Glossary and Vocabulary for Jietuo Dao Lun 解脫道論, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 102 | 行人 | xíngrén | pedestrian | 欲行人嗔 |
2 | 102 | 行人 | xíngrén | a traveller | 欲行人嗔 |
3 | 102 | 行人 | xíngrén | an emissary | 欲行人嗔 |
4 | 102 | 行人 | xíngrén | a matchmaker | 欲行人嗔 |
5 | 102 | 行人 | xíngrén | a greeter; a host | 欲行人嗔 |
6 | 102 | 行人 | xíngrén | Practitioner | 欲行人嗔 |
7 | 91 | 行 | xíng | to walk | 分別行品第六 |
8 | 91 | 行 | xíng | capable; competent | 分別行品第六 |
9 | 91 | 行 | háng | profession | 分別行品第六 |
10 | 91 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 分別行品第六 |
11 | 91 | 行 | xíng | to travel | 分別行品第六 |
12 | 91 | 行 | xìng | actions; conduct | 分別行品第六 |
13 | 91 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 分別行品第六 |
14 | 91 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 分別行品第六 |
15 | 91 | 行 | háng | horizontal line | 分別行品第六 |
16 | 91 | 行 | héng | virtuous deeds | 分別行品第六 |
17 | 91 | 行 | hàng | a line of trees | 分別行品第六 |
18 | 91 | 行 | hàng | bold; steadfast | 分別行品第六 |
19 | 91 | 行 | xíng | to move | 分別行品第六 |
20 | 91 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 分別行品第六 |
21 | 91 | 行 | xíng | travel | 分別行品第六 |
22 | 91 | 行 | xíng | to circulate | 分別行品第六 |
23 | 91 | 行 | xíng | running script; running script | 分別行品第六 |
24 | 91 | 行 | xíng | temporary | 分別行品第六 |
25 | 91 | 行 | háng | rank; order | 分別行品第六 |
26 | 91 | 行 | háng | a business; a shop | 分別行品第六 |
27 | 91 | 行 | xíng | to depart; to leave | 分別行品第六 |
28 | 91 | 行 | xíng | to experience | 分別行品第六 |
29 | 91 | 行 | xíng | path; way | 分別行品第六 |
30 | 91 | 行 | xíng | xing; ballad | 分別行品第六 |
31 | 91 | 行 | xíng | 分別行品第六 | |
32 | 91 | 行 | xíng | Practice | 分別行品第六 |
33 | 91 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 分別行品第六 |
34 | 91 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 分別行品第六 |
35 | 85 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以數日觀其行 |
36 | 85 | 以 | yǐ | to rely on | 以數日觀其行 |
37 | 85 | 以 | yǐ | to regard | 以數日觀其行 |
38 | 85 | 以 | yǐ | to be able to | 以數日觀其行 |
39 | 85 | 以 | yǐ | to order; to command | 以數日觀其行 |
40 | 85 | 以 | yǐ | used after a verb | 以數日觀其行 |
41 | 85 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以數日觀其行 |
42 | 85 | 以 | yǐ | Israel | 以數日觀其行 |
43 | 85 | 以 | yǐ | Yi | 以數日觀其行 |
44 | 85 | 以 | yǐ | use; yogena | 以數日觀其行 |
45 | 70 | 欲 | yù | desire | 欲行瞋恚行 |
46 | 70 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲行瞋恚行 |
47 | 70 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲行瞋恚行 |
48 | 70 | 欲 | yù | lust | 欲行瞋恚行 |
49 | 70 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲行瞋恚行 |
50 | 59 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 臥處令周正平等 |
51 | 59 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 臥處令周正平等 |
52 | 59 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 臥處令周正平等 |
53 | 59 | 處 | chù | a part; an aspect | 臥處令周正平等 |
54 | 59 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 臥處令周正平等 |
55 | 59 | 處 | chǔ | to get along with | 臥處令周正平等 |
56 | 59 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 臥處令周正平等 |
57 | 59 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 臥處令周正平等 |
58 | 59 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 臥處令周正平等 |
59 | 59 | 處 | chǔ | to be associated with | 臥處令周正平等 |
60 | 59 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 臥處令周正平等 |
61 | 59 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 臥處令周正平等 |
62 | 59 | 處 | chù | circumstances; situation | 臥處令周正平等 |
63 | 59 | 處 | chù | an occasion; a time | 臥處令周正平等 |
64 | 59 | 處 | chù | position; sthāna | 臥處令周正平等 |
65 | 57 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
66 | 57 | 癡 | chī | delusion; moha | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
67 | 57 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
68 | 47 | 事 | shì | matter; thing; item | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
69 | 47 | 事 | shì | to serve | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
70 | 47 | 事 | shì | a government post | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
71 | 47 | 事 | shì | duty; post; work | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
72 | 47 | 事 | shì | occupation | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
73 | 47 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
74 | 47 | 事 | shì | an accident | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
75 | 47 | 事 | shì | to attend | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
76 | 47 | 事 | shì | an allusion | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
77 | 47 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
78 | 47 | 事 | shì | to engage in | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
79 | 47 | 事 | shì | to enslave | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
80 | 47 | 事 | shì | to pursue | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
81 | 47 | 事 | shì | to administer | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
82 | 47 | 事 | shì | to appoint | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
83 | 47 | 事 | shì | thing; phenomena | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
84 | 47 | 事 | shì | actions; karma | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
85 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 由行故成十四人 |
86 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 由行故成十四人 |
87 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 由行故成十四人 |
88 | 45 | 人 | rén | everybody | 由行故成十四人 |
89 | 45 | 人 | rén | adult | 由行故成十四人 |
90 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 由行故成十四人 |
91 | 45 | 人 | rén | an upright person | 由行故成十四人 |
92 | 45 | 人 | rén | person; manuṣya | 由行故成十四人 |
93 | 43 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 由行故成十四人 |
94 | 43 | 成 | chéng | to become; to turn into | 由行故成十四人 |
95 | 43 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 由行故成十四人 |
96 | 43 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 由行故成十四人 |
97 | 43 | 成 | chéng | a full measure of | 由行故成十四人 |
98 | 43 | 成 | chéng | whole | 由行故成十四人 |
99 | 43 | 成 | chéng | set; established | 由行故成十四人 |
100 | 43 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 由行故成十四人 |
101 | 43 | 成 | chéng | to reconcile | 由行故成十四人 |
102 | 43 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 由行故成十四人 |
103 | 43 | 成 | chéng | composed of | 由行故成十四人 |
104 | 43 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 由行故成十四人 |
105 | 43 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 由行故成十四人 |
106 | 43 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 由行故成十四人 |
107 | 43 | 成 | chéng | Cheng | 由行故成十四人 |
108 | 43 | 成 | chéng | Become | 由行故成十四人 |
109 | 43 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 由行故成十四人 |
110 | 42 | 念 | niàn | to read aloud | 於是欲者念欲 |
111 | 42 | 念 | niàn | to remember; to expect | 於是欲者念欲 |
112 | 42 | 念 | niàn | to miss | 於是欲者念欲 |
113 | 42 | 念 | niàn | to consider | 於是欲者念欲 |
114 | 42 | 念 | niàn | to recite; to chant | 於是欲者念欲 |
115 | 42 | 念 | niàn | to show affection for | 於是欲者念欲 |
116 | 42 | 念 | niàn | a thought; an idea | 於是欲者念欲 |
117 | 42 | 念 | niàn | twenty | 於是欲者念欲 |
118 | 42 | 念 | niàn | memory | 於是欲者念欲 |
119 | 42 | 念 | niàn | an instant | 於是欲者念欲 |
120 | 42 | 念 | niàn | Nian | 於是欲者念欲 |
121 | 42 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 於是欲者念欲 |
122 | 42 | 念 | niàn | a thought; citta | 於是欲者念欲 |
123 | 42 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
124 | 42 | 瞋 | chēn | to be angry | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
125 | 42 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
126 | 42 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
127 | 42 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
128 | 38 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又十不淨想 |
129 | 35 | 及 | jí | to reach | 復次以三行欲及信 |
130 | 35 | 及 | jí | to attain | 復次以三行欲及信 |
131 | 35 | 及 | jí | to understand | 復次以三行欲及信 |
132 | 35 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 復次以三行欲及信 |
133 | 35 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 復次以三行欲及信 |
134 | 35 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 復次以三行欲及信 |
135 | 35 | 及 | jí | and; ca; api | 復次以三行欲及信 |
136 | 34 | 行處 | xíngchǔ | karmasthana; kammaṭṭhāna; an object of meditation | 行處應當教 |
137 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 信者不 |
138 | 33 | 想 | xiǎng | to think | 又十不淨想 |
139 | 33 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 又十不淨想 |
140 | 33 | 想 | xiǎng | to want | 又十不淨想 |
141 | 33 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 又十不淨想 |
142 | 33 | 想 | xiǎng | to plan | 又十不淨想 |
143 | 33 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 又十不淨想 |
144 | 32 | 謂 | wèi | to call | 此謂欲行人 |
145 | 32 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 此謂欲行人 |
146 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂欲行人 |
147 | 32 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 此謂欲行人 |
148 | 32 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 此謂欲行人 |
149 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂欲行人 |
150 | 32 | 謂 | wèi | to think | 此謂欲行人 |
151 | 32 | 謂 | wèi | for; is to be | 此謂欲行人 |
152 | 32 | 謂 | wèi | to make; to cause | 此謂欲行人 |
153 | 32 | 謂 | wèi | principle; reason | 此謂欲行人 |
154 | 32 | 謂 | wèi | Wei | 此謂欲行人 |
155 | 32 | 答 | dá | to reply; to answer | 答欲行人於善朋增長 |
156 | 32 | 答 | dá | to reciprocate to | 答欲行人於善朋增長 |
157 | 32 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答欲行人於善朋增長 |
158 | 32 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答欲行人於善朋增長 |
159 | 32 | 答 | dā | Da | 答欲行人於善朋增長 |
160 | 32 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答欲行人於善朋增長 |
161 | 32 | 問 | wèn | to ask | 問何故 |
162 | 32 | 問 | wèn | to inquire after | 問何故 |
163 | 32 | 問 | wèn | to interrogate | 問何故 |
164 | 32 | 問 | wèn | to hold responsible | 問何故 |
165 | 32 | 問 | wèn | to request something | 問何故 |
166 | 32 | 問 | wèn | to rebuke | 問何故 |
167 | 32 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問何故 |
168 | 32 | 問 | wèn | news | 問何故 |
169 | 32 | 問 | wèn | to propose marriage | 問何故 |
170 | 32 | 問 | wén | to inform | 問何故 |
171 | 32 | 問 | wèn | to research | 問何故 |
172 | 32 | 問 | wèn | Wen | 問何故 |
173 | 32 | 問 | wèn | a question | 問何故 |
174 | 32 | 問 | wèn | ask; prccha | 問何故 |
175 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 欲者不捨非可愛為相 |
176 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 欲者不捨非可愛為相 |
177 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 欲者不捨非可愛為相 |
178 | 31 | 為 | wéi | to do | 欲者不捨非可愛為相 |
179 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 欲者不捨非可愛為相 |
180 | 31 | 為 | wéi | to govern | 欲者不捨非可愛為相 |
181 | 31 | 為 | wèi | to be; bhū | 欲者不捨非可愛為相 |
182 | 30 | 於 | yú | to go; to | 答欲行人於善朋增長 |
183 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 答欲行人於善朋增長 |
184 | 30 | 於 | yú | Yu | 答欲行人於善朋增長 |
185 | 30 | 於 | wū | a crow | 答欲行人於善朋增長 |
186 | 29 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是一切當分別 |
187 | 28 | 一切入 | yīqiē rù | kasina | 空一切入識一切入 |
188 | 26 | 覺 | jué | to awake | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
189 | 26 | 覺 | jiào | sleep | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
190 | 26 | 覺 | jué | to realize | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
191 | 26 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
192 | 26 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
193 | 26 | 覺 | jué | perception; feeling | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
194 | 26 | 覺 | jué | a person with foresight | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
195 | 26 | 覺 | jué | Awaken | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
196 | 26 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
197 | 25 | 可知 | kězhī | evidently; clearly; no wonder | 愛見慢等種種行可知 |
198 | 25 | 可知 | kězhī | knowable | 愛見慢等種種行可知 |
199 | 25 | 可知 | kězhī | should be known | 愛見慢等種種行可知 |
200 | 25 | 應 | yìng | to answer; to respond | 其行相應 |
201 | 25 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 其行相應 |
202 | 25 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 其行相應 |
203 | 25 | 應 | yìng | to accept | 其行相應 |
204 | 25 | 應 | yìng | to permit; to allow | 其行相應 |
205 | 25 | 應 | yìng | to echo | 其行相應 |
206 | 25 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 其行相應 |
207 | 25 | 應 | yìng | Ying | 其行相應 |
208 | 24 | 內 | nèi | inside; interior | 內營事內事 |
209 | 24 | 內 | nèi | private | 內營事內事 |
210 | 24 | 內 | nèi | family; domestic | 內營事內事 |
211 | 24 | 內 | nèi | wife; consort | 內營事內事 |
212 | 24 | 內 | nèi | an imperial palace | 內營事內事 |
213 | 24 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內營事內事 |
214 | 24 | 內 | nèi | female | 內營事內事 |
215 | 24 | 內 | nèi | to approach | 內營事內事 |
216 | 24 | 內 | nèi | indoors | 內營事內事 |
217 | 24 | 內 | nèi | inner heart | 內營事內事 |
218 | 24 | 內 | nèi | a room | 內營事內事 |
219 | 24 | 內 | nèi | Nei | 內營事內事 |
220 | 24 | 內 | nà | to receive | 內營事內事 |
221 | 24 | 內 | nèi | inner; antara | 內營事內事 |
222 | 24 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內營事內事 |
223 | 24 | 內 | nèi | esoteric; private | 內營事內事 |
224 | 21 | 者 | zhě | ca | 於是欲者念欲 |
225 | 21 | 設 | shè | to set up; to establish | 內事設外事 |
226 | 21 | 設 | shè | to display; to arrange | 內事設外事 |
227 | 21 | 設 | shè | completely setup | 內事設外事 |
228 | 21 | 設 | shè | an army detachment | 內事設外事 |
229 | 21 | 設 | shè | to build | 內事設外事 |
230 | 21 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 內事設外事 |
231 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 癡無所趣向 |
232 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 癡無所趣向 |
233 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 癡無所趣向 |
234 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 癡無所趣向 |
235 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 癡無所趣向 |
236 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 癡無所趣向 |
237 | 21 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 癡無所趣向 |
238 | 20 | 營事 | yíng shì | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 內營事內事 |
239 | 20 | 一 | yī | one | 如是欲行人信行人成一 |
240 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如是欲行人信行人成一 |
241 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 如是欲行人信行人成一 |
242 | 20 | 一 | yī | first | 如是欲行人信行人成一 |
243 | 20 | 一 | yī | the same | 如是欲行人信行人成一 |
244 | 20 | 一 | yī | sole; single | 如是欲行人信行人成一 |
245 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 如是欲行人信行人成一 |
246 | 20 | 一 | yī | Yi | 如是欲行人信行人成一 |
247 | 20 | 一 | yī | other | 如是欲行人信行人成一 |
248 | 20 | 一 | yī | to unify | 如是欲行人信行人成一 |
249 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 如是欲行人信行人成一 |
250 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 如是欲行人信行人成一 |
251 | 20 | 一 | yī | one; eka | 如是欲行人信行人成一 |
252 | 19 | 食 | shí | food; food and drink | 食以業以臥 |
253 | 19 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 食以業以臥 |
254 | 19 | 食 | shí | to eat | 食以業以臥 |
255 | 19 | 食 | sì | to feed | 食以業以臥 |
256 | 19 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 食以業以臥 |
257 | 19 | 食 | sì | to raise; to nourish | 食以業以臥 |
258 | 19 | 食 | shí | to receive; to accept | 食以業以臥 |
259 | 19 | 食 | shí | to receive an official salary | 食以業以臥 |
260 | 19 | 食 | shí | an eclipse | 食以業以臥 |
261 | 19 | 食 | shí | food; bhakṣa | 食以業以臥 |
262 | 17 | 餘 | yú | extra; surplus | 以此方便餘行當分別 |
263 | 17 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 以此方便餘行當分別 |
264 | 17 | 餘 | yú | to remain | 以此方便餘行當分別 |
265 | 17 | 餘 | yú | other | 以此方便餘行當分別 |
266 | 17 | 餘 | yú | additional; complementary | 以此方便餘行當分別 |
267 | 17 | 餘 | yú | remaining | 以此方便餘行當分別 |
268 | 17 | 餘 | yú | incomplete | 以此方便餘行當分別 |
269 | 17 | 餘 | yú | Yu | 以此方便餘行當分別 |
270 | 17 | 餘 | yú | other; anya | 以此方便餘行當分別 |
271 | 16 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 欲行瞋恚行 |
272 | 16 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 欲行瞋恚行 |
273 | 16 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 欲行瞋恚行 |
274 | 16 | 其 | qí | Qi | 以數日觀其行 |
275 | 15 | 信 | xìn | to believe; to trust | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
276 | 15 | 信 | xìn | a letter | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
277 | 15 | 信 | xìn | evidence | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
278 | 15 | 信 | xìn | faith; confidence | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
279 | 15 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
280 | 15 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
281 | 15 | 信 | xìn | an official holding a document | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
282 | 15 | 信 | xìn | a gift | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
283 | 15 | 信 | xìn | credit | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
284 | 15 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
285 | 15 | 信 | xìn | news; a message | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
286 | 15 | 信 | xìn | arsenic | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
287 | 15 | 信 | xìn | Faith | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
288 | 15 | 信 | xìn | faith; confidence | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
289 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多善業成欲行人 |
290 | 15 | 多 | duó | many; much | 多善業成欲行人 |
291 | 15 | 多 | duō | more | 多善業成欲行人 |
292 | 15 | 多 | duō | excessive | 多善業成欲行人 |
293 | 15 | 多 | duō | abundant | 多善業成欲行人 |
294 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多善業成欲行人 |
295 | 15 | 多 | duō | Duo | 多善業成欲行人 |
296 | 15 | 多 | duō | ta | 多善業成欲行人 |
297 | 15 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 恒觀於真實過患不作 |
298 | 15 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 恒觀於真實過患不作 |
299 | 15 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 恒觀於真實過患不作 |
300 | 15 | 觀 | guān | Guan | 恒觀於真實過患不作 |
301 | 15 | 觀 | guān | appearance; looks | 恒觀於真實過患不作 |
302 | 15 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 恒觀於真實過患不作 |
303 | 15 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 恒觀於真實過患不作 |
304 | 15 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 恒觀於真實過患不作 |
305 | 15 | 觀 | guàn | an announcement | 恒觀於真實過患不作 |
306 | 15 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 恒觀於真實過患不作 |
307 | 15 | 觀 | guān | Surview | 恒觀於真實過患不作 |
308 | 15 | 觀 | guān | Observe | 恒觀於真實過患不作 |
309 | 15 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 恒觀於真實過患不作 |
310 | 15 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 恒觀於真實過患不作 |
311 | 15 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 恒觀於真實過患不作 |
312 | 15 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 恒觀於真實過患不作 |
313 | 14 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 於此七人云何速修行 |
314 | 14 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 於此七人云何速修行 |
315 | 14 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 於此七人云何速修行 |
316 | 14 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 於此七人云何速修行 |
317 | 13 | 見 | jiàn | to see | 欲行人見所有 |
318 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 欲行人見所有 |
319 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 欲行人見所有 |
320 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 欲行人見所有 |
321 | 13 | 見 | jiàn | to listen to | 欲行人見所有 |
322 | 13 | 見 | jiàn | to meet | 欲行人見所有 |
323 | 13 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 欲行人見所有 |
324 | 13 | 見 | jiàn | let me; kindly | 欲行人見所有 |
325 | 13 | 見 | jiàn | Jian | 欲行人見所有 |
326 | 13 | 見 | xiàn | to appear | 欲行人見所有 |
327 | 13 | 見 | xiàn | to introduce | 欲行人見所有 |
328 | 13 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 欲行人見所有 |
329 | 13 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 欲行人見所有 |
330 | 13 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 初坐禪人不應修 |
331 | 13 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 初坐禪人不應修 |
332 | 13 | 修 | xiū | to repair | 初坐禪人不應修 |
333 | 13 | 修 | xiū | long; slender | 初坐禪人不應修 |
334 | 13 | 修 | xiū | to write; to compile | 初坐禪人不應修 |
335 | 13 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 初坐禪人不應修 |
336 | 13 | 修 | xiū | to practice | 初坐禪人不應修 |
337 | 13 | 修 | xiū | to cut | 初坐禪人不應修 |
338 | 13 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 初坐禪人不應修 |
339 | 13 | 修 | xiū | a virtuous person | 初坐禪人不應修 |
340 | 13 | 修 | xiū | Xiu | 初坐禪人不應修 |
341 | 13 | 修 | xiū | to unknot | 初坐禪人不應修 |
342 | 13 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 初坐禪人不應修 |
343 | 13 | 修 | xiū | excellent | 初坐禪人不應修 |
344 | 13 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 初坐禪人不應修 |
345 | 13 | 修 | xiū | Cultivation | 初坐禪人不應修 |
346 | 13 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 初坐禪人不應修 |
347 | 13 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 初坐禪人不應修 |
348 | 13 | 一行 | yīxíng | a group travelling together; a delegation | 又一行處成就四禪 |
349 | 13 | 一行 | yīxíng | one side | 又一行處成就四禪 |
350 | 13 | 一行 | yīxíng | consistent | 又一行處成就四禪 |
351 | 13 | 一行 | yīháng | one row | 又一行處成就四禪 |
352 | 13 | 一行 | yīháng | same profession | 又一行處成就四禪 |
353 | 13 | 一行 | yīxìng | solitary | 又一行處成就四禪 |
354 | 13 | 一行 | yīxíng | one practice | 又一行處成就四禪 |
355 | 13 | 一行 | yīxíng | Yi Xing | 又一行處成就四禪 |
356 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 此句成一相 |
357 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 此句成一相 |
358 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 此句成一相 |
359 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 此句成一相 |
360 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 此句成一相 |
361 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 此句成一相 |
362 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 此句成一相 |
363 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 此句成一相 |
364 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 此句成一相 |
365 | 13 | 相 | xiāng | to express | 此句成一相 |
366 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 此句成一相 |
367 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 此句成一相 |
368 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 此句成一相 |
369 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 此句成一相 |
370 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 此句成一相 |
371 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 此句成一相 |
372 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 此句成一相 |
373 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 此句成一相 |
374 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 此句成一相 |
375 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 此句成一相 |
376 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 此句成一相 |
377 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 此句成一相 |
378 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 此句成一相 |
379 | 13 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 此句成一相 |
380 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 此句成一相 |
381 | 13 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 此句成一相 |
382 | 13 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 此句成一相 |
383 | 13 | 外事 | wàishì | foreign affairs | 以如是行於外事 |
384 | 12 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 分別行品第六 |
385 | 12 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 分別行品第六 |
386 | 12 | 分別 | fēnbié | difference | 分別行品第六 |
387 | 12 | 分別 | fēnbié | discrimination | 分別行品第六 |
388 | 12 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 分別行品第六 |
389 | 12 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 分別行品第六 |
390 | 12 | 數 | shǔ | to count | 以數日觀其行 |
391 | 12 | 數 | shù | a number; an amount | 以數日觀其行 |
392 | 12 | 數 | shù | mathenatics | 以數日觀其行 |
393 | 12 | 數 | shù | an ancient calculating method | 以數日觀其行 |
394 | 12 | 數 | shù | several; a few | 以數日觀其行 |
395 | 12 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 以數日觀其行 |
396 | 12 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 以數日觀其行 |
397 | 12 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 以數日觀其行 |
398 | 12 | 數 | shù | a skill; an art | 以數日觀其行 |
399 | 12 | 數 | shù | luck; fate | 以數日觀其行 |
400 | 12 | 數 | shù | a rule | 以數日觀其行 |
401 | 12 | 數 | shù | legal system | 以數日觀其行 |
402 | 12 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 以數日觀其行 |
403 | 12 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 以數日觀其行 |
404 | 12 | 數 | sù | prayer beads | 以數日觀其行 |
405 | 12 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 以數日觀其行 |
406 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 癡無所趣向 |
407 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 癡無所趣向 |
408 | 12 | 無 | mó | mo | 癡無所趣向 |
409 | 12 | 無 | wú | to not have | 癡無所趣向 |
410 | 12 | 無 | wú | Wu | 癡無所趣向 |
411 | 12 | 無 | mó | mo | 癡無所趣向 |
412 | 12 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取過患多毀人 |
413 | 12 | 取 | qǔ | to obtain | 取過患多毀人 |
414 | 12 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取過患多毀人 |
415 | 12 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取過患多毀人 |
416 | 12 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取過患多毀人 |
417 | 12 | 取 | qǔ | to seek | 取過患多毀人 |
418 | 12 | 取 | qǔ | to take a bride | 取過患多毀人 |
419 | 12 | 取 | qǔ | Qu | 取過患多毀人 |
420 | 12 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取過患多毀人 |
421 | 12 | 息 | xī | interest | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
422 | 12 | 息 | xī | news | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
423 | 12 | 息 | xī | breath | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
424 | 12 | 息 | xī | rest | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
425 | 12 | 息 | xī | to put stop to; to end; to cease | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
426 | 12 | 息 | xī | to multiply; to increase | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
427 | 12 | 息 | xī | one's children | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
428 | 12 | 息 | xī | fat meat; fat | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
429 | 12 | 息 | xī | Xi | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
430 | 12 | 息 | xī | to breathe | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
431 | 12 | 息 | xī | rest; śama | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
432 | 12 | 息 | xī | to calm oneself | 念法念僧念戒念施念天念死念身念數息念 |
433 | 12 | 意 | yì | idea | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
434 | 12 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
435 | 12 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
436 | 12 | 意 | yì | mood; feeling | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
437 | 12 | 意 | yì | will; willpower; determination | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
438 | 12 | 意 | yì | bearing; spirit | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
439 | 12 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
440 | 12 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
441 | 12 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
442 | 12 | 意 | yì | meaning | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
443 | 12 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
444 | 12 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
445 | 12 | 意 | yì | Yi | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
446 | 12 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
447 | 12 | 臥 | wò | to lie | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
448 | 12 | 臥 | wò | to crouch | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
449 | 12 | 臥 | wò | to rest; to sleep | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
450 | 12 | 臥 | wò | to cut across; to traverse | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
451 | 12 | 臥 | wò | to live in seclusion | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
452 | 12 | 臥 | wò | providing rest | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
453 | 12 | 臥 | wò | lying down; śayana | 受衣乞食坐臥行處威儀 |
454 | 11 | 身 | shēn | human body; torso | 身面目頻蹙 |
455 | 11 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身面目頻蹙 |
456 | 11 | 身 | shēn | self | 身面目頻蹙 |
457 | 11 | 身 | shēn | life | 身面目頻蹙 |
458 | 11 | 身 | shēn | an object | 身面目頻蹙 |
459 | 11 | 身 | shēn | a lifetime | 身面目頻蹙 |
460 | 11 | 身 | shēn | moral character | 身面目頻蹙 |
461 | 11 | 身 | shēn | status; identity; position | 身面目頻蹙 |
462 | 11 | 身 | shēn | pregnancy | 身面目頻蹙 |
463 | 11 | 身 | juān | India | 身面目頻蹙 |
464 | 11 | 身 | shēn | body; kāya | 身面目頻蹙 |
465 | 11 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 答初所造因緣 |
466 | 11 | 初 | chū | original | 答初所造因緣 |
467 | 11 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 答初所造因緣 |
468 | 11 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 答欲行人於善朋增長 |
469 | 11 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 答欲行人於善朋增長 |
470 | 11 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 答欲行人於善朋增長 |
471 | 11 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 答欲行人於善朋增長 |
472 | 11 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 答欲行人於善朋增長 |
473 | 11 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 答欲行人於善朋增長 |
474 | 11 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非捨義 |
475 | 11 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非捨義 |
476 | 11 | 非 | fēi | different | 非捨義 |
477 | 11 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非捨義 |
478 | 11 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非捨義 |
479 | 11 | 非 | fēi | Africa | 非捨義 |
480 | 11 | 非 | fēi | to slander | 非捨義 |
481 | 11 | 非 | fěi | to avoid | 非捨義 |
482 | 11 | 非 | fēi | must | 非捨義 |
483 | 11 | 非 | fēi | an error | 非捨義 |
484 | 11 | 非 | fēi | a problem; a question | 非捨義 |
485 | 11 | 非 | fēi | evil | 非捨義 |
486 | 11 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 答除 |
487 | 11 | 除 | chú | to divide | 答除 |
488 | 11 | 除 | chú | to put in order | 答除 |
489 | 11 | 除 | chú | to appoint to an official position | 答除 |
490 | 11 | 除 | chú | door steps; stairs | 答除 |
491 | 11 | 除 | chú | to replace an official | 答除 |
492 | 11 | 除 | chú | to change; to replace | 答除 |
493 | 11 | 除 | chú | to renovate; to restore | 答除 |
494 | 11 | 除 | chú | division | 答除 |
495 | 11 | 除 | chú | except; without; anyatra | 答除 |
496 | 10 | 禪 | chán | Chan; Zen | 一以禪 |
497 | 10 | 禪 | chán | meditation | 一以禪 |
498 | 10 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 一以禪 |
499 | 10 | 禪 | shàn | to abdicate | 一以禪 |
500 | 10 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 一以禪 |
Frequencies of all Words
Top 1017
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 102 | 行人 | xíngrén | pedestrian | 欲行人嗔 |
2 | 102 | 行人 | xíngrén | a traveller | 欲行人嗔 |
3 | 102 | 行人 | xíngrén | an emissary | 欲行人嗔 |
4 | 102 | 行人 | xíngrén | a matchmaker | 欲行人嗔 |
5 | 102 | 行人 | xíngrén | a greeter; a host | 欲行人嗔 |
6 | 102 | 行人 | xíngrén | Practitioner | 欲行人嗔 |
7 | 91 | 行 | xíng | to walk | 分別行品第六 |
8 | 91 | 行 | xíng | capable; competent | 分別行品第六 |
9 | 91 | 行 | háng | profession | 分別行品第六 |
10 | 91 | 行 | háng | line; row | 分別行品第六 |
11 | 91 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 分別行品第六 |
12 | 91 | 行 | xíng | to travel | 分別行品第六 |
13 | 91 | 行 | xìng | actions; conduct | 分別行品第六 |
14 | 91 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 分別行品第六 |
15 | 91 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 分別行品第六 |
16 | 91 | 行 | háng | horizontal line | 分別行品第六 |
17 | 91 | 行 | héng | virtuous deeds | 分別行品第六 |
18 | 91 | 行 | hàng | a line of trees | 分別行品第六 |
19 | 91 | 行 | hàng | bold; steadfast | 分別行品第六 |
20 | 91 | 行 | xíng | to move | 分別行品第六 |
21 | 91 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 分別行品第六 |
22 | 91 | 行 | xíng | travel | 分別行品第六 |
23 | 91 | 行 | xíng | to circulate | 分別行品第六 |
24 | 91 | 行 | xíng | running script; running script | 分別行品第六 |
25 | 91 | 行 | xíng | temporary | 分別行品第六 |
26 | 91 | 行 | xíng | soon | 分別行品第六 |
27 | 91 | 行 | háng | rank; order | 分別行品第六 |
28 | 91 | 行 | háng | a business; a shop | 分別行品第六 |
29 | 91 | 行 | xíng | to depart; to leave | 分別行品第六 |
30 | 91 | 行 | xíng | to experience | 分別行品第六 |
31 | 91 | 行 | xíng | path; way | 分別行品第六 |
32 | 91 | 行 | xíng | xing; ballad | 分別行品第六 |
33 | 91 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 分別行品第六 |
34 | 91 | 行 | xíng | 分別行品第六 | |
35 | 91 | 行 | xíng | moreover; also | 分別行品第六 |
36 | 91 | 行 | xíng | Practice | 分別行品第六 |
37 | 91 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 分別行品第六 |
38 | 91 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 分別行品第六 |
39 | 85 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以數日觀其行 |
40 | 85 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以數日觀其行 |
41 | 85 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以數日觀其行 |
42 | 85 | 以 | yǐ | according to | 以數日觀其行 |
43 | 85 | 以 | yǐ | because of | 以數日觀其行 |
44 | 85 | 以 | yǐ | on a certain date | 以數日觀其行 |
45 | 85 | 以 | yǐ | and; as well as | 以數日觀其行 |
46 | 85 | 以 | yǐ | to rely on | 以數日觀其行 |
47 | 85 | 以 | yǐ | to regard | 以數日觀其行 |
48 | 85 | 以 | yǐ | to be able to | 以數日觀其行 |
49 | 85 | 以 | yǐ | to order; to command | 以數日觀其行 |
50 | 85 | 以 | yǐ | further; moreover | 以數日觀其行 |
51 | 85 | 以 | yǐ | used after a verb | 以數日觀其行 |
52 | 85 | 以 | yǐ | very | 以數日觀其行 |
53 | 85 | 以 | yǐ | already | 以數日觀其行 |
54 | 85 | 以 | yǐ | increasingly | 以數日觀其行 |
55 | 85 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以數日觀其行 |
56 | 85 | 以 | yǐ | Israel | 以數日觀其行 |
57 | 85 | 以 | yǐ | Yi | 以數日觀其行 |
58 | 85 | 以 | yǐ | use; yogena | 以數日觀其行 |
59 | 70 | 欲 | yù | desire | 欲行瞋恚行 |
60 | 70 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲行瞋恚行 |
61 | 70 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲行瞋恚行 |
62 | 70 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲行瞋恚行 |
63 | 70 | 欲 | yù | lust | 欲行瞋恚行 |
64 | 70 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲行瞋恚行 |
65 | 59 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 臥處令周正平等 |
66 | 59 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 臥處令周正平等 |
67 | 59 | 處 | chù | location | 臥處令周正平等 |
68 | 59 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 臥處令周正平等 |
69 | 59 | 處 | chù | a part; an aspect | 臥處令周正平等 |
70 | 59 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 臥處令周正平等 |
71 | 59 | 處 | chǔ | to get along with | 臥處令周正平等 |
72 | 59 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 臥處令周正平等 |
73 | 59 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 臥處令周正平等 |
74 | 59 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 臥處令周正平等 |
75 | 59 | 處 | chǔ | to be associated with | 臥處令周正平等 |
76 | 59 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 臥處令周正平等 |
77 | 59 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 臥處令周正平等 |
78 | 59 | 處 | chù | circumstances; situation | 臥處令周正平等 |
79 | 59 | 處 | chù | an occasion; a time | 臥處令周正平等 |
80 | 59 | 處 | chù | position; sthāna | 臥處令周正平等 |
81 | 57 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
82 | 57 | 癡 | chī | delusion; moha | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
83 | 57 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
84 | 54 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 由行故成十四人 |
85 | 54 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 由行故成十四人 |
86 | 54 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 由行故成十四人 |
87 | 54 | 故 | gù | to die | 由行故成十四人 |
88 | 54 | 故 | gù | so; therefore; hence | 由行故成十四人 |
89 | 54 | 故 | gù | original | 由行故成十四人 |
90 | 54 | 故 | gù | accident; happening; instance | 由行故成十四人 |
91 | 54 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 由行故成十四人 |
92 | 54 | 故 | gù | something in the past | 由行故成十四人 |
93 | 54 | 故 | gù | deceased; dead | 由行故成十四人 |
94 | 54 | 故 | gù | still; yet | 由行故成十四人 |
95 | 54 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 由行故成十四人 |
96 | 47 | 事 | shì | matter; thing; item | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
97 | 47 | 事 | shì | to serve | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
98 | 47 | 事 | shì | a government post | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
99 | 47 | 事 | shì | duty; post; work | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
100 | 47 | 事 | shì | occupation | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
101 | 47 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
102 | 47 | 事 | shì | an accident | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
103 | 47 | 事 | shì | to attend | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
104 | 47 | 事 | shì | an allusion | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
105 | 47 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
106 | 47 | 事 | shì | to engage in | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
107 | 47 | 事 | shì | to enslave | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
108 | 47 | 事 | shì | to pursue | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
109 | 47 | 事 | shì | to administer | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
110 | 47 | 事 | shì | to appoint | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
111 | 47 | 事 | shì | a piece | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
112 | 47 | 事 | shì | thing; phenomena | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
113 | 47 | 事 | shì | actions; karma | 如是以事以煩惱以行以受取以 |
114 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 由行故成十四人 |
115 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 由行故成十四人 |
116 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 由行故成十四人 |
117 | 45 | 人 | rén | everybody | 由行故成十四人 |
118 | 45 | 人 | rén | adult | 由行故成十四人 |
119 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 由行故成十四人 |
120 | 45 | 人 | rén | an upright person | 由行故成十四人 |
121 | 45 | 人 | rén | person; manuṣya | 由行故成十四人 |
122 | 43 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 由行故成十四人 |
123 | 43 | 成 | chéng | one tenth | 由行故成十四人 |
124 | 43 | 成 | chéng | to become; to turn into | 由行故成十四人 |
125 | 43 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 由行故成十四人 |
126 | 43 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 由行故成十四人 |
127 | 43 | 成 | chéng | a full measure of | 由行故成十四人 |
128 | 43 | 成 | chéng | whole | 由行故成十四人 |
129 | 43 | 成 | chéng | set; established | 由行故成十四人 |
130 | 43 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 由行故成十四人 |
131 | 43 | 成 | chéng | to reconcile | 由行故成十四人 |
132 | 43 | 成 | chéng | alright; OK | 由行故成十四人 |
133 | 43 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 由行故成十四人 |
134 | 43 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 由行故成十四人 |
135 | 43 | 成 | chéng | composed of | 由行故成十四人 |
136 | 43 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 由行故成十四人 |
137 | 43 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 由行故成十四人 |
138 | 43 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 由行故成十四人 |
139 | 43 | 成 | chéng | Cheng | 由行故成十四人 |
140 | 43 | 成 | chéng | Become | 由行故成十四人 |
141 | 43 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 由行故成十四人 |
142 | 42 | 念 | niàn | to read aloud | 於是欲者念欲 |
143 | 42 | 念 | niàn | to remember; to expect | 於是欲者念欲 |
144 | 42 | 念 | niàn | to miss | 於是欲者念欲 |
145 | 42 | 念 | niàn | to consider | 於是欲者念欲 |
146 | 42 | 念 | niàn | to recite; to chant | 於是欲者念欲 |
147 | 42 | 念 | niàn | to show affection for | 於是欲者念欲 |
148 | 42 | 念 | niàn | a thought; an idea | 於是欲者念欲 |
149 | 42 | 念 | niàn | twenty | 於是欲者念欲 |
150 | 42 | 念 | niàn | memory | 於是欲者念欲 |
151 | 42 | 念 | niàn | an instant | 於是欲者念欲 |
152 | 42 | 念 | niàn | Nian | 於是欲者念欲 |
153 | 42 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 於是欲者念欲 |
154 | 42 | 念 | niàn | a thought; citta | 於是欲者念欲 |
155 | 42 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
156 | 42 | 瞋 | chēn | to be angry | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
157 | 42 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
158 | 42 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
159 | 42 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
160 | 38 | 又 | yòu | again; also | 又十不淨想 |
161 | 38 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又十不淨想 |
162 | 38 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又十不淨想 |
163 | 38 | 又 | yòu | and | 又十不淨想 |
164 | 38 | 又 | yòu | furthermore | 又十不淨想 |
165 | 38 | 又 | yòu | in addition | 又十不淨想 |
166 | 38 | 又 | yòu | but | 又十不淨想 |
167 | 38 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又十不淨想 |
168 | 35 | 及 | jí | to reach | 復次以三行欲及信 |
169 | 35 | 及 | jí | and | 復次以三行欲及信 |
170 | 35 | 及 | jí | coming to; when | 復次以三行欲及信 |
171 | 35 | 及 | jí | to attain | 復次以三行欲及信 |
172 | 35 | 及 | jí | to understand | 復次以三行欲及信 |
173 | 35 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 復次以三行欲及信 |
174 | 35 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 復次以三行欲及信 |
175 | 35 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 復次以三行欲及信 |
176 | 35 | 及 | jí | and; ca; api | 復次以三行欲及信 |
177 | 34 | 行處 | xíngchǔ | everywhere | 行處應當教 |
178 | 34 | 行處 | xíngchǔ | karmasthana; kammaṭṭhāna; an object of meditation | 行處應當教 |
179 | 34 | 不 | bù | not; no | 信者不 |
180 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 信者不 |
181 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 信者不 |
182 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 信者不 |
183 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 信者不 |
184 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 信者不 |
185 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 信者不 |
186 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 信者不 |
187 | 34 | 不 | bù | no; na | 信者不 |
188 | 33 | 想 | xiǎng | to think | 又十不淨想 |
189 | 33 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 又十不淨想 |
190 | 33 | 想 | xiǎng | to want | 又十不淨想 |
191 | 33 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 又十不淨想 |
192 | 33 | 想 | xiǎng | to plan | 又十不淨想 |
193 | 33 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 又十不淨想 |
194 | 33 | 云何 | yúnhé | why; how | 於此七人云何速修行 |
195 | 33 | 云何 | yúnhé | how; katham | 於此七人云何速修行 |
196 | 32 | 謂 | wèi | to call | 此謂欲行人 |
197 | 32 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 此謂欲行人 |
198 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂欲行人 |
199 | 32 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 此謂欲行人 |
200 | 32 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 此謂欲行人 |
201 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂欲行人 |
202 | 32 | 謂 | wèi | to think | 此謂欲行人 |
203 | 32 | 謂 | wèi | for; is to be | 此謂欲行人 |
204 | 32 | 謂 | wèi | to make; to cause | 此謂欲行人 |
205 | 32 | 謂 | wèi | and | 此謂欲行人 |
206 | 32 | 謂 | wèi | principle; reason | 此謂欲行人 |
207 | 32 | 謂 | wèi | Wei | 此謂欲行人 |
208 | 32 | 謂 | wèi | which; what; yad | 此謂欲行人 |
209 | 32 | 謂 | wèi | to say; iti | 此謂欲行人 |
210 | 32 | 答 | dá | to reply; to answer | 答欲行人於善朋增長 |
211 | 32 | 答 | dá | to reciprocate to | 答欲行人於善朋增長 |
212 | 32 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答欲行人於善朋增長 |
213 | 32 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答欲行人於善朋增長 |
214 | 32 | 答 | dā | Da | 答欲行人於善朋增長 |
215 | 32 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答欲行人於善朋增長 |
216 | 32 | 問 | wèn | to ask | 問何故 |
217 | 32 | 問 | wèn | to inquire after | 問何故 |
218 | 32 | 問 | wèn | to interrogate | 問何故 |
219 | 32 | 問 | wèn | to hold responsible | 問何故 |
220 | 32 | 問 | wèn | to request something | 問何故 |
221 | 32 | 問 | wèn | to rebuke | 問何故 |
222 | 32 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問何故 |
223 | 32 | 問 | wèn | news | 問何故 |
224 | 32 | 問 | wèn | to propose marriage | 問何故 |
225 | 32 | 問 | wén | to inform | 問何故 |
226 | 32 | 問 | wèn | to research | 問何故 |
227 | 32 | 問 | wèn | Wen | 問何故 |
228 | 32 | 問 | wèn | to | 問何故 |
229 | 32 | 問 | wèn | a question | 問何故 |
230 | 32 | 問 | wèn | ask; prccha | 問何故 |
231 | 31 | 為 | wèi | for; to | 欲者不捨非可愛為相 |
232 | 31 | 為 | wèi | because of | 欲者不捨非可愛為相 |
233 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 欲者不捨非可愛為相 |
234 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 欲者不捨非可愛為相 |
235 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 欲者不捨非可愛為相 |
236 | 31 | 為 | wéi | to do | 欲者不捨非可愛為相 |
237 | 31 | 為 | wèi | for | 欲者不捨非可愛為相 |
238 | 31 | 為 | wèi | because of; for; to | 欲者不捨非可愛為相 |
239 | 31 | 為 | wèi | to | 欲者不捨非可愛為相 |
240 | 31 | 為 | wéi | in a passive construction | 欲者不捨非可愛為相 |
241 | 31 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 欲者不捨非可愛為相 |
242 | 31 | 為 | wéi | forming an adverb | 欲者不捨非可愛為相 |
243 | 31 | 為 | wéi | to add emphasis | 欲者不捨非可愛為相 |
244 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 欲者不捨非可愛為相 |
245 | 31 | 為 | wéi | to govern | 欲者不捨非可愛為相 |
246 | 31 | 為 | wèi | to be; bhū | 欲者不捨非可愛為相 |
247 | 30 | 於 | yú | in; at | 答欲行人於善朋增長 |
248 | 30 | 於 | yú | in; at | 答欲行人於善朋增長 |
249 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 答欲行人於善朋增長 |
250 | 30 | 於 | yú | to go; to | 答欲行人於善朋增長 |
251 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 答欲行人於善朋增長 |
252 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 答欲行人於善朋增長 |
253 | 30 | 於 | yú | from | 答欲行人於善朋增長 |
254 | 30 | 於 | yú | give | 答欲行人於善朋增長 |
255 | 30 | 於 | yú | oppposing | 答欲行人於善朋增長 |
256 | 30 | 於 | yú | and | 答欲行人於善朋增長 |
257 | 30 | 於 | yú | compared to | 答欲行人於善朋增長 |
258 | 30 | 於 | yú | by | 答欲行人於善朋增長 |
259 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 答欲行人於善朋增長 |
260 | 30 | 於 | yú | for | 答欲行人於善朋增長 |
261 | 30 | 於 | yú | Yu | 答欲行人於善朋增長 |
262 | 30 | 於 | wū | a crow | 答欲行人於善朋增長 |
263 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 答欲行人於善朋增長 |
264 | 30 | 於 | yú | near to; antike | 答欲行人於善朋增長 |
265 | 29 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是一切當分別 |
266 | 29 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是一切當分別 |
267 | 29 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是一切當分別 |
268 | 29 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是一切當分別 |
269 | 28 | 一切入 | yīqiē rù | kasina | 空一切入識一切入 |
270 | 27 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是謂 |
271 | 27 | 是 | shì | is exactly | 是謂 |
272 | 27 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是謂 |
273 | 27 | 是 | shì | this; that; those | 是謂 |
274 | 27 | 是 | shì | really; certainly | 是謂 |
275 | 27 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是謂 |
276 | 27 | 是 | shì | true | 是謂 |
277 | 27 | 是 | shì | is; has; exists | 是謂 |
278 | 27 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是謂 |
279 | 27 | 是 | shì | a matter; an affair | 是謂 |
280 | 27 | 是 | shì | Shi | 是謂 |
281 | 27 | 是 | shì | is; bhū | 是謂 |
282 | 27 | 是 | shì | this; idam | 是謂 |
283 | 26 | 覺 | jué | to awake | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
284 | 26 | 覺 | jiào | sleep | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
285 | 26 | 覺 | jué | to realize | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
286 | 26 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
287 | 26 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
288 | 26 | 覺 | jué | perception; feeling | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
289 | 26 | 覺 | jué | a person with foresight | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
290 | 26 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
291 | 26 | 覺 | jué | Awaken | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
292 | 26 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 癡行信行意行覺行欲瞋恚行欲癡行瞋癡行 |
293 | 25 | 可知 | kězhī | evidently; clearly; no wonder | 愛見慢等種種行可知 |
294 | 25 | 可知 | kězhī | knowable | 愛見慢等種種行可知 |
295 | 25 | 可知 | kězhī | should be known | 愛見慢等種種行可知 |
296 | 25 | 應 | yīng | should; ought | 其行相應 |
297 | 25 | 應 | yìng | to answer; to respond | 其行相應 |
298 | 25 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 其行相應 |
299 | 25 | 應 | yīng | soon; immediately | 其行相應 |
300 | 25 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 其行相應 |
301 | 25 | 應 | yìng | to accept | 其行相應 |
302 | 25 | 應 | yīng | or; either | 其行相應 |
303 | 25 | 應 | yìng | to permit; to allow | 其行相應 |
304 | 25 | 應 | yìng | to echo | 其行相應 |
305 | 25 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 其行相應 |
306 | 25 | 應 | yìng | Ying | 其行相應 |
307 | 25 | 應 | yīng | suitable; yukta | 其行相應 |
308 | 24 | 內 | nèi | inside; interior | 內營事內事 |
309 | 24 | 內 | nèi | private | 內營事內事 |
310 | 24 | 內 | nèi | family; domestic | 內營事內事 |
311 | 24 | 內 | nèi | inside; interior | 內營事內事 |
312 | 24 | 內 | nèi | wife; consort | 內營事內事 |
313 | 24 | 內 | nèi | an imperial palace | 內營事內事 |
314 | 24 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內營事內事 |
315 | 24 | 內 | nèi | female | 內營事內事 |
316 | 24 | 內 | nèi | to approach | 內營事內事 |
317 | 24 | 內 | nèi | indoors | 內營事內事 |
318 | 24 | 內 | nèi | inner heart | 內營事內事 |
319 | 24 | 內 | nèi | a room | 內營事內事 |
320 | 24 | 內 | nèi | Nei | 內營事內事 |
321 | 24 | 內 | nà | to receive | 內營事內事 |
322 | 24 | 內 | nèi | inner; antara | 內營事內事 |
323 | 24 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內營事內事 |
324 | 24 | 內 | nèi | esoteric; private | 內營事內事 |
325 | 21 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 於是欲者念欲 |
326 | 21 | 者 | zhě | that | 於是欲者念欲 |
327 | 21 | 者 | zhě | nominalizing function word | 於是欲者念欲 |
328 | 21 | 者 | zhě | used to mark a definition | 於是欲者念欲 |
329 | 21 | 者 | zhě | used to mark a pause | 於是欲者念欲 |
330 | 21 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 於是欲者念欲 |
331 | 21 | 者 | zhuó | according to | 於是欲者念欲 |
332 | 21 | 者 | zhě | ca | 於是欲者念欲 |
333 | 21 | 設 | shè | to set up; to establish | 內事設外事 |
334 | 21 | 設 | shè | to display; to arrange | 內事設外事 |
335 | 21 | 設 | shè | if; suppose; given | 內事設外事 |
336 | 21 | 設 | shè | to implement | 內事設外事 |
337 | 21 | 設 | shè | completely setup | 內事設外事 |
338 | 21 | 設 | shè | an army detachment | 內事設外事 |
339 | 21 | 設 | shè | to build | 內事設外事 |
340 | 21 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 內事設外事 |
341 | 21 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 癡無所趣向 |
342 | 21 | 所 | suǒ | an office; an institute | 癡無所趣向 |
343 | 21 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 癡無所趣向 |
344 | 21 | 所 | suǒ | it | 癡無所趣向 |
345 | 21 | 所 | suǒ | if; supposing | 癡無所趣向 |
346 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 癡無所趣向 |
347 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 癡無所趣向 |
348 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 癡無所趣向 |
349 | 21 | 所 | suǒ | that which | 癡無所趣向 |
350 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 癡無所趣向 |
351 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 癡無所趣向 |
352 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 癡無所趣向 |
353 | 21 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 癡無所趣向 |
354 | 21 | 所 | suǒ | that which; yad | 癡無所趣向 |
355 | 20 | 營事 | yíng shì | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 內營事內事 |
356 | 20 | 一 | yī | one | 如是欲行人信行人成一 |
357 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如是欲行人信行人成一 |
358 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 如是欲行人信行人成一 |
359 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 如是欲行人信行人成一 |
360 | 20 | 一 | yì | whole; all | 如是欲行人信行人成一 |
361 | 20 | 一 | yī | first | 如是欲行人信行人成一 |
362 | 20 | 一 | yī | the same | 如是欲行人信行人成一 |
363 | 20 | 一 | yī | each | 如是欲行人信行人成一 |
364 | 20 | 一 | yī | certain | 如是欲行人信行人成一 |
365 | 20 | 一 | yī | throughout | 如是欲行人信行人成一 |
366 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 如是欲行人信行人成一 |
367 | 20 | 一 | yī | sole; single | 如是欲行人信行人成一 |
368 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 如是欲行人信行人成一 |
369 | 20 | 一 | yī | Yi | 如是欲行人信行人成一 |
370 | 20 | 一 | yī | other | 如是欲行人信行人成一 |
371 | 20 | 一 | yī | to unify | 如是欲行人信行人成一 |
372 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 如是欲行人信行人成一 |
373 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 如是欲行人信行人成一 |
374 | 20 | 一 | yī | or | 如是欲行人信行人成一 |
375 | 20 | 一 | yī | one; eka | 如是欲行人信行人成一 |
376 | 20 | 此 | cǐ | this; these | 此謂欲行人 |
377 | 20 | 此 | cǐ | in this way | 此謂欲行人 |
378 | 20 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此謂欲行人 |
379 | 20 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此謂欲行人 |
380 | 20 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此謂欲行人 |
381 | 19 | 食 | shí | food; food and drink | 食以業以臥 |
382 | 19 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 食以業以臥 |
383 | 19 | 食 | shí | to eat | 食以業以臥 |
384 | 19 | 食 | sì | to feed | 食以業以臥 |
385 | 19 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 食以業以臥 |
386 | 19 | 食 | sì | to raise; to nourish | 食以業以臥 |
387 | 19 | 食 | shí | to receive; to accept | 食以業以臥 |
388 | 19 | 食 | shí | to receive an official salary | 食以業以臥 |
389 | 19 | 食 | shí | an eclipse | 食以業以臥 |
390 | 19 | 食 | shí | food; bhakṣa | 食以業以臥 |
391 | 17 | 餘 | yú | extra; surplus | 以此方便餘行當分別 |
392 | 17 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 以此方便餘行當分別 |
393 | 17 | 餘 | yú | I | 以此方便餘行當分別 |
394 | 17 | 餘 | yú | to remain | 以此方便餘行當分別 |
395 | 17 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 以此方便餘行當分別 |
396 | 17 | 餘 | yú | other | 以此方便餘行當分別 |
397 | 17 | 餘 | yú | additional; complementary | 以此方便餘行當分別 |
398 | 17 | 餘 | yú | remaining | 以此方便餘行當分別 |
399 | 17 | 餘 | yú | incomplete | 以此方便餘行當分別 |
400 | 17 | 餘 | yú | Yu | 以此方便餘行當分別 |
401 | 17 | 餘 | yú | other; anya | 以此方便餘行當分別 |
402 | 16 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 欲行瞋恚行 |
403 | 16 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 欲行瞋恚行 |
404 | 16 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 欲行瞋恚行 |
405 | 16 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以數日觀其行 |
406 | 16 | 其 | qí | to add emphasis | 以數日觀其行 |
407 | 16 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以數日觀其行 |
408 | 16 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以數日觀其行 |
409 | 16 | 其 | qí | he; her; it; them | 以數日觀其行 |
410 | 16 | 其 | qí | probably; likely | 以數日觀其行 |
411 | 16 | 其 | qí | will | 以數日觀其行 |
412 | 16 | 其 | qí | may | 以數日觀其行 |
413 | 16 | 其 | qí | if | 以數日觀其行 |
414 | 16 | 其 | qí | or | 以數日觀其行 |
415 | 16 | 其 | qí | Qi | 以數日觀其行 |
416 | 16 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 以數日觀其行 |
417 | 15 | 信 | xìn | to believe; to trust | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
418 | 15 | 信 | xìn | a letter | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
419 | 15 | 信 | xìn | evidence | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
420 | 15 | 信 | xìn | faith; confidence | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
421 | 15 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
422 | 15 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
423 | 15 | 信 | xìn | an official holding a document | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
424 | 15 | 信 | xìn | willfully; randomly | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
425 | 15 | 信 | xìn | truly | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
426 | 15 | 信 | xìn | a gift | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
427 | 15 | 信 | xìn | credit | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
428 | 15 | 信 | xìn | on time; regularly | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
429 | 15 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
430 | 15 | 信 | xìn | news; a message | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
431 | 15 | 信 | xìn | arsenic | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
432 | 15 | 信 | xìn | Faith | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
433 | 15 | 信 | xìn | faith; confidence | 等分行信意行信覺行意覺行等分行 |
434 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多善業成欲行人 |
435 | 15 | 多 | duó | many; much | 多善業成欲行人 |
436 | 15 | 多 | duō | more | 多善業成欲行人 |
437 | 15 | 多 | duō | an unspecified extent | 多善業成欲行人 |
438 | 15 | 多 | duō | used in exclamations | 多善業成欲行人 |
439 | 15 | 多 | duō | excessive | 多善業成欲行人 |
440 | 15 | 多 | duō | to what extent | 多善業成欲行人 |
441 | 15 | 多 | duō | abundant | 多善業成欲行人 |
442 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多善業成欲行人 |
443 | 15 | 多 | duō | mostly | 多善業成欲行人 |
444 | 15 | 多 | duō | simply; merely | 多善業成欲行人 |
445 | 15 | 多 | duō | frequently | 多善業成欲行人 |
446 | 15 | 多 | duō | very | 多善業成欲行人 |
447 | 15 | 多 | duō | Duo | 多善業成欲行人 |
448 | 15 | 多 | duō | ta | 多善業成欲行人 |
449 | 15 | 多 | duō | many; bahu | 多善業成欲行人 |
450 | 15 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 恒觀於真實過患不作 |
451 | 15 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 恒觀於真實過患不作 |
452 | 15 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 恒觀於真實過患不作 |
453 | 15 | 觀 | guān | Guan | 恒觀於真實過患不作 |
454 | 15 | 觀 | guān | appearance; looks | 恒觀於真實過患不作 |
455 | 15 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 恒觀於真實過患不作 |
456 | 15 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 恒觀於真實過患不作 |
457 | 15 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 恒觀於真實過患不作 |
458 | 15 | 觀 | guàn | an announcement | 恒觀於真實過患不作 |
459 | 15 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 恒觀於真實過患不作 |
460 | 15 | 觀 | guān | Surview | 恒觀於真實過患不作 |
461 | 15 | 觀 | guān | Observe | 恒觀於真實過患不作 |
462 | 15 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 恒觀於真實過患不作 |
463 | 15 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 恒觀於真實過患不作 |
464 | 15 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 恒觀於真實過患不作 |
465 | 15 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 恒觀於真實過患不作 |
466 | 14 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若捉衣以性 |
467 | 14 | 若 | ruò | seemingly | 若捉衣以性 |
468 | 14 | 若 | ruò | if | 若捉衣以性 |
469 | 14 | 若 | ruò | you | 若捉衣以性 |
470 | 14 | 若 | ruò | this; that | 若捉衣以性 |
471 | 14 | 若 | ruò | and; or | 若捉衣以性 |
472 | 14 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若捉衣以性 |
473 | 14 | 若 | rě | pomegranite | 若捉衣以性 |
474 | 14 | 若 | ruò | to choose | 若捉衣以性 |
475 | 14 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若捉衣以性 |
476 | 14 | 若 | ruò | thus | 若捉衣以性 |
477 | 14 | 若 | ruò | pollia | 若捉衣以性 |
478 | 14 | 若 | ruò | Ruo | 若捉衣以性 |
479 | 14 | 若 | ruò | only then | 若捉衣以性 |
480 | 14 | 若 | rě | ja | 若捉衣以性 |
481 | 14 | 若 | rě | jñā | 若捉衣以性 |
482 | 14 | 若 | ruò | if; yadi | 若捉衣以性 |
483 | 14 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 於此七人云何速修行 |
484 | 14 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 於此七人云何速修行 |
485 | 14 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 於此七人云何速修行 |
486 | 14 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 於此七人云何速修行 |
487 | 13 | 見 | jiàn | to see | 欲行人見所有 |
488 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 欲行人見所有 |
489 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 欲行人見所有 |
490 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 欲行人見所有 |
491 | 13 | 見 | jiàn | passive marker | 欲行人見所有 |
492 | 13 | 見 | jiàn | to listen to | 欲行人見所有 |
493 | 13 | 見 | jiàn | to meet | 欲行人見所有 |
494 | 13 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 欲行人見所有 |
495 | 13 | 見 | jiàn | let me; kindly | 欲行人見所有 |
496 | 13 | 見 | jiàn | Jian | 欲行人見所有 |
497 | 13 | 見 | xiàn | to appear | 欲行人見所有 |
498 | 13 | 見 | xiàn | to introduce | 欲行人見所有 |
499 | 13 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 欲行人見所有 |
500 | 13 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 欲行人見所有 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
行人 | xíngrén | Practitioner | |
行 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | |
处 | 處 | chù | position; sthāna |
癡 |
|
|
|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
事 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya | |
成 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
解脱道论 | 解脫道論 | 32 | Upatiṣya |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽婆罗 | 僧伽婆羅 | 115 | Saṅghabhara; Sajghavarman; Savghapāla |
识处 | 識處 | 115 | Limitless Consciousness |
十行 | 115 | the ten activities | |
十一切入 | 115 | Ten Kasinas | |
营事 | 營事 | 121 | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master |
优波底沙 | 優波底沙 | 121 | Upatisya; Upatissa; Uptissa |
正平 | 122 | Zhengping reign |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 73.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱见 | 愛見 | 195 | attachment to meeting with people |
爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
不安住 | 不安住 | 98 | condition of discomfort; asparśavihāra |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity |
不生 | 98 |
|
|
初禅 | 初禪 | 99 | first dhyāna; first jhana |
处成就 | 處成就 | 99 | the accomplishment of location |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
当分 | 當分 | 100 | according to position |
地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
第四禅 | 第四禪 | 100 | the fourth dhyana |
对治 | 對治 | 100 |
|
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
二行 | 195 | two kinds of spiritual practice | |
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
非想 | 102 | non-perection | |
风界 | 風界 | 102 | wind; wind element; wind realm |
根钝 | 根鈍 | 103 | limited capacities |
火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
教行 | 106 |
|
|
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
具足 | 106 |
|
|
空处 | 空處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
六念 | 108 | the six contemplations | |
六行 | 108 |
|
|
乱心 | 亂心 | 108 | a confused mind; an unsettled mind |
念法 | 110 |
|
|
念佛 | 110 |
|
|
念处 | 念處 | 110 | smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness |
毘婆舍那 | 112 | vipasyana; insight meditation | |
轻安 | 輕安 | 113 |
|
日观 | 日觀 | 114 | contemplation of the sun |
三禅 | 三禪 | 115 | third dhyāna; third jhāna |
三世 | 115 |
|
|
三行 | 115 |
|
|
色有 | 115 | material existence | |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
十不净 | 十不淨 | 115 | the ten impure objects of meditation |
十念 | 115 | to chant ten times | |
食时 | 食時 | 115 |
|
水界 | 115 | water; water realm; water element | |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四界 | 115 | four dharma realms | |
四无色 | 四無色 | 115 | four formless heavens |
四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四无色定 | 四無色定 | 115 |
|
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
所行 | 115 | actions; practice | |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
信行 | 120 |
|
|
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
信力 | 120 | the power of faith; śraddhābala | |
修得 | 120 | cultivation; parijaya | |
依止 | 121 |
|
|
疑悔 | 121 |
|
|
一切入 | 121 | kasina | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
知行 | 122 | Understanding and Practice | |
智行 | 122 | wisdom and cultivation; wisdom and practice | |
执着 | 執著 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|