Glossary and Vocabulary for Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論, Scroll 39
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 71 | 定 | dìng | to decide | 頗有淨定 |
2 | 71 | 定 | dìng | certainly; definitely | 頗有淨定 |
3 | 71 | 定 | dìng | to determine | 頗有淨定 |
4 | 71 | 定 | dìng | to calm down | 頗有淨定 |
5 | 71 | 定 | dìng | to set; to fix | 頗有淨定 |
6 | 71 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 頗有淨定 |
7 | 71 | 定 | dìng | still | 頗有淨定 |
8 | 71 | 定 | dìng | Concentration | 頗有淨定 |
9 | 71 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 頗有淨定 |
10 | 71 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 頗有淨定 |
11 | 65 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
12 | 65 | 無 | wú | to not have; without | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
13 | 65 | 無 | mó | mo | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
14 | 65 | 無 | wú | to not have | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
15 | 65 | 無 | wú | Wu | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
16 | 65 | 無 | mó | mo | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
17 | 65 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 淨由離染生 |
18 | 65 | 生 | shēng | to live | 淨由離染生 |
19 | 65 | 生 | shēng | raw | 淨由離染生 |
20 | 65 | 生 | shēng | a student | 淨由離染生 |
21 | 65 | 生 | shēng | life | 淨由離染生 |
22 | 65 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 淨由離染生 |
23 | 65 | 生 | shēng | alive | 淨由離染生 |
24 | 65 | 生 | shēng | a lifetime | 淨由離染生 |
25 | 65 | 生 | shēng | to initiate; to become | 淨由離染生 |
26 | 65 | 生 | shēng | to grow | 淨由離染生 |
27 | 65 | 生 | shēng | unfamiliar | 淨由離染生 |
28 | 65 | 生 | shēng | not experienced | 淨由離染生 |
29 | 65 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 淨由離染生 |
30 | 65 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 淨由離染生 |
31 | 65 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 淨由離染生 |
32 | 65 | 生 | shēng | gender | 淨由離染生 |
33 | 65 | 生 | shēng | to develop; to grow | 淨由離染生 |
34 | 65 | 生 | shēng | to set up | 淨由離染生 |
35 | 65 | 生 | shēng | a prostitute | 淨由離染生 |
36 | 65 | 生 | shēng | a captive | 淨由離染生 |
37 | 65 | 生 | shēng | a gentleman | 淨由離染生 |
38 | 65 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 淨由離染生 |
39 | 65 | 生 | shēng | unripe | 淨由離染生 |
40 | 65 | 生 | shēng | nature | 淨由離染生 |
41 | 65 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 淨由離染生 |
42 | 65 | 生 | shēng | destiny | 淨由離染生 |
43 | 65 | 生 | shēng | birth | 淨由離染生 |
44 | 65 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 淨由離染生 |
45 | 62 | 地 | dì | soil; ground; land | 謂在下地 |
46 | 62 | 地 | dì | floor | 謂在下地 |
47 | 62 | 地 | dì | the earth | 謂在下地 |
48 | 62 | 地 | dì | fields | 謂在下地 |
49 | 62 | 地 | dì | a place | 謂在下地 |
50 | 62 | 地 | dì | a situation; a position | 謂在下地 |
51 | 62 | 地 | dì | background | 謂在下地 |
52 | 62 | 地 | dì | terrain | 謂在下地 |
53 | 62 | 地 | dì | a territory; a region | 謂在下地 |
54 | 62 | 地 | dì | used after a distance measure | 謂在下地 |
55 | 62 | 地 | dì | coming from the same clan | 謂在下地 |
56 | 62 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 謂在下地 |
57 | 62 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 謂在下地 |
58 | 60 | 順 | shùn | to obey | 故得彼順退分 |
59 | 60 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 故得彼順退分 |
60 | 60 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 故得彼順退分 |
61 | 60 | 順 | shùn | to follow | 故得彼順退分 |
62 | 60 | 順 | shùn | to be agreeable | 故得彼順退分 |
63 | 60 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 故得彼順退分 |
64 | 60 | 順 | shùn | in passing | 故得彼順退分 |
65 | 60 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 故得彼順退分 |
66 | 60 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 故得彼順退分 |
67 | 60 | 順 | shùn | compliant; anukūla | 故得彼順退分 |
68 | 58 | 者 | zhě | ca | 者 |
69 | 57 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分未離染時 |
70 | 57 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分未離染時 |
71 | 57 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分未離染時 |
72 | 57 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分未離染時 |
73 | 57 | 分 | fēn | a fraction | 分未離染時 |
74 | 57 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分未離染時 |
75 | 57 | 分 | fēn | one tenth | 分未離染時 |
76 | 57 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分未離染時 |
77 | 57 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分未離染時 |
78 | 57 | 分 | fèn | affection; goodwill | 分未離染時 |
79 | 57 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 分未離染時 |
80 | 57 | 分 | fēn | equinox | 分未離染時 |
81 | 57 | 分 | fèn | a characteristic | 分未離染時 |
82 | 57 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 分未離染時 |
83 | 57 | 分 | fēn | to share | 分未離染時 |
84 | 57 | 分 | fēn | branch [office] | 分未離染時 |
85 | 57 | 分 | fēn | clear; distinct | 分未離染時 |
86 | 57 | 分 | fēn | a difference | 分未離染時 |
87 | 57 | 分 | fēn | a score | 分未離染時 |
88 | 57 | 分 | fèn | identity | 分未離染時 |
89 | 57 | 分 | fèn | a part; a portion | 分未離染時 |
90 | 57 | 分 | fēn | part; avayava | 分未離染時 |
91 | 55 | 謂 | wèi | to call | 謂在下地 |
92 | 55 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂在下地 |
93 | 55 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂在下地 |
94 | 55 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂在下地 |
95 | 55 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂在下地 |
96 | 55 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂在下地 |
97 | 55 | 謂 | wèi | to think | 謂在下地 |
98 | 55 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂在下地 |
99 | 55 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂在下地 |
100 | 55 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂在下地 |
101 | 55 | 謂 | wèi | Wei | 謂在下地 |
102 | 55 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此中但說本等至者 |
103 | 55 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此中但說本等至者 |
104 | 55 | 說 | shuì | to persuade | 此中但說本等至者 |
105 | 55 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此中但說本等至者 |
106 | 55 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此中但說本等至者 |
107 | 55 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此中但說本等至者 |
108 | 55 | 說 | shuō | allocution | 此中但說本等至者 |
109 | 55 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此中但說本等至者 |
110 | 55 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此中但說本等至者 |
111 | 55 | 說 | shuō | speach; vāda | 此中但說本等至者 |
112 | 55 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 此中但說本等至者 |
113 | 55 | 說 | shuō | to instruct | 此中但說本等至者 |
114 | 54 | 能 | néng | can; able | 如是二時能捨染故 |
115 | 54 | 能 | néng | ability; capacity | 如是二時能捨染故 |
116 | 54 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如是二時能捨染故 |
117 | 54 | 能 | néng | energy | 如是二時能捨染故 |
118 | 54 | 能 | néng | function; use | 如是二時能捨染故 |
119 | 54 | 能 | néng | talent | 如是二時能捨染故 |
120 | 54 | 能 | néng | expert at | 如是二時能捨染故 |
121 | 54 | 能 | néng | to be in harmony | 如是二時能捨染故 |
122 | 54 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如是二時能捨染故 |
123 | 54 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如是二時能捨染故 |
124 | 54 | 能 | néng | to be able; śak | 如是二時能捨染故 |
125 | 54 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 如是二時能捨染故 |
126 | 54 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 淨由離染生 |
127 | 54 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 淨由離染生 |
128 | 54 | 染 | rǎn | to infect | 淨由離染生 |
129 | 54 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 淨由離染生 |
130 | 54 | 染 | rǎn | infection | 淨由離染生 |
131 | 54 | 染 | rǎn | to corrupt | 淨由離染生 |
132 | 54 | 染 | rǎn | to make strokes | 淨由離染生 |
133 | 54 | 染 | rǎn | black bean sauce | 淨由離染生 |
134 | 54 | 染 | rǎn | Ran | 淨由離染生 |
135 | 54 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 淨由離染生 |
136 | 53 | 於 | yú | to go; to | 上地於彼受生 |
137 | 53 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 上地於彼受生 |
138 | 53 | 於 | yú | Yu | 上地於彼受生 |
139 | 53 | 於 | wū | a crow | 上地於彼受生 |
140 | 50 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 依緣別故 |
141 | 50 | 緣 | yuán | hem | 依緣別故 |
142 | 50 | 緣 | yuán | to revolve around | 依緣別故 |
143 | 50 | 緣 | yuán | to climb up | 依緣別故 |
144 | 50 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 依緣別故 |
145 | 50 | 緣 | yuán | along; to follow | 依緣別故 |
146 | 50 | 緣 | yuán | to depend on | 依緣別故 |
147 | 50 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 依緣別故 |
148 | 50 | 緣 | yuán | Condition | 依緣別故 |
149 | 50 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 依緣別故 |
150 | 48 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是則應說唯世第一法名順 |
151 | 48 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是則應說唯世第一法名順 |
152 | 48 | 名 | míng | rank; position | 是則應說唯世第一法名順 |
153 | 48 | 名 | míng | an excuse | 是則應說唯世第一法名順 |
154 | 48 | 名 | míng | life | 是則應說唯世第一法名順 |
155 | 48 | 名 | míng | to name; to call | 是則應說唯世第一法名順 |
156 | 48 | 名 | míng | to express; to describe | 是則應說唯世第一法名順 |
157 | 48 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是則應說唯世第一法名順 |
158 | 48 | 名 | míng | to own; to possess | 是則應說唯世第一法名順 |
159 | 48 | 名 | míng | famous; renowned | 是則應說唯世第一法名順 |
160 | 48 | 名 | míng | moral | 是則應說唯世第一法名順 |
161 | 48 | 名 | míng | name; naman | 是則應說唯世第一法名順 |
162 | 48 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是則應說唯世第一法名順 |
163 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為遮已成 |
164 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 為遮已成 |
165 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 為遮已成 |
166 | 48 | 為 | wéi | to do | 為遮已成 |
167 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 為遮已成 |
168 | 48 | 為 | wéi | to govern | 為遮已成 |
169 | 48 | 為 | wèi | to be; bhū | 為遮已成 |
170 | 47 | 無漏 | wúlòu | Untainted | 無漏由離染 |
171 | 47 | 無漏 | wúlòu | having no passion or delusion; anasrava | 無漏由離染 |
172 | 46 | 淨 | jìng | clean | 淨由離染生 |
173 | 46 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨由離染生 |
174 | 46 | 淨 | jìng | pure | 淨由離染生 |
175 | 46 | 淨 | jìng | tranquil | 淨由離染生 |
176 | 46 | 淨 | jìng | cold | 淨由離染生 |
177 | 46 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨由離染生 |
178 | 46 | 淨 | jìng | role of hero | 淨由離染生 |
179 | 46 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨由離染生 |
180 | 46 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨由離染生 |
181 | 46 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨由離染生 |
182 | 46 | 淨 | jìng | cleanse | 淨由離染生 |
183 | 46 | 淨 | jìng | cleanse | 淨由離染生 |
184 | 46 | 淨 | jìng | Pure | 淨由離染生 |
185 | 46 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨由離染生 |
186 | 46 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨由離染生 |
187 | 46 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨由離染生 |
188 | 44 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 諸等至得云何 |
189 | 44 | 得 | děi | to want to; to need to | 諸等至得云何 |
190 | 44 | 得 | děi | must; ought to | 諸等至得云何 |
191 | 44 | 得 | dé | de | 諸等至得云何 |
192 | 44 | 得 | de | infix potential marker | 諸等至得云何 |
193 | 44 | 得 | dé | to result in | 諸等至得云何 |
194 | 44 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 諸等至得云何 |
195 | 44 | 得 | dé | to be satisfied | 諸等至得云何 |
196 | 44 | 得 | dé | to be finished | 諸等至得云何 |
197 | 44 | 得 | děi | satisfying | 諸等至得云何 |
198 | 44 | 得 | dé | to contract | 諸等至得云何 |
199 | 44 | 得 | dé | to hear | 諸等至得云何 |
200 | 44 | 得 | dé | to have; there is | 諸等至得云何 |
201 | 44 | 得 | dé | marks time passed | 諸等至得云何 |
202 | 44 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 諸等至得云何 |
203 | 44 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 謂從上地生自地時 |
204 | 44 | 自 | zì | Zi | 謂從上地生自地時 |
205 | 44 | 自 | zì | a nose | 謂從上地生自地時 |
206 | 44 | 自 | zì | the beginning; the start | 謂從上地生自地時 |
207 | 44 | 自 | zì | origin | 謂從上地生自地時 |
208 | 44 | 自 | zì | to employ; to use | 謂從上地生自地時 |
209 | 44 | 自 | zì | to be | 謂從上地生自地時 |
210 | 44 | 自 | zì | self; soul; ātman | 謂從上地生自地時 |
211 | 44 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 而非決定 |
212 | 44 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 而非決定 |
213 | 44 | 非 | fēi | different | 而非決定 |
214 | 44 | 非 | fēi | to not be; to not have | 而非決定 |
215 | 44 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 而非決定 |
216 | 44 | 非 | fēi | Africa | 而非決定 |
217 | 44 | 非 | fēi | to slander | 而非決定 |
218 | 44 | 非 | fěi | to avoid | 而非決定 |
219 | 44 | 非 | fēi | must | 而非決定 |
220 | 44 | 非 | fēi | an error | 而非決定 |
221 | 44 | 非 | fēi | a problem; a question | 而非決定 |
222 | 44 | 非 | fēi | evil | 而非決定 |
223 | 43 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 由此四種有如是相順退分 |
224 | 43 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 由此四種有如是相順退分 |
225 | 43 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 由此四種有如是相順退分 |
226 | 43 | 相 | xiàng | to aid; to help | 由此四種有如是相順退分 |
227 | 43 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 由此四種有如是相順退分 |
228 | 43 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 由此四種有如是相順退分 |
229 | 43 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 由此四種有如是相順退分 |
230 | 43 | 相 | xiāng | Xiang | 由此四種有如是相順退分 |
231 | 43 | 相 | xiāng | form substance | 由此四種有如是相順退分 |
232 | 43 | 相 | xiāng | to express | 由此四種有如是相順退分 |
233 | 43 | 相 | xiàng | to choose | 由此四種有如是相順退分 |
234 | 43 | 相 | xiāng | Xiang | 由此四種有如是相順退分 |
235 | 43 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 由此四種有如是相順退分 |
236 | 43 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 由此四種有如是相順退分 |
237 | 43 | 相 | xiāng | to compare | 由此四種有如是相順退分 |
238 | 43 | 相 | xiàng | to divine | 由此四種有如是相順退分 |
239 | 43 | 相 | xiàng | to administer | 由此四種有如是相順退分 |
240 | 43 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 由此四種有如是相順退分 |
241 | 43 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 由此四種有如是相順退分 |
242 | 43 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 由此四種有如是相順退分 |
243 | 43 | 相 | xiāng | coralwood | 由此四種有如是相順退分 |
244 | 43 | 相 | xiàng | ministry | 由此四種有如是相順退分 |
245 | 43 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 由此四種有如是相順退分 |
246 | 43 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 由此四種有如是相順退分 |
247 | 43 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 由此四種有如是相順退分 |
248 | 43 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 由此四種有如是相順退分 |
249 | 43 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 由此四種有如是相順退分 |
250 | 42 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 順決擇分者住彼起聖道 |
251 | 42 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 順決擇分者住彼起聖道 |
252 | 42 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 順決擇分者住彼起聖道 |
253 | 42 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 順決擇分者住彼起聖道 |
254 | 42 | 起 | qǐ | to start | 順決擇分者住彼起聖道 |
255 | 42 | 起 | qǐ | to establish; to build | 順決擇分者住彼起聖道 |
256 | 42 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 順決擇分者住彼起聖道 |
257 | 42 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 順決擇分者住彼起聖道 |
258 | 42 | 起 | qǐ | to get out of bed | 順決擇分者住彼起聖道 |
259 | 42 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 順決擇分者住彼起聖道 |
260 | 42 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 順決擇分者住彼起聖道 |
261 | 42 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 順決擇分者住彼起聖道 |
262 | 42 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 順決擇分者住彼起聖道 |
263 | 42 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 順決擇分者住彼起聖道 |
264 | 42 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 順決擇分者住彼起聖道 |
265 | 42 | 起 | qǐ | to conjecture | 順決擇分者住彼起聖道 |
266 | 42 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 順決擇分者住彼起聖道 |
267 | 42 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 順決擇分者住彼起聖道 |
268 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 謂從上地生自地時 |
269 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 謂從上地生自地時 |
270 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 謂從上地生自地時 |
271 | 41 | 上 | shàng | shang | 謂從上地生自地時 |
272 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 謂從上地生自地時 |
273 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 謂從上地生自地時 |
274 | 41 | 上 | shàng | advanced | 謂從上地生自地時 |
275 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 謂從上地生自地時 |
276 | 41 | 上 | shàng | time | 謂從上地生自地時 |
277 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 謂從上地生自地時 |
278 | 41 | 上 | shàng | far | 謂從上地生自地時 |
279 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 謂從上地生自地時 |
280 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 謂從上地生自地時 |
281 | 41 | 上 | shàng | to report | 謂從上地生自地時 |
282 | 41 | 上 | shàng | to offer | 謂從上地生自地時 |
283 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 謂從上地生自地時 |
284 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 謂從上地生自地時 |
285 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 謂從上地生自地時 |
286 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 謂從上地生自地時 |
287 | 41 | 上 | shàng | to burn | 謂從上地生自地時 |
288 | 41 | 上 | shàng | to remember | 謂從上地生自地時 |
289 | 41 | 上 | shàng | to add | 謂從上地生自地時 |
290 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 謂從上地生自地時 |
291 | 41 | 上 | shàng | to meet | 謂從上地生自地時 |
292 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 謂從上地生自地時 |
293 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 謂從上地生自地時 |
294 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 謂從上地生自地時 |
295 | 41 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 謂從上地生自地時 |
296 | 40 | 亦 | yì | Yi | 亦但據全不成者 |
297 | 38 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 即依此 |
298 | 38 | 依 | yī | to comply with; to follow | 即依此 |
299 | 38 | 依 | yī | to help | 即依此 |
300 | 38 | 依 | yī | flourishing | 即依此 |
301 | 38 | 依 | yī | lovable | 即依此 |
302 | 38 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 即依此 |
303 | 38 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 即依此 |
304 | 38 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 即依此 |
305 | 35 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 淨由離染生 |
306 | 35 | 離 | lí | a mythical bird | 淨由離染生 |
307 | 35 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 淨由離染生 |
308 | 35 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 淨由離染生 |
309 | 35 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 淨由離染生 |
310 | 35 | 離 | lí | a mountain ash | 淨由離染生 |
311 | 35 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 淨由離染生 |
312 | 35 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 淨由離染生 |
313 | 35 | 離 | lí | to cut off | 淨由離染生 |
314 | 35 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 淨由離染生 |
315 | 35 | 離 | lí | to be distant from | 淨由離染生 |
316 | 35 | 離 | lí | two | 淨由離染生 |
317 | 35 | 離 | lí | to array; to align | 淨由離染生 |
318 | 35 | 離 | lí | to pass through; to experience | 淨由離染生 |
319 | 35 | 離 | lí | transcendence | 淨由離染生 |
320 | 35 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 淨由離染生 |
321 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 有頂不爾 |
322 | 34 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 淨由離染生 |
323 | 34 | 由 | yóu | to follow along | 淨由離染生 |
324 | 34 | 由 | yóu | cause; reason | 淨由離染生 |
325 | 34 | 由 | yóu | You | 淨由離染生 |
326 | 33 | 三 | sān | three | 謂自下六并上地三 |
327 | 33 | 三 | sān | third | 謂自下六并上地三 |
328 | 33 | 三 | sān | more than two | 謂自下六并上地三 |
329 | 33 | 三 | sān | very few | 謂自下六并上地三 |
330 | 33 | 三 | sān | San | 謂自下六并上地三 |
331 | 33 | 三 | sān | three; tri | 謂自下六并上地三 |
332 | 33 | 三 | sān | sa | 謂自下六并上地三 |
333 | 33 | 三 | sān | three kinds; trividha | 謂自下六并上地三 |
334 | 32 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 染由生及退 |
335 | 32 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 染由生及退 |
336 | 32 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 染由生及退 |
337 | 32 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 染由生及退 |
338 | 32 | 退 | tuì | to give back | 染由生及退 |
339 | 32 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 染由生及退 |
340 | 32 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 染由生及退 |
341 | 32 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 染由生及退 |
342 | 32 | 退 | tuì | obsolete | 染由生及退 |
343 | 32 | 退 | tuì | to retire; to resign | 染由生及退 |
344 | 32 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 染由生及退 |
345 | 32 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 染由生及退 |
346 | 32 | 退 | tuì | retreat; apakram | 染由生及退 |
347 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以諸近 |
348 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 以諸近 |
349 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 以諸近 |
350 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 以諸近 |
351 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 以諸近 |
352 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 以諸近 |
353 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以諸近 |
354 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 以諸近 |
355 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 以諸近 |
356 | 31 | 以 | yǐ | use; yogena | 以諸近 |
357 | 31 | 無相 | wúxiāng | Formless | 無相三摩地 |
358 | 31 | 無相 | wúxiāng | animitta; signlessness; without an appearance | 無相三摩地 |
359 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 餘地所攝 |
360 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 餘地所攝 |
361 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 餘地所攝 |
362 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 餘地所攝 |
363 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 餘地所攝 |
364 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 餘地所攝 |
365 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 餘地所攝 |
366 | 30 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 順住順勝進 |
367 | 30 | 住 | zhù | to stop; to halt | 順住順勝進 |
368 | 30 | 住 | zhù | to retain; to remain | 順住順勝進 |
369 | 30 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 順住順勝進 |
370 | 30 | 住 | zhù | verb complement | 順住順勝進 |
371 | 30 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 順住順勝進 |
372 | 30 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 且初靜慮順退分攝 |
373 | 30 | 攝 | shè | to take a photo | 且初靜慮順退分攝 |
374 | 30 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 且初靜慮順退分攝 |
375 | 30 | 攝 | shè | to act for; to represent | 且初靜慮順退分攝 |
376 | 30 | 攝 | shè | to administer | 且初靜慮順退分攝 |
377 | 30 | 攝 | shè | to conserve | 且初靜慮順退分攝 |
378 | 30 | 攝 | shè | to hold; to support | 且初靜慮順退分攝 |
379 | 30 | 攝 | shè | to get close to | 且初靜慮順退分攝 |
380 | 30 | 攝 | shè | to help | 且初靜慮順退分攝 |
381 | 30 | 攝 | niè | peaceful | 且初靜慮順退分攝 |
382 | 30 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 且初靜慮順退分攝 |
383 | 30 | 下 | xià | bottom | 離下染時 |
384 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 離下染時 |
385 | 30 | 下 | xià | to announce | 離下染時 |
386 | 30 | 下 | xià | to do | 離下染時 |
387 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 離下染時 |
388 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 離下染時 |
389 | 30 | 下 | xià | inside | 離下染時 |
390 | 30 | 下 | xià | an aspect | 離下染時 |
391 | 30 | 下 | xià | a certain time | 離下染時 |
392 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 離下染時 |
393 | 30 | 下 | xià | to put in | 離下染時 |
394 | 30 | 下 | xià | to enter | 離下染時 |
395 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 離下染時 |
396 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 離下染時 |
397 | 30 | 下 | xià | to go | 離下染時 |
398 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 離下染時 |
399 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 離下染時 |
400 | 30 | 下 | xià | to produce | 離下染時 |
401 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 離下染時 |
402 | 30 | 下 | xià | to decide | 離下染時 |
403 | 30 | 下 | xià | to be less than | 離下染時 |
404 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 離下染時 |
405 | 30 | 下 | xià | below; adhara | 離下染時 |
406 | 30 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 離下染時 |
407 | 30 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 第三四空 |
408 | 30 | 空 | kòng | free time | 第三四空 |
409 | 30 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 第三四空 |
410 | 30 | 空 | kōng | the sky; the air | 第三四空 |
411 | 30 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 第三四空 |
412 | 30 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 第三四空 |
413 | 30 | 空 | kòng | empty space | 第三四空 |
414 | 30 | 空 | kōng | without substance | 第三四空 |
415 | 30 | 空 | kōng | to not have | 第三四空 |
416 | 30 | 空 | kòng | opportunity; chance | 第三四空 |
417 | 30 | 空 | kōng | vast and high | 第三四空 |
418 | 30 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 第三四空 |
419 | 30 | 空 | kòng | blank | 第三四空 |
420 | 30 | 空 | kòng | expansive | 第三四空 |
421 | 30 | 空 | kòng | lacking | 第三四空 |
422 | 30 | 空 | kōng | plain; nothing else | 第三四空 |
423 | 30 | 空 | kōng | Emptiness | 第三四空 |
424 | 30 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 第三四空 |
425 | 29 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 行者如何修超等至 |
426 | 29 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 行者如何修超等至 |
427 | 29 | 修 | xiū | to repair | 行者如何修超等至 |
428 | 29 | 修 | xiū | long; slender | 行者如何修超等至 |
429 | 29 | 修 | xiū | to write; to compile | 行者如何修超等至 |
430 | 29 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 行者如何修超等至 |
431 | 29 | 修 | xiū | to practice | 行者如何修超等至 |
432 | 29 | 修 | xiū | to cut | 行者如何修超等至 |
433 | 29 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 行者如何修超等至 |
434 | 29 | 修 | xiū | a virtuous person | 行者如何修超等至 |
435 | 29 | 修 | xiū | Xiu | 行者如何修超等至 |
436 | 29 | 修 | xiū | to unknot | 行者如何修超等至 |
437 | 29 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 行者如何修超等至 |
438 | 29 | 修 | xiū | excellent | 行者如何修超等至 |
439 | 29 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 行者如何修超等至 |
440 | 29 | 修 | xiū | Cultivation | 行者如何修超等至 |
441 | 29 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 行者如何修超等至 |
442 | 29 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 行者如何修超等至 |
443 | 29 | 近 | jìn | nearby | 以諸近 |
444 | 29 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 以諸近 |
445 | 29 | 近 | jìn | simple; ordinary | 以諸近 |
446 | 29 | 近 | jìn | to be intimate | 以諸近 |
447 | 29 | 近 | jìn | Jin | 以諸近 |
448 | 29 | 近 | jìn | near; āsanna | 以諸近 |
449 | 28 | 中 | zhōng | middle | 此中但說本等至者 |
450 | 28 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中但說本等至者 |
451 | 28 | 中 | zhōng | China | 此中但說本等至者 |
452 | 28 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中但說本等至者 |
453 | 28 | 中 | zhōng | midday | 此中但說本等至者 |
454 | 28 | 中 | zhōng | inside | 此中但說本等至者 |
455 | 28 | 中 | zhōng | during | 此中但說本等至者 |
456 | 28 | 中 | zhōng | Zhong | 此中但說本等至者 |
457 | 28 | 中 | zhōng | intermediary | 此中但說本等至者 |
458 | 28 | 中 | zhōng | half | 此中但說本等至者 |
459 | 28 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中但說本等至者 |
460 | 28 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中但說本等至者 |
461 | 28 | 中 | zhòng | to obtain | 此中但說本等至者 |
462 | 28 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中但說本等至者 |
463 | 28 | 中 | zhōng | middle | 此中但說本等至者 |
464 | 28 | 等持 | děngchí | holding oneself in equanimity | 彼之等持名順退分 |
465 | 28 | 等持 | děngchí | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 彼之等持名順退分 |
466 | 27 | 聖道 | shèngdào | the sacred way; spiritual path | 順決擇分者住彼起聖道 |
467 | 27 | 聖道 | shèngdào | The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | 順決擇分者住彼起聖道 |
468 | 27 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
469 | 27 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
470 | 27 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
471 | 27 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
472 | 27 | 厭 | yàn | to dislike; to detest | 於自上定皆不耽著多住厭想 |
473 | 27 | 厭 | yā | to press | 於自上定皆不耽著多住厭想 |
474 | 27 | 厭 | yā | to inhibit; to restrain; to block | 於自上定皆不耽著多住厭想 |
475 | 27 | 厭 | yàn | to satisfy; to be satisfied | 於自上定皆不耽著多住厭想 |
476 | 27 | 厭 | yàn | to tire of | 於自上定皆不耽著多住厭想 |
477 | 27 | 厭 | yàn | to dislike; nirvid | 於自上定皆不耽著多住厭想 |
478 | 25 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 且初靜慮順退分攝 |
479 | 25 | 初 | chū | original | 且初靜慮順退分攝 |
480 | 25 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 且初靜慮順退分攝 |
481 | 25 | 等 | děng | et cetera; and so on | 種種麁等行相棄背下地靜等行相攝受自 |
482 | 25 | 等 | děng | to wait | 種種麁等行相棄背下地靜等行相攝受自 |
483 | 25 | 等 | děng | to be equal | 種種麁等行相棄背下地靜等行相攝受自 |
484 | 25 | 等 | děng | degree; level | 種種麁等行相棄背下地靜等行相攝受自 |
485 | 25 | 等 | děng | to compare | 種種麁等行相棄背下地靜等行相攝受自 |
486 | 25 | 等 | děng | same; equal; sama | 種種麁等行相棄背下地靜等行相攝受自 |
487 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 何等至無間 |
488 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 何等至無間 |
489 | 25 | 至 | zhì | approach; upagama | 何等至無間 |
490 | 24 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願言 |
491 | 24 | 願 | yuàn | hope | 願言 |
492 | 24 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願言 |
493 | 24 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願言 |
494 | 24 | 願 | yuàn | a vow | 願言 |
495 | 24 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願言 |
496 | 24 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願言 |
497 | 24 | 願 | yuàn | to admire | 願言 |
498 | 24 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願言 |
499 | 23 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 靜慮事已 |
500 | 23 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 靜慮事已 |
Frequencies of all Words
Top 1176
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 154 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 唯由離染無上地故 |
2 | 154 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 唯由離染無上地故 |
3 | 154 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 唯由離染無上地故 |
4 | 154 | 故 | gù | to die | 唯由離染無上地故 |
5 | 154 | 故 | gù | so; therefore; hence | 唯由離染無上地故 |
6 | 154 | 故 | gù | original | 唯由離染無上地故 |
7 | 154 | 故 | gù | accident; happening; instance | 唯由離染無上地故 |
8 | 154 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 唯由離染無上地故 |
9 | 154 | 故 | gù | something in the past | 唯由離染無上地故 |
10 | 154 | 故 | gù | deceased; dead | 唯由離染無上地故 |
11 | 154 | 故 | gù | still; yet | 唯由離染無上地故 |
12 | 154 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 唯由離染無上地故 |
13 | 77 | 此 | cǐ | this; these | 此中但說本等至者 |
14 | 77 | 此 | cǐ | in this way | 此中但說本等至者 |
15 | 77 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此中但說本等至者 |
16 | 77 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此中但說本等至者 |
17 | 77 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此中但說本等至者 |
18 | 72 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有全不成 |
19 | 72 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有全不成 |
20 | 72 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有全不成 |
21 | 72 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有全不成 |
22 | 72 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有全不成 |
23 | 72 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有全不成 |
24 | 72 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有全不成 |
25 | 72 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有全不成 |
26 | 72 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有全不成 |
27 | 72 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有全不成 |
28 | 72 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有全不成 |
29 | 72 | 有 | yǒu | abundant | 有全不成 |
30 | 72 | 有 | yǒu | purposeful | 有全不成 |
31 | 72 | 有 | yǒu | You | 有全不成 |
32 | 72 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有全不成 |
33 | 72 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有全不成 |
34 | 71 | 定 | dìng | to decide | 頗有淨定 |
35 | 71 | 定 | dìng | certainly; definitely | 頗有淨定 |
36 | 71 | 定 | dìng | to determine | 頗有淨定 |
37 | 71 | 定 | dìng | to calm down | 頗有淨定 |
38 | 71 | 定 | dìng | to set; to fix | 頗有淨定 |
39 | 71 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 頗有淨定 |
40 | 71 | 定 | dìng | still | 頗有淨定 |
41 | 71 | 定 | dìng | Concentration | 頗有淨定 |
42 | 71 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 頗有淨定 |
43 | 71 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 頗有淨定 |
44 | 65 | 無 | wú | no | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
45 | 65 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
46 | 65 | 無 | wú | to not have; without | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
47 | 65 | 無 | wú | has not yet | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
48 | 65 | 無 | mó | mo | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
49 | 65 | 無 | wú | do not | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
50 | 65 | 無 | wú | not; -less; un- | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
51 | 65 | 無 | wú | regardless of | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
52 | 65 | 無 | wú | to not have | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
53 | 65 | 無 | wú | um | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
54 | 65 | 無 | wú | Wu | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
55 | 65 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
56 | 65 | 無 | wú | not; non- | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
57 | 65 | 無 | mó | mo | 無漏次生自上下善善言具攝淨及無 |
58 | 65 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 淨由離染生 |
59 | 65 | 生 | shēng | to live | 淨由離染生 |
60 | 65 | 生 | shēng | raw | 淨由離染生 |
61 | 65 | 生 | shēng | a student | 淨由離染生 |
62 | 65 | 生 | shēng | life | 淨由離染生 |
63 | 65 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 淨由離染生 |
64 | 65 | 生 | shēng | alive | 淨由離染生 |
65 | 65 | 生 | shēng | a lifetime | 淨由離染生 |
66 | 65 | 生 | shēng | to initiate; to become | 淨由離染生 |
67 | 65 | 生 | shēng | to grow | 淨由離染生 |
68 | 65 | 生 | shēng | unfamiliar | 淨由離染生 |
69 | 65 | 生 | shēng | not experienced | 淨由離染生 |
70 | 65 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 淨由離染生 |
71 | 65 | 生 | shēng | very; extremely | 淨由離染生 |
72 | 65 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 淨由離染生 |
73 | 65 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 淨由離染生 |
74 | 65 | 生 | shēng | gender | 淨由離染生 |
75 | 65 | 生 | shēng | to develop; to grow | 淨由離染生 |
76 | 65 | 生 | shēng | to set up | 淨由離染生 |
77 | 65 | 生 | shēng | a prostitute | 淨由離染生 |
78 | 65 | 生 | shēng | a captive | 淨由離染生 |
79 | 65 | 生 | shēng | a gentleman | 淨由離染生 |
80 | 65 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 淨由離染生 |
81 | 65 | 生 | shēng | unripe | 淨由離染生 |
82 | 65 | 生 | shēng | nature | 淨由離染生 |
83 | 65 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 淨由離染生 |
84 | 65 | 生 | shēng | destiny | 淨由離染生 |
85 | 65 | 生 | shēng | birth | 淨由離染生 |
86 | 65 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 淨由離染生 |
87 | 62 | 地 | dì | soil; ground; land | 謂在下地 |
88 | 62 | 地 | de | subordinate particle | 謂在下地 |
89 | 62 | 地 | dì | floor | 謂在下地 |
90 | 62 | 地 | dì | the earth | 謂在下地 |
91 | 62 | 地 | dì | fields | 謂在下地 |
92 | 62 | 地 | dì | a place | 謂在下地 |
93 | 62 | 地 | dì | a situation; a position | 謂在下地 |
94 | 62 | 地 | dì | background | 謂在下地 |
95 | 62 | 地 | dì | terrain | 謂在下地 |
96 | 62 | 地 | dì | a territory; a region | 謂在下地 |
97 | 62 | 地 | dì | used after a distance measure | 謂在下地 |
98 | 62 | 地 | dì | coming from the same clan | 謂在下地 |
99 | 62 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 謂在下地 |
100 | 62 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 謂在下地 |
101 | 60 | 順 | shùn | to obey | 故得彼順退分 |
102 | 60 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 故得彼順退分 |
103 | 60 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 故得彼順退分 |
104 | 60 | 順 | shùn | to follow | 故得彼順退分 |
105 | 60 | 順 | shùn | to be agreeable | 故得彼順退分 |
106 | 60 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 故得彼順退分 |
107 | 60 | 順 | shùn | in passing | 故得彼順退分 |
108 | 60 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 故得彼順退分 |
109 | 60 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 故得彼順退分 |
110 | 60 | 順 | shùn | in order | 故得彼順退分 |
111 | 60 | 順 | shùn | compliant; anukūla | 故得彼順退分 |
112 | 60 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸等至得云何 |
113 | 60 | 諸 | zhū | Zhu | 諸等至得云何 |
114 | 60 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸等至得云何 |
115 | 60 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸等至得云何 |
116 | 60 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸等至得云何 |
117 | 60 | 諸 | zhū | of; in | 諸等至得云何 |
118 | 60 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸等至得云何 |
119 | 58 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者 |
120 | 58 | 者 | zhě | that | 者 |
121 | 58 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者 |
122 | 58 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者 |
123 | 58 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者 |
124 | 58 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者 |
125 | 58 | 者 | zhuó | according to | 者 |
126 | 58 | 者 | zhě | ca | 者 |
127 | 57 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分未離染時 |
128 | 57 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 分未離染時 |
129 | 57 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分未離染時 |
130 | 57 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 分未離染時 |
131 | 57 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 分未離染時 |
132 | 57 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分未離染時 |
133 | 57 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分未離染時 |
134 | 57 | 分 | fēn | a fraction | 分未離染時 |
135 | 57 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分未離染時 |
136 | 57 | 分 | fēn | one tenth | 分未離染時 |
137 | 57 | 分 | fēn | a centimeter | 分未離染時 |
138 | 57 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分未離染時 |
139 | 57 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分未離染時 |
140 | 57 | 分 | fèn | affection; goodwill | 分未離染時 |
141 | 57 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 分未離染時 |
142 | 57 | 分 | fēn | equinox | 分未離染時 |
143 | 57 | 分 | fèn | a characteristic | 分未離染時 |
144 | 57 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 分未離染時 |
145 | 57 | 分 | fēn | to share | 分未離染時 |
146 | 57 | 分 | fēn | branch [office] | 分未離染時 |
147 | 57 | 分 | fēn | clear; distinct | 分未離染時 |
148 | 57 | 分 | fēn | a difference | 分未離染時 |
149 | 57 | 分 | fēn | a score | 分未離染時 |
150 | 57 | 分 | fèn | identity | 分未離染時 |
151 | 57 | 分 | fèn | a part; a portion | 分未離染時 |
152 | 57 | 分 | fēn | part; avayava | 分未離染時 |
153 | 55 | 謂 | wèi | to call | 謂在下地 |
154 | 55 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂在下地 |
155 | 55 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂在下地 |
156 | 55 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂在下地 |
157 | 55 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂在下地 |
158 | 55 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂在下地 |
159 | 55 | 謂 | wèi | to think | 謂在下地 |
160 | 55 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂在下地 |
161 | 55 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂在下地 |
162 | 55 | 謂 | wèi | and | 謂在下地 |
163 | 55 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂在下地 |
164 | 55 | 謂 | wèi | Wei | 謂在下地 |
165 | 55 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂在下地 |
166 | 55 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂在下地 |
167 | 55 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此中但說本等至者 |
168 | 55 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此中但說本等至者 |
169 | 55 | 說 | shuì | to persuade | 此中但說本等至者 |
170 | 55 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此中但說本等至者 |
171 | 55 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此中但說本等至者 |
172 | 55 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此中但說本等至者 |
173 | 55 | 說 | shuō | allocution | 此中但說本等至者 |
174 | 55 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此中但說本等至者 |
175 | 55 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此中但說本等至者 |
176 | 55 | 說 | shuō | speach; vāda | 此中但說本等至者 |
177 | 55 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 此中但說本等至者 |
178 | 55 | 說 | shuō | to instruct | 此中但說本等至者 |
179 | 54 | 能 | néng | can; able | 如是二時能捨染故 |
180 | 54 | 能 | néng | ability; capacity | 如是二時能捨染故 |
181 | 54 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如是二時能捨染故 |
182 | 54 | 能 | néng | energy | 如是二時能捨染故 |
183 | 54 | 能 | néng | function; use | 如是二時能捨染故 |
184 | 54 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如是二時能捨染故 |
185 | 54 | 能 | néng | talent | 如是二時能捨染故 |
186 | 54 | 能 | néng | expert at | 如是二時能捨染故 |
187 | 54 | 能 | néng | to be in harmony | 如是二時能捨染故 |
188 | 54 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如是二時能捨染故 |
189 | 54 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如是二時能捨染故 |
190 | 54 | 能 | néng | as long as; only | 如是二時能捨染故 |
191 | 54 | 能 | néng | even if | 如是二時能捨染故 |
192 | 54 | 能 | néng | but | 如是二時能捨染故 |
193 | 54 | 能 | néng | in this way | 如是二時能捨染故 |
194 | 54 | 能 | néng | to be able; śak | 如是二時能捨染故 |
195 | 54 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 如是二時能捨染故 |
196 | 54 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 淨由離染生 |
197 | 54 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 淨由離染生 |
198 | 54 | 染 | rǎn | to infect | 淨由離染生 |
199 | 54 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 淨由離染生 |
200 | 54 | 染 | rǎn | infection | 淨由離染生 |
201 | 54 | 染 | rǎn | to corrupt | 淨由離染生 |
202 | 54 | 染 | rǎn | to make strokes | 淨由離染生 |
203 | 54 | 染 | rǎn | black bean sauce | 淨由離染生 |
204 | 54 | 染 | rǎn | Ran | 淨由離染生 |
205 | 54 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 淨由離染生 |
206 | 53 | 於 | yú | in; at | 上地於彼受生 |
207 | 53 | 於 | yú | in; at | 上地於彼受生 |
208 | 53 | 於 | yú | in; at; to; from | 上地於彼受生 |
209 | 53 | 於 | yú | to go; to | 上地於彼受生 |
210 | 53 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 上地於彼受生 |
211 | 53 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 上地於彼受生 |
212 | 53 | 於 | yú | from | 上地於彼受生 |
213 | 53 | 於 | yú | give | 上地於彼受生 |
214 | 53 | 於 | yú | oppposing | 上地於彼受生 |
215 | 53 | 於 | yú | and | 上地於彼受生 |
216 | 53 | 於 | yú | compared to | 上地於彼受生 |
217 | 53 | 於 | yú | by | 上地於彼受生 |
218 | 53 | 於 | yú | and; as well as | 上地於彼受生 |
219 | 53 | 於 | yú | for | 上地於彼受生 |
220 | 53 | 於 | yú | Yu | 上地於彼受生 |
221 | 53 | 於 | wū | a crow | 上地於彼受生 |
222 | 53 | 於 | wū | whew; wow | 上地於彼受生 |
223 | 53 | 於 | yú | near to; antike | 上地於彼受生 |
224 | 50 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 依緣別故 |
225 | 50 | 緣 | yuán | hem | 依緣別故 |
226 | 50 | 緣 | yuán | to revolve around | 依緣別故 |
227 | 50 | 緣 | yuán | because | 依緣別故 |
228 | 50 | 緣 | yuán | to climb up | 依緣別故 |
229 | 50 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 依緣別故 |
230 | 50 | 緣 | yuán | along; to follow | 依緣別故 |
231 | 50 | 緣 | yuán | to depend on | 依緣別故 |
232 | 50 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 依緣別故 |
233 | 50 | 緣 | yuán | Condition | 依緣別故 |
234 | 50 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 依緣別故 |
235 | 48 | 名 | míng | measure word for people | 是則應說唯世第一法名順 |
236 | 48 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是則應說唯世第一法名順 |
237 | 48 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是則應說唯世第一法名順 |
238 | 48 | 名 | míng | rank; position | 是則應說唯世第一法名順 |
239 | 48 | 名 | míng | an excuse | 是則應說唯世第一法名順 |
240 | 48 | 名 | míng | life | 是則應說唯世第一法名順 |
241 | 48 | 名 | míng | to name; to call | 是則應說唯世第一法名順 |
242 | 48 | 名 | míng | to express; to describe | 是則應說唯世第一法名順 |
243 | 48 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是則應說唯世第一法名順 |
244 | 48 | 名 | míng | to own; to possess | 是則應說唯世第一法名順 |
245 | 48 | 名 | míng | famous; renowned | 是則應說唯世第一法名順 |
246 | 48 | 名 | míng | moral | 是則應說唯世第一法名順 |
247 | 48 | 名 | míng | name; naman | 是則應說唯世第一法名順 |
248 | 48 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是則應說唯世第一法名順 |
249 | 48 | 為 | wèi | for; to | 為遮已成 |
250 | 48 | 為 | wèi | because of | 為遮已成 |
251 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為遮已成 |
252 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 為遮已成 |
253 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 為遮已成 |
254 | 48 | 為 | wéi | to do | 為遮已成 |
255 | 48 | 為 | wèi | for | 為遮已成 |
256 | 48 | 為 | wèi | because of; for; to | 為遮已成 |
257 | 48 | 為 | wèi | to | 為遮已成 |
258 | 48 | 為 | wéi | in a passive construction | 為遮已成 |
259 | 48 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為遮已成 |
260 | 48 | 為 | wéi | forming an adverb | 為遮已成 |
261 | 48 | 為 | wéi | to add emphasis | 為遮已成 |
262 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 為遮已成 |
263 | 48 | 為 | wéi | to govern | 為遮已成 |
264 | 48 | 為 | wèi | to be; bhū | 為遮已成 |
265 | 47 | 無漏 | wúlòu | Untainted | 無漏由離染 |
266 | 47 | 無漏 | wúlòu | having no passion or delusion; anasrava | 無漏由離染 |
267 | 46 | 淨 | jìng | clean | 淨由離染生 |
268 | 46 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨由離染生 |
269 | 46 | 淨 | jìng | only | 淨由離染生 |
270 | 46 | 淨 | jìng | pure | 淨由離染生 |
271 | 46 | 淨 | jìng | tranquil | 淨由離染生 |
272 | 46 | 淨 | jìng | cold | 淨由離染生 |
273 | 46 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨由離染生 |
274 | 46 | 淨 | jìng | role of hero | 淨由離染生 |
275 | 46 | 淨 | jìng | completely | 淨由離染生 |
276 | 46 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨由離染生 |
277 | 46 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨由離染生 |
278 | 46 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨由離染生 |
279 | 46 | 淨 | jìng | cleanse | 淨由離染生 |
280 | 46 | 淨 | jìng | cleanse | 淨由離染生 |
281 | 46 | 淨 | jìng | Pure | 淨由離染生 |
282 | 46 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨由離染生 |
283 | 46 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨由離染生 |
284 | 46 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨由離染生 |
285 | 44 | 得 | de | potential marker | 諸等至得云何 |
286 | 44 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 諸等至得云何 |
287 | 44 | 得 | děi | must; ought to | 諸等至得云何 |
288 | 44 | 得 | děi | to want to; to need to | 諸等至得云何 |
289 | 44 | 得 | děi | must; ought to | 諸等至得云何 |
290 | 44 | 得 | dé | de | 諸等至得云何 |
291 | 44 | 得 | de | infix potential marker | 諸等至得云何 |
292 | 44 | 得 | dé | to result in | 諸等至得云何 |
293 | 44 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 諸等至得云何 |
294 | 44 | 得 | dé | to be satisfied | 諸等至得云何 |
295 | 44 | 得 | dé | to be finished | 諸等至得云何 |
296 | 44 | 得 | de | result of degree | 諸等至得云何 |
297 | 44 | 得 | de | marks completion of an action | 諸等至得云何 |
298 | 44 | 得 | děi | satisfying | 諸等至得云何 |
299 | 44 | 得 | dé | to contract | 諸等至得云何 |
300 | 44 | 得 | dé | marks permission or possibility | 諸等至得云何 |
301 | 44 | 得 | dé | expressing frustration | 諸等至得云何 |
302 | 44 | 得 | dé | to hear | 諸等至得云何 |
303 | 44 | 得 | dé | to have; there is | 諸等至得云何 |
304 | 44 | 得 | dé | marks time passed | 諸等至得云何 |
305 | 44 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 諸等至得云何 |
306 | 44 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 謂從上地生自地時 |
307 | 44 | 自 | zì | from; since | 謂從上地生自地時 |
308 | 44 | 自 | zì | self; oneself; itself | 謂從上地生自地時 |
309 | 44 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 謂從上地生自地時 |
310 | 44 | 自 | zì | Zi | 謂從上地生自地時 |
311 | 44 | 自 | zì | a nose | 謂從上地生自地時 |
312 | 44 | 自 | zì | the beginning; the start | 謂從上地生自地時 |
313 | 44 | 自 | zì | origin | 謂從上地生自地時 |
314 | 44 | 自 | zì | originally | 謂從上地生自地時 |
315 | 44 | 自 | zì | still; to remain | 謂從上地生自地時 |
316 | 44 | 自 | zì | in person; personally | 謂從上地生自地時 |
317 | 44 | 自 | zì | in addition; besides | 謂從上地生自地時 |
318 | 44 | 自 | zì | if; even if | 謂從上地生自地時 |
319 | 44 | 自 | zì | but | 謂從上地生自地時 |
320 | 44 | 自 | zì | because | 謂從上地生自地時 |
321 | 44 | 自 | zì | to employ; to use | 謂從上地生自地時 |
322 | 44 | 自 | zì | to be | 謂從上地生自地時 |
323 | 44 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 謂從上地生自地時 |
324 | 44 | 自 | zì | self; soul; ātman | 謂從上地生自地時 |
325 | 44 | 非 | fēi | not; non-; un- | 而非決定 |
326 | 44 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 而非決定 |
327 | 44 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 而非決定 |
328 | 44 | 非 | fēi | different | 而非決定 |
329 | 44 | 非 | fēi | to not be; to not have | 而非決定 |
330 | 44 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 而非決定 |
331 | 44 | 非 | fēi | Africa | 而非決定 |
332 | 44 | 非 | fēi | to slander | 而非決定 |
333 | 44 | 非 | fěi | to avoid | 而非決定 |
334 | 44 | 非 | fēi | must | 而非決定 |
335 | 44 | 非 | fēi | an error | 而非決定 |
336 | 44 | 非 | fēi | a problem; a question | 而非決定 |
337 | 44 | 非 | fēi | evil | 而非決定 |
338 | 44 | 非 | fēi | besides; except; unless | 而非決定 |
339 | 44 | 非 | fēi | not | 而非決定 |
340 | 43 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 由此四種有如是相順退分 |
341 | 43 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 由此四種有如是相順退分 |
342 | 43 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 由此四種有如是相順退分 |
343 | 43 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 由此四種有如是相順退分 |
344 | 43 | 相 | xiàng | to aid; to help | 由此四種有如是相順退分 |
345 | 43 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 由此四種有如是相順退分 |
346 | 43 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 由此四種有如是相順退分 |
347 | 43 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 由此四種有如是相順退分 |
348 | 43 | 相 | xiāng | Xiang | 由此四種有如是相順退分 |
349 | 43 | 相 | xiāng | form substance | 由此四種有如是相順退分 |
350 | 43 | 相 | xiāng | to express | 由此四種有如是相順退分 |
351 | 43 | 相 | xiàng | to choose | 由此四種有如是相順退分 |
352 | 43 | 相 | xiāng | Xiang | 由此四種有如是相順退分 |
353 | 43 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 由此四種有如是相順退分 |
354 | 43 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 由此四種有如是相順退分 |
355 | 43 | 相 | xiāng | to compare | 由此四種有如是相順退分 |
356 | 43 | 相 | xiàng | to divine | 由此四種有如是相順退分 |
357 | 43 | 相 | xiàng | to administer | 由此四種有如是相順退分 |
358 | 43 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 由此四種有如是相順退分 |
359 | 43 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 由此四種有如是相順退分 |
360 | 43 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 由此四種有如是相順退分 |
361 | 43 | 相 | xiāng | coralwood | 由此四種有如是相順退分 |
362 | 43 | 相 | xiàng | ministry | 由此四種有如是相順退分 |
363 | 43 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 由此四種有如是相順退分 |
364 | 43 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 由此四種有如是相順退分 |
365 | 43 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 由此四種有如是相順退分 |
366 | 43 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 由此四種有如是相順退分 |
367 | 43 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 由此四種有如是相順退分 |
368 | 42 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 順決擇分者住彼起聖道 |
369 | 42 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 順決擇分者住彼起聖道 |
370 | 42 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 順決擇分者住彼起聖道 |
371 | 42 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 順決擇分者住彼起聖道 |
372 | 42 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 順決擇分者住彼起聖道 |
373 | 42 | 起 | qǐ | to start | 順決擇分者住彼起聖道 |
374 | 42 | 起 | qǐ | to establish; to build | 順決擇分者住彼起聖道 |
375 | 42 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 順決擇分者住彼起聖道 |
376 | 42 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 順決擇分者住彼起聖道 |
377 | 42 | 起 | qǐ | to get out of bed | 順決擇分者住彼起聖道 |
378 | 42 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 順決擇分者住彼起聖道 |
379 | 42 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 順決擇分者住彼起聖道 |
380 | 42 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 順決擇分者住彼起聖道 |
381 | 42 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 順決擇分者住彼起聖道 |
382 | 42 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 順決擇分者住彼起聖道 |
383 | 42 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 順決擇分者住彼起聖道 |
384 | 42 | 起 | qǐ | from | 順決擇分者住彼起聖道 |
385 | 42 | 起 | qǐ | to conjecture | 順決擇分者住彼起聖道 |
386 | 42 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 順決擇分者住彼起聖道 |
387 | 42 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 順決擇分者住彼起聖道 |
388 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 謂從上地生自地時 |
389 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 謂從上地生自地時 |
390 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 謂從上地生自地時 |
391 | 41 | 上 | shàng | shang | 謂從上地生自地時 |
392 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 謂從上地生自地時 |
393 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 謂從上地生自地時 |
394 | 41 | 上 | shàng | advanced | 謂從上地生自地時 |
395 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 謂從上地生自地時 |
396 | 41 | 上 | shàng | time | 謂從上地生自地時 |
397 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 謂從上地生自地時 |
398 | 41 | 上 | shàng | far | 謂從上地生自地時 |
399 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 謂從上地生自地時 |
400 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 謂從上地生自地時 |
401 | 41 | 上 | shàng | to report | 謂從上地生自地時 |
402 | 41 | 上 | shàng | to offer | 謂從上地生自地時 |
403 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 謂從上地生自地時 |
404 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 謂從上地生自地時 |
405 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 謂從上地生自地時 |
406 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 謂從上地生自地時 |
407 | 41 | 上 | shàng | to burn | 謂從上地生自地時 |
408 | 41 | 上 | shàng | to remember | 謂從上地生自地時 |
409 | 41 | 上 | shang | on; in | 謂從上地生自地時 |
410 | 41 | 上 | shàng | upward | 謂從上地生自地時 |
411 | 41 | 上 | shàng | to add | 謂從上地生自地時 |
412 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 謂從上地生自地時 |
413 | 41 | 上 | shàng | to meet | 謂從上地生自地時 |
414 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 謂從上地生自地時 |
415 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 謂從上地生自地時 |
416 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 謂從上地生自地時 |
417 | 41 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 謂從上地生自地時 |
418 | 40 | 亦 | yì | also; too | 亦但據全不成者 |
419 | 40 | 亦 | yì | but | 亦但據全不成者 |
420 | 40 | 亦 | yì | this; he; she | 亦但據全不成者 |
421 | 40 | 亦 | yì | although; even though | 亦但據全不成者 |
422 | 40 | 亦 | yì | already | 亦但據全不成者 |
423 | 40 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦但據全不成者 |
424 | 40 | 亦 | yì | Yi | 亦但據全不成者 |
425 | 38 | 依 | yī | according to | 即依此 |
426 | 38 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 即依此 |
427 | 38 | 依 | yī | to comply with; to follow | 即依此 |
428 | 38 | 依 | yī | to help | 即依此 |
429 | 38 | 依 | yī | flourishing | 即依此 |
430 | 38 | 依 | yī | lovable | 即依此 |
431 | 38 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 即依此 |
432 | 38 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 即依此 |
433 | 38 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 即依此 |
434 | 37 | 彼 | bǐ | that; those | 上地於彼受生 |
435 | 37 | 彼 | bǐ | another; the other | 上地於彼受生 |
436 | 37 | 彼 | bǐ | that; tad | 上地於彼受生 |
437 | 36 | 唯 | wěi | yes | 唯由離染無上地故 |
438 | 36 | 唯 | wéi | only; alone | 唯由離染無上地故 |
439 | 36 | 唯 | wěi | yea | 唯由離染無上地故 |
440 | 36 | 唯 | wěi | obediently | 唯由離染無上地故 |
441 | 36 | 唯 | wěi | hopefully | 唯由離染無上地故 |
442 | 36 | 唯 | wéi | repeatedly | 唯由離染無上地故 |
443 | 36 | 唯 | wéi | still | 唯由離染無上地故 |
444 | 36 | 唯 | wěi | hopefully | 唯由離染無上地故 |
445 | 36 | 唯 | wěi | and | 唯由離染無上地故 |
446 | 36 | 唯 | wěi | then | 唯由離染無上地故 |
447 | 36 | 唯 | wěi | even if | 唯由離染無上地故 |
448 | 36 | 唯 | wěi | because | 唯由離染無上地故 |
449 | 36 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 唯由離染無上地故 |
450 | 36 | 唯 | wěi | only; eva | 唯由離染無上地故 |
451 | 35 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 淨由離染生 |
452 | 35 | 離 | lí | a mythical bird | 淨由離染生 |
453 | 35 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 淨由離染生 |
454 | 35 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 淨由離染生 |
455 | 35 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 淨由離染生 |
456 | 35 | 離 | lí | a mountain ash | 淨由離染生 |
457 | 35 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 淨由離染生 |
458 | 35 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 淨由離染生 |
459 | 35 | 離 | lí | to cut off | 淨由離染生 |
460 | 35 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 淨由離染生 |
461 | 35 | 離 | lí | to be distant from | 淨由離染生 |
462 | 35 | 離 | lí | two | 淨由離染生 |
463 | 35 | 離 | lí | to array; to align | 淨由離染生 |
464 | 35 | 離 | lí | to pass through; to experience | 淨由離染生 |
465 | 35 | 離 | lí | transcendence | 淨由離染生 |
466 | 35 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 淨由離染生 |
467 | 35 | 不 | bù | not; no | 有頂不爾 |
468 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 有頂不爾 |
469 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 有頂不爾 |
470 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 有頂不爾 |
471 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 有頂不爾 |
472 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 有頂不爾 |
473 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 有頂不爾 |
474 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 有頂不爾 |
475 | 35 | 不 | bù | no; na | 有頂不爾 |
476 | 34 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 淨由離染生 |
477 | 34 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 淨由離染生 |
478 | 34 | 由 | yóu | to follow along | 淨由離染生 |
479 | 34 | 由 | yóu | cause; reason | 淨由離染生 |
480 | 34 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 淨由離染生 |
481 | 34 | 由 | yóu | from a starting point | 淨由離染生 |
482 | 34 | 由 | yóu | You | 淨由離染生 |
483 | 34 | 由 | yóu | because; yasmāt | 淨由離染生 |
484 | 33 | 三 | sān | three | 謂自下六并上地三 |
485 | 33 | 三 | sān | third | 謂自下六并上地三 |
486 | 33 | 三 | sān | more than two | 謂自下六并上地三 |
487 | 33 | 三 | sān | very few | 謂自下六并上地三 |
488 | 33 | 三 | sān | repeatedly | 謂自下六并上地三 |
489 | 33 | 三 | sān | San | 謂自下六并上地三 |
490 | 33 | 三 | sān | three; tri | 謂自下六并上地三 |
491 | 33 | 三 | sān | sa | 謂自下六并上地三 |
492 | 33 | 三 | sān | three kinds; trividha | 謂自下六并上地三 |
493 | 33 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若全不成而獲得 |
494 | 33 | 若 | ruò | seemingly | 若全不成而獲得 |
495 | 33 | 若 | ruò | if | 若全不成而獲得 |
496 | 33 | 若 | ruò | you | 若全不成而獲得 |
497 | 33 | 若 | ruò | this; that | 若全不成而獲得 |
498 | 33 | 若 | ruò | and; or | 若全不成而獲得 |
499 | 33 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若全不成而獲得 |
500 | 33 | 若 | rě | pomegranite | 若全不成而獲得 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
有 |
|
|
|
定 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
生 |
|
|
|
地 |
|
|
|
顺 | 順 | shùn | compliant; anukūla |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿毘达磨藏显宗论 | 阿毘達磨藏顯宗論 | 196 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
大梵王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
道行 | 100 |
|
|
定边 | 定邊 | 100 | Dingbian |
梵众 | 梵眾 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma |
恒安 | 104 | Heng An | |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
俱卢 | 俱盧 | 107 | Kuru |
涅槃 | 110 |
|
|
毘婆沙 | 112 | Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma | |
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
圣道经 | 聖道經 | 115 | Discourse on the Sacred Way |
识处 | 識處 | 115 | Limitless Consciousness |
识无边处 | 識無邊處 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
十行 | 115 | the ten activities | |
世尊 | 115 |
|
|
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
显宗论 | 顯宗論 | 120 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
玄奘 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 |
|
有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 174.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
拔济 | 拔濟 | 98 | to save; to rescue |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
必应 | 必應 | 98 | must |
遍照 | 98 |
|
|
遍知 | 98 |
|
|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不共 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
不时解脱 | 不時解脫 | 98 | immediate liberation; one who is liberated regardless of time; asamayavimukta |
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
船筏 | 99 | a raft | |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
此等 | 99 | they; eṣā | |
道谛 | 道諦 | 100 |
|
道行 | 100 |
|
|
等持 | 100 |
|
|
等至 | 100 | samāpatti; meditative attainment | |
定品 | 100 | body of meditation; aggregate of meditation; samādhi-skandha | |
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
谛行 | 諦行 | 100 | right action |
断惑 | 斷惑 | 100 | to end delusion |
对治 | 對治 | 100 |
|
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二行 | 195 | two kinds of spiritual practice | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二识 | 二識 | 195 | two levels of consciousness |
法乐 | 法樂 | 102 |
|
法灭 | 法滅 | 102 | the extinction of the teachings of the Buddha |
法智 | 102 |
|
|
非道 | 102 | heterodox views | |
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
非想 | 102 | non-perection | |
非择灭 | 非擇滅 | 102 | cessation without analysis |
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
根本定 | 103 | fundamental concentration | |
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
慧解脱 | 慧解脫 | 104 | one who is liberated through wisdom; prajñāvimukta |
加行 | 106 |
|
|
净天眼 | 淨天眼 | 106 | pure deva eye |
金刚喻定 | 金剛喻定 | 106 | adamantine-like concentration; vajropamasamādhi |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
尽智 | 盡智 | 106 | understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
决择分 | 決擇分 | 106 | ability in judgement and selection |
具足 | 106 |
|
|
空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
空三摩地 | 107 | the samādhi of emptiness | |
空无边处 | 空無邊處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
空行 | 107 | practicce according to emptiness | |
苦谛 | 苦諦 | 107 | the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering |
苦灭 | 苦滅 | 107 | the cessation of suffering |
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
苦行 | 107 |
|
|
乐说 | 樂說 | 108 | the joy of teaching the Dharma |
乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
类智 | 類智 | 108 | knowledge extended to the higher realms |
乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
离生喜乐 | 離生喜樂 | 108 | rapture and pleasure born from withdrawal |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
练根 | 練根 | 108 | to plant good roots through cultivation |
了知 | 108 | to understand clearly | |
理实 | 理實 | 108 | truth |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
妙行 | 109 | a profound act | |
灭谛 | 滅諦 | 109 | the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering |
灭后 | 滅後 | 109 | after the Buddhas's Nirvāṇa |
能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power |
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
菩提分法 | 112 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment | |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
取蕴 | 取蘊 | 113 | aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha |
染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
如理 | 114 | principle of suchness | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
如实知 | 如實知 | 114 |
|
三等 | 115 |
|
|
三等持 | 115 | three samādhis | |
三解脱门 | 三解脫門 | 115 | the three doors of deliverance; the three gates of liberation |
三三摩地 | 115 | three samādhis | |
三乘 | 115 |
|
|
三识 | 三識 | 115 | three levels of consciousness |
三脱门 | 三脫門 | 115 | the three doors of deliverance; the three gates of liberation |
三有为相 | 三有為相 | 115 | the three characteristics of conditioned dharmas |
三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色想 | 115 | form-perceptions | |
沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice |
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
善净 | 善淨 | 115 | well purified; suvisuddha |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
胜定 | 勝定 | 115 | equipose; samāhita |
胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
身见 | 身見 | 115 | views of a self |
舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
世第一法 | 115 | the foremost dharma | |
时解脱 | 時解脫 | 115 | liberation over a period of time; one who is liberated over a period of time |
顺决择分 | 順決擇分 | 115 | ability in judgement and selection |
说净 | 說淨 | 115 | explained to be pure |
四相 | 115 |
|
|
四修 | 115 | four kinds of cultivation | |
四智 | 115 | the four forms of wisdom | |
随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
天眼通 | 116 |
|
|
退堕 | 退墮 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
未至定 | 119 | anāgamya-samādhi | |
闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
我所见 | 我所見 | 119 | the view of possession |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五取蕴 | 五取蘊 | 119 | five aggregates of attachment |
无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无漏道 | 無漏道 | 119 | the undefiled way; anāsravamārga |
无漏法 | 無漏法 | 119 | uncontaninated dharmas |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
无相 | 無相 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
无学位 | 無學位 | 119 |
|
现法乐 | 現法樂 | 120 | delighting in whatever is present |
现法 | 現法 | 120 | for a Dharma to manifest in the world |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
险难 | 險難 | 120 | difficulty |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
喜受 | 120 | the sensation of joy | |
修得 | 120 | cultivation; parijaya | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
学无学 | 學無學 | 120 | one who is still studying and one who has completed their study |
寻伺 | 尋伺 | 120 | awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception |
眼根 | 121 | the faculty of sight | |
意乐 | 意樂 | 121 |
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
一切法 | 121 |
|
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
有为无为 | 有為無為 | 121 | conditioned and unconditioned |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
欲界 | 121 | realm of desire | |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
于现法 | 於現法 | 121 | here in the present life |
愿智 | 願智 | 121 | wisdom resulting from a vow; to vow to obtain all-knowledge |
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
愿力 | 願力 | 121 |
|
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
择灭 | 擇滅 | 122 | elimination of desire by will |
真解脱 | 真解脫 | 122 | true liberation |
正性 | 122 | divine nature | |
证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
知见 | 知見 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
住世 | 122 | living in the world | |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
自生 | 122 | self origination | |
自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |