; through | 道從禪智得近泥洹 |
58 | 236 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 道從禪智得近泥洹 |
59 | 236 | 從 | cóng | to participate in something | 道從禪智得近泥洹 |
60 | 236 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 道從禪智得近泥洹 |
61 | 236 | 從 | cóng | usually | 道從禪智得近泥洹 |
62 | 236 | 從 | cóng | something secondary | 道從禪智得近泥洹 |
63 | 236 | 從 | cóng | remote relatives | 道從禪智得近泥洹 |
64 | 236 | 從 | cóng | secondary | 道從禪智得近泥洹 |
65 | 236 | 從 | cóng | to go on; to advance | 道從禪智得近泥洹 |
66 | 236 | 從 | cōng | at ease; informal | 道從禪智得近泥洹 |
67 | 236 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 道從禪智得近泥洹 |
68 | 236 | 從 | zòng | to release | 道從禪智得近泥洹 |
69 | 236 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 道從禪智得近泥洹 |
70 | 236 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 道從禪智得近泥洹 |
71 | 221 | 阿難 | Ānán | Ananda | 阿難記所聞聖教土也 |
72 | 221 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 阿難記所聞聖教土也 |
73 | 199 | 亦 | yì | also; too | 則第一人亦天也 |
74 | 199 | 亦 | yì | but | 則第一人亦天也 |
75 | 199 | 亦 | yì | this; he; she | 則第一人亦天也 |
76 | 199 | 亦 | yì | although; even though | 則第一人亦天也 |
77 | 199 | 亦 | yì | already | 則第一人亦天也 |
78 | 199 | 亦 | yì | particle with no meaning | 則第一人亦天也 |
79 | 199 | 亦 | yì | Yi | 則第一人亦天也 |
80 | 192 | 身 | shēn | human body; torso | 自有癡來經劫累身 |
81 | 192 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 自有癡來經劫累身 |
82 | 192 | 身 | shēn | measure word for clothes | 自有癡來經劫累身 |
83 | 192 | 身 | shēn | self | 自有癡來經劫累身 |
84 | 192 | 身 | shēn | life | 自有癡來經劫累身 |
85 | 192 | 身 | shēn | an object | 自有癡來經劫累身 |
86 | 192 | 身 | shēn | a lifetime | 自有癡來經劫累身 |
87 | 192 | 身 | shēn | personally | 自有癡來經劫累身 |
88 | 192 | 身 | shēn | moral character | 自有癡來經劫累身 |
89 | 192 | 身 | shēn | status; identity; position | 自有癡來經劫累身 |
90 | 192 | 身 | shēn | pregnancy | 自有癡來經劫累身 |
91 | 192 | 身 | juān | India | 自有癡來經劫累身 |
92 | 192 | 身 | shēn | body; kāya | 自有癡來經劫累身 |
93 | 176 | 不 | bù | not; no | 則無往而不恬 |
94 | 176 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 則無往而不恬 |
95 | 176 | 不 | bù | as a correlative | 則無往而不恬 |
96 | 176 | 不 | bù | no (answering a question) | 則無往而不恬 |
97 | 176 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 則無往而不恬 |
98 | 176 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 則無往而不恬 |
99 | 176 | 不 | bù | to form a yes or no question | 則無往而不恬 |
100 | 176 | 不 | bù | infix potential marker | 則無往而不恬 |
101 | 176 | 不 | bù | no; na | 則無往而不恬 |
102 | 151 | 因緣 | yīnyuán | chance | 一因緣了了分明不難知也 |
103 | 151 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 一因緣了了分明不難知也 |
104 | 151 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 一因緣了了分明不難知也 |
105 | 151 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 一因緣了了分明不難知也 |
106 | 151 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya | 一因緣了了分明不難知也 |
107 | 151 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 一因緣了了分明不難知也 |
108 | 151 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 一因緣了了分明不難知也 |
109 | 121 | 無有 | wú yǒu | there is not | 若阿難無有生為無有魚魚種無有飛鳥飛鳥 |
110 | 121 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 若阿難無有生為無有魚魚種無有飛鳥飛鳥 |
111 | 108 | 色 | sè | color | 不守於色寧致若干弊惡 |
112 | 108 | 色 | sè | form; matter | 不守於色寧致若干弊惡 |
113 | 108 | 色 | shǎi | dice | 不守於色寧致若干弊惡 |
114 | 108 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 不守於色寧致若干弊惡 |
115 | 108 | 色 | sè | countenance | 不守於色寧致若干弊惡 |
116 | 108 | 色 | sè | scene; sight | 不守於色寧致若干弊惡 |
117 | 108 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 不守於色寧致若干弊惡 |
118 | 108 | 色 | sè | kind; type | 不守於色寧致若干弊惡 |
119 | 108 | 色 | sè | quality | 不守於色寧致若干弊惡 |
120 | 108 | 色 | sè | to be angry | 不守於色寧致若干弊惡 |
121 | 108 | 色 | sè | to seek; to search for | 不守於色寧致若干弊惡 |
122 | 108 | 色 | sè | lust; sexual desire | 不守於色寧致若干弊惡 |
123 | 108 | 色 | sè | form; rupa | 不守於色寧致若干弊惡 |
124 | 104 | 知 | zhī | to know | 一因緣了了分明不難知也 |
125 | 104 | 知 | zhī | to comprehend | 一因緣了了分明不難知也 |
126 | 104 | 知 | zhī | to inform; to tell | 一因緣了了分明不難知也 |
127 | 104 | 知 | zhī | to administer | 一因緣了了分明不難知也 |
128 | 104 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 一因緣了了分明不難知也 |
129 | 104 | 知 | zhī | to be close friends | 一因緣了了分明不難知也 |
130 | 104 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 一因緣了了分明不難知也 |
131 | 104 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 一因緣了了分明不難知也 |
132 | 104 | 知 | zhī | knowledge | 一因緣了了分明不難知也 |
133 | 104 | 知 | zhī | consciousness; perception | 一因緣了了分明不難知也 |
134 | 104 | 知 | zhī | a close friend | 一因緣了了分明不難知也 |
135 | 104 | 知 | zhì | wisdom | 一因緣了了分明不難知也 |
136 | 104 | 知 | zhì | Zhi | 一因緣了了分明不難知也 |
137 | 104 | 知 | zhī | to appreciate | 一因緣了了分明不難知也 |
138 | 104 | 知 | zhī | to make known | 一因緣了了分明不難知也 |
139 | 104 | 知 | zhī | to have control over | 一因緣了了分明不難知也 |
140 | 104 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 一因緣了了分明不難知也 |
141 | 104 | 知 | zhī | Understanding | 一因緣了了分明不難知也 |
142 | 104 | 知 | zhī | know; jña | 一因緣了了分明不難知也 |
143 | 103 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受因緣有 |
144 | 103 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受因緣有 |
145 | 103 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受因緣有 |
146 | 103 | 受 | shòu | to tolerate | 受因緣有 |
147 | 103 | 受 | shòu | suitably | 受因緣有 |
148 | 103 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受因緣有 |
149 | 97 | 更 | gèng | more; even more | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
150 | 97 | 更 | gēng | to change; to ammend | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
151 | 97 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
152 | 97 | 更 | gèng | again; also | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
153 | 97 | 更 | gēng | to experience | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
154 | 97 | 更 | gēng | to improve | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
155 | 97 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
156 | 97 | 更 | gēng | to compensate | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
157 | 97 | 更 | gèng | furthermore; even if | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
158 | 97 | 更 | gèng | other | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
159 | 97 | 更 | gèng | to increase | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
160 | 97 | 更 | gēng | forced military service | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
161 | 97 | 更 | gēng | Geng | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
162 | 97 | 更 | gèng | finally; eventually | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
163 | 97 | 更 | jīng | to experience | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
164 | 97 | 更 | gèng | again; punar | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
165 | 97 | 更 | gēng | contacts | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
166 | 94 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
167 | 94 | 令 | lìng | to issue a command | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
168 | 94 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
169 | 94 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
170 | 94 | 令 | lìng | a season | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
171 | 94 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
172 | 94 | 令 | lìng | good | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
173 | 94 | 令 | lìng | pretentious | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
174 | 94 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
175 | 94 | 令 | lìng | a commander | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
176 | 94 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
177 | 94 | 令 | lìng | lyrics | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
178 | 94 | 令 | lìng | Ling | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
179 | 94 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 不見不解不受令是世間如織機躡撰往來 |
180 | 86 | 行道 | xíng dào | to travel on a road | 自有是計或阿難為行道 |
181 | 86 | 行道 | xíng dào | a road | 自有是計或阿難為行道 |
182 | 86 | 行道 | xíng dào | to practice | 自有是計或阿難為行道 |
183 | 86 | 行道 | xíng dào | to go forward | 自有是計或阿難為行道 |
184 | 86 | 行道 | xíng dào | Practice the Way | 自有是計或阿難為行道 |
185 | 86 | 行道 | xíng dào | to practice the Way | 自有是計或阿難為行道 |
186 | 83 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
187 | 83 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
188 | 83 | 痛 | tòng | to be bitter | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
189 | 83 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
190 | 83 | 痛 | tòng | to suffer injury | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
191 | 83 | 痛 | tòng | painstakingly | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
192 | 83 | 痛 | tòng | very; intensely | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
193 | 83 | 痛 | tòng | to pity | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
194 | 83 | 痛 | tòng | in pain; ātura | 彼阿難欲愛亦有愛是二皆痛相會 |
195 | 77 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
196 | 77 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
197 | 77 | 處 | chù | location | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
198 | 77 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
199 | 77 | 處 | chù | a part; an aspect | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
200 | 77 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
201 | 77 | 處 | chǔ | to get along with | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
202 | 77 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
203 | 77 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
204 | 77 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
205 | 77 | 處 | chǔ | to be associated with | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
206 | 77 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
207 | 77 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
208 | 77 | 處 | chù | circumstances; situation | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
209 | 77 | 處 | chù | an occasion; a time | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
210 | 77 | 處 | chù | position; sthāna | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
211 | 76 | 識 | shí | knowledge; understanding | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
212 | 76 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
213 | 76 | 識 | zhì | to record | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
214 | 76 | 識 | shí | thought; cognition | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
215 | 76 | 識 | shí | to understand | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
216 | 76 | 識 | shí | experience; common sense | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
217 | 76 | 識 | shí | a good friend | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
218 | 76 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
219 | 76 | 識 | zhì | a label; a mark | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
220 | 76 | 識 | zhì | an inscription | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
221 | 76 | 識 | zhì | just now | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
222 | 76 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 字謂識因緣為有當從是因緣阿難解知為識 |
223 | 69 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故能洞照傍通 |
224 | 69 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故能洞照傍通 |
225 | 69 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故能洞照傍通 |
226 | 69 | 故 | gù | to die | 故能洞照傍通 |
227 | 69 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故能洞照傍通 |
228 | 69 | 故 | gù | original | 故能洞照傍通 |
229 | 69 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故能洞照傍通 |
230 | 69 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故能洞照傍通 |
231 | 69 | 故 | gù | something in the past | 故能洞照傍通 |
232 | 69 | 故 | gù | deceased; dead | 故能洞照傍通 |
233 | 69 | 故 | gù | still; yet | 故能洞照傍通 |
234 | 69 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故能洞照傍通 |
235 | 68 | 言 | yán | to speak; to say; said | 則不言而化 |
236 | 68 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 則不言而化 |
237 | 68 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 則不言而化 |
238 | 68 | 言 | yán | a particle with no meaning | 則不言而化 |
239 | 68 | 言 | yán | phrase; sentence | 則不言而化 |
240 | 68 | 言 | yán | a word; a syllable | 則不言而化 |
241 | 68 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 則不言而化 |
242 | 68 | 言 | yán | to regard as | 則不言而化 |
243 | 68 | 言 | yán | to act as | 則不言而化 |
244 | 68 | 言 | yán | word; vacana | 則不言而化 |
245 | 68 | 言 | yán | speak; vad | 則不言而化 |
246 | 66 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
247 | 66 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
248 | 66 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
249 | 66 | 止 | zhǐ | only | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
250 | 66 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
251 | 66 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
252 | 66 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
253 | 66 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
254 | 66 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
255 | 66 | 止 | zhǐ | foot | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
256 | 66 | 止 | zhǐ | a particle adding emphasis | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
257 | 66 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
258 | 66 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也 |
259 | 65 | 無 | wú | no | 則無往而不恬 |
260 | 65 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無往而不恬 |
261 | 65 | 無 | wú | to not have; without | 則無往而不恬 |
262 | 65 | 無 | wú | has not yet | 則無往而不恬 |
263 | 65 | 無 | mó | mo | 則無往而不恬 |
264 | 65 | 無 | wú | do not | 則無往而不恬 |
265 | 65 | 無 | wú | not; -less; un- | 則無往而不恬 |
266 | 65 | 無 | wú | regardless of | 則無往而不恬 |
267 | 65 | 無 | wú | to not have | 則無往而不恬 |
268 | 65 | 無 | wú | um | 則無往而不恬 |
269 | 65 | 無 | wú | Wu | 則無往而不恬 |
270 | 65 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 則無往而不恬 |
271 | 65 | 無 | wú | not; non- | 則無往而不恬 |
272 | 65 | 無 | mó | mo | 則無往而不恬 |
273 | 65 | 之 | zhī | him; her; them; that | 略舉十二之三以為因也 |
274 | 65 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 略舉十二之三以為因也 |
275 | 65 | 之 | zhī | to go | 略舉十二之三以為因也 |
276 | 65 | 之 | zhī | this; that | 略舉十二之三以為因也 |
277 | 65 | 之 | zhī | genetive marker | 略舉十二之三以為因也 |
278 | 65 | 之 | zhī | it | 略舉十二之三以為因也 |
279 | 65 | 之 | zhī | in; in regards to | 略舉十二之三以為因也 |
280 | 65 | 之 | zhī | all | 略舉十二之三以為因也 |
281 | 65 | 之 | zhī | and | 略舉十二之三以為因也 |
282 | 65 | 之 | zhī | however | 略舉十二之三以為因也 |
283 | 65 | 之 | zhī | if | 略舉十二之三以為因也 |
284 | 65 | 之 | zhī | then | 略舉十二之三以為因也 |
285 | 65 | 之 | zhī | to arrive; to go | 略舉十二之三以為因也 |
286 | 65 | 之 | zhī | is | 略舉十二之三以為因也 |
287 | 65 | 之 | zhī | to use | 略舉十二之三以為因也 |
288 | 65 | 之 | zhī | Zhi | 略舉十二之三以為因也 |
289 | 65 | 之 | zhī | winding | 略舉十二之三以為因也 |
290 | 62 | 如是 | rúshì | thus; so | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
291 | 62 | 如是 | rúshì | thus, so | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
292 | 62 | 如是 | rúshì | thus; evam | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
293 | 62 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
294 | 60 | 或 | huò | or; either; else | 覩其幽堂之美闕庭之富者或寡矣 |
295 | 60 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 覩其幽堂之美闕庭之富者或寡矣 |
296 | 60 | 或 | huò | some; someone | 覩其幽堂之美闕庭之富者或寡矣 |
297 | 60 | 或 | míngnián | suddenly | 覩其幽堂之美闕庭之富者或寡矣 |
298 | 60 | 或 | huò | or; vā | 覩其幽堂之美闕庭之富者或寡矣 |
299 | 58 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 故曰癡人以挍計 |
300 | 58 | 計 | jì | to haggle over | 故曰癡人以挍計 |
301 | 58 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 故曰癡人以挍計 |
302 | 58 | 計 | jì | a gauge; a meter | 故曰癡人以挍計 |
303 | 58 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 故曰癡人以挍計 |
304 | 58 | 計 | jì | to plan; to scheme | 故曰癡人以挍計 |
305 | 58 | 計 | jì | to settle an account | 故曰癡人以挍計 |
306 | 58 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 故曰癡人以挍計 |
307 | 58 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 故曰癡人以挍計 |
308 | 58 | 計 | jì | to appraise; to assess | 故曰癡人以挍計 |
309 | 58 | 計 | jì | to register | 故曰癡人以挍計 |
310 | 58 | 計 | jì | to estimate | 故曰癡人以挍計 |
311 | 58 | 計 | jì | Ji | 故曰癡人以挍計 |
312 | 58 | 計 | jì | ketu | 故曰癡人以挍計 |
313 | 58 | 計 | jì | to prepare; kḷp | 故曰癡人以挍計 |
314 | 58 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 現當為見也 |
315 | 58 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 現當為見也 |
316 | 58 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 現當為見也 |
317 | 58 | 當 | dāng | to face | 現當為見也 |
318 | 58 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 現當為見也 |
319 | 58 | 當 | dāng | to manage; to host | 現當為見也 |
320 | 58 | 當 | dāng | should | 現當為見也 |
321 | 58 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 現當為見也 |
322 | 58 | 當 | dǎng | to think | 現當為見也 |
323 | 58 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 現當為見也 |
324 | 58 | 當 | dǎng | to be equal | 現當為見也 |
325 | 58 | 當 | dàng | that | 現當為見也 |
326 | 58 | 當 | dāng | an end; top | 現當為見也 |
327 | 58 | 當 | dàng | clang; jingle | 現當為見也 |
328 | 58 | 當 | dāng | to judge | 現當為見也 |
329 | 58 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 現當為見也 |
330 | 58 | 當 | dàng | the same | 現當為見也 |
331 | 58 | 當 | dàng | to pawn | 現當為見也 |
332 | 58 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 現當為見也 |
333 | 58 | 當 | dàng | a trap | 現當為見也 |
334 | 58 | 當 | dàng | a pawned item | 現當為見也 |
335 | 58 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 現當為見也 |
336 | 57 | 已 | yǐ | already | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
337 | 57 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
338 | 57 | 已 | yǐ | from | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
339 | 57 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
340 | 57 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
341 | 57 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
342 | 57 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
343 | 57 | 已 | yǐ | to complete | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
344 | 57 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
345 | 57 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
346 | 57 | 已 | yǐ | certainly | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
347 | 57 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
348 | 57 | 已 | yǐ | this | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
349 | 57 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
350 | 57 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮 |
351 | 57 | 習 | xí | to fly | 死因于生習生 |
352 | 57 | 習 | xí | to practice; to exercise | 死因于生習生 |
353 | 57 | 習 | xí | to be familiar with | 死因于生習生 |
354 | 57 | 習 | xí | a habit; a custom | 死因于生習生 |
355 | 57 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 死因于生習生 |
356 | 57 | 習 | xí | frequently; constantly; regularly; often | 死因于生習生 |
357 | 57 | 習 | xí | to teach | 死因于生習生 |
358 | 57 | 習 | xí | flapping | 死因于生習生 |
359 | 57 | 習 | xí | Xi | 死因于生習生 |
360 | 57 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 死因于生習生 |
361 | 57 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 死因于生習生 |
362 | 57 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
363 | 57 | 若 | ruò | seemingly | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
364 | 57 | 若 | ruò | if | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
365 | 57 | 若 | ruò | you | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
366 | 57 | 若 | ruò | this; that | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
367 | 57 | 若 | ruò | and; or | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
368 | 57 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
369 | 57 | 若 | rě | pomegranite | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
370 | 57 | 若 | ruò | to choose | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
371 | 57 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
372 | 57 | 若 | ruò | thus | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
373 | 57 | 若 | ruò | pollia | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
374 | 57 | 若 | ruò | Ruo | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
375 | 57 | 若 | ruò | only then | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
376 | 57 | 若 | rě | ja | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
377 | 57 | 若 | rě | jñā | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
378 | 57 | 若 | ruò | if; yadi | 若有問有老死因緣問是便報有因緣何因緣 |
379 | 55 | 應 | yīng | should; ought | 無往而不恬故能神變應會 |
380 | 55 | 應 | yìng | to answer; to respond | 無往而不恬故能神變應會 |
381 | 55 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 無往而不恬故能神變應會 |
382 | 55 | 應 | yīng | soon; immediately | 無往而不恬故能神變應會 |
383 | 55 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 無往而不恬故能神變應會 |
384 | 55 | 應 | yìng | to accept | 無往而不恬故能神變應會 |
385 | 55 | 應 | yīng | or; either | 無往而不恬故能神變應會 |
386 | 55 | 應 | yìng | to permit; to allow | 無往而不恬故能神變應會 |
387 | 55 | 應 | yìng | to echo | 無往而不恬故能神變應會 |
388 | 55 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 無往而不恬故能神變應會 |
389 | 55 | 應 | yìng | Ying | 無往而不恬故能神變應會 |
390 | 55 | 應 | yīng | suitable; yukta | 無往而不恬故能神變應會 |
391 | 54 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
392 | 54 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
393 | 54 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
394 | 54 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
395 | 54 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
396 | 54 | 苦 | kǔ | bitter | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
397 | 54 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
398 | 54 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
399 | 54 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
400 | 54 | 苦 | kǔ | painful | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
401 | 54 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 從是世後世從後世是世更苦世間居令不得 |
402 | 50 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
403 | 50 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
404 | 50 | 說 | shuì | to persuade | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
405 | 50 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
406 | 50 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
407 | 50 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
408 | 50 | 說 | shuō | allocution | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
409 | 50 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
410 | 50 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
411 | 50 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
412 | 50 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
413 | 50 | 說 | shuō | to instruct | 佛告阿難勿說是分明易知易見深微妙阿難 |
414 | 49 | 本 | běn | measure word for books | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
415 | 49 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
416 | 49 | 本 | běn | originally; formerly | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
417 | 49 | 本 | běn | to be one's own | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
418 | 49 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
419 | 49 | 本 | běn | the roots of a plant | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
420 | 49 | 本 | běn | self | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
421 | 49 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
422 | 49 | 本 | běn | capital | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
423 | 49 | 本 | běn | main; central; primary | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
424 | 49 | 本 | běn | according to | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
425 | 49 | 本 | běn | a version; an edition | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
426 | 49 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
427 | 49 | 本 | běn | a book | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
428 | 49 | 本 | běn | trunk of a tree | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
429 | 49 | 本 | běn | to investigate the root of | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
430 | 49 | 本 | běn | a manuscript for a play | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
431 | 49 | 本 | běn | Ben | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
432 | 49 | 本 | běn | root; origin; mula | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
433 | 49 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
434 | 49 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
435 | 48 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
436 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
437 | 48 | 而 | ér | you | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
438 | 48 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
439 | 48 | 而 | ér | right away; then | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
440 | 48 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
441 | 48 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
442 | 48 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
443 | 48 | 而 | ér | how can it be that? | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
444 | 48 | 而 | ér | so as to | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
445 | 48 | 而 | ér | only then | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
446 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
447 | 48 | 而 | néng | can; able | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
448 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
449 | 48 | 而 | ér | me | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
450 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
451 | 48 | 而 | ér | possessive | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
452 | 48 | 而 | ér | and; ca | 照于十二因緣而成四諦也本癡也 |
453 | 47 | 此 | cǐ | this; these | 此說生死苦為苦諦也 |
454 | 47 | 此 | cǐ | in this way | 此說生死苦為苦諦也 |
455 | 47 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此說生死苦為苦諦也 |
456 | 47 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此說生死苦為苦諦也 |
457 | 47 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此說生死苦為苦諦也 |
458 | 47 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 人本欲生經者 |
459 | 47 | 者 | zhě | that | 人本欲生經者 |
460 | 47 | 者 | zhě | nominalizing function word | 人本欲生經者 |
461 | 47 | 者 | zhě | used to mark a definition | 人本欲生經者 |
462 | 47 | 者 | zhě | used to mark a pause | 人本欲生經者 |
463 | 47 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 人本欲生經者 |
464 | 47 | 者 | zhuó | according to | 人本欲生經者 |
465 | 47 | 者 | zhě | ca | 人本欲生經者 |
466 | 46 | 行 | xíng | to walk | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
467 | 46 | 行 | xíng | capable; competent | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
468 | 46 | 行 | háng | profession | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
469 | 46 | 行 | háng | line; row | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
470 | 46 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
471 | 46 | 行 | xíng | to travel | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
472 | 46 | 行 | xìng | actions; conduct | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
473 | 46 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
474 | 46 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
475 | 46 | 行 | háng | horizontal line | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
476 | 46 | 行 | héng | virtuous deeds | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
477 | 46 | 行 | hàng | a line of trees | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
478 | 46 | 行 | hàng | bold; steadfast | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
479 | 46 | 行 | xíng | to move | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
480 | 46 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
481 | 46 | 行 | xíng | travel | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
482 | 46 | 行 | xíng | to circulate | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
483 | 46 | 行 | xíng | running script; running script | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
484 | 46 | 行 | xíng | temporary | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
485 | 46 | 行 | xíng | soon | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
486 | 46 | 行 | háng | rank; order | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
487 | 46 | 行 | háng | a business; a shop | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
488 | 46 | 行 | xíng | to depart; to leave | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
489 | 46 | 行 | xíng | to experience | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
490 | 46 | 行 | xíng | path; way | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
491 | 46 | 行 | xíng | xing; ballad | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
492 | 46 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
493 | 46 | 行 | xíng | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 | |
494 | 46 | 行 | xíng | moreover; also | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
495 | 46 | 行 | xíng | Practice | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
496 | 46 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
497 | 46 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 |
498 | 46 | 見 | jiàn | to see | 現當為見也 |
499 | 46 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 現當為見也 |
500 | 46 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 現當為見也 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
阿难 | 阿難 |
|
|
身 | shēn | body; kāya | |
不 | bù | no; na | |
因缘 | 因緣 |
|
|
无有 | 無有 | wú yǒu | non-existence |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安世高 | 196 | An Shigao | |
阿那含 | 65 |
|
|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
道慧 | 100 | Shi Daohui; Dao Hui | |
道行 | 100 |
|
|
大同 | 100 |
|
|
法句 | 102 | Dhammapada | |
梵 | 102 |
|
|
梵辅 | 梵輔 | 102 | Brahma-Purohita; ministers of Brahmā |
梵身 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma | |
梵天 | 102 |
|
|
海众 | 海眾 | 104 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
慧受 | 104 | Huishou | |
晋 | 晉 | 106 |
|
空也 | 107 | Kūya | |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
七处三观经 | 七處三觀經 | 113 | Sutra on Seven Places and Three Subjects for Contemplation; Qi Chu San Guan Jing |
人本欲生经 | 人本欲生經 | 114 | Sutra on the Conditions for Desire and Rebirth; Ren Ben Yu Sheng Jing |
人本欲生经注 | 人本欲生經註 | 114 | Ren Ben Yu Sheng Jing Zhu |
三藏 | 115 |
|
|
四明 | 115 | Si Ming | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
无结爱天 | 無結愛天 | 119 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
有若 | 121 | You Ruo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 141.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱别离苦 | 愛別離苦 | 195 | suffering due to separation from loved ones |
八解脱 | 八解脫 | 98 | the eight liberations; astavimoksa |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
本则 | 本則 | 98 | main kōan; main case; benze |
遍净 | 遍淨 | 98 | all-encompassing purity |
弊恶 | 弊惡 | 98 | evil |
不异 | 不異 | 98 | not different |
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
成身 | 成身 | 99 | habitation; samāśraya |
癡心 | 99 | a mind of ignorance | |
道谛 | 道諦 | 100 |
|
道行 | 100 |
|
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得度 | 100 |
|
|
得近 | 100 | approached; āsannībhūta | |
地想 | 100 | contemplation of the earth | |
第七识 | 第七識 | 100 | kliṣṭamanas; kliṣṭa-mana; afflicted mind; afflicted mentality |
谛受 | 諦受 | 100 | right livelihood |
第四禅 | 第四禪 | 100 | the fourth dhyana |
度世 | 100 | to pass through life | |
断灭见 | 斷滅見 | 100 | nihilistic perspective |
独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha |
二禅 | 二禪 | 195 |
|
二受 | 195 | two kinds of perception | |
二字 | 195 |
|
|
二义 | 二義 | 195 | the two meanings; the two explanations; two teachings |
法如是 | 102 |
|
|
非身 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
光相 | 103 |
|
|
弘教 | 104 | to propagate teachings | |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
结使 | 結使 | 106 | a fetter |
净天 | 淨天 | 106 | pure devas |
九结 | 九結 | 106 | nine bonds |
具足 | 106 |
|
|
空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
空行 | 107 | practicce according to emptiness | |
苦谛 | 苦諦 | 107 | the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering |
苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
苦习 | 苦習 | 107 | the [noble truth of the] origination of suffering |
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
乐痛 | 樂痛 | 108 | sensation of pleasure |
离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
六大 | 108 | six elements | |
六入 | 108 | the six sense objects | |
六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
妙理 | 109 |
|
|
灭定 | 滅定 | 109 | the cessation of perception and sensation |
名身 | 109 | group of names | |
那含 | 110 | anāgāmin | |
男根 | 110 | male organ | |
难行道 | 難行道 | 110 | the difficult path |
内观 | 內觀 | 110 | vipasyana; insight meditation |
念佛 | 110 |
|
|
女根 | 110 | female sex-organ | |
普眼 | 112 | all-seeing vision | |
七识 | 七識 | 113 | seven kinds of consciousness |
求生 | 113 | seeking rebirth | |
群有 | 113 | everything that exists | |
日观 | 日觀 | 114 | contemplation of the sun |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
入胎 | 114 | Entry into the womb; to be conceived from Heaven | |
三根 | 115 |
|
|
三经 | 三經 | 115 | three sutras; group of three scriptures |
三世 | 115 |
|
|
三辈 | 三輩 | 115 | the three grade of wholesome roots |
三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights |
三苦 | 115 | three kinds of suffering | |
三痛 | 115 | three sensations; three vedanās | |
三字 | 115 | three characters | |
色身 | 115 |
|
|
色想 | 115 | form-perceptions | |
色天 | 115 | realm of form | |
善哉 | 115 |
|
|
身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
生死苦 | 生死苦 | 115 | suffering of Saṃsāra |
身见 | 身見 | 115 | views of a self |
舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
受者 | 115 | recipient | |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四空定 | 115 | four formless heavens | |
四意止 | 115 | four bases of mindfulness | |
四事 | 115 | the four necessities | |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
未曾有 | 119 |
|
|
五大 | 119 | the five elements | |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无身 | 無身 | 119 | no-body |
五事 | 119 | five dharmas; five categories | |
無想 | 119 | no notion; without perception | |
无癡 | 無癡 | 119 | without delusion |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无生 | 無生 | 119 |
|
无贪心 | 無貪心 | 119 | a mind without greed |
五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无住 | 無住 | 119 |
|
习谛 | 習諦 | 120 | the noble truth of the cause of suffering |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
一解脱 | 一解脫 | 121 | one liberation |
意生 | 121 |
|
|
阴入 | 陰入 | 121 | aggregates and sense fields |
因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应身 | 應身 | 121 | nirmanakaya; transformation body; emanation body |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
有何因缘 | 有何因緣 | 121 | What are the causes and conditions? |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有想 | 121 | having apperception | |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
欲爱 | 欲愛 | 121 |
|
欲界 | 121 | realm of desire | |
愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
真如 | 122 |
|
|
中阴 | 中陰 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |